Glossary and Vocabulary for The Scholars 儒林外史, 第二十五回 Chapter 25
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 125 | 了 | liǎo | to know; to understand | 當下兩人進了茶館坐下 |
2 | 125 | 了 | liǎo | to understand; to know | 當下兩人進了茶館坐下 |
3 | 125 | 了 | liào | to look afar from a high place | 當下兩人進了茶館坐下 |
4 | 125 | 了 | liǎo | to complete | 當下兩人進了茶館坐下 |
5 | 125 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 當下兩人進了茶館坐下 |
6 | 98 | 鮑 | bào | abalone | 鮑文卿南京遇舊 |
7 | 98 | 鮑 | bào | dried fish | 鮑文卿南京遇舊 |
8 | 98 | 鮑 | bào | Bao | 鮑文卿南京遇舊 |
9 | 81 | 卿 | qīng | minister; high officer | 鮑文卿南京遇舊 |
10 | 81 | 卿 | qīng | Qing | 鮑文卿南京遇舊 |
11 | 81 | 文 | wén | writing; text | 鮑文卿南京遇舊 |
12 | 81 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 鮑文卿南京遇舊 |
13 | 81 | 文 | wén | Wen | 鮑文卿南京遇舊 |
14 | 81 | 文 | wén | lines or grain on an object | 鮑文卿南京遇舊 |
15 | 81 | 文 | wén | culture | 鮑文卿南京遇舊 |
16 | 81 | 文 | wén | refined writings | 鮑文卿南京遇舊 |
17 | 81 | 文 | wén | civil; non-military | 鮑文卿南京遇舊 |
18 | 81 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 鮑文卿南京遇舊 |
19 | 81 | 文 | wén | wen | 鮑文卿南京遇舊 |
20 | 81 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 鮑文卿南京遇舊 |
21 | 81 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 鮑文卿南京遇舊 |
22 | 81 | 文 | wén | beautiful | 鮑文卿南京遇舊 |
23 | 81 | 文 | wén | a text; a manuscript | 鮑文卿南京遇舊 |
24 | 81 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 鮑文卿南京遇舊 |
25 | 81 | 文 | wén | the text of an imperial order | 鮑文卿南京遇舊 |
26 | 81 | 文 | wén | liberal arts | 鮑文卿南京遇舊 |
27 | 81 | 文 | wén | a rite; a ritual | 鮑文卿南京遇舊 |
28 | 81 | 文 | wén | a tattoo | 鮑文卿南京遇舊 |
29 | 81 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 鮑文卿南京遇舊 |
30 | 72 | 道 | dào | way; road; path | 紙上寫著四個字道 |
31 | 72 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 紙上寫著四個字道 |
32 | 72 | 道 | dào | Tao; the Way | 紙上寫著四個字道 |
33 | 72 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 紙上寫著四個字道 |
34 | 72 | 道 | dào | to think | 紙上寫著四個字道 |
35 | 72 | 道 | dào | circuit; a province | 紙上寫著四個字道 |
36 | 72 | 道 | dào | a course; a channel | 紙上寫著四個字道 |
37 | 72 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 紙上寫著四個字道 |
38 | 72 | 道 | dào | a doctrine | 紙上寫著四個字道 |
39 | 72 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 紙上寫著四個字道 |
40 | 72 | 道 | dào | a skill | 紙上寫著四個字道 |
41 | 72 | 道 | dào | a sect | 紙上寫著四個字道 |
42 | 72 | 道 | dào | a line | 紙上寫著四個字道 |
43 | 68 | 老爹 | lǎodiē | father; old man; sir | 老爹是會修補樂器的麼 |
44 | 55 | 他 | tā | other; another; some other | 他纔上坡 |
45 | 55 | 他 | tā | other | 他纔上坡 |
46 | 54 | 我 | wǒ | self | 還是我到你府上來修罷 |
47 | 54 | 我 | wǒ | [my] dear | 還是我到你府上來修罷 |
48 | 54 | 我 | wǒ | Wo | 還是我到你府上來修罷 |
49 | 44 | 來 | lái | to come | 拿了一壺茶來喫著 |
50 | 44 | 來 | lái | please | 拿了一壺茶來喫著 |
51 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拿了一壺茶來喫著 |
52 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拿了一壺茶來喫著 |
53 | 44 | 來 | lái | wheat | 拿了一壺茶來喫著 |
54 | 44 | 來 | lái | next; future | 拿了一壺茶來喫著 |
55 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拿了一壺茶來喫著 |
56 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 拿了一壺茶來喫著 |
57 | 44 | 來 | lái | to earn | 拿了一壺茶來喫著 |
58 | 41 | 倪 | ní | feeble | 倪廷璽安慶招親 |
59 | 39 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 鮑文卿回來和渾家說下 |
60 | 39 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 鮑文卿回來和渾家說下 |
61 | 39 | 說 | shuì | to persuade | 鮑文卿回來和渾家說下 |
62 | 39 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 鮑文卿回來和渾家說下 |
63 | 39 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 鮑文卿回來和渾家說下 |
64 | 39 | 說 | shuō | to claim; to assert | 鮑文卿回來和渾家說下 |
65 | 39 | 說 | shuō | allocution | 鮑文卿回來和渾家說下 |
66 | 39 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 鮑文卿回來和渾家說下 |
67 | 39 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 鮑文卿回來和渾家說下 |
68 | 38 | 在 | zài | in; at | 屈老爹在茶館坐坐 |
69 | 38 | 在 | zài | to exist; to be living | 屈老爹在茶館坐坐 |
70 | 38 | 在 | zài | to consist of | 屈老爹在茶館坐坐 |
71 | 38 | 在 | zài | to be at a post | 屈老爹在茶館坐坐 |
72 | 37 | 裏 | lǐ | inside; interior | 手裏拿著一張破琴 |
73 | 35 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 遇著一個人下坡 |
74 | 35 | 著 | zhù | outstanding | 遇著一個人下坡 |
75 | 35 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 遇著一個人下坡 |
76 | 35 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 遇著一個人下坡 |
77 | 35 | 著 | zhe | expresses a command | 遇著一個人下坡 |
78 | 35 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 遇著一個人下坡 |
79 | 35 | 著 | zhāo | to add; to put | 遇著一個人下坡 |
80 | 35 | 著 | zhuó | a chess move | 遇著一個人下坡 |
81 | 35 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 遇著一個人下坡 |
82 | 35 | 著 | zhāo | OK | 遇著一個人下坡 |
83 | 35 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 遇著一個人下坡 |
84 | 35 | 著 | zháo | to ignite | 遇著一個人下坡 |
85 | 35 | 著 | zháo | to fall asleep | 遇著一個人下坡 |
86 | 35 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 遇著一個人下坡 |
87 | 35 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 遇著一個人下坡 |
88 | 35 | 著 | zhù | to show | 遇著一個人下坡 |
89 | 35 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 遇著一個人下坡 |
90 | 35 | 著 | zhù | to write | 遇著一個人下坡 |
91 | 35 | 著 | zhù | to record | 遇著一個人下坡 |
92 | 35 | 著 | zhù | a document; writings | 遇著一個人下坡 |
93 | 35 | 著 | zhù | Zhu | 遇著一個人下坡 |
94 | 35 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 遇著一個人下坡 |
95 | 35 | 著 | zhuó | to arrive | 遇著一個人下坡 |
96 | 35 | 著 | zhuó | to result in | 遇著一個人下坡 |
97 | 35 | 著 | zhuó | to command | 遇著一個人下坡 |
98 | 35 | 著 | zhuó | a strategy | 遇著一個人下坡 |
99 | 35 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 遇著一個人下坡 |
100 | 35 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 遇著一個人下坡 |
101 | 35 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 遇著一個人下坡 |
102 | 35 | 一 | yī | one | 身穿一件破黑紬直裰 |
103 | 35 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 身穿一件破黑紬直裰 |
104 | 35 | 一 | yī | pure; concentrated | 身穿一件破黑紬直裰 |
105 | 35 | 一 | yī | first | 身穿一件破黑紬直裰 |
106 | 35 | 一 | yī | the same | 身穿一件破黑紬直裰 |
107 | 35 | 一 | yī | sole; single | 身穿一件破黑紬直裰 |
108 | 35 | 一 | yī | a very small amount | 身穿一件破黑紬直裰 |
109 | 35 | 一 | yī | Yi | 身穿一件破黑紬直裰 |
110 | 35 | 一 | yī | other | 身穿一件破黑紬直裰 |
111 | 35 | 一 | yī | to unify | 身穿一件破黑紬直裰 |
112 | 35 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 身穿一件破黑紬直裰 |
113 | 35 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 身穿一件破黑紬直裰 |
114 | 32 | 到 | dào | to arrive | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
115 | 32 | 到 | dào | to go | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
116 | 32 | 到 | dào | careful | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
117 | 32 | 到 | dào | Dao | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
118 | 28 | 去 | qù | to go | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
119 | 28 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
120 | 28 | 去 | qù | to be distant | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
121 | 28 | 去 | qù | to leave | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
122 | 28 | 去 | qù | to play a part | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
123 | 28 | 去 | qù | to abandon; to give up | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
124 | 28 | 去 | qù | to die | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
125 | 28 | 去 | qù | previous; past | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
126 | 28 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
127 | 28 | 去 | qù | falling tone | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
128 | 28 | 去 | qù | to lose | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
129 | 28 | 去 | qù | Qu | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
130 | 26 | 向 | xiàng | direction | 向他拱手道 |
131 | 26 | 向 | xiàng | to face | 向他拱手道 |
132 | 26 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向他拱手道 |
133 | 26 | 向 | xiàng | a north facing window | 向他拱手道 |
134 | 26 | 向 | xiàng | a trend | 向他拱手道 |
135 | 26 | 向 | xiàng | Xiang | 向他拱手道 |
136 | 26 | 向 | xiàng | Xiang | 向他拱手道 |
137 | 26 | 向 | xiàng | to move towards | 向他拱手道 |
138 | 26 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向他拱手道 |
139 | 26 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向他拱手道 |
140 | 26 | 向 | xiàng | to approximate | 向他拱手道 |
141 | 26 | 向 | xiàng | presuming | 向他拱手道 |
142 | 26 | 向 | xiàng | to attack | 向他拱手道 |
143 | 26 | 向 | xiàng | echo | 向他拱手道 |
144 | 26 | 向 | xiàng | to make clear | 向他拱手道 |
145 | 25 | 兩 | liǎng | two | 當下兩人進了茶館坐下 |
146 | 25 | 兩 | liǎng | a few | 當下兩人進了茶館坐下 |
147 | 25 | 那 | nā | No | 鮑文卿看那人時 |
148 | 25 | 那 | nuó | to move | 鮑文卿看那人時 |
149 | 25 | 那 | nuó | much | 鮑文卿看那人時 |
150 | 25 | 那 | nuó | stable; quiet | 鮑文卿看那人時 |
151 | 23 | 個 | gè | individual | 紙上寫著四個字道 |
152 | 23 | 個 | gè | height | 紙上寫著四個字道 |
153 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
154 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
155 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
156 | 23 | 人 | rén | everybody | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
157 | 23 | 人 | rén | adult | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
158 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
159 | 23 | 人 | rén | an upright person | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
160 | 22 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 遇著一個人下坡 |
161 | 22 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 遇著一個人下坡 |
162 | 22 | 一個 | yī gè | whole; entire | 遇著一個人下坡 |
163 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又道 |
164 | 21 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 拿了一壺茶來喫著 |
165 | 21 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 拿了一壺茶來喫著 |
166 | 20 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
167 | 20 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
168 | 20 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
169 | 20 | 老爺 | lǎoye | husband | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
170 | 18 | 銀子 | yínzi | money; silver | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
171 | 18 | 上 | shàng | top; a high position | 走到鼓樓坡上 |
172 | 18 | 上 | shang | top; the position on or above something | 走到鼓樓坡上 |
173 | 18 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 走到鼓樓坡上 |
174 | 18 | 上 | shàng | shang | 走到鼓樓坡上 |
175 | 18 | 上 | shàng | previous; last | 走到鼓樓坡上 |
176 | 18 | 上 | shàng | high; higher | 走到鼓樓坡上 |
177 | 18 | 上 | shàng | advanced | 走到鼓樓坡上 |
178 | 18 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 走到鼓樓坡上 |
179 | 18 | 上 | shàng | time | 走到鼓樓坡上 |
180 | 18 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 走到鼓樓坡上 |
181 | 18 | 上 | shàng | far | 走到鼓樓坡上 |
182 | 18 | 上 | shàng | big; as big as | 走到鼓樓坡上 |
183 | 18 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 走到鼓樓坡上 |
184 | 18 | 上 | shàng | to report | 走到鼓樓坡上 |
185 | 18 | 上 | shàng | to offer | 走到鼓樓坡上 |
186 | 18 | 上 | shàng | to go on stage | 走到鼓樓坡上 |
187 | 18 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 走到鼓樓坡上 |
188 | 18 | 上 | shàng | to install; to erect | 走到鼓樓坡上 |
189 | 18 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 走到鼓樓坡上 |
190 | 18 | 上 | shàng | to burn | 走到鼓樓坡上 |
191 | 18 | 上 | shàng | to remember | 走到鼓樓坡上 |
192 | 18 | 上 | shàng | to add | 走到鼓樓坡上 |
193 | 18 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 走到鼓樓坡上 |
194 | 18 | 上 | shàng | to meet | 走到鼓樓坡上 |
195 | 18 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 走到鼓樓坡上 |
196 | 18 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 走到鼓樓坡上 |
197 | 18 | 上 | shàng | a musical note | 走到鼓樓坡上 |
198 | 17 | 知府 | zhīfǔ | prefectural magistrate | 向知府已是紗帽便服 |
199 | 16 | 太 | tài | grand | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
200 | 16 | 太 | tài | tera | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
201 | 16 | 太 | tài | senior | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
202 | 16 | 太 | tài | most senior member | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
203 | 16 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
204 | 16 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
205 | 16 | 叫 | jiào | to order; to cause | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
206 | 16 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
207 | 16 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
208 | 16 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
209 | 16 | 與 | yǔ | to give | 遞與倪老爹 |
210 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 遞與倪老爹 |
211 | 16 | 與 | yù | to particate in | 遞與倪老爹 |
212 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 遞與倪老爹 |
213 | 16 | 與 | yù | to help | 遞與倪老爹 |
214 | 16 | 與 | yǔ | for | 遞與倪老爹 |
215 | 16 | 兒子 | érzi | son | 並不曾個有兒子 |
216 | 15 | 做 | zuò | to make | 因甚做這修補樂器的事 |
217 | 15 | 做 | zuò | to do; to work | 因甚做這修補樂器的事 |
218 | 15 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 因甚做這修補樂器的事 |
219 | 15 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 因甚做這修補樂器的事 |
220 | 15 | 做 | zuò | to pretend | 因甚做這修補樂器的事 |
221 | 14 | 家 | jiā | house; home; residence | 因家裏有幾件樂器壞了 |
222 | 14 | 家 | jiā | family | 因家裏有幾件樂器壞了 |
223 | 14 | 家 | jiā | a specialist | 因家裏有幾件樂器壞了 |
224 | 14 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 因家裏有幾件樂器壞了 |
225 | 14 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 因家裏有幾件樂器壞了 |
226 | 14 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 因家裏有幾件樂器壞了 |
227 | 14 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 因家裏有幾件樂器壞了 |
228 | 14 | 家 | jiā | domestic | 因家裏有幾件樂器壞了 |
229 | 14 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 因家裏有幾件樂器壞了 |
230 | 14 | 家 | jiā | side; party | 因家裏有幾件樂器壞了 |
231 | 14 | 家 | jiā | dynastic line | 因家裏有幾件樂器壞了 |
232 | 14 | 家 | jiā | a respectful form of address | 因家裏有幾件樂器壞了 |
233 | 14 | 家 | jiā | a familiar form of address | 因家裏有幾件樂器壞了 |
234 | 14 | 家 | jiā | I; my; our | 因家裏有幾件樂器壞了 |
235 | 14 | 家 | jiā | district | 因家裏有幾件樂器壞了 |
236 | 14 | 家 | jiā | private propery | 因家裏有幾件樂器壞了 |
237 | 14 | 家 | jiā | Jia | 因家裏有幾件樂器壞了 |
238 | 14 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 因家裏有幾件樂器壞了 |
239 | 14 | 家 | gū | lady | 因家裏有幾件樂器壞了 |
240 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把樂器都揩抹淨了 |
241 | 14 | 把 | bà | a handle | 把樂器都揩抹淨了 |
242 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 把樂器都揩抹淨了 |
243 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 把樂器都揩抹淨了 |
244 | 14 | 把 | bǎ | to give | 把樂器都揩抹淨了 |
245 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 把樂器都揩抹淨了 |
246 | 14 | 把 | bà | a stem | 把樂器都揩抹淨了 |
247 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 把樂器都揩抹淨了 |
248 | 14 | 把 | bǎ | to control | 把樂器都揩抹淨了 |
249 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 把樂器都揩抹淨了 |
250 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把樂器都揩抹淨了 |
251 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把樂器都揩抹淨了 |
252 | 14 | 把 | pá | a claw | 把樂器都揩抹淨了 |
253 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 要借重老爹修一修 |
254 | 14 | 要 | yào | to want | 要借重老爹修一修 |
255 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 要借重老爹修一修 |
256 | 14 | 要 | yào | to request | 要借重老爹修一修 |
257 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 要借重老爹修一修 |
258 | 14 | 要 | yāo | waist | 要借重老爹修一修 |
259 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 要借重老爹修一修 |
260 | 14 | 要 | yāo | waistband | 要借重老爹修一修 |
261 | 14 | 要 | yāo | Yao | 要借重老爹修一修 |
262 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要借重老爹修一修 |
263 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要借重老爹修一修 |
264 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要借重老爹修一修 |
265 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 要借重老爹修一修 |
266 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要借重老爹修一修 |
267 | 14 | 要 | yào | to summarize | 要借重老爹修一修 |
268 | 14 | 要 | yào | essential; important | 要借重老爹修一修 |
269 | 14 | 要 | yào | to desire | 要借重老爹修一修 |
270 | 14 | 要 | yào | to demand | 要借重老爹修一修 |
271 | 14 | 要 | yào | to need | 要借重老爹修一修 |
272 | 14 | 要 | yào | should; must | 要借重老爹修一修 |
273 | 14 | 要 | yào | might | 要借重老爹修一修 |
274 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 負不的重 |
275 | 14 | 坐 | zuò | to sit | 屈老爹在茶館坐坐 |
276 | 14 | 坐 | zuò | to ride | 屈老爹在茶館坐坐 |
277 | 14 | 坐 | zuò | to visit | 屈老爹在茶館坐坐 |
278 | 14 | 坐 | zuò | a seat | 屈老爹在茶館坐坐 |
279 | 14 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 屈老爹在茶館坐坐 |
280 | 14 | 坐 | zuò | to be in a position | 屈老爹在茶館坐坐 |
281 | 14 | 坐 | zuò | to convict; to try | 屈老爹在茶館坐坐 |
282 | 14 | 坐 | zuò | to stay | 屈老爹在茶館坐坐 |
283 | 14 | 坐 | zuò | to kneel | 屈老爹在茶館坐坐 |
284 | 14 | 坐 | zuò | to violate | 屈老爹在茶館坐坐 |
285 | 14 | 同 | tóng | like; same; similar | 同倪老爹喫了 |
286 | 14 | 同 | tóng | to be the same | 同倪老爹喫了 |
287 | 14 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同倪老爹喫了 |
288 | 14 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同倪老爹喫了 |
289 | 14 | 同 | tóng | Tong | 同倪老爹喫了 |
290 | 14 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同倪老爹喫了 |
291 | 14 | 同 | tóng | to be unified | 同倪老爹喫了 |
292 | 14 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同倪老爹喫了 |
293 | 14 | 同 | tóng | peace; harmony | 同倪老爹喫了 |
294 | 14 | 同 | tóng | an agreement | 同倪老爹喫了 |
295 | 13 | 廷 | tíng | court; royal court | 倪廷璽安慶招親 |
296 | 13 | 廷 | tíng | imperial palace | 倪廷璽安慶招親 |
297 | 13 | 都 | dū | capital city | 都可以修得麼 |
298 | 13 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都可以修得麼 |
299 | 13 | 都 | dōu | all | 都可以修得麼 |
300 | 13 | 都 | dū | elegant; refined | 都可以修得麼 |
301 | 13 | 都 | dū | Du | 都可以修得麼 |
302 | 13 | 都 | dū | to establish a capital city | 都可以修得麼 |
303 | 13 | 都 | dū | to reside | 都可以修得麼 |
304 | 13 | 都 | dū | to total; to tally | 都可以修得麼 |
305 | 13 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 說道 |
306 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
307 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
308 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
309 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
310 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
311 | 13 | 過 | guò | to go | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
312 | 13 | 過 | guò | a mistake | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
313 | 13 | 過 | guō | Guo | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
314 | 13 | 過 | guò | to die | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
315 | 13 | 過 | guò | to shift | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
316 | 13 | 過 | guò | to endure | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
317 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
318 | 13 | 璽 | xǐ | a ruler's seal; imperial seal | 倪廷璽安慶招親 |
319 | 13 | 王 | wáng | Wang | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
320 | 13 | 王 | wáng | a king | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
321 | 13 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
322 | 13 | 王 | wàng | to be king; to rule | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
323 | 13 | 王 | wáng | a prince; a duke | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
324 | 13 | 王 | wáng | grand; great | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
325 | 13 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
326 | 13 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
327 | 13 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
328 | 13 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
329 | 13 | 只 | zhī | single | 我只擾你一頓早飯 |
330 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 我只擾你一頓早飯 |
331 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 我只擾你一頓早飯 |
332 | 13 | 只 | zhī | unique | 我只擾你一頓早飯 |
333 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 我只擾你一頓早飯 |
334 | 12 | 幾 | jǐ | several | 鮑文卿趕上幾步 |
335 | 12 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 鮑文卿趕上幾步 |
336 | 12 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 鮑文卿趕上幾步 |
337 | 12 | 幾 | jī | sign; omen | 鮑文卿趕上幾步 |
338 | 12 | 幾 | jī | near to | 鮑文卿趕上幾步 |
339 | 12 | 幾 | jī | imminent danger | 鮑文卿趕上幾步 |
340 | 12 | 幾 | jī | circumstances | 鮑文卿趕上幾步 |
341 | 12 | 幾 | jī | duration; time | 鮑文卿趕上幾步 |
342 | 12 | 幾 | jī | opportunity | 鮑文卿趕上幾步 |
343 | 12 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 鮑文卿趕上幾步 |
344 | 12 | 幾 | jǐ | a small table | 鮑文卿趕上幾步 |
345 | 12 | 幾 | jǐ | [self] composed | 鮑文卿趕上幾步 |
346 | 12 | 幾 | jī | ji | 鮑文卿趕上幾步 |
347 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 鮑文卿回來和渾家說下 |
348 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 鮑文卿回來和渾家說下 |
349 | 12 | 和 | hé | He | 鮑文卿回來和渾家說下 |
350 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 鮑文卿回來和渾家說下 |
351 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 鮑文卿回來和渾家說下 |
352 | 12 | 和 | hé | warm | 鮑文卿回來和渾家說下 |
353 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 鮑文卿回來和渾家說下 |
354 | 12 | 和 | hé | a transaction | 鮑文卿回來和渾家說下 |
355 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 鮑文卿回來和渾家說下 |
356 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 鮑文卿回來和渾家說下 |
357 | 12 | 和 | hé | a military gate | 鮑文卿回來和渾家說下 |
358 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 鮑文卿回來和渾家說下 |
359 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 鮑文卿回來和渾家說下 |
360 | 12 | 和 | hé | compatible | 鮑文卿回來和渾家說下 |
361 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 鮑文卿回來和渾家說下 |
362 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 鮑文卿回來和渾家說下 |
363 | 12 | 和 | hè | to write a matching poem | 鮑文卿回來和渾家說下 |
364 | 12 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 還是我到你府上來修罷 |
365 | 12 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 還是我到你府上來修罷 |
366 | 12 | 罷 | pí | tired; fatigued | 還是我到你府上來修罷 |
367 | 12 | 罷 | bà | to exile | 還是我到你府上來修罷 |
368 | 12 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 還是我到你府上來修罷 |
369 | 12 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 家裏兩個學戲的孩子捧出一頓素飯來 |
370 | 11 | 管家 | guǎnjiā | housekeeper; butler; manage one's household | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
371 | 11 | 小的 | xiǎode | small; young [child] | 這一個小的 |
372 | 11 | 小的 | xiǎode | a servant | 這一個小的 |
373 | 11 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 把他們賣在他州外府去了 |
374 | 11 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 把他們賣在他州外府去了 |
375 | 11 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 把他們賣在他州外府去了 |
376 | 11 | 府 | fǔ | a repository | 把他們賣在他州外府去了 |
377 | 11 | 府 | fǔ | a meeting place | 把他們賣在他州外府去了 |
378 | 11 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 把他們賣在他州外府去了 |
379 | 11 | 府 | fǔ | Fu | 把他們賣在他州外府去了 |
380 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 因家裏有幾件樂器壞了 |
381 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 因家裏有幾件樂器壞了 |
382 | 10 | 因 | yīn | to follow | 因家裏有幾件樂器壞了 |
383 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 因家裏有幾件樂器壞了 |
384 | 10 | 因 | yīn | via; through | 因家裏有幾件樂器壞了 |
385 | 10 | 因 | yīn | to continue | 因家裏有幾件樂器壞了 |
386 | 10 | 因 | yīn | to receive | 因家裏有幾件樂器壞了 |
387 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因家裏有幾件樂器壞了 |
388 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因家裏有幾件樂器壞了 |
389 | 10 | 因 | yīn | to be like | 因家裏有幾件樂器壞了 |
390 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因家裏有幾件樂器壞了 |
391 | 10 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有七八件就不好拿來 |
392 | 10 | 就 | jiù | to assume | 有七八件就不好拿來 |
393 | 10 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有七八件就不好拿來 |
394 | 10 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有七八件就不好拿來 |
395 | 10 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有七八件就不好拿來 |
396 | 10 | 就 | jiù | to accomplish | 有七八件就不好拿來 |
397 | 10 | 就 | jiù | to go with | 有七八件就不好拿來 |
398 | 10 | 就 | jiù | to die | 有七八件就不好拿來 |
399 | 10 | 件 | jiàn | a document | 身穿一件破黑紬直裰 |
400 | 10 | 件 | jiàn | an item | 身穿一件破黑紬直裰 |
401 | 10 | 件 | jiàn | to divide | 身穿一件破黑紬直裰 |
402 | 10 | 歲 | suì | age | 約有六十多歲光景 |
403 | 10 | 歲 | suì | years | 約有六十多歲光景 |
404 | 10 | 歲 | suì | time | 約有六十多歲光景 |
405 | 10 | 歲 | suì | annual harvest | 約有六十多歲光景 |
406 | 10 | 太爺 | tàiyé | paternal grandfather | 太爺公館在貢院門口張家河房裏 |
407 | 10 | 太爺 | tàiyé | a respectful form of address for a senior government official | 太爺公館在貢院門口張家河房裏 |
408 | 10 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 覓孩子學戲 |
409 | 10 | 戲 | xì | to play with | 覓孩子學戲 |
410 | 10 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 覓孩子學戲 |
411 | 10 | 戲 | xì | to wrestle | 覓孩子學戲 |
412 | 10 | 戲 | xì | to enjoy | 覓孩子學戲 |
413 | 10 | 戲 | huī | army banner | 覓孩子學戲 |
414 | 10 | 戲 | xì | Xi | 覓孩子學戲 |
415 | 10 | 戲 | huī | to signal; to direct | 覓孩子學戲 |
416 | 10 | 樂器 | yuèqì | musical instrument | 修補樂器 |
417 | 10 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 手裏拿著一張破琴 |
418 | 10 | 拿 | ná | to apprehend | 手裏拿著一張破琴 |
419 | 9 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走到鼓樓坡上 |
420 | 9 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 走到鼓樓坡上 |
421 | 9 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 走到鼓樓坡上 |
422 | 9 | 走 | zǒu | to run | 走到鼓樓坡上 |
423 | 9 | 走 | zǒu | to leave | 走到鼓樓坡上 |
424 | 9 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 走到鼓樓坡上 |
425 | 9 | 走 | zǒu | able to walk | 走到鼓樓坡上 |
426 | 9 | 走 | zǒu | off track; to wander | 走到鼓樓坡上 |
427 | 9 | 走 | zǒu | to attend to | 走到鼓樓坡上 |
428 | 9 | 走 | zǒu | to associate with | 走到鼓樓坡上 |
429 | 9 | 走 | zǒu | to loose form | 走到鼓樓坡上 |
430 | 9 | 送 | sòng | to give | 還是送到老爹府上去修 |
431 | 9 | 送 | sòng | to see off | 還是送到老爹府上去修 |
432 | 9 | 送 | sòng | to escort | 還是送到老爹府上去修 |
433 | 9 | 送 | sòng | to drive away | 還是送到老爹府上去修 |
434 | 9 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to transport | 還是送到老爹府上去修 |
435 | 9 | 送 | sòng | to supply | 還是送到老爹府上去修 |
436 | 9 | 送 | sòng | to sacrifice | 還是送到老爹府上去修 |
437 | 9 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
438 | 9 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
439 | 9 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
440 | 9 | 請 | qǐng | please | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
441 | 9 | 請 | qǐng | to request | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
442 | 9 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
443 | 9 | 請 | qǐng | to make an appointment | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
444 | 9 | 請 | qǐng | to greet | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
445 | 9 | 請 | qǐng | to invite | 鮑家備了一席酒請倪老爹 |
446 | 9 | 小 | xiǎo | small; tiny | 比如你要把這小相公賣與人 |
447 | 9 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 比如你要把這小相公賣與人 |
448 | 9 | 小 | xiǎo | brief | 比如你要把這小相公賣與人 |
449 | 9 | 小 | xiǎo | small in amount | 比如你要把這小相公賣與人 |
450 | 9 | 小 | xiǎo | insignificant | 比如你要把這小相公賣與人 |
451 | 9 | 小 | xiǎo | small in ability | 比如你要把這小相公賣與人 |
452 | 9 | 小 | xiǎo | to shrink | 比如你要把這小相公賣與人 |
453 | 9 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 比如你要把這小相公賣與人 |
454 | 9 | 小 | xiǎo | evil-doer | 比如你要把這小相公賣與人 |
455 | 9 | 小 | xiǎo | a child | 比如你要把這小相公賣與人 |
456 | 9 | 小 | xiǎo | concubine | 比如你要把這小相公賣與人 |
457 | 9 | 小 | xiǎo | young | 比如你要把這小相公賣與人 |
458 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 都可以修得麼 |
459 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 都可以修得麼 |
460 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 都可以修得麼 |
461 | 9 | 得 | dé | de | 都可以修得麼 |
462 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 都可以修得麼 |
463 | 9 | 得 | dé | to result in | 都可以修得麼 |
464 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 都可以修得麼 |
465 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 都可以修得麼 |
466 | 9 | 得 | dé | to be finished | 都可以修得麼 |
467 | 9 | 得 | děi | satisfying | 都可以修得麼 |
468 | 9 | 得 | dé | to contract | 都可以修得麼 |
469 | 9 | 得 | dé | to hear | 都可以修得麼 |
470 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 都可以修得麼 |
471 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 都可以修得麼 |
472 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 因甚做這修補樂器的事 |
473 | 9 | 事 | shì | to serve | 因甚做這修補樂器的事 |
474 | 9 | 事 | shì | a government post | 因甚做這修補樂器的事 |
475 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 因甚做這修補樂器的事 |
476 | 9 | 事 | shì | occupation | 因甚做這修補樂器的事 |
477 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 因甚做這修補樂器的事 |
478 | 9 | 事 | shì | an accident | 因甚做這修補樂器的事 |
479 | 9 | 事 | shì | to attend | 因甚做這修補樂器的事 |
480 | 9 | 事 | shì | an allusion | 因甚做這修補樂器的事 |
481 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 因甚做這修補樂器的事 |
482 | 9 | 事 | shì | to engage in | 因甚做這修補樂器的事 |
483 | 9 | 事 | shì | to enslave | 因甚做這修補樂器的事 |
484 | 9 | 事 | shì | to pursue | 因甚做這修補樂器的事 |
485 | 9 | 事 | shì | to administer | 因甚做這修補樂器的事 |
486 | 9 | 事 | shì | to appoint | 因甚做這修補樂器的事 |
487 | 9 | 帶 | dài | to carry; to bring | 再煼肉片帶飯來 |
488 | 9 | 帶 | dài | band; belt | 再煼肉片帶飯來 |
489 | 9 | 帶 | dài | to go around | 再煼肉片帶飯來 |
490 | 9 | 帶 | dài | zone; area | 再煼肉片帶飯來 |
491 | 9 | 帶 | dài | to wear | 再煼肉片帶飯來 |
492 | 9 | 帶 | dài | to do in passing | 再煼肉片帶飯來 |
493 | 9 | 帶 | dài | to lead | 再煼肉片帶飯來 |
494 | 9 | 帶 | dài | a belt shaped object | 再煼肉片帶飯來 |
495 | 9 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 再煼肉片帶飯來 |
496 | 9 | 帶 | dài | Dai | 再煼肉片帶飯來 |
497 | 9 | 帶 | dài | to appear to | 再煼肉片帶飯來 |
498 | 9 | 邵 | shào | Shao | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
499 | 9 | 邵 | shào | Shao | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
500 | 8 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 我或者可以替你分憂 |
Frequencies of all Words
Top 868
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 125 | 了 | le | completion of an action | 當下兩人進了茶館坐下 |
2 | 125 | 了 | liǎo | to know; to understand | 當下兩人進了茶館坐下 |
3 | 125 | 了 | liǎo | to understand; to know | 當下兩人進了茶館坐下 |
4 | 125 | 了 | liào | to look afar from a high place | 當下兩人進了茶館坐下 |
5 | 125 | 了 | le | modal particle | 當下兩人進了茶館坐下 |
6 | 125 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 當下兩人進了茶館坐下 |
7 | 125 | 了 | liǎo | to complete | 當下兩人進了茶館坐下 |
8 | 125 | 了 | liǎo | completely | 當下兩人進了茶館坐下 |
9 | 125 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 當下兩人進了茶館坐下 |
10 | 98 | 鮑 | bào | abalone | 鮑文卿南京遇舊 |
11 | 98 | 鮑 | bào | dried fish | 鮑文卿南京遇舊 |
12 | 98 | 鮑 | bào | Bao | 鮑文卿南京遇舊 |
13 | 81 | 卿 | qīng | minister; high officer | 鮑文卿南京遇舊 |
14 | 81 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 鮑文卿南京遇舊 |
15 | 81 | 卿 | qīng | you | 鮑文卿南京遇舊 |
16 | 81 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 鮑文卿南京遇舊 |
17 | 81 | 卿 | qīng | Qing | 鮑文卿南京遇舊 |
18 | 81 | 文 | wén | writing; text | 鮑文卿南京遇舊 |
19 | 81 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 鮑文卿南京遇舊 |
20 | 81 | 文 | wén | Wen | 鮑文卿南京遇舊 |
21 | 81 | 文 | wén | lines or grain on an object | 鮑文卿南京遇舊 |
22 | 81 | 文 | wén | culture | 鮑文卿南京遇舊 |
23 | 81 | 文 | wén | refined writings | 鮑文卿南京遇舊 |
24 | 81 | 文 | wén | civil; non-military | 鮑文卿南京遇舊 |
25 | 81 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 鮑文卿南京遇舊 |
26 | 81 | 文 | wén | wen | 鮑文卿南京遇舊 |
27 | 81 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 鮑文卿南京遇舊 |
28 | 81 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 鮑文卿南京遇舊 |
29 | 81 | 文 | wén | beautiful | 鮑文卿南京遇舊 |
30 | 81 | 文 | wén | a text; a manuscript | 鮑文卿南京遇舊 |
31 | 81 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 鮑文卿南京遇舊 |
32 | 81 | 文 | wén | the text of an imperial order | 鮑文卿南京遇舊 |
33 | 81 | 文 | wén | liberal arts | 鮑文卿南京遇舊 |
34 | 81 | 文 | wén | a rite; a ritual | 鮑文卿南京遇舊 |
35 | 81 | 文 | wén | a tattoo | 鮑文卿南京遇舊 |
36 | 81 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 鮑文卿南京遇舊 |
37 | 72 | 道 | dào | way; road; path | 紙上寫著四個字道 |
38 | 72 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 紙上寫著四個字道 |
39 | 72 | 道 | dào | Tao; the Way | 紙上寫著四個字道 |
40 | 72 | 道 | dào | measure word for long things | 紙上寫著四個字道 |
41 | 72 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 紙上寫著四個字道 |
42 | 72 | 道 | dào | to think | 紙上寫著四個字道 |
43 | 72 | 道 | dào | times | 紙上寫著四個字道 |
44 | 72 | 道 | dào | circuit; a province | 紙上寫著四個字道 |
45 | 72 | 道 | dào | a course; a channel | 紙上寫著四個字道 |
46 | 72 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 紙上寫著四個字道 |
47 | 72 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 紙上寫著四個字道 |
48 | 72 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 紙上寫著四個字道 |
49 | 72 | 道 | dào | a centimeter | 紙上寫著四個字道 |
50 | 72 | 道 | dào | a doctrine | 紙上寫著四個字道 |
51 | 72 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 紙上寫著四個字道 |
52 | 72 | 道 | dào | a skill | 紙上寫著四個字道 |
53 | 72 | 道 | dào | a sect | 紙上寫著四個字道 |
54 | 72 | 道 | dào | a line | 紙上寫著四個字道 |
55 | 68 | 老爹 | lǎodiē | father; old man; sir | 老爹是會修補樂器的麼 |
56 | 66 | 你 | nǐ | you | 你這修補樂器 |
57 | 63 | 的 | de | possessive particle | 老爹是會修補樂器的麼 |
58 | 63 | 的 | de | structural particle | 老爹是會修補樂器的麼 |
59 | 63 | 的 | de | complement | 老爹是會修補樂器的麼 |
60 | 63 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 老爹是會修補樂器的麼 |
61 | 63 | 的 | dí | indeed; really | 老爹是會修補樂器的麼 |
62 | 55 | 他 | tā | he; him | 他纔上坡 |
63 | 55 | 他 | tā | another aspect | 他纔上坡 |
64 | 55 | 他 | tā | other; another; some other | 他纔上坡 |
65 | 55 | 他 | tā | everybody | 他纔上坡 |
66 | 55 | 他 | tā | other | 他纔上坡 |
67 | 55 | 他 | tuō | other; another; some other | 他纔上坡 |
68 | 54 | 我 | wǒ | I; me; my | 還是我到你府上來修罷 |
69 | 54 | 我 | wǒ | self | 還是我到你府上來修罷 |
70 | 54 | 我 | wǒ | we; our | 還是我到你府上來修罷 |
71 | 54 | 我 | wǒ | [my] dear | 還是我到你府上來修罷 |
72 | 54 | 我 | wǒ | Wo | 還是我到你府上來修罷 |
73 | 44 | 來 | lái | to come | 拿了一壺茶來喫著 |
74 | 44 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 拿了一壺茶來喫著 |
75 | 44 | 來 | lái | please | 拿了一壺茶來喫著 |
76 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拿了一壺茶來喫著 |
77 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拿了一壺茶來喫著 |
78 | 44 | 來 | lái | ever since | 拿了一壺茶來喫著 |
79 | 44 | 來 | lái | wheat | 拿了一壺茶來喫著 |
80 | 44 | 來 | lái | next; future | 拿了一壺茶來喫著 |
81 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拿了一壺茶來喫著 |
82 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 拿了一壺茶來喫著 |
83 | 44 | 來 | lái | to earn | 拿了一壺茶來喫著 |
84 | 41 | 倪 | ní | feeble | 倪廷璽安慶招親 |
85 | 39 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 鮑文卿回來和渾家說下 |
86 | 39 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 鮑文卿回來和渾家說下 |
87 | 39 | 說 | shuì | to persuade | 鮑文卿回來和渾家說下 |
88 | 39 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 鮑文卿回來和渾家說下 |
89 | 39 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 鮑文卿回來和渾家說下 |
90 | 39 | 說 | shuō | to claim; to assert | 鮑文卿回來和渾家說下 |
91 | 39 | 說 | shuō | allocution | 鮑文卿回來和渾家說下 |
92 | 39 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 鮑文卿回來和渾家說下 |
93 | 39 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 鮑文卿回來和渾家說下 |
94 | 38 | 在 | zài | in; at | 屈老爹在茶館坐坐 |
95 | 38 | 在 | zài | at | 屈老爹在茶館坐坐 |
96 | 38 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 屈老爹在茶館坐坐 |
97 | 38 | 在 | zài | to exist; to be living | 屈老爹在茶館坐坐 |
98 | 38 | 在 | zài | to consist of | 屈老爹在茶館坐坐 |
99 | 38 | 在 | zài | to be at a post | 屈老爹在茶館坐坐 |
100 | 37 | 裏 | lǐ | inside; interior | 手裏拿著一張破琴 |
101 | 36 | 這 | zhè | this; these | 你這修補樂器 |
102 | 36 | 這 | zhèi | this; these | 你這修補樂器 |
103 | 36 | 這 | zhè | now | 你這修補樂器 |
104 | 36 | 這 | zhè | immediately | 你這修補樂器 |
105 | 36 | 這 | zhè | particle with no meaning | 你這修補樂器 |
106 | 36 | 是 | shì | is; are; am; to be | 老爹是會修補樂器的麼 |
107 | 36 | 是 | shì | is exactly | 老爹是會修補樂器的麼 |
108 | 36 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 老爹是會修補樂器的麼 |
109 | 36 | 是 | shì | this; that; those | 老爹是會修補樂器的麼 |
110 | 36 | 是 | shì | really; certainly | 老爹是會修補樂器的麼 |
111 | 36 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 老爹是會修補樂器的麼 |
112 | 36 | 是 | shì | true | 老爹是會修補樂器的麼 |
113 | 36 | 是 | shì | is; has; exists | 老爹是會修補樂器的麼 |
114 | 36 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 老爹是會修補樂器的麼 |
115 | 36 | 是 | shì | a matter; an affair | 老爹是會修補樂器的麼 |
116 | 36 | 是 | shì | Shi | 老爹是會修補樂器的麼 |
117 | 35 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 遇著一個人下坡 |
118 | 35 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 遇著一個人下坡 |
119 | 35 | 著 | zhù | outstanding | 遇著一個人下坡 |
120 | 35 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 遇著一個人下坡 |
121 | 35 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 遇著一個人下坡 |
122 | 35 | 著 | zhe | expresses a command | 遇著一個人下坡 |
123 | 35 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 遇著一個人下坡 |
124 | 35 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 遇著一個人下坡 |
125 | 35 | 著 | zhāo | to add; to put | 遇著一個人下坡 |
126 | 35 | 著 | zhuó | a chess move | 遇著一個人下坡 |
127 | 35 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 遇著一個人下坡 |
128 | 35 | 著 | zhāo | OK | 遇著一個人下坡 |
129 | 35 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 遇著一個人下坡 |
130 | 35 | 著 | zháo | to ignite | 遇著一個人下坡 |
131 | 35 | 著 | zháo | to fall asleep | 遇著一個人下坡 |
132 | 35 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 遇著一個人下坡 |
133 | 35 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 遇著一個人下坡 |
134 | 35 | 著 | zhù | to show | 遇著一個人下坡 |
135 | 35 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 遇著一個人下坡 |
136 | 35 | 著 | zhù | to write | 遇著一個人下坡 |
137 | 35 | 著 | zhù | to record | 遇著一個人下坡 |
138 | 35 | 著 | zhù | a document; writings | 遇著一個人下坡 |
139 | 35 | 著 | zhù | Zhu | 遇著一個人下坡 |
140 | 35 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 遇著一個人下坡 |
141 | 35 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 遇著一個人下坡 |
142 | 35 | 著 | zhuó | to arrive | 遇著一個人下坡 |
143 | 35 | 著 | zhuó | to result in | 遇著一個人下坡 |
144 | 35 | 著 | zhuó | to command | 遇著一個人下坡 |
145 | 35 | 著 | zhuó | a strategy | 遇著一個人下坡 |
146 | 35 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 遇著一個人下坡 |
147 | 35 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 遇著一個人下坡 |
148 | 35 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 遇著一個人下坡 |
149 | 35 | 一 | yī | one | 身穿一件破黑紬直裰 |
150 | 35 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 身穿一件破黑紬直裰 |
151 | 35 | 一 | yī | as soon as; all at once | 身穿一件破黑紬直裰 |
152 | 35 | 一 | yī | pure; concentrated | 身穿一件破黑紬直裰 |
153 | 35 | 一 | yì | whole; all | 身穿一件破黑紬直裰 |
154 | 35 | 一 | yī | first | 身穿一件破黑紬直裰 |
155 | 35 | 一 | yī | the same | 身穿一件破黑紬直裰 |
156 | 35 | 一 | yī | each | 身穿一件破黑紬直裰 |
157 | 35 | 一 | yī | certain | 身穿一件破黑紬直裰 |
158 | 35 | 一 | yī | throughout | 身穿一件破黑紬直裰 |
159 | 35 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 身穿一件破黑紬直裰 |
160 | 35 | 一 | yī | sole; single | 身穿一件破黑紬直裰 |
161 | 35 | 一 | yī | a very small amount | 身穿一件破黑紬直裰 |
162 | 35 | 一 | yī | Yi | 身穿一件破黑紬直裰 |
163 | 35 | 一 | yī | other | 身穿一件破黑紬直裰 |
164 | 35 | 一 | yī | to unify | 身穿一件破黑紬直裰 |
165 | 35 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 身穿一件破黑紬直裰 |
166 | 35 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 身穿一件破黑紬直裰 |
167 | 35 | 一 | yī | or | 身穿一件破黑紬直裰 |
168 | 32 | 到 | dào | to arrive | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
169 | 32 | 到 | dào | arrive; receive | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
170 | 32 | 到 | dào | to go | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
171 | 32 | 到 | dào | careful | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
172 | 32 | 到 | dào | Dao | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
173 | 28 | 去 | qù | to go | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
174 | 28 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
175 | 28 | 去 | qù | to be distant | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
176 | 28 | 去 | qù | to leave | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
177 | 28 | 去 | qù | to play a part | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
178 | 28 | 去 | qù | to abandon; to give up | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
179 | 28 | 去 | qù | to die | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
180 | 28 | 去 | qù | previous; past | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
181 | 28 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
182 | 28 | 去 | qù | expresses a tendency | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
183 | 28 | 去 | qù | falling tone | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
184 | 28 | 去 | qù | to lose | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
185 | 28 | 去 | qù | Qu | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
186 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 約有六十多歲光景 |
187 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 約有六十多歲光景 |
188 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 約有六十多歲光景 |
189 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 約有六十多歲光景 |
190 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 約有六十多歲光景 |
191 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 約有六十多歲光景 |
192 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 約有六十多歲光景 |
193 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 約有六十多歲光景 |
194 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 約有六十多歲光景 |
195 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 約有六十多歲光景 |
196 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 約有六十多歲光景 |
197 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 約有六十多歲光景 |
198 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 約有六十多歲光景 |
199 | 26 | 有 | yǒu | You | 約有六十多歲光景 |
200 | 26 | 向 | xiàng | towards; to | 向他拱手道 |
201 | 26 | 向 | xiàng | direction | 向他拱手道 |
202 | 26 | 向 | xiàng | to face | 向他拱手道 |
203 | 26 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向他拱手道 |
204 | 26 | 向 | xiàng | formerly | 向他拱手道 |
205 | 26 | 向 | xiàng | a north facing window | 向他拱手道 |
206 | 26 | 向 | xiàng | a trend | 向他拱手道 |
207 | 26 | 向 | xiàng | Xiang | 向他拱手道 |
208 | 26 | 向 | xiàng | Xiang | 向他拱手道 |
209 | 26 | 向 | xiàng | to move towards | 向他拱手道 |
210 | 26 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向他拱手道 |
211 | 26 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向他拱手道 |
212 | 26 | 向 | xiàng | always | 向他拱手道 |
213 | 26 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向他拱手道 |
214 | 26 | 向 | xiàng | to approximate | 向他拱手道 |
215 | 26 | 向 | xiàng | presuming | 向他拱手道 |
216 | 26 | 向 | xiàng | to attack | 向他拱手道 |
217 | 26 | 向 | xiàng | echo | 向他拱手道 |
218 | 26 | 向 | xiàng | to make clear | 向他拱手道 |
219 | 25 | 兩 | liǎng | two | 當下兩人進了茶館坐下 |
220 | 25 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 當下兩人進了茶館坐下 |
221 | 25 | 兩 | liǎng | both; mutual | 當下兩人進了茶館坐下 |
222 | 25 | 兩 | liǎng | a few | 當下兩人進了茶館坐下 |
223 | 25 | 那 | nà | that | 鮑文卿看那人時 |
224 | 25 | 那 | nà | if that is the case | 鮑文卿看那人時 |
225 | 25 | 那 | nèi | that | 鮑文卿看那人時 |
226 | 25 | 那 | nǎ | where | 鮑文卿看那人時 |
227 | 25 | 那 | nǎ | how | 鮑文卿看那人時 |
228 | 25 | 那 | nā | No | 鮑文卿看那人時 |
229 | 25 | 那 | nuó | to move | 鮑文卿看那人時 |
230 | 25 | 那 | nuó | much | 鮑文卿看那人時 |
231 | 25 | 那 | nuó | stable; quiet | 鮑文卿看那人時 |
232 | 23 | 個 | ge | unit | 紙上寫著四個字道 |
233 | 23 | 個 | gè | before an approximate number | 紙上寫著四個字道 |
234 | 23 | 個 | gè | after a verb and between its object | 紙上寫著四個字道 |
235 | 23 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 紙上寫著四個字道 |
236 | 23 | 個 | gè | individual | 紙上寫著四個字道 |
237 | 23 | 個 | gè | height | 紙上寫著四個字道 |
238 | 23 | 個 | gè | this | 紙上寫著四個字道 |
239 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
240 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
241 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
242 | 23 | 人 | rén | everybody | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
243 | 23 | 人 | rén | adult | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
244 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
245 | 23 | 人 | rén | an upright person | 話說鮑文卿到城北去尋人 |
246 | 22 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 遇著一個人下坡 |
247 | 22 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 遇著一個人下坡 |
248 | 22 | 一個 | yī gè | whole; entire | 遇著一個人下坡 |
249 | 22 | 又 | yòu | again; also | 又道 |
250 | 22 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又道 |
251 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又道 |
252 | 22 | 又 | yòu | and | 又道 |
253 | 22 | 又 | yòu | furthermore | 又道 |
254 | 22 | 又 | yòu | in addition | 又道 |
255 | 22 | 又 | yòu | but | 又道 |
256 | 21 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 拿了一壺茶來喫著 |
257 | 21 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 拿了一壺茶來喫著 |
258 | 20 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
259 | 20 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
260 | 20 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
261 | 20 | 老爺 | lǎoye | husband | 鮑文卿認得是天長縣杜老爺的管家姓邵的 |
262 | 18 | 銀子 | yínzi | money; silver | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
263 | 18 | 上 | shàng | top; a high position | 走到鼓樓坡上 |
264 | 18 | 上 | shang | top; the position on or above something | 走到鼓樓坡上 |
265 | 18 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 走到鼓樓坡上 |
266 | 18 | 上 | shàng | shang | 走到鼓樓坡上 |
267 | 18 | 上 | shàng | previous; last | 走到鼓樓坡上 |
268 | 18 | 上 | shàng | high; higher | 走到鼓樓坡上 |
269 | 18 | 上 | shàng | advanced | 走到鼓樓坡上 |
270 | 18 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 走到鼓樓坡上 |
271 | 18 | 上 | shàng | time | 走到鼓樓坡上 |
272 | 18 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 走到鼓樓坡上 |
273 | 18 | 上 | shàng | far | 走到鼓樓坡上 |
274 | 18 | 上 | shàng | big; as big as | 走到鼓樓坡上 |
275 | 18 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 走到鼓樓坡上 |
276 | 18 | 上 | shàng | to report | 走到鼓樓坡上 |
277 | 18 | 上 | shàng | to offer | 走到鼓樓坡上 |
278 | 18 | 上 | shàng | to go on stage | 走到鼓樓坡上 |
279 | 18 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 走到鼓樓坡上 |
280 | 18 | 上 | shàng | to install; to erect | 走到鼓樓坡上 |
281 | 18 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 走到鼓樓坡上 |
282 | 18 | 上 | shàng | to burn | 走到鼓樓坡上 |
283 | 18 | 上 | shàng | to remember | 走到鼓樓坡上 |
284 | 18 | 上 | shang | on; in | 走到鼓樓坡上 |
285 | 18 | 上 | shàng | upward | 走到鼓樓坡上 |
286 | 18 | 上 | shàng | to add | 走到鼓樓坡上 |
287 | 18 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 走到鼓樓坡上 |
288 | 18 | 上 | shàng | to meet | 走到鼓樓坡上 |
289 | 18 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 走到鼓樓坡上 |
290 | 18 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 走到鼓樓坡上 |
291 | 18 | 上 | shàng | a musical note | 走到鼓樓坡上 |
292 | 17 | 知府 | zhīfǔ | prefectural magistrate | 向知府已是紗帽便服 |
293 | 16 | 太 | tài | very; too; extremely | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
294 | 16 | 太 | tài | most | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
295 | 16 | 太 | tài | grand | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
296 | 16 | 太 | tài | tera | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
297 | 16 | 太 | tài | senior | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
298 | 16 | 太 | tài | most senior member | 太老爺問你可是鮑師父麼 |
299 | 16 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
300 | 16 | 叫 | jiào | by | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
301 | 16 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
302 | 16 | 叫 | jiào | to order; to cause | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
303 | 16 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
304 | 16 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
305 | 16 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 因叫堂官先拿賣鴨子來喫酒 |
306 | 16 | 也 | yě | also; too | 只怕也有七八件 |
307 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 只怕也有七八件 |
308 | 16 | 也 | yě | either | 只怕也有七八件 |
309 | 16 | 也 | yě | even | 只怕也有七八件 |
310 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 只怕也有七八件 |
311 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 只怕也有七八件 |
312 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 只怕也有七八件 |
313 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 只怕也有七八件 |
314 | 16 | 與 | yǔ | and | 遞與倪老爹 |
315 | 16 | 與 | yǔ | to give | 遞與倪老爹 |
316 | 16 | 與 | yǔ | together with | 遞與倪老爹 |
317 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 遞與倪老爹 |
318 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 遞與倪老爹 |
319 | 16 | 與 | yù | to particate in | 遞與倪老爹 |
320 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 遞與倪老爹 |
321 | 16 | 與 | yù | to help | 遞與倪老爹 |
322 | 16 | 與 | yǔ | for | 遞與倪老爹 |
323 | 16 | 兒子 | érzi | son | 並不曾個有兒子 |
324 | 15 | 做 | zuò | to make | 因甚做這修補樂器的事 |
325 | 15 | 做 | zuò | to do; to work | 因甚做這修補樂器的事 |
326 | 15 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 因甚做這修補樂器的事 |
327 | 15 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 因甚做這修補樂器的事 |
328 | 15 | 做 | zuò | to pretend | 因甚做這修補樂器的事 |
329 | 14 | 家 | jiā | house; home; residence | 因家裏有幾件樂器壞了 |
330 | 14 | 家 | jiā | family | 因家裏有幾件樂器壞了 |
331 | 14 | 家 | jiā | a specialist | 因家裏有幾件樂器壞了 |
332 | 14 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 因家裏有幾件樂器壞了 |
333 | 14 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 因家裏有幾件樂器壞了 |
334 | 14 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 因家裏有幾件樂器壞了 |
335 | 14 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 因家裏有幾件樂器壞了 |
336 | 14 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 因家裏有幾件樂器壞了 |
337 | 14 | 家 | jiā | domestic | 因家裏有幾件樂器壞了 |
338 | 14 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 因家裏有幾件樂器壞了 |
339 | 14 | 家 | jiā | side; party | 因家裏有幾件樂器壞了 |
340 | 14 | 家 | jiā | dynastic line | 因家裏有幾件樂器壞了 |
341 | 14 | 家 | jiā | a respectful form of address | 因家裏有幾件樂器壞了 |
342 | 14 | 家 | jiā | a familiar form of address | 因家裏有幾件樂器壞了 |
343 | 14 | 家 | jiā | I; my; our | 因家裏有幾件樂器壞了 |
344 | 14 | 家 | jiā | district | 因家裏有幾件樂器壞了 |
345 | 14 | 家 | jiā | private propery | 因家裏有幾件樂器壞了 |
346 | 14 | 家 | jiā | Jia | 因家裏有幾件樂器壞了 |
347 | 14 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 因家裏有幾件樂器壞了 |
348 | 14 | 家 | gū | lady | 因家裏有幾件樂器壞了 |
349 | 14 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把樂器都揩抹淨了 |
350 | 14 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把樂器都揩抹淨了 |
351 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把樂器都揩抹淨了 |
352 | 14 | 把 | bà | a handle | 把樂器都揩抹淨了 |
353 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 把樂器都揩抹淨了 |
354 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 把樂器都揩抹淨了 |
355 | 14 | 把 | bǎ | to give | 把樂器都揩抹淨了 |
356 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 把樂器都揩抹淨了 |
357 | 14 | 把 | bà | a stem | 把樂器都揩抹淨了 |
358 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 把樂器都揩抹淨了 |
359 | 14 | 把 | bǎ | to control | 把樂器都揩抹淨了 |
360 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 把樂器都揩抹淨了 |
361 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把樂器都揩抹淨了 |
362 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把樂器都揩抹淨了 |
363 | 14 | 把 | pá | a claw | 把樂器都揩抹淨了 |
364 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 要借重老爹修一修 |
365 | 14 | 要 | yào | if | 要借重老爹修一修 |
366 | 14 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要借重老爹修一修 |
367 | 14 | 要 | yào | to want | 要借重老爹修一修 |
368 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 要借重老爹修一修 |
369 | 14 | 要 | yào | to request | 要借重老爹修一修 |
370 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 要借重老爹修一修 |
371 | 14 | 要 | yāo | waist | 要借重老爹修一修 |
372 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 要借重老爹修一修 |
373 | 14 | 要 | yāo | waistband | 要借重老爹修一修 |
374 | 14 | 要 | yāo | Yao | 要借重老爹修一修 |
375 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要借重老爹修一修 |
376 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要借重老爹修一修 |
377 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要借重老爹修一修 |
378 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 要借重老爹修一修 |
379 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要借重老爹修一修 |
380 | 14 | 要 | yào | to summarize | 要借重老爹修一修 |
381 | 14 | 要 | yào | essential; important | 要借重老爹修一修 |
382 | 14 | 要 | yào | to desire | 要借重老爹修一修 |
383 | 14 | 要 | yào | to demand | 要借重老爹修一修 |
384 | 14 | 要 | yào | to need | 要借重老爹修一修 |
385 | 14 | 要 | yào | should; must | 要借重老爹修一修 |
386 | 14 | 要 | yào | might | 要借重老爹修一修 |
387 | 14 | 要 | yào | or | 要借重老爹修一修 |
388 | 14 | 不 | bù | not; no | 負不的重 |
389 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 負不的重 |
390 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 負不的重 |
391 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 負不的重 |
392 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 負不的重 |
393 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 負不的重 |
394 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 負不的重 |
395 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 負不的重 |
396 | 14 | 坐 | zuò | to sit | 屈老爹在茶館坐坐 |
397 | 14 | 坐 | zuò | to ride | 屈老爹在茶館坐坐 |
398 | 14 | 坐 | zuò | to visit | 屈老爹在茶館坐坐 |
399 | 14 | 坐 | zuò | a seat | 屈老爹在茶館坐坐 |
400 | 14 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 屈老爹在茶館坐坐 |
401 | 14 | 坐 | zuò | to be in a position | 屈老爹在茶館坐坐 |
402 | 14 | 坐 | zuò | because; for | 屈老爹在茶館坐坐 |
403 | 14 | 坐 | zuò | to convict; to try | 屈老爹在茶館坐坐 |
404 | 14 | 坐 | zuò | to stay | 屈老爹在茶館坐坐 |
405 | 14 | 坐 | zuò | to kneel | 屈老爹在茶館坐坐 |
406 | 14 | 坐 | zuò | to violate | 屈老爹在茶館坐坐 |
407 | 14 | 同 | tóng | like; same; similar | 同倪老爹喫了 |
408 | 14 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同倪老爹喫了 |
409 | 14 | 同 | tóng | together | 同倪老爹喫了 |
410 | 14 | 同 | tóng | together | 同倪老爹喫了 |
411 | 14 | 同 | tóng | to be the same | 同倪老爹喫了 |
412 | 14 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同倪老爹喫了 |
413 | 14 | 同 | tóng | same- | 同倪老爹喫了 |
414 | 14 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同倪老爹喫了 |
415 | 14 | 同 | tóng | Tong | 同倪老爹喫了 |
416 | 14 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同倪老爹喫了 |
417 | 14 | 同 | tóng | to be unified | 同倪老爹喫了 |
418 | 14 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同倪老爹喫了 |
419 | 14 | 同 | tóng | peace; harmony | 同倪老爹喫了 |
420 | 14 | 同 | tóng | an agreement | 同倪老爹喫了 |
421 | 13 | 廷 | tíng | court; royal court | 倪廷璽安慶招親 |
422 | 13 | 廷 | tíng | imperial palace | 倪廷璽安慶招親 |
423 | 13 | 都 | dōu | all | 都可以修得麼 |
424 | 13 | 都 | dū | capital city | 都可以修得麼 |
425 | 13 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都可以修得麼 |
426 | 13 | 都 | dōu | all | 都可以修得麼 |
427 | 13 | 都 | dū | elegant; refined | 都可以修得麼 |
428 | 13 | 都 | dū | Du | 都可以修得麼 |
429 | 13 | 都 | dōu | already | 都可以修得麼 |
430 | 13 | 都 | dū | to establish a capital city | 都可以修得麼 |
431 | 13 | 都 | dū | to reside | 都可以修得麼 |
432 | 13 | 都 | dū | to total; to tally | 都可以修得麼 |
433 | 13 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 說道 |
434 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
435 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
436 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
437 | 13 | 過 | guò | too | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
438 | 13 | 過 | guò | particle to indicate experience | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
439 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
440 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
441 | 13 | 過 | guò | to go | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
442 | 13 | 過 | guò | a mistake | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
443 | 13 | 過 | guò | a time; a round | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
444 | 13 | 過 | guō | Guo | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
445 | 13 | 過 | guò | to die | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
446 | 13 | 過 | guò | to shift | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
447 | 13 | 過 | guò | to endure | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
448 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我照樣送過二十兩銀子與老爹 |
449 | 13 | 璽 | xǐ | a ruler's seal; imperial seal | 倪廷璽安慶招親 |
450 | 13 | 王 | wáng | Wang | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
451 | 13 | 王 | wáng | a king | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
452 | 13 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
453 | 13 | 王 | wàng | to be king; to rule | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
454 | 13 | 王 | wáng | a prince; a duke | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
455 | 13 | 王 | wáng | grand; great | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
456 | 13 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
457 | 13 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
458 | 13 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
459 | 13 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 右鄰開香蠟店王羽秋 |
460 | 13 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 我只擾你一頓早飯 |
461 | 13 | 只 | zhī | single | 我只擾你一頓早飯 |
462 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 我只擾你一頓早飯 |
463 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 我只擾你一頓早飯 |
464 | 13 | 只 | zhī | unique | 我只擾你一頓早飯 |
465 | 13 | 只 | zhǐ | only | 我只擾你一頓早飯 |
466 | 13 | 只 | zhǐ | but | 我只擾你一頓早飯 |
467 | 13 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 我只擾你一頓早飯 |
468 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 我只擾你一頓早飯 |
469 | 12 | 幾 | jǐ | several | 鮑文卿趕上幾步 |
470 | 12 | 幾 | jǐ | how many | 鮑文卿趕上幾步 |
471 | 12 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 鮑文卿趕上幾步 |
472 | 12 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 鮑文卿趕上幾步 |
473 | 12 | 幾 | jī | sign; omen | 鮑文卿趕上幾步 |
474 | 12 | 幾 | jī | nearly; almost | 鮑文卿趕上幾步 |
475 | 12 | 幾 | jī | near to | 鮑文卿趕上幾步 |
476 | 12 | 幾 | jī | imminent danger | 鮑文卿趕上幾步 |
477 | 12 | 幾 | jī | circumstances | 鮑文卿趕上幾步 |
478 | 12 | 幾 | jī | duration; time | 鮑文卿趕上幾步 |
479 | 12 | 幾 | jī | opportunity | 鮑文卿趕上幾步 |
480 | 12 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 鮑文卿趕上幾步 |
481 | 12 | 幾 | jǐ | a small table | 鮑文卿趕上幾步 |
482 | 12 | 幾 | jǐ | [self] composed | 鮑文卿趕上幾步 |
483 | 12 | 幾 | jī | ji | 鮑文卿趕上幾步 |
484 | 12 | 和 | hé | and | 鮑文卿回來和渾家說下 |
485 | 12 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 鮑文卿回來和渾家說下 |
486 | 12 | 和 | hé | peace; harmony | 鮑文卿回來和渾家說下 |
487 | 12 | 和 | hé | He | 鮑文卿回來和渾家說下 |
488 | 12 | 和 | hé | harmonious [sound] | 鮑文卿回來和渾家說下 |
489 | 12 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 鮑文卿回來和渾家說下 |
490 | 12 | 和 | hé | warm | 鮑文卿回來和渾家說下 |
491 | 12 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 鮑文卿回來和渾家說下 |
492 | 12 | 和 | hé | a transaction | 鮑文卿回來和渾家說下 |
493 | 12 | 和 | hé | a bell on a chariot | 鮑文卿回來和渾家說下 |
494 | 12 | 和 | hé | a musical instrument | 鮑文卿回來和渾家說下 |
495 | 12 | 和 | hé | a military gate | 鮑文卿回來和渾家說下 |
496 | 12 | 和 | hé | a coffin headboard | 鮑文卿回來和渾家說下 |
497 | 12 | 和 | hé | a skilled worker | 鮑文卿回來和渾家說下 |
498 | 12 | 和 | hé | compatible | 鮑文卿回來和渾家說下 |
499 | 12 | 和 | hé | calm; peaceful | 鮑文卿回來和渾家說下 |
500 | 12 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 鮑文卿回來和渾家說下 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
鼓楼 | 鼓樓 | 103 | Drum Tower |
浑家 | 渾家 | 104 | wife |
嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
江 | 106 |
|
|
南京 | 110 | Nanjing | |
邵 | 115 |
|
|
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
四川 | 115 | Sichuan | |
天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
西门 | 西門 | 120 |
|
戏子 | 戲子 | 120 | opera singer; actor |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|