| 1 |
10 |
兮 |
xī |
expresses affirmation, approval, or consent |
綠兮衣兮 |
| 2 |
8 |
綠 |
lǜ |
green |
綠衣 |
| 3 |
8 |
綠 |
lǜ |
chlorine |
綠衣 |
| 4 |
8 |
綠 |
lǜ |
frightened; angry |
綠衣 |
| 5 |
8 |
綠 |
lù |
a document predicting ascendance to the throne |
綠衣 |
| 6 |
7 |
衣 |
yī |
clothes; clothing |
綠衣 |
| 7 |
7 |
衣 |
yī |
Kangxi radical 145 |
綠衣 |
| 8 |
7 |
衣 |
yì |
to wear (clothes); to put on |
綠衣 |
| 9 |
7 |
衣 |
yī |
a cover; a coating |
綠衣 |
| 10 |
7 |
衣 |
yī |
uppergarment; robe |
綠衣 |
| 11 |
7 |
衣 |
yì |
to cover |
綠衣 |
| 12 |
7 |
衣 |
yī |
lichen; moss |
綠衣 |
| 13 |
7 |
衣 |
yī |
peel; skin |
綠衣 |
| 14 |
7 |
衣 |
yī |
Yi |
綠衣 |
| 15 |
7 |
衣 |
yì |
to depend on |
綠衣 |
| 16 |
3 |
心 |
xīn |
heart [organ] |
心之憂矣 |
| 17 |
3 |
心 |
xīn |
Kangxi radical 61 |
心之憂矣 |
| 18 |
3 |
心 |
xīn |
mind; consciousness |
心之憂矣 |
| 19 |
3 |
心 |
xīn |
the center; the core; the middle |
心之憂矣 |
| 20 |
3 |
心 |
xīn |
one of the 28 star constellations |
心之憂矣 |
| 21 |
3 |
心 |
xīn |
heart |
心之憂矣 |
| 22 |
3 |
心 |
xīn |
emotion |
心之憂矣 |
| 23 |
3 |
心 |
xīn |
intention; consideration |
心之憂矣 |
| 24 |
3 |
心 |
xīn |
disposition; temperament |
心之憂矣 |
| 25 |
3 |
我 |
wǒ |
I; me; my |
我思古人 |
| 26 |
3 |
我 |
wǒ |
self |
我思古人 |
| 27 |
3 |
我 |
wǒ |
we; our |
我思古人 |
| 28 |
3 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
我思古人 |
| 29 |
3 |
我 |
wǒ |
Wo |
我思古人 |
| 30 |
3 |
其 |
qí |
his; hers; its; theirs |
曷維其已 |
| 31 |
3 |
其 |
qí |
to add emphasis |
曷維其已 |
| 32 |
3 |
其 |
qí |
used when asking a question in reply to a question |
曷維其已 |
| 33 |
3 |
其 |
qí |
used when making a request or giving an order |
曷維其已 |
| 34 |
3 |
其 |
qí |
he; her; it; them |
曷維其已 |
| 35 |
3 |
其 |
qí |
probably; likely |
曷維其已 |
| 36 |
3 |
其 |
qí |
will |
曷維其已 |
| 37 |
3 |
其 |
qí |
may |
曷維其已 |
| 38 |
3 |
其 |
qí |
if |
曷維其已 |
| 39 |
3 |
其 |
qí |
or |
曷維其已 |
| 40 |
3 |
其 |
qí |
Qi |
曷維其已 |
| 41 |
2 |
矣 |
yǐ |
final particle to express a completed action |
心之憂矣 |
| 42 |
2 |
矣 |
yǐ |
particle to express certainty |
心之憂矣 |
| 43 |
2 |
矣 |
yǐ |
would; particle to indicate a future condition |
心之憂矣 |
| 44 |
2 |
矣 |
yǐ |
to form a question |
心之憂矣 |
| 45 |
2 |
矣 |
yǐ |
to indicate a command |
心之憂矣 |
| 46 |
2 |
矣 |
yǐ |
sigh |
心之憂矣 |
| 47 |
2 |
維 |
wéi |
to preserve; to maintain |
曷維其已 |
| 48 |
2 |
維 |
wéi |
dimension |
曷維其已 |
| 49 |
2 |
維 |
wéi |
a restraining rope |
曷維其已 |
| 50 |
2 |
維 |
wéi |
a rule; a law |
曷維其已 |
| 51 |
2 |
維 |
wéi |
a thin object |
曷維其已 |
| 52 |
2 |
維 |
wéi |
to tie up |
曷維其已 |
| 53 |
2 |
維 |
wéi |
to connect; to hold together |
曷維其已 |
| 54 |
2 |
維 |
wéi |
only; merely |
曷維其已 |
| 55 |
2 |
維 |
wéi |
a modal particle with no meaning |
曷維其已 |
| 56 |
2 |
曷 |
hé |
why; how; when; what; where |
曷維其已 |
| 57 |
2 |
曷 |
hé |
why not |
曷維其已 |
| 58 |
2 |
曷 |
hé |
how can it be that |
曷維其已 |
| 59 |
2 |
古人 |
gǔrén |
people from ancient times; the ancients; person who has passed away |
我思古人 |
| 60 |
2 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
心之憂矣 |
| 61 |
2 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
心之憂矣 |
| 62 |
2 |
之 |
zhī |
to go |
心之憂矣 |
| 63 |
2 |
之 |
zhī |
this; that |
心之憂矣 |
| 64 |
2 |
之 |
zhī |
genetive marker |
心之憂矣 |
| 65 |
2 |
之 |
zhī |
it |
心之憂矣 |
| 66 |
2 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
心之憂矣 |
| 67 |
2 |
之 |
zhī |
all |
心之憂矣 |
| 68 |
2 |
之 |
zhī |
and |
心之憂矣 |
| 69 |
2 |
之 |
zhī |
however |
心之憂矣 |
| 70 |
2 |
之 |
zhī |
if |
心之憂矣 |
| 71 |
2 |
之 |
zhī |
then |
心之憂矣 |
| 72 |
2 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
心之憂矣 |
| 73 |
2 |
之 |
zhī |
is |
心之憂矣 |
| 74 |
2 |
之 |
zhī |
to use |
心之憂矣 |
| 75 |
2 |
之 |
zhī |
Zhi |
心之憂矣 |
| 76 |
2 |
之 |
zhī |
winding |
心之憂矣 |
| 77 |
2 |
黃 |
huáng |
yellow |
綠衣黃裏 |
| 78 |
2 |
黃 |
huáng |
Huang |
綠衣黃裏 |
| 79 |
2 |
黃 |
huáng |
the empror |
綠衣黃裏 |
| 80 |
2 |
黃 |
huáng |
Kangxi radical 201 |
綠衣黃裏 |
| 81 |
2 |
黃 |
huáng |
Yellow River |
綠衣黃裏 |
| 82 |
2 |
黃 |
huáng |
a yellow colored animal product |
綠衣黃裏 |
| 83 |
2 |
黃 |
huáng |
pornographic |
綠衣黃裏 |
| 84 |
2 |
黃 |
huáng |
pornography |
綠衣黃裏 |
| 85 |
2 |
黃 |
huáng |
to fizzle out |
綠衣黃裏 |
| 86 |
2 |
黃 |
huáng |
spoiled |
綠衣黃裏 |
| 87 |
2 |
也 |
yě |
also; too |
衞莊姜傷己也 |
| 88 |
2 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
衞莊姜傷己也 |
| 89 |
2 |
也 |
yě |
either |
衞莊姜傷己也 |
| 90 |
2 |
也 |
yě |
even |
衞莊姜傷己也 |
| 91 |
2 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
衞莊姜傷己也 |
| 92 |
2 |
也 |
yě |
used for emphasis |
衞莊姜傷己也 |
| 93 |
2 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
衞莊姜傷己也 |
| 94 |
2 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
衞莊姜傷己也 |
| 95 |
2 |
章 |
zhāng |
a chapter; a section |
四章 |
| 96 |
2 |
章 |
zhāng |
Zhang |
四章 |
| 97 |
2 |
章 |
zhāng |
clause |
四章 |
| 98 |
2 |
章 |
zhāng |
a stanza; a song |
四章 |
| 99 |
2 |
章 |
zhāng |
a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament |
四章 |
| 100 |
2 |
章 |
zhāng |
a rule; a regulation |
四章 |
| 101 |
2 |
章 |
zhāng |
a seal; a stamp |
四章 |
| 102 |
2 |
章 |
zhāng |
a badge; an emblem; an insignia |
四章 |
| 103 |
2 |
章 |
zhāng |
a memorial presented to the emperor |
四章 |
| 104 |
2 |
章 |
zhāng |
literary talent |
四章 |
| 105 |
2 |
章 |
zhāng |
to commend; to praise |
四章 |
| 106 |
2 |
章 |
zhāng |
order |
四章 |
| 107 |
2 |
章 |
zhāng |
to make known; to display |
四章 |
| 108 |
2 |
章 |
zhāng |
a written composition; an article |
四章 |
| 109 |
2 |
章 |
zhāng |
beautiful |
四章 |
| 110 |
2 |
憂 |
yōu |
to worry; to be concerned |
心之憂矣 |
| 111 |
2 |
憂 |
yōu |
a worry; a concern; grief |
心之憂矣 |
| 112 |
2 |
憂 |
yōu |
sad; grieved |
心之憂矣 |
| 113 |
2 |
憂 |
yōu |
funeral arrangements for parents |
心之憂矣 |
| 114 |
2 |
憂 |
yōu |
a sickness; an ailment |
心之憂矣 |
| 115 |
2 |
年 |
nián |
year |
年 |
| 116 |
2 |
年 |
nián |
New Year festival |
年 |
| 117 |
2 |
年 |
nián |
age |
年 |
| 118 |
2 |
年 |
nián |
life span; life expectancy |
年 |
| 119 |
2 |
年 |
nián |
an era; a period |
年 |
| 120 |
2 |
年 |
nián |
a date |
年 |
| 121 |
2 |
年 |
nián |
time; years |
年 |
| 122 |
2 |
年 |
nián |
harvest |
年 |
| 123 |
2 |
年 |
nián |
annual; every year |
年 |
| 124 |
2 |
四 |
sì |
four |
四章 |
| 125 |
2 |
四 |
sì |
note a musical scale |
四章 |
| 126 |
2 |
四 |
sì |
fourth |
四章 |
| 127 |
2 |
四 |
sì |
Si |
四章 |
| 128 |
2 |
思 |
sī |
to think; consider; to ponder |
我思古人 |
| 129 |
2 |
思 |
sī |
particle |
我思古人 |
| 130 |
2 |
思 |
sī |
thinking; consideration |
我思古人 |
| 131 |
2 |
思 |
sī |
to miss; to long for |
我思古人 |
| 132 |
2 |
思 |
sī |
emotions |
我思古人 |
| 133 |
2 |
思 |
sī |
to mourn; to grieve |
我思古人 |
| 134 |
2 |
思 |
sī |
Si |
我思古人 |
| 135 |
2 |
思 |
sāi |
hairy [beard] |
我思古人 |
| 136 |
1 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
夫人失位而作是詩也 |
| 137 |
1 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
夫人失位而作是詩也 |
| 138 |
1 |
而 |
ér |
you |
夫人失位而作是詩也 |
| 139 |
1 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
夫人失位而作是詩也 |
| 140 |
1 |
而 |
ér |
right away; then |
夫人失位而作是詩也 |
| 141 |
1 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
夫人失位而作是詩也 |
| 142 |
1 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
夫人失位而作是詩也 |
| 143 |
1 |
而 |
ér |
therefore; as a result; thus |
夫人失位而作是詩也 |
| 144 |
1 |
而 |
ér |
how can it be that? |
夫人失位而作是詩也 |
| 145 |
1 |
而 |
ér |
so as to |
夫人失位而作是詩也 |
| 146 |
1 |
而 |
ér |
only then |
夫人失位而作是詩也 |
| 147 |
1 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
夫人失位而作是詩也 |
| 148 |
1 |
而 |
néng |
can; able |
夫人失位而作是詩也 |
| 149 |
1 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
夫人失位而作是詩也 |
| 150 |
1 |
而 |
ér |
me |
夫人失位而作是詩也 |
| 151 |
1 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
夫人失位而作是詩也 |
| 152 |
1 |
而 |
ér |
possessive |
夫人失位而作是詩也 |
| 153 |
1 |
序 |
xù |
preface; introduction |
毛詩序 |
| 154 |
1 |
序 |
xù |
order; sequence |
毛詩序 |
| 155 |
1 |
序 |
xù |
wings of a house; lateral walls |
毛詩序 |
| 156 |
1 |
序 |
xù |
a village school; a traditional school to learn proper hierarchy |
毛詩序 |
| 157 |
1 |
序 |
xù |
to arrange; to put in order |
毛詩序 |
| 158 |
1 |
序 |
xù |
precedence; rank |
毛詩序 |
| 159 |
1 |
序 |
xù |
to narrate; to describe |
毛詩序 |
| 160 |
1 |
序 |
xù |
a text written for seeing someone off |
毛詩序 |
| 161 |
1 |
序 |
xù |
an antechamber |
毛詩序 |
| 162 |
1 |
序 |
xù |
season |
毛詩序 |
| 163 |
1 |
序 |
xù |
overture; prelude |
毛詩序 |
| 164 |
1 |
毛詩 |
Máojīng |
Mao Shi |
毛詩序 |
| 165 |
1 |
失 |
shī |
to lose |
夫人失位而作是詩也 |
| 166 |
1 |
失 |
shī |
to violate; to go against the norm |
夫人失位而作是詩也 |
| 167 |
1 |
失 |
shī |
to fail; to miss out |
夫人失位而作是詩也 |
| 168 |
1 |
失 |
shī |
to be lost |
夫人失位而作是詩也 |
| 169 |
1 |
失 |
shī |
to make a mistake |
夫人失位而作是詩也 |
| 170 |
1 |
失 |
shī |
to let go of |
夫人失位而作是詩也 |
| 171 |
1 |
所 |
suǒ |
measure word for houses, small buildings and institutions |
女所治兮 |
| 172 |
1 |
所 |
suǒ |
an office; an institute |
女所治兮 |
| 173 |
1 |
所 |
suǒ |
introduces a relative clause |
女所治兮 |
| 174 |
1 |
所 |
suǒ |
it |
女所治兮 |
| 175 |
1 |
所 |
suǒ |
if; supposing |
女所治兮 |
| 176 |
1 |
所 |
suǒ |
a few; various; some |
女所治兮 |
| 177 |
1 |
所 |
suǒ |
a place; a location |
女所治兮 |
| 178 |
1 |
所 |
suǒ |
indicates a passive voice |
女所治兮 |
| 179 |
1 |
所 |
suǒ |
that which |
女所治兮 |
| 180 |
1 |
所 |
suǒ |
an ordinal number |
女所治兮 |
| 181 |
1 |
所 |
suǒ |
meaning |
女所治兮 |
| 182 |
1 |
所 |
suǒ |
garrison |
女所治兮 |
| 183 |
1 |
綌 |
xì |
cloth |
絺兮綌兮 |
| 184 |
1 |
淒 |
qī |
intensely cold; frigid |
淒其以風 |
| 185 |
1 |
淒 |
qī |
sad; lamentable; mournful |
淒其以風 |
| 186 |
1 |
淒 |
qī |
desolate |
淒其以風 |
| 187 |
1 |
淒 |
qī |
intense; acute |
淒其以風 |
| 188 |
1 |
淒 |
qī |
dismal [weather] |
淒其以風 |
| 189 |
1 |
莊 |
zhuāng |
a village |
衞莊姜傷己也 |
| 190 |
1 |
莊 |
zhuāng |
a manor; a hamlet; a homestead |
衞莊姜傷己也 |
| 191 |
1 |
莊 |
zhuāng |
spacious |
衞莊姜傷己也 |
| 192 |
1 |
莊 |
zhuāng |
dignified |
衞莊姜傷己也 |
| 193 |
1 |
莊 |
zhuāng |
a gambling house |
衞莊姜傷己也 |
| 194 |
1 |
莊 |
zhuāng |
adorned; finely dressed |
衞莊姜傷己也 |
| 195 |
1 |
莊 |
zhuāng |
Zhuang |
衞莊姜傷己也 |
| 196 |
1 |
莊 |
zhuāng |
a main avenue |
衞莊姜傷己也 |
| 197 |
1 |
莊 |
zhuāng |
a large business |
衞莊姜傷己也 |
| 198 |
1 |
位 |
wèi |
position; location; place |
夫人失位而作是詩也 |
| 199 |
1 |
位 |
wèi |
measure word for people |
夫人失位而作是詩也 |
| 200 |
1 |
位 |
wèi |
bit |
夫人失位而作是詩也 |
| 201 |
1 |
位 |
wèi |
a seat |
夫人失位而作是詩也 |
| 202 |
1 |
位 |
wèi |
a post |
夫人失位而作是詩也 |
| 203 |
1 |
位 |
wèi |
a rank; status |
夫人失位而作是詩也 |
| 204 |
1 |
位 |
wèi |
a throne |
夫人失位而作是詩也 |
| 205 |
1 |
位 |
wèi |
Wei |
夫人失位而作是詩也 |
| 206 |
1 |
位 |
wèi |
the standard form of an object |
夫人失位而作是詩也 |
| 207 |
1 |
位 |
wèi |
a polite form of address |
夫人失位而作是詩也 |
| 208 |
1 |
位 |
wèi |
at; located at |
夫人失位而作是詩也 |
| 209 |
1 |
位 |
wèi |
to arrange |
夫人失位而作是詩也 |
| 210 |
1 |
是 |
shì |
is; are; am; to be |
夫人失位而作是詩也 |
| 211 |
1 |
是 |
shì |
is exactly |
夫人失位而作是詩也 |
| 212 |
1 |
是 |
shì |
is suitable; is in contrast |
夫人失位而作是詩也 |
| 213 |
1 |
是 |
shì |
this; that; those |
夫人失位而作是詩也 |
| 214 |
1 |
是 |
shì |
really; certainly |
夫人失位而作是詩也 |
| 215 |
1 |
是 |
shì |
correct; yes; affirmative |
夫人失位而作是詩也 |
| 216 |
1 |
是 |
shì |
true |
夫人失位而作是詩也 |
| 217 |
1 |
是 |
shì |
is; has; exists |
夫人失位而作是詩也 |
| 218 |
1 |
是 |
shì |
used between repetitions of a word |
夫人失位而作是詩也 |
| 219 |
1 |
是 |
shì |
a matter; an affair |
夫人失位而作是詩也 |
| 220 |
1 |
是 |
shì |
Shi |
夫人失位而作是詩也 |
| 221 |
1 |
夫人 |
fūren |
wife |
夫人失位而作是詩也 |
| 222 |
1 |
夫人 |
fūren |
Mrs. |
夫人失位而作是詩也 |
| 223 |
1 |
夫人 |
fūren |
the wife of a feudal lord |
夫人失位而作是詩也 |
| 224 |
1 |
夫人 |
fūren |
a consort of the emperor |
夫人失位而作是詩也 |
| 225 |
1 |
夫人 |
fūren |
lady; madam |
夫人失位而作是詩也 |
| 226 |
1 |
訧 |
yóu |
fault |
俾無訧兮 |
| 227 |
1 |
已 |
yǐ |
already |
曷維其已 |
| 228 |
1 |
已 |
yǐ |
Kangxi radical 49 |
曷維其已 |
| 229 |
1 |
已 |
yǐ |
from |
曷維其已 |
| 230 |
1 |
已 |
yǐ |
to bring to an end; to stop |
曷維其已 |
| 231 |
1 |
已 |
yǐ |
final aspectual particle |
曷維其已 |
| 232 |
1 |
已 |
yǐ |
afterwards; thereafter |
曷維其已 |
| 233 |
1 |
已 |
yǐ |
too; very; excessively |
曷維其已 |
| 234 |
1 |
已 |
yǐ |
to complete |
曷維其已 |
| 235 |
1 |
已 |
yǐ |
to demote; to dismiss |
曷維其已 |
| 236 |
1 |
已 |
yǐ |
to recover from an illness |
曷維其已 |
| 237 |
1 |
已 |
yǐ |
certainly |
曷維其已 |
| 238 |
1 |
已 |
yǐ |
an interjection of surprise |
曷維其已 |
| 239 |
1 |
已 |
yǐ |
this |
曷維其已 |
| 240 |
1 |
實 |
shí |
real; true |
實獲我心 |
| 241 |
1 |
實 |
shí |
nut; seed; fruit |
實獲我心 |
| 242 |
1 |
實 |
shí |
substance; content; material |
實獲我心 |
| 243 |
1 |
實 |
shí |
honest; sincere |
實獲我心 |
| 244 |
1 |
實 |
shí |
vast; extensive |
實獲我心 |
| 245 |
1 |
實 |
shí |
solid |
實獲我心 |
| 246 |
1 |
實 |
shí |
abundant; prosperous |
實獲我心 |
| 247 |
1 |
實 |
shí |
reality; a fact; an event |
實獲我心 |
| 248 |
1 |
實 |
shí |
wealth; property |
實獲我心 |
| 249 |
1 |
實 |
shí |
effect; result |
實獲我心 |
| 250 |
1 |
實 |
shí |
an honest person |
實獲我心 |
| 251 |
1 |
實 |
shí |
truly; in reality; in fact; actually |
實獲我心 |
| 252 |
1 |
實 |
shí |
to fill |
實獲我心 |
| 253 |
1 |
實 |
shí |
finally |
實獲我心 |
| 254 |
1 |
實 |
shí |
complete |
實獲我心 |
| 255 |
1 |
實 |
shí |
to strengthen |
實獲我心 |
| 256 |
1 |
實 |
shí |
to practice |
實獲我心 |
| 257 |
1 |
實 |
shí |
namely |
實獲我心 |
| 258 |
1 |
實 |
shí |
to verify; to check; to confirm |
實獲我心 |
| 259 |
1 |
實 |
shí |
this |
實獲我心 |
| 260 |
1 |
實 |
shí |
full; at capacity |
實獲我心 |
| 261 |
1 |
實 |
shí |
supplies; goods |
實獲我心 |
| 262 |
1 |
實 |
shí |
Shichen |
實獲我心 |
| 263 |
1 |
裏 |
lǐ |
inside; interior |
綠衣黃裏 |
| 264 |
1 |
己 |
jǐ |
self |
衞莊姜傷己也 |
| 265 |
1 |
己 |
jǐ |
sixth of 10 heavenly trunks |
衞莊姜傷己也 |
| 266 |
1 |
己 |
jǐ |
Kangxi radical 49 |
衞莊姜傷己也 |
| 267 |
1 |
己 |
jǐ |
her; him; it |
衞莊姜傷己也 |
| 268 |
1 |
己 |
jǐ |
sixth |
衞莊姜傷己也 |
| 269 |
1 |
作 |
zuò |
to do |
夫人失位而作是詩也 |
| 270 |
1 |
作 |
zuò |
to act as; to serve as |
夫人失位而作是詩也 |
| 271 |
1 |
作 |
zuò |
to start |
夫人失位而作是詩也 |
| 272 |
1 |
作 |
zuò |
a writing; a work |
夫人失位而作是詩也 |
| 273 |
1 |
作 |
zuò |
to dress as; to be disguised as |
夫人失位而作是詩也 |
| 274 |
1 |
作 |
zuō |
to create; to make |
夫人失位而作是詩也 |
| 275 |
1 |
作 |
zuō |
a workshop |
夫人失位而作是詩也 |
| 276 |
1 |
作 |
zuō |
to write; to compose |
夫人失位而作是詩也 |
| 277 |
1 |
作 |
zuò |
to rise |
夫人失位而作是詩也 |
| 278 |
1 |
作 |
zuò |
to be aroused |
夫人失位而作是詩也 |
| 279 |
1 |
作 |
zuò |
activity; action; undertaking |
夫人失位而作是詩也 |
| 280 |
1 |
作 |
zuò |
to regard as |
夫人失位而作是詩也 |
| 281 |
1 |
僭 |
jiàn |
to usurp |
妾上僭 |
| 282 |
1 |
傷 |
shāng |
to injure; to wound; to be injured |
衞莊姜傷己也 |
| 283 |
1 |
傷 |
shāng |
wound; injury |
衞莊姜傷己也 |
| 284 |
1 |
傷 |
shāng |
to fall ill from |
衞莊姜傷己也 |
| 285 |
1 |
傷 |
shāng |
to be troubled by; to be distressed |
衞莊姜傷己也 |
| 286 |
1 |
傷 |
shāng |
excessive |
衞莊姜傷己也 |
| 287 |
1 |
傷 |
shāng |
Shang |
衞莊姜傷己也 |
| 288 |
1 |
傷 |
shāng |
to damage |
衞莊姜傷己也 |
| 289 |
1 |
傷 |
shāng |
to hinder; to obstruct |
衞莊姜傷己也 |
| 290 |
1 |
傷 |
shāng |
to slander; to malign |
衞莊姜傷己也 |
| 291 |
1 |
衞 |
wèi |
to guard; to protect; to defend |
衞莊姜傷己也 |
| 292 |
1 |
裳 |
cháng |
a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment |
綠衣黃裳 |
| 293 |
1 |
絲 |
sī |
silk |
綠兮絲兮 |
| 294 |
1 |
絲 |
sī |
thread; trace |
綠兮絲兮 |
| 295 |
1 |
絲 |
sī |
a thread |
綠兮絲兮 |
| 296 |
1 |
絲 |
sī |
thin; slender |
綠兮絲兮 |
| 297 |
1 |
絲 |
sī |
extremely small; minature |
綠兮絲兮 |
| 298 |
1 |
絲 |
sī |
silk clothing; silk goods |
綠兮絲兮 |
| 299 |
1 |
絲 |
sī |
the string of a musical instrument |
綠兮絲兮 |
| 300 |
1 |
無 |
wú |
no |
俾無訧兮 |
| 301 |
1 |
無 |
wú |
Kangxi radical 71 |
俾無訧兮 |
| 302 |
1 |
無 |
wú |
to not have; without |
俾無訧兮 |
| 303 |
1 |
無 |
wú |
has not yet |
俾無訧兮 |
| 304 |
1 |
無 |
mó |
mo |
俾無訧兮 |
| 305 |
1 |
無 |
wú |
do not |
俾無訧兮 |
| 306 |
1 |
無 |
wú |
not; -less; un- |
俾無訧兮 |
| 307 |
1 |
無 |
wú |
regardless of |
俾無訧兮 |
| 308 |
1 |
無 |
wú |
to not have |
俾無訧兮 |
| 309 |
1 |
無 |
wú |
um |
俾無訧兮 |
| 310 |
1 |
無 |
wú |
Wu |
俾無訧兮 |
| 311 |
1 |
月 |
yuè |
month |
月 |
| 312 |
1 |
月 |
yuè |
moon |
月 |
| 313 |
1 |
月 |
yuè |
Kangxi radical 74 |
月 |
| 314 |
1 |
月 |
yuè |
moonlight |
月 |
| 315 |
1 |
月 |
yuè |
monthly |
月 |
| 316 |
1 |
月 |
yuè |
shaped like the moon; crescent shaped |
月 |
| 317 |
1 |
月 |
yuè |
Tokharians |
月 |
| 318 |
1 |
月 |
yuè |
China rose |
月 |
| 319 |
1 |
月 |
yuè |
a month |
月 |
| 320 |
1 |
月 |
yuè |
Yue |
月 |
| 321 |
1 |
詩 |
shī |
poem; verse |
夫人失位而作是詩也 |
| 322 |
1 |
詩 |
shī |
shi; lyric poetry |
夫人失位而作是詩也 |
| 323 |
1 |
詩 |
shī |
Shijing; Book of Odes; Book of Songs |
夫人失位而作是詩也 |
| 324 |
1 |
詩 |
shī |
poetry |
夫人失位而作是詩也 |
| 325 |
1 |
獲 |
huò |
to reap; to harvest |
實獲我心 |
| 326 |
1 |
獲 |
huò |
to obtain; to get |
實獲我心 |
| 327 |
1 |
獲 |
huò |
to hunt; to capture |
實獲我心 |
| 328 |
1 |
獲 |
huò |
to be capable of; can; is able |
實獲我心 |
| 329 |
1 |
獲 |
huò |
to suffer; to sustain; to be subject to |
實獲我心 |
| 330 |
1 |
獲 |
huò |
game (hunting) |
實獲我心 |
| 331 |
1 |
獲 |
huò |
a female servant |
實獲我心 |
| 332 |
1 |
獲 |
huái |
Huai |
實獲我心 |
| 333 |
1 |
獲 |
huò |
harvest |
實獲我心 |
| 334 |
1 |
獲 |
huò |
results |
實獲我心 |
| 335 |
1 |
獲 |
huò |
to obtain |
實獲我心 |
| 336 |
1 |
風 |
fēng |
wind |
淒其以風 |
| 337 |
1 |
風 |
fēng |
Kangxi radical 182 |
淒其以風 |
| 338 |
1 |
風 |
fēng |
demeanor; style; appearance |
淒其以風 |
| 339 |
1 |
風 |
fēng |
prana |
淒其以風 |
| 340 |
1 |
風 |
fēng |
a scene |
淒其以風 |
| 341 |
1 |
風 |
fēng |
a custom; a tradition |
淒其以風 |
| 342 |
1 |
風 |
fēng |
news |
淒其以風 |
| 343 |
1 |
風 |
fēng |
a disturbance /an incident |
淒其以風 |
| 344 |
1 |
風 |
fēng |
a fetish |
淒其以風 |
| 345 |
1 |
風 |
fēng |
a popular folk song |
淒其以風 |
| 346 |
1 |
風 |
fēng |
an illness; internal wind as the cause of illness |
淒其以風 |
| 347 |
1 |
風 |
fēng |
Feng |
淒其以風 |
| 348 |
1 |
風 |
fēng |
to blow away |
淒其以風 |
| 349 |
1 |
風 |
fēng |
sexual interaction of animals |
淒其以風 |
| 350 |
1 |
風 |
fēng |
from folklore without a basis |
淒其以風 |
| 351 |
1 |
風 |
fèng |
fashion; vogue |
淒其以風 |
| 352 |
1 |
風 |
fèng |
to tacfully admonish |
淒其以風 |
| 353 |
1 |
風 |
fēng |
weather |
淒其以風 |
| 354 |
1 |
風 |
fēng |
quick |
淒其以風 |
| 355 |
1 |
風 |
fēng |
prevailing conditions; general sentiment |
淒其以風 |
| 356 |
1 |
亡 |
wáng |
to die |
曷維其亡 |
| 357 |
1 |
亡 |
wáng |
to flee |
曷維其亡 |
| 358 |
1 |
亡 |
wú |
to not have |
曷維其亡 |
| 359 |
1 |
亡 |
wáng |
to lose |
曷維其亡 |
| 360 |
1 |
亡 |
wáng |
to perish; to be destroyed |
曷維其亡 |
| 361 |
1 |
亡 |
wáng |
to leave |
曷維其亡 |
| 362 |
1 |
亡 |
wáng |
to forget |
曷維其亡 |
| 363 |
1 |
亡 |
wáng |
dead |
曷維其亡 |
| 364 |
1 |
女 |
nǚ |
female; feminine |
女所治兮 |
| 365 |
1 |
女 |
nǚ |
female |
女所治兮 |
| 366 |
1 |
女 |
nǚ |
Kangxi radical 38 |
女所治兮 |
| 367 |
1 |
女 |
nǜ |
to marry off a daughter |
女所治兮 |
| 368 |
1 |
女 |
nǚ |
daughter |
女所治兮 |
| 369 |
1 |
女 |
rǔ |
you; thou |
女所治兮 |
| 370 |
1 |
女 |
nǚ |
soft; feminine |
女所治兮 |
| 371 |
1 |
女 |
nǚ |
the Maiden lunar lodging |
女所治兮 |
| 372 |
1 |
女 |
rǔ |
you |
女所治兮 |
| 373 |
1 |
俾 |
bǐ |
so that; in order that |
俾無訧兮 |
| 374 |
1 |
俾 |
bǐ |
to cause |
俾無訧兮 |
| 375 |
1 |
俾 |
bǐ |
to give |
俾無訧兮 |
| 376 |
1 |
絺 |
chī |
fibers of hemp |
絺兮綌兮 |
| 377 |
1 |
絺 |
chī |
fine linen |
絺兮綌兮 |
| 378 |
1 |
姜 |
jiāng |
Jiang |
衞莊姜傷己也 |
| 379 |
1 |
姜 |
jiāng |
ginger |
衞莊姜傷己也 |
| 380 |
1 |
妾 |
qiè |
consort; concubine |
妾上僭 |
| 381 |
1 |
妾 |
qiè |
handmaid; female servant |
妾上僭 |
| 382 |
1 |
上 |
shàng |
top; a high position |
妾上僭 |
| 383 |
1 |
上 |
shang |
top; the position on or above something |
妾上僭 |
| 384 |
1 |
上 |
shàng |
to go up; to go forward |
妾上僭 |
| 385 |
1 |
上 |
shàng |
shang |
妾上僭 |
| 386 |
1 |
上 |
shàng |
previous; last |
妾上僭 |
| 387 |
1 |
上 |
shàng |
high; higher |
妾上僭 |
| 388 |
1 |
上 |
shàng |
advanced |
妾上僭 |
| 389 |
1 |
上 |
shàng |
a monarch; a sovereign |
妾上僭 |
| 390 |
1 |
上 |
shàng |
time |
妾上僭 |
| 391 |
1 |
上 |
shàng |
to do something; to do something at a set time; to go to |
妾上僭 |
| 392 |
1 |
上 |
shàng |
far |
妾上僭 |
| 393 |
1 |
上 |
shàng |
big; as big as |
妾上僭 |
| 394 |
1 |
上 |
shàng |
abundant; plentiful |
妾上僭 |
| 395 |
1 |
上 |
shàng |
to report |
妾上僭 |
| 396 |
1 |
上 |
shàng |
to offer |
妾上僭 |
| 397 |
1 |
上 |
shàng |
to go on stage |
妾上僭 |
| 398 |
1 |
上 |
shàng |
to take office; to assume a post |
妾上僭 |
| 399 |
1 |
上 |
shàng |
to install; to erect |
妾上僭 |
| 400 |
1 |
上 |
shàng |
to suffer; to sustain |
妾上僭 |
| 401 |
1 |
上 |
shàng |
to burn |
妾上僭 |
| 402 |
1 |
上 |
shàng |
to remember |
妾上僭 |
| 403 |
1 |
上 |
shang |
on; in |
妾上僭 |
| 404 |
1 |
上 |
shàng |
upward |
妾上僭 |
| 405 |
1 |
上 |
shàng |
to add |
妾上僭 |
| 406 |
1 |
上 |
shàng |
to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) |
妾上僭 |
| 407 |
1 |
上 |
shàng |
to meet |
妾上僭 |
| 408 |
1 |
上 |
shàng |
falling then rising (4th) tone |
妾上僭 |
| 409 |
1 |
上 |
shang |
used after a verb indicating a result |
妾上僭 |
| 410 |
1 |
上 |
shàng |
a musical note |
妾上僭 |
| 411 |
1 |
句 |
jù |
sentence |
章四句 |
| 412 |
1 |
句 |
jù |
measure word for phrases or lines of verse |
章四句 |
| 413 |
1 |
句 |
gōu |
to bend; to strike; to catch |
章四句 |
| 414 |
1 |
句 |
gōu |
to tease |
章四句 |
| 415 |
1 |
句 |
gōu |
to delineate |
章四句 |
| 416 |
1 |
句 |
gōu |
if |
章四句 |
| 417 |
1 |
句 |
gōu |
a young bud |
章四句 |
| 418 |
1 |
句 |
jù |
clause; phrase; line |
章四句 |
| 419 |
1 |
句 |
jù |
a musical phrase |
章四句 |
| 420 |
1 |
治 |
zhì |
to rule; to govern; to manage; to control |
女所治兮 |
| 421 |
1 |
治 |
zhì |
to cure; to treat; to heal |
女所治兮 |
| 422 |
1 |
治 |
zhì |
to annihilate |
女所治兮 |
| 423 |
1 |
治 |
zhì |
to punish |
女所治兮 |
| 424 |
1 |
治 |
zhì |
a government seat |
女所治兮 |
| 425 |
1 |
治 |
zhì |
to be in order; to be well managed |
女所治兮 |
| 426 |
1 |
治 |
zhì |
to study; to focus on |
女所治兮 |
| 427 |
1 |
治 |
zhì |
a Taoist parish |
女所治兮 |
| 428 |
1 |
以 |
yǐ |
so as to; in order to |
淒其以風 |
| 429 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to regard as |
淒其以風 |
| 430 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
淒其以風 |
| 431 |
1 |
以 |
yǐ |
according to |
淒其以風 |
| 432 |
1 |
以 |
yǐ |
because of |
淒其以風 |
| 433 |
1 |
以 |
yǐ |
on a certain date |
淒其以風 |
| 434 |
1 |
以 |
yǐ |
and; as well as |
淒其以風 |
| 435 |
1 |
以 |
yǐ |
to rely on |
淒其以風 |
| 436 |
1 |
以 |
yǐ |
to regard |
淒其以風 |
| 437 |
1 |
以 |
yǐ |
to be able to |
淒其以風 |
| 438 |
1 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
淒其以風 |
| 439 |
1 |
以 |
yǐ |
further; moreover |
淒其以風 |
| 440 |
1 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
淒其以風 |
| 441 |
1 |
以 |
yǐ |
very |
淒其以風 |
| 442 |
1 |
以 |
yǐ |
already |
淒其以風 |
| 443 |
1 |
以 |
yǐ |
increasingly |
淒其以風 |
| 444 |
1 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
淒其以風 |
| 445 |
1 |
以 |
yǐ |
Israel |
淒其以風 |
| 446 |
1 |
以 |
yǐ |
Yi |
淒其以風 |