Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《鄉飲酒義》 The Meaning of the Drinking Festivity in the Districts

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 zhī to go 鄉飲酒之義
2 55 zhī to arrive; to go 鄉飲酒之義
3 55 zhī is 鄉飲酒之義
4 55 zhī to use 鄉飲酒之義
5 55 zhī Zhi 鄉飲酒之義
6 23 ér Kangxi radical 126 而以事賓也
7 23 ér as if; to seem like 而以事賓也
8 23 néng can; able 而以事賓也
9 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以事賓也
10 23 ér to arrive; up to 而以事賓也
11 19 bīn a guest; a visitor 而以事賓也
12 19 bīn to submit; to obey 而以事賓也
13 19 bīn Bin 而以事賓也
14 19 bīn to treat as a guest 而以事賓也
15 19 bìn to expell; to reject 而以事賓也
16 19 to use; to grasp 故聖人制之以道
17 19 to rely on 故聖人制之以道
18 19 to regard 故聖人制之以道
19 19 to be able to 故聖人制之以道
20 19 to order; to command 故聖人制之以道
21 19 used after a verb 故聖人制之以道
22 19 a reason; a cause 故聖人制之以道
23 19 Israel 故聖人制之以道
24 19 Yi 故聖人制之以道
25 17 to go; to 則遠於鬬辨矣
26 17 to rely on; to depend on 則遠於鬬辨矣
27 17 Yu 則遠於鬬辨矣
28 17 a crow 則遠於鬬辨矣
29 17 sān three 三揖而後至階
30 17 sān third 三揖而後至階
31 17 sān more than two 三揖而後至階
32 17 sān very few 三揖而後至階
33 17 sān San 三揖而後至階
34 15 主人 zhǔrén master; host 主人拜迎賓于庠門之外
35 15 主人 zhǔrén sovereign 主人拜迎賓于庠門之外
36 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 聖立而將之以敬曰禮
37 11 a ritual; a ceremony; a rite 聖立而將之以敬曰禮
38 11 a present; a gift 聖立而將之以敬曰禮
39 11 a bow 聖立而將之以敬曰禮
40 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 聖立而將之以敬曰禮
41 11 Li 聖立而將之以敬曰禮
42 11 to give an offering in a religious ceremony 聖立而將之以敬曰禮
43 11 to respect; to revere 聖立而將之以敬曰禮
44 10 to stand 聖立而將之以敬曰禮
45 10 Kangxi radical 117 聖立而將之以敬曰禮
46 10 erect; upright; vertical 聖立而將之以敬曰禮
47 10 to establish; to set up; to found 聖立而將之以敬曰禮
48 10 to conclude; to draw up 聖立而將之以敬曰禮
49 10 to ascend the throne 聖立而將之以敬曰禮
50 10 to designate; to appoint 聖立而將之以敬曰禮
51 10 to live; to exist 聖立而將之以敬曰禮
52 10 to erect; to stand something up 聖立而將之以敬曰禮
53 10 to take a stand 聖立而將之以敬曰禮
54 10 to cease; to stop 聖立而將之以敬曰禮
55 10 a two week period at the onset o feach season 聖立而將之以敬曰禮
56 10 xiāng village; township 鄉飲酒義
57 10 xiāng Kangxi radical 52 鄉飲酒義
58 10 xiāng formerly 鄉飲酒義
59 10 xiāng country; countryside; rural area 鄉飲酒義
60 10 xiāng native place; birthplace 鄉飲酒義
61 10 infix potential marker 潔敬則不慢
62 9 xiàng figure; image; appearance 賓主象天地也
63 9 xiàng elephant 賓主象天地也
64 9 xiàng ivory 賓主象天地也
65 9 xiàng to be like; to seem 賓主象天地也
66 9 xiàng premier 賓主象天地也
67 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 賓主象天地也
68 9 xiàng phenomena 賓主象天地也
69 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 賓主象天地也
70 9 xiàng image commentary 賓主象天地也
71 9 xiàng a kind of weapon 賓主象天地也
72 9 xiàng Xiang 賓主象天地也
73 9 xiàng to imitate 賓主象天地也
74 9 meaning; sense 鄉飲酒義
75 9 justice; right action; righteousness 鄉飲酒義
76 9 artificial; man-made; fake 鄉飲酒義
77 9 chivalry; generosity 鄉飲酒義
78 9 just; righteous 鄉飲酒義
79 9 adopted 鄉飲酒義
80 9 a relationship 鄉飲酒義
81 9 volunteer 鄉飲酒義
82 9 something suitable 鄉飲酒義
83 9 a martyr 鄉飲酒義
84 9 a law 鄉飲酒義
85 9 Yi 鄉飲酒義
86 9 bài to bow; to pay respect to 主人拜迎賓于庠門之外
87 9 bài to send greetings; to congratulate 主人拜迎賓于庠門之外
88 9 bài to visit 主人拜迎賓于庠門之外
89 9 bài to appoint; to confer a title 主人拜迎賓于庠門之外
90 9 bài to enter into a relationship 主人拜迎賓于庠門之外
91 9 bài a polite form; please 主人拜迎賓于庠門之外
92 9 bài Bai 主人拜迎賓于庠門之外
93 9 bài to perform a ritual 主人拜迎賓于庠門之外
94 9 bài to bend 主人拜迎賓于庠門之外
95 9 bài byte 主人拜迎賓于庠門之外
96 9 jiè to introduce; to lie between 介僎象陰陽也
97 9 jiè to take offense; to mind about 介僎象陰陽也
98 9 jiè honest; upright; determined 介僎象陰陽也
99 9 jiè motion; action 介僎象陰陽也
100 9 jiè a border; an edge 介僎象陰陽也
101 9 jiè to divide; to separate 介僎象陰陽也
102 9 jiè a go-between; an intermediary 介僎象陰陽也
103 9 jiè to mediate 介僎象陰陽也
104 9 jiè a intermediate stage 介僎象陰陽也
105 9 jiè to help; to aid 介僎象陰陽也
106 9 jiè separate; aloof 介僎象陰陽也
107 9 jiè a trifle 介僎象陰陽也
108 9 jiè to rely on; to depend on 介僎象陰陽也
109 9 jiè serious; important; great 介僎象陰陽也
110 9 jiè Jie 介僎象陰陽也
111 9 jiè forerunner 介僎象陰陽也
112 9 jiè a shell 介僎象陰陽也
113 9 jiè armor 介僎象陰陽也
114 9 jiè a servant 介僎象陰陽也
115 9 天地 tiān dì heaven and earth; the world 賓主象天地也
116 9 天地 tiān dì a scope of activity 賓主象天地也
117 9 天地 tiān dì plight 賓主象天地也
118 9 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 賓主象天地也
119 9 天地 tiān dì a great difference 賓主象天地也
120 9 zuò to sit 四面之坐
121 9 zuò to ride 四面之坐
122 9 zuò to visit 四面之坐
123 9 zuò a seat 四面之坐
124 9 zuò to hold fast to; to stick to 四面之坐
125 9 zuò to be in a position 四面之坐
126 9 zuò to convict; to try 四面之坐
127 9 zuò to stay 四面之坐
128 9 zuò to kneel 四面之坐
129 9 zuò to violate 四面之坐
130 8 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 三讓而後升
131 8 ràng to transfer; to sell 三讓而後升
132 7 zūn to honor; to respect 所以致尊讓也
133 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 所以致尊讓也
134 7 zūn a wine cup 所以致尊讓也
135 7 zūn respected; honorable; noble; senior 所以致尊讓也
136 7 zūn supreme; high 所以致尊讓也
137 7 zūn grave; solemn; dignified 所以致尊讓也
138 7 wéi to act as; to serve 非專為飲食也
139 7 wéi to change into; to become 非專為飲食也
140 7 wéi to be; is 非專為飲食也
141 7 wéi to do 非專為飲食也
142 7 wèi to support; to help 非專為飲食也
143 7 wéi to govern 非專為飲食也
144 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 君子尊讓則不爭
145 7 a grade; a level 君子尊讓則不爭
146 7 an example; a model 君子尊讓則不爭
147 7 a weighing device 君子尊讓則不爭
148 7 to grade; to rank 君子尊讓則不爭
149 7 to copy; to imitate; to follow 君子尊讓則不爭
150 7 to do 君子尊讓則不爭
151 6 yuē to speak; to say 俎豆有數曰聖
152 6 yuē Kangxi radical 73 俎豆有數曰聖
153 6 yuē to be called 俎豆有數曰聖
154 6 yán to speak; to say; said 言是席之正
155 6 yán language; talk; words; utterance; speech 言是席之正
156 6 yán Kangxi radical 149 言是席之正
157 6 yán phrase; sentence 言是席之正
158 6 yán a word; a syllable 言是席之正
159 6 yán a theory; a doctrine 言是席之正
160 6 yán to regard as 言是席之正
161 6 yán to act as 言是席之正
162 6 to enter
163 6 Kangxi radical 11
164 6 radical
165 6 income
166 6 to conform with
167 6 to descend
168 6 the entering tone
169 6 to pay
170 6 to join
171 6 飲酒 yǐn jiǔ to consume alchoholic beverages 鄉飲酒義
172 6 飲酒 yǐn jiǔ ta comunal alchoholic beverage 鄉飲酒義
173 6 所以 suǒyǐ that by which 所以致尊讓也
174 6 zhī to know 民知尊長養老
175 6 zhī to comprehend 民知尊長養老
176 6 zhī to inform; to tell 民知尊長養老
177 6 zhī to administer 民知尊長養老
178 6 zhī to distinguish; to discern 民知尊長養老
179 6 zhī to be close friends 民知尊長養老
180 6 zhī to feel; to sense; to perceive 民知尊長養老
181 6 zhī to receive; to entertain 民知尊長養老
182 6 zhī knowledge 民知尊長養老
183 6 zhī consciousness; perception 民知尊長養老
184 6 zhī a close friend 民知尊長養老
185 6 zhì wisdom 民知尊長養老
186 6 zhì Zhi 民知尊長養老
187 5 Qi 貴其質也
188 5 zhōng end; finish; conclusion 升歌三終
189 5 zhōng to complete; to finish 升歌三終
190 5 zhōng all; entire; from start to finish 升歌三終
191 5 zhōng to study in detail 升歌三終
192 5 zhōng death 升歌三終
193 5 zhōng Zhong 升歌三終
194 5 zhōng to die 升歌三終
195 5 shēng to ascend; to go up 三讓而後升
196 5 shēng to climb 三讓而後升
197 5 shēng sheng hexagram 三讓而後升
198 5 shēng Sheng 三讓而後升
199 5 ān calm; still; quiet; peaceful 成教而後國可安也
200 5 ān to calm; to pacify 成教而後國可安也
201 5 ān safe; secure 成教而後國可安也
202 5 ān comfortable; happy 成教而後國可安也
203 5 ān to find a place for 成教而後國可安也
204 5 ān to install; to fix; to fit 成教而後國可安也
205 5 ān to be content 成教而後國可安也
206 5 ān to cherish 成教而後國可安也
207 5 ān to bestow; to confer 成教而後國可安也
208 5 ān amphetamine 成教而後國可安也
209 5 ān ampere 成教而後國可安也
210 5 ān to add; to submit 成教而後國可安也
211 5 ān to reside; to live at 成教而後國可安也
212 5 ān to be used to; to be familiar with 成教而後國可安也
213 5 ān an 成教而後國可安也
214 5 東方 dōngfāng Asia; the Orient 亨狗於東方
215 5 東方 dōngfāng the eastern direction 亨狗於東方
216 5 東方 dōngfāng Dongfang 亨狗於東方
217 5 gas; vapour; fumes 天地嚴凝之氣
218 5 anger; temper 天地嚴凝之氣
219 5 Kangxi radical 84 天地嚴凝之氣
220 5 to be angry 天地嚴凝之氣
221 5 breath 天地嚴凝之氣
222 5 a smell; an odour 天地嚴凝之氣
223 5 posture; disposition; airs; manners 天地嚴凝之氣
224 5 vital force; material force 天地嚴凝之氣
225 5 air 天地嚴凝之氣
226 5 weather 天地嚴凝之氣
227 5 to make angry 天地嚴凝之氣
228 5 morale; spirit 天地嚴凝之氣
229 5 to bully; to insult 天地嚴凝之氣
230 5 vitality; energy 天地嚴凝之氣
231 5 inspiration 天地嚴凝之氣
232 5 strength; power 天地嚴凝之氣
233 5 mist 天地嚴凝之氣
234 5 instrument 天地嚴凝之氣
235 5 prana 天地嚴凝之氣
236 5 dòu bean; pea 俎豆有數曰聖
237 5 dòu Kangxi radical 151 俎豆有數曰聖
238 5 dòu Dou 俎豆有數曰聖
239 5 dòu dou; historic cooking utensil 俎豆有數曰聖
240 5 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之所以相接也
241 5 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之所以相接也
242 5 to wash; to bathe 拜洗
243 5 to purify; to eliminate; to purge 拜洗
244 5 to develop film 拜洗
245 5 to sack; to loot; to kill 拜洗
246 5 to nullify 拜洗
247 5 to shuffle [cards] 拜洗
248 5 wash basin 拜洗
249 5 xiǎn jujube 拜洗
250 5 xiǎn Xian 拜洗
251 4 néng can; able 而後乃能入孝弟
252 4 néng ability; capacity 而後乃能入孝弟
253 4 néng a mythical bear-like beast 而後乃能入孝弟
254 4 néng energy 而後乃能入孝弟
255 4 néng function; use 而後乃能入孝弟
256 4 néng talent 而後乃能入孝弟
257 4 néng expert at 而後乃能入孝弟
258 4 néng to be in harmony 而後乃能入孝弟
259 4 néng to tend to; to care for 而後乃能入孝弟
260 4 néng to reach; to arrive at 而後乃能入孝弟
261 4 zhòng many; numerous 而眾賓自從之
262 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 而眾賓自從之
263 4 zhòng general; common; public 而眾賓自從之
264 4 zhì Kangxi radical 133 三揖而後至階
265 4 zhì to arrive 三揖而後至階
266 4 chóu to toast
267 4 chóu to reward; to recompense
268 4 biàn to distinguish; to recognize 則遠於鬬辨矣
269 4 biàn to debate; to argue 則遠於鬬辨矣
270 4 biàn argument 則遠於鬬辨矣
271 4 biàn distinct 則遠於鬬辨矣
272 4 jìng to respect /to honor 尊讓潔敬也者
273 4 jìng gratitude; congratulations 尊讓潔敬也者
274 4 jìng to offer out of politeness or ceremony 尊讓潔敬也者
275 4 jìng a gift given in honor 尊讓潔敬也者
276 4 jìng solemn /serious 尊讓潔敬也者
277 4 jìng to alert /to warn 尊讓潔敬也者
278 4 jìng protocol; courtesy 尊讓潔敬也者
279 4 jìng Jing 尊讓潔敬也者
280 4 must 賓必南鄉
281 4 Bi 賓必南鄉
282 4 chūn spring 東方者春
283 4 chūn spring 東方者春
284 4 chūn vitality 東方者春
285 4 chūn romance 東方者春
286 4 chūn spring colors; joyful colors 東方者春
287 4 chūn the east 東方者春
288 4 chūn a kind of alcoholic beverage 東方者春
289 4 chūn of springtime 東方者春
290 4 賓主 bīnzhǔ host and guest 賓主共之也
291 4 easy; simple 而知王道之易易也
292 4 to change 而知王道之易易也
293 4 Yi 而知王道之易易也
294 4 Book of Changes; Yijing; I Ching 而知王道之易易也
295 4 to exchange; to swap 而知王道之易易也
296 4 gentle; mild; moderate; nice; amiable 而知王道之易易也
297 4 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 而知王道之易易也
298 4 to govern; to administer; to control 而知王道之易易也
299 4 to clear away weeds and bushes 而知王道之易易也
300 4 a border; a limit 而知王道之易易也
301 4 to lighten; to facilitate 而知王道之易易也
302 4 to be at ease 而知王道之易易也
303 4 flat [terrain] 而知王道之易易也
304 4 managed well; cultivated well 而知王道之易易也
305 4 [of a field] to lie fallow 而知王道之易易也
306 4 shèng sacred 俎豆有數曰聖
307 4 shèng clever; wise; shrewd 俎豆有數曰聖
308 4 shèng a master; an expert 俎豆有數曰聖
309 4 shèng a sage; a wise man; a saint 俎豆有數曰聖
310 4 shèng noble; sovereign; without peer 俎豆有數曰聖
311 4 shèng agile 俎豆有數曰聖
312 3 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 尊有玄酒
313 3 jiǔ banquet 尊有玄酒
314 3 cái money; wealth; riches; valuables 此所以貴禮而賤財也
315 3 cái financial worth 此所以貴禮而賤財也
316 3 cái talent 此所以貴禮而賤財也
317 3 cái to consider 此所以貴禮而賤財也
318 3 尊長 zūnzhǎng one's superior; one's elders and betters 所以明尊長也
319 3 fēi Kangxi radical 175 非專為飲食也
320 3 fēi wrong; bad; untruthful 非專為飲食也
321 3 fēi different 非專為飲食也
322 3 fēi to not be; to not have 非專為飲食也
323 3 fēi to violate; to be contrary to 非專為飲食也
324 3 fēi Africa 非專為飲食也
325 3 fēi to slander 非專為飲食也
326 3 fěi to avoid 非專為飲食也
327 3 fēi must 非專為飲食也
328 3 fēi an error 非專為飲食也
329 3 fēi a problem; a question 非專為飲食也
330 3 fēi evil 非專為飲食也
331 3 zhuàn to collect 介僎象陰陽也
332 3 之所以 zhī suǒyǐ the reason why 君子之所以相接也
333 3 jié clean 所以致潔也
334 3 jié pure; uncorrupted; of good character 所以致潔也
335 3 jié to clean; to purify 所以致潔也
336 3 jié to train; to cultivate 所以致潔也
337 3 mín the people; citizen; subjects 則民作敬讓而不爭矣
338 3 mín Min 則民作敬讓而不爭矣
339 3 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 所以致尊讓也
340 3 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 所以致尊讓也
341 3 zhì to cause; to lead to 所以致尊讓也
342 3 zhì dense 所以致尊讓也
343 3 zhì appeal; interest 所以致尊讓也
344 3 zhì to focus on; to strive 所以致尊讓也
345 3 zhì to attain; to achieve 所以致尊讓也
346 3 zhì so as to 所以致尊讓也
347 3 zhì result 所以致尊讓也
348 3 zhì to arrive 所以致尊讓也
349 3 zhì to express 所以致尊讓也
350 3 zhì to return 所以致尊讓也
351 3 zhì an objective 所以致尊讓也
352 3 zhì a principle 所以致尊讓也
353 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 象月之三日而成魄也
354 3 chéng to become; to turn into 象月之三日而成魄也
355 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 象月之三日而成魄也
356 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 象月之三日而成魄也
357 3 chéng a full measure of 象月之三日而成魄也
358 3 chéng whole 象月之三日而成魄也
359 3 chéng set; established 象月之三日而成魄也
360 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 象月之三日而成魄也
361 3 chéng to reconcile 象月之三日而成魄也
362 3 chéng to resmble; to be similar to 象月之三日而成魄也
363 3 chéng composed of 象月之三日而成魄也
364 3 chéng a result; a harvest; an achievement 象月之三日而成魄也
365 3 chéng capable; able; accomplished 象月之三日而成魄也
366 3 chéng to help somebody achieve something 象月之三日而成魄也
367 3 chéng Cheng 象月之三日而成魄也
368 3 萬物 wànwù all living things 產萬物者聖也
369 3 to reach 主人親速賓及介
370 3 to attain 主人親速賓及介
371 3 to understand 主人親速賓及介
372 3 able to be compared to; to catch up with 主人親速賓及介
373 3 to be involved with; to associate with 主人親速賓及介
374 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 主人親速賓及介
375 3 míng bright; luminous; brilliant 所以明尊長也
376 3 míng Ming 所以明尊長也
377 3 míng Ming Dynasty 所以明尊長也
378 3 míng obvious; explicit; clear 所以明尊長也
379 3 míng intelligent; clever; perceptive 所以明尊長也
380 3 míng to illuminate; to shine 所以明尊長也
381 3 míng consecrated 所以明尊長也
382 3 míng to understand; to comprehend 所以明尊長也
383 3 míng to explain; to clarify 所以明尊長也
384 3 míng Souther Ming; Later Ming 所以明尊長也
385 3 míng the world; the human world; the world of the living 所以明尊長也
386 3 míng eyesight; vision 所以明尊長也
387 3 míng a god; a spirit 所以明尊長也
388 3 míng fame; renown 所以明尊長也
389 3 míng open; public 所以明尊長也
390 3 míng clear 所以明尊長也
391 3 míng to become proficient 所以明尊長也
392 3 míng to be proficient 所以明尊長也
393 3 míng virtuous 所以明尊長也
394 3 míng open and honest 所以明尊長也
395 3 míng clean; neat 所以明尊長也
396 3 míng remarkable; outstanding; notable 所以明尊長也
397 3 míng next; afterwards 所以明尊長也
398 3 míng positive 所以明尊長也
399 3 至于 zhìyú to reach 至于門外
400 3 dōng east 羞出自東房
401 3 dōng master; host 羞出自東房
402 3 dōng Dong 羞出自東房
403 3 三光 sān guāng the sun, the moon, and the stars 三賓象三光也
404 3 zhǎng to grow; to develop 知其能弟長而無遺矣
405 3 cháng long 知其能弟長而無遺矣
406 3 zhǎng Kangxi radical 168 知其能弟長而無遺矣
407 3 zhàng extra; surplus; remainder 知其能弟長而無遺矣
408 3 cháng length; distance 知其能弟長而無遺矣
409 3 cháng distant 知其能弟長而無遺矣
410 3 cháng tall 知其能弟長而無遺矣
411 3 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 知其能弟長而無遺矣
412 3 zhàng to be powerful and prosperous 知其能弟長而無遺矣
413 3 cháng deep 知其能弟長而無遺矣
414 3 cháng good aspects; strong points 知其能弟長而無遺矣
415 3 cháng Chang 知其能弟長而無遺矣
416 3 cháng speciality 知其能弟長而無遺矣
417 3 zhǎng old 知其能弟長而無遺矣
418 3 zhǎng to be born 知其能弟長而無遺矣
419 3 zhǎng older; eldest; senior 知其能弟長而無遺矣
420 3 zhǎng to respect; to hold in esteem 知其能弟長而無遺矣
421 3 zhǎng to be a leader 知其能弟長而無遺矣
422 3 zhǎng Zhang 知其能弟長而無遺矣
423 3 zhǎng to increase; to boost 知其能弟長而無遺矣
424 3 zhǎng older; senior 知其能弟長而無遺矣
425 3 zhì zhi; a wine vessel 盥洗揚觶
426 3 rén a kernel; a pit 此天地之仁氣也
427 3 rén benevolent; humane 此天地之仁氣也
428 3 rén benevolence; humanity 此天地之仁氣也
429 3 rén a benevolent person 此天地之仁氣也
430 3 rén kindness 此天地之仁氣也
431 3 rén polite form of address 此天地之仁氣也
432 3 rén to pity 此天地之仁氣也
433 3 rén a person 此天地之仁氣也
434 3 rén Ren 此天地之仁氣也
435 3 孝弟 xiào dì filial piety and brotherly fraternity 而後乃能入孝弟
436 3 jiē stairs; steps 三揖而後至階
437 3 jiē a rank; degree 三揖而後至階
438 3 jiē to ascend 三揖而後至階
439 3 jiē upper platform 三揖而後至階
440 3 jiē origin; cause 三揖而後至階
441 3 xiàn to offer; to present
442 3 xiàn to show; to display
443 3 xiàn to celebrate
444 3 xiàn a worthy person
445 3 xiàn a document
446 3 xiàn to perform
447 3 suō a technique for filtering wine
448 3 suō a container for sacrificial wine
449 3 chǎn to bear; to reproduce; to give birth 產萬物者聖也
450 3 chǎn to produce; to bring forth 產萬物者聖也
451 3 chǎn a product 產萬物者聖也
452 3 chǎn property 產萬物者聖也
453 3 chǎn Chan 產萬物者聖也
454 3 chǎn livelihood 產萬物者聖也
455 3 a banquet 於席末
456 3 a seat 於席末
457 3 a mat 於席末
458 3 parliamentary seat; official position 於席末
459 3 a sail 於席末
460 3 to depend upon 於席末
461 3 Xi 於席末
462 3 Germany 接人以德厚者也
463 3 virtue; morality; ethics; character 接人以德厚者也
464 3 kindness; favor 接人以德厚者也
465 3 conduct; behavior 接人以德厚者也
466 3 to be grateful 接人以德厚者也
467 3 heart; intention 接人以德厚者也
468 3 De 接人以德厚者也
469 3 potency; natural power 接人以德厚者也
470 3 wholesome; good 接人以德厚者也
471 3 西北 xīběi northwest 而盛於西北
472 3 養老 yǎnglǎo to provide for the elderly 所以明養老也
473 3 養老 yǎnglǎo to enjoy a life in retirement 所以明養老也
474 3 day of the month; a certain day 象月之三日而成魄也
475 3 Kangxi radical 72 象月之三日而成魄也
476 3 a day 象月之三日而成魄也
477 3 Japan 象月之三日而成魄也
478 3 sun 象月之三日而成魄也
479 3 daytime 象月之三日而成魄也
480 3 sunlight 象月之三日而成魄也
481 3 everyday 象月之三日而成魄也
482 3 season 象月之三日而成魄也
483 3 available time 象月之三日而成魄也
484 3 in the past 象月之三日而成魄也
485 3 mi 象月之三日而成魄也
486 3 不爭 bùzhēng widely known; incontestable; undeniable; to not strive for; to not contend for 君子尊讓則不爭
487 2 spirit; soul 象月之三日而成魄也
488 2 light of the new moon 象月之三日而成魄也
489 2 the moon; bright part of the moon 象月之三日而成魄也
490 2 residue; dregs 象月之三日而成魄也
491 2 vigour; energy 象月之三日而成魄也
492 2 song; lyrics 升歌三終
493 2 song verse 升歌三終
494 2 to sing; to chant 升歌三終
495 2 to praise 升歌三終
496 2 to call out 升歌三終
497 2 shòu to suffer; to be subjected to 拜受
498 2 shòu to transfer; to confer 拜受
499 2 shòu to receive; to accept 拜受
500 2 shòu to tolerate 拜受

Frequencies of all Words

Top 778

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 62 also; too 所以致尊讓也
2 62 a final modal particle indicating certainy or decision 所以致尊讓也
3 62 either 所以致尊讓也
4 62 even 所以致尊讓也
5 62 used to soften the tone 所以致尊讓也
6 62 used for emphasis 所以致尊讓也
7 62 used to mark contrast 所以致尊讓也
8 62 used to mark compromise 所以致尊讓也
9 55 zhī him; her; them; that 鄉飲酒之義
10 55 zhī used between a modifier and a word to form a word group 鄉飲酒之義
11 55 zhī to go 鄉飲酒之義
12 55 zhī this; that 鄉飲酒之義
13 55 zhī genetive marker 鄉飲酒之義
14 55 zhī it 鄉飲酒之義
15 55 zhī in 鄉飲酒之義
16 55 zhī all 鄉飲酒之義
17 55 zhī and 鄉飲酒之義
18 55 zhī however 鄉飲酒之義
19 55 zhī if 鄉飲酒之義
20 55 zhī then 鄉飲酒之義
21 55 zhī to arrive; to go 鄉飲酒之義
22 55 zhī is 鄉飲酒之義
23 55 zhī to use 鄉飲酒之義
24 55 zhī Zhi 鄉飲酒之義
25 29 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 尊讓潔敬也者
26 29 zhě that 尊讓潔敬也者
27 29 zhě nominalizing function word 尊讓潔敬也者
28 29 zhě used to mark a definition 尊讓潔敬也者
29 29 zhě used to mark a pause 尊讓潔敬也者
30 29 zhě topic marker; that; it 尊讓潔敬也者
31 29 zhuó according to 尊讓潔敬也者
32 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而以事賓也
33 23 ér Kangxi radical 126 而以事賓也
34 23 ér you 而以事賓也
35 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而以事賓也
36 23 ér right away; then 而以事賓也
37 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 而以事賓也
38 23 ér if; in case; in the event that 而以事賓也
39 23 ér therefore; as a result; thus 而以事賓也
40 23 ér how can it be that? 而以事賓也
41 23 ér so as to 而以事賓也
42 23 ér only then 而以事賓也
43 23 ér as if; to seem like 而以事賓也
44 23 néng can; able 而以事賓也
45 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以事賓也
46 23 ér me 而以事賓也
47 23 ér to arrive; up to 而以事賓也
48 23 ér possessive 而以事賓也
49 19 bīn a guest; a visitor 而以事賓也
50 19 bīn to submit; to obey 而以事賓也
51 19 bīn Bin 而以事賓也
52 19 bīn to treat as a guest 而以事賓也
53 19 bìn to expell; to reject 而以事賓也
54 19 so as to; in order to 故聖人制之以道
55 19 to use; to regard as 故聖人制之以道
56 19 to use; to grasp 故聖人制之以道
57 19 according to 故聖人制之以道
58 19 because of 故聖人制之以道
59 19 on a certain date 故聖人制之以道
60 19 and; as well as 故聖人制之以道
61 19 to rely on 故聖人制之以道
62 19 to regard 故聖人制之以道
63 19 to be able to 故聖人制之以道
64 19 to order; to command 故聖人制之以道
65 19 further; moreover 故聖人制之以道
66 19 used after a verb 故聖人制之以道
67 19 very 故聖人制之以道
68 19 already 故聖人制之以道
69 19 increasingly 故聖人制之以道
70 19 a reason; a cause 故聖人制之以道
71 19 Israel 故聖人制之以道
72 19 Yi 故聖人制之以道
73 17 in; at 則遠於鬬辨矣
74 17 in; at 則遠於鬬辨矣
75 17 in; at; to; from 則遠於鬬辨矣
76 17 to go; to 則遠於鬬辨矣
77 17 to rely on; to depend on 則遠於鬬辨矣
78 17 to go to; to arrive at 則遠於鬬辨矣
79 17 from 則遠於鬬辨矣
80 17 give 則遠於鬬辨矣
81 17 oppposing 則遠於鬬辨矣
82 17 and 則遠於鬬辨矣
83 17 compared to 則遠於鬬辨矣
84 17 by 則遠於鬬辨矣
85 17 and; as well as 則遠於鬬辨矣
86 17 for 則遠於鬬辨矣
87 17 Yu 則遠於鬬辨矣
88 17 a crow 則遠於鬬辨矣
89 17 whew; wow 則遠於鬬辨矣
90 17 sān three 三揖而後至階
91 17 sān third 三揖而後至階
92 17 sān more than two 三揖而後至階
93 17 sān very few 三揖而後至階
94 17 sān repeatedly 三揖而後至階
95 17 sān San 三揖而後至階
96 15 主人 zhǔrén master; host 主人拜迎賓于庠門之外
97 15 主人 zhǔrén sovereign 主人拜迎賓于庠門之外
98 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 聖立而將之以敬曰禮
99 11 a ritual; a ceremony; a rite 聖立而將之以敬曰禮
100 11 a present; a gift 聖立而將之以敬曰禮
101 11 a bow 聖立而將之以敬曰禮
102 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 聖立而將之以敬曰禮
103 11 Li 聖立而將之以敬曰禮
104 11 to give an offering in a religious ceremony 聖立而將之以敬曰禮
105 11 to respect; to revere 聖立而將之以敬曰禮
106 10 to stand 聖立而將之以敬曰禮
107 10 Kangxi radical 117 聖立而將之以敬曰禮
108 10 erect; upright; vertical 聖立而將之以敬曰禮
109 10 to establish; to set up; to found 聖立而將之以敬曰禮
110 10 to conclude; to draw up 聖立而將之以敬曰禮
111 10 to ascend the throne 聖立而將之以敬曰禮
112 10 to designate; to appoint 聖立而將之以敬曰禮
113 10 to live; to exist 聖立而將之以敬曰禮
114 10 instantaneously; immediatley 聖立而將之以敬曰禮
115 10 to erect; to stand something up 聖立而將之以敬曰禮
116 10 to take a stand 聖立而將之以敬曰禮
117 10 to cease; to stop 聖立而將之以敬曰禮
118 10 a two week period at the onset o feach season 聖立而將之以敬曰禮
119 10 xiāng village; township 鄉飲酒義
120 10 xiāng Kangxi radical 52 鄉飲酒義
121 10 xiāng formerly 鄉飲酒義
122 10 xiāng country; countryside; rural area 鄉飲酒義
123 10 xiāng native place; birthplace 鄉飲酒義
124 10 not; no 潔敬則不慢
125 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 潔敬則不慢
126 10 as a correlative 潔敬則不慢
127 10 no (answering a question) 潔敬則不慢
128 10 forms a negative adjective from a noun 潔敬則不慢
129 10 at the end of a sentence to form a question 潔敬則不慢
130 10 to form a yes or no question 潔敬則不慢
131 10 infix potential marker 潔敬則不慢
132 9 xiàng figure; image; appearance 賓主象天地也
133 9 xiàng elephant 賓主象天地也
134 9 xiàng ivory 賓主象天地也
135 9 xiàng to be like; to seem 賓主象天地也
136 9 xiàng premier 賓主象天地也
137 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 賓主象天地也
138 9 xiàng phenomena 賓主象天地也
139 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 賓主象天地也
140 9 xiàng image commentary 賓主象天地也
141 9 xiàng a kind of weapon 賓主象天地也
142 9 xiàng Xiang 賓主象天地也
143 9 xiàng to imitate 賓主象天地也
144 9 meaning; sense 鄉飲酒義
145 9 justice; right action; righteousness 鄉飲酒義
146 9 artificial; man-made; fake 鄉飲酒義
147 9 chivalry; generosity 鄉飲酒義
148 9 just; righteous 鄉飲酒義
149 9 adopted 鄉飲酒義
150 9 a relationship 鄉飲酒義
151 9 volunteer 鄉飲酒義
152 9 something suitable 鄉飲酒義
153 9 a martyr 鄉飲酒義
154 9 a law 鄉飲酒義
155 9 Yi 鄉飲酒義
156 9 bài to bow; to pay respect to 主人拜迎賓于庠門之外
157 9 bài to send greetings; to congratulate 主人拜迎賓于庠門之外
158 9 bài to visit 主人拜迎賓于庠門之外
159 9 bài to appoint; to confer a title 主人拜迎賓于庠門之外
160 9 bài to enter into a relationship 主人拜迎賓于庠門之外
161 9 bài a polite form; please 主人拜迎賓于庠門之外
162 9 bài Bai 主人拜迎賓于庠門之外
163 9 bài to perform a ritual 主人拜迎賓于庠門之外
164 9 bài to bend 主人拜迎賓于庠門之外
165 9 bài byte 主人拜迎賓于庠門之外
166 9 jiè to introduce; to lie between 介僎象陰陽也
167 9 jiè to take offense; to mind about 介僎象陰陽也
168 9 jiè honest; upright; determined 介僎象陰陽也
169 9 jiè single; a unit; one 介僎象陰陽也
170 9 jiè motion; action 介僎象陰陽也
171 9 jiè a border; an edge 介僎象陰陽也
172 9 jiè to divide; to separate 介僎象陰陽也
173 9 jiè a go-between; an intermediary 介僎象陰陽也
174 9 jiè to mediate 介僎象陰陽也
175 9 jiè a intermediate stage 介僎象陰陽也
176 9 jiè to help; to aid 介僎象陰陽也
177 9 jiè separate; aloof 介僎象陰陽也
178 9 jiè a trifle 介僎象陰陽也
179 9 jiè to rely on; to depend on 介僎象陰陽也
180 9 jiè serious; important; great 介僎象陰陽也
181 9 jiè Jie 介僎象陰陽也
182 9 jiè forerunner 介僎象陰陽也
183 9 jiè a shell 介僎象陰陽也
184 9 jiè armor 介僎象陰陽也
185 9 jiè a servant 介僎象陰陽也
186 9 天地 tiān dì heaven and earth; the world 賓主象天地也
187 9 天地 tiān dì a scope of activity 賓主象天地也
188 9 天地 tiān dì plight 賓主象天地也
189 9 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 賓主象天地也
190 9 天地 tiān dì a great difference 賓主象天地也
191 9 zuò to sit 四面之坐
192 9 zuò to ride 四面之坐
193 9 zuò to visit 四面之坐
194 9 zuò a seat 四面之坐
195 9 zuò to hold fast to; to stick to 四面之坐
196 9 zuò to be in a position 四面之坐
197 9 zuò because; for 四面之坐
198 9 zuò to convict; to try 四面之坐
199 9 zuò to stay 四面之坐
200 9 zuò to kneel 四面之坐
201 9 zuò to violate 四面之坐
202 9 final particle to express a completed action 則遠於鬬辨矣
203 9 particle to express certainty 則遠於鬬辨矣
204 9 would; particle to indicate a future condition 則遠於鬬辨矣
205 9 to form a question 則遠於鬬辨矣
206 9 to indicate a command 則遠於鬬辨矣
207 9 sigh 則遠於鬬辨矣
208 8 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 三讓而後升
209 8 ràng by 三讓而後升
210 8 ràng to transfer; to sell 三讓而後升
211 7 zūn to honor; to respect 所以致尊讓也
212 7 zūn measure word for cannons and statues 所以致尊讓也
213 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 所以致尊讓也
214 7 zūn a wine cup 所以致尊讓也
215 7 zūn respected; honorable; noble; senior 所以致尊讓也
216 7 zūn supreme; high 所以致尊讓也
217 7 zūn grave; solemn; dignified 所以致尊讓也
218 7 zūn your [honorable] 所以致尊讓也
219 7 wèi for; to 非專為飲食也
220 7 wèi because of 非專為飲食也
221 7 wéi to act as; to serve 非專為飲食也
222 7 wéi to change into; to become 非專為飲食也
223 7 wéi to be; is 非專為飲食也
224 7 wéi to do 非專為飲食也
225 7 wèi for 非專為飲食也
226 7 wèi because of; for; to 非專為飲食也
227 7 wèi to 非專為飲食也
228 7 wéi in a passive construction 非專為飲食也
229 7 wéi forming a rehetorical question 非專為飲食也
230 7 wéi forming an adverb 非專為飲食也
231 7 wéi to add emphasis 非專為飲食也
232 7 wèi to support; to help 非專為飲食也
233 7 wéi to govern 非專為飲食也
234 7 this; these 此天地之尊嚴氣也
235 7 in this way 此天地之尊嚴氣也
236 7 otherwise; but; however; so 此天地之尊嚴氣也
237 7 at this time; now; here 此天地之尊嚴氣也
238 7 otherwise; but; however 君子尊讓則不爭
239 7 then 君子尊讓則不爭
240 7 measure word for short sections of text 君子尊讓則不爭
241 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 君子尊讓則不爭
242 7 a grade; a level 君子尊讓則不爭
243 7 an example; a model 君子尊讓則不爭
244 7 a weighing device 君子尊讓則不爭
245 7 to grade; to rank 君子尊讓則不爭
246 7 to copy; to imitate; to follow 君子尊讓則不爭
247 7 to do 君子尊讓則不爭
248 7 only 君子尊讓則不爭
249 7 immediately 君子尊讓則不爭
250 7 而後 érhòu after that; then 三揖而後至階
251 6 yuē to speak; to say 俎豆有數曰聖
252 6 yuē Kangxi radical 73 俎豆有數曰聖
253 6 yuē to be called 俎豆有數曰聖
254 6 yuē particle without meaning 俎豆有數曰聖
255 6 yán to speak; to say; said 言是席之正
256 6 yán language; talk; words; utterance; speech 言是席之正
257 6 yán Kangxi radical 149 言是席之正
258 6 yán a particle with no meaning 言是席之正
259 6 yán phrase; sentence 言是席之正
260 6 yán a word; a syllable 言是席之正
261 6 yán a theory; a doctrine 言是席之正
262 6 yán to regard as 言是席之正
263 6 yán to act as 言是席之正
264 6 to enter
265 6 Kangxi radical 11
266 6 radical
267 6 income
268 6 to conform with
269 6 to descend
270 6 the entering tone
271 6 to pay
272 6 to join
273 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故聖人制之以道
274 6 old; ancient; former; past 故聖人制之以道
275 6 reason; cause; purpose 故聖人制之以道
276 6 to die 故聖人制之以道
277 6 so; therefore; hence 故聖人制之以道
278 6 original 故聖人制之以道
279 6 accident; happening; instance 故聖人制之以道
280 6 a friend; an acquaintance; friendship 故聖人制之以道
281 6 something in the past 故聖人制之以道
282 6 deceased; dead 故聖人制之以道
283 6 still; yet 故聖人制之以道
284 6 飲酒 yǐn jiǔ to consume alchoholic beverages 鄉飲酒義
285 6 飲酒 yǐn jiǔ ta comunal alchoholic beverage 鄉飲酒義
286 6 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以致尊讓也
287 6 所以 suǒyǐ that by which 所以致尊讓也
288 6 所以 suǒyǐ how; why 所以致尊讓也
289 6 zhī to know 民知尊長養老
290 6 zhī to comprehend 民知尊長養老
291 6 zhī to inform; to tell 民知尊長養老
292 6 zhī to administer 民知尊長養老
293 6 zhī to distinguish; to discern 民知尊長養老
294 6 zhī to be close friends 民知尊長養老
295 6 zhī to feel; to sense; to perceive 民知尊長養老
296 6 zhī to receive; to entertain 民知尊長養老
297 6 zhī knowledge 民知尊長養老
298 6 zhī consciousness; perception 民知尊長養老
299 6 zhī a close friend 民知尊長養老
300 6 zhì wisdom 民知尊長養老
301 6 zhì Zhi 民知尊長養老
302 5 his; hers; its; theirs 貴其質也
303 5 to add emphasis 貴其質也
304 5 used when asking a question in reply to a question 貴其質也
305 5 used when making a request or giving an order 貴其質也
306 5 he; her; it; them 貴其質也
307 5 probably; likely 貴其質也
308 5 will 貴其質也
309 5 may 貴其質也
310 5 if 貴其質也
311 5 or 貴其質也
312 5 Qi 貴其質也
313 5 zhōng end; finish; conclusion 升歌三終
314 5 zhōng finally; in the end 升歌三終
315 5 zhōng to complete; to finish 升歌三終
316 5 zhōng all; entire; from start to finish 升歌三終
317 5 zhōng to study in detail 升歌三終
318 5 zhōng death 升歌三終
319 5 zhōng first half of a symmetric phrase 升歌三終
320 5 zhōng Zhong 升歌三終
321 5 zhōng to die 升歌三終
322 5 shēng to ascend; to go up 三讓而後升
323 5 shēng to climb 三讓而後升
324 5 shēng metric liter; measure for dry grain equal to one-tenth dou 三讓而後升
325 5 shēng sheng hexagram 三讓而後升
326 5 shēng Sheng 三讓而後升
327 5 ān calm; still; quiet; peaceful 成教而後國可安也
328 5 ān to calm; to pacify 成教而後國可安也
329 5 ān where 成教而後國可安也
330 5 ān safe; secure 成教而後國可安也
331 5 ān comfortable; happy 成教而後國可安也
332 5 ān to find a place for 成教而後國可安也
333 5 ān to install; to fix; to fit 成教而後國可安也
334 5 ān to be content 成教而後國可安也
335 5 ān to cherish 成教而後國可安也
336 5 ān to bestow; to confer 成教而後國可安也
337 5 ān amphetamine 成教而後國可安也
338 5 ān ampere 成教而後國可安也
339 5 ān to add; to submit 成教而後國可安也
340 5 ān to reside; to live at 成教而後國可安也
341 5 ān to be used to; to be familiar with 成教而後國可安也
342 5 ān how; why 成教而後國可安也
343 5 ān thus; so; therefore 成教而後國可安也
344 5 ān deliberately 成教而後國可安也
345 5 ān naturally 成教而後國可安也
346 5 ān an 成教而後國可安也
347 5 東方 dōngfāng Asia; the Orient 亨狗於東方
348 5 東方 dōngfāng the eastern direction 亨狗於東方
349 5 東方 dōngfāng Dongfang 亨狗於東方
350 5 gas; vapour; fumes 天地嚴凝之氣
351 5 anger; temper 天地嚴凝之氣
352 5 Kangxi radical 84 天地嚴凝之氣
353 5 to be angry 天地嚴凝之氣
354 5 breath 天地嚴凝之氣
355 5 a smell; an odour 天地嚴凝之氣
356 5 posture; disposition; airs; manners 天地嚴凝之氣
357 5 vital force; material force 天地嚴凝之氣
358 5 air 天地嚴凝之氣
359 5 weather 天地嚴凝之氣
360 5 to make angry 天地嚴凝之氣
361 5 morale; spirit 天地嚴凝之氣
362 5 to bully; to insult 天地嚴凝之氣
363 5 vitality; energy 天地嚴凝之氣
364 5 inspiration 天地嚴凝之氣
365 5 strength; power 天地嚴凝之氣
366 5 mist 天地嚴凝之氣
367 5 instrument 天地嚴凝之氣
368 5 prana 天地嚴凝之氣
369 5 dòu bean; pea 俎豆有數曰聖
370 5 dòu Kangxi radical 151 俎豆有數曰聖
371 5 dòu Dou 俎豆有數曰聖
372 5 dòu dou; historic cooking utensil 俎豆有數曰聖
373 5 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之所以相接也
374 5 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之所以相接也
375 5 to wash; to bathe 拜洗
376 5 to purify; to eliminate; to purge 拜洗
377 5 to develop film 拜洗
378 5 to sack; to loot; to kill 拜洗
379 5 to nullify 拜洗
380 5 to shuffle [cards] 拜洗
381 5 wash basin 拜洗
382 5 xiǎn jujube 拜洗
383 5 xiǎn Xian 拜洗
384 4 néng can; able 而後乃能入孝弟
385 4 néng ability; capacity 而後乃能入孝弟
386 4 néng a mythical bear-like beast 而後乃能入孝弟
387 4 néng energy 而後乃能入孝弟
388 4 néng function; use 而後乃能入孝弟
389 4 néng may; should; permitted to 而後乃能入孝弟
390 4 néng talent 而後乃能入孝弟
391 4 néng expert at 而後乃能入孝弟
392 4 néng to be in harmony 而後乃能入孝弟
393 4 néng to tend to; to care for 而後乃能入孝弟
394 4 néng to reach; to arrive at 而後乃能入孝弟
395 4 néng as long as; only 而後乃能入孝弟
396 4 néng even if 而後乃能入孝弟
397 4 néng but 而後乃能入孝弟
398 4 néng in this way 而後乃能入孝弟
399 4 yān where; how 是故聖人務焉
400 4 yān here; this 是故聖人務焉
401 4 yān used for emphasis 是故聖人務焉
402 4 yān only 是故聖人務焉
403 4 yān in it; there 是故聖人務焉
404 4 zhòng many; numerous 而眾賓自從之
405 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 而眾賓自從之
406 4 zhòng general; common; public 而眾賓自從之
407 4 zhì to; until 三揖而後至階
408 4 zhì Kangxi radical 133 三揖而後至階
409 4 zhì extremely; very; most 三揖而後至階
410 4 zhì to arrive 三揖而後至階
411 4 chóu to toast
412 4 chóu to reward; to recompense
413 4 biàn to distinguish; to recognize 則遠於鬬辨矣
414 4 biàn to debate; to argue 則遠於鬬辨矣
415 4 biàn argument 則遠於鬬辨矣
416 4 biàn distinct 則遠於鬬辨矣
417 4 jìng to respect /to honor 尊讓潔敬也者
418 4 jìng gratitude; congratulations 尊讓潔敬也者
419 4 jìng to offer out of politeness or ceremony 尊讓潔敬也者
420 4 jìng a gift given in honor 尊讓潔敬也者
421 4 jìng solemn /serious 尊讓潔敬也者
422 4 jìng to alert /to warn 尊讓潔敬也者
423 4 jìng protocol; courtesy 尊讓潔敬也者
424 4 jìng Jing 尊讓潔敬也者
425 4 certainly; must; will; necessarily 賓必南鄉
426 4 must 賓必南鄉
427 4 if; suppose 賓必南鄉
428 4 Bi 賓必南鄉
429 4 chūn spring 東方者春
430 4 chūn spring 東方者春
431 4 chūn vitality 東方者春
432 4 chūn romance 東方者春
433 4 chūn spring colors; joyful colors 東方者春
434 4 chūn the east 東方者春
435 4 chūn a kind of alcoholic beverage 東方者春
436 4 chūn of springtime 東方者春
437 4 賓主 bīnzhǔ host and guest 賓主共之也
438 4 easy; simple 而知王道之易易也
439 4 to change 而知王道之易易也
440 4 Yi 而知王道之易易也
441 4 Book of Changes; Yijing; I Ching 而知王道之易易也
442 4 to exchange; to swap 而知王道之易易也
443 4 gentle; mild; moderate; nice; amiable 而知王道之易易也
444 4 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 而知王道之易易也
445 4 to govern; to administer; to control 而知王道之易易也
446 4 to clear away weeds and bushes 而知王道之易易也
447 4 a border; a limit 而知王道之易易也
448 4 to lighten; to facilitate 而知王道之易易也
449 4 to be at ease 而知王道之易易也
450 4 flat [terrain] 而知王道之易易也
451 4 managed well; cultivated well 而知王道之易易也
452 4 [of a field] to lie fallow 而知王道之易易也
453 4 shèng sacred 俎豆有數曰聖
454 4 shèng clever; wise; shrewd 俎豆有數曰聖
455 4 shèng a master; an expert 俎豆有數曰聖
456 4 shèng a sage; a wise man; a saint 俎豆有數曰聖
457 4 shèng noble; sovereign; without peer 俎豆有數曰聖
458 4 shèng agile 俎豆有數曰聖
459 4 yǒu is; are; to exist 尊有玄酒
460 4 yǒu to have; to possess 尊有玄酒
461 4 yǒu indicates an estimate 尊有玄酒
462 4 yǒu indicates a large quantity 尊有玄酒
463 4 yǒu indicates an affirmative response 尊有玄酒
464 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 尊有玄酒
465 4 yǒu used to compare two things 尊有玄酒
466 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 尊有玄酒
467 4 yǒu used before the names of dynasties 尊有玄酒
468 4 yǒu a certain thing; what exists 尊有玄酒
469 4 yǒu multiple of ten and ... 尊有玄酒
470 4 yǒu abundant 尊有玄酒
471 4 yǒu purposeful 尊有玄酒
472 4 yǒu You 尊有玄酒
473 3 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 尊有玄酒
474 3 jiǔ banquet 尊有玄酒
475 3 cái money; wealth; riches; valuables 此所以貴禮而賤財也
476 3 cái financial worth 此所以貴禮而賤財也
477 3 cái talent 此所以貴禮而賤財也
478 3 cái to consider 此所以貴禮而賤財也
479 3 cái only 此所以貴禮而賤財也
480 3 尊長 zūnzhǎng one's superior; one's elders and betters 所以明尊長也
481 3 fēi not; non-; un- 非專為飲食也
482 3 fēi Kangxi radical 175 非專為飲食也
483 3 fēi wrong; bad; untruthful 非專為飲食也
484 3 fēi different 非專為飲食也
485 3 fēi to not be; to not have 非專為飲食也
486 3 fēi to violate; to be contrary to 非專為飲食也
487 3 fēi Africa 非專為飲食也
488 3 fēi to slander 非專為飲食也
489 3 fěi to avoid 非專為飲食也
490 3 fēi must 非專為飲食也
491 3 fēi an error 非專為飲食也
492 3 fēi a problem; a question 非專為飲食也
493 3 fēi evil 非專為飲食也
494 3 fēi besides; except; unless 非專為飲食也
495 3 zhuàn to collect 介僎象陰陽也
496 3 之所以 zhī suǒyǐ the reason why 君子之所以相接也
497 3 jié clean 所以致潔也
498 3 jié pure; uncorrupted; of good character 所以致潔也
499 3 jié to clean; to purify 所以致潔也
500 3 jié to train; to cultivate 所以致潔也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
北方 98 The North
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
孔子 75 Confucius
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English