Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十六回 Chapter 36

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 69 zhī to go 遂大起本部之兵
2 69 zhī to arrive; to go 遂大起本部之兵
3 69 zhī is 遂大起本部之兵
4 69 zhī to use 遂大起本部之兵
5 69 zhī Zhi 遂大起本部之兵
6 67 yuē to speak; to say 謂玄德曰
7 67 yuē Kangxi radical 73 謂玄德曰
8 67 yuē to be called 謂玄德曰
9 56 xuán profound; mysterious; subtle 玄德用計襲樊城
10 56 xuán black 玄德用計襲樊城
11 56 xuán Kangxi radical 95 玄德用計襲樊城
12 56 xuán incredible; unreliable 玄德用計襲樊城
13 56 xuán occult; mystical 玄德用計襲樊城
14 56 xuán meditative and silent 玄德用計襲樊城
15 56 xuán pretending 玄德用計襲樊城
16 56 xuán Xuan 玄德用計襲樊城
17 55 Germany 玄德用計襲樊城
18 55 virtue; morality; ethics; character 玄德用計襲樊城
19 55 kindness; favor 玄德用計襲樊城
20 55 conduct; behavior 玄德用計襲樊城
21 55 to be grateful 玄德用計襲樊城
22 55 heart; intention 玄德用計襲樊城
23 55 De 玄德用計襲樊城
24 55 potency; natural power 玄德用計襲樊城
25 55 wholesome; good 玄德用計襲樊城
26 45 shù numerous; various 此人乃潁川徐庶
27 45 shù of a concubine 此人乃潁川徐庶
28 45 shù the common people 此人乃潁川徐庶
29 39 xu 此人乃潁川徐庶
30 39 Xu 此人乃潁川徐庶
31 39 Xuzhou 此人乃潁川徐庶
32 31 rén person; people; a human being 使人問玄德曰
33 31 rén Kangxi radical 9 使人問玄德曰
34 31 rén a kind of person 使人問玄德曰
35 31 rén everybody 使人問玄德曰
36 31 rén adult 使人問玄德曰
37 31 rén somebody; others 使人問玄德曰
38 31 rén an upright person 使人問玄德曰
39 26 wéi to act as; to serve 仁自引兵為前部
40 26 wéi to change into; to become 仁自引兵為前部
41 26 wéi to be; is 仁自引兵為前部
42 26 wéi to do 仁自引兵為前部
43 26 wèi to support; to help 仁自引兵為前部
44 26 wéi to govern 仁自引兵為前部
45 25 rén a kernel; a pit 卻說曹仁忿怒
46 25 rén benevolent; humane 卻說曹仁忿怒
47 25 rén benevolence; humanity 卻說曹仁忿怒
48 25 rén a benevolent person 卻說曹仁忿怒
49 25 rén kindness 卻說曹仁忿怒
50 25 rén polite form of address 卻說曹仁忿怒
51 25 rén to pity 卻說曹仁忿怒
52 25 rén a person 卻說曹仁忿怒
53 25 rén Ren 卻說曹仁忿怒
54 25 ér Kangxi radical 126 彼若盡提兵而來
55 25 ér as if; to seem like 彼若盡提兵而來
56 25 néng can; able 彼若盡提兵而來
57 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼若盡提兵而來
58 25 ér to arrive; up to 彼若盡提兵而來
59 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
60 23 cáo a companion 卻說曹仁忿怒
61 23 cáo a government department; a government office 卻說曹仁忿怒
62 23 cáo a a party to a law suit 卻說曹仁忿怒
63 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
64 22 使 shǐ to make; to cause 使人問玄德曰
65 22 使 shǐ to make use of for labor 使人問玄德曰
66 22 使 shǐ to indulge 使人問玄德曰
67 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人問玄德曰
68 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人問玄德曰
69 22 使 shǐ to dispatch 使人問玄德曰
70 22 使 shǐ to use 使人問玄德曰
71 22 使 shǐ to be able to 使人問玄德曰
72 21 Wu 果不出吾之料
73 19 jūn army; military 遂請玄德出軍迎敵
74 19 jūn soldiers; troops 遂請玄德出軍迎敵
75 19 jūn an organized collective 遂請玄德出軍迎敵
76 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 遂請玄德出軍迎敵
77 19 jūn a garrison 遂請玄德出軍迎敵
78 19 jūn a front 遂請玄德出軍迎敵
79 19 jūn penal miltary service 遂請玄德出軍迎敵
80 19 jūn to organize troops 遂請玄德出軍迎敵
81 19 nǎi to be 乃調李典領後軍
82 18 Qi 其陣必亂
83 18 mother 丞相可使人賺其母至許昌
84 18 Kangxi radical 80 丞相可使人賺其母至許昌
85 18 female 丞相可使人賺其母至許昌
86 18 female elders; older female relatives 丞相可使人賺其母至許昌
87 18 parent; source; origin 丞相可使人賺其母至許昌
88 18 all women 丞相可使人賺其母至許昌
89 18 to foster; to nurture 丞相可使人賺其母至許昌
90 18 a large proportion of currency 丞相可使人賺其母至許昌
91 18 investment capital 丞相可使人賺其母至許昌
92 17 to use; to grasp 乃反以玄德為逆臣
93 17 to rely on 乃反以玄德為逆臣
94 17 to regard 乃反以玄德為逆臣
95 17 to be able to 乃反以玄德為逆臣
96 17 to order; to command 乃反以玄德為逆臣
97 17 used after a verb 乃反以玄德為逆臣
98 17 a reason; a cause 乃反以玄德為逆臣
99 17 Israel 乃反以玄德為逆臣
100 17 Yi 乃反以玄德為逆臣
101 17 good fortune; happiness; luck 且說單福得勝回縣
102 17 Fujian 且說單福得勝回縣
103 17 wine and meat used in ceremonial offerings 且說單福得勝回縣
104 17 to go; to 於路打聽
105 17 to rely on; to depend on 於路打聽
106 17 Yu 於路打聽
107 17 a crow 於路打聽
108 16 jiàng a general; a high ranking officer 今知二將被誅
109 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 今知二將被誅
110 16 jiàng to command; to lead 今知二將被誅
111 16 qiāng to request 今知二將被誅
112 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 今知二將被誅
113 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 今知二將被誅
114 16 jiāng to checkmate 今知二將被誅
115 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 今知二將被誅
116 16 jiāng to do; to handle 今知二將被誅
117 16 jiàng backbone 今知二將被誅
118 16 jiàng king 今知二將被誅
119 16 jiāng to rest 今知二將被誅
120 16 jiàng a senior member of an organization 今知二將被誅
121 16 jiāng large; great 今知二將被誅
122 15 to give 與趙雲交鋒
123 15 to accompany 與趙雲交鋒
124 15 to particate in 與趙雲交鋒
125 15 of the same kind 與趙雲交鋒
126 15 to help 與趙雲交鋒
127 15 for 與趙雲交鋒
128 15 huí to go back; to return 第三十六回
129 15 huí to turn around; to revolve 第三十六回
130 15 huí to change 第三十六回
131 15 huí to reply; to answer 第三十六回
132 15 huí to decline; to politely refuse 第三十六回
133 15 huí to depart 第三十六回
134 15 huí Huizu 第三十六回
135 15 huí Huizu 第三十六回
136 14 yán to speak; to say; said 福附耳低言如此如此
137 14 yán language; talk; words; utterance; speech 福附耳低言如此如此
138 14 yán Kangxi radical 149 福附耳低言如此如此
139 14 yán phrase; sentence 福附耳低言如此如此
140 14 yán a word; a syllable 福附耳低言如此如此
141 14 yán a theory; a doctrine 福附耳低言如此如此
142 14 yán to regard as 福附耳低言如此如此
143 14 yán to act as 福附耳低言如此如此
144 14 must 必起大軍來戰
145 14 Bi 必起大軍來戰
146 13 to go 今晚去劫寨
147 13 to remove; to wipe off; to eliminate 今晚去劫寨
148 13 to be distant 今晚去劫寨
149 13 to leave 今晚去劫寨
150 13 to play a part 今晚去劫寨
151 13 to abandon; to give up 今晚去劫寨
152 13 to die 今晚去劫寨
153 13 previous; past 今晚去劫寨
154 13 to send out; to issue; to drive away 今晚去劫寨
155 13 falling tone 今晚去劫寨
156 13 to lose 今晚去劫寨
157 13 Qu 今晚去劫寨
158 13 one 岸上一彪軍殺到
159 13 Kangxi radical 1 岸上一彪軍殺到
160 13 pure; concentrated 岸上一彪軍殺到
161 13 first 岸上一彪軍殺到
162 13 the same 岸上一彪軍殺到
163 13 sole; single 岸上一彪軍殺到
164 13 a very small amount 岸上一彪軍殺到
165 13 Yi 岸上一彪軍殺到
166 13 other 岸上一彪軍殺到
167 13 to unify 岸上一彪軍殺到
168 13 accidentally; coincidentally 岸上一彪軍殺到
169 13 abruptly; suddenly 岸上一彪軍殺到
170 13 cāo to conduct; to run; to manage 操曰
171 13 cāo to hold 操曰
172 13 cāo to drive 操曰
173 13 cāo to control 操曰
174 13 cāo to train; to drill 操曰
175 13 cāo to use a certain tone or accent 操曰
176 13 cāo a drill; an exercise 操曰
177 13 cāo morality; conduct; commitment 操曰
178 13 cāo a tune 操曰
179 13 cāo Cao 操曰
180 13 cāo to strive [to do] 操曰
181 13 cāo to speak [a language] 操曰
182 13 cāo to caress; to stroke 操曰
183 13 cāo manner 操曰
184 13 infix potential marker 雲不追趕
185 13 diǎn canon; classic; scripture 曹仁命李典出陣
186 13 diǎn laws; regulations 曹仁命李典出陣
187 13 diǎn a ceremony 曹仁命李典出陣
188 13 diǎn an institution in imperial China 曹仁命李典出陣
189 13 diǎn refined; elegant 曹仁命李典出陣
190 13 diǎn to administer 曹仁命李典出陣
191 13 diǎn to pawn 曹仁命李典出陣
192 13 diǎn an allusion; a precedent 曹仁命李典出陣
193 13 jīn today; present; now 今知二將被誅
194 13 jīn Jin 今知二將被誅
195 13 jīn modern 今知二將被誅
196 13 dān bill; slip of paper; form 且說單福得勝回縣
197 13 dān single 且說單福得勝回縣
198 13 shàn Shan 且說單福得勝回縣
199 13 chán chieftain 且說單福得勝回縣
200 13 dān poor; impoverished 且說單福得勝回縣
201 13 dān to deplete; to exhaust 且說單福得勝回縣
202 13 dān odd 且說單福得勝回縣
203 13 dān lone 且說單福得勝回縣
204 13 dān few 且說單福得勝回縣
205 13 dān weak; thin 且說單福得勝回縣
206 13 dān unlined 且說單福得勝回縣
207 13 dān a sheet 且說單福得勝回縣
208 13 dān a list of names; a list 且說單福得勝回縣
209 13 shàn Shan County 且說單福得勝回縣
210 13 dān simple 且說單福得勝回縣
211 13 dān a meditation mat 且說單福得勝回縣
212 12 Li 曹仁命李典出陣
213 12 plum 曹仁命李典出陣
214 12 envoy; judge 曹仁命李典出陣
215 12 yīn cause; reason 因復請典商議
216 12 yīn to accord with 因復請典商議
217 12 yīn to follow 因復請典商議
218 12 yīn to rely on 因復請典商議
219 12 yīn via; through 因復請典商議
220 12 yīn to continue 因復請典商議
221 12 yīn to receive 因復請典商議
222 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因復請典商議
223 12 yīn to seize an opportunity 因復請典商議
224 12 yīn to be like 因復請典商議
225 12 yīn a standrd; a criterion 因復請典商議
226 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 比君何如
227 12 jūn a mistress 比君何如
228 12 jūn date-plum 比君何如
229 12 jūn the son of heaven 比君何如
230 12 jūn to rule 比君何如
231 12 zhí straight 元直走馬薦諸葛
232 12 zhí upright; honest; upstanding 元直走馬薦諸葛
233 12 zhí vertical 元直走馬薦諸葛
234 12 zhí to straighten 元直走馬薦諸葛
235 12 zhí straightforward; frank 元直走馬薦諸葛
236 12 zhí stiff; inflexible 元直走馬薦諸葛
237 12 zhí to undertake; to act as 元直走馬薦諸葛
238 12 zhí to resist; to confront 元直走馬薦諸葛
239 12 zhí to be on duty 元直走馬薦諸葛
240 12 zhí reward; remuneration 元直走馬薦諸葛
241 12 zhí a vertical stroke 元直走馬薦諸葛
242 12 zhí to be worth 元直走馬薦諸葛
243 12 zhí to make happen; to cause 元直走馬薦諸葛
244 12 zhí Zhi 元直走馬薦諸葛
245 12 suì to comply with; to follow along 遂大起本部之兵
246 12 suì to advance 遂大起本部之兵
247 12 suì to follow through; to achieve 遂大起本部之兵
248 12 suì to follow smoothly 遂大起本部之兵
249 12 suì an area the capital 遂大起本部之兵
250 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂大起本部之兵
251 12 suì a flint 遂大起本部之兵
252 12 suì to satisfy 遂大起本部之兵
253 12 suì to propose; to nominate 遂大起本部之兵
254 12 suì to grow 遂大起本部之兵
255 12 suì to use up; to stop 遂大起本部之兵
256 12 suì sleeve used in archery 遂大起本部之兵
257 11 jiàn to see 只見寨中四圍火起
258 11 jiàn opinion; view; understanding 只見寨中四圍火起
259 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見寨中四圍火起
260 11 jiàn refer to; for details see 只見寨中四圍火起
261 11 jiàn to listen to 只見寨中四圍火起
262 11 jiàn to meet 只見寨中四圍火起
263 11 jiàn to receive (a guest) 只見寨中四圍火起
264 11 jiàn let me; kindly 只見寨中四圍火起
265 11 jiàn Jian 只見寨中四圍火起
266 11 xiàn to appear 只見寨中四圍火起
267 11 xiàn to introduce 只見寨中四圍火起
268 11 zhì Kangxi radical 133 至二更
269 11 zhì to arrive 至二更
270 11 lái to come 必起大軍來戰
271 11 lái please 必起大軍來戰
272 11 lái used to substitute for another verb 必起大軍來戰
273 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 必起大軍來戰
274 11 lái wheat 必起大軍來戰
275 11 lái next; future 必起大軍來戰
276 11 lái a simple complement of direction 必起大軍來戰
277 11 lái to occur; to arise 必起大軍來戰
278 11 lái to earn 必起大軍來戰
279 11 to enter 開門而入則吉
280 11 Kangxi radical 11 開門而入則吉
281 11 radical 開門而入則吉
282 11 income 開門而入則吉
283 11 to conform with 開門而入則吉
284 11 to descend 開門而入則吉
285 11 the entering tone 開門而入則吉
286 11 to pay 開門而入則吉
287 11 to join 開門而入則吉
288 10 yuán Yuan Dynasty 元直走馬薦諸葛
289 10 yuán first 元直走馬薦諸葛
290 10 yuán origin; head 元直走馬薦諸葛
291 10 yuán Yuan 元直走馬薦諸葛
292 10 yuán large 元直走馬薦諸葛
293 10 yuán good 元直走馬薦諸葛
294 10 yuán fundamental 元直走馬薦諸葛
295 10 shū book 令作書召其子
296 10 shū document; manuscript 令作書召其子
297 10 shū letter 令作書召其子
298 10 Shū the Cannon of Documents 令作書召其子
299 10 shū to write 令作書召其子
300 10 shū writing 令作書召其子
301 10 shū calligraphy; writing style 令作書召其子
302 10 shū Shu 令作書召其子
303 10 shū to record 令作書召其子
304 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 不能與先生相聚
305 10 先生 xiānsheng first born 不能與先生相聚
306 10 先生 xiānsheng husband 不能與先生相聚
307 10 先生 xiānsheng teacher 不能與先生相聚
308 10 先生 xiānsheng gentleman 不能與先生相聚
309 10 先生 xiānsheng doctor 不能與先生相聚
310 10 先生 xiānsheng bookkeeper 不能與先生相聚
311 10 先生 xiānsheng fortune teller 不能與先生相聚
312 10 先生 xiānsheng prostitute 不能與先生相聚
313 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 不能與先生相聚
314 10 樊城 fánchéng Fangcheng 玄德用計襲樊城
315 9 desire 意欲踏平新野
316 9 to desire; to wish 意欲踏平新野
317 9 to desire; to intend 意欲踏平新野
318 9 lust 意欲踏平新野
319 9 便 biàn convenient; handy; easy 便喝刀斧手推出李典要斬
320 9 便 biàn advantageous 便喝刀斧手推出李典要斬
321 9 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便喝刀斧手推出李典要斬
322 9 便 pián fat; obese 便喝刀斧手推出李典要斬
323 9 便 biàn to make easy 便喝刀斧手推出李典要斬
324 9 便 biàn an unearned advantage 便喝刀斧手推出李典要斬
325 9 便 biàn ordinary; plain 便喝刀斧手推出李典要斬
326 9 便 biàn in passing 便喝刀斧手推出李典要斬
327 9 便 biàn informal 便喝刀斧手推出李典要斬
328 9 便 biàn appropriate; suitable 便喝刀斧手推出李典要斬
329 9 便 biàn an advantageous occasion 便喝刀斧手推出李典要斬
330 9 便 biàn stool 便喝刀斧手推出李典要斬
331 9 便 pián quiet; quiet and comfortable 便喝刀斧手推出李典要斬
332 9 便 biàn proficient; skilled 便喝刀斧手推出李典要斬
333 9 便 pián shrewd; slick; good with words 便喝刀斧手推出李典要斬
334 9 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 兩陣對圓
335 9 zhèn an array of troops 兩陣對圓
336 9 zhèn a battlefield 兩陣對圓
337 9 zhèn to do battle 兩陣對圓
338 9 zhèn an army 兩陣對圓
339 9 老母 lǎomǔ mother 止有老母在堂
340 9 劉備 Liú Bèi Liu Bei 劉備軍中必有能者
341 9 míng fame; renown; reputation 單福乃其託名耳
342 9 míng a name; personal name; designation 單福乃其託名耳
343 9 míng rank; position 單福乃其託名耳
344 9 míng an excuse 單福乃其託名耳
345 9 míng life 單福乃其託名耳
346 9 míng to name; to call 單福乃其託名耳
347 9 míng to express; to describe 單福乃其託名耳
348 9 míng to be called; to have the name 單福乃其託名耳
349 9 míng to own; to possess 單福乃其託名耳
350 9 míng famous; renowned 單福乃其託名耳
351 9 míng moral 單福乃其託名耳
352 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 今八門雖布得整齊
353 9 děi to want to; to need to 今八門雖布得整齊
354 9 děi must; ought to 今八門雖布得整齊
355 9 de 今八門雖布得整齊
356 9 de infix potential marker 今八門雖布得整齊
357 9 to result in 今八門雖布得整齊
358 9 to be proper; to fit; to suit 今八門雖布得整齊
359 9 to be satisfied 今八門雖布得整齊
360 9 to be finished 今八門雖布得整齊
361 9 děi satisfying 今八門雖布得整齊
362 9 to contract 今八門雖布得整齊
363 9 to hear 今八門雖布得整齊
364 9 to have; there is 今八門雖布得整齊
365 9 marks time passed 今八門雖布得整齊
366 9 zài in; at 卻說單福正與玄德在寨中議事
367 9 zài to exist; to be living 卻說單福正與玄德在寨中議事
368 9 zài to consist of 卻說單福正與玄德在寨中議事
369 9 zài to be at a post 卻說單福正與玄德在寨中議事
370 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說曹仁忿怒
371 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說曹仁忿怒
372 9 shuì to persuade 卻說曹仁忿怒
373 9 shuō to teach; to recite; to explain 卻說曹仁忿怒
374 9 shuō a doctrine; a theory 卻說曹仁忿怒
375 9 shuō to claim; to assert 卻說曹仁忿怒
376 9 shuō allocution 卻說曹仁忿怒
377 9 shuō to criticize; to scold 卻說曹仁忿怒
378 9 shuō to indicate; to refer to 卻說曹仁忿怒
379 8 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 字孔明
380 8 què to go back; to decline; to retreat 卻說曹仁忿怒
381 8 què to reject; to decline 卻說曹仁忿怒
382 8 què to pardon 卻說曹仁忿怒
383 8 cóng to follow 如從生門
384 8 cóng to comply; to submit; to defer 如從生門
385 8 cóng to participate in something 如從生門
386 8 cóng to use a certain method or principle 如從生門
387 8 cóng something secondary 如從生門
388 8 cóng remote relatives 如從生門
389 8 cóng secondary 如從生門
390 8 cóng to go on; to advance 如從生門
391 8 cōng at ease; informal 如從生門
392 8 zòng a follower; a supporter 如從生門
393 8 zòng to release 如從生門
394 8 zòng perpendicular; longitudinal 如從生門
395 8 mén door; gate; doorway; gateway 如從生門
396 8 mén phylum; division 如從生門
397 8 mén sect; school 如從生門
398 8 mén Kangxi radical 169 如從生門
399 8 mén a door-like object 如從生門
400 8 mén an opening 如從生門
401 8 mén an access point; a border entrance 如從生門
402 8 mén a household; a clan 如從生門
403 8 mén a kind; a category 如從生門
404 8 mén to guard a gate 如從生門
405 8 mén Men 如從生門
406 8 mén a turning point 如從生門
407 8 mén a method 如從生門
408 8 mén a sense organ 如從生門
409 8 liú Liu 縣令劉泌出迎
410 8 liú an axe; a hatchet 縣令劉泌出迎
411 8 liú to massacre; to slaughter 縣令劉泌出迎
412 8 liú sparse; scattered 縣令劉泌出迎
413 8 bié other 送於別室養之
414 8 bié special 送於別室養之
415 8 bié to leave 送於別室養之
416 8 bié to distinguish 送於別室養之
417 8 bié to pin 送於別室養之
418 8 bié to insert; to jam 送於別室養之
419 8 bié to turn 送於別室養之
420 8 bié Bie 送於別室養之
421 7 to die
422 7 to sever; to break off
423 7 dead
424 7 death
425 7 to sacrifice one's life
426 7 lost; severed
427 7 lifeless; not moving
428 7 stiff; inflexible
429 7 already fixed; set; established
430 7 damned
431 7 wǎng to go (in a direction) 往正西景門而出
432 7 wǎng in the past 往正西景門而出
433 7 wǎng to turn toward 往正西景門而出
434 7 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往正西景門而出
435 7 wǎng to send a gift 往正西景門而出
436 7 wǎng former times 往正西景門而出
437 7 wǎng someone who has passed away 往正西景門而出
438 7 wèn to ask 玄德問計
439 7 wèn to inquire after 玄德問計
440 7 wèn to interrogate 玄德問計
441 7 wèn to hold responsible 玄德問計
442 7 wèn to request something 玄德問計
443 7 wèn to rebuke 玄德問計
444 7 wèn to send an official mission bearing gifts 玄德問計
445 7 wèn news 玄德問計
446 7 wèn to propose marriage 玄德問計
447 7 wén to inform 玄德問計
448 7 wèn to research 玄德問計
449 7 wèn Wen 玄德問計
450 7 wèn a question 玄德問計
451 7 to carry on the shoulder 何亂之有
452 7 what 何亂之有
453 7 He 何亂之有
454 7 wèi to call 謂玄德曰
455 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂玄德曰
456 7 wèi to speak to; to address 謂玄德曰
457 7 wèi to treat as; to regard as 謂玄德曰
458 7 wèi introducing a condition situation 謂玄德曰
459 7 wèi to speak to; to address 謂玄德曰
460 7 wèi to think 謂玄德曰
461 7 wèi for; is to be 謂玄德曰
462 7 wèi to make; to cause 謂玄德曰
463 7 wèi principle; reason 謂玄德曰
464 7 wèi Wei 謂玄德曰
465 7 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 急望北河而走
466 7 wàng to visit 急望北河而走
467 7 wàng to hope; to expect 急望北河而走
468 7 wàng to be estranged 急望北河而走
469 7 wàng to grudge; to hate; to resent 急望北河而走
470 7 wàng to admire; to respect; to look up to 急望北河而走
471 7 wàng sight from a distance; vista 急望北河而走
472 7 wàng renown; prestige 急望北河而走
473 7 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 急望北河而走
474 7 wàng 15th day of the month 急望北河而走
475 7 wàng to be close to 急望北河而走
476 7 wàng an aspiration 急望北河而走
477 7 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 急望北河而走
478 7 wén to hear 聞令嗣徐元直
479 7 wén Wen 聞令嗣徐元直
480 7 wén sniff at; to smell 聞令嗣徐元直
481 7 wén to be widely known 聞令嗣徐元直
482 7 wén to confirm; to accept 聞令嗣徐元直
483 7 wén information 聞令嗣徐元直
484 7 wèn famous; well known 聞令嗣徐元直
485 7 wén knowledge; learning 聞令嗣徐元直
486 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞令嗣徐元直
487 7 wén to question 聞令嗣徐元直
488 7 yún cloud 雲縱馬追趕
489 7 yún Yunnan 雲縱馬追趕
490 7 yún Yun 雲縱馬追趕
491 7 yún to say 雲縱馬追趕
492 7 yún to have 雲縱馬追趕
493 7 曹操 cáo cāo Cao Cao 見曹操
494 7 yǐn to lead; to guide 曹仁引大軍渡河來了
495 7 yǐn to draw a bow 曹仁引大軍渡河來了
496 7 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 曹仁引大軍渡河來了
497 7 yǐn to stretch 曹仁引大軍渡河來了
498 7 yǐn to involve 曹仁引大軍渡河來了
499 7 yǐn to quote; to cite 曹仁引大軍渡河來了
500 7 yǐn to propose; to nominate; to recommend 曹仁引大軍渡河來了

Frequencies of all Words

Top 927

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 69 zhī him; her; them; that 遂大起本部之兵
2 69 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遂大起本部之兵
3 69 zhī to go 遂大起本部之兵
4 69 zhī this; that 遂大起本部之兵
5 69 zhī genetive marker 遂大起本部之兵
6 69 zhī it 遂大起本部之兵
7 69 zhī in 遂大起本部之兵
8 69 zhī all 遂大起本部之兵
9 69 zhī and 遂大起本部之兵
10 69 zhī however 遂大起本部之兵
11 69 zhī if 遂大起本部之兵
12 69 zhī then 遂大起本部之兵
13 69 zhī to arrive; to go 遂大起本部之兵
14 69 zhī is 遂大起本部之兵
15 69 zhī to use 遂大起本部之兵
16 69 zhī Zhi 遂大起本部之兵
17 67 yuē to speak; to say 謂玄德曰
18 67 yuē Kangxi radical 73 謂玄德曰
19 67 yuē to be called 謂玄德曰
20 67 yuē particle without meaning 謂玄德曰
21 56 xuán profound; mysterious; subtle 玄德用計襲樊城
22 56 xuán black 玄德用計襲樊城
23 56 xuán Kangxi radical 95 玄德用計襲樊城
24 56 xuán incredible; unreliable 玄德用計襲樊城
25 56 xuán occult; mystical 玄德用計襲樊城
26 56 xuán meditative and silent 玄德用計襲樊城
27 56 xuán pretending 玄德用計襲樊城
28 56 xuán Xuan 玄德用計襲樊城
29 55 Germany 玄德用計襲樊城
30 55 virtue; morality; ethics; character 玄德用計襲樊城
31 55 kindness; favor 玄德用計襲樊城
32 55 conduct; behavior 玄德用計襲樊城
33 55 to be grateful 玄德用計襲樊城
34 55 heart; intention 玄德用計襲樊城
35 55 De 玄德用計襲樊城
36 55 potency; natural power 玄德用計襲樊城
37 55 wholesome; good 玄德用計襲樊城
38 45 shù numerous; various 此人乃潁川徐庶
39 45 shù almost 此人乃潁川徐庶
40 45 shù of a concubine 此人乃潁川徐庶
41 45 shù the common people 此人乃潁川徐庶
42 45 shù hopefully 此人乃潁川徐庶
43 39 xu 此人乃潁川徐庶
44 39 slowly; gently 此人乃潁川徐庶
45 39 Xu 此人乃潁川徐庶
46 39 Xuzhou 此人乃潁川徐庶
47 31 rén person; people; a human being 使人問玄德曰
48 31 rén Kangxi radical 9 使人問玄德曰
49 31 rén a kind of person 使人問玄德曰
50 31 rén everybody 使人問玄德曰
51 31 rén adult 使人問玄德曰
52 31 rén somebody; others 使人問玄德曰
53 31 rén an upright person 使人問玄德曰
54 26 wèi for; to 仁自引兵為前部
55 26 wèi because of 仁自引兵為前部
56 26 wéi to act as; to serve 仁自引兵為前部
57 26 wéi to change into; to become 仁自引兵為前部
58 26 wéi to be; is 仁自引兵為前部
59 26 wéi to do 仁自引兵為前部
60 26 wèi for 仁自引兵為前部
61 26 wèi because of; for; to 仁自引兵為前部
62 26 wèi to 仁自引兵為前部
63 26 wéi in a passive construction 仁自引兵為前部
64 26 wéi forming a rehetorical question 仁自引兵為前部
65 26 wéi forming an adverb 仁自引兵為前部
66 26 wéi to add emphasis 仁自引兵為前部
67 26 wèi to support; to help 仁自引兵為前部
68 26 wéi to govern 仁自引兵為前部
69 25 rén a kernel; a pit 卻說曹仁忿怒
70 25 rén benevolent; humane 卻說曹仁忿怒
71 25 rén benevolence; humanity 卻說曹仁忿怒
72 25 rén a benevolent person 卻說曹仁忿怒
73 25 rén kindness 卻說曹仁忿怒
74 25 rén polite form of address 卻說曹仁忿怒
75 25 rén to pity 卻說曹仁忿怒
76 25 rén a person 卻說曹仁忿怒
77 25 rén Ren 卻說曹仁忿怒
78 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 彼若盡提兵而來
79 25 ér Kangxi radical 126 彼若盡提兵而來
80 25 ér you 彼若盡提兵而來
81 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 彼若盡提兵而來
82 25 ér right away; then 彼若盡提兵而來
83 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 彼若盡提兵而來
84 25 ér if; in case; in the event that 彼若盡提兵而來
85 25 ér therefore; as a result; thus 彼若盡提兵而來
86 25 ér how can it be that? 彼若盡提兵而來
87 25 ér so as to 彼若盡提兵而來
88 25 ér only then 彼若盡提兵而來
89 25 ér as if; to seem like 彼若盡提兵而來
90 25 néng can; able 彼若盡提兵而來
91 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼若盡提兵而來
92 25 ér me 彼若盡提兵而來
93 25 ér to arrive; up to 彼若盡提兵而來
94 25 ér possessive 彼若盡提兵而來
95 23 also; too
96 23 a final modal particle indicating certainy or decision
97 23 either
98 23 even
99 23 used to soften the tone
100 23 used for emphasis
101 23 used to mark contrast
102 23 used to mark compromise
103 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
104 23 cáo a company; a class; a generation 卻說曹仁忿怒
105 23 cáo a companion 卻說曹仁忿怒
106 23 cáo a government department; a government office 卻說曹仁忿怒
107 23 cáo a a party to a law suit 卻說曹仁忿怒
108 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
109 23 cáo together; simultaneously 卻說曹仁忿怒
110 22 使 shǐ to make; to cause 使人問玄德曰
111 22 使 shǐ to make use of for labor 使人問玄德曰
112 22 使 shǐ to indulge 使人問玄德曰
113 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人問玄德曰
114 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人問玄德曰
115 22 使 shǐ to dispatch 使人問玄德曰
116 22 使 shǐ if 使人問玄德曰
117 22 使 shǐ to use 使人問玄德曰
118 22 使 shǐ to be able to 使人問玄德曰
119 21 this; these
120 21 in this way
121 21 otherwise; but; however; so
122 21 at this time; now; here
123 21 I 果不出吾之料
124 21 my 果不出吾之料
125 21 Wu 果不出吾之料
126 19 jūn army; military 遂請玄德出軍迎敵
127 19 jūn soldiers; troops 遂請玄德出軍迎敵
128 19 jūn an organized collective 遂請玄德出軍迎敵
129 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 遂請玄德出軍迎敵
130 19 jūn a garrison 遂請玄德出軍迎敵
131 19 jūn a front 遂請玄德出軍迎敵
132 19 jūn penal miltary service 遂請玄德出軍迎敵
133 19 jūn to organize troops 遂請玄德出軍迎敵
134 19 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃調李典領後軍
135 19 nǎi to be 乃調李典領後軍
136 19 nǎi you; yours 乃調李典領後軍
137 19 nǎi also; moreover 乃調李典領後軍
138 19 nǎi however; but 乃調李典領後軍
139 19 nǎi if 乃調李典領後軍
140 18 his; hers; its; theirs 其陣必亂
141 18 to add emphasis 其陣必亂
142 18 used when asking a question in reply to a question 其陣必亂
143 18 used when making a request or giving an order 其陣必亂
144 18 he; her; it; them 其陣必亂
145 18 probably; likely 其陣必亂
146 18 will 其陣必亂
147 18 may 其陣必亂
148 18 if 其陣必亂
149 18 or 其陣必亂
150 18 Qi 其陣必亂
151 18 mother 丞相可使人賺其母至許昌
152 18 Kangxi radical 80 丞相可使人賺其母至許昌
153 18 female 丞相可使人賺其母至許昌
154 18 female elders; older female relatives 丞相可使人賺其母至許昌
155 18 parent; source; origin 丞相可使人賺其母至許昌
156 18 all women 丞相可使人賺其母至許昌
157 18 to foster; to nurture 丞相可使人賺其母至許昌
158 18 a large proportion of currency 丞相可使人賺其母至許昌
159 18 investment capital 丞相可使人賺其母至許昌
160 17 so as to; in order to 乃反以玄德為逆臣
161 17 to use; to regard as 乃反以玄德為逆臣
162 17 to use; to grasp 乃反以玄德為逆臣
163 17 according to 乃反以玄德為逆臣
164 17 because of 乃反以玄德為逆臣
165 17 on a certain date 乃反以玄德為逆臣
166 17 and; as well as 乃反以玄德為逆臣
167 17 to rely on 乃反以玄德為逆臣
168 17 to regard 乃反以玄德為逆臣
169 17 to be able to 乃反以玄德為逆臣
170 17 to order; to command 乃反以玄德為逆臣
171 17 further; moreover 乃反以玄德為逆臣
172 17 used after a verb 乃反以玄德為逆臣
173 17 very 乃反以玄德為逆臣
174 17 already 乃反以玄德為逆臣
175 17 increasingly 乃反以玄德為逆臣
176 17 a reason; a cause 乃反以玄德為逆臣
177 17 Israel 乃反以玄德為逆臣
178 17 Yi 乃反以玄德為逆臣
179 17 good fortune; happiness; luck 且說單福得勝回縣
180 17 Fujian 且說單福得勝回縣
181 17 wine and meat used in ceremonial offerings 且說單福得勝回縣
182 17 yǒu is; are; to exist 劉備軍中必有能者
183 17 yǒu to have; to possess 劉備軍中必有能者
184 17 yǒu indicates an estimate 劉備軍中必有能者
185 17 yǒu indicates a large quantity 劉備軍中必有能者
186 17 yǒu indicates an affirmative response 劉備軍中必有能者
187 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 劉備軍中必有能者
188 17 yǒu used to compare two things 劉備軍中必有能者
189 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 劉備軍中必有能者
190 17 yǒu used before the names of dynasties 劉備軍中必有能者
191 17 yǒu a certain thing; what exists 劉備軍中必有能者
192 17 yǒu multiple of ten and ... 劉備軍中必有能者
193 17 yǒu abundant 劉備軍中必有能者
194 17 yǒu purposeful 劉備軍中必有能者
195 17 yǒu You 劉備軍中必有能者
196 17 in; at 於路打聽
197 17 in; at 於路打聽
198 17 in; at; to; from 於路打聽
199 17 to go; to 於路打聽
200 17 to rely on; to depend on 於路打聽
201 17 to go to; to arrive at 於路打聽
202 17 from 於路打聽
203 17 give 於路打聽
204 17 oppposing 於路打聽
205 17 and 於路打聽
206 17 compared to 於路打聽
207 17 by 於路打聽
208 17 and; as well as 於路打聽
209 17 for 於路打聽
210 17 Yu 於路打聽
211 17 a crow 於路打聽
212 17 whew; wow 於路打聽
213 16 jiāng will; shall (future tense) 今知二將被誅
214 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 今知二將被誅
215 16 jiàng a general; a high ranking officer 今知二將被誅
216 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 今知二將被誅
217 16 jiāng and; or 今知二將被誅
218 16 jiàng to command; to lead 今知二將被誅
219 16 qiāng to request 今知二將被誅
220 16 jiāng approximately 今知二將被誅
221 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 今知二將被誅
222 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 今知二將被誅
223 16 jiāng to checkmate 今知二將被誅
224 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 今知二將被誅
225 16 jiāng to do; to handle 今知二將被誅
226 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 今知二將被誅
227 16 jiāng furthermore; moreover 今知二將被誅
228 16 jiàng backbone 今知二將被誅
229 16 jiàng king 今知二將被誅
230 16 jiāng might; possibly 今知二將被誅
231 16 jiāng just; a short time ago 今知二將被誅
232 16 jiāng to rest 今知二將被誅
233 16 jiāng to the side 今知二將被誅
234 16 jiàng a senior member of an organization 今知二將被誅
235 16 jiāng large; great 今知二將被誅
236 15 and 與趙雲交鋒
237 15 to give 與趙雲交鋒
238 15 together with 與趙雲交鋒
239 15 interrogative particle 與趙雲交鋒
240 15 to accompany 與趙雲交鋒
241 15 to particate in 與趙雲交鋒
242 15 of the same kind 與趙雲交鋒
243 15 to help 與趙雲交鋒
244 15 for 與趙雲交鋒
245 15 huí to go back; to return 第三十六回
246 15 huí to turn around; to revolve 第三十六回
247 15 huí to change 第三十六回
248 15 huí to reply; to answer 第三十六回
249 15 huí to decline; to politely refuse 第三十六回
250 15 huí to depart 第三十六回
251 15 huí Huizu 第三十六回
252 15 huí a time; an act 第三十六回
253 15 huí Huizu 第三十六回
254 14 yán to speak; to say; said 福附耳低言如此如此
255 14 yán language; talk; words; utterance; speech 福附耳低言如此如此
256 14 yán Kangxi radical 149 福附耳低言如此如此
257 14 yán a particle with no meaning 福附耳低言如此如此
258 14 yán phrase; sentence 福附耳低言如此如此
259 14 yán a word; a syllable 福附耳低言如此如此
260 14 yán a theory; a doctrine 福附耳低言如此如此
261 14 yán to regard as 福附耳低言如此如此
262 14 yán to act as 福附耳低言如此如此
263 14 certainly; must; will; necessarily 必起大軍來戰
264 14 must 必起大軍來戰
265 14 if; suppose 必起大軍來戰
266 14 Bi 必起大軍來戰
267 13 to go 今晚去劫寨
268 13 to remove; to wipe off; to eliminate 今晚去劫寨
269 13 to be distant 今晚去劫寨
270 13 to leave 今晚去劫寨
271 13 to play a part 今晚去劫寨
272 13 to abandon; to give up 今晚去劫寨
273 13 to die 今晚去劫寨
274 13 previous; past 今晚去劫寨
275 13 to send out; to issue; to drive away 今晚去劫寨
276 13 expresses a tendency 今晚去劫寨
277 13 falling tone 今晚去劫寨
278 13 to lose 今晚去劫寨
279 13 Qu 今晚去劫寨
280 13 one 岸上一彪軍殺到
281 13 Kangxi radical 1 岸上一彪軍殺到
282 13 as soon as; all at once 岸上一彪軍殺到
283 13 pure; concentrated 岸上一彪軍殺到
284 13 whole; all 岸上一彪軍殺到
285 13 first 岸上一彪軍殺到
286 13 the same 岸上一彪軍殺到
287 13 each 岸上一彪軍殺到
288 13 certain 岸上一彪軍殺到
289 13 throughout 岸上一彪軍殺到
290 13 used in between a reduplicated verb 岸上一彪軍殺到
291 13 sole; single 岸上一彪軍殺到
292 13 a very small amount 岸上一彪軍殺到
293 13 Yi 岸上一彪軍殺到
294 13 other 岸上一彪軍殺到
295 13 to unify 岸上一彪軍殺到
296 13 accidentally; coincidentally 岸上一彪軍殺到
297 13 abruptly; suddenly 岸上一彪軍殺到
298 13 or 岸上一彪軍殺到
299 13 cāo to conduct; to run; to manage 操曰
300 13 cāo to hold 操曰
301 13 cāo to drive 操曰
302 13 cāo to control 操曰
303 13 cāo to train; to drill 操曰
304 13 cāo to use a certain tone or accent 操曰
305 13 cāo a drill; an exercise 操曰
306 13 cāo morality; conduct; commitment 操曰
307 13 cāo a tune 操曰
308 13 cāo Cao 操曰
309 13 cāo to strive [to do] 操曰
310 13 cāo to speak [a language] 操曰
311 13 cāo to caress; to stroke 操曰
312 13 cāo manner 操曰
313 13 not; no 雲不追趕
314 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 雲不追趕
315 13 as a correlative 雲不追趕
316 13 no (answering a question) 雲不追趕
317 13 forms a negative adjective from a noun 雲不追趕
318 13 at the end of a sentence to form a question 雲不追趕
319 13 to form a yes or no question 雲不追趕
320 13 infix potential marker 雲不追趕
321 13 diǎn canon; classic; scripture 曹仁命李典出陣
322 13 diǎn laws; regulations 曹仁命李典出陣
323 13 diǎn a ceremony 曹仁命李典出陣
324 13 diǎn an institution in imperial China 曹仁命李典出陣
325 13 diǎn refined; elegant 曹仁命李典出陣
326 13 diǎn to administer 曹仁命李典出陣
327 13 diǎn to pawn 曹仁命李典出陣
328 13 diǎn an allusion; a precedent 曹仁命李典出陣
329 13 such as; for example; for instance 如從生門
330 13 if 如從生門
331 13 in accordance with 如從生門
332 13 to be appropriate; should; with regard to 如從生門
333 13 this 如從生門
334 13 it is so; it is thus; can be compared with 如從生門
335 13 to go to 如從生門
336 13 to meet 如從生門
337 13 to appear; to seem; to be like 如從生門
338 13 at least as good as 如從生門
339 13 and 如從生門
340 13 or 如從生門
341 13 but 如從生門
342 13 then 如從生門
343 13 naturally 如從生門
344 13 expresses a question or doubt 如從生門
345 13 you 如從生門
346 13 the second lunar month 如從生門
347 13 in; at 如從生門
348 13 Ru 如從生門
349 13 jīn today; present; now 今知二將被誅
350 13 jīn Jin 今知二將被誅
351 13 jīn modern 今知二將被誅
352 13 dān bill; slip of paper; form 且說單福得勝回縣
353 13 dān single 且說單福得勝回縣
354 13 shàn Shan 且說單福得勝回縣
355 13 chán chieftain 且說單福得勝回縣
356 13 dān poor; impoverished 且說單福得勝回縣
357 13 dān to deplete; to exhaust 且說單福得勝回縣
358 13 dān odd 且說單福得勝回縣
359 13 dān lone 且說單福得勝回縣
360 13 dān only 且說單福得勝回縣
361 13 dān few 且說單福得勝回縣
362 13 dān weak; thin 且說單福得勝回縣
363 13 dān unlined 且說單福得勝回縣
364 13 dān a sheet 且說單福得勝回縣
365 13 dān a list of names; a list 且說單福得勝回縣
366 13 shàn Shan County 且說單福得勝回縣
367 13 dān simple 且說單福得勝回縣
368 13 dān a meditation mat 且說單福得勝回縣
369 12 Li 曹仁命李典出陣
370 12 plum 曹仁命李典出陣
371 12 envoy; judge 曹仁命李典出陣
372 12 yīn because 因復請典商議
373 12 yīn cause; reason 因復請典商議
374 12 yīn to accord with 因復請典商議
375 12 yīn to follow 因復請典商議
376 12 yīn to rely on 因復請典商議
377 12 yīn via; through 因復請典商議
378 12 yīn to continue 因復請典商議
379 12 yīn to receive 因復請典商議
380 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因復請典商議
381 12 yīn to seize an opportunity 因復請典商議
382 12 yīn to be like 因復請典商議
383 12 yīn from; because of 因復請典商議
384 12 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因復請典商議
385 12 yīn a standrd; a criterion 因復請典商議
386 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 比君何如
387 12 jūn you 比君何如
388 12 jūn a mistress 比君何如
389 12 jūn date-plum 比君何如
390 12 jūn the son of heaven 比君何如
391 12 jūn to rule 比君何如
392 12 zhí straight 元直走馬薦諸葛
393 12 zhí upright; honest; upstanding 元直走馬薦諸葛
394 12 zhí vertical 元直走馬薦諸葛
395 12 zhí to straighten 元直走馬薦諸葛
396 12 zhí straightforward; frank 元直走馬薦諸葛
397 12 zhí stiff; inflexible 元直走馬薦諸葛
398 12 zhí only; but; just 元直走馬薦諸葛
399 12 zhí unexpectedly 元直走馬薦諸葛
400 12 zhí continuously; directly 元直走馬薦諸葛
401 12 zhí to undertake; to act as 元直走馬薦諸葛
402 12 zhí to resist; to confront 元直走馬薦諸葛
403 12 zhí to be on duty 元直走馬薦諸葛
404 12 zhí reward; remuneration 元直走馬薦諸葛
405 12 zhí a vertical stroke 元直走馬薦諸葛
406 12 zhí to be worth 元直走馬薦諸葛
407 12 zhí particularly 元直走馬薦諸葛
408 12 zhí to make happen; to cause 元直走馬薦諸葛
409 12 zhí Zhi 元直走馬薦諸葛
410 12 suì to comply with; to follow along 遂大起本部之兵
411 12 suì thereupon 遂大起本部之兵
412 12 suì to advance 遂大起本部之兵
413 12 suì to follow through; to achieve 遂大起本部之兵
414 12 suì to follow smoothly 遂大起本部之兵
415 12 suì an area the capital 遂大起本部之兵
416 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂大起本部之兵
417 12 suì a flint 遂大起本部之兵
418 12 suì to satisfy 遂大起本部之兵
419 12 suì to propose; to nominate 遂大起本部之兵
420 12 suì to grow 遂大起本部之兵
421 12 suì to use up; to stop 遂大起本部之兵
422 12 suì sleeve used in archery 遂大起本部之兵
423 11 jiàn to see 只見寨中四圍火起
424 11 jiàn opinion; view; understanding 只見寨中四圍火起
425 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見寨中四圍火起
426 11 jiàn refer to; for details see 只見寨中四圍火起
427 11 jiàn passive marker 只見寨中四圍火起
428 11 jiàn to listen to 只見寨中四圍火起
429 11 jiàn to meet 只見寨中四圍火起
430 11 jiàn to receive (a guest) 只見寨中四圍火起
431 11 jiàn let me; kindly 只見寨中四圍火起
432 11 jiàn Jian 只見寨中四圍火起
433 11 xiàn to appear 只見寨中四圍火起
434 11 xiàn to introduce 只見寨中四圍火起
435 11 zhì to; until 至二更
436 11 zhì Kangxi radical 133 至二更
437 11 zhì extremely; very; most 至二更
438 11 zhì to arrive 至二更
439 11 lái to come 必起大軍來戰
440 11 lái indicates an approximate quantity 必起大軍來戰
441 11 lái please 必起大軍來戰
442 11 lái used to substitute for another verb 必起大軍來戰
443 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 必起大軍來戰
444 11 lái ever since 必起大軍來戰
445 11 lái wheat 必起大軍來戰
446 11 lái next; future 必起大軍來戰
447 11 lái a simple complement of direction 必起大軍來戰
448 11 lái to occur; to arise 必起大軍來戰
449 11 lái to earn 必起大軍來戰
450 11 to enter 開門而入則吉
451 11 Kangxi radical 11 開門而入則吉
452 11 radical 開門而入則吉
453 11 income 開門而入則吉
454 11 to conform with 開門而入則吉
455 11 to descend 開門而入則吉
456 11 the entering tone 開門而入則吉
457 11 to pay 開門而入則吉
458 11 to join 開門而入則吉
459 10 yuán monetary unit; dollar 元直走馬薦諸葛
460 10 yuán Yuan Dynasty 元直走馬薦諸葛
461 10 yuán first 元直走馬薦諸葛
462 10 yuán origin; head 元直走馬薦諸葛
463 10 yuán a variable representing an unknown quantity 元直走馬薦諸葛
464 10 yuán Yuan 元直走馬薦諸葛
465 10 yuán large 元直走馬薦諸葛
466 10 yuán good 元直走馬薦諸葛
467 10 yuán fundamental 元直走馬薦諸葛
468 10 final particle to express a completed action 吾已取樊城多時矣
469 10 particle to express certainty 吾已取樊城多時矣
470 10 would; particle to indicate a future condition 吾已取樊城多時矣
471 10 to form a question 吾已取樊城多時矣
472 10 to indicate a command 吾已取樊城多時矣
473 10 sigh 吾已取樊城多時矣
474 10 shū book 令作書召其子
475 10 shū document; manuscript 令作書召其子
476 10 shū letter 令作書召其子
477 10 Shū the Cannon of Documents 令作書召其子
478 10 shū to write 令作書召其子
479 10 shū writing 令作書召其子
480 10 shū calligraphy; writing style 令作書召其子
481 10 shū Shu 令作書召其子
482 10 shū to record 令作書召其子
483 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 不能與先生相聚
484 10 先生 xiānsheng first born 不能與先生相聚
485 10 先生 xiānsheng husband 不能與先生相聚
486 10 先生 xiānsheng teacher 不能與先生相聚
487 10 先生 xiānsheng gentleman 不能與先生相聚
488 10 先生 xiānsheng doctor 不能與先生相聚
489 10 先生 xiānsheng bookkeeper 不能與先生相聚
490 10 先生 xiānsheng fortune teller 不能與先生相聚
491 10 先生 xiānsheng prostitute 不能與先生相聚
492 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 不能與先生相聚
493 10 樊城 fánchéng Fangcheng 玄德用計襲樊城
494 9 desire 意欲踏平新野
495 9 to desire; to wish 意欲踏平新野
496 9 almost; nearly; about to occur 意欲踏平新野
497 9 to desire; to intend 意欲踏平新野
498 9 lust 意欲踏平新野
499 9 chū to go out; to leave 遂請玄德出軍迎敵
500 9 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 遂請玄德出軍迎敵

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
长沙 長沙 67 Changsha
程昱 99 Cheng Yu
德安 100 De'an
樊城 102 Fangcheng
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
瑯琊 76 Mount Langya
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘备 劉備 76 Liu Bei
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
南阳 南陽 110 Nanyang
沛郡 112 Pei prefecture
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上高 115 Shanggao
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
泰山 84 Mount Tai
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
下士 88 Lance Corporal
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
孝景 120 Xiaojing
新野 120 Xinye
新野县 新野縣 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
许昌 許昌 120 Xuchang
颍川 潁川 89 Yingchuan
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
中平 122 Zhongping
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子贡 子貢 90 Zi Gong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English