Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第四十四回 Chapter 44
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 118 | 道 | dào | way; road; path | 道傍楊柳舒青眼 |
| 2 | 118 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道傍楊柳舒青眼 |
| 3 | 118 | 道 | dào | Tao; the Way | 道傍楊柳舒青眼 |
| 4 | 118 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道傍楊柳舒青眼 |
| 5 | 118 | 道 | dào | to think | 道傍楊柳舒青眼 |
| 6 | 118 | 道 | dào | circuit; a province | 道傍楊柳舒青眼 |
| 7 | 118 | 道 | dào | a course; a channel | 道傍楊柳舒青眼 |
| 8 | 118 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道傍楊柳舒青眼 |
| 9 | 118 | 道 | dào | a doctrine | 道傍楊柳舒青眼 |
| 10 | 118 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道傍楊柳舒青眼 |
| 11 | 118 | 道 | dào | a skill | 道傍楊柳舒青眼 |
| 12 | 118 | 道 | dào | a sect | 道傍楊柳舒青眼 |
| 13 | 118 | 道 | dào | a line | 道傍楊柳舒青眼 |
| 14 | 89 | 了 | liǎo | to know; to understand | 師徒們過了黑水河 |
| 15 | 89 | 了 | liǎo | to understand; to know | 師徒們過了黑水河 |
| 16 | 89 | 了 | liào | to look afar from a high place | 師徒們過了黑水河 |
| 17 | 89 | 了 | liǎo | to complete | 師徒們過了黑水河 |
| 18 | 89 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 師徒們過了黑水河 |
| 19 | 78 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 好行者 |
| 20 | 66 | 我 | wǒ | self | 我曾聽得人言 |
| 21 | 66 | 我 | wǒ | [my] dear | 我曾聽得人言 |
| 22 | 66 | 我 | wǒ | Wo | 我曾聽得人言 |
| 23 | 57 | 他 | tā | other; another; some other | 他這裡五穀豐登 |
| 24 | 57 | 他 | tā | other | 他這裡五穀豐登 |
| 25 | 56 | 來 | lái | to come | 找大路一直西來 |
| 26 | 56 | 來 | lái | please | 找大路一直西來 |
| 27 | 56 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 找大路一直西來 |
| 28 | 56 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 找大路一直西來 |
| 29 | 56 | 來 | lái | wheat | 找大路一直西來 |
| 30 | 56 | 來 | lái | next; future | 找大路一直西來 |
| 31 | 56 | 來 | lái | a simple complement of direction | 找大路一直西來 |
| 32 | 56 | 來 | lái | to occur; to arise | 找大路一直西來 |
| 33 | 56 | 來 | lái | to earn | 找大路一直西來 |
| 34 | 55 | 那 | nā | No | 正是那 |
| 35 | 55 | 那 | nuó | to move | 正是那 |
| 36 | 55 | 那 | nuó | much | 正是那 |
| 37 | 55 | 那 | nuó | stable; quiet | 正是那 |
| 38 | 47 | 道士 | dàoshì | a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar | 走出兩個少年道士來 |
| 39 | 47 | 道士 | dàoshì | a Taoist scholar | 走出兩個少年道士來 |
| 40 | 44 | 個 | gè | individual | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 41 | 44 | 個 | gè | height | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 42 | 35 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾僧們聽說認親 |
| 43 | 35 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾僧們聽說認親 |
| 44 | 35 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾僧們聽說認親 |
| 45 | 30 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 也就如雷聲霹靂 |
| 46 | 30 | 就 | jiù | to assume | 也就如雷聲霹靂 |
| 47 | 30 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 也就如雷聲霹靂 |
| 48 | 30 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 也就如雷聲霹靂 |
| 49 | 30 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 也就如雷聲霹靂 |
| 50 | 30 | 就 | jiù | to accomplish | 也就如雷聲霹靂 |
| 51 | 30 | 就 | jiù | to go with | 也就如雷聲霹靂 |
| 52 | 30 | 就 | jiù | to die | 也就如雷聲霹靂 |
| 53 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 卻不化齋吃 |
| 54 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 忽聽得一聲吆喝 |
| 55 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 忽聽得一聲吆喝 |
| 56 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 忽聽得一聲吆喝 |
| 57 | 29 | 得 | dé | de | 忽聽得一聲吆喝 |
| 58 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 忽聽得一聲吆喝 |
| 59 | 29 | 得 | dé | to result in | 忽聽得一聲吆喝 |
| 60 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 忽聽得一聲吆喝 |
| 61 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 忽聽得一聲吆喝 |
| 62 | 29 | 得 | dé | to be finished | 忽聽得一聲吆喝 |
| 63 | 29 | 得 | děi | satisfying | 忽聽得一聲吆喝 |
| 64 | 29 | 得 | dé | to contract | 忽聽得一聲吆喝 |
| 65 | 29 | 得 | dé | to hear | 忽聽得一聲吆喝 |
| 66 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 忽聽得一聲吆喝 |
| 67 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 忽聽得一聲吆喝 |
| 68 | 28 | 一 | yī | one | 麥漲一川雲 |
| 69 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 麥漲一川雲 |
| 70 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 麥漲一川雲 |
| 71 | 28 | 一 | yī | first | 麥漲一川雲 |
| 72 | 28 | 一 | yī | the same | 麥漲一川雲 |
| 73 | 28 | 一 | yī | sole; single | 麥漲一川雲 |
| 74 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 麥漲一川雲 |
| 75 | 28 | 一 | yī | Yi | 麥漲一川雲 |
| 76 | 28 | 一 | yī | other | 麥漲一川雲 |
| 77 | 28 | 一 | yī | to unify | 麥漲一川雲 |
| 78 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 麥漲一川雲 |
| 79 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 麥漲一川雲 |
| 80 | 26 | 在 | zài | in; at | 師徒們在路上 |
| 81 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 師徒們在路上 |
| 82 | 26 | 在 | zài | to consist of | 師徒們在路上 |
| 83 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 師徒們在路上 |
| 84 | 26 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 攢簇了許多和尚 |
| 85 | 25 | 三 | sān | three | 微塵眼底三千界 |
| 86 | 25 | 三 | sān | third | 微塵眼底三千界 |
| 87 | 25 | 三 | sān | more than two | 微塵眼底三千界 |
| 88 | 25 | 三 | sān | very few | 微塵眼底三千界 |
| 89 | 25 | 三 | sān | San | 微塵眼底三千界 |
| 90 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 91 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 92 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 93 | 25 | 上 | shàng | shang | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 94 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 95 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 96 | 25 | 上 | shàng | advanced | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 97 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 98 | 25 | 上 | shàng | time | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 99 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 100 | 25 | 上 | shàng | far | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 101 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 102 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 103 | 25 | 上 | shàng | to report | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 104 | 25 | 上 | shàng | to offer | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 105 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 106 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 107 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 108 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 109 | 25 | 上 | shàng | to burn | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 110 | 25 | 上 | shàng | to remember | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 111 | 25 | 上 | shàng | to add | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 112 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 113 | 25 | 上 | shàng | to meet | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 114 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 115 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 116 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 117 | 24 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 等我兩個把公事幹了來 |
| 118 | 24 | 把 | bà | a handle | 等我兩個把公事幹了來 |
| 119 | 24 | 把 | bǎ | to guard | 等我兩個把公事幹了來 |
| 120 | 24 | 把 | bǎ | to regard as | 等我兩個把公事幹了來 |
| 121 | 24 | 把 | bǎ | to give | 等我兩個把公事幹了來 |
| 122 | 24 | 把 | bǎ | approximate | 等我兩個把公事幹了來 |
| 123 | 24 | 把 | bà | a stem | 等我兩個把公事幹了來 |
| 124 | 24 | 把 | bǎi | to grasp | 等我兩個把公事幹了來 |
| 125 | 24 | 把 | bǎ | to control | 等我兩個把公事幹了來 |
| 126 | 24 | 把 | bǎ | a handlebar | 等我兩個把公事幹了來 |
| 127 | 24 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 等我兩個把公事幹了來 |
| 128 | 24 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 等我兩個把公事幹了來 |
| 129 | 24 | 把 | pá | a claw | 等我兩個把公事幹了來 |
| 130 | 24 | 與 | yǔ | to give | 寶殿上君王與我們有親 |
| 131 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 寶殿上君王與我們有親 |
| 132 | 24 | 與 | yù | to particate in | 寶殿上君王與我們有親 |
| 133 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 寶殿上君王與我們有親 |
| 134 | 24 | 與 | yù | to help | 寶殿上君王與我們有親 |
| 135 | 24 | 與 | yǔ | for | 寶殿上君王與我們有親 |
| 136 | 23 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 怎麼說這等敗興的話 |
| 137 | 23 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 怎麼說這等敗興的話 |
| 138 | 23 | 說 | shuì | to persuade | 怎麼說這等敗興的話 |
| 139 | 23 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 怎麼說這等敗興的話 |
| 140 | 23 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 怎麼說這等敗興的話 |
| 141 | 23 | 說 | shuō | to claim; to assert | 怎麼說這等敗興的話 |
| 142 | 23 | 說 | shuō | allocution | 怎麼說這等敗興的話 |
| 143 | 23 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 怎麼說這等敗興的話 |
| 144 | 23 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 怎麼說這等敗興的話 |
| 145 | 23 | 都 | dū | capital city | 你們都猜不著 |
| 146 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 你們都猜不著 |
| 147 | 23 | 都 | dōu | all | 你們都猜不著 |
| 148 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 你們都猜不著 |
| 149 | 23 | 都 | dū | Du | 你們都猜不著 |
| 150 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 你們都猜不著 |
| 151 | 23 | 都 | dū | to reside | 你們都猜不著 |
| 152 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 你們都猜不著 |
| 153 | 22 | 之 | zhī | to go | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 154 | 22 | 之 | zhī | to arrive; to go | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 155 | 22 | 之 | zhī | is | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 156 | 22 | 之 | zhī | to use | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 157 | 22 | 之 | zhī | Zhi | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 158 | 22 | 之 | zhī | winding | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 159 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 160 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 161 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 162 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 163 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 164 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 165 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 166 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 167 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 168 | 22 | 著 | zhāo | OK | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 169 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 170 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 171 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 172 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 173 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 174 | 22 | 著 | zhù | to show | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 175 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 176 | 22 | 著 | zhù | to write | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 177 | 22 | 著 | zhù | to record | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 178 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 179 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 180 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 181 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 182 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 183 | 22 | 著 | zhuó | to command | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 184 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 185 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 186 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 187 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 188 | 19 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 189 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 190 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 191 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 192 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 193 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 194 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 195 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 196 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 197 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 198 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 199 | 19 | 吃 | chī | to eat | 我貧道好去化些齋吃 |
| 200 | 19 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 我貧道好去化些齋吃 |
| 201 | 19 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 我貧道好去化些齋吃 |
| 202 | 19 | 吃 | jí | to stutter | 我貧道好去化些齋吃 |
| 203 | 19 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 我貧道好去化些齋吃 |
| 204 | 19 | 吃 | chī | to engulf | 我貧道好去化些齋吃 |
| 205 | 19 | 吃 | chī | to sink | 我貧道好去化些齋吃 |
| 206 | 19 | 吃 | chī | to receive | 我貧道好去化些齋吃 |
| 207 | 19 | 吃 | chī | to expend | 我貧道好去化些齋吃 |
| 208 | 19 | 吃 | jí | laughing sound | 我貧道好去化些齋吃 |
| 209 | 19 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 210 | 19 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 211 | 19 | 僧 | sēng | Seng | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 212 | 18 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 213 | 18 | 卻 | què | to reject; to decline | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 214 | 18 | 卻 | què | to pardon | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 215 | 17 | 僧道 | sēng dào | Buddhist and Taoist monks | 僧道之輩都是出家人 |
| 216 | 16 | 去 | qù | to go | 去郡城腳下 |
| 217 | 16 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去郡城腳下 |
| 218 | 16 | 去 | qù | to be distant | 去郡城腳下 |
| 219 | 16 | 去 | qù | to leave | 去郡城腳下 |
| 220 | 16 | 去 | qù | to play a part | 去郡城腳下 |
| 221 | 16 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去郡城腳下 |
| 222 | 16 | 去 | qù | to die | 去郡城腳下 |
| 223 | 16 | 去 | qù | previous; past | 去郡城腳下 |
| 224 | 16 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去郡城腳下 |
| 225 | 16 | 去 | qù | falling tone | 去郡城腳下 |
| 226 | 16 | 去 | qù | to lose | 去郡城腳下 |
| 227 | 16 | 去 | qù | Qu | 去郡城腳下 |
| 228 | 16 | 兒 | ér | son | 在那裡扯車兒哩 |
| 229 | 16 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 在那裡扯車兒哩 |
| 230 | 16 | 兒 | ér | a child | 在那裡扯車兒哩 |
| 231 | 16 | 兒 | ér | a youth | 在那裡扯車兒哩 |
| 232 | 16 | 兒 | ér | a male | 在那裡扯車兒哩 |
| 233 | 16 | 且 | jū | Sixth Month | 且等下去問得明白 |
| 234 | 16 | 且 | jū | dignified | 且等下去問得明白 |
| 235 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 且等下去問得明白 |
| 236 | 15 | 等 | děng | to wait | 且等下去問得明白 |
| 237 | 15 | 等 | děng | to be equal | 且等下去問得明白 |
| 238 | 15 | 等 | děng | degree; level | 且等下去問得明白 |
| 239 | 15 | 等 | děng | to compare | 且等下去問得明白 |
| 240 | 15 | 笑 | xiào | to laugh | 孫行者笑道 |
| 241 | 15 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 孫行者笑道 |
| 242 | 15 | 笑 | xiào | to smile | 孫行者笑道 |
| 243 | 14 | 師父 | shīfu | teacher | 我待要回報師父 |
| 244 | 14 | 師父 | shīfu | master | 我待要回報師父 |
| 245 | 14 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 我待要回報師父 |
| 246 | 14 | 裡 | lǐ | inside; interior | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 247 | 14 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 248 | 14 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 249 | 14 | 裡 | lǐ | a residence | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 250 | 14 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 251 | 14 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 252 | 14 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 在那裡扯車兒哩 |
| 253 | 14 | 八 | bā | eight | 八戒道 |
| 254 | 14 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒道 |
| 255 | 14 | 八 | bā | eighth | 八戒道 |
| 256 | 14 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒道 |
| 257 | 14 | 戒 | jiè | to quit | 八戒道 |
| 258 | 14 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒道 |
| 259 | 14 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒道 |
| 260 | 14 | 戒 | jiè | vow | 八戒道 |
| 261 | 14 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒道 |
| 262 | 14 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒道 |
| 263 | 14 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒道 |
| 264 | 14 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒道 |
| 265 | 14 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒道 |
| 266 | 14 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒道 |
| 267 | 14 | 戒 | jiè | third finger | 八戒道 |
| 268 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 269 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 270 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 271 | 13 | 大 | dà | size | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 272 | 13 | 大 | dà | old | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 273 | 13 | 大 | dà | oldest; earliest | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 274 | 13 | 大 | dà | adult | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 275 | 13 | 大 | dài | an important person | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 276 | 13 | 大 | dà | senior | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 277 | 13 | 只 | zhī | single | 只在翻掌之間 |
| 278 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在翻掌之間 |
| 279 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 只在翻掌之間 |
| 280 | 13 | 只 | zhī | unique | 只在翻掌之間 |
| 281 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在翻掌之間 |
| 282 | 13 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 道我這等一個伶俐之人 |
| 283 | 13 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 道我這等一個伶俐之人 |
| 284 | 13 | 一個 | yī gè | whole; entire | 道我這等一個伶俐之人 |
| 285 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又值早春天氣 |
| 286 | 13 | 親 | qīn | relatives | 寶殿上君王與我們有親 |
| 287 | 13 | 親 | qīn | intimate | 寶殿上君王與我們有親 |
| 288 | 13 | 親 | qīn | a bride | 寶殿上君王與我們有親 |
| 289 | 13 | 親 | qīn | parents | 寶殿上君王與我們有親 |
| 290 | 13 | 親 | qīn | marriage | 寶殿上君王與我們有親 |
| 291 | 13 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 寶殿上君王與我們有親 |
| 292 | 13 | 親 | qīn | friendship | 寶殿上君王與我們有親 |
| 293 | 13 | 親 | qīn | Qin | 寶殿上君王與我們有親 |
| 294 | 13 | 親 | qīn | to be close to | 寶殿上君王與我們有親 |
| 295 | 13 | 親 | qīn | to love | 寶殿上君王與我們有親 |
| 296 | 13 | 親 | qīn | to kiss | 寶殿上君王與我們有親 |
| 297 | 13 | 親 | qīn | related [by blood] | 寶殿上君王與我們有親 |
| 298 | 13 | 親 | qìng | relatives by marriage | 寶殿上君王與我們有親 |
| 299 | 13 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 寶殿上君王與我們有親 |
| 300 | 12 | 仙 | xiān | an immortal | 忽然天降下三個仙長來 |
| 301 | 12 | 仙 | xiān | transcendent | 忽然天降下三個仙長來 |
| 302 | 12 | 仙 | xiān | floating; ascending | 忽然天降下三個仙長來 |
| 303 | 12 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 忽然天降下三個仙長來 |
| 304 | 12 | 仙 | xiān | Xian | 忽然天降下三個仙長來 |
| 305 | 12 | 仙 | xiān | celestial | 忽然天降下三個仙長來 |
| 306 | 12 | 好 | hǎo | good | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 307 | 12 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 308 | 12 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 309 | 12 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 310 | 12 | 好 | hǎo | so as to | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 311 | 12 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 312 | 12 | 好 | hào | to be likely to | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 313 | 12 | 好 | hǎo | beautiful | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 314 | 12 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 315 | 12 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 316 | 12 | 好 | hǎo | suitable | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 317 | 12 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 318 | 12 | 好 | hào | a fond object | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 319 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要化些齋吃 |
| 320 | 12 | 要 | yào | to want | 你要化些齋吃 |
| 321 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 你要化些齋吃 |
| 322 | 12 | 要 | yào | to request | 你要化些齋吃 |
| 323 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 你要化些齋吃 |
| 324 | 12 | 要 | yāo | waist | 你要化些齋吃 |
| 325 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 你要化些齋吃 |
| 326 | 12 | 要 | yāo | waistband | 你要化些齋吃 |
| 327 | 12 | 要 | yāo | Yao | 你要化些齋吃 |
| 328 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要化些齋吃 |
| 329 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要化些齋吃 |
| 330 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要化些齋吃 |
| 331 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 你要化些齋吃 |
| 332 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要化些齋吃 |
| 333 | 12 | 要 | yào | to summarize | 你要化些齋吃 |
| 334 | 12 | 要 | yào | essential; important | 你要化些齋吃 |
| 335 | 12 | 要 | yào | to desire | 你要化些齋吃 |
| 336 | 12 | 要 | yào | to demand | 你要化些齋吃 |
| 337 | 12 | 要 | yào | to need | 你要化些齋吃 |
| 338 | 12 | 要 | yào | should; must | 你要化些齋吃 |
| 339 | 12 | 要 | yào | might | 你要化些齋吃 |
| 340 | 12 | 爺爺 | yéye | paternal grandfather | 爺爺 |
| 341 | 12 | 清 | qīng | clear; clean | 如今興蓋三清觀宇 |
| 342 | 12 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 如今興蓋三清觀宇 |
| 343 | 12 | 清 | qìng | peaceful | 如今興蓋三清觀宇 |
| 344 | 12 | 清 | qìng | transparent | 如今興蓋三清觀宇 |
| 345 | 12 | 清 | qìng | upper six notes | 如今興蓋三清觀宇 |
| 346 | 12 | 清 | qìng | distinctive | 如今興蓋三清觀宇 |
| 347 | 12 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 如今興蓋三清觀宇 |
| 348 | 12 | 清 | qìng | elegant; graceful | 如今興蓋三清觀宇 |
| 349 | 12 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 如今興蓋三清觀宇 |
| 350 | 12 | 清 | qìng | to tidy up | 如今興蓋三清觀宇 |
| 351 | 12 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 如今興蓋三清觀宇 |
| 352 | 12 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 如今興蓋三清觀宇 |
| 353 | 12 | 清 | qìng | blood serum | 如今興蓋三清觀宇 |
| 354 | 12 | 清 | qìng | Qing | 如今興蓋三清觀宇 |
| 355 | 12 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 他師父上殿不參王 |
| 356 | 12 | 殿 | diàn | a palace compound | 他師父上殿不參王 |
| 357 | 12 | 殿 | diàn | rear; last | 他師父上殿不參王 |
| 358 | 12 | 殿 | diàn | rearguard | 他師父上殿不參王 |
| 359 | 12 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 他師父上殿不參王 |
| 360 | 12 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 他師父上殿不參王 |
| 361 | 12 | 殿 | diàn | to stop | 他師父上殿不參王 |
| 362 | 12 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 363 | 12 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 364 | 12 | 還 | huán | to do in return | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 365 | 12 | 還 | huán | Huan | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 366 | 12 | 還 | huán | to revert | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 367 | 12 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 368 | 12 | 還 | huán | to encircle | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 369 | 12 | 還 | xuán | to rotate | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 370 | 12 | 還 | huán | since | 還敬你們沙門禪教哩 |
| 371 | 11 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起在空中 |
| 372 | 11 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起在空中 |
| 373 | 11 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起在空中 |
| 374 | 11 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起在空中 |
| 375 | 11 | 起 | qǐ | to start | 起在空中 |
| 376 | 11 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起在空中 |
| 377 | 11 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 起在空中 |
| 378 | 11 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 起在空中 |
| 379 | 11 | 起 | qǐ | to get out of bed | 起在空中 |
| 380 | 11 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 起在空中 |
| 381 | 11 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 起在空中 |
| 382 | 11 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 起在空中 |
| 383 | 11 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 起在空中 |
| 384 | 11 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 起在空中 |
| 385 | 11 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 起在空中 |
| 386 | 11 | 起 | qǐ | to conjecture | 起在空中 |
| 387 | 11 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 忽然天降下三個仙長來 |
| 388 | 11 | 長 | cháng | long | 忽然天降下三個仙長來 |
| 389 | 11 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 忽然天降下三個仙長來 |
| 390 | 11 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 忽然天降下三個仙長來 |
| 391 | 11 | 長 | cháng | length; distance | 忽然天降下三個仙長來 |
| 392 | 11 | 長 | cháng | distant | 忽然天降下三個仙長來 |
| 393 | 11 | 長 | cháng | tall | 忽然天降下三個仙長來 |
| 394 | 11 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 忽然天降下三個仙長來 |
| 395 | 11 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 忽然天降下三個仙長來 |
| 396 | 11 | 長 | cháng | deep | 忽然天降下三個仙長來 |
| 397 | 11 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 忽然天降下三個仙長來 |
| 398 | 11 | 長 | cháng | Chang | 忽然天降下三個仙長來 |
| 399 | 11 | 長 | cháng | speciality | 忽然天降下三個仙長來 |
| 400 | 11 | 長 | zhǎng | old | 忽然天降下三個仙長來 |
| 401 | 11 | 長 | zhǎng | to be born | 忽然天降下三個仙長來 |
| 402 | 11 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 忽然天降下三個仙長來 |
| 403 | 11 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 忽然天降下三個仙長來 |
| 404 | 11 | 長 | zhǎng | to be a leader | 忽然天降下三個仙長來 |
| 405 | 11 | 長 | zhǎng | Zhang | 忽然天降下三個仙長來 |
| 406 | 11 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 忽然天降下三個仙長來 |
| 407 | 11 | 長 | zhǎng | older; senior | 忽然天降下三個仙長來 |
| 408 | 11 | 放 | fàng | to put; to place | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 409 | 11 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 410 | 11 | 放 | fàng | to dismiss | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 411 | 11 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 412 | 11 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 413 | 11 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 414 | 11 | 放 | fàng | to exile | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 415 | 11 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 416 | 11 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 417 | 11 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 418 | 11 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 419 | 11 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 420 | 11 | 放 | fǎng | according to | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 421 | 11 | 放 | fǎng | to arrive at | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 422 | 11 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 盡放萌芽沒燒痕 |
| 423 | 11 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將身一縱 |
| 424 | 11 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將身一縱 |
| 425 | 11 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將身一縱 |
| 426 | 11 | 將 | qiāng | to request | 將身一縱 |
| 427 | 11 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將身一縱 |
| 428 | 11 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將身一縱 |
| 429 | 11 | 將 | jiāng | to checkmate | 將身一縱 |
| 430 | 11 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將身一縱 |
| 431 | 11 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將身一縱 |
| 432 | 11 | 將 | jiàng | backbone | 將身一縱 |
| 433 | 11 | 將 | jiàng | king | 將身一縱 |
| 434 | 11 | 將 | jiāng | to rest | 將身一縱 |
| 435 | 11 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將身一縱 |
| 436 | 11 | 將 | jiāng | large; great | 將身一縱 |
| 437 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 438 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 439 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 440 | 11 | 人 | rén | everybody | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 441 | 11 | 人 | rén | adult | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 442 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 443 | 11 | 人 | rén | an upright person | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 444 | 11 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 走出兩個少年道士來 |
| 445 | 11 | 身 | shēn | human body; torso | 法身元運逢車力 |
| 446 | 11 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 法身元運逢車力 |
| 447 | 11 | 身 | shēn | self | 法身元運逢車力 |
| 448 | 11 | 身 | shēn | life | 法身元運逢車力 |
| 449 | 11 | 身 | shēn | an object | 法身元運逢車力 |
| 450 | 11 | 身 | shēn | a lifetime | 法身元運逢車力 |
| 451 | 11 | 身 | shēn | moral character | 法身元運逢車力 |
| 452 | 11 | 身 | shēn | status; identity; position | 法身元運逢車力 |
| 453 | 11 | 身 | shēn | pregnancy | 法身元運逢車力 |
| 454 | 11 | 身 | juān | India | 法身元運逢車力 |
| 455 | 10 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 又不是炮聲響振 |
| 456 | 10 | 不是 | bùshì | illegal | 又不是炮聲響振 |
| 457 | 10 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知我這城中之事 |
| 458 | 10 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 老爺不認親 |
| 459 | 10 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 老爺不認親 |
| 460 | 10 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 老爺不認親 |
| 461 | 10 | 老爺 | lǎoye | husband | 老爺不認親 |
| 462 | 10 | 看 | kàn | to see; to look | 待老孫看是何如 |
| 463 | 10 | 看 | kàn | to visit | 待老孫看是何如 |
| 464 | 10 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 待老孫看是何如 |
| 465 | 10 | 看 | kàn | to regard; to consider | 待老孫看是何如 |
| 466 | 10 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 待老孫看是何如 |
| 467 | 10 | 看 | kàn | to try and see the result | 待老孫看是何如 |
| 468 | 10 | 看 | kàn | to oberve | 待老孫看是何如 |
| 469 | 10 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 待老孫看是何如 |
| 470 | 10 | 到 | dào | to arrive | 後來我師父一到 |
| 471 | 10 | 到 | dào | to go | 後來我師父一到 |
| 472 | 10 | 到 | dào | careful | 後來我師父一到 |
| 473 | 10 | 到 | dào | Dao | 後來我師父一到 |
| 474 | 10 | 但 | dàn | Dan | 但見 |
| 475 | 9 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 待老孫看是何如 |
| 476 | 9 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 待老孫看是何如 |
| 477 | 9 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 待老孫看是何如 |
| 478 | 9 | 老 | lǎo | experienced | 待老孫看是何如 |
| 479 | 9 | 老 | lǎo | humble self-reference | 待老孫看是何如 |
| 480 | 9 | 老 | lǎo | of long standing | 待老孫看是何如 |
| 481 | 9 | 老 | lǎo | dark | 待老孫看是何如 |
| 482 | 9 | 老 | lǎo | outdated | 待老孫看是何如 |
| 483 | 9 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 待老孫看是何如 |
| 484 | 9 | 老 | lǎo | parents | 待老孫看是何如 |
| 485 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 奈何事不明白 |
| 486 | 9 | 事 | shì | to serve | 奈何事不明白 |
| 487 | 9 | 事 | shì | a government post | 奈何事不明白 |
| 488 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 奈何事不明白 |
| 489 | 9 | 事 | shì | occupation | 奈何事不明白 |
| 490 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 奈何事不明白 |
| 491 | 9 | 事 | shì | an accident | 奈何事不明白 |
| 492 | 9 | 事 | shì | to attend | 奈何事不明白 |
| 493 | 9 | 事 | shì | an allusion | 奈何事不明白 |
| 494 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 奈何事不明白 |
| 495 | 9 | 事 | shì | to engage in | 奈何事不明白 |
| 496 | 9 | 事 | shì | to enslave | 奈何事不明白 |
| 497 | 9 | 事 | shì | to pursue | 奈何事不明白 |
| 498 | 9 | 事 | shì | to administer | 奈何事不明白 |
| 499 | 9 | 事 | shì | to appoint | 奈何事不明白 |
| 500 | 9 | 這般 | zhè bān | this kind; this class of | 這般都不須掛齒 |
Frequencies of all Words
Top 976
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 118 | 道 | dào | way; road; path | 道傍楊柳舒青眼 |
| 2 | 118 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道傍楊柳舒青眼 |
| 3 | 118 | 道 | dào | Tao; the Way | 道傍楊柳舒青眼 |
| 4 | 118 | 道 | dào | measure word for long things | 道傍楊柳舒青眼 |
| 5 | 118 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道傍楊柳舒青眼 |
| 6 | 118 | 道 | dào | to think | 道傍楊柳舒青眼 |
| 7 | 118 | 道 | dào | times | 道傍楊柳舒青眼 |
| 8 | 118 | 道 | dào | circuit; a province | 道傍楊柳舒青眼 |
| 9 | 118 | 道 | dào | a course; a channel | 道傍楊柳舒青眼 |
| 10 | 118 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道傍楊柳舒青眼 |
| 11 | 118 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道傍楊柳舒青眼 |
| 12 | 118 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道傍楊柳舒青眼 |
| 13 | 118 | 道 | dào | a centimeter | 道傍楊柳舒青眼 |
| 14 | 118 | 道 | dào | a doctrine | 道傍楊柳舒青眼 |
| 15 | 118 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道傍楊柳舒青眼 |
| 16 | 118 | 道 | dào | a skill | 道傍楊柳舒青眼 |
| 17 | 118 | 道 | dào | a sect | 道傍楊柳舒青眼 |
| 18 | 118 | 道 | dào | a line | 道傍楊柳舒青眼 |
| 19 | 89 | 了 | le | completion of an action | 師徒們過了黑水河 |
| 20 | 89 | 了 | liǎo | to know; to understand | 師徒們過了黑水河 |
| 21 | 89 | 了 | liǎo | to understand; to know | 師徒們過了黑水河 |
| 22 | 89 | 了 | liào | to look afar from a high place | 師徒們過了黑水河 |
| 23 | 89 | 了 | le | modal particle | 師徒們過了黑水河 |
| 24 | 89 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 師徒們過了黑水河 |
| 25 | 89 | 了 | liǎo | to complete | 師徒們過了黑水河 |
| 26 | 89 | 了 | liǎo | completely | 師徒們過了黑水河 |
| 27 | 89 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 師徒們過了黑水河 |
| 28 | 78 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 好行者 |
| 29 | 66 | 我 | wǒ | I; me; my | 我曾聽得人言 |
| 30 | 66 | 我 | wǒ | self | 我曾聽得人言 |
| 31 | 66 | 我 | wǒ | we; our | 我曾聽得人言 |
| 32 | 66 | 我 | wǒ | [my] dear | 我曾聽得人言 |
| 33 | 66 | 我 | wǒ | Wo | 我曾聽得人言 |
| 34 | 64 | 你 | nǐ | you | 你看他怎生打扮 |
| 35 | 60 | 是 | shì | is; are; am; to be | 未期何日是回頭 |
| 36 | 60 | 是 | shì | is exactly | 未期何日是回頭 |
| 37 | 60 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 未期何日是回頭 |
| 38 | 60 | 是 | shì | this; that; those | 未期何日是回頭 |
| 39 | 60 | 是 | shì | really; certainly | 未期何日是回頭 |
| 40 | 60 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 未期何日是回頭 |
| 41 | 60 | 是 | shì | true | 未期何日是回頭 |
| 42 | 60 | 是 | shì | is; has; exists | 未期何日是回頭 |
| 43 | 60 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 未期何日是回頭 |
| 44 | 60 | 是 | shì | a matter; an affair | 未期何日是回頭 |
| 45 | 60 | 是 | shì | Shi | 未期何日是回頭 |
| 46 | 59 | 的 | de | possessive particle | 那車子裝的都是磚瓦 |
| 47 | 59 | 的 | de | structural particle | 那車子裝的都是磚瓦 |
| 48 | 59 | 的 | de | complement | 那車子裝的都是磚瓦 |
| 49 | 59 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 那車子裝的都是磚瓦 |
| 50 | 59 | 的 | dí | indeed; really | 那車子裝的都是磚瓦 |
| 51 | 57 | 他 | tā | he; him | 他這裡五穀豐登 |
| 52 | 57 | 他 | tā | another aspect | 他這裡五穀豐登 |
| 53 | 57 | 他 | tā | other; another; some other | 他這裡五穀豐登 |
| 54 | 57 | 他 | tā | everybody | 他這裡五穀豐登 |
| 55 | 57 | 他 | tā | other | 他這裡五穀豐登 |
| 56 | 57 | 他 | tuō | other; another; some other | 他這裡五穀豐登 |
| 57 | 56 | 來 | lái | to come | 找大路一直西來 |
| 58 | 56 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 找大路一直西來 |
| 59 | 56 | 來 | lái | please | 找大路一直西來 |
| 60 | 56 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 找大路一直西來 |
| 61 | 56 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 找大路一直西來 |
| 62 | 56 | 來 | lái | ever since | 找大路一直西來 |
| 63 | 56 | 來 | lái | wheat | 找大路一直西來 |
| 64 | 56 | 來 | lái | next; future | 找大路一直西來 |
| 65 | 56 | 來 | lái | a simple complement of direction | 找大路一直西來 |
| 66 | 56 | 來 | lái | to occur; to arise | 找大路一直西來 |
| 67 | 56 | 來 | lái | to earn | 找大路一直西來 |
| 68 | 55 | 那 | nà | that | 正是那 |
| 69 | 55 | 那 | nà | if that is the case | 正是那 |
| 70 | 55 | 那 | nèi | that | 正是那 |
| 71 | 55 | 那 | nǎ | where | 正是那 |
| 72 | 55 | 那 | nǎ | how | 正是那 |
| 73 | 55 | 那 | nā | No | 正是那 |
| 74 | 55 | 那 | nuó | to move | 正是那 |
| 75 | 55 | 那 | nuó | much | 正是那 |
| 76 | 55 | 那 | nuó | stable; quiet | 正是那 |
| 77 | 47 | 道士 | dàoshì | a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar | 走出兩個少年道士來 |
| 78 | 47 | 道士 | dàoshì | a Taoist scholar | 走出兩個少年道士來 |
| 79 | 44 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 如何有響聲振耳 |
| 80 | 44 | 有 | yǒu | to have; to possess | 如何有響聲振耳 |
| 81 | 44 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 如何有響聲振耳 |
| 82 | 44 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 如何有響聲振耳 |
| 83 | 44 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 如何有響聲振耳 |
| 84 | 44 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 如何有響聲振耳 |
| 85 | 44 | 有 | yǒu | used to compare two things | 如何有響聲振耳 |
| 86 | 44 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 如何有響聲振耳 |
| 87 | 44 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 如何有響聲振耳 |
| 88 | 44 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 如何有響聲振耳 |
| 89 | 44 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 如何有響聲振耳 |
| 90 | 44 | 有 | yǒu | abundant | 如何有響聲振耳 |
| 91 | 44 | 有 | yǒu | purposeful | 如何有響聲振耳 |
| 92 | 44 | 有 | yǒu | You | 如何有響聲振耳 |
| 93 | 44 | 個 | ge | unit | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 94 | 44 | 個 | gè | before an approximate number | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 95 | 44 | 個 | gè | after a verb and between its object | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 96 | 44 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 97 | 44 | 個 | gè | individual | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 98 | 44 | 個 | gè | height | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 99 | 44 | 個 | gè | this | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 100 | 35 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾僧們聽說認親 |
| 101 | 35 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾僧們聽說認親 |
| 102 | 35 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾僧們聽說認親 |
| 103 | 30 | 就 | jiù | right away | 也就如雷聲霹靂 |
| 104 | 30 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 也就如雷聲霹靂 |
| 105 | 30 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 也就如雷聲霹靂 |
| 106 | 30 | 就 | jiù | to assume | 也就如雷聲霹靂 |
| 107 | 30 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 也就如雷聲霹靂 |
| 108 | 30 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 也就如雷聲霹靂 |
| 109 | 30 | 就 | jiù | precisely; exactly | 也就如雷聲霹靂 |
| 110 | 30 | 就 | jiù | namely | 也就如雷聲霹靂 |
| 111 | 30 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 也就如雷聲霹靂 |
| 112 | 30 | 就 | jiù | only; just | 也就如雷聲霹靂 |
| 113 | 30 | 就 | jiù | to accomplish | 也就如雷聲霹靂 |
| 114 | 30 | 就 | jiù | to go with | 也就如雷聲霹靂 |
| 115 | 30 | 就 | jiù | already | 也就如雷聲霹靂 |
| 116 | 30 | 就 | jiù | as much as | 也就如雷聲霹靂 |
| 117 | 30 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 也就如雷聲霹靂 |
| 118 | 30 | 就 | jiù | even if | 也就如雷聲霹靂 |
| 119 | 30 | 就 | jiù | to die | 也就如雷聲霹靂 |
| 120 | 30 | 不 | bù | not; no | 卻不化齋吃 |
| 121 | 30 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 卻不化齋吃 |
| 122 | 30 | 不 | bù | as a correlative | 卻不化齋吃 |
| 123 | 30 | 不 | bù | no (answering a question) | 卻不化齋吃 |
| 124 | 30 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 卻不化齋吃 |
| 125 | 30 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 卻不化齋吃 |
| 126 | 30 | 不 | bù | to form a yes or no question | 卻不化齋吃 |
| 127 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 卻不化齋吃 |
| 128 | 29 | 得 | de | potential marker | 忽聽得一聲吆喝 |
| 129 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 忽聽得一聲吆喝 |
| 130 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 忽聽得一聲吆喝 |
| 131 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 忽聽得一聲吆喝 |
| 132 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 忽聽得一聲吆喝 |
| 133 | 29 | 得 | dé | de | 忽聽得一聲吆喝 |
| 134 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 忽聽得一聲吆喝 |
| 135 | 29 | 得 | dé | to result in | 忽聽得一聲吆喝 |
| 136 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 忽聽得一聲吆喝 |
| 137 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 忽聽得一聲吆喝 |
| 138 | 29 | 得 | dé | to be finished | 忽聽得一聲吆喝 |
| 139 | 29 | 得 | de | result of degree | 忽聽得一聲吆喝 |
| 140 | 29 | 得 | de | marks completion of an action | 忽聽得一聲吆喝 |
| 141 | 29 | 得 | děi | satisfying | 忽聽得一聲吆喝 |
| 142 | 29 | 得 | dé | to contract | 忽聽得一聲吆喝 |
| 143 | 29 | 得 | dé | marks permission or possibility | 忽聽得一聲吆喝 |
| 144 | 29 | 得 | dé | expressing frustration | 忽聽得一聲吆喝 |
| 145 | 29 | 得 | dé | to hear | 忽聽得一聲吆喝 |
| 146 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 忽聽得一聲吆喝 |
| 147 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 忽聽得一聲吆喝 |
| 148 | 28 | 一 | yī | one | 麥漲一川雲 |
| 149 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 麥漲一川雲 |
| 150 | 28 | 一 | yī | as soon as; all at once | 麥漲一川雲 |
| 151 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 麥漲一川雲 |
| 152 | 28 | 一 | yì | whole; all | 麥漲一川雲 |
| 153 | 28 | 一 | yī | first | 麥漲一川雲 |
| 154 | 28 | 一 | yī | the same | 麥漲一川雲 |
| 155 | 28 | 一 | yī | each | 麥漲一川雲 |
| 156 | 28 | 一 | yī | certain | 麥漲一川雲 |
| 157 | 28 | 一 | yī | throughout | 麥漲一川雲 |
| 158 | 28 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 麥漲一川雲 |
| 159 | 28 | 一 | yī | sole; single | 麥漲一川雲 |
| 160 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 麥漲一川雲 |
| 161 | 28 | 一 | yī | Yi | 麥漲一川雲 |
| 162 | 28 | 一 | yī | other | 麥漲一川雲 |
| 163 | 28 | 一 | yī | to unify | 麥漲一川雲 |
| 164 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 麥漲一川雲 |
| 165 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 麥漲一川雲 |
| 166 | 28 | 一 | yī | or | 麥漲一川雲 |
| 167 | 26 | 在 | zài | in; at | 師徒們在路上 |
| 168 | 26 | 在 | zài | at | 師徒們在路上 |
| 169 | 26 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 師徒們在路上 |
| 170 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 師徒們在路上 |
| 171 | 26 | 在 | zài | to consist of | 師徒們在路上 |
| 172 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 師徒們在路上 |
| 173 | 26 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 攢簇了許多和尚 |
| 174 | 26 | 也 | yě | also; too | 也就如雷聲霹靂 |
| 175 | 26 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也就如雷聲霹靂 |
| 176 | 26 | 也 | yě | either | 也就如雷聲霹靂 |
| 177 | 26 | 也 | yě | even | 也就如雷聲霹靂 |
| 178 | 26 | 也 | yě | used to soften the tone | 也就如雷聲霹靂 |
| 179 | 26 | 也 | yě | used for emphasis | 也就如雷聲霹靂 |
| 180 | 26 | 也 | yě | used to mark contrast | 也就如雷聲霹靂 |
| 181 | 26 | 也 | yě | used to mark compromise | 也就如雷聲霹靂 |
| 182 | 25 | 三 | sān | three | 微塵眼底三千界 |
| 183 | 25 | 三 | sān | third | 微塵眼底三千界 |
| 184 | 25 | 三 | sān | more than two | 微塵眼底三千界 |
| 185 | 25 | 三 | sān | very few | 微塵眼底三千界 |
| 186 | 25 | 三 | sān | repeatedly | 微塵眼底三千界 |
| 187 | 25 | 三 | sān | San | 微塵眼底三千界 |
| 188 | 25 | 這 | zhè | this; these | 所以這和尚親自努力 |
| 189 | 25 | 這 | zhèi | this; these | 所以這和尚親自努力 |
| 190 | 25 | 這 | zhè | now | 所以這和尚親自努力 |
| 191 | 25 | 這 | zhè | immediately | 所以這和尚親自努力 |
| 192 | 25 | 這 | zhè | particle with no meaning | 所以這和尚親自努力 |
| 193 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 194 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 195 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 196 | 25 | 上 | shàng | shang | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 197 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 198 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 199 | 25 | 上 | shàng | advanced | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 200 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 201 | 25 | 上 | shàng | time | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 202 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 203 | 25 | 上 | shàng | far | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 204 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 205 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 206 | 25 | 上 | shàng | to report | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 207 | 25 | 上 | shàng | to offer | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 208 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 209 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 210 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 211 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 212 | 25 | 上 | shàng | to burn | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 213 | 25 | 上 | shàng | to remember | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 214 | 25 | 上 | shang | on; in | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 215 | 25 | 上 | shàng | upward | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 216 | 25 | 上 | shàng | to add | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 217 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 218 | 25 | 上 | shàng | to meet | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 219 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 220 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 221 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 222 | 24 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 等我兩個把公事幹了來 |
| 223 | 24 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 等我兩個把公事幹了來 |
| 224 | 24 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 等我兩個把公事幹了來 |
| 225 | 24 | 把 | bà | a handle | 等我兩個把公事幹了來 |
| 226 | 24 | 把 | bǎ | to guard | 等我兩個把公事幹了來 |
| 227 | 24 | 把 | bǎ | to regard as | 等我兩個把公事幹了來 |
| 228 | 24 | 把 | bǎ | to give | 等我兩個把公事幹了來 |
| 229 | 24 | 把 | bǎ | approximate | 等我兩個把公事幹了來 |
| 230 | 24 | 把 | bà | a stem | 等我兩個把公事幹了來 |
| 231 | 24 | 把 | bǎi | to grasp | 等我兩個把公事幹了來 |
| 232 | 24 | 把 | bǎ | to control | 等我兩個把公事幹了來 |
| 233 | 24 | 把 | bǎ | a handlebar | 等我兩個把公事幹了來 |
| 234 | 24 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 等我兩個把公事幹了來 |
| 235 | 24 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 等我兩個把公事幹了來 |
| 236 | 24 | 把 | pá | a claw | 等我兩個把公事幹了來 |
| 237 | 24 | 與 | yǔ | and | 寶殿上君王與我們有親 |
| 238 | 24 | 與 | yǔ | to give | 寶殿上君王與我們有親 |
| 239 | 24 | 與 | yǔ | together with | 寶殿上君王與我們有親 |
| 240 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 寶殿上君王與我們有親 |
| 241 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 寶殿上君王與我們有親 |
| 242 | 24 | 與 | yù | to particate in | 寶殿上君王與我們有親 |
| 243 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 寶殿上君王與我們有親 |
| 244 | 24 | 與 | yù | to help | 寶殿上君王與我們有親 |
| 245 | 24 | 與 | yǔ | for | 寶殿上君王與我們有親 |
| 246 | 23 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 怎麼說這等敗興的話 |
| 247 | 23 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 怎麼說這等敗興的話 |
| 248 | 23 | 說 | shuì | to persuade | 怎麼說這等敗興的話 |
| 249 | 23 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 怎麼說這等敗興的話 |
| 250 | 23 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 怎麼說這等敗興的話 |
| 251 | 23 | 說 | shuō | to claim; to assert | 怎麼說這等敗興的話 |
| 252 | 23 | 說 | shuō | allocution | 怎麼說這等敗興的話 |
| 253 | 23 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 怎麼說這等敗興的話 |
| 254 | 23 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 怎麼說這等敗興的話 |
| 255 | 23 | 我們 | wǒmen | we | 寶殿上君王與我們有親 |
| 256 | 23 | 都 | dōu | all | 你們都猜不著 |
| 257 | 23 | 都 | dū | capital city | 你們都猜不著 |
| 258 | 23 | 都 | dū | a city; a metropolis | 你們都猜不著 |
| 259 | 23 | 都 | dōu | all | 你們都猜不著 |
| 260 | 23 | 都 | dū | elegant; refined | 你們都猜不著 |
| 261 | 23 | 都 | dū | Du | 你們都猜不著 |
| 262 | 23 | 都 | dōu | already | 你們都猜不著 |
| 263 | 23 | 都 | dū | to establish a capital city | 你們都猜不著 |
| 264 | 23 | 都 | dū | to reside | 你們都猜不著 |
| 265 | 23 | 都 | dū | to total; to tally | 你們都猜不著 |
| 266 | 22 | 之 | zhī | him; her; them; that | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 267 | 22 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 268 | 22 | 之 | zhī | to go | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 269 | 22 | 之 | zhī | this; that | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 270 | 22 | 之 | zhī | genetive marker | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 271 | 22 | 之 | zhī | it | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 272 | 22 | 之 | zhī | in; in regards to | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 273 | 22 | 之 | zhī | all | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 274 | 22 | 之 | zhī | and | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 275 | 22 | 之 | zhī | however | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 276 | 22 | 之 | zhī | if | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 277 | 22 | 之 | zhī | then | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 278 | 22 | 之 | zhī | to arrive; to go | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 279 | 22 | 之 | zhī | is | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 280 | 22 | 之 | zhī | to use | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 281 | 22 | 之 | zhī | Zhi | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 282 | 22 | 之 | zhī | winding | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 283 | 22 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 284 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 285 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 286 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 287 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 288 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 289 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 290 | 22 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 291 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 292 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 293 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 294 | 22 | 著 | zhāo | OK | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 295 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 296 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 297 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 298 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 299 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 300 | 22 | 著 | zhù | to show | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 301 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 302 | 22 | 著 | zhù | to write | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 303 | 22 | 著 | zhù | to record | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 304 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 305 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 306 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 307 | 22 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 308 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 309 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 310 | 22 | 著 | zhuó | to command | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 311 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 312 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 313 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 314 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 左臂上掛著一個水火籃兒 |
| 315 | 19 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 316 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 317 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 318 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 319 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 但見 |
| 320 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 321 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 322 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 323 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 324 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 325 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 326 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 327 | 19 | 吃 | chī | to eat | 我貧道好去化些齋吃 |
| 328 | 19 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 我貧道好去化些齋吃 |
| 329 | 19 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 我貧道好去化些齋吃 |
| 330 | 19 | 吃 | jí | to stutter | 我貧道好去化些齋吃 |
| 331 | 19 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 我貧道好去化些齋吃 |
| 332 | 19 | 吃 | chī | to engulf | 我貧道好去化些齋吃 |
| 333 | 19 | 吃 | chī | to sink | 我貧道好去化些齋吃 |
| 334 | 19 | 吃 | chī | to receive | 我貧道好去化些齋吃 |
| 335 | 19 | 吃 | chī | to expend | 我貧道好去化些齋吃 |
| 336 | 19 | 吃 | jí | laughing sound | 我貧道好去化些齋吃 |
| 337 | 19 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 338 | 19 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 339 | 19 | 僧 | sēng | Seng | 西方路上有個敬道滅僧之處 |
| 340 | 18 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 341 | 18 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 342 | 18 | 卻 | què | still | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 343 | 18 | 卻 | què | to reject; to decline | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 344 | 18 | 卻 | què | to pardon | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 345 | 18 | 卻 | què | just now | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 346 | 18 | 卻 | què | marks completion | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 347 | 18 | 卻 | què | marks comparison | 那些人卻也衣衫藍縷 |
| 348 | 17 | 僧道 | sēng dào | Buddhist and Taoist monks | 僧道之輩都是出家人 |
| 349 | 16 | 去 | qù | to go | 去郡城腳下 |
| 350 | 16 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去郡城腳下 |
| 351 | 16 | 去 | qù | to be distant | 去郡城腳下 |
| 352 | 16 | 去 | qù | to leave | 去郡城腳下 |
| 353 | 16 | 去 | qù | to play a part | 去郡城腳下 |
| 354 | 16 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去郡城腳下 |
| 355 | 16 | 去 | qù | to die | 去郡城腳下 |
| 356 | 16 | 去 | qù | previous; past | 去郡城腳下 |
| 357 | 16 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去郡城腳下 |
| 358 | 16 | 去 | qù | expresses a tendency | 去郡城腳下 |
| 359 | 16 | 去 | qù | falling tone | 去郡城腳下 |
| 360 | 16 | 去 | qù | to lose | 去郡城腳下 |
| 361 | 16 | 去 | qù | Qu | 去郡城腳下 |
| 362 | 16 | 兒 | ér | son | 在那裡扯車兒哩 |
| 363 | 16 | 兒 | r | a retroflex final | 在那裡扯車兒哩 |
| 364 | 16 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 在那裡扯車兒哩 |
| 365 | 16 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 在那裡扯車兒哩 |
| 366 | 16 | 兒 | ér | a child | 在那裡扯車兒哩 |
| 367 | 16 | 兒 | ér | a youth | 在那裡扯車兒哩 |
| 368 | 16 | 兒 | ér | a male | 在那裡扯車兒哩 |
| 369 | 16 | 且 | qiě | moreover | 且等下去問得明白 |
| 370 | 16 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且等下去問得明白 |
| 371 | 16 | 且 | qiě | even; only | 且等下去問得明白 |
| 372 | 16 | 且 | qiě | also; as well as | 且等下去問得明白 |
| 373 | 16 | 且 | qiě | about to | 且等下去問得明白 |
| 374 | 16 | 且 | qiě | temporarily | 且等下去問得明白 |
| 375 | 16 | 且 | qiě | or | 且等下去問得明白 |
| 376 | 16 | 且 | qiě | simultaneously | 且等下去問得明白 |
| 377 | 16 | 且 | jū | Sixth Month | 且等下去問得明白 |
| 378 | 16 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且等下去問得明白 |
| 379 | 16 | 且 | jū | dignified | 且等下去問得明白 |
| 380 | 15 | 怎麼 | zěnme | how | 那車兒怎麼拽得上去 |
| 381 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 且等下去問得明白 |
| 382 | 15 | 等 | děng | to wait | 且等下去問得明白 |
| 383 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 且等下去問得明白 |
| 384 | 15 | 等 | děng | plural | 且等下去問得明白 |
| 385 | 15 | 等 | děng | to be equal | 且等下去問得明白 |
| 386 | 15 | 等 | děng | degree; level | 且等下去問得明白 |
| 387 | 15 | 等 | děng | to compare | 且等下去問得明白 |
| 388 | 15 | 笑 | xiào | to laugh | 孫行者笑道 |
| 389 | 15 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 孫行者笑道 |
| 390 | 15 | 笑 | xiào | to smile | 孫行者笑道 |
| 391 | 15 | 笑 | xiào | kindly accept | 孫行者笑道 |
| 392 | 14 | 師父 | shīfu | teacher | 我待要回報師父 |
| 393 | 14 | 師父 | shīfu | master | 我待要回報師父 |
| 394 | 14 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 我待要回報師父 |
| 395 | 14 | 裡 | lǐ | inside; interior | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 396 | 14 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 397 | 14 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 398 | 14 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 399 | 14 | 裡 | lǐ | inside; within | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 400 | 14 | 裡 | lǐ | a residence | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 401 | 14 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 402 | 14 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 只見那城門裡搖搖擺擺 |
| 403 | 14 | 哩 | lǐ | a mile | 在那裡扯車兒哩 |
| 404 | 14 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 在那裡扯車兒哩 |
| 405 | 14 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 在那裡扯車兒哩 |
| 406 | 14 | 八 | bā | eight | 八戒道 |
| 407 | 14 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒道 |
| 408 | 14 | 八 | bā | eighth | 八戒道 |
| 409 | 14 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒道 |
| 410 | 14 | 戒 | jiè | to quit | 八戒道 |
| 411 | 14 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒道 |
| 412 | 14 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒道 |
| 413 | 14 | 戒 | jiè | vow | 八戒道 |
| 414 | 14 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒道 |
| 415 | 14 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒道 |
| 416 | 14 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒道 |
| 417 | 14 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒道 |
| 418 | 14 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒道 |
| 419 | 14 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒道 |
| 420 | 14 | 戒 | jiè | third finger | 八戒道 |
| 421 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 422 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 423 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 424 | 13 | 大 | dà | size | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 425 | 13 | 大 | dà | old | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 426 | 13 | 大 | dà | greatly; very | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 427 | 13 | 大 | dà | oldest; earliest | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 428 | 13 | 大 | dà | adult | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 429 | 13 | 大 | tài | greatest; grand | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 430 | 13 | 大 | dài | an important person | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 431 | 13 | 大 | dà | senior | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 432 | 13 | 大 | dà | approximately | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 433 | 13 | 大 | tài | greatest; grand | 大男小女見我等拜請奉齋 |
| 434 | 13 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只在翻掌之間 |
| 435 | 13 | 只 | zhī | single | 只在翻掌之間 |
| 436 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在翻掌之間 |
| 437 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 只在翻掌之間 |
| 438 | 13 | 只 | zhī | unique | 只在翻掌之間 |
| 439 | 13 | 只 | zhǐ | only | 只在翻掌之間 |
| 440 | 13 | 只 | zhǐ | but | 只在翻掌之間 |
| 441 | 13 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只在翻掌之間 |
| 442 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在翻掌之間 |
| 443 | 13 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 道我這等一個伶俐之人 |
| 444 | 13 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 道我這等一個伶俐之人 |
| 445 | 13 | 一個 | yī gè | whole; entire | 道我這等一個伶俐之人 |
| 446 | 13 | 又 | yòu | again; also | 又值早春天氣 |
| 447 | 13 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又值早春天氣 |
| 448 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又值早春天氣 |
| 449 | 13 | 又 | yòu | and | 又值早春天氣 |
| 450 | 13 | 又 | yòu | furthermore | 又值早春天氣 |
| 451 | 13 | 又 | yòu | in addition | 又值早春天氣 |
| 452 | 13 | 又 | yòu | but | 又值早春天氣 |
| 453 | 13 | 親 | qīn | relatives | 寶殿上君王與我們有親 |
| 454 | 13 | 親 | qīn | intimate | 寶殿上君王與我們有親 |
| 455 | 13 | 親 | qīn | a bride | 寶殿上君王與我們有親 |
| 456 | 13 | 親 | qīn | parents | 寶殿上君王與我們有親 |
| 457 | 13 | 親 | qīn | marriage | 寶殿上君王與我們有親 |
| 458 | 13 | 親 | qīn | personally | 寶殿上君王與我們有親 |
| 459 | 13 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 寶殿上君王與我們有親 |
| 460 | 13 | 親 | qīn | friendship | 寶殿上君王與我們有親 |
| 461 | 13 | 親 | qīn | Qin | 寶殿上君王與我們有親 |
| 462 | 13 | 親 | qīn | to be close to | 寶殿上君王與我們有親 |
| 463 | 13 | 親 | qīn | to love | 寶殿上君王與我們有親 |
| 464 | 13 | 親 | qīn | to kiss | 寶殿上君王與我們有親 |
| 465 | 13 | 親 | qīn | related [by blood] | 寶殿上君王與我們有親 |
| 466 | 13 | 親 | qìng | relatives by marriage | 寶殿上君王與我們有親 |
| 467 | 13 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 寶殿上君王與我們有親 |
| 468 | 12 | 仙 | xiān | an immortal | 忽然天降下三個仙長來 |
| 469 | 12 | 仙 | xiān | transcendent | 忽然天降下三個仙長來 |
| 470 | 12 | 仙 | xiān | floating; ascending | 忽然天降下三個仙長來 |
| 471 | 12 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 忽然天降下三個仙長來 |
| 472 | 12 | 仙 | xiān | Xian | 忽然天降下三個仙長來 |
| 473 | 12 | 仙 | xiān | celestial | 忽然天降下三個仙長來 |
| 474 | 12 | 仙 | xiān | deceased | 忽然天降下三個仙長來 |
| 475 | 12 | 好 | hǎo | good | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 476 | 12 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 477 | 12 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 478 | 12 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 479 | 12 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 480 | 12 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 481 | 12 | 好 | hǎo | very; quite | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 482 | 12 | 好 | hǎo | many; long | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 483 | 12 | 好 | hǎo | so as to | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 484 | 12 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 485 | 12 | 好 | hào | to be likely to | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 486 | 12 | 好 | hǎo | beautiful | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 487 | 12 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 488 | 12 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 489 | 12 | 好 | hǎo | suitable | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 490 | 12 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 491 | 12 | 好 | hào | a fond object | 好便似千萬人吶喊之聲 |
| 492 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要化些齋吃 |
| 493 | 12 | 要 | yào | if | 你要化些齋吃 |
| 494 | 12 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你要化些齋吃 |
| 495 | 12 | 要 | yào | to want | 你要化些齋吃 |
| 496 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 你要化些齋吃 |
| 497 | 12 | 要 | yào | to request | 你要化些齋吃 |
| 498 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 你要化些齋吃 |
| 499 | 12 | 要 | yāo | waist | 你要化些齋吃 |
| 500 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 你要化些齋吃 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大东 | 大東 | 100 | Dadong |
| 道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 罡 | 103 | Gang | |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 黑水 | 104 | Heishui | |
| 金星 | 106 | Venus | |
| 快手 | 107 | Kuaishou | |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
| 六甲 | 108 |
|
|
| 蓬壶 | 蓬壺 | 112 | Penghu |
| 齐天大圣 | 齊天大聖 | 113 | Great Sage Equal to Heaven |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 沙和尚 | 115 | Sha Wujing | |
| 上高 | 115 | Shanggao | |
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong |
| 孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 |
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
| 太白 | 116 |
|
|
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 悟净 | 悟淨 | 119 | Sha Wujing |
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
| 猪八戒 | 豬八戒 | 122 | Zhu Bajie |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|