Glossary and Vocabulary for The Scholars 儒林外史, 第二十五回 Chapter 25

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 125 liǎo to know; to understand 當下兩人進了茶館坐下
2 125 liǎo to understand; to know 當下兩人進了茶館坐下
3 125 liào to look afar from a high place 當下兩人進了茶館坐下
4 125 liǎo to complete 當下兩人進了茶館坐下
5 125 liǎo clever; intelligent 當下兩人進了茶館坐下
6 98 bào abalone 鮑文卿南京遇舊
7 98 bào dried fish 鮑文卿南京遇舊
8 98 bào Bao 鮑文卿南京遇舊
9 81 qīng minister; high officer 鮑文卿南京遇舊
10 81 qīng Qing 鮑文卿南京遇舊
11 81 wén writing; text 鮑文卿南京遇舊
12 81 wén Kangxi radical 67 鮑文卿南京遇舊
13 81 wén Wen 鮑文卿南京遇舊
14 81 wén lines or grain on an object 鮑文卿南京遇舊
15 81 wén culture 鮑文卿南京遇舊
16 81 wén refined writings 鮑文卿南京遇舊
17 81 wén civil; non-military 鮑文卿南京遇舊
18 81 wén to conceal a fault; gloss over 鮑文卿南京遇舊
19 81 wén wen 鮑文卿南京遇舊
20 81 wén ornamentation; adornment 鮑文卿南京遇舊
21 81 wén to ornament; to adorn 鮑文卿南京遇舊
22 81 wén beautiful 鮑文卿南京遇舊
23 81 wén a text; a manuscript 鮑文卿南京遇舊
24 81 wén a group responsible for ritual and music 鮑文卿南京遇舊
25 81 wén the text of an imperial order 鮑文卿南京遇舊
26 81 wén liberal arts 鮑文卿南京遇舊
27 81 wén a rite; a ritual 鮑文卿南京遇舊
28 81 wén a tattoo 鮑文卿南京遇舊
29 81 wén a classifier for copper coins 鮑文卿南京遇舊
30 72 dào way; road; path 紙上寫著四個字道
31 72 dào principle; a moral; morality 紙上寫著四個字道
32 72 dào Tao; the Way 紙上寫著四個字道
33 72 dào to say; to speak; to talk 紙上寫著四個字道
34 72 dào to think 紙上寫著四個字道
35 72 dào circuit; a province 紙上寫著四個字道
36 72 dào a course; a channel 紙上寫著四個字道
37 72 dào a method; a way of doing something 紙上寫著四個字道
38 72 dào a doctrine 紙上寫著四個字道
39 72 dào Taoism; Daoism 紙上寫著四個字道
40 72 dào a skill 紙上寫著四個字道
41 72 dào a sect 紙上寫著四個字道
42 72 dào a line 紙上寫著四個字道
43 68 老爹 lǎodiē father; old man; sir 老爹是會修補樂器的麼
44 55 other; another; some other 他纔上坡
45 55 other 他纔上坡
46 54 self 還是我到你府上來修罷
47 54 [my] dear 還是我到你府上來修罷
48 54 Wo 還是我到你府上來修罷
49 44 lái to come 拿了一壺茶來喫著
50 44 lái please 拿了一壺茶來喫著
51 44 lái used to substitute for another verb 拿了一壺茶來喫著
52 44 lái used between two word groups to express purpose and effect 拿了一壺茶來喫著
53 44 lái wheat 拿了一壺茶來喫著
54 44 lái next; future 拿了一壺茶來喫著
55 44 lái a simple complement of direction 拿了一壺茶來喫著
56 44 lái to occur; to arise 拿了一壺茶來喫著
57 44 lái to earn 拿了一壺茶來喫著
58 41 feeble 倪廷璽安慶招親
59 39 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 鮑文卿回來和渾家說下
60 39 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 鮑文卿回來和渾家說下
61 39 shuì to persuade 鮑文卿回來和渾家說下
62 39 shuō to teach; to recite; to explain 鮑文卿回來和渾家說下
63 39 shuō a doctrine; a theory 鮑文卿回來和渾家說下
64 39 shuō to claim; to assert 鮑文卿回來和渾家說下
65 39 shuō allocution 鮑文卿回來和渾家說下
66 39 shuō to criticize; to scold 鮑文卿回來和渾家說下
67 39 shuō to indicate; to refer to 鮑文卿回來和渾家說下
68 38 zài in; at 屈老爹在茶館坐坐
69 38 zài to exist; to be living 屈老爹在茶館坐坐
70 38 zài to consist of 屈老爹在茶館坐坐
71 38 zài to be at a post 屈老爹在茶館坐坐
72 37 inside; interior 手裏拿著一張破琴
73 35 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 遇著一個人下坡
74 35 zhù outstanding 遇著一個人下坡
75 35 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 遇著一個人下坡
76 35 zhuó to wear (clothes) 遇著一個人下坡
77 35 zhe expresses a command 遇著一個人下坡
78 35 zháo to attach; to grasp 遇著一個人下坡
79 35 zhāo to add; to put 遇著一個人下坡
80 35 zhuó a chess move 遇著一個人下坡
81 35 zhāo a trick; a move; a method 遇著一個人下坡
82 35 zhāo OK 遇著一個人下坡
83 35 zháo to fall into [a trap] 遇著一個人下坡
84 35 zháo to ignite 遇著一個人下坡
85 35 zháo to fall asleep 遇著一個人下坡
86 35 zhuó whereabouts; end result 遇著一個人下坡
87 35 zhù to appear; to manifest 遇著一個人下坡
88 35 zhù to show 遇著一個人下坡
89 35 zhù to indicate; to be distinguished by 遇著一個人下坡
90 35 zhù to write 遇著一個人下坡
91 35 zhù to record 遇著一個人下坡
92 35 zhù a document; writings 遇著一個人下坡
93 35 zhù Zhu 遇著一個人下坡
94 35 zháo expresses that a continuing process has a result 遇著一個人下坡
95 35 zhuó to arrive 遇著一個人下坡
96 35 zhuó to result in 遇著一個人下坡
97 35 zhuó to command 遇著一個人下坡
98 35 zhuó a strategy 遇著一個人下坡
99 35 zhāo to happen; to occur 遇著一個人下坡
100 35 zhù space between main doorwary and a screen 遇著一個人下坡
101 35 zhuó somebody attached to a place; a local 遇著一個人下坡
102 35 one 身穿一件破黑紬直裰
103 35 Kangxi radical 1 身穿一件破黑紬直裰
104 35 pure; concentrated 身穿一件破黑紬直裰
105 35 first 身穿一件破黑紬直裰
106 35 the same 身穿一件破黑紬直裰
107 35 sole; single 身穿一件破黑紬直裰
108 35 a very small amount 身穿一件破黑紬直裰
109 35 Yi 身穿一件破黑紬直裰
110 35 other 身穿一件破黑紬直裰
111 35 to unify 身穿一件破黑紬直裰
112 35 accidentally; coincidentally 身穿一件破黑紬直裰
113 35 abruptly; suddenly 身穿一件破黑紬直裰
114 32 dào to arrive 話說鮑文卿到城北去尋人
115 32 dào to go 話說鮑文卿到城北去尋人
116 32 dào careful 話說鮑文卿到城北去尋人
117 32 dào Dao 話說鮑文卿到城北去尋人
118 28 to go 話說鮑文卿到城北去尋人
119 28 to remove; to wipe off; to eliminate 話說鮑文卿到城北去尋人
120 28 to be distant 話說鮑文卿到城北去尋人
121 28 to leave 話說鮑文卿到城北去尋人
122 28 to play a part 話說鮑文卿到城北去尋人
123 28 to abandon; to give up 話說鮑文卿到城北去尋人
124 28 to die 話說鮑文卿到城北去尋人
125 28 previous; past 話說鮑文卿到城北去尋人
126 28 to send out; to issue; to drive away 話說鮑文卿到城北去尋人
127 28 falling tone 話說鮑文卿到城北去尋人
128 28 to lose 話說鮑文卿到城北去尋人
129 28 Qu 話說鮑文卿到城北去尋人
130 26 xiàng direction 向他拱手道
131 26 xiàng to face 向他拱手道
132 26 xiàng previous; former; earlier 向他拱手道
133 26 xiàng a north facing window 向他拱手道
134 26 xiàng a trend 向他拱手道
135 26 xiàng Xiang 向他拱手道
136 26 xiàng Xiang 向他拱手道
137 26 xiàng to move towards 向他拱手道
138 26 xiàng to respect; to admire; to look up to 向他拱手道
139 26 xiàng to favor; to be partial to 向他拱手道
140 26 xiàng to approximate 向他拱手道
141 26 xiàng presuming 向他拱手道
142 26 xiàng to attack 向他拱手道
143 26 xiàng echo 向他拱手道
144 26 xiàng to make clear 向他拱手道
145 25 liǎng two 當下兩人進了茶館坐下
146 25 liǎng a few 當下兩人進了茶館坐下
147 25 No 鮑文卿看那人時
148 25 nuó to move 鮑文卿看那人時
149 25 nuó much 鮑文卿看那人時
150 25 nuó stable; quiet 鮑文卿看那人時
151 23 individual 紙上寫著四個字道
152 23 height 紙上寫著四個字道
153 23 rén person; people; a human being 話說鮑文卿到城北去尋人
154 23 rén Kangxi radical 9 話說鮑文卿到城北去尋人
155 23 rén a kind of person 話說鮑文卿到城北去尋人
156 23 rén everybody 話說鮑文卿到城北去尋人
157 23 rén adult 話說鮑文卿到城北去尋人
158 23 rén somebody; others 話說鮑文卿到城北去尋人
159 23 rén an upright person 話說鮑文卿到城北去尋人
160 22 一個 yī gè one instance; one unit 遇著一個人下坡
161 22 一個 yī gè a certain degreee 遇著一個人下坡
162 22 一個 yī gè whole; entire 遇著一個人下坡
163 22 yòu Kangxi radical 29 又道
164 21 chī to consume; to eat or drink 拿了一壺茶來喫著
165 21 chī to bear; to endure; to suffer 拿了一壺茶來喫著
166 20 老爺 lǎoye lord; master 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
167 20 老爺 lǎoye maternal grandfather 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
168 20 老爺 lǎoye gentleman; aristocrat 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
169 20 老爺 lǎoye husband 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
170 18 銀子 yínzi money; silver 我照樣送過二十兩銀子與老爹
171 18 shàng top; a high position 走到鼓樓坡上
172 18 shang top; the position on or above something 走到鼓樓坡上
173 18 shàng to go up; to go forward 走到鼓樓坡上
174 18 shàng shang 走到鼓樓坡上
175 18 shàng previous; last 走到鼓樓坡上
176 18 shàng high; higher 走到鼓樓坡上
177 18 shàng advanced 走到鼓樓坡上
178 18 shàng a monarch; a sovereign 走到鼓樓坡上
179 18 shàng time 走到鼓樓坡上
180 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 走到鼓樓坡上
181 18 shàng far 走到鼓樓坡上
182 18 shàng big; as big as 走到鼓樓坡上
183 18 shàng abundant; plentiful 走到鼓樓坡上
184 18 shàng to report 走到鼓樓坡上
185 18 shàng to offer 走到鼓樓坡上
186 18 shàng to go on stage 走到鼓樓坡上
187 18 shàng to take office; to assume a post 走到鼓樓坡上
188 18 shàng to install; to erect 走到鼓樓坡上
189 18 shàng to suffer; to sustain 走到鼓樓坡上
190 18 shàng to burn 走到鼓樓坡上
191 18 shàng to remember 走到鼓樓坡上
192 18 shàng to add 走到鼓樓坡上
193 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 走到鼓樓坡上
194 18 shàng to meet 走到鼓樓坡上
195 18 shàng falling then rising (4th) tone 走到鼓樓坡上
196 18 shang used after a verb indicating a result 走到鼓樓坡上
197 18 shàng a musical note 走到鼓樓坡上
198 17 知府 zhīfǔ prefectural magistrate 向知府已是紗帽便服
199 16 tài grand 太老爺問你可是鮑師父麼
200 16 tài tera 太老爺問你可是鮑師父麼
201 16 tài senior 太老爺問你可是鮑師父麼
202 16 tài most senior member 太老爺問你可是鮑師父麼
203 16 jiào to call; to hail; to greet 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
204 16 jiào to yell; to shout 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
205 16 jiào to order; to cause 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
206 16 jiào to crow; to bark; to cry 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
207 16 jiào to name; to call by name 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
208 16 jiào to engage; to hire to do 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
209 16 to give 遞與倪老爹
210 16 to accompany 遞與倪老爹
211 16 to particate in 遞與倪老爹
212 16 of the same kind 遞與倪老爹
213 16 to help 遞與倪老爹
214 16 for 遞與倪老爹
215 16 兒子 érzi son 並不曾個有兒子
216 15 zuò to make 因甚做這修補樂器的事
217 15 zuò to do; to work 因甚做這修補樂器的事
218 15 zuò to serve as; to become; to act as 因甚做這修補樂器的事
219 15 zuò to conduct; to hold 因甚做這修補樂器的事
220 15 zuò to pretend 因甚做這修補樂器的事
221 14 jiā house; home; residence 因家裏有幾件樂器壞了
222 14 jiā family 因家裏有幾件樂器壞了
223 14 jiā a specialist 因家裏有幾件樂器壞了
224 14 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 因家裏有幾件樂器壞了
225 14 jiā a family or person engaged in a particular trade 因家裏有幾件樂器壞了
226 14 jiā a person with particular characteristics 因家裏有幾件樂器壞了
227 14 jiā someone related to oneself in a particular way 因家裏有幾件樂器壞了
228 14 jiā domestic 因家裏有幾件樂器壞了
229 14 jiā ethnic group; nationality 因家裏有幾件樂器壞了
230 14 jiā side; party 因家裏有幾件樂器壞了
231 14 jiā dynastic line 因家裏有幾件樂器壞了
232 14 jiā a respectful form of address 因家裏有幾件樂器壞了
233 14 jiā a familiar form of address 因家裏有幾件樂器壞了
234 14 jiā I; my; our 因家裏有幾件樂器壞了
235 14 jiā district 因家裏有幾件樂器壞了
236 14 jiā private propery 因家裏有幾件樂器壞了
237 14 jiā Jia 因家裏有幾件樂器壞了
238 14 jiā to reside; to dwell 因家裏有幾件樂器壞了
239 14 lady 因家裏有幾件樂器壞了
240 14 to hold; to take; to grasp 把樂器都揩抹淨了
241 14 a handle 把樂器都揩抹淨了
242 14 to guard 把樂器都揩抹淨了
243 14 to regard as 把樂器都揩抹淨了
244 14 to give 把樂器都揩抹淨了
245 14 approximate 把樂器都揩抹淨了
246 14 a stem 把樂器都揩抹淨了
247 14 bǎi to grasp 把樂器都揩抹淨了
248 14 to control 把樂器都揩抹淨了
249 14 a handlebar 把樂器都揩抹淨了
250 14 sworn brotherhood 把樂器都揩抹淨了
251 14 an excuse; a pretext 把樂器都揩抹淨了
252 14 a claw 把樂器都揩抹淨了
253 14 yào to want; to wish for 要借重老爹修一修
254 14 yào to want 要借重老爹修一修
255 14 yāo a treaty 要借重老爹修一修
256 14 yào to request 要借重老爹修一修
257 14 yào essential points; crux 要借重老爹修一修
258 14 yāo waist 要借重老爹修一修
259 14 yāo to cinch 要借重老爹修一修
260 14 yāo waistband 要借重老爹修一修
261 14 yāo Yao 要借重老爹修一修
262 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 要借重老爹修一修
263 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要借重老爹修一修
264 14 yāo to obstruct; to intercept 要借重老爹修一修
265 14 yāo to agree with 要借重老爹修一修
266 14 yāo to invite; to welcome 要借重老爹修一修
267 14 yào to summarize 要借重老爹修一修
268 14 yào essential; important 要借重老爹修一修
269 14 yào to desire 要借重老爹修一修
270 14 yào to demand 要借重老爹修一修
271 14 yào to need 要借重老爹修一修
272 14 yào should; must 要借重老爹修一修
273 14 yào might 要借重老爹修一修
274 14 infix potential marker 負不的重
275 14 zuò to sit 屈老爹在茶館坐坐
276 14 zuò to ride 屈老爹在茶館坐坐
277 14 zuò to visit 屈老爹在茶館坐坐
278 14 zuò a seat 屈老爹在茶館坐坐
279 14 zuò to hold fast to; to stick to 屈老爹在茶館坐坐
280 14 zuò to be in a position 屈老爹在茶館坐坐
281 14 zuò to convict; to try 屈老爹在茶館坐坐
282 14 zuò to stay 屈老爹在茶館坐坐
283 14 zuò to kneel 屈老爹在茶館坐坐
284 14 zuò to violate 屈老爹在茶館坐坐
285 14 tóng like; same; similar 同倪老爹喫了
286 14 tóng to be the same 同倪老爹喫了
287 14 tòng an alley; a lane 同倪老爹喫了
288 14 tóng to do something for somebody 同倪老爹喫了
289 14 tóng Tong 同倪老爹喫了
290 14 tóng to meet; to gather together; to join with 同倪老爹喫了
291 14 tóng to be unified 同倪老爹喫了
292 14 tóng to approve; to endorse 同倪老爹喫了
293 14 tóng peace; harmony 同倪老爹喫了
294 14 tóng an agreement 同倪老爹喫了
295 13 tíng court; royal court 倪廷璽安慶招親
296 13 tíng imperial palace 倪廷璽安慶招親
297 13 capital city 都可以修得麼
298 13 a city; a metropolis 都可以修得麼
299 13 dōu all 都可以修得麼
300 13 elegant; refined 都可以修得麼
301 13 Du 都可以修得麼
302 13 to establish a capital city 都可以修得麼
303 13 to reside 都可以修得麼
304 13 to total; to tally 都可以修得麼
305 13 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 說道
306 13 說道 shuōdào to tell the truth 說道
307 13 說道 shuōdào to tell the truth 說道
308 13 guò to cross; to go over; to pass 我照樣送過二十兩銀子與老爹
309 13 guò to surpass; to exceed 我照樣送過二十兩銀子與老爹
310 13 guò to experience; to pass time 我照樣送過二十兩銀子與老爹
311 13 guò to go 我照樣送過二十兩銀子與老爹
312 13 guò a mistake 我照樣送過二十兩銀子與老爹
313 13 guō Guo 我照樣送過二十兩銀子與老爹
314 13 guò to die 我照樣送過二十兩銀子與老爹
315 13 guò to shift 我照樣送過二十兩銀子與老爹
316 13 guò to endure 我照樣送過二十兩銀子與老爹
317 13 guò to pay a visit; to call on 我照樣送過二十兩銀子與老爹
318 13 a ruler's seal; imperial seal 倪廷璽安慶招親
319 13 wáng Wang 右鄰開香蠟店王羽秋
320 13 wáng a king 右鄰開香蠟店王羽秋
321 13 wáng Kangxi radical 96 右鄰開香蠟店王羽秋
322 13 wàng to be king; to rule 右鄰開香蠟店王羽秋
323 13 wáng a prince; a duke 右鄰開香蠟店王羽秋
324 13 wáng grand; great 右鄰開香蠟店王羽秋
325 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 右鄰開香蠟店王羽秋
326 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 右鄰開香蠟店王羽秋
327 13 wáng the head of a group or gang 右鄰開香蠟店王羽秋
328 13 wáng the biggest or best of a group 右鄰開香蠟店王羽秋
329 13 zhī single 我只擾你一頓早飯
330 13 zhǐ lone; solitary 我只擾你一頓早飯
331 13 zhī a single bird 我只擾你一頓早飯
332 13 zhī unique 我只擾你一頓早飯
333 13 zhǐ Zhi 我只擾你一頓早飯
334 12 several 鮑文卿趕上幾步
335 12 Kangxi radical 16 鮑文卿趕上幾步
336 12 subtle; invisible; imperceptible 鮑文卿趕上幾步
337 12 sign; omen 鮑文卿趕上幾步
338 12 near to 鮑文卿趕上幾步
339 12 imminent danger 鮑文卿趕上幾步
340 12 circumstances 鮑文卿趕上幾步
341 12 duration; time 鮑文卿趕上幾步
342 12 opportunity 鮑文卿趕上幾步
343 12 never has; hasn't yet 鮑文卿趕上幾步
344 12 a small table 鮑文卿趕上幾步
345 12 [self] composed 鮑文卿趕上幾步
346 12 ji 鮑文卿趕上幾步
347 12 to join together; together with; to accompany 鮑文卿回來和渾家說下
348 12 peace; harmony 鮑文卿回來和渾家說下
349 12 He 鮑文卿回來和渾家說下
350 12 harmonious [sound] 鮑文卿回來和渾家說下
351 12 gentle; amiable; acquiescent 鮑文卿回來和渾家說下
352 12 warm 鮑文卿回來和渾家說下
353 12 to harmonize; to make peace 鮑文卿回來和渾家說下
354 12 a transaction 鮑文卿回來和渾家說下
355 12 a bell on a chariot 鮑文卿回來和渾家說下
356 12 a musical instrument 鮑文卿回來和渾家說下
357 12 a military gate 鮑文卿回來和渾家說下
358 12 a coffin headboard 鮑文卿回來和渾家說下
359 12 a skilled worker 鮑文卿回來和渾家說下
360 12 compatible 鮑文卿回來和渾家說下
361 12 calm; peaceful 鮑文卿回來和渾家說下
362 12 to sing in accompaniment 鮑文卿回來和渾家說下
363 12 to write a matching poem 鮑文卿回來和渾家說下
364 12 to stop; to cease; to suspend 還是我到你府上來修罷
365 12 to give up; to quit; to abolish 還是我到你府上來修罷
366 12 tired; fatigued 還是我到你府上來修罷
367 12 to exile 還是我到你府上來修罷
368 12 to conclude; to complete; to finish 還是我到你府上來修罷
369 12 兩個 liǎng gè two; two units 家裏兩個學戲的孩子捧出一頓素飯來
370 11 管家 guǎnjiā housekeeper; butler; manage one's household 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
371 11 小的 xiǎode small; young [child] 這一個小的
372 11 小的 xiǎode a servant 這一個小的
373 11 an official institution; a state bureau 把他們賣在他州外府去了
374 11 a prefecture; a prefect 把他們賣在他州外府去了
375 11 a respectful reference to a residence 把他們賣在他州外府去了
376 11 a repository 把他們賣在他州外府去了
377 11 a meeting place 把他們賣在他州外府去了
378 11 the residence of a high-ranking official; a prefect 把他們賣在他州外府去了
379 11 Fu 把他們賣在他州外府去了
380 10 yīn cause; reason 因家裏有幾件樂器壞了
381 10 yīn to accord with 因家裏有幾件樂器壞了
382 10 yīn to follow 因家裏有幾件樂器壞了
383 10 yīn to rely on 因家裏有幾件樂器壞了
384 10 yīn via; through 因家裏有幾件樂器壞了
385 10 yīn to continue 因家裏有幾件樂器壞了
386 10 yīn to receive 因家裏有幾件樂器壞了
387 10 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因家裏有幾件樂器壞了
388 10 yīn to seize an opportunity 因家裏有幾件樂器壞了
389 10 yīn to be like 因家裏有幾件樂器壞了
390 10 yīn a standrd; a criterion 因家裏有幾件樂器壞了
391 10 jiù to approach; to move towards; to come towards 有七八件就不好拿來
392 10 jiù to assume 有七八件就不好拿來
393 10 jiù to receive; to suffer 有七八件就不好拿來
394 10 jiù to undergo; to undertake; to engage in 有七八件就不好拿來
395 10 jiù to suit; to accommodate oneself to 有七八件就不好拿來
396 10 jiù to accomplish 有七八件就不好拿來
397 10 jiù to go with 有七八件就不好拿來
398 10 jiù to die 有七八件就不好拿來
399 10 jiàn a document 身穿一件破黑紬直裰
400 10 jiàn an item 身穿一件破黑紬直裰
401 10 jiàn to divide 身穿一件破黑紬直裰
402 10 suì age 約有六十多歲光景
403 10 suì years 約有六十多歲光景
404 10 suì time 約有六十多歲光景
405 10 suì annual harvest 約有六十多歲光景
406 10 太爺 tàiyé paternal grandfather 太爺公館在貢院門口張家河房裏
407 10 太爺 tàiyé a respectful form of address for a senior government official 太爺公館在貢院門口張家河房裏
408 10 a drama; a play; a show 覓孩子學戲
409 10 to play with 覓孩子學戲
410 10 to make fun of; to jest 覓孩子學戲
411 10 to wrestle 覓孩子學戲
412 10 to enjoy 覓孩子學戲
413 10 huī army banner 覓孩子學戲
414 10 Xi 覓孩子學戲
415 10 huī to signal; to direct 覓孩子學戲
416 10 樂器 yuèqì musical instrument 修補樂器
417 10 to hold; to seize; to catch; to take 手裏拿著一張破琴
418 10 to apprehend 手裏拿著一張破琴
419 9 zǒu to walk; to go; to move 走到鼓樓坡上
420 9 zǒu Kangxi radical 156 走到鼓樓坡上
421 9 zǒu to flee; to escape 走到鼓樓坡上
422 9 zǒu to run 走到鼓樓坡上
423 9 zǒu to leave 走到鼓樓坡上
424 9 zǒu to spread; to leak 走到鼓樓坡上
425 9 zǒu able to walk 走到鼓樓坡上
426 9 zǒu off track; to wander 走到鼓樓坡上
427 9 zǒu to attend to 走到鼓樓坡上
428 9 zǒu to associate with 走到鼓樓坡上
429 9 zǒu to loose form 走到鼓樓坡上
430 9 sòng to give 還是送到老爹府上去修
431 9 sòng to see off 還是送到老爹府上去修
432 9 sòng to escort 還是送到老爹府上去修
433 9 sòng to drive away 還是送到老爹府上去修
434 9 sòng to deliver; to carry; to transport 還是送到老爹府上去修
435 9 sòng to supply 還是送到老爹府上去修
436 9 sòng to sacrifice 還是送到老爹府上去修
437 9 qǐng to ask; to inquire 鮑家備了一席酒請倪老爹
438 9 qíng circumstances; state of affairs; situation 鮑家備了一席酒請倪老爹
439 9 qǐng to beg; to entreat 鮑家備了一席酒請倪老爹
440 9 qǐng please 鮑家備了一席酒請倪老爹
441 9 qǐng to request 鮑家備了一席酒請倪老爹
442 9 qǐng to hire; to employ; to engage 鮑家備了一席酒請倪老爹
443 9 qǐng to make an appointment 鮑家備了一席酒請倪老爹
444 9 qǐng to greet 鮑家備了一席酒請倪老爹
445 9 qǐng to invite 鮑家備了一席酒請倪老爹
446 9 xiǎo small; tiny 比如你要把這小相公賣與人
447 9 xiǎo Kangxi radical 42 比如你要把這小相公賣與人
448 9 xiǎo brief 比如你要把這小相公賣與人
449 9 xiǎo small in amount 比如你要把這小相公賣與人
450 9 xiǎo insignificant 比如你要把這小相公賣與人
451 9 xiǎo small in ability 比如你要把這小相公賣與人
452 9 xiǎo to shrink 比如你要把這小相公賣與人
453 9 xiǎo to slight; to belittle 比如你要把這小相公賣與人
454 9 xiǎo evil-doer 比如你要把這小相公賣與人
455 9 xiǎo a child 比如你要把這小相公賣與人
456 9 xiǎo concubine 比如你要把這小相公賣與人
457 9 xiǎo young 比如你要把這小相公賣與人
458 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 都可以修得麼
459 9 děi to want to; to need to 都可以修得麼
460 9 děi must; ought to 都可以修得麼
461 9 de 都可以修得麼
462 9 de infix potential marker 都可以修得麼
463 9 to result in 都可以修得麼
464 9 to be proper; to fit; to suit 都可以修得麼
465 9 to be satisfied 都可以修得麼
466 9 to be finished 都可以修得麼
467 9 děi satisfying 都可以修得麼
468 9 to contract 都可以修得麼
469 9 to hear 都可以修得麼
470 9 to have; there is 都可以修得麼
471 9 marks time passed 都可以修得麼
472 9 shì matter; thing; item 因甚做這修補樂器的事
473 9 shì to serve 因甚做這修補樂器的事
474 9 shì a government post 因甚做這修補樂器的事
475 9 shì duty; post; work 因甚做這修補樂器的事
476 9 shì occupation 因甚做這修補樂器的事
477 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 因甚做這修補樂器的事
478 9 shì an accident 因甚做這修補樂器的事
479 9 shì to attend 因甚做這修補樂器的事
480 9 shì an allusion 因甚做這修補樂器的事
481 9 shì a condition; a state; a situation 因甚做這修補樂器的事
482 9 shì to engage in 因甚做這修補樂器的事
483 9 shì to enslave 因甚做這修補樂器的事
484 9 shì to pursue 因甚做這修補樂器的事
485 9 shì to administer 因甚做這修補樂器的事
486 9 shì to appoint 因甚做這修補樂器的事
487 9 dài to carry; to bring 再煼肉片帶飯來
488 9 dài band; belt 再煼肉片帶飯來
489 9 dài to go around 再煼肉片帶飯來
490 9 dài zone; area 再煼肉片帶飯來
491 9 dài to wear 再煼肉片帶飯來
492 9 dài to do in passing 再煼肉片帶飯來
493 9 dài to lead 再煼肉片帶飯來
494 9 dài a belt shaped object 再煼肉片帶飯來
495 9 dài a gynecological symptom 再煼肉片帶飯來
496 9 dài Dai 再煼肉片帶飯來
497 9 dài to appear to 再煼肉片帶飯來
498 9 shào Shao 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
499 9 shào Shao 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
500 8 to substitute for; to take the place of; to replace 我或者可以替你分憂

Frequencies of all Words

Top 868

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 125 le completion of an action 當下兩人進了茶館坐下
2 125 liǎo to know; to understand 當下兩人進了茶館坐下
3 125 liǎo to understand; to know 當下兩人進了茶館坐下
4 125 liào to look afar from a high place 當下兩人進了茶館坐下
5 125 le modal particle 當下兩人進了茶館坐下
6 125 le particle used in certain fixed expressions 當下兩人進了茶館坐下
7 125 liǎo to complete 當下兩人進了茶館坐下
8 125 liǎo completely 當下兩人進了茶館坐下
9 125 liǎo clever; intelligent 當下兩人進了茶館坐下
10 98 bào abalone 鮑文卿南京遇舊
11 98 bào dried fish 鮑文卿南京遇舊
12 98 bào Bao 鮑文卿南京遇舊
13 81 qīng minister; high officer 鮑文卿南京遇舊
14 81 qīng term of endearment between spouses 鮑文卿南京遇舊
15 81 qīng you 鮑文卿南京遇舊
16 81 qīng noble; your lordship 鮑文卿南京遇舊
17 81 qīng Qing 鮑文卿南京遇舊
18 81 wén writing; text 鮑文卿南京遇舊
19 81 wén Kangxi radical 67 鮑文卿南京遇舊
20 81 wén Wen 鮑文卿南京遇舊
21 81 wén lines or grain on an object 鮑文卿南京遇舊
22 81 wén culture 鮑文卿南京遇舊
23 81 wén refined writings 鮑文卿南京遇舊
24 81 wén civil; non-military 鮑文卿南京遇舊
25 81 wén to conceal a fault; gloss over 鮑文卿南京遇舊
26 81 wén wen 鮑文卿南京遇舊
27 81 wén ornamentation; adornment 鮑文卿南京遇舊
28 81 wén to ornament; to adorn 鮑文卿南京遇舊
29 81 wén beautiful 鮑文卿南京遇舊
30 81 wén a text; a manuscript 鮑文卿南京遇舊
31 81 wén a group responsible for ritual and music 鮑文卿南京遇舊
32 81 wén the text of an imperial order 鮑文卿南京遇舊
33 81 wén liberal arts 鮑文卿南京遇舊
34 81 wén a rite; a ritual 鮑文卿南京遇舊
35 81 wén a tattoo 鮑文卿南京遇舊
36 81 wén a classifier for copper coins 鮑文卿南京遇舊
37 72 dào way; road; path 紙上寫著四個字道
38 72 dào principle; a moral; morality 紙上寫著四個字道
39 72 dào Tao; the Way 紙上寫著四個字道
40 72 dào measure word for long things 紙上寫著四個字道
41 72 dào to say; to speak; to talk 紙上寫著四個字道
42 72 dào to think 紙上寫著四個字道
43 72 dào times 紙上寫著四個字道
44 72 dào circuit; a province 紙上寫著四個字道
45 72 dào a course; a channel 紙上寫著四個字道
46 72 dào a method; a way of doing something 紙上寫著四個字道
47 72 dào measure word for doors and walls 紙上寫著四個字道
48 72 dào measure word for courses of a meal 紙上寫著四個字道
49 72 dào a centimeter 紙上寫著四個字道
50 72 dào a doctrine 紙上寫著四個字道
51 72 dào Taoism; Daoism 紙上寫著四個字道
52 72 dào a skill 紙上寫著四個字道
53 72 dào a sect 紙上寫著四個字道
54 72 dào a line 紙上寫著四個字道
55 68 老爹 lǎodiē father; old man; sir 老爹是會修補樂器的麼
56 66 you 你這修補樂器
57 63 de possessive particle 老爹是會修補樂器的麼
58 63 de structural particle 老爹是會修補樂器的麼
59 63 de complement 老爹是會修補樂器的麼
60 63 de a substitute for something already referred to 老爹是會修補樂器的麼
61 63 indeed; really 老爹是會修補樂器的麼
62 55 he; him 他纔上坡
63 55 another aspect 他纔上坡
64 55 other; another; some other 他纔上坡
65 55 everybody 他纔上坡
66 55 other 他纔上坡
67 55 tuō other; another; some other 他纔上坡
68 54 I; me; my 還是我到你府上來修罷
69 54 self 還是我到你府上來修罷
70 54 we; our 還是我到你府上來修罷
71 54 [my] dear 還是我到你府上來修罷
72 54 Wo 還是我到你府上來修罷
73 44 lái to come 拿了一壺茶來喫著
74 44 lái indicates an approximate quantity 拿了一壺茶來喫著
75 44 lái please 拿了一壺茶來喫著
76 44 lái used to substitute for another verb 拿了一壺茶來喫著
77 44 lái used between two word groups to express purpose and effect 拿了一壺茶來喫著
78 44 lái ever since 拿了一壺茶來喫著
79 44 lái wheat 拿了一壺茶來喫著
80 44 lái next; future 拿了一壺茶來喫著
81 44 lái a simple complement of direction 拿了一壺茶來喫著
82 44 lái to occur; to arise 拿了一壺茶來喫著
83 44 lái to earn 拿了一壺茶來喫著
84 41 feeble 倪廷璽安慶招親
85 39 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 鮑文卿回來和渾家說下
86 39 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 鮑文卿回來和渾家說下
87 39 shuì to persuade 鮑文卿回來和渾家說下
88 39 shuō to teach; to recite; to explain 鮑文卿回來和渾家說下
89 39 shuō a doctrine; a theory 鮑文卿回來和渾家說下
90 39 shuō to claim; to assert 鮑文卿回來和渾家說下
91 39 shuō allocution 鮑文卿回來和渾家說下
92 39 shuō to criticize; to scold 鮑文卿回來和渾家說下
93 39 shuō to indicate; to refer to 鮑文卿回來和渾家說下
94 38 zài in; at 屈老爹在茶館坐坐
95 38 zài at 屈老爹在茶館坐坐
96 38 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 屈老爹在茶館坐坐
97 38 zài to exist; to be living 屈老爹在茶館坐坐
98 38 zài to consist of 屈老爹在茶館坐坐
99 38 zài to be at a post 屈老爹在茶館坐坐
100 37 inside; interior 手裏拿著一張破琴
101 36 zhè this; these 你這修補樂器
102 36 zhèi this; these 你這修補樂器
103 36 zhè now 你這修補樂器
104 36 zhè immediately 你這修補樂器
105 36 zhè particle with no meaning 你這修補樂器
106 36 shì is; are; am; to be 老爹是會修補樂器的麼
107 36 shì is exactly 老爹是會修補樂器的麼
108 36 shì is suitable; is in contrast 老爹是會修補樂器的麼
109 36 shì this; that; those 老爹是會修補樂器的麼
110 36 shì really; certainly 老爹是會修補樂器的麼
111 36 shì correct; yes; affirmative 老爹是會修補樂器的麼
112 36 shì true 老爹是會修補樂器的麼
113 36 shì is; has; exists 老爹是會修補樂器的麼
114 36 shì used between repetitions of a word 老爹是會修補樂器的麼
115 36 shì a matter; an affair 老爹是會修補樂器的麼
116 36 shì Shi 老爹是會修補樂器的麼
117 35 zhe indicates that an action is continuing 遇著一個人下坡
118 35 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 遇著一個人下坡
119 35 zhù outstanding 遇著一個人下坡
120 35 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 遇著一個人下坡
121 35 zhuó to wear (clothes) 遇著一個人下坡
122 35 zhe expresses a command 遇著一個人下坡
123 35 zháo to attach; to grasp 遇著一個人下坡
124 35 zhe indicates an accompanying action 遇著一個人下坡
125 35 zhāo to add; to put 遇著一個人下坡
126 35 zhuó a chess move 遇著一個人下坡
127 35 zhāo a trick; a move; a method 遇著一個人下坡
128 35 zhāo OK 遇著一個人下坡
129 35 zháo to fall into [a trap] 遇著一個人下坡
130 35 zháo to ignite 遇著一個人下坡
131 35 zháo to fall asleep 遇著一個人下坡
132 35 zhuó whereabouts; end result 遇著一個人下坡
133 35 zhù to appear; to manifest 遇著一個人下坡
134 35 zhù to show 遇著一個人下坡
135 35 zhù to indicate; to be distinguished by 遇著一個人下坡
136 35 zhù to write 遇著一個人下坡
137 35 zhù to record 遇著一個人下坡
138 35 zhù a document; writings 遇著一個人下坡
139 35 zhù Zhu 遇著一個人下坡
140 35 zháo expresses that a continuing process has a result 遇著一個人下坡
141 35 zháo as it turns out; coincidentally 遇著一個人下坡
142 35 zhuó to arrive 遇著一個人下坡
143 35 zhuó to result in 遇著一個人下坡
144 35 zhuó to command 遇著一個人下坡
145 35 zhuó a strategy 遇著一個人下坡
146 35 zhāo to happen; to occur 遇著一個人下坡
147 35 zhù space between main doorwary and a screen 遇著一個人下坡
148 35 zhuó somebody attached to a place; a local 遇著一個人下坡
149 35 one 身穿一件破黑紬直裰
150 35 Kangxi radical 1 身穿一件破黑紬直裰
151 35 as soon as; all at once 身穿一件破黑紬直裰
152 35 pure; concentrated 身穿一件破黑紬直裰
153 35 whole; all 身穿一件破黑紬直裰
154 35 first 身穿一件破黑紬直裰
155 35 the same 身穿一件破黑紬直裰
156 35 each 身穿一件破黑紬直裰
157 35 certain 身穿一件破黑紬直裰
158 35 throughout 身穿一件破黑紬直裰
159 35 used in between a reduplicated verb 身穿一件破黑紬直裰
160 35 sole; single 身穿一件破黑紬直裰
161 35 a very small amount 身穿一件破黑紬直裰
162 35 Yi 身穿一件破黑紬直裰
163 35 other 身穿一件破黑紬直裰
164 35 to unify 身穿一件破黑紬直裰
165 35 accidentally; coincidentally 身穿一件破黑紬直裰
166 35 abruptly; suddenly 身穿一件破黑紬直裰
167 35 or 身穿一件破黑紬直裰
168 32 dào to arrive 話說鮑文卿到城北去尋人
169 32 dào arrive; receive 話說鮑文卿到城北去尋人
170 32 dào to go 話說鮑文卿到城北去尋人
171 32 dào careful 話說鮑文卿到城北去尋人
172 32 dào Dao 話說鮑文卿到城北去尋人
173 28 to go 話說鮑文卿到城北去尋人
174 28 to remove; to wipe off; to eliminate 話說鮑文卿到城北去尋人
175 28 to be distant 話說鮑文卿到城北去尋人
176 28 to leave 話說鮑文卿到城北去尋人
177 28 to play a part 話說鮑文卿到城北去尋人
178 28 to abandon; to give up 話說鮑文卿到城北去尋人
179 28 to die 話說鮑文卿到城北去尋人
180 28 previous; past 話說鮑文卿到城北去尋人
181 28 to send out; to issue; to drive away 話說鮑文卿到城北去尋人
182 28 expresses a tendency 話說鮑文卿到城北去尋人
183 28 falling tone 話說鮑文卿到城北去尋人
184 28 to lose 話說鮑文卿到城北去尋人
185 28 Qu 話說鮑文卿到城北去尋人
186 26 yǒu is; are; to exist 約有六十多歲光景
187 26 yǒu to have; to possess 約有六十多歲光景
188 26 yǒu indicates an estimate 約有六十多歲光景
189 26 yǒu indicates a large quantity 約有六十多歲光景
190 26 yǒu indicates an affirmative response 約有六十多歲光景
191 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 約有六十多歲光景
192 26 yǒu used to compare two things 約有六十多歲光景
193 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 約有六十多歲光景
194 26 yǒu used before the names of dynasties 約有六十多歲光景
195 26 yǒu a certain thing; what exists 約有六十多歲光景
196 26 yǒu multiple of ten and ... 約有六十多歲光景
197 26 yǒu abundant 約有六十多歲光景
198 26 yǒu purposeful 約有六十多歲光景
199 26 yǒu You 約有六十多歲光景
200 26 xiàng towards; to 向他拱手道
201 26 xiàng direction 向他拱手道
202 26 xiàng to face 向他拱手道
203 26 xiàng previous; former; earlier 向他拱手道
204 26 xiàng formerly 向他拱手道
205 26 xiàng a north facing window 向他拱手道
206 26 xiàng a trend 向他拱手道
207 26 xiàng Xiang 向他拱手道
208 26 xiàng Xiang 向他拱手道
209 26 xiàng to move towards 向他拱手道
210 26 xiàng to respect; to admire; to look up to 向他拱手道
211 26 xiàng to favor; to be partial to 向他拱手道
212 26 xiàng always 向他拱手道
213 26 xiàng just now; a moment ago 向他拱手道
214 26 xiàng to approximate 向他拱手道
215 26 xiàng presuming 向他拱手道
216 26 xiàng to attack 向他拱手道
217 26 xiàng echo 向他拱手道
218 26 xiàng to make clear 向他拱手道
219 25 liǎng two 當下兩人進了茶館坐下
220 25 liǎng unit of weight equal to 50 grams 當下兩人進了茶館坐下
221 25 liǎng both; mutual 當下兩人進了茶館坐下
222 25 liǎng a few 當下兩人進了茶館坐下
223 25 that 鮑文卿看那人時
224 25 if that is the case 鮑文卿看那人時
225 25 nèi that 鮑文卿看那人時
226 25 where 鮑文卿看那人時
227 25 how 鮑文卿看那人時
228 25 No 鮑文卿看那人時
229 25 nuó to move 鮑文卿看那人時
230 25 nuó much 鮑文卿看那人時
231 25 nuó stable; quiet 鮑文卿看那人時
232 23 ge unit 紙上寫著四個字道
233 23 before an approximate number 紙上寫著四個字道
234 23 after a verb and between its object 紙上寫著四個字道
235 23 to indicate a sudden event 紙上寫著四個字道
236 23 individual 紙上寫著四個字道
237 23 height 紙上寫著四個字道
238 23 this 紙上寫著四個字道
239 23 rén person; people; a human being 話說鮑文卿到城北去尋人
240 23 rén Kangxi radical 9 話說鮑文卿到城北去尋人
241 23 rén a kind of person 話說鮑文卿到城北去尋人
242 23 rén everybody 話說鮑文卿到城北去尋人
243 23 rén adult 話說鮑文卿到城北去尋人
244 23 rén somebody; others 話說鮑文卿到城北去尋人
245 23 rén an upright person 話說鮑文卿到城北去尋人
246 22 一個 yī gè one instance; one unit 遇著一個人下坡
247 22 一個 yī gè a certain degreee 遇著一個人下坡
248 22 一個 yī gè whole; entire 遇著一個人下坡
249 22 yòu again; also 又道
250 22 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又道
251 22 yòu Kangxi radical 29 又道
252 22 yòu and 又道
253 22 yòu furthermore 又道
254 22 yòu in addition 又道
255 22 yòu but 又道
256 21 chī to consume; to eat or drink 拿了一壺茶來喫著
257 21 chī to bear; to endure; to suffer 拿了一壺茶來喫著
258 20 老爺 lǎoye lord; master 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
259 20 老爺 lǎoye maternal grandfather 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
260 20 老爺 lǎoye gentleman; aristocrat 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
261 20 老爺 lǎoye husband 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的
262 18 銀子 yínzi money; silver 我照樣送過二十兩銀子與老爹
263 18 shàng top; a high position 走到鼓樓坡上
264 18 shang top; the position on or above something 走到鼓樓坡上
265 18 shàng to go up; to go forward 走到鼓樓坡上
266 18 shàng shang 走到鼓樓坡上
267 18 shàng previous; last 走到鼓樓坡上
268 18 shàng high; higher 走到鼓樓坡上
269 18 shàng advanced 走到鼓樓坡上
270 18 shàng a monarch; a sovereign 走到鼓樓坡上
271 18 shàng time 走到鼓樓坡上
272 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 走到鼓樓坡上
273 18 shàng far 走到鼓樓坡上
274 18 shàng big; as big as 走到鼓樓坡上
275 18 shàng abundant; plentiful 走到鼓樓坡上
276 18 shàng to report 走到鼓樓坡上
277 18 shàng to offer 走到鼓樓坡上
278 18 shàng to go on stage 走到鼓樓坡上
279 18 shàng to take office; to assume a post 走到鼓樓坡上
280 18 shàng to install; to erect 走到鼓樓坡上
281 18 shàng to suffer; to sustain 走到鼓樓坡上
282 18 shàng to burn 走到鼓樓坡上
283 18 shàng to remember 走到鼓樓坡上
284 18 shang on; in 走到鼓樓坡上
285 18 shàng upward 走到鼓樓坡上
286 18 shàng to add 走到鼓樓坡上
287 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 走到鼓樓坡上
288 18 shàng to meet 走到鼓樓坡上
289 18 shàng falling then rising (4th) tone 走到鼓樓坡上
290 18 shang used after a verb indicating a result 走到鼓樓坡上
291 18 shàng a musical note 走到鼓樓坡上
292 17 知府 zhīfǔ prefectural magistrate 向知府已是紗帽便服
293 16 tài very; too; extremely 太老爺問你可是鮑師父麼
294 16 tài most 太老爺問你可是鮑師父麼
295 16 tài grand 太老爺問你可是鮑師父麼
296 16 tài tera 太老爺問你可是鮑師父麼
297 16 tài senior 太老爺問你可是鮑師父麼
298 16 tài most senior member 太老爺問你可是鮑師父麼
299 16 jiào to call; to hail; to greet 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
300 16 jiào by 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
301 16 jiào to yell; to shout 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
302 16 jiào to order; to cause 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
303 16 jiào to crow; to bark; to cry 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
304 16 jiào to name; to call by name 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
305 16 jiào to engage; to hire to do 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒
306 16 also; too 只怕也有七八件
307 16 a final modal particle indicating certainy or decision 只怕也有七八件
308 16 either 只怕也有七八件
309 16 even 只怕也有七八件
310 16 used to soften the tone 只怕也有七八件
311 16 used for emphasis 只怕也有七八件
312 16 used to mark contrast 只怕也有七八件
313 16 used to mark compromise 只怕也有七八件
314 16 and 遞與倪老爹
315 16 to give 遞與倪老爹
316 16 together with 遞與倪老爹
317 16 interrogative particle 遞與倪老爹
318 16 to accompany 遞與倪老爹
319 16 to particate in 遞與倪老爹
320 16 of the same kind 遞與倪老爹
321 16 to help 遞與倪老爹
322 16 for 遞與倪老爹
323 16 兒子 érzi son 並不曾個有兒子
324 15 zuò to make 因甚做這修補樂器的事
325 15 zuò to do; to work 因甚做這修補樂器的事
326 15 zuò to serve as; to become; to act as 因甚做這修補樂器的事
327 15 zuò to conduct; to hold 因甚做這修補樂器的事
328 15 zuò to pretend 因甚做這修補樂器的事
329 14 jiā house; home; residence 因家裏有幾件樂器壞了
330 14 jiā family 因家裏有幾件樂器壞了
331 14 jiā a specialist 因家裏有幾件樂器壞了
332 14 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 因家裏有幾件樂器壞了
333 14 jiā measure word for families, companies, etc 因家裏有幾件樂器壞了
334 14 jiā a family or person engaged in a particular trade 因家裏有幾件樂器壞了
335 14 jiā a person with particular characteristics 因家裏有幾件樂器壞了
336 14 jiā someone related to oneself in a particular way 因家裏有幾件樂器壞了
337 14 jiā domestic 因家裏有幾件樂器壞了
338 14 jiā ethnic group; nationality 因家裏有幾件樂器壞了
339 14 jiā side; party 因家裏有幾件樂器壞了
340 14 jiā dynastic line 因家裏有幾件樂器壞了
341 14 jiā a respectful form of address 因家裏有幾件樂器壞了
342 14 jiā a familiar form of address 因家裏有幾件樂器壞了
343 14 jiā I; my; our 因家裏有幾件樂器壞了
344 14 jiā district 因家裏有幾件樂器壞了
345 14 jiā private propery 因家裏有幾件樂器壞了
346 14 jiā Jia 因家裏有幾件樂器壞了
347 14 jiā to reside; to dwell 因家裏有幾件樂器壞了
348 14 lady 因家裏有幾件樂器壞了
349 14 marker for direct-object 把樂器都揩抹淨了
350 14 bundle; handful; measureword for something with a handle 把樂器都揩抹淨了
351 14 to hold; to take; to grasp 把樂器都揩抹淨了
352 14 a handle 把樂器都揩抹淨了
353 14 to guard 把樂器都揩抹淨了
354 14 to regard as 把樂器都揩抹淨了
355 14 to give 把樂器都揩抹淨了
356 14 approximate 把樂器都揩抹淨了
357 14 a stem 把樂器都揩抹淨了
358 14 bǎi to grasp 把樂器都揩抹淨了
359 14 to control 把樂器都揩抹淨了
360 14 a handlebar 把樂器都揩抹淨了
361 14 sworn brotherhood 把樂器都揩抹淨了
362 14 an excuse; a pretext 把樂器都揩抹淨了
363 14 a claw 把樂器都揩抹淨了
364 14 yào to want; to wish for 要借重老爹修一修
365 14 yào if 要借重老爹修一修
366 14 yào to be about to; in the future 要借重老爹修一修
367 14 yào to want 要借重老爹修一修
368 14 yāo a treaty 要借重老爹修一修
369 14 yào to request 要借重老爹修一修
370 14 yào essential points; crux 要借重老爹修一修
371 14 yāo waist 要借重老爹修一修
372 14 yāo to cinch 要借重老爹修一修
373 14 yāo waistband 要借重老爹修一修
374 14 yāo Yao 要借重老爹修一修
375 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 要借重老爹修一修
376 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要借重老爹修一修
377 14 yāo to obstruct; to intercept 要借重老爹修一修
378 14 yāo to agree with 要借重老爹修一修
379 14 yāo to invite; to welcome 要借重老爹修一修
380 14 yào to summarize 要借重老爹修一修
381 14 yào essential; important 要借重老爹修一修
382 14 yào to desire 要借重老爹修一修
383 14 yào to demand 要借重老爹修一修
384 14 yào to need 要借重老爹修一修
385 14 yào should; must 要借重老爹修一修
386 14 yào might 要借重老爹修一修
387 14 yào or 要借重老爹修一修
388 14 not; no 負不的重
389 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 負不的重
390 14 as a correlative 負不的重
391 14 no (answering a question) 負不的重
392 14 forms a negative adjective from a noun 負不的重
393 14 at the end of a sentence to form a question 負不的重
394 14 to form a yes or no question 負不的重
395 14 infix potential marker 負不的重
396 14 zuò to sit 屈老爹在茶館坐坐
397 14 zuò to ride 屈老爹在茶館坐坐
398 14 zuò to visit 屈老爹在茶館坐坐
399 14 zuò a seat 屈老爹在茶館坐坐
400 14 zuò to hold fast to; to stick to 屈老爹在茶館坐坐
401 14 zuò to be in a position 屈老爹在茶館坐坐
402 14 zuò because; for 屈老爹在茶館坐坐
403 14 zuò to convict; to try 屈老爹在茶館坐坐
404 14 zuò to stay 屈老爹在茶館坐坐
405 14 zuò to kneel 屈老爹在茶館坐坐
406 14 zuò to violate 屈老爹在茶館坐坐
407 14 tóng like; same; similar 同倪老爹喫了
408 14 tóng simultaneously; coincide 同倪老爹喫了
409 14 tóng together 同倪老爹喫了
410 14 tóng together 同倪老爹喫了
411 14 tóng to be the same 同倪老爹喫了
412 14 tòng an alley; a lane 同倪老爹喫了
413 14 tóng same- 同倪老爹喫了
414 14 tóng to do something for somebody 同倪老爹喫了
415 14 tóng Tong 同倪老爹喫了
416 14 tóng to meet; to gather together; to join with 同倪老爹喫了
417 14 tóng to be unified 同倪老爹喫了
418 14 tóng to approve; to endorse 同倪老爹喫了
419 14 tóng peace; harmony 同倪老爹喫了
420 14 tóng an agreement 同倪老爹喫了
421 13 tíng court; royal court 倪廷璽安慶招親
422 13 tíng imperial palace 倪廷璽安慶招親
423 13 dōu all 都可以修得麼
424 13 capital city 都可以修得麼
425 13 a city; a metropolis 都可以修得麼
426 13 dōu all 都可以修得麼
427 13 elegant; refined 都可以修得麼
428 13 Du 都可以修得麼
429 13 dōu already 都可以修得麼
430 13 to establish a capital city 都可以修得麼
431 13 to reside 都可以修得麼
432 13 to total; to tally 都可以修得麼
433 13 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 說道
434 13 說道 shuōdào to tell the truth 說道
435 13 說道 shuōdào to tell the truth 說道
436 13 guò to cross; to go over; to pass 我照樣送過二十兩銀子與老爹
437 13 guò too 我照樣送過二十兩銀子與老爹
438 13 guò particle to indicate experience 我照樣送過二十兩銀子與老爹
439 13 guò to surpass; to exceed 我照樣送過二十兩銀子與老爹
440 13 guò to experience; to pass time 我照樣送過二十兩銀子與老爹
441 13 guò to go 我照樣送過二十兩銀子與老爹
442 13 guò a mistake 我照樣送過二十兩銀子與老爹
443 13 guò a time; a round 我照樣送過二十兩銀子與老爹
444 13 guō Guo 我照樣送過二十兩銀子與老爹
445 13 guò to die 我照樣送過二十兩銀子與老爹
446 13 guò to shift 我照樣送過二十兩銀子與老爹
447 13 guò to endure 我照樣送過二十兩銀子與老爹
448 13 guò to pay a visit; to call on 我照樣送過二十兩銀子與老爹
449 13 a ruler's seal; imperial seal 倪廷璽安慶招親
450 13 wáng Wang 右鄰開香蠟店王羽秋
451 13 wáng a king 右鄰開香蠟店王羽秋
452 13 wáng Kangxi radical 96 右鄰開香蠟店王羽秋
453 13 wàng to be king; to rule 右鄰開香蠟店王羽秋
454 13 wáng a prince; a duke 右鄰開香蠟店王羽秋
455 13 wáng grand; great 右鄰開香蠟店王羽秋
456 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 右鄰開香蠟店王羽秋
457 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 右鄰開香蠟店王羽秋
458 13 wáng the head of a group or gang 右鄰開香蠟店王羽秋
459 13 wáng the biggest or best of a group 右鄰開香蠟店王羽秋
460 13 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 我只擾你一頓早飯
461 13 zhī single 我只擾你一頓早飯
462 13 zhǐ lone; solitary 我只擾你一頓早飯
463 13 zhī a single bird 我只擾你一頓早飯
464 13 zhī unique 我只擾你一頓早飯
465 13 zhǐ only 我只擾你一頓早飯
466 13 zhǐ but 我只擾你一頓早飯
467 13 zhǐ a particle with no meaning 我只擾你一頓早飯
468 13 zhǐ Zhi 我只擾你一頓早飯
469 12 several 鮑文卿趕上幾步
470 12 how many 鮑文卿趕上幾步
471 12 Kangxi radical 16 鮑文卿趕上幾步
472 12 subtle; invisible; imperceptible 鮑文卿趕上幾步
473 12 sign; omen 鮑文卿趕上幾步
474 12 nearly; almost 鮑文卿趕上幾步
475 12 near to 鮑文卿趕上幾步
476 12 imminent danger 鮑文卿趕上幾步
477 12 circumstances 鮑文卿趕上幾步
478 12 duration; time 鮑文卿趕上幾步
479 12 opportunity 鮑文卿趕上幾步
480 12 never has; hasn't yet 鮑文卿趕上幾步
481 12 a small table 鮑文卿趕上幾步
482 12 [self] composed 鮑文卿趕上幾步
483 12 ji 鮑文卿趕上幾步
484 12 and 鮑文卿回來和渾家說下
485 12 to join together; together with; to accompany 鮑文卿回來和渾家說下
486 12 peace; harmony 鮑文卿回來和渾家說下
487 12 He 鮑文卿回來和渾家說下
488 12 harmonious [sound] 鮑文卿回來和渾家說下
489 12 gentle; amiable; acquiescent 鮑文卿回來和渾家說下
490 12 warm 鮑文卿回來和渾家說下
491 12 to harmonize; to make peace 鮑文卿回來和渾家說下
492 12 a transaction 鮑文卿回來和渾家說下
493 12 a bell on a chariot 鮑文卿回來和渾家說下
494 12 a musical instrument 鮑文卿回來和渾家說下
495 12 a military gate 鮑文卿回來和渾家說下
496 12 a coffin headboard 鮑文卿回來和渾家說下
497 12 a skilled worker 鮑文卿回來和渾家說下
498 12 compatible 鮑文卿回來和渾家說下
499 12 calm; peaceful 鮑文卿回來和渾家說下
500 12 to sing in accompaniment 鮑文卿回來和渾家說下

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安庆 安慶 196 Anqing
鼓楼 鼓樓 103 Drum Tower
浑家 渾家 104 wife
嘉靖 106 Emperor Jiajing
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
南京 110 Nanjing
115
  1. Shao
  2. Shao
十月 115 October; the Tenth Month
四川 115 Sichuan
天长 天長 116 Tianchang
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
戏子 戲子 120 opera singer; actor

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English