Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧秦‧渭陽 Lessons from the states - Odes of Qin - Wei Yang

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 zhī to go 康公之母
2 7 zhī to arrive; to go 康公之母
3 7 zhī is 康公之母
4 7 zhī to use 康公之母
5 7 zhī Zhi 康公之母
6 7 zhī winding 康公之母
7 5 wèi Wei River 渭陽
8 5 yáng sun 渭陽
9 5 yáng Yang; male principle 渭陽
10 5 yáng positive 渭陽
11 5 yáng bright 渭陽
12 5 yáng light 渭陽
13 5 yáng facing the sun 渭陽
14 5 yáng male genitals 渭陽
15 5 yáng fake; superficial 渭陽
16 5 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 渭陽
17 5 yáng in relief; protruding 渭陽
18 5 yáng overt; open 渭陽
19 5 yáng this world; the human world 渭陽
20 5 yáng Yang 渭陽
21 4 mother 康公念母也
22 4 Kangxi radical 80 康公念母也
23 4 female 康公念母也
24 4 female elders; older female relatives 康公念母也
25 4 parent; source; origin 康公念母也
26 4 all women 康公念母也
27 4 to foster; to nurture 康公念母也
28 4 a large proportion of currency 康公念母也
29 4 investment capital 康公念母也
30 4 gōng public; common; state-owned 康公念母也
31 4 gōng official 康公念母也
32 4 gōng male 康公念母也
33 4 gōng duke; lord 康公念母也
34 4 gōng fair; equitable 康公念母也
35 4 gōng Mr.; mister 康公念母也
36 4 gōng father-in-law 康公念母也
37 4 gōng form of address; your honor 康公念母也
38 4 gōng accepted; mutual 康公念母也
39 4 gōng metric 康公念母也
40 4 gōng to release to the public 康公念母也
41 4 gōng the common good 康公念母也
42 4 gōng to divide equally 康公念母也
43 4 gōng Gong 康公念母也
44 3 shì clan; a branch of a lineage 我見舅氏
45 3 shì Kangxi radical 83 我見舅氏
46 3 shì family name; clan name 我見舅氏
47 3 shì maiden name; nee 我見舅氏
48 3 shì shi 我見舅氏
49 3 shì shi 我見舅氏
50 3 shì Shi 我見舅氏
51 3 shì shi 我見舅氏
52 3 shì lineage 我見舅氏
53 3 zhī zhi 我見舅氏
54 3 文公 wéngōng Lord Wen of Lu 文公遭麗姬之難未反
55 3 self 我送舅氏
56 3 [my] dear 我送舅氏
57 3 Wo 我送舅氏
58 3 kāng Kang 康公念母也
59 3 kāng peaceful; quiet 康公念母也
60 3 kāng happy; healthy 康公念母也
61 3 kāng abundant 康公念母也
62 3 kāng bran; chaff 康公念母也
63 3 kāng even; level 康公念母也
64 3 kāng Tibet 康公念母也
65 3 jiù mother's brother; maternal uncle 我見舅氏
66 3 jiù Jiu 我見舅氏
67 2 to think; consider; to ponder 思而作是詩也
68 2 thinking; consideration 思而作是詩也
69 2 to miss; to long for 思而作是詩也
70 2 emotions 思而作是詩也
71 2 to mourn; to grieve 思而作是詩也
72 2 Si 思而作是詩也
73 2 sāi hairy [beard] 思而作是詩也
74 2 zèng to give a present 何以贈之
75 2 zèng to bestow; to confer 何以贈之
76 2 zhāng a chapter; a section 二章
77 2 zhāng Zhang 二章
78 2 zhāng a stanza; a song 二章
79 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 二章
80 2 zhāng a rule; a regulation 二章
81 2 zhāng a seal; a stamp 二章
82 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 二章
83 2 zhāng a memorial presented to the emperor 二章
84 2 zhāng literary talent 二章
85 2 zhāng to commend; to praise 二章
86 2 zhāng order 二章
87 2 zhāng to make known; to display 二章
88 2 zhāng a written composition; an article 二章
89 2 zhāng beautiful 二章
90 2 sòng to give 我送舅氏
91 2 sòng to see off 我送舅氏
92 2 sòng to escort 我送舅氏
93 2 sòng to drive away 我送舅氏
94 2 sòng to deliver; to carry; to transport 我送舅氏
95 2 sòng to supply 我送舅氏
96 2 sòng to sacrifice 我送舅氏
97 2 ér Kangxi radical 126 而秦姬卒
98 2 ér as if; to seem like 而秦姬卒
99 2 néng can; able 而秦姬卒
100 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而秦姬卒
101 2 ér to arrive; up to 而秦姬卒
102 2 niàn to read aloud 康公念母也
103 2 niàn to remember; to expect 康公念母也
104 2 niàn to miss 康公念母也
105 2 niàn to consider 康公念母也
106 2 niàn to recite; to chant 康公念母也
107 2 niàn to show affection for 康公念母也
108 2 niàn a thought; an idea 康公念母也
109 2 niàn twenty 康公念母也
110 2 niàn memory 康公念母也
111 2 niàn an instant 康公念母也
112 2 niàn Nian 康公念母也
113 2 nián year
114 2 nián New Year festival
115 2 nián age
116 2 nián life span; life expectancy
117 2 nián an era; a period
118 2 nián a date
119 2 nián time; years
120 2 nián harvest
121 2 nián annual; every year
122 2 a consort; a concubine 文公遭麗姬之難未反
123 2 wife 文公遭麗姬之難未反
124 2 a woman; a beauty 文公遭麗姬之難未反
125 2 a female entertainer 文公遭麗姬之難未反
126 2 Ji 文公遭麗姬之難未反
127 1 即位 jíwèi to succeed to the throne 及其即位
128 1 即位 jíwèi to begin a post 及其即位
129 1 shí time; a point or period of time 康公時為大子
130 1 shí a season; a quarter of a year 康公時為大子
131 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 康公時為大子
132 1 shí fashionable 康公時為大子
133 1 shí fate; destiny; luck 康公時為大子
134 1 shí occasion; opportunity; chance 康公時為大子
135 1 shí tense 康公時為大子
136 1 shí particular; special 康公時為大子
137 1 shí to plant; to cultivate 康公時為大子
138 1 shí an era; a dynasty 康公時為大子
139 1 shí time [abstract] 康公時為大子
140 1 shí seasonal 康公時為大子
141 1 shí to wait upon 康公時為大子
142 1 shí hour 康公時為大子
143 1 shí appropriate; proper; timely 康公時為大子
144 1 shí Shi 康公時為大子
145 1 shí a present; currentlt 康公時為大子
146 1 wéi to act as; to serve 康公時為大子
147 1 wéi to change into; to become 康公時為大子
148 1 wéi to be; is 康公時為大子
149 1 wéi to do 康公時為大子
150 1 wèi to support; to help 康公時為大子
151 1 wéi to govern 康公時為大子
152 1 cún to exist; to survive 如母存焉
153 1 cún to store; to keep 如母存焉
154 1 cún to collect; to accumulate 如母存焉
155 1 cún to deposit; to save 如母存焉
156 1 cún to retain 如母存焉
157 1 cún on the balance; in stock 如母存焉
158 1 cún to cherish 如母存焉
159 1 cún to raise 如母存焉
160 1 zuò to do 思而作是詩也
161 1 zuò to act as; to serve as 思而作是詩也
162 1 zuò to start 思而作是詩也
163 1 zuò a writing; a work 思而作是詩也
164 1 zuò to dress as; to be disguised as 思而作是詩也
165 1 zuō to create; to make 思而作是詩也
166 1 zuō a workshop 思而作是詩也
167 1 zuō to write; to compose 思而作是詩也
168 1 zuò to rise 思而作是詩也
169 1 zuò to be aroused 思而作是詩也
170 1 zuò activity; action; undertaking 思而作是詩也
171 1 zuò to regard as 思而作是詩也
172 1 child; son 康公時為大子
173 1 egg; newborn 康公時為大子
174 1 first earthly branch 康公時為大子
175 1 11 p.m.-1 a.m. 康公時為大子
176 1 Kangxi radical 39 康公時為大子
177 1 pellet; something small and hard 康公時為大子
178 1 master 康公時為大子
179 1 viscount 康公時為大子
180 1 zi you; your honor 康公時為大子
181 1 masters 康公時為大子
182 1 person 康公時為大子
183 1 young 康公時為大子
184 1 seed 康公時為大子
185 1 subordinate; subsidiary 康公時為大子
186 1 a copper coin 康公時為大子
187 1 female dragonfly 康公時為大子
188 1 constituent 康公時為大子
189 1 offspring; descendants 康公時為大子
190 1 dear 康公時為大子
191 1 little one 康公時為大子
192 1 不見 bújiàn to not see 念母之不見也
193 1 不見 bújiàn to not meet 念母之不見也
194 1 不見 bújiàn to disappear 念母之不見也
195 1 晉獻公 jìn xiàn gōng Lord Xian of Jin 晉獻公之女
196 1 to die 而秦姬卒
197 1 a soldier 而秦姬卒
198 1 a servant; forced labor 而秦姬卒
199 1 to end 而秦姬卒
200 1 a deployment of five soldiers 而秦姬卒
201 1 我見 wǒ jiàn my view 我見舅氏
202 1 qióng Hainan 瓊瑰玉佩
203 1 qióng jasper; fine jade 瓊瑰玉佩
204 1 qióng beautiful; exquisite 瓊瑰玉佩
205 1 qióng dice 瓊瑰玉佩
206 1 乘黃 chénghuáng Chenghuang; Feihuang 路車乘黃
207 1 female; feminine 晉獻公之女
208 1 female 晉獻公之女
209 1 Kangxi radical 38 晉獻公之女
210 1 to marry off a daughter 晉獻公之女
211 1 daughter 晉獻公之女
212 1 soft; feminine 晉獻公之女
213 1 the Maiden lunar lodging 晉獻公之女
214 1 Mu 穆公納文公
215 1 majestic; solemn; reverent 穆公納文公
216 1 calm; well disposed 穆公納文公
217 1 understanding; even-tempered 穆公納文公
218 1 beautiful 穆公納文公
219 1 an ancestral tablet 穆公納文公
220 1 qín Shaanxi 而秦姬卒
221 1 qín Qin Dynasty 而秦姬卒
222 1 aín State of Qin 而秦姬卒
223 1 qín Qin 而秦姬卒
224 1 yuē to speak; to say 曰至渭陽
225 1 yuē Kangxi radical 73 曰至渭陽
226 1 yuē to be called 曰至渭陽
227 1 贈送 zèngsòng to give as a present 贈送文公于渭之陽
228 1 preface; introduction 毛詩序
229 1 order; sequence 毛詩序
230 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
231 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
232 1 to arrange; to put in order 毛詩序
233 1 precedence; rank 毛詩序
234 1 to narrate; to describe 毛詩序
235 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
236 1 an antechamber 毛詩序
237 1 season 毛詩序
238 1 overture; prelude 毛詩序
239 1 four 章四句
240 1 note a musical scale 章四句
241 1 fourth 章四句
242 1 Si 章四句
243 1 road; path; way 路車乘黃
244 1 journey 路車乘黃
245 1 grain patterns; veins 路車乘黃
246 1 a way; a method 路車乘黃
247 1 a type; a kind 路車乘黃
248 1 a circuit; an area; a region 路車乘黃
249 1 a route 路車乘黃
250 1 Lu 路車乘黃
251 1 impressive 路車乘黃
252 1 conveyance 路車乘黃
253 1 wèi Eighth earthly branch 文公遭麗姬之難未反
254 1 wèi 1-3 p.m. 文公遭麗姬之難未反
255 1 wèi to taste 文公遭麗姬之難未反
256 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
257 1 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 文公遭麗姬之難未反
258 1 fǎn to rebel; to oppose 文公遭麗姬之難未反
259 1 fǎn to go back; to return 文公遭麗姬之難未反
260 1 fǎn to combat; to rebel 文公遭麗姬之難未反
261 1 fǎn the fanqie phonetic system 文公遭麗姬之難未反
262 1 fǎn a counter-revolutionary 文公遭麗姬之難未反
263 1 fǎn to flip; to turn over 文公遭麗姬之難未反
264 1 fǎn to take back; to give back 文公遭麗姬之難未反
265 1 fǎn to reason by analogy 文公遭麗姬之難未反
266 1 fǎn to introspect 文公遭麗姬之難未反
267 1 fān to reverse a verdict 文公遭麗姬之難未反
268 1 to take; to receive; to accept 穆公納文公
269 1 to admit 穆公納文公
270 1 to enter 穆公納文公
271 1 to include; to contain 穆公納文公
272 1 to turn in 穆公納文公
273 1 to repair 穆公納文公
274 1 to take a wife 穆公納文公
275 1 to wear 穆公納文公
276 1 to install 穆公納文公
277 1 玉佩 yùpèi jade pendant; jade ornament 瓊瑰玉佩
278 1 beautiful; magnificent; elegant 文公遭麗姬之難未反
279 1 Korean Goryeo Dynasty 文公遭麗姬之難未反
280 1 to depend on; to rely; to be suspended on 文公遭麗姬之難未反
281 1 double 文公遭麗姬之難未反
282 1 èr two 二章
283 1 èr Kangxi radical 7 二章
284 1 èr second 二章
285 1 èr twice; double; di- 二章
286 1 èr more than one kind 二章
287 1 zāo to come across; to meet with; to encounter 文公遭麗姬之難未反
288 1 zāo to receive 文公遭麗姬之難未反
289 1 zāo luck; fate 文公遭麗姬之難未反
290 1 zāo surroundings 文公遭麗姬之難未反
291 1 big; huge; large 康公時為大子
292 1 Kangxi radical 37 康公時為大子
293 1 great; major; important 康公時為大子
294 1 size 康公時為大子
295 1 old 康公時為大子
296 1 oldest; earliest 康公時為大子
297 1 adult 康公時為大子
298 1 dài an important person 康公時為大子
299 1 senior 康公時為大子
300 1 guī rose 瓊瑰玉佩
301 1 guī extraordinary; fabulous 瓊瑰玉佩
302 1 to go; to 贈送文公于渭之陽
303 1 to rely on; to depend on 贈送文公于渭之陽
304 1 Yu 贈送文公于渭之陽
305 1 a crow 贈送文公于渭之陽
306 1 悠悠 yōuyōu at ease; unhurried 悠悠我思
307 1 悠悠 yōuyōu absurd 悠悠我思
308 1 悠悠 yōuyōu anxious; pensive 悠悠我思
309 1 悠悠 yōuyōu lasting for ages; endless 悠悠我思
310 1 悠悠 yōuyōu many; numerous 悠悠我思
311 1 悠悠 yōuyōu walking 悠悠我思
312 1 sentence 章四句
313 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
314 1 gōu to tease 章四句
315 1 gōu to delineate 章四句
316 1 gōu a young bud 章四句
317 1 clause; phrase; line 章四句
318 1 a musical phrase 章四句
319 1 nán difficult; arduous; hard 文公遭麗姬之難未反
320 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 文公遭麗姬之難未反
321 1 nán hardly possible; unable 文公遭麗姬之難未反
322 1 nàn disaster; calamity 文公遭麗姬之難未反
323 1 nàn enemy; foe 文公遭麗姬之難未反
324 1 nán bad; unpleasant 文公遭麗姬之難未反
325 1 nàn to blame; to rebuke 文公遭麗姬之難未反
326 1 nàn to object to; to argue against 文公遭麗姬之難未反
327 1 nàn to reject; to repudiate 文公遭麗姬之難未反
328 1 shī poem; verse 思而作是詩也
329 1 shī shi; lyric poetry 思而作是詩也
330 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 思而作是詩也
331 1 shī poetry 思而作是詩也
332 1 zhì Kangxi radical 133 曰至渭陽
333 1 zhì to arrive 曰至渭陽
334 1 yuè month
335 1 yuè moon
336 1 yuè Kangxi radical 74
337 1 yuè moonlight
338 1 yuè monthly
339 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
340 1 yuè Tokharians
341 1 yuè China rose
342 1 yuè Yue
343 1 chē a vehicle 路車乘黃
344 1 chē Kangxi radical 159 路車乘黃
345 1 chē a cart; a carriage 路車乘黃
346 1 chē a tool with a wheel 路車乘黃
347 1 chē a machine 路車乘黃
348 1 chē metal turning; lathe work 路車乘黃
349 1 chē to lift hydraulically 路車乘黃
350 1 chē to transport something in a cart 路車乘黃
351 1 chē to sew with a sewing machine 路車乘黃
352 1 chē to turn 路車乘黃
353 1 chē Che 路車乘黃
354 1 a chariot 路車乘黃
355 1 chē jaw 路車乘黃
356 1 chē ivory bedframe 路車乘黃
357 1 chē to transport 路車乘黃
358 1 mother-of-pearl 路車乘黃
359 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 路車乘黃

Frequencies of all Words

Top 488

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 zhī him; her; them; that 康公之母
2 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 康公之母
3 7 zhī to go 康公之母
4 7 zhī this; that 康公之母
5 7 zhī genetive marker 康公之母
6 7 zhī it 康公之母
7 7 zhī in; in regards to 康公之母
8 7 zhī all 康公之母
9 7 zhī and 康公之母
10 7 zhī however 康公之母
11 7 zhī if 康公之母
12 7 zhī then 康公之母
13 7 zhī to arrive; to go 康公之母
14 7 zhī is 康公之母
15 7 zhī to use 康公之母
16 7 zhī Zhi 康公之母
17 7 zhī winding 康公之母
18 5 wèi Wei River 渭陽
19 5 yáng sun 渭陽
20 5 yáng Yang; male principle 渭陽
21 5 yáng positive 渭陽
22 5 yáng bright 渭陽
23 5 yáng light 渭陽
24 5 yáng facing the sun 渭陽
25 5 yáng male genitals 渭陽
26 5 yáng fake; superficial 渭陽
27 5 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 渭陽
28 5 yáng in relief; protruding 渭陽
29 5 yáng overt; open 渭陽
30 5 yáng this world; the human world 渭陽
31 5 yáng Yang 渭陽
32 4 mother 康公念母也
33 4 Kangxi radical 80 康公念母也
34 4 female 康公念母也
35 4 female elders; older female relatives 康公念母也
36 4 parent; source; origin 康公念母也
37 4 all women 康公念母也
38 4 to foster; to nurture 康公念母也
39 4 a large proportion of currency 康公念母也
40 4 investment capital 康公念母也
41 4 gōng public; common; state-owned 康公念母也
42 4 gōng official 康公念母也
43 4 gōng male 康公念母也
44 4 gōng duke; lord 康公念母也
45 4 gōng fair; equitable 康公念母也
46 4 gōng Mr.; mister 康公念母也
47 4 gōng father-in-law 康公念母也
48 4 gōng form of address; your honor 康公念母也
49 4 gōng accepted; mutual 康公念母也
50 4 gōng metric 康公念母也
51 4 gōng to release to the public 康公念母也
52 4 gōng the common good 康公念母也
53 4 gōng to divide equally 康公念母也
54 4 gōng Gong 康公念母也
55 4 gōng publicly; openly 康公念母也
56 4 gōng publicly operated; state run 康公念母也
57 3 also; too 康公念母也
58 3 a final modal particle indicating certainy or decision 康公念母也
59 3 either 康公念母也
60 3 even 康公念母也
61 3 used to soften the tone 康公念母也
62 3 used for emphasis 康公念母也
63 3 used to mark contrast 康公念母也
64 3 used to mark compromise 康公念母也
65 3 shì clan; a branch of a lineage 我見舅氏
66 3 shì Kangxi radical 83 我見舅氏
67 3 shì family name; clan name 我見舅氏
68 3 shì maiden name; nee 我見舅氏
69 3 shì shi 我見舅氏
70 3 shì shi 我見舅氏
71 3 shì Shi 我見舅氏
72 3 shì shi 我見舅氏
73 3 shì lineage 我見舅氏
74 3 zhī zhi 我見舅氏
75 3 文公 wéngōng Lord Wen of Lu 文公遭麗姬之難未反
76 3 I; me; my 我送舅氏
77 3 self 我送舅氏
78 3 we; our 我送舅氏
79 3 [my] dear 我送舅氏
80 3 Wo 我送舅氏
81 3 kāng Kang 康公念母也
82 3 kāng peaceful; quiet 康公念母也
83 3 kāng happy; healthy 康公念母也
84 3 kāng abundant 康公念母也
85 3 kāng bran; chaff 康公念母也
86 3 kāng even; level 康公念母也
87 3 kāng Tibet 康公念母也
88 3 jiù mother's brother; maternal uncle 我見舅氏
89 3 jiù Jiu 我見舅氏
90 2 何以 héyǐ why 何以贈之
91 2 何以 héyǐ how 何以贈之
92 2 何以 héyǐ how is that? 何以贈之
93 2 to think; consider; to ponder 思而作是詩也
94 2 particle 思而作是詩也
95 2 thinking; consideration 思而作是詩也
96 2 to miss; to long for 思而作是詩也
97 2 emotions 思而作是詩也
98 2 to mourn; to grieve 思而作是詩也
99 2 Si 思而作是詩也
100 2 sāi hairy [beard] 思而作是詩也
101 2 zèng to give a present 何以贈之
102 2 zèng to bestow; to confer 何以贈之
103 2 zhāng a chapter; a section 二章
104 2 zhāng Zhang 二章
105 2 zhāng clause 二章
106 2 zhāng a stanza; a song 二章
107 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 二章
108 2 zhāng a rule; a regulation 二章
109 2 zhāng a seal; a stamp 二章
110 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 二章
111 2 zhāng a memorial presented to the emperor 二章
112 2 zhāng literary talent 二章
113 2 zhāng to commend; to praise 二章
114 2 zhāng order 二章
115 2 zhāng to make known; to display 二章
116 2 zhāng a written composition; an article 二章
117 2 zhāng beautiful 二章
118 2 sòng to give 我送舅氏
119 2 sòng to see off 我送舅氏
120 2 sòng to escort 我送舅氏
121 2 sòng to drive away 我送舅氏
122 2 sòng to deliver; to carry; to transport 我送舅氏
123 2 sòng to supply 我送舅氏
124 2 sòng to sacrifice 我送舅氏
125 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而秦姬卒
126 2 ér Kangxi radical 126 而秦姬卒
127 2 ér you 而秦姬卒
128 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而秦姬卒
129 2 ér right away; then 而秦姬卒
130 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 而秦姬卒
131 2 ér if; in case; in the event that 而秦姬卒
132 2 ér therefore; as a result; thus 而秦姬卒
133 2 ér how can it be that? 而秦姬卒
134 2 ér so as to 而秦姬卒
135 2 ér only then 而秦姬卒
136 2 ér as if; to seem like 而秦姬卒
137 2 néng can; able 而秦姬卒
138 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而秦姬卒
139 2 ér me 而秦姬卒
140 2 ér to arrive; up to 而秦姬卒
141 2 ér possessive 而秦姬卒
142 2 niàn to read aloud 康公念母也
143 2 niàn to remember; to expect 康公念母也
144 2 niàn to miss 康公念母也
145 2 niàn to consider 康公念母也
146 2 niàn to recite; to chant 康公念母也
147 2 niàn to show affection for 康公念母也
148 2 niàn a thought; an idea 康公念母也
149 2 niàn twenty 康公念母也
150 2 niàn memory 康公念母也
151 2 niàn an instant 康公念母也
152 2 niàn Nian 康公念母也
153 2 nián year
154 2 nián New Year festival
155 2 nián age
156 2 nián life span; life expectancy
157 2 nián an era; a period
158 2 nián a date
159 2 nián time; years
160 2 nián harvest
161 2 nián annual; every year
162 2 a consort; a concubine 文公遭麗姬之難未反
163 2 wife 文公遭麗姬之難未反
164 2 a woman; a beauty 文公遭麗姬之難未反
165 2 a female entertainer 文公遭麗姬之難未反
166 2 Ji 文公遭麗姬之難未反
167 1 即位 jíwèi to succeed to the throne 及其即位
168 1 即位 jíwèi to begin a post 及其即位
169 1 shí time; a point or period of time 康公時為大子
170 1 shí a season; a quarter of a year 康公時為大子
171 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 康公時為大子
172 1 shí at that time 康公時為大子
173 1 shí fashionable 康公時為大子
174 1 shí fate; destiny; luck 康公時為大子
175 1 shí occasion; opportunity; chance 康公時為大子
176 1 shí tense 康公時為大子
177 1 shí particular; special 康公時為大子
178 1 shí to plant; to cultivate 康公時為大子
179 1 shí hour (measure word) 康公時為大子
180 1 shí an era; a dynasty 康公時為大子
181 1 shí time [abstract] 康公時為大子
182 1 shí seasonal 康公時為大子
183 1 shí frequently; often 康公時為大子
184 1 shí occasionally; sometimes 康公時為大子
185 1 shí on time 康公時為大子
186 1 shí this; that 康公時為大子
187 1 shí to wait upon 康公時為大子
188 1 shí hour 康公時為大子
189 1 shí appropriate; proper; timely 康公時為大子
190 1 shí Shi 康公時為大子
191 1 shí a present; currentlt 康公時為大子
192 1 wèi for; to 康公時為大子
193 1 wèi because of 康公時為大子
194 1 wéi to act as; to serve 康公時為大子
195 1 wéi to change into; to become 康公時為大子
196 1 wéi to be; is 康公時為大子
197 1 wéi to do 康公時為大子
198 1 wèi for 康公時為大子
199 1 wèi because of; for; to 康公時為大子
200 1 wèi to 康公時為大子
201 1 wéi in a passive construction 康公時為大子
202 1 wéi forming a rehetorical question 康公時為大子
203 1 wéi forming an adverb 康公時為大子
204 1 wéi to add emphasis 康公時為大子
205 1 wèi to support; to help 康公時為大子
206 1 wéi to govern 康公時為大子
207 1 cún to exist; to survive 如母存焉
208 1 cún to store; to keep 如母存焉
209 1 cún to collect; to accumulate 如母存焉
210 1 cún to deposit; to save 如母存焉
211 1 cún to retain 如母存焉
212 1 cún on the balance; in stock 如母存焉
213 1 cún to cherish 如母存焉
214 1 cún to raise 如母存焉
215 1 zuò to do 思而作是詩也
216 1 zuò to act as; to serve as 思而作是詩也
217 1 zuò to start 思而作是詩也
218 1 zuò a writing; a work 思而作是詩也
219 1 zuò to dress as; to be disguised as 思而作是詩也
220 1 zuō to create; to make 思而作是詩也
221 1 zuō a workshop 思而作是詩也
222 1 zuō to write; to compose 思而作是詩也
223 1 zuò to rise 思而作是詩也
224 1 zuò to be aroused 思而作是詩也
225 1 zuò activity; action; undertaking 思而作是詩也
226 1 zuò to regard as 思而作是詩也
227 1 child; son 康公時為大子
228 1 egg; newborn 康公時為大子
229 1 first earthly branch 康公時為大子
230 1 11 p.m.-1 a.m. 康公時為大子
231 1 Kangxi radical 39 康公時為大子
232 1 zi indicates that the the word is used as a noun 康公時為大子
233 1 pellet; something small and hard 康公時為大子
234 1 master 康公時為大子
235 1 viscount 康公時為大子
236 1 zi you; your honor 康公時為大子
237 1 masters 康公時為大子
238 1 person 康公時為大子
239 1 young 康公時為大子
240 1 seed 康公時為大子
241 1 subordinate; subsidiary 康公時為大子
242 1 a copper coin 康公時為大子
243 1 bundle 康公時為大子
244 1 female dragonfly 康公時為大子
245 1 constituent 康公時為大子
246 1 offspring; descendants 康公時為大子
247 1 dear 康公時為大子
248 1 little one 康公時為大子
249 1 不見 bújiàn to not see 念母之不見也
250 1 不見 bújiàn to not meet 念母之不見也
251 1 不見 bújiàn to disappear 念母之不見也
252 1 晉獻公 jìn xiàn gōng Lord Xian of Jin 晉獻公之女
253 1 to die 而秦姬卒
254 1 a soldier 而秦姬卒
255 1 abruptly; hurriedly 而秦姬卒
256 1 a servant; forced labor 而秦姬卒
257 1 to end 而秦姬卒
258 1 at last; finally 而秦姬卒
259 1 a deployment of five soldiers 而秦姬卒
260 1 我見 wǒ jiàn my view 我見舅氏
261 1 qióng Hainan 瓊瑰玉佩
262 1 qióng jasper; fine jade 瓊瑰玉佩
263 1 qióng beautiful; exquisite 瓊瑰玉佩
264 1 qióng dice 瓊瑰玉佩
265 1 乘黃 chénghuáng Chenghuang; Feihuang 路車乘黃
266 1 female; feminine 晉獻公之女
267 1 female 晉獻公之女
268 1 Kangxi radical 38 晉獻公之女
269 1 to marry off a daughter 晉獻公之女
270 1 daughter 晉獻公之女
271 1 you; thou 晉獻公之女
272 1 soft; feminine 晉獻公之女
273 1 the Maiden lunar lodging 晉獻公之女
274 1 you 晉獻公之女
275 1 Mu 穆公納文公
276 1 majestic; solemn; reverent 穆公納文公
277 1 calm; well disposed 穆公納文公
278 1 understanding; even-tempered 穆公納文公
279 1 beautiful 穆公納文公
280 1 an ancestral tablet 穆公納文公
281 1 qín Shaanxi 而秦姬卒
282 1 qín Qin Dynasty 而秦姬卒
283 1 aín State of Qin 而秦姬卒
284 1 qín Qin 而秦姬卒
285 1 yuē to speak; to say 曰至渭陽
286 1 yuē Kangxi radical 73 曰至渭陽
287 1 yuē to be called 曰至渭陽
288 1 yuē particle without meaning 曰至渭陽
289 1 贈送 zèngsòng to give as a present 贈送文公于渭之陽
290 1 preface; introduction 毛詩序
291 1 order; sequence 毛詩序
292 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
293 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
294 1 to arrange; to put in order 毛詩序
295 1 precedence; rank 毛詩序
296 1 to narrate; to describe 毛詩序
297 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
298 1 an antechamber 毛詩序
299 1 season 毛詩序
300 1 overture; prelude 毛詩序
301 1 four 章四句
302 1 note a musical scale 章四句
303 1 fourth 章四句
304 1 Si 章四句
305 1 yān where; how 如母存焉
306 1 yān here; this 如母存焉
307 1 yān used for emphasis 如母存焉
308 1 yān only 如母存焉
309 1 yān in it; there 如母存焉
310 1 such as; for example; for instance 如母存焉
311 1 if 如母存焉
312 1 in accordance with 如母存焉
313 1 to be appropriate; should; with regard to 如母存焉
314 1 this 如母存焉
315 1 it is so; it is thus; can be compared with 如母存焉
316 1 to go to 如母存焉
317 1 to meet 如母存焉
318 1 to appear; to seem; to be like 如母存焉
319 1 at least as good as 如母存焉
320 1 and 如母存焉
321 1 or 如母存焉
322 1 but 如母存焉
323 1 then 如母存焉
324 1 naturally 如母存焉
325 1 expresses a question or doubt 如母存焉
326 1 you 如母存焉
327 1 the second lunar month 如母存焉
328 1 in; at 如母存焉
329 1 Ru 如母存焉
330 1 road; path; way 路車乘黃
331 1 journey 路車乘黃
332 1 grain patterns; veins 路車乘黃
333 1 a way; a method 路車乘黃
334 1 a type; a kind 路車乘黃
335 1 a circuit; an area; a region 路車乘黃
336 1 a route 路車乘黃
337 1 Lu 路車乘黃
338 1 impressive 路車乘黃
339 1 conveyance 路車乘黃
340 1 wèi Eighth earthly branch 文公遭麗姬之難未反
341 1 wèi not yet; still not 文公遭麗姬之難未反
342 1 wèi not; did not; have not 文公遭麗姬之難未反
343 1 wèi or not? 文公遭麗姬之難未反
344 1 wèi 1-3 p.m. 文公遭麗姬之難未反
345 1 wèi to taste 文公遭麗姬之難未反
346 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
347 1 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 文公遭麗姬之難未反
348 1 fǎn instead; anti- 文公遭麗姬之難未反
349 1 fǎn to rebel; to oppose 文公遭麗姬之難未反
350 1 fǎn to go back; to return 文公遭麗姬之難未反
351 1 fǎn to combat; to rebel 文公遭麗姬之難未反
352 1 fǎn the fanqie phonetic system 文公遭麗姬之難未反
353 1 fǎn on the contrary 文公遭麗姬之難未反
354 1 fǎn a counter-revolutionary 文公遭麗姬之難未反
355 1 fǎn to flip; to turn over 文公遭麗姬之難未反
356 1 fǎn to take back; to give back 文公遭麗姬之難未反
357 1 fǎn to reason by analogy 文公遭麗姬之難未反
358 1 fǎn to introspect 文公遭麗姬之難未反
359 1 fān to reverse a verdict 文公遭麗姬之難未反
360 1 to take; to receive; to accept 穆公納文公
361 1 to admit 穆公納文公
362 1 to enter 穆公納文公
363 1 to include; to contain 穆公納文公
364 1 to turn in 穆公納文公
365 1 to repair 穆公納文公
366 1 to take a wife 穆公納文公
367 1 to wear 穆公納文公
368 1 to install 穆公納文公
369 1 玉佩 yùpèi jade pendant; jade ornament 瓊瑰玉佩
370 1 beautiful; magnificent; elegant 文公遭麗姬之難未反
371 1 Korean Goryeo Dynasty 文公遭麗姬之難未反
372 1 to depend on; to rely; to be suspended on 文公遭麗姬之難未反
373 1 double 文公遭麗姬之難未反
374 1 èr two 二章
375 1 èr Kangxi radical 7 二章
376 1 èr second 二章
377 1 èr twice; double; di- 二章
378 1 èr another; the other 二章
379 1 èr more than one kind 二章
380 1 zāo to come across; to meet with; to encounter 文公遭麗姬之難未反
381 1 zāo measure word for for events, such as time, turn, and incidents 文公遭麗姬之難未反
382 1 zāo to receive 文公遭麗姬之難未反
383 1 zāo luck; fate 文公遭麗姬之難未反
384 1 zāo surroundings 文公遭麗姬之難未反
385 1 big; huge; large 康公時為大子
386 1 Kangxi radical 37 康公時為大子
387 1 great; major; important 康公時為大子
388 1 size 康公時為大子
389 1 old 康公時為大子
390 1 greatly; very 康公時為大子
391 1 oldest; earliest 康公時為大子
392 1 adult 康公時為大子
393 1 tài greatest; grand 康公時為大子
394 1 dài an important person 康公時為大子
395 1 senior 康公時為大子
396 1 approximately 康公時為大子
397 1 tài greatest; grand 康公時為大子
398 1 shì is; are; am; to be 思而作是詩也
399 1 shì is exactly 思而作是詩也
400 1 shì is suitable; is in contrast 思而作是詩也
401 1 shì this; that; those 思而作是詩也
402 1 shì really; certainly 思而作是詩也
403 1 shì correct; yes; affirmative 思而作是詩也
404 1 shì true 思而作是詩也
405 1 shì is; has; exists 思而作是詩也
406 1 shì used between repetitions of a word 思而作是詩也
407 1 shì a matter; an affair 思而作是詩也
408 1 shì Shi 思而作是詩也
409 1 guī rose 瓊瑰玉佩
410 1 guī extraordinary; fabulous 瓊瑰玉佩
411 1 及其 jíqí as well as 及其即位
412 1 in; at 贈送文公于渭之陽
413 1 in; at 贈送文公于渭之陽
414 1 in; at; to; from 贈送文公于渭之陽
415 1 to go; to 贈送文公于渭之陽
416 1 to rely on; to depend on 贈送文公于渭之陽
417 1 to go to; to arrive at 贈送文公于渭之陽
418 1 from 贈送文公于渭之陽
419 1 give 贈送文公于渭之陽
420 1 oppposing 贈送文公于渭之陽
421 1 and 贈送文公于渭之陽
422 1 compared to 贈送文公于渭之陽
423 1 by 贈送文公于渭之陽
424 1 and; as well as 贈送文公于渭之陽
425 1 for 贈送文公于渭之陽
426 1 Yu 贈送文公于渭之陽
427 1 a crow 贈送文公于渭之陽
428 1 whew; wow 贈送文公于渭之陽
429 1 悠悠 yōuyōu at ease; unhurried 悠悠我思
430 1 悠悠 yōuyōu absurd 悠悠我思
431 1 悠悠 yōuyōu anxious; pensive 悠悠我思
432 1 悠悠 yōuyōu lasting for ages; endless 悠悠我思
433 1 悠悠 yōuyōu many; numerous 悠悠我思
434 1 悠悠 yōuyōu walking 悠悠我思
435 1 sentence 章四句
436 1 measure word for phrases or lines of verse 章四句
437 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
438 1 gōu to tease 章四句
439 1 gōu to delineate 章四句
440 1 gōu if 章四句
441 1 gōu a young bud 章四句
442 1 clause; phrase; line 章四句
443 1 a musical phrase 章四句
444 1 nán difficult; arduous; hard 文公遭麗姬之難未反
445 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 文公遭麗姬之難未反
446 1 nán hardly possible; unable 文公遭麗姬之難未反
447 1 nàn disaster; calamity 文公遭麗姬之難未反
448 1 nàn enemy; foe 文公遭麗姬之難未反
449 1 nán bad; unpleasant 文公遭麗姬之難未反
450 1 nàn to blame; to rebuke 文公遭麗姬之難未反
451 1 nàn to object to; to argue against 文公遭麗姬之難未反
452 1 nàn to reject; to repudiate 文公遭麗姬之難未反
453 1 shī poem; verse 思而作是詩也
454 1 shī shi; lyric poetry 思而作是詩也
455 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 思而作是詩也
456 1 shī poetry 思而作是詩也
457 1 zhì to; until 曰至渭陽
458 1 zhì Kangxi radical 133 曰至渭陽
459 1 zhì extremely; very; most 曰至渭陽
460 1 zhì to arrive 曰至渭陽
461 1 yuè month
462 1 yuè moon
463 1 yuè Kangxi radical 74
464 1 yuè moonlight
465 1 yuè monthly
466 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
467 1 yuè Tokharians
468 1 yuè China rose
469 1 yuè a month
470 1 yuè Yue
471 1 chē a vehicle 路車乘黃
472 1 chē Kangxi radical 159 路車乘黃
473 1 chē a cart; a carriage 路車乘黃
474 1 chē a tool with a wheel 路車乘黃
475 1 chē a machine 路車乘黃
476 1 chē metal turning; lathe work 路車乘黃
477 1 chē to lift hydraulically 路車乘黃
478 1 chē to transport something in a cart 路車乘黃
479 1 chē to sew with a sewing machine 路車乘黃
480 1 chē to turn 路車乘黃
481 1 chē Che 路車乘黃
482 1 a chariot 路車乘黃
483 1 chē jaw 路車乘黃
484 1 chē ivory bedframe 路車乘黃
485 1 chē a cart load; a truck load 路車乘黃
486 1 chē to transport 路車乘黃
487 1 mother-of-pearl 路車乘黃
488 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 路車乘黃

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
119 Wei River
文公 119 Lord Wen of Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English