Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 74

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 191 liǎo to know; to understand 話說平兒聽迎春說了正自好笑
2 191 liǎo to understand; to know 話說平兒聽迎春說了正自好笑
3 191 liào to look afar from a high place 話說平兒聽迎春說了正自好笑
4 191 liǎo to complete 話說平兒聽迎春說了正自好笑
5 191 liǎo clever; intelligent 話說平兒聽迎春說了正自好笑
6 151 self 我橫豎去贖了來
7 151 [my] dear 我橫豎去贖了來
8 151 Wo 我橫豎去贖了來
9 96 lái to come 忽見寶玉也來了
10 96 lái please 忽見寶玉也來了
11 96 lái used to substitute for another verb 忽見寶玉也來了
12 96 lái used between two word groups to express purpose and effect 忽見寶玉也來了
13 96 lái wheat 忽見寶玉也來了
14 96 lái next; future 忽見寶玉也來了
15 96 lái a simple complement of direction 忽見寶玉也來了
16 96 lái to occur; to arise 忽見寶玉也來了
17 96 lái to earn 忽見寶玉也來了
18 83 other; another; some other 說他和他妹子是伙計
19 83 other 說他和他妹子是伙計
20 83 dào way; road; path 平兒笑道
21 83 dào principle; a moral; morality 平兒笑道
22 83 dào Tao; the Way 平兒笑道
23 83 dào to say; to speak; to talk 平兒笑道
24 83 dào to think 平兒笑道
25 83 dào circuit; a province 平兒笑道
26 83 dào a course; a channel 平兒笑道
27 83 dào a method; a way of doing something 平兒笑道
28 83 dào a doctrine 平兒笑道
29 83 dào Taoism; Daoism 平兒笑道
30 83 dào a skill 平兒笑道
31 83 dào a sect 平兒笑道
32 83 dào a line 平兒笑道
33 79 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 話說平兒聽迎春說了正自好笑
34 79 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 話說平兒聽迎春說了正自好笑
35 79 shuì to persuade 話說平兒聽迎春說了正自好笑
36 79 shuō to teach; to recite; to explain 話說平兒聽迎春說了正自好笑
37 79 shuō a doctrine; a theory 話說平兒聽迎春說了正自好笑
38 79 shuō to claim; to assert 話說平兒聽迎春說了正自好笑
39 79 shuō allocution 話說平兒聽迎春說了正自好笑
40 79 shuō to criticize; to scold 話說平兒聽迎春說了正自好笑
41 79 shuō to indicate; to refer to 話說平兒聽迎春說了正自好笑
42 69 yòu Kangxi radical 29 便又告出柳家來
43 66 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 因此鳳姐要治柳家之罪
44 58 rén person; people; a human being 其實賺了錢兩個人平分
45 58 rén Kangxi radical 9 其實賺了錢兩個人平分
46 58 rén a kind of person 其實賺了錢兩個人平分
47 58 rén everybody 其實賺了錢兩個人平分
48 58 rén adult 其實賺了錢兩個人平分
49 58 rén somebody; others 其實賺了錢兩個人平分
50 58 rén an upright person 其實賺了錢兩個人平分
51 57 to go 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
52 57 to remove; to wipe off; to eliminate 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
53 57 to be distant 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
54 57 to leave 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
55 57 to play a part 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
56 57 to abandon; to give up 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
57 57 to die 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
58 57 previous; past 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
59 57 to send out; to issue; to drive away 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
60 57 falling tone 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
61 57 to lose 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
62 57 Qu 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
63 51 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 叫我勸著奶奶些
64 51 zhù outstanding 叫我勸著奶奶些
65 51 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 叫我勸著奶奶些
66 51 zhuó to wear (clothes) 叫我勸著奶奶些
67 51 zhe expresses a command 叫我勸著奶奶些
68 51 zháo to attach; to grasp 叫我勸著奶奶些
69 51 zhāo to add; to put 叫我勸著奶奶些
70 51 zhuó a chess move 叫我勸著奶奶些
71 51 zhāo a trick; a move; a method 叫我勸著奶奶些
72 51 zhāo OK 叫我勸著奶奶些
73 51 zháo to fall into [a trap] 叫我勸著奶奶些
74 51 zháo to ignite 叫我勸著奶奶些
75 51 zháo to fall asleep 叫我勸著奶奶些
76 51 zhuó whereabouts; end result 叫我勸著奶奶些
77 51 zhù to appear; to manifest 叫我勸著奶奶些
78 51 zhù to show 叫我勸著奶奶些
79 51 zhù to indicate; to be distinguished by 叫我勸著奶奶些
80 51 zhù to write 叫我勸著奶奶些
81 51 zhù to record 叫我勸著奶奶些
82 51 zhù a document; writings 叫我勸著奶奶些
83 51 zhù Zhu 叫我勸著奶奶些
84 51 zháo expresses that a continuing process has a result 叫我勸著奶奶些
85 51 zhuó to arrive 叫我勸著奶奶些
86 51 zhuó to result in 叫我勸著奶奶些
87 51 zhuó to command 叫我勸著奶奶些
88 51 zhuó a strategy 叫我勸著奶奶些
89 51 zhāo to happen; to occur 叫我勸著奶奶些
90 51 zhù space between main doorwary and a screen 叫我勸著奶奶些
91 51 zhuó somebody attached to a place; a local 叫我勸著奶奶些
92 48 chūn spring 話說平兒聽迎春說了正自好笑
93 48 chūn spring 話說平兒聽迎春說了正自好笑
94 48 chūn vitality 話說平兒聽迎春說了正自好笑
95 48 chūn romance 話說平兒聽迎春說了正自好笑
96 48 chūn spring colors; joyful colors 話說平兒聽迎春說了正自好笑
97 48 chūn the east 話說平兒聽迎春說了正自好笑
98 48 chūn a kind of alcoholic beverage 話說平兒聽迎春說了正自好笑
99 48 chūn of springtime 話說平兒聽迎春說了正自好笑
100 45 one 寶玉不便說出討情一事
101 45 Kangxi radical 1 寶玉不便說出討情一事
102 45 pure; concentrated 寶玉不便說出討情一事
103 45 first 寶玉不便說出討情一事
104 45 the same 寶玉不便說出討情一事
105 45 sole; single 寶玉不便說出討情一事
106 45 a very small amount 寶玉不便說出討情一事
107 45 Yi 寶玉不便說出討情一事
108 45 other 寶玉不便說出討情一事
109 45 to unify 寶玉不便說出討情一事
110 45 accidentally; coincidentally 寶玉不便說出討情一事
111 45 abruptly; suddenly 寶玉不便說出討情一事
112 37 capital city 都問
113 37 a city; a metropolis 都問
114 37 dōu all 都問
115 37 elegant; refined 都問
116 37 Du 都問
117 37 to establish a capital city 都問
118 37 to reside 都問
119 37 to total; to tally 都問
120 37 丫頭 yātóu girl; maid 必是小丫頭們不知道
121 37 丫頭 yātóu a girl 必是小丫頭們不知道
122 37 丫頭 yātóu daughter 必是小丫頭們不知道
123 37 丫頭 yātóu a Y-shared hair style 必是小丫頭們不知道
124 36 家的 jiāde wife 那柳家的因得此信
125 36 家的 jiāde belonging to the family 那柳家的因得此信
126 36 yīn cause; reason 也因放頭開賭得了不是
127 36 yīn to accord with 也因放頭開賭得了不是
128 36 yīn to follow 也因放頭開賭得了不是
129 36 yīn to rely on 也因放頭開賭得了不是
130 36 yīn via; through 也因放頭開賭得了不是
131 36 yīn to continue 也因放頭開賭得了不是
132 36 yīn to receive 也因放頭開賭得了不是
133 36 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 也因放頭開賭得了不是
134 36 yīn to seize an opportunity 也因放頭開賭得了不是
135 36 yīn to be like 也因放頭開賭得了不是
136 36 yīn a standrd; a criterion 也因放頭開賭得了不是
137 36 jiù to approach; to move towards; to come towards 你的意思得過去就過去了
138 36 jiù to assume 你的意思得過去就過去了
139 36 jiù to receive; to suffer 你的意思得過去就過去了
140 36 jiù to undergo; to undertake; to engage in 你的意思得過去就過去了
141 36 jiù to suit; to accommodate oneself to 你的意思得過去就過去了
142 36 jiù to accomplish 你的意思得過去就過去了
143 36 jiù to go with 你的意思得過去就過去了
144 36 jiù to die 你的意思得過去就過去了
145 33 yào to want; to wish for 因此鳳姐要治柳家之罪
146 33 yào to want 因此鳳姐要治柳家之罪
147 33 yāo a treaty 因此鳳姐要治柳家之罪
148 33 yào to request 因此鳳姐要治柳家之罪
149 33 yào essential points; crux 因此鳳姐要治柳家之罪
150 33 yāo waist 因此鳳姐要治柳家之罪
151 33 yāo to cinch 因此鳳姐要治柳家之罪
152 33 yāo waistband 因此鳳姐要治柳家之罪
153 33 yāo Yao 因此鳳姐要治柳家之罪
154 33 yāo to pursue; to seek; to strive for 因此鳳姐要治柳家之罪
155 33 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因此鳳姐要治柳家之罪
156 33 yāo to obstruct; to intercept 因此鳳姐要治柳家之罪
157 33 yāo to agree with 因此鳳姐要治柳家之罪
158 33 yāo to invite; to welcome 因此鳳姐要治柳家之罪
159 33 yào to summarize 因此鳳姐要治柳家之罪
160 33 yào essential; important 因此鳳姐要治柳家之罪
161 33 yào to desire 因此鳳姐要治柳家之罪
162 33 yào to demand 因此鳳姐要治柳家之罪
163 33 yào to need 因此鳳姐要治柳家之罪
164 33 yào should; must 因此鳳姐要治柳家之罪
165 33 yào might 因此鳳姐要治柳家之罪
166 33 太太 tàitai wife 先把太太得罪了
167 33 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 先把太太得罪了
168 31 infix potential marker 赶晚不來
169 31 xiào to laugh 平兒笑道
170 31 xiào to mock; to ridicule 平兒笑道
171 31 xiào to smile 平兒笑道
172 30 zhī single 只說
173 30 zhǐ lone; solitary 只說
174 30 zhī a single bird 只說
175 30 zhī unique 只說
176 30 zhǐ Zhi 只說
177 30 shì matter; thing; item 寶玉不便說出討情一事
178 30 shì to serve 寶玉不便說出討情一事
179 30 shì a government post 寶玉不便說出討情一事
180 30 shì duty; post; work 寶玉不便說出討情一事
181 30 shì occupation 寶玉不便說出討情一事
182 30 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 寶玉不便說出討情一事
183 30 shì an accident 寶玉不便說出討情一事
184 30 shì to attend 寶玉不便說出討情一事
185 30 shì an allusion 寶玉不便說出討情一事
186 30 shì a condition; a state; a situation 寶玉不便說出討情一事
187 30 shì to engage in 寶玉不便說出討情一事
188 30 shì to enslave 寶玉不便說出討情一事
189 30 shì to pursue 寶玉不便說出討情一事
190 30 shì to administer 寶玉不便說出討情一事
191 30 shì to appoint 寶玉不便說出討情一事
192 30 東西 dōngxī east and west 連老太太的東西你都有神通弄出來
193 30 東西 dōngxī east to west 連老太太的東西你都有神通弄出來
194 30 東西 dōngxi thing 連老太太的東西你都有神通弄出來
195 30 東西 dōngxi [you] so and so 連老太太的東西你都有神通弄出來
196 29 individual 我也作個好好先生
197 29 height 我也作個好好先生
198 28 wèn to ask 都問
199 28 wèn to inquire after 都問
200 28 wèn to interrogate 都問
201 28 wèn to hold responsible 都問
202 28 wèn to request something 都問
203 28 wèn to rebuke 都問
204 28 wèn to send an official mission bearing gifts 都問
205 28 wèn news 都問
206 28 wèn to propose marriage 都問
207 28 wén to inform 都問
208 28 wèn to research 都問
209 28 wèn Wen 都問
210 28 wèn a question 都問
211 28 zài in; at 在你璉二爺還無妨
212 28 zài to exist; to be living 在你璉二爺還無妨
213 28 zài to consist of 在你璉二爺還無妨
214 28 zài to be at a post 在你璉二爺還無妨
215 28 便 biàn convenient; handy; easy 便又告出柳家來
216 28 便 biàn advantageous 便又告出柳家來
217 28 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便又告出柳家來
218 28 便 pián fat; obese 便又告出柳家來
219 28 便 biàn to make easy 便又告出柳家來
220 28 便 biàn an unearned advantage 便又告出柳家來
221 28 便 biàn ordinary; plain 便又告出柳家來
222 28 便 biàn in passing 便又告出柳家來
223 28 便 biàn informal 便又告出柳家來
224 28 便 biàn appropriate; suitable 便又告出柳家來
225 28 便 biàn an advantageous occasion 便又告出柳家來
226 28 便 biàn stool 便又告出柳家來
227 28 便 pián quiet; quiet and comfortable 便又告出柳家來
228 28 便 biàn proficient; skilled 便又告出柳家來
229 28 便 pián shrewd; slick; good with words 便又告出柳家來
230 26 bǎo to defend; to protect 保的住個個都是正經的不成
231 26 bǎo insurance 保的住個個都是正經的不成
232 26 bǎo to insure or guarantee; to maintain 保的住個個都是正經的不成
233 26 inside; interior 他在下房里坐了一會子
234 26 Kangxi radical 166 他在下房里坐了一會子
235 26 a small village; ri 他在下房里坐了一會子
236 26 a residence 他在下房里坐了一會子
237 26 a neighborhood; an alley 他在下房里坐了一會子
238 26 a local administrative district 他在下房里坐了一會子
239 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 那柳家的因得此信
240 26 děi to want to; to need to 那柳家的因得此信
241 26 děi must; ought to 那柳家的因得此信
242 26 de 那柳家的因得此信
243 26 de infix potential marker 那柳家的因得此信
244 26 to result in 那柳家的因得此信
245 26 to be proper; to fit; to suit 那柳家的因得此信
246 26 to be satisfied 那柳家的因得此信
247 26 to be finished 那柳家的因得此信
248 26 děi satisfying 那柳家的因得此信
249 26 to contract 那柳家的因得此信
250 26 to hear 那柳家的因得此信
251 26 to have; there is 那柳家的因得此信
252 26 marks time passed 那柳家的因得此信
253 25 wáng Wang 那王住兒媳婦緊跟在後
254 25 wáng a king 那王住兒媳婦緊跟在後
255 25 wáng Kangxi radical 96 那王住兒媳婦緊跟在後
256 25 wàng to be king; to rule 那王住兒媳婦緊跟在後
257 25 wáng a prince; a duke 那王住兒媳婦緊跟在後
258 25 wáng grand; great 那王住兒媳婦緊跟在後
259 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 那王住兒媳婦緊跟在後
260 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那王住兒媳婦緊跟在後
261 25 wáng the head of a group or gang 那王住兒媳婦緊跟在後
262 25 wáng the biggest or best of a group 那王住兒媳婦緊跟在後
263 25 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 忽見寶玉也來了
264 25 dǎo to fall; to collapse; to topple 倒惹的萬人咒罵
265 25 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 倒惹的萬人咒罵
266 25 dǎo to fail; to go bankrupt 倒惹的萬人咒罵
267 25 dǎo to change 倒惹的萬人咒罵
268 25 dǎo to move around 倒惹的萬人咒罵
269 25 dǎo to sell 倒惹的萬人咒罵
270 25 dǎo to buy and resell; to speculate 倒惹的萬人咒罵
271 25 dǎo profiteer; speculator 倒惹的萬人咒罵
272 25 dǎo to overthrow 倒惹的萬人咒罵
273 25 dǎo to be spoiled 倒惹的萬人咒罵
274 25 dào upside down 倒惹的萬人咒罵
275 25 dào to move backwards 倒惹的萬人咒罵
276 25 dào to pour 倒惹的萬人咒罵
277 25 dǎo havign a hoarse voice 倒惹的萬人咒罵
278 25 dào to violate; to go counter to 倒惹的萬人咒罵
279 24 ér son 鳳姐兒道
280 24 ér Kangxi radical 10 鳳姐兒道
281 24 ér a child 鳳姐兒道
282 24 ér a youth 鳳姐兒道
283 24 ér a male 鳳姐兒道
284 24 王夫人 wáng fūren Lady Wang 只見王夫人氣色更變
285 23 tàn to visit 又到探春院內
286 23 tàn to seek; to find; to search; to grope for 又到探春院內
287 23 tàn to study; to examine 又到探春院內
288 23 tàn to inquire 又到探春院內
289 23 tàn a detective; an agent; an investigator 又到探春院內
290 23 tān to try 又到探春院內
291 23 tān to stretch forward 又到探春院內
292 23 No 那柳家的因得此信
293 23 nuó to move 那柳家的因得此信
294 23 nuó much 那柳家的因得此信
295 23 nuó stable; quiet 那柳家的因得此信
296 23 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
297 23 shàn happy 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
298 23 shàn good 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
299 23 shàn kind-hearted 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
300 23 shàn to be skilled at something 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
301 23 shàn familiar 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
302 23 shàn to repair 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
303 23 shàn to admire 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
304 23 shàn to praise 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
305 23 shàn Shan 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
306 23 nèi inside; interior 口內百般央求
307 23 nèi private 口內百般央求
308 23 nèi family; domestic 口內百般央求
309 23 nèi wife; consort 口內百般央求
310 23 nèi an imperial palace 口內百般央求
311 23 nèi an internal organ; heart 口內百般央求
312 23 nèi female 口內百般央求
313 23 nèi to approach 口內百般央求
314 23 nèi indoors 口內百般央求
315 23 nèi inner heart 口內百般央求
316 23 nèi a room 口內百般央求
317 23 nèi Nei 口內百般央求
318 23 to receive 口內百般央求
319 23 kàn to see; to look 鴛鴦借東西看的是奶奶
320 23 kàn to visit 鴛鴦借東西看的是奶奶
321 23 kàn to examine [a patient] 鴛鴦借東西看的是奶奶
322 23 kàn to regard; to consider 鴛鴦借東西看的是奶奶
323 23 kàn to watch out; to look out for 鴛鴦借東西看的是奶奶
324 23 kàn to try and see the result 鴛鴦借東西看的是奶奶
325 23 kàn to oberve 鴛鴦借東西看的是奶奶
326 23 kàn to take care of; to protect 鴛鴦借東西看的是奶奶
327 22 yuán garden; orchard 這園中有素與柳家不睦的
328 22 yuán a park; an enclosure 這園中有素與柳家不睦的
329 22 yuán a villa 這園中有素與柳家不睦的
330 22 yuán a burial ground 這園中有素與柳家不睦的
331 22 jiàn to see 忽見寶玉也來了
332 22 jiàn opinion; view; understanding 忽見寶玉也來了
333 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見寶玉也來了
334 22 jiàn refer to; for details see 忽見寶玉也來了
335 22 jiàn to listen to 忽見寶玉也來了
336 22 jiàn to meet 忽見寶玉也來了
337 22 jiàn to receive (a guest) 忽見寶玉也來了
338 22 jiàn let me; kindly 忽見寶玉也來了
339 22 jiàn Jian 忽見寶玉也來了
340 22 xiàn to appear 忽見寶玉也來了
341 22 xiàn to introduce 忽見寶玉也來了
342 22 to drown; to sink 我回沒處遷挪
343 22 to overflow; to inundate 我回沒處遷挪
344 22 to confiscate; to impound 我回沒處遷挪
345 22 to end; to the end 我回沒處遷挪
346 22 to die 我回沒處遷挪
347 22 deeply buried 我回沒處遷挪
348 22 to disappear 我回沒處遷挪
349 22 méi not as good as 我回沒處遷挪
350 22 méi not 我回沒處遷挪
351 21 如今 rújīn nowadays; now 如今我也看破了
352 21 děng et cetera; and so on 與平兒等忙迎出來
353 21 děng to wait 與平兒等忙迎出來
354 21 děng to be equal 與平兒等忙迎出來
355 21 děng degree; level 與平兒等忙迎出來
356 21 děng to compare 與平兒等忙迎出來
357 21 tīng to listen 話說平兒聽迎春說了正自好笑
358 21 tīng to obey 話說平兒聽迎春說了正自好笑
359 21 tīng to understand 話說平兒聽迎春說了正自好笑
360 21 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 話說平兒聽迎春說了正自好笑
361 21 tìng to allow; to let something take its course 話說平兒聽迎春說了正自好笑
362 21 tīng to await 話說平兒聽迎春說了正自好笑
363 21 tīng to acknowledge 話說平兒聽迎春說了正自好笑
364 21 tīng information 話說平兒聽迎春說了正自好笑
365 21 tīng a hall 話說平兒聽迎春說了正自好笑
366 21 tīng Ting 話說平兒聽迎春說了正自好笑
367 21 tìng to administer; to process 話說平兒聽迎春說了正自好笑
368 20 to pity; to regret 他與惜春是緊鄰
369 20 to preserve 他與惜春是緊鄰
370 20 to reject 他與惜春是緊鄰
371 20 to treasure; to value; to cherish 他與惜春是緊鄰
372 20 to begrudge; to gudge 他與惜春是緊鄰
373 20 一個 yī gè one instance; one unit 那日并沒一個外人
374 20 一個 yī gè a certain degreee 那日并沒一個外人
375 20 一個 yī gè whole; entire 那日并沒一個外人
376 19 dài to carry; to bring 只帶一個貼己的小丫頭走來
377 19 dài band; belt 只帶一個貼己的小丫頭走來
378 19 dài to go around 只帶一個貼己的小丫頭走來
379 19 dài zone; area 只帶一個貼己的小丫頭走來
380 19 dài to wear 只帶一個貼己的小丫頭走來
381 19 dài to do in passing 只帶一個貼己的小丫頭走來
382 19 dài to lead 只帶一個貼己的小丫頭走來
383 19 dài a belt shaped object 只帶一個貼己的小丫頭走來
384 19 dài a gynecological symptom 只帶一個貼己的小丫頭走來
385 19 dài Dai 只帶一個貼己的小丫頭走來
386 19 dài to appear to 只帶一個貼己的小丫頭走來
387 18 老太太 lǎo tàitai elderly lady 連老太太的東西你都有神通弄出來
388 18 老太太 lǎo tàitai mother 連老太太的東西你都有神通弄出來
389 18 hǎo good 自己保養保養也是好的
390 18 hào to be fond of; to be friendly 自己保養保養也是好的
391 18 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 自己保養保養也是好的
392 18 hǎo easy; convenient 自己保養保養也是好的
393 18 hǎo so as to 自己保養保養也是好的
394 18 hǎo friendly; kind 自己保養保養也是好的
395 18 hào to be likely to 自己保養保養也是好的
396 18 hǎo beautiful 自己保養保養也是好的
397 18 hǎo to be healthy; to be recovered 自己保養保養也是好的
398 18 hǎo remarkable; excellent 自己保養保養也是好的
399 18 hǎo suitable 自己保養保養也是好的
400 18 hào a hole in a coin or jade disk 自己保養保養也是好的
401 18 hào a fond object 自己保養保養也是好的
402 18 平兒 píngér Ping'r 話說平兒聽迎春說了正自好笑
403 18 to join together; together with; to accompany 說他和他妹子是伙計
404 18 peace; harmony 說他和他妹子是伙計
405 18 He 說他和他妹子是伙計
406 18 harmonious [sound] 說他和他妹子是伙計
407 18 gentle; amiable; acquiescent 說他和他妹子是伙計
408 18 warm 說他和他妹子是伙計
409 18 to harmonize; to make peace 說他和他妹子是伙計
410 18 a transaction 說他和他妹子是伙計
411 18 a bell on a chariot 說他和他妹子是伙計
412 18 a musical instrument 說他和他妹子是伙計
413 18 a military gate 說他和他妹子是伙計
414 18 a coffin headboard 說他和他妹子是伙計
415 18 a skilled worker 說他和他妹子是伙計
416 18 compatible 說他和他妹子是伙計
417 18 calm; peaceful 說他和他妹子是伙計
418 18 to sing in accompaniment 說他和他妹子是伙計
419 18 to write a matching poem 說他和他妹子是伙計
420 18 姑娘 gūniang girl; young woman; young lady 姑娘好歹口內超生
421 18 姑娘 gūniang a consort 姑娘好歹口內超生
422 18 姑娘 gūniang a prostitute 姑娘好歹口內超生
423 18 姑娘 gūniáng paternal aunt 姑娘好歹口內超生
424 18 xīn heart [organ] 方放下心來
425 18 xīn Kangxi radical 61 方放下心來
426 18 xīn mind; consciousness 方放下心來
427 18 xīn the center; the core; the middle 方放下心來
428 18 xīn one of the 28 star constellations 方放下心來
429 18 xīn heart 方放下心來
430 18 xīn emotion 方放下心來
431 18 xīn intention; consideration 方放下心來
432 18 xīn disposition; temperament 方放下心來
433 17 huí to go back; to return 第七十四回
434 17 huí to turn around; to revolve 第七十四回
435 17 huí to change 第七十四回
436 17 huí to reply; to answer 第七十四回
437 17 huí to decline; to politely refuse 第七十四回
438 17 huí to depart 第七十四回
439 17 huí Huizu 第七十四回
440 17 huí Huizu 第七十四回
441 17 sōu to search; to seek 王善保家的等搜了一回
442 17 sōu to investigate 王善保家的等搜了一回
443 17 zhī to go 原來管廚房柳家媳婦之妹
444 17 zhī to arrive; to go 原來管廚房柳家媳婦之妹
445 17 zhī is 原來管廚房柳家媳婦之妹
446 17 zhī to use 原來管廚房柳家媳婦之妹
447 17 zhī Zhi 原來管廚房柳家媳婦之妹
448 17 zhī winding 原來管廚房柳家媳婦之妹
449 17 huán to go back; to turn around; to return 倒是他還記挂著我
450 17 huán to pay back; to give back 倒是他還記挂著我
451 17 huán to do in return 倒是他還記挂著我
452 17 huán Huan 倒是他還記挂著我
453 17 huán to revert 倒是他還記挂著我
454 17 huán to turn one's head; to look back 倒是他還記挂著我
455 17 huán to encircle 倒是他還記挂著我
456 17 xuán to rotate 倒是他還記挂著我
457 17 huán since 倒是他還記挂著我
458 17 fáng a room 平兒到房
459 17 fáng a house; a building 平兒到房
460 17 fáng branch of a family 平兒到房
461 17 fáng Fang [constellation] 平兒到房
462 17 fáng quarters; a wing of a building 平兒到房
463 17 fáng case; pod 平兒到房
464 17 fáng office; agency 平兒到房
465 17 fáng consort's chambers 平兒到房
466 17 fáng measure word relating to occupied rooms 平兒到房
467 17 fáng Fang 平兒到房
468 17 dào to arrive 平兒到房
469 17 dào to go 平兒到房
470 17 dào careful 平兒到房
471 17 dào Dao 平兒到房
472 16 huà spoken words; talk; conversation; language 拿了話激你
473 16 huà dialect 拿了話激你
474 16 huà a story 拿了話激你
475 16 huà to discuss; to tell 拿了話激你
476 16 cái ability; talent 才剛太太叫過我去
477 16 cái strength; wisdom 才剛太太叫過我去
478 16 cái Cai 才剛太太叫過我去
479 16 cái a person of greast talent 才剛太太叫過我去
480 16 jiào to call; to hail; to greet 三姑娘叫你作什麼
481 16 jiào to yell; to shout 三姑娘叫你作什麼
482 16 jiào to order; to cause 三姑娘叫你作什麼
483 16 jiào to crow; to bark; to cry 三姑娘叫你作什麼
484 16 jiào to name; to call by name 三姑娘叫你作什麼
485 16 jiào to engage; to hire to do 三姑娘叫你作什麼
486 15 shàng top; a high position 白不在我心上
487 15 shang top; the position on or above something 白不在我心上
488 15 shàng to go up; to go forward 白不在我心上
489 15 shàng shang 白不在我心上
490 15 shàng previous; last 白不在我心上
491 15 shàng high; higher 白不在我心上
492 15 shàng advanced 白不在我心上
493 15 shàng a monarch; a sovereign 白不在我心上
494 15 shàng time 白不在我心上
495 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 白不在我心上
496 15 shàng far 白不在我心上
497 15 shàng big; as big as 白不在我心上
498 15 shàng abundant; plentiful 白不在我心上
499 15 shàng to report 白不在我心上
500 15 shàng to offer 白不在我心上

Frequencies of all Words

Top 874

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 214 de possessive particle 這園中有素與柳家不睦的
2 214 de structural particle 這園中有素與柳家不睦的
3 214 de complement 這園中有素與柳家不睦的
4 214 de a substitute for something already referred to 這園中有素與柳家不睦的
5 214 indeed; really 這園中有素與柳家不睦的
6 191 le completion of an action 話說平兒聽迎春說了正自好笑
7 191 liǎo to know; to understand 話說平兒聽迎春說了正自好笑
8 191 liǎo to understand; to know 話說平兒聽迎春說了正自好笑
9 191 liào to look afar from a high place 話說平兒聽迎春說了正自好笑
10 191 le modal particle 話說平兒聽迎春說了正自好笑
11 191 le particle used in certain fixed expressions 話說平兒聽迎春說了正自好笑
12 191 liǎo to complete 話說平兒聽迎春說了正自好笑
13 191 liǎo completely 話說平兒聽迎春說了正自好笑
14 191 liǎo clever; intelligent 話說平兒聽迎春說了正自好笑
15 151 I; me; my 我橫豎去贖了來
16 151 self 我橫豎去贖了來
17 151 we; our 我橫豎去贖了來
18 151 [my] dear 我橫豎去贖了來
19 151 Wo 我橫豎去贖了來
20 96 lái to come 忽見寶玉也來了
21 96 lái indicates an approximate quantity 忽見寶玉也來了
22 96 lái please 忽見寶玉也來了
23 96 lái used to substitute for another verb 忽見寶玉也來了
24 96 lái used between two word groups to express purpose and effect 忽見寶玉也來了
25 96 lái ever since 忽見寶玉也來了
26 96 lái wheat 忽見寶玉也來了
27 96 lái next; future 忽見寶玉也來了
28 96 lái a simple complement of direction 忽見寶玉也來了
29 96 lái to occur; to arise 忽見寶玉也來了
30 96 lái to earn 忽見寶玉也來了
31 88 also; too 忽見寶玉也來了
32 88 a final modal particle indicating certainy or decision 忽見寶玉也來了
33 88 either 忽見寶玉也來了
34 88 even 忽見寶玉也來了
35 88 used to soften the tone 忽見寶玉也來了
36 88 used for emphasis 忽見寶玉也來了
37 88 used to mark contrast 忽見寶玉也來了
38 88 used to mark compromise 忽見寶玉也來了
39 83 he; him 說他和他妹子是伙計
40 83 another aspect 說他和他妹子是伙計
41 83 other; another; some other 說他和他妹子是伙計
42 83 everybody 說他和他妹子是伙計
43 83 other 說他和他妹子是伙計
44 83 tuō other; another; some other 說他和他妹子是伙計
45 83 dào way; road; path 平兒笑道
46 83 dào principle; a moral; morality 平兒笑道
47 83 dào Tao; the Way 平兒笑道
48 83 dào measure word for long things 平兒笑道
49 83 dào to say; to speak; to talk 平兒笑道
50 83 dào to think 平兒笑道
51 83 dào times 平兒笑道
52 83 dào circuit; a province 平兒笑道
53 83 dào a course; a channel 平兒笑道
54 83 dào a method; a way of doing something 平兒笑道
55 83 dào measure word for doors and walls 平兒笑道
56 83 dào measure word for courses of a meal 平兒笑道
57 83 dào a centimeter 平兒笑道
58 83 dào a doctrine 平兒笑道
59 83 dào Taoism; Daoism 平兒笑道
60 83 dào a skill 平兒笑道
61 83 dào a sect 平兒笑道
62 83 dào a line 平兒笑道
63 83 shì is; are; am; to be 說他和他妹子是伙計
64 83 shì is exactly 說他和他妹子是伙計
65 83 shì is suitable; is in contrast 說他和他妹子是伙計
66 83 shì this; that; those 說他和他妹子是伙計
67 83 shì really; certainly 說他和他妹子是伙計
68 83 shì correct; yes; affirmative 說他和他妹子是伙計
69 83 shì true 說他和他妹子是伙計
70 83 shì is; has; exists 說他和他妹子是伙計
71 83 shì used between repetitions of a word 說他和他妹子是伙計
72 83 shì a matter; an affair 說他和他妹子是伙計
73 83 shì Shi 說他和他妹子是伙計
74 79 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 話說平兒聽迎春說了正自好笑
75 79 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 話說平兒聽迎春說了正自好笑
76 79 shuì to persuade 話說平兒聽迎春說了正自好笑
77 79 shuō to teach; to recite; to explain 話說平兒聽迎春說了正自好笑
78 79 shuō a doctrine; a theory 話說平兒聽迎春說了正自好笑
79 79 shuō to claim; to assert 話說平兒聽迎春說了正自好笑
80 79 shuō allocution 話說平兒聽迎春說了正自好笑
81 79 shuō to criticize; to scold 話說平兒聽迎春說了正自好笑
82 79 shuō to indicate; to refer to 話說平兒聽迎春說了正自好笑
83 75 you 你的病可好了
84 74 zhè this; these 這園中有素與柳家不睦的
85 74 zhèi this; these 這園中有素與柳家不睦的
86 74 zhè now 這園中有素與柳家不睦的
87 74 zhè immediately 這園中有素與柳家不睦的
88 74 zhè particle with no meaning 這園中有素與柳家不睦的
89 69 yòu again; also 便又告出柳家來
90 69 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 便又告出柳家來
91 69 yòu Kangxi radical 29 便又告出柳家來
92 69 yòu and 便又告出柳家來
93 69 yòu furthermore 便又告出柳家來
94 69 yòu in addition 便又告出柳家來
95 69 yòu but 便又告出柳家來
96 66 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 因此鳳姐要治柳家之罪
97 58 rén person; people; a human being 其實賺了錢兩個人平分
98 58 rén Kangxi radical 9 其實賺了錢兩個人平分
99 58 rén a kind of person 其實賺了錢兩個人平分
100 58 rén everybody 其實賺了錢兩個人平分
101 58 rén adult 其實賺了錢兩個人平分
102 58 rén somebody; others 其實賺了錢兩個人平分
103 58 rén an upright person 其實賺了錢兩個人平分
104 57 to go 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
105 57 to remove; to wipe off; to eliminate 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
106 57 to be distant 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
107 57 to leave 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
108 57 to play a part 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
109 57 to abandon; to give up 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
110 57 to die 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
111 57 previous; past 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
112 57 to send out; to issue; to drive away 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
113 57 expresses a tendency 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
114 57 falling tone 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
115 57 to lose 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
116 57 Qu 比自己獨去單為柳家說情又更妥當
117 51 zhe indicates that an action is continuing 叫我勸著奶奶些
118 51 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 叫我勸著奶奶些
119 51 zhù outstanding 叫我勸著奶奶些
120 51 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 叫我勸著奶奶些
121 51 zhuó to wear (clothes) 叫我勸著奶奶些
122 51 zhe expresses a command 叫我勸著奶奶些
123 51 zháo to attach; to grasp 叫我勸著奶奶些
124 51 zhe indicates an accompanying action 叫我勸著奶奶些
125 51 zhāo to add; to put 叫我勸著奶奶些
126 51 zhuó a chess move 叫我勸著奶奶些
127 51 zhāo a trick; a move; a method 叫我勸著奶奶些
128 51 zhāo OK 叫我勸著奶奶些
129 51 zháo to fall into [a trap] 叫我勸著奶奶些
130 51 zháo to ignite 叫我勸著奶奶些
131 51 zháo to fall asleep 叫我勸著奶奶些
132 51 zhuó whereabouts; end result 叫我勸著奶奶些
133 51 zhù to appear; to manifest 叫我勸著奶奶些
134 51 zhù to show 叫我勸著奶奶些
135 51 zhù to indicate; to be distinguished by 叫我勸著奶奶些
136 51 zhù to write 叫我勸著奶奶些
137 51 zhù to record 叫我勸著奶奶些
138 51 zhù a document; writings 叫我勸著奶奶些
139 51 zhù Zhu 叫我勸著奶奶些
140 51 zháo expresses that a continuing process has a result 叫我勸著奶奶些
141 51 zháo as it turns out; coincidentally 叫我勸著奶奶些
142 51 zhuó to arrive 叫我勸著奶奶些
143 51 zhuó to result in 叫我勸著奶奶些
144 51 zhuó to command 叫我勸著奶奶些
145 51 zhuó a strategy 叫我勸著奶奶些
146 51 zhāo to happen; to occur 叫我勸著奶奶些
147 51 zhù space between main doorwary and a screen 叫我勸著奶奶些
148 51 zhuó somebody attached to a place; a local 叫我勸著奶奶些
149 48 chūn spring 話說平兒聽迎春說了正自好笑
150 48 chūn spring 話說平兒聽迎春說了正自好笑
151 48 chūn vitality 話說平兒聽迎春說了正自好笑
152 48 chūn romance 話說平兒聽迎春說了正自好笑
153 48 chūn spring colors; joyful colors 話說平兒聽迎春說了正自好笑
154 48 chūn the east 話說平兒聽迎春說了正自好笑
155 48 chūn a kind of alcoholic beverage 話說平兒聽迎春說了正自好笑
156 48 chūn of springtime 話說平兒聽迎春說了正自好笑
157 45 one 寶玉不便說出討情一事
158 45 Kangxi radical 1 寶玉不便說出討情一事
159 45 as soon as; all at once 寶玉不便說出討情一事
160 45 pure; concentrated 寶玉不便說出討情一事
161 45 whole; all 寶玉不便說出討情一事
162 45 first 寶玉不便說出討情一事
163 45 the same 寶玉不便說出討情一事
164 45 each 寶玉不便說出討情一事
165 45 certain 寶玉不便說出討情一事
166 45 throughout 寶玉不便說出討情一事
167 45 used in between a reduplicated verb 寶玉不便說出討情一事
168 45 sole; single 寶玉不便說出討情一事
169 45 a very small amount 寶玉不便說出討情一事
170 45 Yi 寶玉不便說出討情一事
171 45 other 寶玉不便說出討情一事
172 45 to unify 寶玉不便說出討情一事
173 45 accidentally; coincidentally 寶玉不便說出討情一事
174 45 abruptly; suddenly 寶玉不便說出討情一事
175 45 or 寶玉不便說出討情一事
176 42 yǒu is; are; to exist 這園中有素與柳家不睦的
177 42 yǒu to have; to possess 這園中有素與柳家不睦的
178 42 yǒu indicates an estimate 這園中有素與柳家不睦的
179 42 yǒu indicates a large quantity 這園中有素與柳家不睦的
180 42 yǒu indicates an affirmative response 這園中有素與柳家不睦的
181 42 yǒu a certain; used before a person, time, or place 這園中有素與柳家不睦的
182 42 yǒu used to compare two things 這園中有素與柳家不睦的
183 42 yǒu used in a polite formula before certain verbs 這園中有素與柳家不睦的
184 42 yǒu used before the names of dynasties 這園中有素與柳家不睦的
185 42 yǒu a certain thing; what exists 這園中有素與柳家不睦的
186 42 yǒu multiple of ten and ... 這園中有素與柳家不睦的
187 42 yǒu abundant 這園中有素與柳家不睦的
188 42 yǒu purposeful 這園中有素與柳家不睦的
189 42 yǒu You 這園中有素與柳家不睦的
190 37 dōu all 都問
191 37 capital city 都問
192 37 a city; a metropolis 都問
193 37 dōu all 都問
194 37 elegant; refined 都問
195 37 Du 都問
196 37 dōu already 都問
197 37 to establish a capital city 都問
198 37 to reside 都問
199 37 to total; to tally 都問
200 37 丫頭 yātóu girl; maid 必是小丫頭們不知道
201 37 丫頭 yātóu a girl 必是小丫頭們不知道
202 37 丫頭 yātóu daughter 必是小丫頭們不知道
203 37 丫頭 yātóu a Y-shared hair style 必是小丫頭們不知道
204 36 家的 jiāde wife 那柳家的因得此信
205 36 家的 jiāde belonging to the family 那柳家的因得此信
206 36 yīn because 也因放頭開賭得了不是
207 36 yīn cause; reason 也因放頭開賭得了不是
208 36 yīn to accord with 也因放頭開賭得了不是
209 36 yīn to follow 也因放頭開賭得了不是
210 36 yīn to rely on 也因放頭開賭得了不是
211 36 yīn via; through 也因放頭開賭得了不是
212 36 yīn to continue 也因放頭開賭得了不是
213 36 yīn to receive 也因放頭開賭得了不是
214 36 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 也因放頭開賭得了不是
215 36 yīn to seize an opportunity 也因放頭開賭得了不是
216 36 yīn to be like 也因放頭開賭得了不是
217 36 yīn from; because of 也因放頭開賭得了不是
218 36 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 也因放頭開賭得了不是
219 36 yīn a standrd; a criterion 也因放頭開賭得了不是
220 36 jiù right away 你的意思得過去就過去了
221 36 jiù to approach; to move towards; to come towards 你的意思得過去就過去了
222 36 jiù with regard to; concerning; to follow 你的意思得過去就過去了
223 36 jiù to assume 你的意思得過去就過去了
224 36 jiù to receive; to suffer 你的意思得過去就過去了
225 36 jiù to undergo; to undertake; to engage in 你的意思得過去就過去了
226 36 jiù precisely; exactly 你的意思得過去就過去了
227 36 jiù namely 你的意思得過去就過去了
228 36 jiù to suit; to accommodate oneself to 你的意思得過去就過去了
229 36 jiù only; just 你的意思得過去就過去了
230 36 jiù to accomplish 你的意思得過去就過去了
231 36 jiù to go with 你的意思得過去就過去了
232 36 jiù already 你的意思得過去就過去了
233 36 jiù as much as 你的意思得過去就過去了
234 36 jiù to begin with; as expected 你的意思得過去就過去了
235 36 jiù even if 你的意思得過去就過去了
236 36 jiù to die 你的意思得過去就過去了
237 33 yào to want; to wish for 因此鳳姐要治柳家之罪
238 33 yào if 因此鳳姐要治柳家之罪
239 33 yào to be about to; in the future 因此鳳姐要治柳家之罪
240 33 yào to want 因此鳳姐要治柳家之罪
241 33 yāo a treaty 因此鳳姐要治柳家之罪
242 33 yào to request 因此鳳姐要治柳家之罪
243 33 yào essential points; crux 因此鳳姐要治柳家之罪
244 33 yāo waist 因此鳳姐要治柳家之罪
245 33 yāo to cinch 因此鳳姐要治柳家之罪
246 33 yāo waistband 因此鳳姐要治柳家之罪
247 33 yāo Yao 因此鳳姐要治柳家之罪
248 33 yāo to pursue; to seek; to strive for 因此鳳姐要治柳家之罪
249 33 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因此鳳姐要治柳家之罪
250 33 yāo to obstruct; to intercept 因此鳳姐要治柳家之罪
251 33 yāo to agree with 因此鳳姐要治柳家之罪
252 33 yāo to invite; to welcome 因此鳳姐要治柳家之罪
253 33 yào to summarize 因此鳳姐要治柳家之罪
254 33 yào essential; important 因此鳳姐要治柳家之罪
255 33 yào to desire 因此鳳姐要治柳家之罪
256 33 yào to demand 因此鳳姐要治柳家之罪
257 33 yào to need 因此鳳姐要治柳家之罪
258 33 yào should; must 因此鳳姐要治柳家之罪
259 33 yào might 因此鳳姐要治柳家之罪
260 33 yào or 因此鳳姐要治柳家之罪
261 33 太太 tàitai wife 先把太太得罪了
262 33 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 先把太太得罪了
263 31 not; no 赶晚不來
264 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 赶晚不來
265 31 as a correlative 赶晚不來
266 31 no (answering a question) 赶晚不來
267 31 forms a negative adjective from a noun 赶晚不來
268 31 at the end of a sentence to form a question 赶晚不來
269 31 to form a yes or no question 赶晚不來
270 31 infix potential marker 赶晚不來
271 31 xiào to laugh 平兒笑道
272 31 xiào to mock; to ridicule 平兒笑道
273 31 xiào to smile 平兒笑道
274 31 xiào kindly accept 平兒笑道
275 30 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只說
276 30 zhī single 只說
277 30 zhǐ lone; solitary 只說
278 30 zhī a single bird 只說
279 30 zhī unique 只說
280 30 zhǐ only 只說
281 30 zhǐ but 只說
282 30 zhǐ a particle with no meaning 只說
283 30 zhǐ Zhi 只說
284 30 men plural 必是小丫頭們不知道
285 30 shì matter; thing; item 寶玉不便說出討情一事
286 30 shì to serve 寶玉不便說出討情一事
287 30 shì a government post 寶玉不便說出討情一事
288 30 shì duty; post; work 寶玉不便說出討情一事
289 30 shì occupation 寶玉不便說出討情一事
290 30 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 寶玉不便說出討情一事
291 30 shì an accident 寶玉不便說出討情一事
292 30 shì to attend 寶玉不便說出討情一事
293 30 shì an allusion 寶玉不便說出討情一事
294 30 shì a condition; a state; a situation 寶玉不便說出討情一事
295 30 shì to engage in 寶玉不便說出討情一事
296 30 shì to enslave 寶玉不便說出討情一事
297 30 shì to pursue 寶玉不便說出討情一事
298 30 shì to administer 寶玉不便說出討情一事
299 30 shì to appoint 寶玉不便說出討情一事
300 30 shì a piece 寶玉不便說出討情一事
301 30 東西 dōngxī east and west 連老太太的東西你都有神通弄出來
302 30 東西 dōngxī east to west 連老太太的東西你都有神通弄出來
303 30 東西 dōngxi thing 連老太太的東西你都有神通弄出來
304 30 東西 dōngxi [you] so and so 連老太太的東西你都有神通弄出來
305 29 ge unit 我也作個好好先生
306 29 before an approximate number 我也作個好好先生
307 29 after a verb and between its object 我也作個好好先生
308 29 to indicate a sudden event 我也作個好好先生
309 29 individual 我也作個好好先生
310 29 height 我也作個好好先生
311 29 this 我也作個好好先生
312 28 wèn to ask 都問
313 28 wèn to inquire after 都問
314 28 wèn to interrogate 都問
315 28 wèn to hold responsible 都問
316 28 wèn to request something 都問
317 28 wèn to rebuke 都問
318 28 wèn to send an official mission bearing gifts 都問
319 28 wèn news 都問
320 28 wèn to propose marriage 都問
321 28 wén to inform 都問
322 28 wèn to research 都問
323 28 wèn Wen 都問
324 28 wèn to 都問
325 28 wèn a question 都問
326 28 zài in; at 在你璉二爺還無妨
327 28 zài at 在你璉二爺還無妨
328 28 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在你璉二爺還無妨
329 28 zài to exist; to be living 在你璉二爺還無妨
330 28 zài to consist of 在你璉二爺還無妨
331 28 zài to be at a post 在你璉二爺還無妨
332 28 便 biàn convenient; handy; easy 便又告出柳家來
333 28 便 biàn advantageous 便又告出柳家來
334 28 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便又告出柳家來
335 28 便 pián fat; obese 便又告出柳家來
336 28 便 biàn to make easy 便又告出柳家來
337 28 便 biàn an unearned advantage 便又告出柳家來
338 28 便 biàn ordinary; plain 便又告出柳家來
339 28 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便又告出柳家來
340 28 便 biàn in passing 便又告出柳家來
341 28 便 biàn informal 便又告出柳家來
342 28 便 biàn right away; then; right after 便又告出柳家來
343 28 便 biàn appropriate; suitable 便又告出柳家來
344 28 便 biàn an advantageous occasion 便又告出柳家來
345 28 便 biàn stool 便又告出柳家來
346 28 便 pián quiet; quiet and comfortable 便又告出柳家來
347 28 便 biàn proficient; skilled 便又告出柳家來
348 28 便 biàn even if; even though 便又告出柳家來
349 28 便 pián shrewd; slick; good with words 便又告出柳家來
350 26 bǎo to defend; to protect 保的住個個都是正經的不成
351 26 bǎo insurance 保的住個個都是正經的不成
352 26 bǎo to insure or guarantee; to maintain 保的住個個都是正經的不成
353 26 你們 nǐmen you (plural) 一家子除了你們小夫小妻
354 26 inside; interior 他在下房里坐了一會子
355 26 Kangxi radical 166 他在下房里坐了一會子
356 26 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 他在下房里坐了一會子
357 26 a small village; ri 他在下房里坐了一會子
358 26 inside; within 他在下房里坐了一會子
359 26 a residence 他在下房里坐了一會子
360 26 a neighborhood; an alley 他在下房里坐了一會子
361 26 a local administrative district 他在下房里坐了一會子
362 26 de potential marker 那柳家的因得此信
363 26 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 那柳家的因得此信
364 26 děi must; ought to 那柳家的因得此信
365 26 děi to want to; to need to 那柳家的因得此信
366 26 děi must; ought to 那柳家的因得此信
367 26 de 那柳家的因得此信
368 26 de infix potential marker 那柳家的因得此信
369 26 to result in 那柳家的因得此信
370 26 to be proper; to fit; to suit 那柳家的因得此信
371 26 to be satisfied 那柳家的因得此信
372 26 to be finished 那柳家的因得此信
373 26 de result of degree 那柳家的因得此信
374 26 de marks completion of an action 那柳家的因得此信
375 26 děi satisfying 那柳家的因得此信
376 26 to contract 那柳家的因得此信
377 26 marks permission or possibility 那柳家的因得此信
378 26 expressing frustration 那柳家的因得此信
379 26 to hear 那柳家的因得此信
380 26 to have; there is 那柳家的因得此信
381 26 marks time passed 那柳家的因得此信
382 25 wáng Wang 那王住兒媳婦緊跟在後
383 25 wáng a king 那王住兒媳婦緊跟在後
384 25 wáng Kangxi radical 96 那王住兒媳婦緊跟在後
385 25 wàng to be king; to rule 那王住兒媳婦緊跟在後
386 25 wáng a prince; a duke 那王住兒媳婦緊跟在後
387 25 wáng grand; great 那王住兒媳婦緊跟在後
388 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 那王住兒媳婦緊跟在後
389 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 那王住兒媳婦緊跟在後
390 25 wáng the head of a group or gang 那王住兒媳婦緊跟在後
391 25 wáng the biggest or best of a group 那王住兒媳婦緊跟在後
392 25 他們 tāmen they 隨他們鬧去罷
393 25 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 忽見寶玉也來了
394 25 dǎo to fall; to collapse; to topple 倒惹的萬人咒罵
395 25 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 倒惹的萬人咒罵
396 25 dǎo to fail; to go bankrupt 倒惹的萬人咒罵
397 25 dǎo to change 倒惹的萬人咒罵
398 25 dǎo to move around 倒惹的萬人咒罵
399 25 dǎo to sell 倒惹的萬人咒罵
400 25 dǎo to buy and resell; to speculate 倒惹的萬人咒罵
401 25 dǎo profiteer; speculator 倒惹的萬人咒罵
402 25 dǎo to overthrow 倒惹的萬人咒罵
403 25 dǎo to be spoiled 倒惹的萬人咒罵
404 25 dào upside down 倒惹的萬人咒罵
405 25 dào to move backwards 倒惹的萬人咒罵
406 25 dào to pour 倒惹的萬人咒罵
407 25 dào to the contrary 倒惹的萬人咒罵
408 25 dào however; but 倒惹的萬人咒罵
409 25 dǎo havign a hoarse voice 倒惹的萬人咒罵
410 25 dào to violate; to go counter to 倒惹的萬人咒罵
411 24 ér son 鳳姐兒道
412 24 r a retroflex final 鳳姐兒道
413 24 ér Kangxi radical 10 鳳姐兒道
414 24 r non-syllabic diminutive suffix 鳳姐兒道
415 24 ér a child 鳳姐兒道
416 24 ér a youth 鳳姐兒道
417 24 ér a male 鳳姐兒道
418 24 王夫人 wáng fūren Lady Wang 只見王夫人氣色更變
419 23 tàn to visit 又到探春院內
420 23 tàn to seek; to find; to search; to grope for 又到探春院內
421 23 tàn to study; to examine 又到探春院內
422 23 tàn to inquire 又到探春院內
423 23 tàn a detective; an agent; an investigator 又到探春院內
424 23 tān to try 又到探春院內
425 23 tān to stretch forward 又到探春院內
426 23 that 那柳家的因得此信
427 23 if that is the case 那柳家的因得此信
428 23 nèi that 那柳家的因得此信
429 23 where 那柳家的因得此信
430 23 how 那柳家的因得此信
431 23 No 那柳家的因得此信
432 23 nuó to move 那柳家的因得此信
433 23 nuó much 那柳家的因得此信
434 23 nuó stable; quiet 那柳家的因得此信
435 23 xiē some 且說些閒話
436 23 xiē so many 且說些閒話
437 23 xiē a little [better] 且說些閒話
438 23 suò placed at the end of a line of verse 且說些閒話
439 23 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
440 23 shàn happy 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
441 23 shàn good 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
442 23 shàn kind-hearted 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
443 23 shàn to be skilled at something 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
444 23 shàn familiar 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
445 23 shàn to repair 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
446 23 shàn to admire 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
447 23 shàn to praise 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
448 23 shàn numerous; frequent; easy 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
449 23 shàn Shan 忽見邢夫人的陪房王善保家的走來
450 23 nèi inside; interior 口內百般央求
451 23 nèi private 口內百般央求
452 23 nèi family; domestic 口內百般央求
453 23 nèi inside; interior 口內百般央求
454 23 nèi wife; consort 口內百般央求
455 23 nèi an imperial palace 口內百般央求
456 23 nèi an internal organ; heart 口內百般央求
457 23 nèi female 口內百般央求
458 23 nèi to approach 口內百般央求
459 23 nèi indoors 口內百般央求
460 23 nèi inner heart 口內百般央求
461 23 nèi a room 口內百般央求
462 23 nèi Nei 口內百般央求
463 23 to receive 口內百般央求
464 23 kàn to see; to look 鴛鴦借東西看的是奶奶
465 23 kàn to visit 鴛鴦借東西看的是奶奶
466 23 kàn to examine [a patient] 鴛鴦借東西看的是奶奶
467 23 kàn to regard; to consider 鴛鴦借東西看的是奶奶
468 23 kàn to watch out; to look out for 鴛鴦借東西看的是奶奶
469 23 kàn to try and see the result 鴛鴦借東西看的是奶奶
470 23 kàn to oberve 鴛鴦借東西看的是奶奶
471 23 kàn to take care of; to protect 鴛鴦借東西看的是奶奶
472 22 yuán garden; orchard 這園中有素與柳家不睦的
473 22 yuán a park; an enclosure 這園中有素與柳家不睦的
474 22 yuán a villa 這園中有素與柳家不睦的
475 22 yuán a burial ground 這園中有素與柳家不睦的
476 22 jiàn to see 忽見寶玉也來了
477 22 jiàn opinion; view; understanding 忽見寶玉也來了
478 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 忽見寶玉也來了
479 22 jiàn refer to; for details see 忽見寶玉也來了
480 22 jiàn passive marker 忽見寶玉也來了
481 22 jiàn to listen to 忽見寶玉也來了
482 22 jiàn to meet 忽見寶玉也來了
483 22 jiàn to receive (a guest) 忽見寶玉也來了
484 22 jiàn let me; kindly 忽見寶玉也來了
485 22 jiàn Jian 忽見寶玉也來了
486 22 xiàn to appear 忽見寶玉也來了
487 22 xiàn to introduce 忽見寶玉也來了
488 22 méi not have 我回沒處遷挪
489 22 méi not 我回沒處遷挪
490 22 to drown; to sink 我回沒處遷挪
491 22 to overflow; to inundate 我回沒處遷挪
492 22 to confiscate; to impound 我回沒處遷挪
493 22 to end; to the end 我回沒處遷挪
494 22 to die 我回沒處遷挪
495 22 deeply buried 我回沒處遷挪
496 22 to disappear 我回沒處遷挪
497 22 méi not as good as 我回沒處遷挪
498 22 méi not 我回沒處遷挪
499 21 如今 rújīn nowadays; now 如今我也看破了
500 21 děng et cetera; and so on 與平兒等忙迎出來

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
春分 99 Chunfen
大观园 大觀園 100 Grand View Garden
当归 當歸 100 Angelica sinensis
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196 Amitabha Buddha
凤姐 鳳姐 102 Feng Jie
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
好好先生 104 Mr Goody-goody; yes-man (sb who agrees with anything)
贾琏 賈璉 106 Jia Lian
贾母 賈母 106 Grandmother Jia
金星 106 Venus
连平 連平 108 Lianping
李纨 李紈 108 li Wan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
平儿 平兒 112 Ping'r
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
王夫人 119 Lady Wang
吴兴 吳興 119 Wuxing
潇湘 瀟湘 120 Xiaoxiang
120
  1. Xing
  2. Xing
西施 120 Xishi
120
  1. Xue
  2. Xue
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English