Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十六回 Chapter 36

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 69 zhī to go 遂大起本部之兵
2 69 zhī to arrive; to go 遂大起本部之兵
3 69 zhī is 遂大起本部之兵
4 69 zhī to use 遂大起本部之兵
5 69 zhī Zhi 遂大起本部之兵
6 67 yuē to speak; to say 謂玄德曰
7 67 yuē Kangxi radical 73 謂玄德曰
8 67 yuē to be called 謂玄德曰
9 56 xuán profound; mysterious; subtle 玄德用計襲樊城
10 56 xuán black 玄德用計襲樊城
11 56 xuán Kangxi radical 95 玄德用計襲樊城
12 56 xuán incredible; unreliable 玄德用計襲樊城
13 56 xuán occult; mystical 玄德用計襲樊城
14 56 xuán meditative and silent 玄德用計襲樊城
15 56 xuán pretending 玄德用計襲樊城
16 56 xuán Xuan 玄德用計襲樊城
17 55 Germany 玄德用計襲樊城
18 55 virtue; morality; ethics; character 玄德用計襲樊城
19 55 kindness; favor 玄德用計襲樊城
20 55 conduct; behavior 玄德用計襲樊城
21 55 to be grateful 玄德用計襲樊城
22 55 heart; intention 玄德用計襲樊城
23 55 De 玄德用計襲樊城
24 55 potency; natural power 玄德用計襲樊城
25 55 wholesome; good 玄德用計襲樊城
26 45 shù numerous; various 此人乃潁川徐庶
27 45 shù of a concubine 此人乃潁川徐庶
28 45 shù the common people 此人乃潁川徐庶
29 39 xu 此人乃潁川徐庶
30 39 Xu 此人乃潁川徐庶
31 39 Xuzhou 此人乃潁川徐庶
32 31 rén person; people; a human being 使人問玄德曰
33 31 rén Kangxi radical 9 使人問玄德曰
34 31 rén a kind of person 使人問玄德曰
35 31 rén everybody 使人問玄德曰
36 31 rén adult 使人問玄德曰
37 31 rén somebody; others 使人問玄德曰
38 31 rén an upright person 使人問玄德曰
39 26 wéi to act as; to serve 仁自引兵為前部
40 26 wéi to change into; to become 仁自引兵為前部
41 26 wéi to be; is 仁自引兵為前部
42 26 wéi to do 仁自引兵為前部
43 26 wèi to support; to help 仁自引兵為前部
44 26 wéi to govern 仁自引兵為前部
45 25 ér Kangxi radical 126 彼若盡提兵而來
46 25 ér as if; to seem like 彼若盡提兵而來
47 25 néng can; able 彼若盡提兵而來
48 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼若盡提兵而來
49 25 ér to arrive; up to 彼若盡提兵而來
50 25 rén a kernel; a pit 卻說曹仁忿怒
51 25 rén benevolent; humane 卻說曹仁忿怒
52 25 rén benevolence; humanity 卻說曹仁忿怒
53 25 rén a benevolent person 卻說曹仁忿怒
54 25 rén kindness 卻說曹仁忿怒
55 25 rén polite form of address 卻說曹仁忿怒
56 25 rén to pity 卻說曹仁忿怒
57 25 rén a person 卻說曹仁忿怒
58 25 rén Ren 卻說曹仁忿怒
59 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
60 23 cáo a companion 卻說曹仁忿怒
61 23 cáo a government department; a government office 卻說曹仁忿怒
62 23 cáo a a party to a law suit 卻說曹仁忿怒
63 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
64 22 使 shǐ to make; to cause 使人問玄德曰
65 22 使 shǐ to make use of for labor 使人問玄德曰
66 22 使 shǐ to indulge 使人問玄德曰
67 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人問玄德曰
68 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人問玄德曰
69 22 使 shǐ to dispatch 使人問玄德曰
70 22 使 shǐ to use 使人問玄德曰
71 22 使 shǐ to be able to 使人問玄德曰
72 21 Wu 果不出吾之料
73 19 jūn army; military 遂請玄德出軍迎敵
74 19 jūn soldiers; troops 遂請玄德出軍迎敵
75 19 jūn an organized collective 遂請玄德出軍迎敵
76 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 遂請玄德出軍迎敵
77 19 jūn a garrison 遂請玄德出軍迎敵
78 19 jūn a front 遂請玄德出軍迎敵
79 19 jūn penal miltary service 遂請玄德出軍迎敵
80 19 jūn to organize troops 遂請玄德出軍迎敵
81 19 nǎi to be 乃調李典領後軍
82 18 mother 丞相可使人賺其母至許昌
83 18 Kangxi radical 80 丞相可使人賺其母至許昌
84 18 female 丞相可使人賺其母至許昌
85 18 female elders; older female relatives 丞相可使人賺其母至許昌
86 18 parent; source; origin 丞相可使人賺其母至許昌
87 18 all women 丞相可使人賺其母至許昌
88 18 to foster; to nurture 丞相可使人賺其母至許昌
89 18 a large proportion of currency 丞相可使人賺其母至許昌
90 18 investment capital 丞相可使人賺其母至許昌
91 18 Qi 其陣必亂
92 17 to go; to 於路打聽
93 17 to rely on; to depend on 於路打聽
94 17 Yu 於路打聽
95 17 a crow 於路打聽
96 17 to use; to grasp 乃反以玄德為逆臣
97 17 to rely on 乃反以玄德為逆臣
98 17 to regard 乃反以玄德為逆臣
99 17 to be able to 乃反以玄德為逆臣
100 17 to order; to command 乃反以玄德為逆臣
101 17 used after a verb 乃反以玄德為逆臣
102 17 a reason; a cause 乃反以玄德為逆臣
103 17 Israel 乃反以玄德為逆臣
104 17 Yi 乃反以玄德為逆臣
105 17 good fortune; happiness; luck 且說單福得勝回縣
106 17 Fujian 且說單福得勝回縣
107 17 wine and meat used in ceremonial offerings 且說單福得勝回縣
108 16 jiàng a general; a high ranking officer 今知二將被誅
109 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 今知二將被誅
110 16 jiàng to command; to lead 今知二將被誅
111 16 qiāng to request 今知二將被誅
112 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 今知二將被誅
113 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 今知二將被誅
114 16 jiāng to checkmate 今知二將被誅
115 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 今知二將被誅
116 16 jiāng to do; to handle 今知二將被誅
117 16 jiàng backbone 今知二將被誅
118 16 jiàng king 今知二將被誅
119 16 jiāng to rest 今知二將被誅
120 16 jiàng a senior member of an organization 今知二將被誅
121 16 jiāng large; great 今知二將被誅
122 15 to give 與趙雲交鋒
123 15 to accompany 與趙雲交鋒
124 15 to particate in 與趙雲交鋒
125 15 of the same kind 與趙雲交鋒
126 15 to help 與趙雲交鋒
127 15 for 與趙雲交鋒
128 15 huí to go back; to return 第三十六回
129 15 huí to turn around; to revolve 第三十六回
130 15 huí to change 第三十六回
131 15 huí to reply; to answer 第三十六回
132 15 huí to decline; to politely refuse 第三十六回
133 15 huí to depart 第三十六回
134 15 huí Huizu 第三十六回
135 15 huí Huizu 第三十六回
136 14 must 必起大軍來戰
137 14 Bi 必起大軍來戰
138 14 yán to speak; to say; said 福附耳低言如此如此
139 14 yán language; talk; words; utterance; speech 福附耳低言如此如此
140 14 yán Kangxi radical 149 福附耳低言如此如此
141 14 yán phrase; sentence 福附耳低言如此如此
142 14 yán a word; a syllable 福附耳低言如此如此
143 14 yán a theory; a doctrine 福附耳低言如此如此
144 14 yán to regard as 福附耳低言如此如此
145 14 yán to act as 福附耳低言如此如此
146 13 diǎn canon; classic; scripture 曹仁命李典出陣
147 13 diǎn laws; regulations 曹仁命李典出陣
148 13 diǎn a ceremony 曹仁命李典出陣
149 13 diǎn an institution in imperial China 曹仁命李典出陣
150 13 diǎn refined; elegant 曹仁命李典出陣
151 13 diǎn to administer 曹仁命李典出陣
152 13 diǎn to pawn 曹仁命李典出陣
153 13 diǎn an allusion; a precedent 曹仁命李典出陣
154 13 jīn today; present; now 今知二將被誅
155 13 jīn Jin 今知二將被誅
156 13 jīn modern 今知二將被誅
157 13 infix potential marker 雲不追趕
158 13 one 岸上一彪軍殺到
159 13 Kangxi radical 1 岸上一彪軍殺到
160 13 pure; concentrated 岸上一彪軍殺到
161 13 first 岸上一彪軍殺到
162 13 the same 岸上一彪軍殺到
163 13 sole; single 岸上一彪軍殺到
164 13 a very small amount 岸上一彪軍殺到
165 13 Yi 岸上一彪軍殺到
166 13 other 岸上一彪軍殺到
167 13 to unify 岸上一彪軍殺到
168 13 accidentally; coincidentally 岸上一彪軍殺到
169 13 abruptly; suddenly 岸上一彪軍殺到
170 13 dān bill; slip of paper; form 且說單福得勝回縣
171 13 dān single 且說單福得勝回縣
172 13 shàn Shan 且說單福得勝回縣
173 13 chán chieftain 且說單福得勝回縣
174 13 dān poor; impoverished 且說單福得勝回縣
175 13 dān to deplete; to exhaust 且說單福得勝回縣
176 13 dān odd 且說單福得勝回縣
177 13 dān lone 且說單福得勝回縣
178 13 dān few 且說單福得勝回縣
179 13 dān weak; thin 且說單福得勝回縣
180 13 dān unlined 且說單福得勝回縣
181 13 dān a sheet 且說單福得勝回縣
182 13 dān a list of names; a list 且說單福得勝回縣
183 13 shàn Shan County 且說單福得勝回縣
184 13 dān simple 且說單福得勝回縣
185 13 dān a meditation mat 且說單福得勝回縣
186 13 cāo to conduct; to run; to manage 操曰
187 13 cāo to hold 操曰
188 13 cāo to drive 操曰
189 13 cāo to control 操曰
190 13 cāo to train; to drill 操曰
191 13 cāo to use a certain tone or accent 操曰
192 13 cāo a drill; an exercise 操曰
193 13 cāo morality; conduct; commitment 操曰
194 13 cāo a tune 操曰
195 13 cāo Cao 操曰
196 13 cāo to strive [to do] 操曰
197 13 cāo to speak [a language] 操曰
198 13 cāo to caress; to stroke 操曰
199 13 cāo manner 操曰
200 13 to go 今晚去劫寨
201 13 to remove; to wipe off; to eliminate 今晚去劫寨
202 13 to be distant 今晚去劫寨
203 13 to leave 今晚去劫寨
204 13 to play a part 今晚去劫寨
205 13 to abandon; to give up 今晚去劫寨
206 13 to die 今晚去劫寨
207 13 previous; past 今晚去劫寨
208 13 to send out; to issue; to drive away 今晚去劫寨
209 13 falling tone 今晚去劫寨
210 13 to lose 今晚去劫寨
211 13 Qu 今晚去劫寨
212 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 比君何如
213 12 jūn a mistress 比君何如
214 12 jūn date-plum 比君何如
215 12 jūn the son of heaven 比君何如
216 12 jūn to rule 比君何如
217 12 suì to comply with; to follow along 遂大起本部之兵
218 12 zhí straight 元直走馬薦諸葛
219 12 zhí upright; honest; upstanding 元直走馬薦諸葛
220 12 zhí vertical 元直走馬薦諸葛
221 12 zhí to straighten 元直走馬薦諸葛
222 12 zhí straightforward; frank 元直走馬薦諸葛
223 12 zhí stiff; inflexible 元直走馬薦諸葛
224 12 zhí to undertake; to act as 元直走馬薦諸葛
225 12 zhí to resist; to confront 元直走馬薦諸葛
226 12 zhí to be on duty 元直走馬薦諸葛
227 12 zhí reward; remuneration 元直走馬薦諸葛
228 12 zhí a vertical stroke 元直走馬薦諸葛
229 12 zhí to be worth 元直走馬薦諸葛
230 12 zhí to make happen; to cause 元直走馬薦諸葛
231 12 zhí Zhi 元直走馬薦諸葛
232 12 Li 曹仁命李典出陣
233 12 plum 曹仁命李典出陣
234 12 envoy; judge 曹仁命李典出陣
235 12 yīn cause; reason 因復請典商議
236 12 yīn to accord with 因復請典商議
237 12 yīn to follow 因復請典商議
238 12 yīn to rely on 因復請典商議
239 12 yīn via; through 因復請典商議
240 12 yīn to continue 因復請典商議
241 12 yīn to receive 因復請典商議
242 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因復請典商議
243 12 yīn to seize an opportunity 因復請典商議
244 12 yīn to be like 因復請典商議
245 12 yīn a standrd; a criterion 因復請典商議
246 11 jiàn to see 只見寨中四圍火起
247 11 jiàn opinion; view; understanding 只見寨中四圍火起
248 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見寨中四圍火起
249 11 jiàn refer to; for details see 只見寨中四圍火起
250 11 jiàn to appear 只見寨中四圍火起
251 11 jiàn to listen to 只見寨中四圍火起
252 11 jiàn to meet 只見寨中四圍火起
253 11 jiàn to receive (a guest) 只見寨中四圍火起
254 11 jiàn let me; kindly 只見寨中四圍火起
255 11 jiàn Jian 只見寨中四圍火起
256 11 xiàn to appear 只見寨中四圍火起
257 11 xiàn to introduce 只見寨中四圍火起
258 11 lái to come 必起大軍來戰
259 11 lái please 必起大軍來戰
260 11 lái used to substitute for another verb 必起大軍來戰
261 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 必起大軍來戰
262 11 lái wheat 必起大軍來戰
263 11 lái next; future 必起大軍來戰
264 11 lái a simple complement of direction 必起大軍來戰
265 11 lái to occur; to arise 必起大軍來戰
266 11 lái to earn 必起大軍來戰
267 11 to enter 開門而入則吉
268 11 Kangxi radical 11 開門而入則吉
269 11 radical 開門而入則吉
270 11 income 開門而入則吉
271 11 to conform with 開門而入則吉
272 11 to descend 開門而入則吉
273 11 the entering tone 開門而入則吉
274 11 to pay 開門而入則吉
275 11 to join 開門而入則吉
276 11 zhì Kangxi radical 133 至二更
277 11 zhì to arrive 至二更
278 10 樊城 fánchéng Fangcheng 玄德用計襲樊城
279 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 不能與先生相聚
280 10 先生 xiānsheng first born 不能與先生相聚
281 10 先生 xiānsheng husband 不能與先生相聚
282 10 先生 xiānsheng teacher 不能與先生相聚
283 10 先生 xiānsheng gentleman 不能與先生相聚
284 10 先生 xiānsheng doctor 不能與先生相聚
285 10 先生 xiānsheng bookkeeper 不能與先生相聚
286 10 先生 xiānsheng fortune teller 不能與先生相聚
287 10 先生 xiānsheng prostitute 不能與先生相聚
288 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 不能與先生相聚
289 10 shū book 令作書召其子
290 10 shū document; manuscript 令作書召其子
291 10 shū letter 令作書召其子
292 10 Shū the Cannon of Documents 令作書召其子
293 10 shū to write 令作書召其子
294 10 shū writing 令作書召其子
295 10 shū calligraphy; writing style 令作書召其子
296 10 shū Shu 令作書召其子
297 10 shū to record 令作書召其子
298 10 yuán Yuan Dynasty 元直走馬薦諸葛
299 10 yuán first 元直走馬薦諸葛
300 10 yuán origin; head 元直走馬薦諸葛
301 10 yuán Yuan 元直走馬薦諸葛
302 10 yuán large 元直走馬薦諸葛
303 10 yuán good 元直走馬薦諸葛
304 10 yuán fundamental 元直走馬薦諸葛
305 9 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 兩陣對圓
306 9 zhèn an array of troops 兩陣對圓
307 9 zhèn a battlefield 兩陣對圓
308 9 zhèn to do battle 兩陣對圓
309 9 zhèn an army 兩陣對圓
310 9 劉備 Liú Bèi Liu Bei 劉備軍中必有能者
311 9 便 biàn convenient; handy; easy 便喝刀斧手推出李典要斬
312 9 便 biàn advantageous 便喝刀斧手推出李典要斬
313 9 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便喝刀斧手推出李典要斬
314 9 便 pián fat; obese 便喝刀斧手推出李典要斬
315 9 便 biàn to make easy 便喝刀斧手推出李典要斬
316 9 便 biàn an unearned advantage 便喝刀斧手推出李典要斬
317 9 便 biàn ordinary; plain 便喝刀斧手推出李典要斬
318 9 便 biàn in passing 便喝刀斧手推出李典要斬
319 9 便 biàn informal 便喝刀斧手推出李典要斬
320 9 便 biàn appropriate; suitable 便喝刀斧手推出李典要斬
321 9 便 biàn an advantageous occasion 便喝刀斧手推出李典要斬
322 9 便 biàn stool 便喝刀斧手推出李典要斬
323 9 便 pián quiet; quiet and comfortable 便喝刀斧手推出李典要斬
324 9 便 biàn proficient; skilled 便喝刀斧手推出李典要斬
325 9 便 pián shrewd; slick; good with words 便喝刀斧手推出李典要斬
326 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說曹仁忿怒
327 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說曹仁忿怒
328 9 shuì to persuade 卻說曹仁忿怒
329 9 shuō to teach; to recite; to explain 卻說曹仁忿怒
330 9 shuō a doctrine; a theory 卻說曹仁忿怒
331 9 shuō to claim; to assert 卻說曹仁忿怒
332 9 shuō allocution 卻說曹仁忿怒
333 9 shuō to criticize; to scold 卻說曹仁忿怒
334 9 shuō to indicate; to refer to 卻說曹仁忿怒
335 9 desire 意欲踏平新野
336 9 to desire; to wish 意欲踏平新野
337 9 to desire; to intend 意欲踏平新野
338 9 lust 意欲踏平新野
339 9 zài in; at 卻說單福正與玄德在寨中議事
340 9 zài to exist; to be living 卻說單福正與玄德在寨中議事
341 9 zài to consist of 卻說單福正與玄德在寨中議事
342 9 zài to be at a post 卻說單福正與玄德在寨中議事
343 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 今八門雖布得整齊
344 9 děi to want to; to need to 今八門雖布得整齊
345 9 děi must; ought to 今八門雖布得整齊
346 9 de 今八門雖布得整齊
347 9 de infix potential marker 今八門雖布得整齊
348 9 to result in 今八門雖布得整齊
349 9 to be proper; to fit; to suit 今八門雖布得整齊
350 9 to be satisfied 今八門雖布得整齊
351 9 to be finished 今八門雖布得整齊
352 9 děi satisfying 今八門雖布得整齊
353 9 to contract 今八門雖布得整齊
354 9 to hear 今八門雖布得整齊
355 9 to have; there is 今八門雖布得整齊
356 9 marks time passed 今八門雖布得整齊
357 9 míng fame; renown; reputation 單福乃其託名耳
358 9 míng a name; personal name; designation 單福乃其託名耳
359 9 míng rank; position 單福乃其託名耳
360 9 míng an excuse 單福乃其託名耳
361 9 míng life 單福乃其託名耳
362 9 míng to name; to call 單福乃其託名耳
363 9 míng to express; to describe 單福乃其託名耳
364 9 míng to be called; to have the name 單福乃其託名耳
365 9 míng to own; to possess 單福乃其託名耳
366 9 míng famous; renowned 單福乃其託名耳
367 9 míng moral 單福乃其託名耳
368 9 老母 lǎomǔ mother 止有老母在堂
369 8 què to go back; to decline; to retreat 卻說曹仁忿怒
370 8 què to reject; to decline 卻說曹仁忿怒
371 8 què to pardon 卻說曹仁忿怒
372 8 liú Liu 縣令劉泌出迎
373 8 liú an axe; a hatchet 縣令劉泌出迎
374 8 liú to massacre; to slaughter 縣令劉泌出迎
375 8 liú sparse; scattered 縣令劉泌出迎
376 8 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 字孔明
377 8 cóng to follow 如從生門
378 8 cóng to comply; to submit; to defer 如從生門
379 8 cóng to participate in something 如從生門
380 8 cóng to use a certain method or principle 如從生門
381 8 cóng something secondary 如從生門
382 8 cóng remote relatives 如從生門
383 8 cóng secondary 如從生門
384 8 cóng to go on; to advance 如從生門
385 8 cōng at ease; informal 如從生門
386 8 zòng a follower; a supporter 如從生門
387 8 zòng to release 如從生門
388 8 zòng perpendicular; longitudinal 如從生門
389 8 bié other 送於別室養之
390 8 bié special 送於別室養之
391 8 bié to leave 送於別室養之
392 8 bié to distinguish 送於別室養之
393 8 bié to pin 送於別室養之
394 8 bié to insert; to jam 送於別室養之
395 8 bié to turn 送於別室養之
396 8 bié Bie 送於別室養之
397 8 mén door; gate; doorway; gateway 如從生門
398 8 mén phylum; division 如從生門
399 8 mén sect; school 如從生門
400 8 mén Kangxi radical 169 如從生門
401 8 mén a door-like object 如從生門
402 8 mén an opening 如從生門
403 8 mén an access point; a border entrance 如從生門
404 8 mén a household; a clan 如從生門
405 8 mén a kind; a category 如從生門
406 8 mén to guard a gate 如從生門
407 8 mén Men 如從生門
408 8 mén a turning point 如從生門
409 8 mén a method 如從生門
410 8 mén a sense organ 如從生門
411 7 wèn to ask 玄德問計
412 7 wèn to inquire after 玄德問計
413 7 wèn to interrogate 玄德問計
414 7 wèn to hold responsible 玄德問計
415 7 wèn to request something 玄德問計
416 7 wèn to rebuke 玄德問計
417 7 wèn to send an official mission bearing gifts 玄德問計
418 7 wèn news 玄德問計
419 7 wèn to propose marriage 玄德問計
420 7 wén to inform 玄德問計
421 7 wèn to research 玄德問計
422 7 wèn Wen 玄德問計
423 7 wèn a question 玄德問計
424 7 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 急望北河而走
425 7 wàng to visit 急望北河而走
426 7 wàng to hope; to expect 急望北河而走
427 7 wàng to be estranged 急望北河而走
428 7 wàng to grudge; to hate; to resent 急望北河而走
429 7 wàng to admire; to respect; to look up to 急望北河而走
430 7 wàng sight from a distance; vista 急望北河而走
431 7 wàng renown; prestige 急望北河而走
432 7 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 急望北河而走
433 7 wàng 15th day of the month 急望北河而走
434 7 wàng to be close to 急望北河而走
435 7 wàng an aspiration 急望北河而走
436 7 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 急望北河而走
437 7 曹操 cáo cāo Cao Cao 見曹操
438 7 wǎng to go (in a direction) 往正西景門而出
439 7 wǎng in the past 往正西景門而出
440 7 wǎng to turn toward 往正西景門而出
441 7 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往正西景門而出
442 7 wǎng to send a gift 往正西景門而出
443 7 wǎng former times 往正西景門而出
444 7 wǎng someone who has passed away 往正西景門而出
445 7 to die
446 7 to sever; to break off
447 7 dead
448 7 death
449 7 to sacrifice one's life
450 7 lost; severed
451 7 lifeless; not moving
452 7 stiff; inflexible
453 7 already fixed; set; established
454 7 damned
455 7 yǐn to lead; to guide 曹仁引大軍渡河來了
456 7 yǐn to draw a bow 曹仁引大軍渡河來了
457 7 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 曹仁引大軍渡河來了
458 7 yǐn to stretch 曹仁引大軍渡河來了
459 7 yǐn to involve 曹仁引大軍渡河來了
460 7 yǐn to quote; to cite 曹仁引大軍渡河來了
461 7 yǐn to propose; to nominate; to recommend 曹仁引大軍渡河來了
462 7 yǐn to recruit 曹仁引大軍渡河來了
463 7 yǐn to hold 曹仁引大軍渡河來了
464 7 yǐn to withdraw; to leave 曹仁引大軍渡河來了
465 7 yǐn a strap for pulling a cart 曹仁引大軍渡河來了
466 7 yǐn a preface ; a forward 曹仁引大軍渡河來了
467 7 yǐn a license 曹仁引大軍渡河來了
468 7 yǐn long 曹仁引大軍渡河來了
469 7 yǐn to cause 曹仁引大軍渡河來了
470 7 yǐn to pull; to draw 曹仁引大軍渡河來了
471 7 yǐn a refrain; a tune 曹仁引大軍渡河來了
472 7 yǐn to grow 曹仁引大軍渡河來了
473 7 yǐn to command 曹仁引大軍渡河來了
474 7 yǐn to accuse 曹仁引大軍渡河來了
475 7 yǐn to commit suicide 曹仁引大軍渡河來了
476 7 yǐn a genre 曹仁引大軍渡河來了
477 7 yǐn yin; a unit of paper money 曹仁引大軍渡河來了
478 7 wén to hear 聞令嗣徐元直
479 7 wén Wen 聞令嗣徐元直
480 7 wén sniff at; to smell 聞令嗣徐元直
481 7 wén to be widely known 聞令嗣徐元直
482 7 wén to confirm; to accept 聞令嗣徐元直
483 7 wén information 聞令嗣徐元直
484 7 wèn famous; well known 聞令嗣徐元直
485 7 wén knowledge; learning 聞令嗣徐元直
486 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞令嗣徐元直
487 7 wén to question 聞令嗣徐元直
488 7 to carry on the shoulder 何亂之有
489 7 what 何亂之有
490 7 He 何亂之有
491 7 lìng to make; to cause to be; to lead 急令退軍
492 7 lìng to issue a command 急令退軍
493 7 lìng rules of behavior; customs 急令退軍
494 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 急令退軍
495 7 lìng a season 急令退軍
496 7 lìng respected; good reputation 急令退軍
497 7 lìng good 急令退軍
498 7 lìng pretentious 急令退軍
499 7 lìng a transcending state of existence 急令退軍
500 7 lìng a commander 急令退軍

Frequencies of all Words

Top 913

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 69 zhī him; her; them; that 遂大起本部之兵
2 69 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遂大起本部之兵
3 69 zhī to go 遂大起本部之兵
4 69 zhī this; that 遂大起本部之兵
5 69 zhī genetive marker 遂大起本部之兵
6 69 zhī it 遂大起本部之兵
7 69 zhī in 遂大起本部之兵
8 69 zhī all 遂大起本部之兵
9 69 zhī and 遂大起本部之兵
10 69 zhī however 遂大起本部之兵
11 69 zhī if 遂大起本部之兵
12 69 zhī then 遂大起本部之兵
13 69 zhī to arrive; to go 遂大起本部之兵
14 69 zhī is 遂大起本部之兵
15 69 zhī to use 遂大起本部之兵
16 69 zhī Zhi 遂大起本部之兵
17 67 yuē to speak; to say 謂玄德曰
18 67 yuē Kangxi radical 73 謂玄德曰
19 67 yuē to be called 謂玄德曰
20 67 yuē particle without meaning 謂玄德曰
21 56 xuán profound; mysterious; subtle 玄德用計襲樊城
22 56 xuán black 玄德用計襲樊城
23 56 xuán Kangxi radical 95 玄德用計襲樊城
24 56 xuán incredible; unreliable 玄德用計襲樊城
25 56 xuán occult; mystical 玄德用計襲樊城
26 56 xuán meditative and silent 玄德用計襲樊城
27 56 xuán pretending 玄德用計襲樊城
28 56 xuán Xuan 玄德用計襲樊城
29 55 Germany 玄德用計襲樊城
30 55 virtue; morality; ethics; character 玄德用計襲樊城
31 55 kindness; favor 玄德用計襲樊城
32 55 conduct; behavior 玄德用計襲樊城
33 55 to be grateful 玄德用計襲樊城
34 55 heart; intention 玄德用計襲樊城
35 55 De 玄德用計襲樊城
36 55 potency; natural power 玄德用計襲樊城
37 55 wholesome; good 玄德用計襲樊城
38 45 shù numerous; various 此人乃潁川徐庶
39 45 shù almost 此人乃潁川徐庶
40 45 shù of a concubine 此人乃潁川徐庶
41 45 shù the common people 此人乃潁川徐庶
42 45 shù hopefully 此人乃潁川徐庶
43 39 xu 此人乃潁川徐庶
44 39 slowly; gently 此人乃潁川徐庶
45 39 Xu 此人乃潁川徐庶
46 39 Xuzhou 此人乃潁川徐庶
47 31 rén person; people; a human being 使人問玄德曰
48 31 rén Kangxi radical 9 使人問玄德曰
49 31 rén a kind of person 使人問玄德曰
50 31 rén everybody 使人問玄德曰
51 31 rén adult 使人問玄德曰
52 31 rén somebody; others 使人問玄德曰
53 31 rén an upright person 使人問玄德曰
54 26 wèi for; to 仁自引兵為前部
55 26 wèi because of 仁自引兵為前部
56 26 wéi to act as; to serve 仁自引兵為前部
57 26 wéi to change into; to become 仁自引兵為前部
58 26 wéi to be; is 仁自引兵為前部
59 26 wéi to do 仁自引兵為前部
60 26 wèi for 仁自引兵為前部
61 26 wèi because of; for; to 仁自引兵為前部
62 26 wèi to 仁自引兵為前部
63 26 wéi in a passive construction 仁自引兵為前部
64 26 wéi forming a rehetorical question 仁自引兵為前部
65 26 wéi forming an adverb 仁自引兵為前部
66 26 wéi to add emphasis 仁自引兵為前部
67 26 wèi to support; to help 仁自引兵為前部
68 26 wéi to govern 仁自引兵為前部
69 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 彼若盡提兵而來
70 25 ér Kangxi radical 126 彼若盡提兵而來
71 25 ér you 彼若盡提兵而來
72 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 彼若盡提兵而來
73 25 ér right away; then 彼若盡提兵而來
74 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 彼若盡提兵而來
75 25 ér if; in case; in the event that 彼若盡提兵而來
76 25 ér therefore; as a result; thus 彼若盡提兵而來
77 25 ér how can it be that? 彼若盡提兵而來
78 25 ér so as to 彼若盡提兵而來
79 25 ér only then 彼若盡提兵而來
80 25 ér as if; to seem like 彼若盡提兵而來
81 25 néng can; able 彼若盡提兵而來
82 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼若盡提兵而來
83 25 ér me 彼若盡提兵而來
84 25 ér to arrive; up to 彼若盡提兵而來
85 25 ér possessive 彼若盡提兵而來
86 25 rén a kernel; a pit 卻說曹仁忿怒
87 25 rén benevolent; humane 卻說曹仁忿怒
88 25 rén benevolence; humanity 卻說曹仁忿怒
89 25 rén a benevolent person 卻說曹仁忿怒
90 25 rén kindness 卻說曹仁忿怒
91 25 rén polite form of address 卻說曹仁忿怒
92 25 rén to pity 卻說曹仁忿怒
93 25 rén a person 卻說曹仁忿怒
94 25 rén Ren 卻說曹仁忿怒
95 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
96 23 cáo a company; a class; a generation 卻說曹仁忿怒
97 23 cáo a companion 卻說曹仁忿怒
98 23 cáo a government department; a government office 卻說曹仁忿怒
99 23 cáo a a party to a law suit 卻說曹仁忿怒
100 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
101 23 cáo together; simultaneously 卻說曹仁忿怒
102 23 also; too
103 23 a final modal particle indicating certainy or decision
104 23 either
105 23 even
106 23 used to soften the tone
107 23 used for emphasis
108 23 used to mark contrast
109 23 used to mark compromise
110 22 使 shǐ to make; to cause 使人問玄德曰
111 22 使 shǐ to make use of for labor 使人問玄德曰
112 22 使 shǐ to indulge 使人問玄德曰
113 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人問玄德曰
114 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人問玄德曰
115 22 使 shǐ to dispatch 使人問玄德曰
116 22 使 shǐ if 使人問玄德曰
117 22 使 shǐ to use 使人問玄德曰
118 22 使 shǐ to be able to 使人問玄德曰
119 21 this; these
120 21 in this way
121 21 otherwise; but; however; so
122 21 at this time; now; here
123 21 I 果不出吾之料
124 21 my 果不出吾之料
125 21 Wu 果不出吾之料
126 19 jūn army; military 遂請玄德出軍迎敵
127 19 jūn soldiers; troops 遂請玄德出軍迎敵
128 19 jūn an organized collective 遂請玄德出軍迎敵
129 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 遂請玄德出軍迎敵
130 19 jūn a garrison 遂請玄德出軍迎敵
131 19 jūn a front 遂請玄德出軍迎敵
132 19 jūn penal miltary service 遂請玄德出軍迎敵
133 19 jūn to organize troops 遂請玄德出軍迎敵
134 19 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃調李典領後軍
135 19 nǎi to be 乃調李典領後軍
136 19 nǎi you; yours 乃調李典領後軍
137 19 nǎi also; moreover 乃調李典領後軍
138 19 nǎi however; but 乃調李典領後軍
139 19 nǎi if 乃調李典領後軍
140 18 mother 丞相可使人賺其母至許昌
141 18 Kangxi radical 80 丞相可使人賺其母至許昌
142 18 female 丞相可使人賺其母至許昌
143 18 female elders; older female relatives 丞相可使人賺其母至許昌
144 18 parent; source; origin 丞相可使人賺其母至許昌
145 18 all women 丞相可使人賺其母至許昌
146 18 to foster; to nurture 丞相可使人賺其母至許昌
147 18 a large proportion of currency 丞相可使人賺其母至許昌
148 18 investment capital 丞相可使人賺其母至許昌
149 18 his; hers; its; theirs 其陣必亂
150 18 to add emphasis 其陣必亂
151 18 used when asking a question in reply to a question 其陣必亂
152 18 used when making a request or giving an order 其陣必亂
153 18 he; her; it; them 其陣必亂
154 18 probably; likely 其陣必亂
155 18 will 其陣必亂
156 18 may 其陣必亂
157 18 if 其陣必亂
158 18 or 其陣必亂
159 18 Qi 其陣必亂
160 17 in; at 於路打聽
161 17 in; at 於路打聽
162 17 in; at; to; from 於路打聽
163 17 to go; to 於路打聽
164 17 to rely on; to depend on 於路打聽
165 17 to go to; to arrive at 於路打聽
166 17 from 於路打聽
167 17 give 於路打聽
168 17 oppposing 於路打聽
169 17 and 於路打聽
170 17 compared to 於路打聽
171 17 by 於路打聽
172 17 and; as well as 於路打聽
173 17 for 於路打聽
174 17 Yu 於路打聽
175 17 a crow 於路打聽
176 17 whew; wow 於路打聽
177 17 yǒu is; are; to exist 劉備軍中必有能者
178 17 yǒu to have; to possess 劉備軍中必有能者
179 17 yǒu indicates an estimate 劉備軍中必有能者
180 17 yǒu indicates a large quantity 劉備軍中必有能者
181 17 yǒu indicates an affirmative response 劉備軍中必有能者
182 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 劉備軍中必有能者
183 17 yǒu used to compare two things 劉備軍中必有能者
184 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 劉備軍中必有能者
185 17 yǒu used before the names of dynasties 劉備軍中必有能者
186 17 yǒu a certain thing; what exists 劉備軍中必有能者
187 17 yǒu multiple of ten and ... 劉備軍中必有能者
188 17 yǒu abundant 劉備軍中必有能者
189 17 yǒu purposeful 劉備軍中必有能者
190 17 yǒu You 劉備軍中必有能者
191 17 so as to; in order to 乃反以玄德為逆臣
192 17 to use; to regard as 乃反以玄德為逆臣
193 17 to use; to grasp 乃反以玄德為逆臣
194 17 according to 乃反以玄德為逆臣
195 17 because of 乃反以玄德為逆臣
196 17 on a certain date 乃反以玄德為逆臣
197 17 and; as well as 乃反以玄德為逆臣
198 17 to rely on 乃反以玄德為逆臣
199 17 to regard 乃反以玄德為逆臣
200 17 to be able to 乃反以玄德為逆臣
201 17 to order; to command 乃反以玄德為逆臣
202 17 further; moreover 乃反以玄德為逆臣
203 17 used after a verb 乃反以玄德為逆臣
204 17 very 乃反以玄德為逆臣
205 17 already 乃反以玄德為逆臣
206 17 increasingly 乃反以玄德為逆臣
207 17 a reason; a cause 乃反以玄德為逆臣
208 17 Israel 乃反以玄德為逆臣
209 17 Yi 乃反以玄德為逆臣
210 17 good fortune; happiness; luck 且說單福得勝回縣
211 17 Fujian 且說單福得勝回縣
212 17 wine and meat used in ceremonial offerings 且說單福得勝回縣
213 16 jiāng will; shall (future tense) 今知二將被誅
214 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 今知二將被誅
215 16 jiàng a general; a high ranking officer 今知二將被誅
216 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 今知二將被誅
217 16 jiāng and; or 今知二將被誅
218 16 jiàng to command; to lead 今知二將被誅
219 16 qiāng to request 今知二將被誅
220 16 jiāng approximately 今知二將被誅
221 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 今知二將被誅
222 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 今知二將被誅
223 16 jiāng to checkmate 今知二將被誅
224 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 今知二將被誅
225 16 jiāng to do; to handle 今知二將被誅
226 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 今知二將被誅
227 16 jiāng furthermore; moreover 今知二將被誅
228 16 jiàng backbone 今知二將被誅
229 16 jiàng king 今知二將被誅
230 16 jiāng might; possibly 今知二將被誅
231 16 jiāng just; a short time ago 今知二將被誅
232 16 jiāng to rest 今知二將被誅
233 16 jiāng to the side 今知二將被誅
234 16 jiàng a senior member of an organization 今知二將被誅
235 16 jiāng large; great 今知二將被誅
236 15 and 與趙雲交鋒
237 15 to give 與趙雲交鋒
238 15 together with 與趙雲交鋒
239 15 interrogative particle 與趙雲交鋒
240 15 to accompany 與趙雲交鋒
241 15 to particate in 與趙雲交鋒
242 15 of the same kind 與趙雲交鋒
243 15 to help 與趙雲交鋒
244 15 for 與趙雲交鋒
245 15 huí to go back; to return 第三十六回
246 15 huí to turn around; to revolve 第三十六回
247 15 huí to change 第三十六回
248 15 huí to reply; to answer 第三十六回
249 15 huí to decline; to politely refuse 第三十六回
250 15 huí to depart 第三十六回
251 15 huí Huizu 第三十六回
252 15 huí a time; an act 第三十六回
253 15 huí Huizu 第三十六回
254 14 certainly; must; will; necessarily 必起大軍來戰
255 14 must 必起大軍來戰
256 14 if; suppose 必起大軍來戰
257 14 Bi 必起大軍來戰
258 14 yán to speak; to say; said 福附耳低言如此如此
259 14 yán language; talk; words; utterance; speech 福附耳低言如此如此
260 14 yán Kangxi radical 149 福附耳低言如此如此
261 14 yán a particle with no meaning 福附耳低言如此如此
262 14 yán phrase; sentence 福附耳低言如此如此
263 14 yán a word; a syllable 福附耳低言如此如此
264 14 yán a theory; a doctrine 福附耳低言如此如此
265 14 yán to regard as 福附耳低言如此如此
266 14 yán to act as 福附耳低言如此如此
267 13 diǎn canon; classic; scripture 曹仁命李典出陣
268 13 diǎn laws; regulations 曹仁命李典出陣
269 13 diǎn a ceremony 曹仁命李典出陣
270 13 diǎn an institution in imperial China 曹仁命李典出陣
271 13 diǎn refined; elegant 曹仁命李典出陣
272 13 diǎn to administer 曹仁命李典出陣
273 13 diǎn to pawn 曹仁命李典出陣
274 13 diǎn an allusion; a precedent 曹仁命李典出陣
275 13 jīn today; present; now 今知二將被誅
276 13 jīn Jin 今知二將被誅
277 13 jīn modern 今知二將被誅
278 13 not; no 雲不追趕
279 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 雲不追趕
280 13 as a correlative 雲不追趕
281 13 no (answering a question) 雲不追趕
282 13 forms a negative adjective from a noun 雲不追趕
283 13 at the end of a sentence to form a question 雲不追趕
284 13 to form a yes or no question 雲不追趕
285 13 infix potential marker 雲不追趕
286 13 one 岸上一彪軍殺到
287 13 Kangxi radical 1 岸上一彪軍殺到
288 13 as soon as; all at once 岸上一彪軍殺到
289 13 pure; concentrated 岸上一彪軍殺到
290 13 whole; all 岸上一彪軍殺到
291 13 first 岸上一彪軍殺到
292 13 the same 岸上一彪軍殺到
293 13 each 岸上一彪軍殺到
294 13 certain 岸上一彪軍殺到
295 13 throughout 岸上一彪軍殺到
296 13 used in between a reduplicated verb 岸上一彪軍殺到
297 13 sole; single 岸上一彪軍殺到
298 13 a very small amount 岸上一彪軍殺到
299 13 Yi 岸上一彪軍殺到
300 13 other 岸上一彪軍殺到
301 13 to unify 岸上一彪軍殺到
302 13 accidentally; coincidentally 岸上一彪軍殺到
303 13 abruptly; suddenly 岸上一彪軍殺到
304 13 or 岸上一彪軍殺到
305 13 dān bill; slip of paper; form 且說單福得勝回縣
306 13 dān single 且說單福得勝回縣
307 13 shàn Shan 且說單福得勝回縣
308 13 chán chieftain 且說單福得勝回縣
309 13 dān poor; impoverished 且說單福得勝回縣
310 13 dān to deplete; to exhaust 且說單福得勝回縣
311 13 dān odd 且說單福得勝回縣
312 13 dān lone 且說單福得勝回縣
313 13 dān only 且說單福得勝回縣
314 13 dān few 且說單福得勝回縣
315 13 dān weak; thin 且說單福得勝回縣
316 13 dān unlined 且說單福得勝回縣
317 13 dān a sheet 且說單福得勝回縣
318 13 dān a list of names; a list 且說單福得勝回縣
319 13 shàn Shan County 且說單福得勝回縣
320 13 dān simple 且說單福得勝回縣
321 13 dān a meditation mat 且說單福得勝回縣
322 13 cāo to conduct; to run; to manage 操曰
323 13 cāo to hold 操曰
324 13 cāo to drive 操曰
325 13 cāo to control 操曰
326 13 cāo to train; to drill 操曰
327 13 cāo to use a certain tone or accent 操曰
328 13 cāo a drill; an exercise 操曰
329 13 cāo morality; conduct; commitment 操曰
330 13 cāo a tune 操曰
331 13 cāo Cao 操曰
332 13 cāo to strive [to do] 操曰
333 13 cāo to speak [a language] 操曰
334 13 cāo to caress; to stroke 操曰
335 13 cāo manner 操曰
336 13 to go 今晚去劫寨
337 13 to remove; to wipe off; to eliminate 今晚去劫寨
338 13 to be distant 今晚去劫寨
339 13 to leave 今晚去劫寨
340 13 to play a part 今晚去劫寨
341 13 to abandon; to give up 今晚去劫寨
342 13 to die 今晚去劫寨
343 13 previous; past 今晚去劫寨
344 13 to send out; to issue; to drive away 今晚去劫寨
345 13 expresses a tendency 今晚去劫寨
346 13 falling tone 今晚去劫寨
347 13 to lose 今晚去劫寨
348 13 Qu 今晚去劫寨
349 13 such as; for example; for instance 如從生門
350 13 if 如從生門
351 13 in accordance with 如從生門
352 13 to be appropriate; should; with regard to 如從生門
353 13 this 如從生門
354 13 it is so; it is thus; can be compared with 如從生門
355 13 to go to 如從生門
356 13 to meet 如從生門
357 13 to appear; to seem; to be like 如從生門
358 13 at least as good as 如從生門
359 13 and 如從生門
360 13 or 如從生門
361 13 but 如從生門
362 13 then 如從生門
363 13 naturally 如從生門
364 13 expresses a question or doubt 如從生門
365 13 you 如從生門
366 13 the second lunar month 如從生門
367 13 in; at 如從生門
368 13 Ru 如從生門
369 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 比君何如
370 12 jūn you 比君何如
371 12 jūn a mistress 比君何如
372 12 jūn date-plum 比君何如
373 12 jūn the son of heaven 比君何如
374 12 jūn to rule 比君何如
375 12 suì to comply with; to follow along 遂大起本部之兵
376 12 suì thereupon 遂大起本部之兵
377 12 zhí straight 元直走馬薦諸葛
378 12 zhí upright; honest; upstanding 元直走馬薦諸葛
379 12 zhí vertical 元直走馬薦諸葛
380 12 zhí to straighten 元直走馬薦諸葛
381 12 zhí straightforward; frank 元直走馬薦諸葛
382 12 zhí stiff; inflexible 元直走馬薦諸葛
383 12 zhí only; but; just 元直走馬薦諸葛
384 12 zhí unexpectedly 元直走馬薦諸葛
385 12 zhí continuously; directly 元直走馬薦諸葛
386 12 zhí to undertake; to act as 元直走馬薦諸葛
387 12 zhí to resist; to confront 元直走馬薦諸葛
388 12 zhí to be on duty 元直走馬薦諸葛
389 12 zhí reward; remuneration 元直走馬薦諸葛
390 12 zhí a vertical stroke 元直走馬薦諸葛
391 12 zhí to be worth 元直走馬薦諸葛
392 12 zhí particularly 元直走馬薦諸葛
393 12 zhí to make happen; to cause 元直走馬薦諸葛
394 12 zhí Zhi 元直走馬薦諸葛
395 12 Li 曹仁命李典出陣
396 12 plum 曹仁命李典出陣
397 12 envoy; judge 曹仁命李典出陣
398 12 yīn because 因復請典商議
399 12 yīn cause; reason 因復請典商議
400 12 yīn to accord with 因復請典商議
401 12 yīn to follow 因復請典商議
402 12 yīn to rely on 因復請典商議
403 12 yīn via; through 因復請典商議
404 12 yīn to continue 因復請典商議
405 12 yīn to receive 因復請典商議
406 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因復請典商議
407 12 yīn to seize an opportunity 因復請典商議
408 12 yīn to be like 因復請典商議
409 12 yīn from; because of 因復請典商議
410 12 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因復請典商議
411 12 yīn a standrd; a criterion 因復請典商議
412 11 jiàn to see 只見寨中四圍火起
413 11 jiàn opinion; view; understanding 只見寨中四圍火起
414 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只見寨中四圍火起
415 11 jiàn refer to; for details see 只見寨中四圍火起
416 11 jiàn to appear 只見寨中四圍火起
417 11 jiàn passive marker 只見寨中四圍火起
418 11 jiàn to listen to 只見寨中四圍火起
419 11 jiàn to meet 只見寨中四圍火起
420 11 jiàn to receive (a guest) 只見寨中四圍火起
421 11 jiàn let me; kindly 只見寨中四圍火起
422 11 jiàn Jian 只見寨中四圍火起
423 11 xiàn to appear 只見寨中四圍火起
424 11 xiàn to introduce 只見寨中四圍火起
425 11 lái to come 必起大軍來戰
426 11 lái indicates an approximate quantity 必起大軍來戰
427 11 lái please 必起大軍來戰
428 11 lái used to substitute for another verb 必起大軍來戰
429 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 必起大軍來戰
430 11 lái ever since 必起大軍來戰
431 11 lái wheat 必起大軍來戰
432 11 lái next; future 必起大軍來戰
433 11 lái a simple complement of direction 必起大軍來戰
434 11 lái to occur; to arise 必起大軍來戰
435 11 lái to earn 必起大軍來戰
436 11 to enter 開門而入則吉
437 11 Kangxi radical 11 開門而入則吉
438 11 radical 開門而入則吉
439 11 income 開門而入則吉
440 11 to conform with 開門而入則吉
441 11 to descend 開門而入則吉
442 11 the entering tone 開門而入則吉
443 11 to pay 開門而入則吉
444 11 to join 開門而入則吉
445 11 zhì to; until 至二更
446 11 zhì Kangxi radical 133 至二更
447 11 zhì extremely; very; most 至二更
448 11 zhì to arrive 至二更
449 10 final particle 吾已取樊城多時矣
450 10 樊城 fánchéng Fangcheng 玄德用計襲樊城
451 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 不能與先生相聚
452 10 先生 xiānsheng first born 不能與先生相聚
453 10 先生 xiānsheng husband 不能與先生相聚
454 10 先生 xiānsheng teacher 不能與先生相聚
455 10 先生 xiānsheng gentleman 不能與先生相聚
456 10 先生 xiānsheng doctor 不能與先生相聚
457 10 先生 xiānsheng bookkeeper 不能與先生相聚
458 10 先生 xiānsheng fortune teller 不能與先生相聚
459 10 先生 xiānsheng prostitute 不能與先生相聚
460 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 不能與先生相聚
461 10 shū book 令作書召其子
462 10 shū document; manuscript 令作書召其子
463 10 shū letter 令作書召其子
464 10 Shū the Cannon of Documents 令作書召其子
465 10 shū to write 令作書召其子
466 10 shū writing 令作書召其子
467 10 shū calligraphy; writing style 令作書召其子
468 10 shū Shu 令作書召其子
469 10 shū to record 令作書召其子
470 10 yuán monetary unit; dollar 元直走馬薦諸葛
471 10 yuán Yuan Dynasty 元直走馬薦諸葛
472 10 yuán first 元直走馬薦諸葛
473 10 yuán origin; head 元直走馬薦諸葛
474 10 yuán a variable representing an unknown quantity 元直走馬薦諸葛
475 10 yuán Yuan 元直走馬薦諸葛
476 10 yuán large 元直走馬薦諸葛
477 10 yuán good 元直走馬薦諸葛
478 10 yuán fundamental 元直走馬薦諸葛
479 9 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 兩陣對圓
480 9 zhèn measure word for for events or states of short duration 兩陣對圓
481 9 zhèn an array of troops 兩陣對圓
482 9 zhèn a battlefield 兩陣對圓
483 9 zhèn to do battle 兩陣對圓
484 9 zhèn an army 兩陣對圓
485 9 chū to go out; to leave 遂請玄德出軍迎敵
486 9 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 遂請玄德出軍迎敵
487 9 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 遂請玄德出軍迎敵
488 9 chū to extend; to spread 遂請玄德出軍迎敵
489 9 chū to appear 遂請玄德出軍迎敵
490 9 chū to exceed 遂請玄德出軍迎敵
491 9 chū to publish; to post 遂請玄德出軍迎敵
492 9 chū to take up an official post 遂請玄德出軍迎敵
493 9 chū to give birth 遂請玄德出軍迎敵
494 9 chū a verb complement 遂請玄德出軍迎敵
495 9 chū to occur; to happen 遂請玄德出軍迎敵
496 9 chū to divorce 遂請玄德出軍迎敵
497 9 chū to chase away 遂請玄德出軍迎敵
498 9 chū to escape; to leave 遂請玄德出軍迎敵
499 9 chū to give 遂請玄德出軍迎敵
500 9 chū to emit 遂請玄德出軍迎敵

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
长沙 長沙 67 Changsha
程昱 99 Cheng Yu
德安 100 De'an
樊城 102 Fangcheng
管仲 71 Guanzi; Guan Zhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
瑯琊 76 Mount Langya
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘备 劉備 76 Liu Bei
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
南阳 南陽 110 Nanyang
沛郡 112 Pei prefecture
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上高 115 Shanggao
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
泰山 84 Mount Tai
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
西门 西門 88 West Gate
下士 88 Lance Corporal
襄阳 襄陽 88
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
孝景 120 Xiaojing
新野 120 Xinye
新野县 新野縣 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
许昌 許昌 120 Xuchang
颍川 潁川 89 Yingchuan
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
中平 122 Zhongping
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子贡 子貢 90 Zi Gong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English