Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11058 | 了 | liǎo | to know; to understand | 求都過了此生 |
2 | 11058 | 了 | liǎo | to understand; to know | 求都過了此生 |
3 | 11058 | 了 | liào | to look afar from a high place | 求都過了此生 |
4 | 11058 | 了 | liǎo | to complete | 求都過了此生 |
5 | 11058 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 求都過了此生 |
6 | 7651 | 道 | dào | way; road; path | 只見戴宗起身道 |
7 | 7651 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 只見戴宗起身道 |
8 | 7651 | 道 | dào | Tao; the Way | 只見戴宗起身道 |
9 | 7651 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 只見戴宗起身道 |
10 | 7651 | 道 | dào | to think | 只見戴宗起身道 |
11 | 7651 | 道 | dào | circuit; a province | 只見戴宗起身道 |
12 | 7651 | 道 | dào | a course; a channel | 只見戴宗起身道 |
13 | 7651 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 只見戴宗起身道 |
14 | 7651 | 道 | dào | a doctrine | 只見戴宗起身道 |
15 | 7651 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 只見戴宗起身道 |
16 | 7651 | 道 | dào | a skill | 只見戴宗起身道 |
17 | 7651 | 道 | dào | a sect | 只見戴宗起身道 |
18 | 7651 | 道 | dào | a line | 只見戴宗起身道 |
19 | 6139 | 來 | lái | to come | 戴宗來探宋江 |
20 | 6139 | 來 | lái | please | 戴宗來探宋江 |
21 | 6139 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 戴宗來探宋江 |
22 | 6139 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 戴宗來探宋江 |
23 | 6139 | 來 | lái | wheat | 戴宗來探宋江 |
24 | 6139 | 來 | lái | next; future | 戴宗來探宋江 |
25 | 6139 | 來 | lái | a simple complement of direction | 戴宗來探宋江 |
26 | 6139 | 來 | lái | to occur; to arise | 戴宗來探宋江 |
27 | 6139 | 來 | lái | to earn | 戴宗來探宋江 |
28 | 4706 | 一 | yī | one | 再有見在朝京偏將一十五員 |
29 | 4706 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 再有見在朝京偏將一十五員 |
30 | 4706 | 一 | yī | pure; concentrated | 再有見在朝京偏將一十五員 |
31 | 4706 | 一 | yī | first | 再有見在朝京偏將一十五員 |
32 | 4706 | 一 | yī | the same | 再有見在朝京偏將一十五員 |
33 | 4706 | 一 | yī | sole; single | 再有見在朝京偏將一十五員 |
34 | 4706 | 一 | yī | a very small amount | 再有見在朝京偏將一十五員 |
35 | 4706 | 一 | yī | Yi | 再有見在朝京偏將一十五員 |
36 | 4706 | 一 | yī | other | 再有見在朝京偏將一十五員 |
37 | 4706 | 一 | yī | to unify | 再有見在朝京偏將一十五員 |
38 | 4706 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 再有見在朝京偏將一十五員 |
39 | 4706 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 再有見在朝京偏將一十五員 |
40 | 4613 | 去 | qù | to go | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
41 | 4613 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
42 | 4613 | 去 | qù | to be distant | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
43 | 4613 | 去 | qù | to leave | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
44 | 4613 | 去 | qù | to play a part | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
45 | 4613 | 去 | qù | to abandon; to give up | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
46 | 4613 | 去 | qù | to die | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
47 | 4613 | 去 | qù | previous; past | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
48 | 4613 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
49 | 4613 | 去 | qù | falling tone | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
50 | 4613 | 去 | qù | to lose | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
51 | 4613 | 去 | qù | Qu | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
52 | 3936 | 人 | rén | person; people; a human being | 二人坐間閒話 |
53 | 3936 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 二人坐間閒話 |
54 | 3936 | 人 | rén | a kind of person | 二人坐間閒話 |
55 | 3936 | 人 | rén | everybody | 二人坐間閒話 |
56 | 3936 | 人 | rén | adult | 二人坐間閒話 |
57 | 3936 | 人 | rén | somebody; others | 二人坐間閒話 |
58 | 3936 | 人 | rén | an upright person | 二人坐間閒話 |
59 | 3845 | 那 | nā | No | 卻墜了那人腰腎 |
60 | 3845 | 那 | nuó | to move | 卻墜了那人腰腎 |
61 | 3845 | 那 | nuó | much | 卻墜了那人腰腎 |
62 | 3845 | 那 | nuó | stable; quiet | 卻墜了那人腰腎 |
63 | 3806 | 宋江 | sòngjiāng | Song Jiang | 話說宋江衣錦還鄉 |
64 | 3783 | 我 | wǒ | self | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
65 | 3783 | 我 | wǒ | [my] dear | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
66 | 3783 | 我 | wǒ | Wo | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
67 | 3533 | 裏 | lǐ | inside; interior | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
68 | 3433 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 結果下來便見 |
69 | 3433 | 便 | biàn | advantageous | 結果下來便見 |
70 | 3433 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 結果下來便見 |
71 | 3433 | 便 | pián | fat; obese | 結果下來便見 |
72 | 3433 | 便 | biàn | to make easy | 結果下來便見 |
73 | 3433 | 便 | biàn | an unearned advantage | 結果下來便見 |
74 | 3433 | 便 | biàn | ordinary; plain | 結果下來便見 |
75 | 3433 | 便 | biàn | in passing | 結果下來便見 |
76 | 3433 | 便 | biàn | informal | 結果下來便見 |
77 | 3433 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 結果下來便見 |
78 | 3433 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 結果下來便見 |
79 | 3433 | 便 | biàn | stool | 結果下來便見 |
80 | 3433 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 結果下來便見 |
81 | 3433 | 便 | biàn | proficient; skilled | 結果下來便見 |
82 | 3433 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 結果下來便見 |
83 | 3402 | 在 | zài | in; at | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
84 | 3402 | 在 | zài | to exist; to be living | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
85 | 3402 | 在 | zài | to consist of | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
86 | 3402 | 在 | zài | to be at a post | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
87 | 3216 | 他 | tā | other; another; some other | 胎骨是他真身 |
88 | 3216 | 他 | tā | other | 胎骨是他真身 |
89 | 3206 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 倘或日後奸臣們知得 |
90 | 3206 | 得 | děi | to want to; to need to | 倘或日後奸臣們知得 |
91 | 3206 | 得 | děi | must; ought to | 倘或日後奸臣們知得 |
92 | 3206 | 得 | dé | de | 倘或日後奸臣們知得 |
93 | 3206 | 得 | de | infix potential marker | 倘或日後奸臣們知得 |
94 | 3206 | 得 | dé | to result in | 倘或日後奸臣們知得 |
95 | 3206 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 倘或日後奸臣們知得 |
96 | 3206 | 得 | dé | to be satisfied | 倘或日後奸臣們知得 |
97 | 3206 | 得 | dé | to be finished | 倘或日後奸臣們知得 |
98 | 3206 | 得 | děi | satisfying | 倘或日後奸臣們知得 |
99 | 3206 | 得 | dé | to contract | 倘或日後奸臣們知得 |
100 | 3206 | 得 | dé | to hear | 倘或日後奸臣們知得 |
101 | 3206 | 得 | dé | to have; there is | 倘或日後奸臣們知得 |
102 | 3206 | 得 | dé | marks time passed | 倘或日後奸臣們知得 |
103 | 3125 | 上 | shàng | top; a high position | 待上皇賜御食與他 |
104 | 3125 | 上 | shang | top; the position on or above something | 待上皇賜御食與他 |
105 | 3125 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 待上皇賜御食與他 |
106 | 3125 | 上 | shàng | shang | 待上皇賜御食與他 |
107 | 3125 | 上 | shàng | previous; last | 待上皇賜御食與他 |
108 | 3125 | 上 | shàng | high; higher | 待上皇賜御食與他 |
109 | 3125 | 上 | shàng | advanced | 待上皇賜御食與他 |
110 | 3125 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 待上皇賜御食與他 |
111 | 3125 | 上 | shàng | time | 待上皇賜御食與他 |
112 | 3125 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 待上皇賜御食與他 |
113 | 3125 | 上 | shàng | far | 待上皇賜御食與他 |
114 | 3125 | 上 | shàng | big; as big as | 待上皇賜御食與他 |
115 | 3125 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 待上皇賜御食與他 |
116 | 3125 | 上 | shàng | to report | 待上皇賜御食與他 |
117 | 3125 | 上 | shàng | to offer | 待上皇賜御食與他 |
118 | 3125 | 上 | shàng | to go on stage | 待上皇賜御食與他 |
119 | 3125 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 待上皇賜御食與他 |
120 | 3125 | 上 | shàng | to install; to erect | 待上皇賜御食與他 |
121 | 3125 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 待上皇賜御食與他 |
122 | 3125 | 上 | shàng | to burn | 待上皇賜御食與他 |
123 | 3125 | 上 | shàng | to remember | 待上皇賜御食與他 |
124 | 3125 | 上 | shàng | to add | 待上皇賜御食與他 |
125 | 3125 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 待上皇賜御食與他 |
126 | 3125 | 上 | shàng | to meet | 待上皇賜御食與他 |
127 | 3125 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 待上皇賜御食與他 |
128 | 3125 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 待上皇賜御食與他 |
129 | 3125 | 上 | shàng | a musical note | 待上皇賜御食與他 |
130 | 2944 | 都 | dū | capital city | 除授兗州都統制 |
131 | 2944 | 都 | dū | a city; a metropolis | 除授兗州都統制 |
132 | 2944 | 都 | dōu | all | 除授兗州都統制 |
133 | 2944 | 都 | dū | elegant; refined | 除授兗州都統制 |
134 | 2944 | 都 | dū | Du | 除授兗州都統制 |
135 | 2944 | 都 | dū | to establish a capital city | 除授兗州都統制 |
136 | 2944 | 都 | dū | to reside | 除授兗州都統制 |
137 | 2944 | 都 | dū | to total; to tally | 除授兗州都統制 |
138 | 2920 | 見 | jiàn | to see | 只見戴宗起身道 |
139 | 2920 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見戴宗起身道 |
140 | 2920 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見戴宗起身道 |
141 | 2920 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見戴宗起身道 |
142 | 2920 | 見 | jiàn | to listen to | 只見戴宗起身道 |
143 | 2920 | 見 | jiàn | to meet | 只見戴宗起身道 |
144 | 2920 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見戴宗起身道 |
145 | 2920 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見戴宗起身道 |
146 | 2920 | 見 | jiàn | Jian | 只見戴宗起身道 |
147 | 2920 | 見 | xiàn | to appear | 只見戴宗起身道 |
148 | 2920 | 見 | xiàn | to introduce | 只見戴宗起身道 |
149 | 2872 | 只 | zhī | single | 只見戴宗起身道 |
150 | 2872 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見戴宗起身道 |
151 | 2872 | 只 | zhī | a single bird | 只見戴宗起身道 |
152 | 2872 | 只 | zhī | unique | 只見戴宗起身道 |
153 | 2872 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見戴宗起身道 |
154 | 2614 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 為這七員正將 |
155 | 2614 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 為這七員正將 |
156 | 2614 | 將 | jiàng | to command; to lead | 為這七員正將 |
157 | 2614 | 將 | qiāng | to request | 為這七員正將 |
158 | 2614 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 為這七員正將 |
159 | 2614 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 為這七員正將 |
160 | 2614 | 將 | jiāng | to checkmate | 為這七員正將 |
161 | 2614 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 為這七員正將 |
162 | 2614 | 將 | jiāng | to do; to handle | 為這七員正將 |
163 | 2614 | 將 | jiàng | backbone | 為這七員正將 |
164 | 2614 | 將 | jiàng | king | 為這七員正將 |
165 | 2614 | 將 | jiāng | to rest | 為這七員正將 |
166 | 2614 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 為這七員正將 |
167 | 2614 | 將 | jiāng | large; great | 為這七員正將 |
168 | 2427 | 軍 | jūn | army; military | 已往蓋天軍做都統制職事 |
169 | 2427 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 已往蓋天軍做都統制職事 |
170 | 2427 | 軍 | jūn | an organized collective | 已往蓋天軍做都統制職事 |
171 | 2427 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 已往蓋天軍做都統制職事 |
172 | 2427 | 軍 | jūn | a garrison | 已往蓋天軍做都統制職事 |
173 | 2427 | 軍 | jūn | a front | 已往蓋天軍做都統制職事 |
174 | 2427 | 軍 | jūn | penal miltary service | 已往蓋天軍做都統制職事 |
175 | 2427 | 軍 | jūn | to organize troops | 已往蓋天軍做都統制職事 |
176 | 2401 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 都不廝見著 |
177 | 2401 | 著 | zhù | outstanding | 都不廝見著 |
178 | 2401 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 都不廝見著 |
179 | 2401 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 都不廝見著 |
180 | 2401 | 著 | zhe | expresses a command | 都不廝見著 |
181 | 2401 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 都不廝見著 |
182 | 2401 | 著 | zhāo | to add; to put | 都不廝見著 |
183 | 2401 | 著 | zhuó | a chess move | 都不廝見著 |
184 | 2401 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 都不廝見著 |
185 | 2401 | 著 | zhāo | OK | 都不廝見著 |
186 | 2401 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 都不廝見著 |
187 | 2401 | 著 | zháo | to ignite | 都不廝見著 |
188 | 2401 | 著 | zháo | to fall asleep | 都不廝見著 |
189 | 2401 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 都不廝見著 |
190 | 2401 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 都不廝見著 |
191 | 2401 | 著 | zhù | to show | 都不廝見著 |
192 | 2401 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 都不廝見著 |
193 | 2401 | 著 | zhù | to write | 都不廝見著 |
194 | 2401 | 著 | zhù | to record | 都不廝見著 |
195 | 2401 | 著 | zhù | a document; writings | 都不廝見著 |
196 | 2401 | 著 | zhù | Zhu | 都不廝見著 |
197 | 2401 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 都不廝見著 |
198 | 2401 | 著 | zhuó | to arrive | 都不廝見著 |
199 | 2401 | 著 | zhuó | to result in | 都不廝見著 |
200 | 2401 | 著 | zhuó | to command | 都不廝見著 |
201 | 2401 | 著 | zhuó | a strategy | 都不廝見著 |
202 | 2401 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 都不廝見著 |
203 | 2401 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 都不廝見著 |
204 | 2401 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 都不廝見著 |
205 | 2270 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻教他上馬管軍 |
206 | 2270 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻教他上馬管軍 |
207 | 2270 | 卻 | què | to pardon | 卻教他上馬管軍 |
208 | 2226 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 童貫把此事達知蔡京 |
209 | 2226 | 把 | bà | a handle | 童貫把此事達知蔡京 |
210 | 2226 | 把 | bǎ | to guard | 童貫把此事達知蔡京 |
211 | 2226 | 把 | bǎ | to regard as | 童貫把此事達知蔡京 |
212 | 2226 | 把 | bǎ | to give | 童貫把此事達知蔡京 |
213 | 2226 | 把 | bǎ | approximate | 童貫把此事達知蔡京 |
214 | 2226 | 把 | bà | a stem | 童貫把此事達知蔡京 |
215 | 2226 | 把 | bǎi | to grasp | 童貫把此事達知蔡京 |
216 | 2226 | 把 | bǎ | to control | 童貫把此事達知蔡京 |
217 | 2226 | 把 | bǎ | a handlebar | 童貫把此事達知蔡京 |
218 | 2226 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 童貫把此事達知蔡京 |
219 | 2226 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 童貫把此事達知蔡京 |
220 | 2226 | 把 | pá | a claw | 童貫把此事達知蔡京 |
221 | 2189 | 與 | yǔ | to give | 與眾弟兄相會 |
222 | 2189 | 與 | yǔ | to accompany | 與眾弟兄相會 |
223 | 2189 | 與 | yù | to particate in | 與眾弟兄相會 |
224 | 2189 | 與 | yù | of the same kind | 與眾弟兄相會 |
225 | 2189 | 與 | yù | to help | 與眾弟兄相會 |
226 | 2189 | 與 | yǔ | for | 與眾弟兄相會 |
227 | 2117 | 到 | dào | to arrive | 去到泰安州嶽廟裏 |
228 | 2117 | 到 | dào | to go | 去到泰安州嶽廟裏 |
229 | 2117 | 到 | dào | careful | 去到泰安州嶽廟裏 |
230 | 2117 | 到 | dào | Dao | 去到泰安州嶽廟裏 |
231 | 2115 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有阮小七受了誥命 |
232 | 2113 | 馬 | mǎ | horse | 操練軍馬回來 |
233 | 2113 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 操練軍馬回來 |
234 | 2113 | 馬 | mǎ | Ma | 操練軍馬回來 |
235 | 2113 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 操練軍馬回來 |
236 | 1949 | 時 | shí | time; a point or period of time | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
237 | 1949 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
238 | 1949 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
239 | 1949 | 時 | shí | fashionable | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
240 | 1949 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
241 | 1949 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
242 | 1949 | 時 | shí | tense | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
243 | 1949 | 時 | shí | particular; special | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
244 | 1949 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
245 | 1949 | 時 | shí | an era; a dynasty | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
246 | 1949 | 時 | shí | time [abstract] | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
247 | 1949 | 時 | shí | seasonal | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
248 | 1949 | 時 | shí | to wait upon | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
249 | 1949 | 時 | shí | hour | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
250 | 1949 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
251 | 1949 | 時 | shí | Shi | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
252 | 1949 | 時 | shí | a present; currentlt | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
253 | 1944 | 不 | bù | infix potential marker | 都不廝見著 |
254 | 1933 | 個 | gè | individual | 話說為何只說這三個到任 |
255 | 1933 | 個 | gè | height | 話說為何只說這三個到任 |
256 | 1861 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 話說為何只說這三個到任 |
257 | 1861 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 話說為何只說這三個到任 |
258 | 1861 | 說 | shuì | to persuade | 話說為何只說這三個到任 |
259 | 1861 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 話說為何只說這三個到任 |
260 | 1861 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 話說為何只說這三個到任 |
261 | 1861 | 說 | shuō | to claim; to assert | 話說為何只說這三個到任 |
262 | 1861 | 說 | shuō | allocution | 話說為何只說這三個到任 |
263 | 1861 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 話說為何只說這三個到任 |
264 | 1861 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 話說為何只說這三個到任 |
265 | 1804 | 三 | sān | three | 話說為何只說這三個到任 |
266 | 1804 | 三 | sān | third | 話說為何只說這三個到任 |
267 | 1804 | 三 | sān | more than two | 話說為何只說這三個到任 |
268 | 1804 | 三 | sān | very few | 話說為何只說這三個到任 |
269 | 1804 | 三 | sān | San | 話說為何只說這三個到任 |
270 | 1675 | 兩 | liǎng | two | 兩廡長廊 |
271 | 1675 | 兩 | liǎng | a few | 兩廡長廊 |
272 | 1654 | 下 | xià | bottom | 今情願納下官誥 |
273 | 1654 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 今情願納下官誥 |
274 | 1654 | 下 | xià | to announce | 今情願納下官誥 |
275 | 1654 | 下 | xià | to do | 今情願納下官誥 |
276 | 1654 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 今情願納下官誥 |
277 | 1654 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 今情願納下官誥 |
278 | 1654 | 下 | xià | inside | 今情願納下官誥 |
279 | 1654 | 下 | xià | an aspect | 今情願納下官誥 |
280 | 1654 | 下 | xià | a certain time | 今情願納下官誥 |
281 | 1654 | 下 | xià | to capture; to take | 今情願納下官誥 |
282 | 1654 | 下 | xià | to put in | 今情願納下官誥 |
283 | 1654 | 下 | xià | to enter | 今情願納下官誥 |
284 | 1654 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 今情願納下官誥 |
285 | 1654 | 下 | xià | to finish work or school | 今情願納下官誥 |
286 | 1654 | 下 | xià | to go | 今情願納下官誥 |
287 | 1654 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 今情願納下官誥 |
288 | 1654 | 下 | xià | to modestly decline | 今情願納下官誥 |
289 | 1654 | 下 | xià | to produce | 今情願納下官誥 |
290 | 1654 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 今情願納下官誥 |
291 | 1654 | 下 | xià | to decide | 今情願納下官誥 |
292 | 1654 | 下 | xià | to be less than | 今情願納下官誥 |
293 | 1654 | 下 | xià | humble; lowly | 今情願納下官誥 |
294 | 1639 | 看 | kàn | to see; to look | 宋江看了 |
295 | 1639 | 看 | kàn | to visit | 宋江看了 |
296 | 1639 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 宋江看了 |
297 | 1639 | 看 | kàn | to regard; to consider | 宋江看了 |
298 | 1639 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 宋江看了 |
299 | 1639 | 看 | kàn | to try and see the result | 宋江看了 |
300 | 1639 | 看 | kàn | to oberve | 宋江看了 |
301 | 1639 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 宋江看了 |
302 | 1546 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 李逵亦是獨自帶了兩個僕從 |
303 | 1537 | 中 | zhōng | middle | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
304 | 1537 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
305 | 1537 | 中 | zhōng | China | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
306 | 1537 | 中 | zhòng | to hit the mark | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
307 | 1537 | 中 | zhōng | midday | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
308 | 1537 | 中 | zhōng | inside | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
309 | 1537 | 中 | zhōng | during | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
310 | 1537 | 中 | zhōng | Zhong | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
311 | 1537 | 中 | zhōng | intermediary | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
312 | 1537 | 中 | zhōng | half | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
313 | 1537 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
314 | 1537 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
315 | 1537 | 中 | zhòng | to obtain | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
316 | 1537 | 中 | zhòng | to pass an exam | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
317 | 1467 | 聽 | tīng | to listen | 盧俊義聽了聖旨 |
318 | 1467 | 聽 | tīng | to obey | 盧俊義聽了聖旨 |
319 | 1467 | 聽 | tīng | to understand | 盧俊義聽了聖旨 |
320 | 1467 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 盧俊義聽了聖旨 |
321 | 1467 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 盧俊義聽了聖旨 |
322 | 1467 | 聽 | tīng | to await | 盧俊義聽了聖旨 |
323 | 1467 | 聽 | tīng | to acknowledge | 盧俊義聽了聖旨 |
324 | 1467 | 聽 | tīng | information | 盧俊義聽了聖旨 |
325 | 1467 | 聽 | tīng | a hall | 盧俊義聽了聖旨 |
326 | 1467 | 聽 | tīng | Ting | 盧俊義聽了聖旨 |
327 | 1467 | 聽 | tìng | to administer; to process | 盧俊義聽了聖旨 |
328 | 1461 | 之 | zhī | to go | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
329 | 1461 | 之 | zhī | to arrive; to go | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
330 | 1461 | 之 | zhī | is | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
331 | 1461 | 之 | zhī | to use | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
332 | 1461 | 之 | zhī | Zhi | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
333 | 1461 | 之 | zhī | winding | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
334 | 1392 | 等 | děng | et cetera; and so on | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
335 | 1392 | 等 | děng | to wait | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
336 | 1392 | 等 | děng | to be equal | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
337 | 1392 | 等 | děng | degree; level | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
338 | 1392 | 等 | děng | to compare | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
339 | 1362 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 今日倒喫他做了有功之臣 |
340 | 1362 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 今日倒喫他做了有功之臣 |
341 | 1341 | 張 | zhāng | Zhang | 片口張舌 |
342 | 1341 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 片口張舌 |
343 | 1341 | 張 | zhāng | idea; thought | 片口張舌 |
344 | 1341 | 張 | zhāng | to fix strings | 片口張舌 |
345 | 1341 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 片口張舌 |
346 | 1341 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 片口張舌 |
347 | 1341 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 片口張舌 |
348 | 1341 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 片口張舌 |
349 | 1341 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 片口張舌 |
350 | 1341 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 片口張舌 |
351 | 1341 | 張 | zhāng | large | 片口張舌 |
352 | 1341 | 張 | zhàng | swollen | 片口張舌 |
353 | 1341 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 片口張舌 |
354 | 1341 | 張 | zhāng | to open a new business | 片口張舌 |
355 | 1341 | 張 | zhāng | to fear | 片口張舌 |
356 | 1316 | 要 | yào | to want; to wish for | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
357 | 1316 | 要 | yào | to want | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
358 | 1316 | 要 | yāo | a treaty | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
359 | 1316 | 要 | yào | to request | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
360 | 1316 | 要 | yào | essential points; crux | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
361 | 1316 | 要 | yāo | waist | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
362 | 1316 | 要 | yāo | to cinch | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
363 | 1316 | 要 | yāo | waistband | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
364 | 1316 | 要 | yāo | Yao | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
365 | 1316 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
366 | 1316 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
367 | 1316 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
368 | 1316 | 要 | yāo | to agree with | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
369 | 1316 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
370 | 1316 | 要 | yào | to summarize | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
371 | 1316 | 要 | yào | essential; important | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
372 | 1316 | 要 | yào | to desire | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
373 | 1316 | 要 | yào | to demand | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
374 | 1316 | 要 | yào | to need | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
375 | 1316 | 要 | yào | should; must | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
376 | 1316 | 要 | yào | might | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
377 | 1290 | 兵 | bīng | soldier; troops | 哥哥幾時起義兵 |
378 | 1290 | 兵 | bīng | weapons | 哥哥幾時起義兵 |
379 | 1290 | 兵 | bīng | military; warfare | 哥哥幾時起義兵 |
380 | 1257 | 王 | wáng | Wang | 被大將王稟 |
381 | 1257 | 王 | wáng | a king | 被大將王稟 |
382 | 1257 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 被大將王稟 |
383 | 1257 | 王 | wàng | to be king; to rule | 被大將王稟 |
384 | 1257 | 王 | wáng | a prince; a duke | 被大將王稟 |
385 | 1257 | 王 | wáng | grand; great | 被大將王稟 |
386 | 1257 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 被大將王稟 |
387 | 1257 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 被大將王稟 |
388 | 1257 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 被大將王稟 |
389 | 1257 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 被大將王稟 |
390 | 1242 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 卻教他上馬管軍 |
391 | 1242 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 卻教他上馬管軍 |
392 | 1242 | 教 | jiào | to make; to cause | 卻教他上馬管軍 |
393 | 1242 | 教 | jiào | religion | 卻教他上馬管軍 |
394 | 1242 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 卻教他上馬管軍 |
395 | 1242 | 教 | jiào | Jiao | 卻教他上馬管軍 |
396 | 1242 | 教 | jiào | a directive; an order | 卻教他上馬管軍 |
397 | 1242 | 教 | jiào | to urge; to incite | 卻教他上馬管軍 |
398 | 1242 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 卻教他上馬管軍 |
399 | 1242 | 教 | jiào | etiquette | 卻教他上馬管軍 |
400 | 1242 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 死了也只是哥哥部下一個小鬼 |
401 | 1242 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 死了也只是哥哥部下一個小鬼 |
402 | 1242 | 一個 | yī gè | whole; entire | 死了也只是哥哥部下一個小鬼 |
403 | 1220 | 入 | rù | to enter | 引領原告人入內啟奏天子 |
404 | 1220 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 引領原告人入內啟奏天子 |
405 | 1220 | 入 | rù | radical | 引領原告人入內啟奏天子 |
406 | 1220 | 入 | rù | income | 引領原告人入內啟奏天子 |
407 | 1220 | 入 | rù | to conform with | 引領原告人入內啟奏天子 |
408 | 1220 | 入 | rù | to descend | 引領原告人入內啟奏天子 |
409 | 1220 | 入 | rù | the entering tone | 引領原告人入內啟奏天子 |
410 | 1220 | 入 | rù | to pay | 引領原告人入內啟奏天子 |
411 | 1220 | 入 | rù | to join | 引領原告人入內啟奏天子 |
412 | 1192 | 做 | zuò | to make | 已往蓋天軍做都統制職事 |
413 | 1192 | 做 | zuò | to do; to work | 已往蓋天軍做都統制職事 |
414 | 1192 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 已往蓋天軍做都統制職事 |
415 | 1192 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 已往蓋天軍做都統制職事 |
416 | 1192 | 做 | zuò | to pretend | 已往蓋天軍做都統制職事 |
417 | 1187 | 地 | dì | soil; ground; land | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
418 | 1187 | 地 | dì | floor | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
419 | 1187 | 地 | dì | the earth | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
420 | 1187 | 地 | dì | fields | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
421 | 1187 | 地 | dì | a place | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
422 | 1187 | 地 | dì | a situation; a position | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
423 | 1187 | 地 | dì | background | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
424 | 1187 | 地 | dì | terrain | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
425 | 1187 | 地 | dì | a territory; a region | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
426 | 1187 | 地 | dì | used after a distance measure | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
427 | 1187 | 地 | dì | coming from the same clan | 亦且蓋天軍地僻人蠻 |
428 | 1185 | 眾 | zhòng | many; numerous | 與眾弟兄相會 |
429 | 1185 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 與眾弟兄相會 |
430 | 1185 | 眾 | zhòng | general; common; public | 與眾弟兄相會 |
431 | 1170 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 心中也自歡喜 |
432 | 1170 | 自 | zì | Zi | 心中也自歡喜 |
433 | 1170 | 自 | zì | a nose | 心中也自歡喜 |
434 | 1170 | 自 | zì | the beginning; the start | 心中也自歡喜 |
435 | 1170 | 自 | zì | origin | 心中也自歡喜 |
436 | 1170 | 自 | zì | to employ; to use | 心中也自歡喜 |
437 | 1170 | 自 | zì | to be | 心中也自歡喜 |
438 | 1141 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
439 | 1141 | 和 | hé | peace; harmony | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
440 | 1141 | 和 | hé | He | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
441 | 1141 | 和 | hé | harmonious [sound] | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
442 | 1141 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
443 | 1141 | 和 | hé | warm | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
444 | 1141 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
445 | 1141 | 和 | hé | a transaction | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
446 | 1141 | 和 | hé | a bell on a chariot | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
447 | 1141 | 和 | hé | a musical instrument | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
448 | 1141 | 和 | hé | a military gate | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
449 | 1141 | 和 | hé | a coffin headboard | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
450 | 1141 | 和 | hé | a skilled worker | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
451 | 1141 | 和 | hé | compatible | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
452 | 1141 | 和 | hé | calm; peaceful | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
453 | 1141 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
454 | 1141 | 和 | hè | to write a matching poem | 樂和在駙馬王都尉府中盡老清閒 |
455 | 1134 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫他去樞密院首告盧安撫在廬州即日招軍買馬 |
456 | 1134 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫他去樞密院首告盧安撫在廬州即日招軍買馬 |
457 | 1134 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫他去樞密院首告盧安撫在廬州即日招軍買馬 |
458 | 1134 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫他去樞密院首告盧安撫在廬州即日招軍買馬 |
459 | 1134 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫他去樞密院首告盧安撫在廬州即日招軍買馬 |
460 | 1134 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫他去樞密院首告盧安撫在廬州即日招軍買馬 |
461 | 1120 | 李逵 | lǐkuí | Li Kui | 李逵亦是獨自帶了兩個僕從 |
462 | 1110 | 二 | èr | two | 二人坐間閒話 |
463 | 1110 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人坐間閒話 |
464 | 1110 | 二 | èr | second | 二人坐間閒話 |
465 | 1110 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人坐間閒話 |
466 | 1110 | 二 | èr | more than one kind | 二人坐間閒話 |
467 | 1105 | 回 | huí | to go back; to return | 第一百二十回 |
468 | 1105 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第一百二十回 |
469 | 1105 | 回 | huí | to change | 第一百二十回 |
470 | 1105 | 回 | huí | to reply; to answer | 第一百二十回 |
471 | 1105 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第一百二十回 |
472 | 1105 | 回 | huí | to depart | 第一百二十回 |
473 | 1105 | 回 | huí | Huizu | 第一百二十回 |
474 | 1105 | 回 | huí | Huizu | 第一百二十回 |
475 | 1100 | 小 | xiǎo | small; tiny | 又有阮小七受了誥命 |
476 | 1100 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 又有阮小七受了誥命 |
477 | 1100 | 小 | xiǎo | brief | 又有阮小七受了誥命 |
478 | 1100 | 小 | xiǎo | small in amount | 又有阮小七受了誥命 |
479 | 1100 | 小 | xiǎo | insignificant | 又有阮小七受了誥命 |
480 | 1100 | 小 | xiǎo | small in ability | 又有阮小七受了誥命 |
481 | 1100 | 小 | xiǎo | to shrink | 又有阮小七受了誥命 |
482 | 1100 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 又有阮小七受了誥命 |
483 | 1100 | 小 | xiǎo | evil-doer | 又有阮小七受了誥命 |
484 | 1100 | 小 | xiǎo | a child | 又有阮小七受了誥命 |
485 | 1100 | 小 | xiǎo | concubine | 又有阮小七受了誥命 |
486 | 1100 | 小 | xiǎo | young | 又有阮小七受了誥命 |
487 | 1093 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 必致走透 |
488 | 1093 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 必致走透 |
489 | 1093 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 必致走透 |
490 | 1093 | 走 | zǒu | to run | 必致走透 |
491 | 1093 | 走 | zǒu | to leave | 必致走透 |
492 | 1093 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 必致走透 |
493 | 1093 | 走 | zǒu | able to walk | 必致走透 |
494 | 1093 | 走 | zǒu | off track; to wander | 必致走透 |
495 | 1093 | 走 | zǒu | to attend to | 必致走透 |
496 | 1093 | 走 | zǒu | to associate with | 必致走透 |
497 | 1093 | 走 | zǒu | to loose form | 必致走透 |
498 | 1087 | 大 | dà | big; huge; large | 破大金兀朮四太子 |
499 | 1087 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 破大金兀朮四太子 |
500 | 1087 | 大 | dà | great; major; important | 破大金兀朮四太子 |
Frequencies of all Words
Top 1040
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11058 | 了 | le | completion of an action | 求都過了此生 |
2 | 11058 | 了 | liǎo | to know; to understand | 求都過了此生 |
3 | 11058 | 了 | liǎo | to understand; to know | 求都過了此生 |
4 | 11058 | 了 | liào | to look afar from a high place | 求都過了此生 |
5 | 11058 | 了 | le | modal particle | 求都過了此生 |
6 | 11058 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 求都過了此生 |
7 | 11058 | 了 | liǎo | to complete | 求都過了此生 |
8 | 11058 | 了 | liǎo | completely | 求都過了此生 |
9 | 11058 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 求都過了此生 |
10 | 7651 | 道 | dào | way; road; path | 只見戴宗起身道 |
11 | 7651 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 只見戴宗起身道 |
12 | 7651 | 道 | dào | Tao; the Way | 只見戴宗起身道 |
13 | 7651 | 道 | dào | measure word for long things | 只見戴宗起身道 |
14 | 7651 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 只見戴宗起身道 |
15 | 7651 | 道 | dào | to think | 只見戴宗起身道 |
16 | 7651 | 道 | dào | times | 只見戴宗起身道 |
17 | 7651 | 道 | dào | circuit; a province | 只見戴宗起身道 |
18 | 7651 | 道 | dào | a course; a channel | 只見戴宗起身道 |
19 | 7651 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 只見戴宗起身道 |
20 | 7651 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 只見戴宗起身道 |
21 | 7651 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 只見戴宗起身道 |
22 | 7651 | 道 | dào | a centimeter | 只見戴宗起身道 |
23 | 7651 | 道 | dào | a doctrine | 只見戴宗起身道 |
24 | 7651 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 只見戴宗起身道 |
25 | 7651 | 道 | dào | a skill | 只見戴宗起身道 |
26 | 7651 | 道 | dào | a sect | 只見戴宗起身道 |
27 | 7651 | 道 | dào | a line | 只見戴宗起身道 |
28 | 6139 | 來 | lái | to come | 戴宗來探宋江 |
29 | 6139 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 戴宗來探宋江 |
30 | 6139 | 來 | lái | please | 戴宗來探宋江 |
31 | 6139 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 戴宗來探宋江 |
32 | 6139 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 戴宗來探宋江 |
33 | 6139 | 來 | lái | ever since | 戴宗來探宋江 |
34 | 6139 | 來 | lái | wheat | 戴宗來探宋江 |
35 | 6139 | 來 | lái | next; future | 戴宗來探宋江 |
36 | 6139 | 來 | lái | a simple complement of direction | 戴宗來探宋江 |
37 | 6139 | 來 | lái | to occur; to arise | 戴宗來探宋江 |
38 | 6139 | 來 | lái | to earn | 戴宗來探宋江 |
39 | 4706 | 一 | yī | one | 再有見在朝京偏將一十五員 |
40 | 4706 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 再有見在朝京偏將一十五員 |
41 | 4706 | 一 | yī | as soon as; all at once | 再有見在朝京偏將一十五員 |
42 | 4706 | 一 | yī | pure; concentrated | 再有見在朝京偏將一十五員 |
43 | 4706 | 一 | yì | whole; all | 再有見在朝京偏將一十五員 |
44 | 4706 | 一 | yī | first | 再有見在朝京偏將一十五員 |
45 | 4706 | 一 | yī | the same | 再有見在朝京偏將一十五員 |
46 | 4706 | 一 | yī | each | 再有見在朝京偏將一十五員 |
47 | 4706 | 一 | yī | certain | 再有見在朝京偏將一十五員 |
48 | 4706 | 一 | yī | throughout | 再有見在朝京偏將一十五員 |
49 | 4706 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 再有見在朝京偏將一十五員 |
50 | 4706 | 一 | yī | sole; single | 再有見在朝京偏將一十五員 |
51 | 4706 | 一 | yī | a very small amount | 再有見在朝京偏將一十五員 |
52 | 4706 | 一 | yī | Yi | 再有見在朝京偏將一十五員 |
53 | 4706 | 一 | yī | other | 再有見在朝京偏將一十五員 |
54 | 4706 | 一 | yī | to unify | 再有見在朝京偏將一十五員 |
55 | 4706 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 再有見在朝京偏將一十五員 |
56 | 4706 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 再有見在朝京偏將一十五員 |
57 | 4706 | 一 | yī | or | 再有見在朝京偏將一十五員 |
58 | 4613 | 去 | qù | to go | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
59 | 4613 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
60 | 4613 | 去 | qù | to be distant | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
61 | 4613 | 去 | qù | to leave | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
62 | 4613 | 去 | qù | to play a part | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
63 | 4613 | 去 | qù | to abandon; to give up | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
64 | 4613 | 去 | qù | to die | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
65 | 4613 | 去 | qù | previous; past | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
66 | 4613 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
67 | 4613 | 去 | qù | expresses a tendency | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
68 | 4613 | 去 | qù | falling tone | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
69 | 4613 | 去 | qù | to lose | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
70 | 4613 | 去 | qù | Qu | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
71 | 4260 | 的 | de | possessive particle | 訴說阮小七的過失 |
72 | 4260 | 的 | de | structural particle | 訴說阮小七的過失 |
73 | 4260 | 的 | de | complement | 訴說阮小七的過失 |
74 | 4260 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 訴說阮小七的過失 |
75 | 4260 | 的 | dí | indeed; really | 訴說阮小七的過失 |
76 | 3936 | 人 | rén | person; people; a human being | 二人坐間閒話 |
77 | 3936 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 二人坐間閒話 |
78 | 3936 | 人 | rén | a kind of person | 二人坐間閒話 |
79 | 3936 | 人 | rén | everybody | 二人坐間閒話 |
80 | 3936 | 人 | rén | adult | 二人坐間閒話 |
81 | 3936 | 人 | rén | somebody; others | 二人坐間閒話 |
82 | 3936 | 人 | rén | an upright person | 二人坐間閒話 |
83 | 3845 | 那 | nà | that | 卻墜了那人腰腎 |
84 | 3845 | 那 | nà | if that is the case | 卻墜了那人腰腎 |
85 | 3845 | 那 | nèi | that | 卻墜了那人腰腎 |
86 | 3845 | 那 | nǎ | where | 卻墜了那人腰腎 |
87 | 3845 | 那 | nǎ | how | 卻墜了那人腰腎 |
88 | 3845 | 那 | nā | No | 卻墜了那人腰腎 |
89 | 3845 | 那 | nuó | to move | 卻墜了那人腰腎 |
90 | 3845 | 那 | nuó | much | 卻墜了那人腰腎 |
91 | 3845 | 那 | nuó | stable; quiet | 卻墜了那人腰腎 |
92 | 3806 | 宋江 | sòngjiāng | Song Jiang | 話說宋江衣錦還鄉 |
93 | 3783 | 我 | wǒ | I; me; my | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
94 | 3783 | 我 | wǒ | self | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
95 | 3783 | 我 | wǒ | we; our | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
96 | 3783 | 我 | wǒ | [my] dear | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
97 | 3783 | 我 | wǒ | Wo | 尋思我亦曾在方臘處做駙馬 |
98 | 3692 | 你 | nǐ | you | 願聞你的妙計如何 |
99 | 3533 | 裏 | lǐ | inside; interior | 要去泰安州嶽廟裏陪堂 |
100 | 3459 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
101 | 3459 | 是 | shì | is exactly | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
102 | 3459 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
103 | 3459 | 是 | shì | this; that; those | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
104 | 3459 | 是 | shì | really; certainly | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
105 | 3459 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
106 | 3459 | 是 | shì | true | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
107 | 3459 | 是 | shì | is; has; exists | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
108 | 3459 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
109 | 3459 | 是 | shì | a matter; an affair | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
110 | 3459 | 是 | shì | Shi | 是弟夜夢崔府君勾喚 |
111 | 3433 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 結果下來便見 |
112 | 3433 | 便 | biàn | advantageous | 結果下來便見 |
113 | 3433 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 結果下來便見 |
114 | 3433 | 便 | pián | fat; obese | 結果下來便見 |
115 | 3433 | 便 | biàn | to make easy | 結果下來便見 |
116 | 3433 | 便 | biàn | an unearned advantage | 結果下來便見 |
117 | 3433 | 便 | biàn | ordinary; plain | 結果下來便見 |
118 | 3433 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 結果下來便見 |
119 | 3433 | 便 | biàn | in passing | 結果下來便見 |
120 | 3433 | 便 | biàn | informal | 結果下來便見 |
121 | 3433 | 便 | biàn | right away; then; right after | 結果下來便見 |
122 | 3433 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 結果下來便見 |
123 | 3433 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 結果下來便見 |
124 | 3433 | 便 | biàn | stool | 結果下來便見 |
125 | 3433 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 結果下來便見 |
126 | 3433 | 便 | biàn | proficient; skilled | 結果下來便見 |
127 | 3433 | 便 | biàn | even if; even though | 結果下來便見 |
128 | 3433 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 結果下來便見 |
129 | 3402 | 在 | zài | in; at | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
130 | 3402 | 在 | zài | at | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
131 | 3402 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
132 | 3402 | 在 | zài | to exist; to be living | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
133 | 3402 | 在 | zài | to consist of | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
134 | 3402 | 在 | zài | to be at a post | 後來在嶽廟裏累次顯靈 |
135 | 3216 | 他 | tā | he; him | 胎骨是他真身 |
136 | 3216 | 他 | tā | another aspect | 胎骨是他真身 |
137 | 3216 | 他 | tā | other; another; some other | 胎骨是他真身 |
138 | 3216 | 他 | tā | everybody | 胎骨是他真身 |
139 | 3216 | 他 | tā | other | 胎骨是他真身 |
140 | 3216 | 他 | tuō | other; another; some other | 胎骨是他真身 |
141 | 3206 | 得 | de | potential marker | 倘或日後奸臣們知得 |
142 | 3206 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 倘或日後奸臣們知得 |
143 | 3206 | 得 | děi | must; ought to | 倘或日後奸臣們知得 |
144 | 3206 | 得 | děi | to want to; to need to | 倘或日後奸臣們知得 |
145 | 3206 | 得 | děi | must; ought to | 倘或日後奸臣們知得 |
146 | 3206 | 得 | dé | de | 倘或日後奸臣們知得 |
147 | 3206 | 得 | de | infix potential marker | 倘或日後奸臣們知得 |
148 | 3206 | 得 | dé | to result in | 倘或日後奸臣們知得 |
149 | 3206 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 倘或日後奸臣們知得 |
150 | 3206 | 得 | dé | to be satisfied | 倘或日後奸臣們知得 |
151 | 3206 | 得 | dé | to be finished | 倘或日後奸臣們知得 |
152 | 3206 | 得 | de | result of degree | 倘或日後奸臣們知得 |
153 | 3206 | 得 | de | marks completion of an action | 倘或日後奸臣們知得 |
154 | 3206 | 得 | děi | satisfying | 倘或日後奸臣們知得 |
155 | 3206 | 得 | dé | to contract | 倘或日後奸臣們知得 |
156 | 3206 | 得 | dé | marks permission or possibility | 倘或日後奸臣們知得 |
157 | 3206 | 得 | dé | expressing frustration | 倘或日後奸臣們知得 |
158 | 3206 | 得 | dé | to hear | 倘或日後奸臣們知得 |
159 | 3206 | 得 | dé | to have; there is | 倘或日後奸臣們知得 |
160 | 3206 | 得 | dé | marks time passed | 倘或日後奸臣們知得 |
161 | 3125 | 上 | shàng | top; a high position | 待上皇賜御食與他 |
162 | 3125 | 上 | shang | top; the position on or above something | 待上皇賜御食與他 |
163 | 3125 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 待上皇賜御食與他 |
164 | 3125 | 上 | shàng | shang | 待上皇賜御食與他 |
165 | 3125 | 上 | shàng | previous; last | 待上皇賜御食與他 |
166 | 3125 | 上 | shàng | high; higher | 待上皇賜御食與他 |
167 | 3125 | 上 | shàng | advanced | 待上皇賜御食與他 |
168 | 3125 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 待上皇賜御食與他 |
169 | 3125 | 上 | shàng | time | 待上皇賜御食與他 |
170 | 3125 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 待上皇賜御食與他 |
171 | 3125 | 上 | shàng | far | 待上皇賜御食與他 |
172 | 3125 | 上 | shàng | big; as big as | 待上皇賜御食與他 |
173 | 3125 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 待上皇賜御食與他 |
174 | 3125 | 上 | shàng | to report | 待上皇賜御食與他 |
175 | 3125 | 上 | shàng | to offer | 待上皇賜御食與他 |
176 | 3125 | 上 | shàng | to go on stage | 待上皇賜御食與他 |
177 | 3125 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 待上皇賜御食與他 |
178 | 3125 | 上 | shàng | to install; to erect | 待上皇賜御食與他 |
179 | 3125 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 待上皇賜御食與他 |
180 | 3125 | 上 | shàng | to burn | 待上皇賜御食與他 |
181 | 3125 | 上 | shàng | to remember | 待上皇賜御食與他 |
182 | 3125 | 上 | shang | on; in | 待上皇賜御食與他 |
183 | 3125 | 上 | shàng | upward | 待上皇賜御食與他 |
184 | 3125 | 上 | shàng | to add | 待上皇賜御食與他 |
185 | 3125 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 待上皇賜御食與他 |
186 | 3125 | 上 | shàng | to meet | 待上皇賜御食與他 |
187 | 3125 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 待上皇賜御食與他 |
188 | 3125 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 待上皇賜御食與他 |
189 | 3125 | 上 | shàng | a musical note | 待上皇賜御食與他 |
190 | 2944 | 都 | dōu | all | 除授兗州都統制 |
191 | 2944 | 都 | dū | capital city | 除授兗州都統制 |
192 | 2944 | 都 | dū | a city; a metropolis | 除授兗州都統制 |
193 | 2944 | 都 | dōu | all | 除授兗州都統制 |
194 | 2944 | 都 | dū | elegant; refined | 除授兗州都統制 |
195 | 2944 | 都 | dū | Du | 除授兗州都統制 |
196 | 2944 | 都 | dōu | already | 除授兗州都統制 |
197 | 2944 | 都 | dū | to establish a capital city | 除授兗州都統制 |
198 | 2944 | 都 | dū | to reside | 除授兗州都統制 |
199 | 2944 | 都 | dū | to total; to tally | 除授兗州都統制 |
200 | 2920 | 見 | jiàn | to see | 只見戴宗起身道 |
201 | 2920 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見戴宗起身道 |
202 | 2920 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見戴宗起身道 |
203 | 2920 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見戴宗起身道 |
204 | 2920 | 見 | jiàn | passive marker | 只見戴宗起身道 |
205 | 2920 | 見 | jiàn | to listen to | 只見戴宗起身道 |
206 | 2920 | 見 | jiàn | to meet | 只見戴宗起身道 |
207 | 2920 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見戴宗起身道 |
208 | 2920 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見戴宗起身道 |
209 | 2920 | 見 | jiàn | Jian | 只見戴宗起身道 |
210 | 2920 | 見 | xiàn | to appear | 只見戴宗起身道 |
211 | 2920 | 見 | xiàn | to introduce | 只見戴宗起身道 |
212 | 2872 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見戴宗起身道 |
213 | 2872 | 只 | zhī | single | 只見戴宗起身道 |
214 | 2872 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見戴宗起身道 |
215 | 2872 | 只 | zhī | a single bird | 只見戴宗起身道 |
216 | 2872 | 只 | zhī | unique | 只見戴宗起身道 |
217 | 2872 | 只 | zhǐ | only | 只見戴宗起身道 |
218 | 2872 | 只 | zhǐ | but | 只見戴宗起身道 |
219 | 2872 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見戴宗起身道 |
220 | 2872 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見戴宗起身道 |
221 | 2786 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 當有 |
222 | 2786 | 有 | yǒu | to have; to possess | 當有 |
223 | 2786 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 當有 |
224 | 2786 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 當有 |
225 | 2786 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 當有 |
226 | 2786 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 當有 |
227 | 2786 | 有 | yǒu | used to compare two things | 當有 |
228 | 2786 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 當有 |
229 | 2786 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 當有 |
230 | 2786 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 當有 |
231 | 2786 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 當有 |
232 | 2786 | 有 | yǒu | abundant | 當有 |
233 | 2786 | 有 | yǒu | purposeful | 當有 |
234 | 2786 | 有 | yǒu | You | 當有 |
235 | 2723 | 這 | zhè | this; these | 因此發了這片善心 |
236 | 2723 | 這 | zhèi | this; these | 因此發了這片善心 |
237 | 2723 | 這 | zhè | now | 因此發了這片善心 |
238 | 2723 | 這 | zhè | immediately | 因此發了這片善心 |
239 | 2723 | 這 | zhè | particle with no meaning | 因此發了這片善心 |
240 | 2614 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 為這七員正將 |
241 | 2614 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 為這七員正將 |
242 | 2614 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 為這七員正將 |
243 | 2614 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 為這七員正將 |
244 | 2614 | 將 | jiāng | and; or | 為這七員正將 |
245 | 2614 | 將 | jiàng | to command; to lead | 為這七員正將 |
246 | 2614 | 將 | qiāng | to request | 為這七員正將 |
247 | 2614 | 將 | jiāng | approximately | 為這七員正將 |
248 | 2614 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 為這七員正將 |
249 | 2614 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 為這七員正將 |
250 | 2614 | 將 | jiāng | to checkmate | 為這七員正將 |
251 | 2614 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 為這七員正將 |
252 | 2614 | 將 | jiāng | to do; to handle | 為這七員正將 |
253 | 2614 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 為這七員正將 |
254 | 2614 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 為這七員正將 |
255 | 2614 | 將 | jiàng | backbone | 為這七員正將 |
256 | 2614 | 將 | jiàng | king | 為這七員正將 |
257 | 2614 | 將 | jiāng | might; possibly | 為這七員正將 |
258 | 2614 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 為這七員正將 |
259 | 2614 | 將 | jiāng | to rest | 為這七員正將 |
260 | 2614 | 將 | jiāng | to the side | 為這七員正將 |
261 | 2614 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 為這七員正將 |
262 | 2614 | 將 | jiāng | large; great | 為這七員正將 |
263 | 2427 | 軍 | jūn | army; military | 已往蓋天軍做都統制職事 |
264 | 2427 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 已往蓋天軍做都統制職事 |
265 | 2427 | 軍 | jūn | an organized collective | 已往蓋天軍做都統制職事 |
266 | 2427 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 已往蓋天軍做都統制職事 |
267 | 2427 | 軍 | jūn | a garrison | 已往蓋天軍做都統制職事 |
268 | 2427 | 軍 | jūn | a front | 已往蓋天軍做都統制職事 |
269 | 2427 | 軍 | jūn | penal miltary service | 已往蓋天軍做都統制職事 |
270 | 2427 | 軍 | jūn | to organize troops | 已往蓋天軍做都統制職事 |
271 | 2401 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 都不廝見著 |
272 | 2401 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 都不廝見著 |
273 | 2401 | 著 | zhù | outstanding | 都不廝見著 |
274 | 2401 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 都不廝見著 |
275 | 2401 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 都不廝見著 |
276 | 2401 | 著 | zhe | expresses a command | 都不廝見著 |
277 | 2401 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 都不廝見著 |
278 | 2401 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 都不廝見著 |
279 | 2401 | 著 | zhāo | to add; to put | 都不廝見著 |
280 | 2401 | 著 | zhuó | a chess move | 都不廝見著 |
281 | 2401 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 都不廝見著 |
282 | 2401 | 著 | zhāo | OK | 都不廝見著 |
283 | 2401 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 都不廝見著 |
284 | 2401 | 著 | zháo | to ignite | 都不廝見著 |
285 | 2401 | 著 | zháo | to fall asleep | 都不廝見著 |
286 | 2401 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 都不廝見著 |
287 | 2401 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 都不廝見著 |
288 | 2401 | 著 | zhù | to show | 都不廝見著 |
289 | 2401 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 都不廝見著 |
290 | 2401 | 著 | zhù | to write | 都不廝見著 |
291 | 2401 | 著 | zhù | to record | 都不廝見著 |
292 | 2401 | 著 | zhù | a document; writings | 都不廝見著 |
293 | 2401 | 著 | zhù | Zhu | 都不廝見著 |
294 | 2401 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 都不廝見著 |
295 | 2401 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 都不廝見著 |
296 | 2401 | 著 | zhuó | to arrive | 都不廝見著 |
297 | 2401 | 著 | zhuó | to result in | 都不廝見著 |
298 | 2401 | 著 | zhuó | to command | 都不廝見著 |
299 | 2401 | 著 | zhuó | a strategy | 都不廝見著 |
300 | 2401 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 都不廝見著 |
301 | 2401 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 都不廝見著 |
302 | 2401 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 都不廝見著 |
303 | 2270 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻教他上馬管軍 |
304 | 2270 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻教他上馬管軍 |
305 | 2270 | 卻 | què | still | 卻教他上馬管軍 |
306 | 2270 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻教他上馬管軍 |
307 | 2270 | 卻 | què | to pardon | 卻教他上馬管軍 |
308 | 2270 | 卻 | què | just now | 卻教他上馬管軍 |
309 | 2270 | 卻 | què | marks completion | 卻教他上馬管軍 |
310 | 2270 | 卻 | què | marks comparison | 卻教他上馬管軍 |
311 | 2226 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 童貫把此事達知蔡京 |
312 | 2226 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 童貫把此事達知蔡京 |
313 | 2226 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 童貫把此事達知蔡京 |
314 | 2226 | 把 | bà | a handle | 童貫把此事達知蔡京 |
315 | 2226 | 把 | bǎ | to guard | 童貫把此事達知蔡京 |
316 | 2226 | 把 | bǎ | to regard as | 童貫把此事達知蔡京 |
317 | 2226 | 把 | bǎ | to give | 童貫把此事達知蔡京 |
318 | 2226 | 把 | bǎ | approximate | 童貫把此事達知蔡京 |
319 | 2226 | 把 | bà | a stem | 童貫把此事達知蔡京 |
320 | 2226 | 把 | bǎi | to grasp | 童貫把此事達知蔡京 |
321 | 2226 | 把 | bǎ | to control | 童貫把此事達知蔡京 |
322 | 2226 | 把 | bǎ | a handlebar | 童貫把此事達知蔡京 |
323 | 2226 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 童貫把此事達知蔡京 |
324 | 2226 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 童貫把此事達知蔡京 |
325 | 2226 | 把 | pá | a claw | 童貫把此事達知蔡京 |
326 | 2189 | 與 | yǔ | and | 與眾弟兄相會 |
327 | 2189 | 與 | yǔ | to give | 與眾弟兄相會 |
328 | 2189 | 與 | yǔ | together with | 與眾弟兄相會 |
329 | 2189 | 與 | yú | interrogative particle | 與眾弟兄相會 |
330 | 2189 | 與 | yǔ | to accompany | 與眾弟兄相會 |
331 | 2189 | 與 | yù | to particate in | 與眾弟兄相會 |
332 | 2189 | 與 | yù | of the same kind | 與眾弟兄相會 |
333 | 2189 | 與 | yù | to help | 與眾弟兄相會 |
334 | 2189 | 與 | yǔ | for | 與眾弟兄相會 |
335 | 2117 | 到 | dào | to arrive | 去到泰安州嶽廟裏 |
336 | 2117 | 到 | dào | arrive; receive | 去到泰安州嶽廟裏 |
337 | 2117 | 到 | dào | to go | 去到泰安州嶽廟裏 |
338 | 2117 | 到 | dào | careful | 去到泰安州嶽廟裏 |
339 | 2117 | 到 | dào | Dao | 去到泰安州嶽廟裏 |
340 | 2115 | 又 | yòu | again; also | 又有阮小七受了誥命 |
341 | 2115 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有阮小七受了誥命 |
342 | 2115 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有阮小七受了誥命 |
343 | 2115 | 又 | yòu | and | 又有阮小七受了誥命 |
344 | 2115 | 又 | yòu | furthermore | 又有阮小七受了誥命 |
345 | 2115 | 又 | yòu | in addition | 又有阮小七受了誥命 |
346 | 2115 | 又 | yòu | but | 又有阮小七受了誥命 |
347 | 2113 | 馬 | mǎ | horse | 操練軍馬回來 |
348 | 2113 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 操練軍馬回來 |
349 | 2113 | 馬 | mǎ | Ma | 操練軍馬回來 |
350 | 2113 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 操練軍馬回來 |
351 | 1949 | 時 | shí | time; a point or period of time | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
352 | 1949 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
353 | 1949 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
354 | 1949 | 時 | shí | at that time | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
355 | 1949 | 時 | shí | fashionable | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
356 | 1949 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
357 | 1949 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
358 | 1949 | 時 | shí | tense | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
359 | 1949 | 時 | shí | particular; special | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
360 | 1949 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
361 | 1949 | 時 | shí | hour (measure word) | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
362 | 1949 | 時 | shí | an era; a dynasty | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
363 | 1949 | 時 | shí | time [abstract] | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
364 | 1949 | 時 | shí | seasonal | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
365 | 1949 | 時 | shí | frequently; often | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
366 | 1949 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
367 | 1949 | 時 | shí | on time | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
368 | 1949 | 時 | shí | this; that | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
369 | 1949 | 時 | shí | to wait upon | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
370 | 1949 | 時 | shí | hour | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
371 | 1949 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
372 | 1949 | 時 | shí | Shi | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
373 | 1949 | 時 | shí | a present; currentlt | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
374 | 1944 | 不 | bù | not; no | 都不廝見著 |
375 | 1944 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 都不廝見著 |
376 | 1944 | 不 | bù | as a correlative | 都不廝見著 |
377 | 1944 | 不 | bù | no (answering a question) | 都不廝見著 |
378 | 1944 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 都不廝見著 |
379 | 1944 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 都不廝見著 |
380 | 1944 | 不 | bù | to form a yes or no question | 都不廝見著 |
381 | 1944 | 不 | bù | infix potential marker | 都不廝見著 |
382 | 1933 | 個 | ge | unit | 話說為何只說這三個到任 |
383 | 1933 | 個 | gè | before an approximate number | 話說為何只說這三個到任 |
384 | 1933 | 個 | gè | after a verb and between its object | 話說為何只說這三個到任 |
385 | 1933 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 話說為何只說這三個到任 |
386 | 1933 | 個 | gè | individual | 話說為何只說這三個到任 |
387 | 1933 | 個 | gè | height | 話說為何只說這三個到任 |
388 | 1933 | 個 | gè | this | 話說為何只說這三個到任 |
389 | 1902 | 也 | yě | also; too | 心中也自歡喜 |
390 | 1902 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 心中也自歡喜 |
391 | 1902 | 也 | yě | either | 心中也自歡喜 |
392 | 1902 | 也 | yě | even | 心中也自歡喜 |
393 | 1902 | 也 | yě | used to soften the tone | 心中也自歡喜 |
394 | 1902 | 也 | yě | used for emphasis | 心中也自歡喜 |
395 | 1902 | 也 | yě | used to mark contrast | 心中也自歡喜 |
396 | 1902 | 也 | yě | used to mark compromise | 心中也自歡喜 |
397 | 1861 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 話說為何只說這三個到任 |
398 | 1861 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 話說為何只說這三個到任 |
399 | 1861 | 說 | shuì | to persuade | 話說為何只說這三個到任 |
400 | 1861 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 話說為何只說這三個到任 |
401 | 1861 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 話說為何只說這三個到任 |
402 | 1861 | 說 | shuō | to claim; to assert | 話說為何只說這三個到任 |
403 | 1861 | 說 | shuō | allocution | 話說為何只說這三個到任 |
404 | 1861 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 話說為何只說這三個到任 |
405 | 1861 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 話說為何只說這三個到任 |
406 | 1804 | 三 | sān | three | 話說為何只說這三個到任 |
407 | 1804 | 三 | sān | third | 話說為何只說這三個到任 |
408 | 1804 | 三 | sān | more than two | 話說為何只說這三個到任 |
409 | 1804 | 三 | sān | very few | 話說為何只說這三個到任 |
410 | 1804 | 三 | sān | repeatedly | 話說為何只說這三個到任 |
411 | 1804 | 三 | sān | San | 話說為何只說這三個到任 |
412 | 1675 | 兩 | liǎng | two | 兩廡長廊 |
413 | 1675 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩廡長廊 |
414 | 1675 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩廡長廊 |
415 | 1675 | 兩 | liǎng | a few | 兩廡長廊 |
416 | 1654 | 下 | xià | next | 今情願納下官誥 |
417 | 1654 | 下 | xià | bottom | 今情願納下官誥 |
418 | 1654 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 今情願納下官誥 |
419 | 1654 | 下 | xià | measure word for time | 今情願納下官誥 |
420 | 1654 | 下 | xià | expresses completion of an action | 今情願納下官誥 |
421 | 1654 | 下 | xià | to announce | 今情願納下官誥 |
422 | 1654 | 下 | xià | to do | 今情願納下官誥 |
423 | 1654 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 今情願納下官誥 |
424 | 1654 | 下 | xià | under; below | 今情願納下官誥 |
425 | 1654 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 今情願納下官誥 |
426 | 1654 | 下 | xià | inside | 今情願納下官誥 |
427 | 1654 | 下 | xià | an aspect | 今情願納下官誥 |
428 | 1654 | 下 | xià | a certain time | 今情願納下官誥 |
429 | 1654 | 下 | xià | a time; an instance | 今情願納下官誥 |
430 | 1654 | 下 | xià | to capture; to take | 今情願納下官誥 |
431 | 1654 | 下 | xià | to put in | 今情願納下官誥 |
432 | 1654 | 下 | xià | to enter | 今情願納下官誥 |
433 | 1654 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 今情願納下官誥 |
434 | 1654 | 下 | xià | to finish work or school | 今情願納下官誥 |
435 | 1654 | 下 | xià | to go | 今情願納下官誥 |
436 | 1654 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 今情願納下官誥 |
437 | 1654 | 下 | xià | to modestly decline | 今情願納下官誥 |
438 | 1654 | 下 | xià | to produce | 今情願納下官誥 |
439 | 1654 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 今情願納下官誥 |
440 | 1654 | 下 | xià | to decide | 今情願納下官誥 |
441 | 1654 | 下 | xià | to be less than | 今情願納下官誥 |
442 | 1654 | 下 | xià | humble; lowly | 今情願納下官誥 |
443 | 1639 | 看 | kàn | to see; to look | 宋江看了 |
444 | 1639 | 看 | kàn | to visit | 宋江看了 |
445 | 1639 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 宋江看了 |
446 | 1639 | 看 | kàn | to regard; to consider | 宋江看了 |
447 | 1639 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 宋江看了 |
448 | 1639 | 看 | kàn | to try and see the result | 宋江看了 |
449 | 1639 | 看 | kàn | to oberve | 宋江看了 |
450 | 1639 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 宋江看了 |
451 | 1546 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 李逵亦是獨自帶了兩個僕從 |
452 | 1537 | 中 | zhōng | middle | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
453 | 1537 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
454 | 1537 | 中 | zhōng | China | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
455 | 1537 | 中 | zhòng | to hit the mark | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
456 | 1537 | 中 | zhōng | in; amongst | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
457 | 1537 | 中 | zhōng | midday | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
458 | 1537 | 中 | zhōng | inside | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
459 | 1537 | 中 | zhōng | during | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
460 | 1537 | 中 | zhōng | Zhong | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
461 | 1537 | 中 | zhōng | intermediary | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
462 | 1537 | 中 | zhōng | half | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
463 | 1537 | 中 | zhōng | just right; suitably | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
464 | 1537 | 中 | zhōng | while | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
465 | 1537 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
466 | 1537 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
467 | 1537 | 中 | zhòng | to obtain | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
468 | 1537 | 中 | zhòng | to pass an exam | 復還故鄉獨龍岡村中過活 |
469 | 1467 | 聽 | tīng | to listen | 盧俊義聽了聖旨 |
470 | 1467 | 聽 | tīng | to obey | 盧俊義聽了聖旨 |
471 | 1467 | 聽 | tīng | to understand | 盧俊義聽了聖旨 |
472 | 1467 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 盧俊義聽了聖旨 |
473 | 1467 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 盧俊義聽了聖旨 |
474 | 1467 | 聽 | tīng | to await | 盧俊義聽了聖旨 |
475 | 1467 | 聽 | tīng | to acknowledge | 盧俊義聽了聖旨 |
476 | 1467 | 聽 | tīng | a tin can | 盧俊義聽了聖旨 |
477 | 1467 | 聽 | tīng | information | 盧俊義聽了聖旨 |
478 | 1467 | 聽 | tīng | a hall | 盧俊義聽了聖旨 |
479 | 1467 | 聽 | tīng | Ting | 盧俊義聽了聖旨 |
480 | 1467 | 聽 | tìng | to administer; to process | 盧俊義聽了聖旨 |
481 | 1461 | 之 | zhī | him; her; them; that | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
482 | 1461 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
483 | 1461 | 之 | zhī | to go | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
484 | 1461 | 之 | zhī | this; that | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
485 | 1461 | 之 | zhī | genetive marker | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
486 | 1461 | 之 | zhī | it | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
487 | 1461 | 之 | zhī | in; in regards to | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
488 | 1461 | 之 | zhī | all | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
489 | 1461 | 之 | zhī | and | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
490 | 1461 | 之 | zhī | however | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
491 | 1461 | 之 | zhī | if | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
492 | 1461 | 之 | zhī | then | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
493 | 1461 | 之 | zhī | to arrive; to go | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
494 | 1461 | 之 | zhī | is | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
495 | 1461 | 之 | zhī | to use | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
496 | 1461 | 之 | zhī | Zhi | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
497 | 1461 | 之 | zhī | winding | 且說宋朝原來自太宗傳太祖帝位之時 |
498 | 1392 | 等 | děng | et cetera; and so on | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
499 | 1392 | 等 | děng | to wait | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
500 | 1392 | 等 | děng | degree; kind | 因見天子重禮厚賜宋江等這夥將校 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿里 | 196 | Ali | |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | Arhat |
安抚使 | 安撫使 | 196 | Commissioner for Pacification |
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安平 | 196 | Anping | |
安仁 | 196 | Anren | |
安童 | 196 | Antong | |
八路军 | 八路軍 | 66 | Eighth Route Army, the larger of the two major Chinese communist forces fighting the Japanese in the Second Sino-Japanese War |
八步 | 98 | Babu | |
八分 | 98 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
白乐天 | 白樂天 | 98 | Bai Letian; Bai Juyi |
百胜 | 百勝 | 98 | Baisheng; Paksing |
白条 | 白條 | 98 | IOU; informal document acknowledging a debt |
白羊 | 98 | Aries | |
八里 | 98 | Bali or Pali | |
霸陵 | 霸陵 | 98 | Baling [county] |
棒教 | 98 | Bon [religion] | |
板桥 | 板橋 | 98 |
|
半山 | 98 | Banshan | |
包待制 | 98 | Bao Daizhi | |
保定 | 66 |
|
|
宝丰 | 寶豐 | 98 | Baofeng |
褒姒 | 98 | Baosi | |
包拯 | 98 | Bao Zheng | |
豹子头 | 豹子頭 | 98 | Baozitou |
巴山 | 98 | Mt Ba | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
霸州 | 98 | Bazhou | |
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北大 | 66 | Peking University | |
北方 | 98 | The North | |
北汉 | 北漢 | 98 | Han of the Five dynasties |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
北斗 | 98 |
|
|
北斗七星 | 98 | Big Dipper; Ursa Major | |
北关 | 北關 | 98 | Beiguan |
北海 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
北京 | 98 | Beijing | |
北京路 | 98 | Beijing Circuit | |
北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
北邙 | 98 | Mt Mang | |
本州 | 98 | Honshū | |
汴 | 98 |
|
|
汴水 | 98 | Bian River | |
汴河 | 98 | Bian River | |
汴京 | 98 | Kaifeng; Bianjing | |
汴梁 | 98 | Bianliang | |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
彪马 | 彪馬 | 98 | Puma (brand) |
邠 | 98 | Bin | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
屏山 | 98 | Pingshan | |
必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
博山 | 98 | Boshan | |
亳州 | 98 | Bozhou | |
不周山 | 98 | Buzhou Mountain | |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
参知政事 | 參知政事 | 99 | Assistant Administrator |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
草屯 | 99 | Caotun; Tsaotun | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
嫦娥 | 99 |
|
|
阊阖门 | 閶闔門 | 67 | Changhemen |
长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
常山 | 99 | Changshan | |
常熟 | 99 | Changshu | |
常州 | 99 | Changzhou | |
陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
鋮 | 99 | person's name | |
成山 | 99 | Chengshan | |
成武 | 99 | Chengwu | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
陈抟 | 陳摶 | 99 | Chen Tuan |
赤壁 | 99 |
|
|
池上 | 99 | Chihshang; Chihshang | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
淳安县 | 淳安縣 | 99 | Chun'an |
春分 | 99 | Chunfen | |
春柳 | 99 | Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement | |
春秋 | 99 |
|
|
楚州 | 99 | Chuzhou | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
从江 | 從江 | 99 | Congjiang |
翠微 | 99 | Cuiwei | |
嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
大辽 | 大遼 | 100 | Liao Dynasty |
大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
大红袍 | 大紅袍 | 100 | Da Hong Pao |
岱 | 100 | Mount Tai | |
代州 | 100 | Daizhou; Dai prefecture | |
大林 | 100 | Dalin; Talin | |
大理寺 | 100 | Court of Judicial Review | |
大明 | 100 |
|
|
大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
砀山 | 碭山 | 100 | Dangshan |
当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
丹徒 | 100 | Dantu | |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道教 | 100 | Taosim | |
道院 | 100 | Daoyuan /Sanctuary of the Dao | |
大石桥 | 大石橋 | 100 | Great stone bridge or Dashiqiao |
大拴 | 100 | Dashuan; Wang Dashuan | |
大溪 | 100 | Daxi or Tahsi | |
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
大禹 | 100 | Yu the Great | |
大寨 | 100 | Dazhai | |
达州 | 達州 | 100 | Dazhou |
大竹 | 100 | Dazhu | |
德城 | 100 | Decheng | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
登州 | 100 | Dengzhou; Penglai | |
德清 | 100 | Deqing | |
德清县 | 德清縣 | 100 | Deqing |
得荣 | 得榮 | 100 | Dêrong county |
德州 | 100 |
|
|
狄 | 100 |
|
|
点军 | 點軍 | 100 | Dianjun |
貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
滴滴 | 100 | DiDi, app-based transportation company | |
地府 | 100 | hell; the nether world; Hades | |
定安 | 100 | Ding'an | |
定日 | 100 | Tingri | |
定远 | 定遠 | 100 | Dingyuan |
定远县 | 定遠縣 | 100 | Dingyuan |
地藏 | 100 | Ksitigarbha [Bodhisattva] | |
董 | 100 |
|
|
东岸 | 東岸 | 100 | East Bank; East Coast |
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
东昌 | 東昌 | 100 | Dongchang |
东昌府 | 東昌府 | 100 | Dongchangfu |
东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
东川 | 東川 | 100 | Dongchuan |
东方 | 東方 | 100 |
|
东港 | 東港 | 100 | Tungkang |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
东京 | 東京 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东坡 | 東坡 | 100 | Dongpo |
洞山 | 100 | Dongshan | |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
洞庭湖 | 68 | Lake Dongting | |
东突 | 東突 | 100 | East Turkestan Liberation Organization (ETLO) |
东源县 | 東源縣 | 100 | Dongyuan |
东岳庙 | 東嶽廟 | 100 | Dongyue Temple |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
冬至 | 100 |
|
|
斗柄 | 100 | handle of the Big Dipper | |
斗南 | 100 | Dounan; Tounan | |
端拱 | 100 | Duangong | |
断桥 | 斷橋 | 100 | Broken Bridge |
段氏 | 100 | Duanshi | |
端午 | 100 | Dragon Boat Festival | |
督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
独龙 | 獨龍 | 100 | Drung; Dulong |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
恶姻缘 | 惡姻緣 | 195 | A Cursed Marital Fate |
駬 | 196 | Er | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
梵 | 102 |
|
|
范仲淹 | 70 | Fan Zhongyan | |
方回 | 102 | Fang Hui | |
方腊 | 方臘 | 102 | Fang La |
房山 | 102 | Fang Shan | |
方山 | 70 | Fangshan | |
防御使 | 防禦使 | 102 | Defense Commissioner |
范蠡 | 102 | Fan Li | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
汾 | 102 | Fen | |
酆 | 102 | Feng | |
凤城 | 鳳城 | 102 | Fengcheng |
丰城 | 豐城 | 102 | Fengcheng |
封丘 | 102 | Fengqiu | |
奉天 | 102 | Fengtian | |
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
汾州 | 102 | Fenzhou | |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
扶桑 | 102 | Fusang | |
浮山县 | 浮山縣 | 102 | Fushan |
福州 | 102 | Fuzhou | |
盖州 | 蓋州 | 103 | Gaizhou |
罡 | 103 | Gang | |
干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
高城 | 103 |
|
|
高帝 | 103 |
|
|
高岭 | 高嶺 | 103 | Gaoling; Kaolin |
高平县 | 高平縣 | 103 | Gaoping County |
高唐 | 103 | Gaotang | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
个旧 | 個舊 | 103 | Gejiu, |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
共工 | 103 | God of Water | |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
鼓楼 | 鼓樓 | 103 | Drum Tower |
官差 | 103 | official business; government workmen; odd-job men | |
光州 | 103 | Gwangju | |
光和 | 103 | Guanghe | |
官宦 | 103 | functionary; official | |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
关西 | 關西 | 103 |
|
观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
瓜洲 | 103 | Guazhou | |
古格 | 103 | Guge Kingdom | |
桂 | 103 |
|
|
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
鬼魔 | 103 | Devil | |
贵溪 | 貴溪 | 103 | Guixi |
谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国保 | 國保 | 103 | Domestic Security Protection Bureau |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
固原 | 103 | Guyuan | |
海东 | 海東 | 104 | Haidong |
海宁 | 海寧 | 104 | Haining |
海棠花 | 104 | Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis) | |
海盐县 | 海鹽縣 | 104 | Haiyan county |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
杭州 | 104 | Hangzhou | |
汉江 | 漢江 | 104 | Han River |
翰林 | 104 | Hanlin | |
翰林院 | 104 | Imperial Hanlin Academy | |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
郝 | 104 |
|
|
好时 | 好時 | 104 | Hershey's |
河东 | 河東 | 104 |
|
黑天 | 104 | Krishna | |
河内 | 河內 | 104 |
|
横山 | 橫山 | 104 |
|
和县 | 和縣 | 104 | He county |
河中 | 104 | Hezhong | |
弘道 | 104 | Hongdao | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
鸿鴈 | 鴻鴈 | 104 | Wild Geese |
后壁 | 後壁 | 104 | Houpi |
后金 | 後金 | 104 | Later Jin dynasty |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
话本 | 話本 | 104 | Huaben |
淮 | 104 | Huai River | |
淮河 | 104 | Huai River | |
淮安 | 104 | Huai'an | |
怀来 | 懷來 | 104 | Huailai |
怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
淮上 | 104 | Huaishang | |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
黄巢 | 黃巢 | 104 | Huang Chao |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
黄山 | 黃山 | 104 |
|
黄信 | 黃信 | 104 | Huang Xin |
黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
华亭县 | 華亭縣 | 104 | Huating |
华陀 | 華陀 | 104 | Hua Tuo |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
华阴县 | 華陰縣 | 104 | Huayin county |
湖北 | 104 | Hubei | |
壶关 | 壺關 | 104 | Huguan |
辉县 | 輝縣 | 104 | Huixian |
徽州 | 72 | Huizhou dialect | |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
湖南 | 104 | Hunan | |
浑家 | 渾家 | 104 | wife |
霍 | 104 |
|
|
活佛 | 104 | Living Buddha | |
霍山 | 104 | Huoshan | |
火神 | 104 | God of Fire; Vulcan | |
火星 | 72 | Mars | |
虎牌 | 104 | Tiger Brand (beer) | |
虎丘 | 104 | Huqiu | |
虎头牌 | 虎頭牌 | 104 | The Tiger tablet |
虎尾 | 104 | Huwei | |
湖州 | 104 | Huzhou | |
嵇 | 106 |
|
|
蓟 | 薊 | 106 |
|
济州 | 濟州 | 106 |
|
嘉定 | 106 |
|
|
嘉禾 | 106 |
|
|
嘉陵 | 106 | Jialing | |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
江岸 | 106 | Jiang'an | |
江北 | 106 |
|
|
江边 | 江邊 | 106 | river bank |
江东 | 江東 | 106 |
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江南 | 106 |
|
|
江浦 | 106 | Jiangpu | |
谏官 | 諫官 | 106 |
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江淹 | 106 | Jiang Yan | |
江阴 | 江陰 | 106 | Jiangyin |
江浙 | 106 | Jiangsu and Zhejiang | |
江州 | 106 |
|
|
建康 | 106 |
|
|
建平 | 106 | Jianping | |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
教王 | 106 | Pope | |
嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
介之推 | 106 | Jie Zhitui | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
介休 | 106 | Jiexiu | |
揭阳 | 揭陽 | 106 | Jieyang |
揭阳市 | 揭陽市 | 106 | Jieyang |
吉勒 | 106 | Gilles | |
晋 | 晉 | 106 |
|
近东 | 近東 | 106 | Near East |
金天 | 106 | Jin Tian | |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
锦衣卫 | 錦衣衛 | 106 |
|
金宝 | 金寶 | 106 |
|
金边 | 金邊 | 106 | Phnom Penh |
锦屏 | 錦屏 | 106 | Jinping |
京大 | 106 | Kyoto University | |
景德 | 106 | Jing De reign | |
旌德 | 106 | Jingde | |
静乐 | 靜樂 | 106 | Jingle |
经略使 | 經略使 | 106 | Commissioner for Pacification |
荆门 | 荊門 | 106 | Jingmen |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
井上 | 106 | Inoue | |
泾县 | 涇縣 | 106 | Jing county |
京兆府 | 106 | Jingzhao | |
金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
济宁 | 濟寧 | 106 | Jining |
金陵 | 106 |
|
|
金门 | 金門 | 106 |
|
金明 | 106 | Jinming | |
晋宁 | 晉寧 | 106 | Jinning |
金牛 | 106 | Jinniu | |
金沙 | 106 | Jinsha | |
金山 | 106 |
|
|
金吾 | 106 |
|
|
金星 | 106 | Venus | |
金钟 | 金鐘 | 106 | Admiralty |
金砖 | 金磚 | 106 | BRIC / BRICS economic bloc |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
九江 | 106 | Jiujiang | |
九里 | 106 | Liuli | |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
九天玄女 | 106 | Xuan Nü | |
九纹龙 | 九紋龍 | 106 | Jiu Wen Long |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
急先锋 | 急先鋒 | 106 | daring vanguard; pioneer; leading figure |
巨浪 | 106 | Julang | |
瞿塘峡 | 瞿塘峽 | 106 | Qutang Gorge |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
开封府 | 開封府 | 107 | Kaifeng |
开国功臣 | 開國功臣 | 107 | outstanding founding minister |
开江 | 開江 | 107 | Kaijiang |
开县 | 開縣 | 107 | Kai county |
科举 | 科舉 | 107 | Imperial Examinations |
孔夫子 | 107 | Confucius | |
崆峒 | 107 | Kongtong | |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
快船 | 107 | Los Angeles Clippers (NBA team) | |
崑 | 107 | Kunlun mountains | |
昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
来济 | 來濟 | 108 | Lai Ji |
来安 | 來安 | 108 | Lai'an |
莱州 | 萊州 | 76 | Laizhou |
狼 | 108 |
|
|
阆苑 | 閬苑 | 108 | Langyuan paradise |
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
兰溪 | 蘭溪 | 108 | Lanxi |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
老天 | 108 | God; Heavens | |
雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
雷山 | 108 | Leishan | |
雷州 | 108 | Leizhou | |
乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
黎 | 108 |
|
|
李白 | 108 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
李德裕 | 李德裕 | 108 | Li Deyu |
李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
李三 | 108 | Li San | |
李贽 | 李贄 | 108 | Li Zhi |
连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
梁园 | 梁園 | 108 | Liangyuan |
两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
莲花池 | 蓮花池 | 108 | Lianhuachi |
连战 | 連戰 | 108 | Lien Chan |
廖 | 108 | Liao | |
立春 | 108 | Lichun | |
李德 | 108 | Otto Braun | |
李靖 | 108 | Li Jing | |
李逵 | 108 | Li Kui | |
李陵 | 108 | Li Ling | |
临安 | 臨安 | 108 |
|
临安府 | 臨安府 | 108 | Lin'an Prefecture |
临安县 | 臨安縣 | 108 | Lin'an county |
林边 | 林邊 | 108 | Linpien |
临城 | 臨城 | 108 | Lincheng |
林冲 | 林沖 | 108 | Lin Chong |
林冲 | 林沖 | 108 | Lin Chong |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
陵川 | 108 | Lingcuan | |
陵川县 | 陵川縣 | 108 | Lingcuan |
岭东 | 嶺東 | 108 | Lingdong |
令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
零陵 | 108 |
|
|
陵县 | 陵縣 | 108 | Ling county |
凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
林内 | 林內 | 108 | Linnei |
临县 | 臨縣 | 108 | Lin county |
临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
李四 | 108 | Li Si | |
李铁 | 李鐵 | 108 | Li Tie |
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
六韬 | 六韜 | 108 | Six Secret Strategic Teachings |
六韬三略 | 六韜三略 | 108 | Six Secret Strategic Teachings and Three Strategies |
六甲 | 108 |
|
|
柳林 | 108 | Liulin | |
柳青 | 108 | Liu Qing | |
柳营 | 柳營 | 108 | Liuying |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
龙宫 | 龍宮 | 108 | Palace of the Dragon King |
龙亭 | 龍亭 | 108 | Dragon Pavilion |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
隆和 | 108 | Longhe | |
龙井 | 龍井 | 108 | Longjing tea |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
龙门山 | 龍門山 | 108 | Mt Longmen |
龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
潞 | 108 | Lu River | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁班 | 魯班 | 108 | Lu Ban |
陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
鲁智深 | 魯智深 | 108 | Lu Zhishen; Sagacious Lu |
潞城 | 108 | Lucheng | |
路得 | 108 | Ruth (name) / Luther | |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
泺 | 濼 | 108 | Luo River |
洛 | 108 |
|
|
罗氏 | 羅氏 | 108 | Roche |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
路透 | 108 | Reuters | |
潞州 | 108 | Luzhou | |
吕洞宾 | 呂洞賓 | 108 | Lü Dongbin |
吕布 | 呂布 | 108 | Lü Bu |
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
绿林 | 綠林 | 108 | Lulin |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
马边 | 馬邊 | 109 | Mabian |
马大 | 馬大 | 109 | Martha |
马丁 | 馬丁 | 109 | Martin |
马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
马勒 | 馬勒 | 109 | Mahler |
满江红 | 滿江紅 | 109 | Man Jiang Hong; A River of Blossoms |
满城 | 滿城 | 109 | Mancheng |
邙 | 109 | Mount Mang | |
昴 | 109 | the Pleiades | |
茅山 | 109 | Mount Mao | |
茂林 | 109 | Maolin | |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
蒙哥 | 109 | Möngke | |
孟康 | 109 | Meng Kang | |
蒙山 | 109 | Mengshan | |
孟州 | 109 | Mengzhou | |
汨 | 77 | Mi River | |
岷江 | 109 | Min River | |
明光 | 109 | Mingguang | |
明和 | 109 |
|
|
明教 | 109 |
|
|
名爵 | 109 | MG Motor (car manufacturer) | |
明仁 | 109 | Akihito | |
米泉 | 109 | Miquan | |
密云 | 密雲 | 109 | Miyun |
密云县 | 密雲縣 | 109 | Miyun county |
莫言 | 109 | Mo Yan | |
莫邪 | 109 |
|
|
慕容 | 109 | Murong | |
木星 | 109 | Jupiter | |
纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
南北朝 | 110 | Northern and Southern Dynasties | |
南朝 | 110 | Sourthern Dynasties | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
娜娜 | 110 | Nana | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南岸 | 110 | Nanan | |
南城 | 110 | Nancheng | |
南斗六星 | 110 | Southern Dipper | |
南丰 | 南豐 | 110 | Nanfeng |
南海 | 110 |
|
|
南极 | 南極 | 110 | South pole |
南京 | 110 | Nanjing | |
南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
南人 | 110 | Nanren | |
南薰 | 110 |
|
|
哪吒 | 110 | Nezha | |
内门 | 內門 | 110 | Neimen |
內務府 | 內務府 | 110 | Imperial Household Department |
内乡县 | 內鄉縣 | 110 | Neixiang |
宁安 | 寧安 | 110 | Ning'an |
宁海 | 寧海 | 110 | Ninghai |
牛头山 | 牛頭山 | 110 | Niutou Mountain |
怒涛 | 怒濤 | 110 | Raging Waves |
女书 | 女書 | 110 | Nüshu |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
牌面 | 80 | Paimian | |
潘 | 112 |
|
|
潘安 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
庞氏 | 龐氏 | 112 |
|
潘金莲 | 潘金蓮 | 112 | Pan Jinlian |
盘龙 | 盤龍 | 112 | Panlong |
沛县 | 沛縣 | 80 | Pei County |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
毘陵 | 112 | Piling | |
平城 | 112 |
|
|
平湖 | 112 | Pinghu | |
平话 | 平話 | 112 | Pinghua storytelling |
平南 | 112 | Pingnan | |
平泉 | 112 | Pingquan | |
平山 | 112 | Pingshan | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
平遥 | 平遙 | 112 | Pingyao |
平遥县 | 平遙縣 | 112 | Pingyao |
邳县 | 邳縣 | 112 | Pi county |
蒲 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
蒲城 | 112 | Pucheng | |
蒲城县 | 蒲城縣 | 112 | Pucheng |
蒲州 | 80 | Puzhou; Yongji | |
齐书 | 齊書 | 113 | History of Qi of the Southern Dynasties |
前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
钱塘江 | 錢塘江 | 113 | Qiantang River |
契丹 | 113 | Khitan | |
秦 | 113 |
|
|
青龙 | 青龍 | 113 |
|
庆安 | 慶安 | 113 | Qing'an county |
庆封 | 慶封 | 113 | Qing Feng |
清河 | 113 | Qinghe | |
清河县 | 清河縣 | 113 | Qinghe county |
清江 | 113 | Qingjiang | |
清原 | 113 | Qingyuan | |
青州 | 113 |
|
|
沁水 | 81 | Qinshui; Jiyuan | |
沁源 | 113 | Qingyuan | |
沁源县 | 沁源縣 | 113 | Qingyuan |
琼海 | 瓊海 | 81 | Qionghai |
琼瑶 | 瓊瑤 | 81 | Chiung Yao |
琼州 | 瓊州 | 113 | Qiongzhou |
祁县 | 祁縣 | 113 | Qixian |
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
鹊桥 | 鵲橋 | 113 | magpie bridge |
渠魁 | 113 | rebel leader; ringleader; bandit chieftain | |
人大 | 114 |
|
|
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
日本 | 114 | Japan | |
日神 | 114 | the Sun God; Apollo | |
汝 | 114 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
汝南 | 114 | Runan | |
润州 | 潤州 | 114 | Runzhou |
汝州 | 114 | Ruzhou | |
三国志 | 三國志 | 115 | Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms |
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
三山 | 115 | Sanshan | |
三十六计 | 三十六計 | 115 | The Thirty-Six Stratagems |
三星 | 115 |
|
|
僧一行 | 83 | Venerable Yi Xing | |
森罗殿 | 森羅殿 | 115 | Yama's palace |
沙地 | 115 | sandy beach or river bank; sand dune; sandy land | |
沙门岛 | 沙門島 | 115 | Shamen Island; Chang Island |
山城 | 115 | Shancheng | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上元节 | 上元節 | 115 | Lantern Festival |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
上党郡 | 上黨郡 | 115 | Shangdang prefecture |
上帝 | 115 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上高 | 115 | Shanggao | |
上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
上合 | 115 | SCO (Shanghai Cooperation Organisation) | |
上京 | 115 | Shangjing | |
上林 | 115 | Shanglin | |
上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
尚飨 | 尚饗 | 115 | I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address) |
上元 | 115 |
|
|
善化 | 115 | Shanhua | |
山南 | 115 | Lhokha | |
山上 | 115 | Shanshang | |
山亭 | 115 | Shanting | |
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
山形 | 115 | Yamagata | |
邵 | 115 |
|
|
歙 | 83 | She County | |
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
神道 | 115 | Shinto | |
圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
深坑 | 115 | Shenkeng | |
神州 | 115 | China | |
神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
石虎 | 115 | Shi Hu | |
史进 | 史進 | 115 | Shi Jin |
施耐庵 | 115 | Shi Naian | |
十面埋伏 | 115 |
|
|
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
世宗 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
书经 | 書經 | 115 | Book of History |
双牌 | 雙牌 | 115 | Shuangpai |
双清 | 雙清 | 115 | Shuangqing |
水浒传 | 水滸傳 | 115 | Water Margin; Outlaws of the Marsh |
水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
水晶宫 | 水晶宮 | 115 | Crystal Palace |
水星 | 115 | Mercury | |
枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
死海 | 115 | Dead Sea | |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
四人帮 | 四人幫 | 115 | Gang of Four |
四川 | 115 | Sichuan | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
四清 | 115 | the Four Cleanups Movement | |
泗水 | 115 | Si River | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
宋仁宗 | 115 | Emperor Renzong of Song | |
嵩山 | 115 | Mount Song | |
宋神宗 | 115 | Emperor Shenzong of Song | |
宋玉 | 115 | Song Yu | |
宋江 | 115 | Song Jiang | |
松江 | 115 | Songjiang | |
苏东坡 | 蘇東坡 | 115 | Su Dongpo |
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
遂平 | 115 | Suiping | |
睢州 | 83 | Suizhou; Shangqiu | |
孙吴 | 孫吳 | 115 | Eastern Wu |
孙武子 | 孫武子 | 115 | Sun Wu |
宿雾 | 宿霧 | 115 | Cebu |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
太白 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太守 | 116 | Governor | |
泰安 | 116 | Tai'an | |
太阿 | 116 | Tai e | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
太湖 | 116 | Taihu | |
太平军 | 太平軍 | 116 | Taiping Army; Taiping Rebels |
太山 | 116 | Taishan | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太史 | 116 |
|
|
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
太行山 | 116 | Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太宗 | 116 |
|
|
谈经 | 談經 | 116 | Tan Jing |
唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
桃源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
滕 | 116 |
|
|
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
天河 | 116 | Milky Way | |
天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
天外 | 116 | Tianjin Foreign Studies University | |
天中节 | 天中節 | 116 | Dragon Boat Festival |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天等 | 116 | Tiandeng | |
天罡星 | 116 | the Big Dipper | |
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
天京 | 116 | Tianjing | |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天山 | 116 | Tianshan | |
天水 | 116 | Tianshui | |
天佑 | 116 | Tianyou | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
亭子 | 116 |
|
|
提辖 | 提轄 | 116 | Ti Xia |
同安 | 116 | Tongan District | |
桐庐 | 桐廬 | 116 | Tonglu |
桐庐县 | 桐廬縣 | 116 | Tonglu |
同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
秃驴 | 禿驢 | 116 | bald donkey |
土神 | 116 | Earth God | |
土星 | 116 | Saturn | |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
王英 | 119 | Wang Ying | |
望城 | 望城 | 87 | Wangcheng County |
望都 | 119 | Wangdu | |
王建 | 119 | Wang Jian | |
望江 | 119 | Wangjiang | |
望京 | 119 | Wangjing | |
万户侯 | 萬戶侯 | 119 | Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
弯弯 | 彎彎 | 119 | Wan Wan |
完颜 | 完顏 | 119 | Wanyan clan |
万载 | 萬載 | 119 | Wanzai |
渭 | 119 | Wei River | |
卫河 | 衛河 | 119 | Wei River |
渭河 | 119 | Wei River | |
微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
尉迟恭 | 尉遲恭 | 119 | General Yuchi Gong |
微星 | 119 | Micro-Star International (MSI) | |
未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace |
汶 | 119 | Wen River | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文安县 | 文安縣 | 119 | Wen'an |
文德 | 119 | Wende | |
文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
文庙 | 文廟 | 119 | Temple of Literature |
汶上县 | 汶上縣 | 119 | Wenshang |
邬 | 鄔 | 119 |
|
吴 | 吳 | 119 |
|
五代 | 119 | Five Dynasties | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
巫山 | 119 | Mount Wu | |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
武安 | 119 | Wu'an | |
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
武德 | 119 | Wude | |
武定 | 119 |
|
|
武都 | 119 | Wudu | |
武冈 | 武岡 | 119 | Wugang |
五股 | 119 | Wugu | |
武侯 | 119 | Wuhou | |
五虎将 | 五虎將 | 119 | five great generals |
吴江 | 吳江 | 119 | Wujiang |
乌江 | 烏江 | 119 | Wu River |
武陵 | 119 | Wuling | |
乌纱帽 | 烏紗帽 | 119 | black hat |
武胜 | 武勝 | 119 | Wusheng |
武松 | 119 | Wu Song | |
五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and |
五台山 | 五臺山 | 119 |
|
武乡 | 武鄉 | 119 | Wuxiang |
武乡县 | 武鄉縣 | 119 | Wuxiang |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
无锡县 | 無錫縣 | 119 | Wuxi county |
武英殿 | 119 | Wu Ying Palace Hall | |
吴用 | 吳用 | 119 | Wu Yong |
婺源 | 119 | Wuyuan | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
五寨 | 119 | Wuzhai | |
吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
婺州 | 87 | Wuzhou | |
奚 | 120 |
|
|
西湖 | 120 | West Lake | |
西京 | 120 |
|
|
西门 | 西門 | 120 |
|
西门庆 | 西門慶 | 120 | Ximen Qing |
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
西苑 | 120 | West Park; Xi Yuan | |
下房 | 120 | servants' quarters | |
下关 | 下關 | 120 | Xiaguan |
峡江 | 峽江 | 120 | Xiajiang |
錎 | 120 | Xian | |
湘 | 120 |
|
|
香山 | 120 | Fragrant Hills Park | |
项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
乡城 | 鄉城 | 120 | Xiangcheng |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
相如 | 120 | Xiangru | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
襄垣 | 120 | Xiangyuan | |
襄垣县 | 襄垣縣 | 120 | Xiangyuan |
暹罗 | 暹羅 | 120 | Siam; Bangkok |
县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
校人 | 120 |
|
|
小港 | 120 | Xiaogang; Hsiaokang | |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
小金 | 120 | Xiaojin | |
小寨 | 120 | Xiaozhai neighborhood of Xi'an | |
下营 | 下營 | 120 | Hsiaying |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
西村 | 120 | Nishimura | |
西方 | 120 |
|
|
西港 | 120 | West Harbor; Hsikang | |
西华 | 西華 | 120 | Xihua |
西江 | 120 | Xijiang | |
西陵 | 120 | Xiling | |
新年 | 120 | New Year | |
西乃 | 120 | Sinai | |
新安 | 120 | Xin'an | |
新安县 | 新安縣 | 120 | Xin'an county |
邢 | 120 |
|
|
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
信州 | 120 | Xinzhou | |
敻 | 88 | Xiong | |
西平 | 120 | Xiping | |
西山 | 120 | Western Hills | |
修水 | 120 | Xiushui | |
秀英 | 120 | Xiuying | |
西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
西子 | 120 | Xishi | |
徐 | 120 |
|
|
宣和 | 120 | Xuan He reign | |
玄武 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
宣抚使 | 宣撫使 | 120 | Commissioner for Pacification |
宣和遗事 | 宣和遺事 | 120 | Old incidents in the Xuanhe period of the great Song Dynasty |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
宣州 | 120 | Xuanzhou | |
薛 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 | examiner |
浔阳 | 潯陽 | 120 | Xunyang |
徐州 | 88 |
|
|
琊 | 121 | Ya | |
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
延安 | 121 | Yan'an | |
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
阳谷县 | 陽谷縣 | 121 | Yangu |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
仰山 | 121 | Yangshan | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
扬子江 | 揚子江 | 121 | Yangzi River |
燕京 | 121 | Yanjing | |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
燄摩 | 121 | Yama | |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
瑤池 | 瑤池 | 121 | Jade Lake on Mount Kunlun |
邺 | 鄴 | 121 |
|
耶律 | 121 | Yelu | |
沂 | 121 | Yi | |
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
义县 | 義縣 | 121 | Yi county |
宜春 | 121 | Yichun | |
医官 | 醫官 | 121 | official in charge of medical affairs; respectful title for a doctor |
以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
义马 | 義馬 | 121 | Yima |
郢 | 121 | Ying | |
英宗 | 121 | Yingzong | |
银汉 | 銀漢 | 121 | Milky Way |
银河 | 銀河 | 121 | Milky Way |
阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
印信 | 121 | official seal; legally binding seal | |
沂水县 | 沂水縣 | 121 | Yishui |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria |
伊州 | 121 |
|
|
永昌 | 121 |
|
|
永平 | 89 |
|
|
永清县 | 永清縣 | 121 | Yongqing |
永泰 | 121 | Yongtai | |
永兴 | 121 |
|
|
有若 | 121 | You Ruo | |
有子 | 121 | Master You | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
幽燕 | 121 | Youyan | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
澦 | 121 | place in Sichuan | |
玉帝 | 121 | the Jade Emperor | |
玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
元旦 | 121 | New Year's Day | |
原道 | 121 | Yuandao | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
元宵节 | 元宵節 | 121 | Lantern Festival |
元阳 | 元陽 | 121 | Yuanyang |
元夜 | 121 | Lantern Festival; night of 15th of first lunar month | |
尉迟 | 尉遲 | 121 | Yuchi |
越城 | 121 | Yuecheng | |
岳阳楼 | 岳陽樓 | 121 | Yueyang Tower |
越州 | 121 | Yuezhou | |
渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
玉皇大帝 | 121 | Jade Emperor | |
雨花台 | 雨花臺 | 121 | Yuhuatai |
玉井 | 121 | Yuching | |
郧 | 鄖 | 121 | Yun |
郓 | 鄆 | 121 | Yun |
云安 | 雲安 | 121 | Yun'an |
郓城 | 鄆城 | 121 | Yuncheng |
郓城县 | 鄆城縣 | 121 | Yuncheng |
云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
云龙 | 雲龍 | 121 |
|
云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
郓州 | 鄆州 | 121 | Yunzhou; Yun prefecture |
余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
榆社 | 121 | Yushe | |
榆社县 | 榆社縣 | 121 | Yushe county |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
玉田县 | 玉田縣 | 121 | Yutian county |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
禹州 | 121 | Yuzhou | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
张飞 | 張飛 | 122 | Zhang Fei |
张僧繇 | 張僧繇 | 122 | Zhang Sengyou |
张天师 | 張天師 | 122 | Master Zhang Tian |
张斌 | 張斌 | 122 | Zhang Bin |
长汉 | 長漢 | 122 | Milky Way |
长虹 | 長虹 | 122 | Changhong (brand) |
长老会 | 長老會 | 122 | Presbyteria Church; Presbyterianism |
长拳 | 長拳 | 122 | Changquan; Longfist |
张三 | 張三 | 122 | John Doe |
长武 | 長武 | 122 | Changwu |
张怡 | 張怡 | 122 | Zhang Yi |
占中 | 佔中 | 122 | Occupy Central, Hong Kong civil disobedience movement |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵括 | 趙括 | 122 | Zhao Kuo |
浙 | 122 |
|
|
浙江 | 122 |
|
|
真龙 | 真龍 | 122 | an analogy for the Emperor |
真宗 | 122 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song | |
镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
正史 | 122 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
正安 | 122 | Zheng'an | |
诤臣 | 諍臣 | 122 | official who dares speak frankly before the emperor |
政和 | 122 | Zhenghe | |
正使 | 122 | Chief Envoy | |
镇国 | 鎮國 | 122 | Zhenguo |
正阳 | 正陽 | 122 | Zhangyang |
正应 | 正應 | 122 | Shōō |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
正月初一 | 122 | New Year's Day in the lunar calendar | |
郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
真武 | 122 | Lord of profound heaven | |
镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
织金 | 織金 | 122 | Zhijin |
执金吾 | 執金吾 | 122 | Imperial Guard |
织女 | 織女 | 122 |
|
中东 | 中東 | 122 | Middle East |
中行 | 122 | Bank of China | |
中金 | 122 | China International Capital | |
钟楼 | 鐘樓 | 122 | Bell Tower |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中财 | 中財 | 122 | Central University of Finance and Economics |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中华 | 中華 | 122 | China |
钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
中平 | 122 | Zhongping | |
中青 | 122 | China Youth Daily | |
中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
中秋节 | 中秋節 | 122 | Mid-Autumn Festival |
中山 | 122 |
|
|
中时 | 中時 | 122 | China Times |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
中天 | 122 | Central North India | |
中卫 | 中衛 | 122 | Zhongwei |
重五 | 122 | Dragon Boat Festival | |
重兴 | 重興 | 122 | Zhongxing |
中元 | 122 | Ghost festival | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周处 | 周處 | 122 | Zhou Chu |
周二 | 週二 | 122 | Tuesday |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
祝融 | 122 |
|
|
诸子百家 | 諸子百家 | 122 | Hundred Schools of Thought |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
转运使 | 轉運使 | 90 | Shipping Administrator |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
主爵 | 122 |
|
|
涿州 | 122 | Zhuozhou | |
竹山县 | 竹山縣 | 122 | Zhushan county |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
紫金 | 122 | Zijin | |
紫金山 | 122 | Purple Mountain | |
子路 | 122 | Zi Lu | |
紫塞 | 122 | Purple Fortification; Great Wall | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
紫微宫 | 紫微宮 | 122 | Grand Palace of Purple Tenuity |
紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
邹 | 鄒 | 122 |
|
走为上 | 走為上 | 122 | If everything else fails, retreat. |
左思 | 122 | Zuo Si | |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|