Glossary and Vocabulary for Er Ya 爾雅, 《釋天》 Explanation of Heaven

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 56 yuē to speak; to say 大歲在甲曰閼逢
2 56 yuē Kangxi radical 73 大歲在甲曰閼逢
3 56 yuē to be called 大歲在甲曰閼逢
4 48 wéi to act as; to serve 春為蒼天
5 48 wéi to change into; to become 春為蒼天
6 48 wéi to be; is 春為蒼天
7 48 wéi to do 春為蒼天
8 48 wèi to support; to help 春為蒼天
9 48 wéi to govern 春為蒼天
10 32 zài in; at 大歲在甲曰閼逢
11 32 zài to exist; to be living 大歲在甲曰閼逢
12 32 zài to consist of 大歲在甲曰閼逢
13 32 zài to be at a post 大歲在甲曰閼逢
14 27 zhī to go 謂之玉燭
15 27 zhī to arrive; to go 謂之玉燭
16 27 zhī is 謂之玉燭
17 27 zhī to use 謂之玉燭
18 27 zhī Zhi 謂之玉燭
19 27 zhī winding 謂之玉燭
20 25 wèi to call 謂之玉燭
21 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之玉燭
22 25 wèi to speak to; to address 謂之玉燭
23 25 wèi to treat as; to regard as 謂之玉燭
24 25 wèi introducing a condition situation 謂之玉燭
25 25 wèi to speak to; to address 謂之玉燭
26 25 wèi to think 謂之玉燭
27 25 wèi for; is to be 謂之玉燭
28 25 wèi to make; to cause 謂之玉燭
29 25 wèi principle; reason 謂之玉燭
30 25 wèi Wei 謂之玉燭
31 13 to sacrifice to; to worship 春祭曰祠
32 13 to hold a funeral service 春祭曰祠
33 13 to chant a ritual text 春祭曰祠
34 13 a ceremony; a ritual 春祭曰祠
35 13 zhài Zhai 春祭曰祠
36 9 fēng wind 謂之景風
37 9 fēng Kangxi radical 182 謂之景風
38 9 fēng demeanor; style; appearance 謂之景風
39 9 fēng prana 謂之景風
40 9 fēng a scene 謂之景風
41 9 fēng a custom; a tradition 謂之景風
42 9 fēng news 謂之景風
43 9 fēng a disturbance /an incident 謂之景風
44 9 fēng a fetish 謂之景風
45 9 fēng a popular folk song 謂之景風
46 9 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 謂之景風
47 9 fēng Feng 謂之景風
48 9 fēng to blow away 謂之景風
49 9 fēng sexual interaction of animals 謂之景風
50 9 fēng from folklore without a basis 謂之景風
51 9 fèng fashion; vogue 謂之景風
52 9 fèng to tacfully admonish 謂之景風
53 9 fēng weather 謂之景風
54 9 fēng quick 謂之景風
55 9 fēng prevailing conditions; general sentiment 謂之景風
56 7 xià summer 夏為昊天
57 7 xià Xia 夏為昊天
58 7 xià Xia Dynasty 夏為昊天
59 7 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏為昊天
60 7 xià great; grand; big 夏為昊天
61 7 xià China 夏為昊天
62 7 xià the five colors 夏為昊天
63 7 xià a tall building 夏為昊天
64 6 big; huge; large 大歲在甲曰閼逢
65 6 Kangxi radical 37 大歲在甲曰閼逢
66 6 great; major; important 大歲在甲曰閼逢
67 6 size 大歲在甲曰閼逢
68 6 old 大歲在甲曰閼逢
69 6 oldest; earliest 大歲在甲曰閼逢
70 6 adult 大歲在甲曰閼逢
71 6 dài an important person 大歲在甲曰閼逢
72 6 senior 大歲在甲曰閼逢
73 6 suì age 大歲在甲曰閼逢
74 6 suì years 大歲在甲曰閼逢
75 6 suì time 大歲在甲曰閼逢
76 6 suì annual harvest 大歲在甲曰閼逢
77 5 dōng winter 冬為上天
78 5 chūn spring 春為蒼天
79 5 chūn spring 春為蒼天
80 5 chūn vitality 春為蒼天
81 5 chūn romance 春為蒼天
82 5 chūn spring colors; joyful colors 春為蒼天
83 5 chūn the east 春為蒼天
84 5 chūn a kind of alcoholic beverage 春為蒼天
85 5 chūn of springtime 春為蒼天
86 5 infix potential marker 穀不熟為饑
87 5 tiān day 釋天
88 5 tiān heaven 釋天
89 5 tiān nature 釋天
90 5 tiān sky 釋天
91 5 tiān weather 釋天
92 5 tiān father; husband 釋天
93 5 tiān a necessity 釋天
94 5 tiān season 釋天
95 5 tiān destiny 釋天
96 5 tiān very high; sky high [prices] 釋天
97 5 qiū fall; autumn 秋為旻天
98 5 qiū year 秋為旻天
99 5 qiū a time 秋為旻天
100 5 qiū Qiu 秋為旻天
101 5 qiū old and feeble 秋為旻天
102 4 rain 甘雨時降
103 4 Kangxi radical 173 甘雨時降
104 4 to rain 甘雨時降
105 4 to moisten 甘雨時降
106 4 a friend 甘雨時降
107 4 to fall 甘雨時降
108 4 empty; devoid of content; void 虛也
109 4 false 虛也
110 4 hill; mound 虛也
111 4 Xu; Barrens 虛也
112 4 ruins 虛也
113 4 empty space 虛也
114 4 a hole; a void 虛也
115 4 the sky 虛也
116 4 weakness 虛也
117 4 sparse; rare 虛也
118 4 weak; not substantial 虛也
119 4 a direction 虛也
120 4 flustered 虛也
121 4 modest 虛也
122 4 to empty 虛也
123 4 death 虛也
124 4 liè to hunt [animals] 春獵為蒐
125 4 liè field sports 春獵為蒐
126 4 liè to seek 春獵為蒐
127 4 liè to attack 春獵為蒐
128 4 liè sound of the wind 春獵為蒐
129 4 liè to tread on; to trample 春獵為蒐
130 4 liè to brush against 春獵為蒐
131 4 xuán profound; mysterious; subtle 冬為玄英
132 4 xuán black 冬為玄英
133 4 xuán Kangxi radical 95 冬為玄英
134 4 xuán incredible; unreliable 冬為玄英
135 4 xuán occult; mystical 冬為玄英
136 4 xuán meditative and silent 冬為玄英
137 4 xuán pretending 冬為玄英
138 4 xuán Xuan 冬為玄英
139 3 míng fame; renown; reputation 歲名
140 3 míng a name; personal name; designation 歲名
141 3 míng rank; position 歲名
142 3 míng an excuse 歲名
143 3 míng life 歲名
144 3 míng to name; to call 歲名
145 3 míng to express; to describe 歲名
146 3 míng to be called; to have the name 歲名
147 3 míng to own; to possess 歲名
148 3 míng famous; renowned 歲名
149 3 míng moral 歲名
150 3 shú cooked 穀不熟為饑
151 3 shú skilled 穀不熟為饑
152 3 shú thorough; deep 穀不熟為饑
153 3 shú ripe 穀不熟為饑
154 3 shóu cooked 穀不熟為饑
155 3 shú familiar with 穀不熟為饑
156 3 shú cooked food 穀不熟為饑
157 3 shú crop; harvest 穀不熟為饑
158 3 shú soundly asleep 穀不熟為饑
159 3 shú used; second hand 穀不熟為饑
160 3 shú to cook 穀不熟為饑
161 3 shú to mature 穀不熟為饑
162 3 shú frequently used 穀不熟為饑
163 3 shú plentiful 穀不熟為饑
164 3 huǒ fire; flame 風與火為庉
165 3 huǒ to start a fire; to burn 風與火為庉
166 3 huǒ Kangxi radical 86 風與火為庉
167 3 huǒ anger; rage 風與火為庉
168 3 huǒ fire element 風與火為庉
169 3 huǒ Antares 風與火為庉
170 3 huǒ radiance 風與火為庉
171 3 huǒ lightning 風與火為庉
172 3 huǒ a torch 風與火為庉
173 3 huǒ red 風與火為庉
174 3 huǒ urgent 風與火為庉
175 3 huǒ a cause of disease 風與火為庉
176 3 huǒ huo 風與火為庉
177 3 huǒ companion; comrade 風與火為庉
178 3 huǒ Huo 風與火為庉
179 3 xīng a star; a planet 星紀
180 3 xīng Xing 星紀
181 3 xīng a celebrity 星紀
182 3 xīng a spark 星紀
183 3 xīng a point of light 星紀
184 3 xīng markings on a balance arm 星紀
185 3 xīng small; minute 星紀
186 3 xīng star-white 星紀
187 3 to use; to grasp 萬物以嘉
188 3 to rely on 萬物以嘉
189 3 to regard 萬物以嘉
190 3 to be able to 萬物以嘉
191 3 to order; to command 萬物以嘉
192 3 used after a verb 萬物以嘉
193 3 a reason; a cause 萬物以嘉
194 3 Israel 萬物以嘉
195 3 Yi 萬物以嘉
196 3 yuè month 月在甲曰畢
197 3 yuè moon 月在甲曰畢
198 3 yuè Kangxi radical 74 月在甲曰畢
199 3 yuè moonlight 月在甲曰畢
200 3 yuè monthly 月在甲曰畢
201 3 yuè shaped like the moon; crescent shaped 月在甲曰畢
202 3 yuè Tokharians 月在甲曰畢
203 3 yuè China rose 月在甲曰畢
204 3 yuè Yue 月在甲曰畢
205 3 ér Kangxi radical 126 日出而風為暴
206 3 ér as if; to seem like 日出而風為暴
207 3 néng can; able 日出而風為暴
208 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 日出而風為暴
209 3 ér to arrive; up to 日出而風為暴
210 3 yáng sun 歲陽
211 3 yáng Yang; male principle 歲陽
212 3 yáng positive 歲陽
213 3 yáng bright 歲陽
214 3 yáng light 歲陽
215 3 yáng facing the sun 歲陽
216 3 yáng male genitals 歲陽
217 3 yáng fake; superficial 歲陽
218 3 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 歲陽
219 3 yáng in relief; protruding 歲陽
220 3 yáng overt; open 歲陽
221 3 yáng this world; the human world 歲陽
222 3 yáng Yang 歲陽
223 3 chén Fifth Earthly Branch 在辰曰執徐
224 3 chén 7-9 a.m. 在辰曰執徐
225 3 chén Kangxi radical 161 在辰曰執徐
226 3 chén a day 在辰曰執徐
227 3 chén the sun 在辰曰執徐
228 3 chén time 在辰曰執徐
229 3 chén the North Star 在辰曰執徐
230 3 chén conjunction of the moon and the sun 在辰曰執徐
231 3 chén a celestial body 在辰曰執徐
232 3 chén early morning 在辰曰執徐
233 3 chén destiny 在辰曰執徐
234 3 chén Chen 在辰曰執徐
235 2 縿 shān streamer 纁帛縿
236 2 bǐng third heavenly stem 在丙曰柔兆
237 2 bǐng third 在丙曰柔兆
238 2 牽牛 qiānniú lead an ox 斗牽牛也
239 2 牽牛 qiānniú morning glory 斗牽牛也
240 2 jīn a ford; river crossing 析木謂之津
241 2 jīn saliva; sweat; bodily fluids 析木謂之津
242 2 jīn to ferry 析木謂之津
243 2 jīn damp 析木謂之津
244 2 jīn a channel 析木謂之津
245 2 jīn liquid; water 析木謂之津
246 2 jīn critical point; key person 析木謂之津
247 2 jīn shore; bank of a river 析木謂之津
248 2 jīn thoroughfare 析木謂之津
249 2 jīn Tianjin 析木謂之津
250 2 zhōu Zhou Dynasty 周曰年
251 2 zhōu careful; thorough; thoughtful 周曰年
252 2 zhōu to aid 周曰年
253 2 zhōu a cycle 周曰年
254 2 zhōu Zhou 周曰年
255 2 zhōu all; universal 周曰年
256 2 zhōu dense; near 周曰年
257 2 zhōu circumference; surroundings 周曰年
258 2 zhōu to circle 周曰年
259 2 zhōu to adapt to 周曰年
260 2 zhōu to wear around the waist 周曰年
261 2 zhōu to bend 周曰年
262 2 zhōu an entire year 周曰年
263 2 zhào an embroidered pennant 長尋曰旐
264 2 jīng a banner 注旄首曰旌
265 2 jīng to signal 注旄首曰旌
266 2 jīng to flutter 注旄首曰旌
267 2 jīng whereabouts 注旄首曰旌
268 2 jīng to express; to explain 注旄首曰旌
269 2 jīng to praise; to commend 注旄首曰旌
270 2 jiǎ armor 大歲在甲曰閼逢
271 2 jiǎ first 大歲在甲曰閼逢
272 2 jiǎ First Heavenly Stem 大歲在甲曰閼逢
273 2 jiǎ Kangxi radical 102 大歲在甲曰閼逢
274 2 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 大歲在甲曰閼逢
275 2 jiǎ shell 大歲在甲曰閼逢
276 2 jiǎ administrative unit; a group of ten households 大歲在甲曰閼逢
277 2 jiǎ sheath 大歲在甲曰閼逢
278 2 jià a class of animals with shells 大歲在甲曰閼逢
279 2 jiǎ soldier 大歲在甲曰閼逢
280 2 jiǎ military armor 大歲在甲曰閼逢
281 2 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 大歲在甲曰閼逢
282 2 shòu an imperial tour 冬獵為狩
283 2 shòu to hunt in winter 冬獵為狩
284 2 jiàng to descend; to fall; to drop 甘雨時降
285 2 jiàng to degrade 甘雨時降
286 2 jiàng Jiang [jupiter station] 甘雨時降
287 2 jiàng to confer; to bestow; to give 甘雨時降
288 2 jiàng to reduce; to decline 甘雨時降
289 2 jiàng to condescend 甘雨時降
290 2 jiàng to surrender 甘雨時降
291 2 jiàng Jiang 甘雨時降
292 2 xiáng to surrender 甘雨時降
293 2 xiáng to conquer; to subdue 甘雨時降
294 2 shāng commerce; trade 夏曰歲商曰祀
295 2 shāng Shang Dynasty 夏曰歲商曰祀
296 2 shāng to consult; to discuss 夏曰歲商曰祀
297 2 shāng a merchant; a dealer 夏曰歲商曰祀
298 2 shāng a merchant; a businessman 夏曰歲商曰祀
299 2 shāng a quotient 夏曰歲商曰祀
300 2 shāng to use a number as a quotient 夏曰歲商曰祀
301 2 shāng shang 夏曰歲商曰祀
302 2 shāng Shang 夏曰歲商曰祀
303 2 liǔ willow 咮謂之柳
304 2 liǔ Liu 咮謂之柳
305 2 liǔ pleasure 咮謂之柳
306 2 liǔ Liu [star] 咮謂之柳
307 2 tián field; farmland 宵田為獠
308 2 tián Kangxi radical 102 宵田為獠
309 2 tián an open area of land 宵田為獠
310 2 tián Tian 宵田為獠
311 2 tián to cultivate a field 宵田為獠
312 2 tián an allotment of land 宵田為獠
313 2 tián a cinnabar field 宵田為獠
314 2 tián to hunt 宵田為獠
315 2 yìng to answer; to respond 地不應曰雺
316 2 yìng to confirm; to verify 地不應曰雺
317 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 地不應曰雺
318 2 yìng to accept 地不應曰雺
319 2 yìng to permit; to allow 地不應曰雺
320 2 yìng to echo 地不應曰雺
321 2 yìng to handle; to deal with 地不應曰雺
322 2 yìng Ying 地不應曰雺
323 2 xīn to be tired 在辛曰重光
324 2 xīn eighth of 10 heavenly trunks 在辛曰重光
325 2 xīn Kangxi radical 160 在辛曰重光
326 2 xīn a pungent spice; a pungent vegetable 在辛曰重光
327 2 xīn [hot] spicy flavor 在辛曰重光
328 2 xīn injured 在辛曰重光
329 2 xīn Xin 在辛曰重光
330 2 to unravel or unreel silk
331 2 to interpret; to explain
332 2 tián to fill up 振旅闐闐
333 2 tián a rumbling sound 振旅闐闐
334 2 wéi to preserve; to maintain 在己曰屠維
335 2 wéi dimension 在己曰屠維
336 2 wéi a restraining rope 在己曰屠維
337 2 wéi a rule; a law 在己曰屠維
338 2 wéi a thin object 在己曰屠維
339 2 wéi to tie up 在己曰屠維
340 2 wéi to connect; to hold together 在己曰屠維
341 2 fifth heavenly stem 在戊曰著雍
342 2 fifth in order 在戊曰著雍
343 2 fifth night watch 在戊曰著雍
344 2 zhèn to flap 振旅闐闐
345 2 zhèn to raise; to boost 振旅闐闐
346 2 zhèn to rescue; to aid 振旅闐闐
347 2 zhèn to vibrate; to shake 振旅闐闐
348 2 zhèn to wield 振旅闐闐
349 2 zhèn to rearrange 振旅闐闐
350 2 zhèn a jolt 振旅闐闐
351 2 zhèn to excite; to arouse 振旅闐闐
352 2 zhèn to give; to grant 振旅闐闐
353 2 zhèn Zhen 振旅闐闐
354 2 zhèn to contain 振旅闐闐
355 2 zhèn many 振旅闐闐
356 2 dīng Ding 在丁曰強圉
357 2 dīng a cube; a square 在丁曰強圉
358 2 dīng fourth heavenly stem 在丁曰強圉
359 2 dīng a nail; shape like a nail 在丁曰強圉
360 2 dīng a male adult 在丁曰強圉
361 2 dīng a servant; a worker 在丁曰強圉
362 2 dīng robust; vigorous 在丁曰強圉
363 2 dīng the fourth 在丁曰強圉
364 2 dīng a person; population 在丁曰強圉
365 2 dīng to encounter; to suffer 在丁曰強圉
366 2 dīng very small; very little 在丁曰強圉
367 2 yín obscene; licentious; lewd 久雨謂之淫
368 2 yín irresponsible; wanton 久雨謂之淫
369 2 yín to be confused 久雨謂之淫
370 2 yín not legitimate; unsanctioned 久雨謂之淫
371 2 yín to saturate; to soak 久雨謂之淫
372 2 yín to sink 久雨謂之淫
373 2 yín to commit adultery 久雨謂之淫
374 2 yín large 久雨謂之淫
375 2 yín unsuitable 久雨謂之淫
376 2 yín prolonged; for an extended time 久雨謂之淫
377 2 huāng waste 果不熟為荒
378 2 huāng wasteland; uncultivated land 果不熟為荒
379 2 huāng barren; desolate 果不熟為荒
380 2 huāng to neglect 果不熟為荒
381 2 huāng absurd 果不熟為荒
382 2 huāng scarcity; shortage 果不熟為荒
383 2 huāng uncertain 果不熟為荒
384 2 huāng to indulge 果不熟為荒
385 2 huāng Huang 果不熟為荒
386 2 huāng to have 果不熟為荒
387 2 huāng large 果不熟為荒
388 2 huāng borderland; frontier 果不熟為荒
389 2 huāng to cover 果不熟為荒
390 2 huāng weed covered 果不熟為荒
391 2 to complete; to finish 既伯既禱
392 2 Ji 既伯既禱
393 2 to join together; together with; to accompany 四氣和
394 2 peace; harmony 四氣和
395 2 He 四氣和
396 2 harmonious [sound] 四氣和
397 2 gentle; amiable; acquiescent 四氣和
398 2 warm 四氣和
399 2 to harmonize; to make peace 四氣和
400 2 a transaction 四氣和
401 2 a bell on a chariot 四氣和
402 2 a musical instrument 四氣和
403 2 a military gate 四氣和
404 2 a coffin headboard 四氣和
405 2 a skilled worker 四氣和
406 2 compatible 四氣和
407 2 calm; peaceful 四氣和
408 2 to sing in accompaniment 四氣和
409 2 to write a matching poem 四氣和
410 2 螮蝀 dìdōng rainbow 螮蝀謂之雩
411 2 fáng a room 房也
412 2 fáng a house; a building 房也
413 2 fáng branch of a family 房也
414 2 fáng Fang [constellation] 房也
415 2 fáng quarters; a wing of a building 房也
416 2 fáng case; pod 房也
417 2 fáng office; agency 房也
418 2 fáng consort's chambers 房也
419 2 fáng measure word relating to occupied rooms 房也
420 2 fáng Fang 房也
421 2 to finish; to complete; to exhaust 月在甲曰畢
422 2 a hand net 月在甲曰畢
423 2 to hunt with a hand net 月在甲曰畢
424 2 Bi 月在甲曰畢
425 2 Bi constellation 月在甲曰畢
426 2 bamboo slips 月在甲曰畢
427 2 gēng 7th heavenly stem 在庚曰上章
428 2 second heavenly stem 在乙曰旃蒙
429 2 Kangxi radical 5 在乙曰旃蒙
430 2 second 在乙曰旃蒙
431 2 shore; land; continent 北陸
432 2 Lu 北陸
433 2 liù six 北陸
434 2 a land route 北陸
435 2 dūn honest; candid; sincere 在午曰敦牂
436 2 dūn upright; morrally strict 在午曰敦牂
437 2 dūn generous 在午曰敦牂
438 2 dūn to treat warmly 在午曰敦牂
439 2 dūn to supervise 在午曰敦牂
440 2 dūn to be very serious about 在午曰敦牂
441 2 tún to collect together 在午曰敦牂
442 2 dūn to respect 在午曰敦牂
443 2 duī to force; to compel 在午曰敦牂
444 2 dùn confused 在午曰敦牂
445 2 dūn Dun 在午曰敦牂
446 2 earth; soil; dirt 風而雨土為霾
447 2 Kangxi radical 32 風而雨土為霾
448 2 local; indigenous; native 風而雨土為霾
449 2 land; territory 風而雨土為霾
450 2 earth element 風而雨土為霾
451 2 ground 風而雨土為霾
452 2 homeland 風而雨土為霾
453 2 god of the soil 風而雨土為霾
454 2 a category of musical instrument 風而雨土為霾
455 2 unrefined; rustic; crude 風而雨土為霾
456 2 Tujia people 風而雨土為霾
457 2 Tu People; Monguor 風而雨土為霾
458 2 to starve; to be hungry 穀不熟為饑
459 2 a famine 穀不熟為饑
460 2 a frontier 在丁曰強圉
461 2 a horse stable 在丁曰強圉
462 2 Yu 在丁曰強圉
463 2 zài to carry; to convey; to load; to hold
464 2 zài to record in writing
465 2 zǎi to ride
466 2 zài to receive
467 2 zài to fill
468 2 rén ninth heavenly stem 在壬曰玄黓
469 2 rén ninth in order 在壬曰玄黓
470 2 trip; journey 振旅闐闐
471 2 travel 振旅闐闐
472 2 traveler 振旅闐闐
473 2 fog; mist; vapor; fine spray 天不應曰霧
474 2 mǎo the Pleiades 昴也
475 2 zhāng a chapter; a section 在庚曰上章
476 2 zhāng Zhang 在庚曰上章
477 2 zhāng a stanza; a song 在庚曰上章
478 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 在庚曰上章
479 2 zhāng a rule; a regulation 在庚曰上章
480 2 zhāng a seal; a stamp 在庚曰上章
481 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 在庚曰上章
482 2 zhāng a memorial presented to the emperor 在庚曰上章
483 2 zhāng literary talent 在庚曰上章
484 2 zhāng to commend; to praise 在庚曰上章
485 2 zhāng order 在庚曰上章
486 2 zhāng to make known; to display 在庚曰上章
487 2 zhāng a written composition; an article 在庚曰上章
488 2 zhāng beautiful 在庚曰上章
489 2 四時 sì shí the four seasons 四時
490 2 四時 sì shí the four periods of the day 四時
491 2 sixth of 10 heavenly trunks 在己曰屠維
492 2 Kangxi radical 49 在己曰屠維
493 2 sixth 在己曰屠維
494 2 guǐ tenth heavenly stem; tenth in order 在癸曰昭陽
495 2 è to block; to obstruct; to stop up; to conceal 大歲在甲曰閼逢
496 2 è an obstruction 大歲在甲曰閼逢
497 2 plain; white 素錦綢杠
498 2 vegetarian food 素錦綢杠
499 2 element 素錦綢杠
500 2 a letter written on white silk 素錦綢杠

Frequencies of all Words

Top 830

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 56 yuē to speak; to say 大歲在甲曰閼逢
2 56 yuē Kangxi radical 73 大歲在甲曰閼逢
3 56 yuē to be called 大歲在甲曰閼逢
4 56 yuē particle without meaning 大歲在甲曰閼逢
5 48 wèi for; to 春為蒼天
6 48 wèi because of 春為蒼天
7 48 wéi to act as; to serve 春為蒼天
8 48 wéi to change into; to become 春為蒼天
9 48 wéi to be; is 春為蒼天
10 48 wéi to do 春為蒼天
11 48 wèi for 春為蒼天
12 48 wèi because of; for; to 春為蒼天
13 48 wèi to 春為蒼天
14 48 wéi in a passive construction 春為蒼天
15 48 wéi forming a rehetorical question 春為蒼天
16 48 wéi forming an adverb 春為蒼天
17 48 wéi to add emphasis 春為蒼天
18 48 wèi to support; to help 春為蒼天
19 48 wéi to govern 春為蒼天
20 32 zài in; at 大歲在甲曰閼逢
21 32 zài at 大歲在甲曰閼逢
22 32 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 大歲在甲曰閼逢
23 32 zài to exist; to be living 大歲在甲曰閼逢
24 32 zài to consist of 大歲在甲曰閼逢
25 32 zài to be at a post 大歲在甲曰閼逢
26 27 zhī him; her; them; that 謂之玉燭
27 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 謂之玉燭
28 27 zhī to go 謂之玉燭
29 27 zhī this; that 謂之玉燭
30 27 zhī genetive marker 謂之玉燭
31 27 zhī it 謂之玉燭
32 27 zhī in; in regards to 謂之玉燭
33 27 zhī all 謂之玉燭
34 27 zhī and 謂之玉燭
35 27 zhī however 謂之玉燭
36 27 zhī if 謂之玉燭
37 27 zhī then 謂之玉燭
38 27 zhī to arrive; to go 謂之玉燭
39 27 zhī is 謂之玉燭
40 27 zhī to use 謂之玉燭
41 27 zhī Zhi 謂之玉燭
42 27 zhī winding 謂之玉燭
43 25 wèi to call 謂之玉燭
44 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之玉燭
45 25 wèi to speak to; to address 謂之玉燭
46 25 wèi to treat as; to regard as 謂之玉燭
47 25 wèi introducing a condition situation 謂之玉燭
48 25 wèi to speak to; to address 謂之玉燭
49 25 wèi to think 謂之玉燭
50 25 wèi for; is to be 謂之玉燭
51 25 wèi to make; to cause 謂之玉燭
52 25 wèi and 謂之玉燭
53 25 wèi principle; reason 謂之玉燭
54 25 wèi Wei 謂之玉燭
55 23 also; too 天也
56 23 a final modal particle indicating certainy or decision 天也
57 23 either 天也
58 23 even 天也
59 23 used to soften the tone 天也
60 23 used for emphasis 天也
61 23 used to mark contrast 天也
62 23 used to mark compromise 天也
63 13 to sacrifice to; to worship 春祭曰祠
64 13 to hold a funeral service 春祭曰祠
65 13 to chant a ritual text 春祭曰祠
66 13 a ceremony; a ritual 春祭曰祠
67 13 zhài Zhai 春祭曰祠
68 9 fēng wind 謂之景風
69 9 fēng Kangxi radical 182 謂之景風
70 9 fēng demeanor; style; appearance 謂之景風
71 9 fēng prana 謂之景風
72 9 fēng a scene 謂之景風
73 9 fēng a custom; a tradition 謂之景風
74 9 fēng news 謂之景風
75 9 fēng a disturbance /an incident 謂之景風
76 9 fēng a fetish 謂之景風
77 9 fēng a popular folk song 謂之景風
78 9 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 謂之景風
79 9 fēng Feng 謂之景風
80 9 fēng to blow away 謂之景風
81 9 fēng sexual interaction of animals 謂之景風
82 9 fēng from folklore without a basis 謂之景風
83 9 fèng fashion; vogue 謂之景風
84 9 fèng to tacfully admonish 謂之景風
85 9 fēng weather 謂之景風
86 9 fēng quick 謂之景風
87 9 fēng prevailing conditions; general sentiment 謂之景風
88 7 xià summer 夏為昊天
89 7 xià Xia 夏為昊天
90 7 xià Xia Dynasty 夏為昊天
91 7 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏為昊天
92 7 xià great; grand; big 夏為昊天
93 7 xià China 夏為昊天
94 7 xià the five colors 夏為昊天
95 7 xià a tall building 夏為昊天
96 6 big; huge; large 大歲在甲曰閼逢
97 6 Kangxi radical 37 大歲在甲曰閼逢
98 6 great; major; important 大歲在甲曰閼逢
99 6 size 大歲在甲曰閼逢
100 6 old 大歲在甲曰閼逢
101 6 greatly; very 大歲在甲曰閼逢
102 6 oldest; earliest 大歲在甲曰閼逢
103 6 adult 大歲在甲曰閼逢
104 6 tài greatest; grand 大歲在甲曰閼逢
105 6 dài an important person 大歲在甲曰閼逢
106 6 senior 大歲在甲曰閼逢
107 6 approximately 大歲在甲曰閼逢
108 6 tài greatest; grand 大歲在甲曰閼逢
109 6 suì age 大歲在甲曰閼逢
110 6 suì years 大歲在甲曰閼逢
111 6 suì time 大歲在甲曰閼逢
112 6 suì annual harvest 大歲在甲曰閼逢
113 6 suì age 大歲在甲曰閼逢
114 5 dōng winter 冬為上天
115 5 chūn spring 春為蒼天
116 5 chūn spring 春為蒼天
117 5 chūn vitality 春為蒼天
118 5 chūn romance 春為蒼天
119 5 chūn spring colors; joyful colors 春為蒼天
120 5 chūn the east 春為蒼天
121 5 chūn a kind of alcoholic beverage 春為蒼天
122 5 chūn of springtime 春為蒼天
123 5 not; no 穀不熟為饑
124 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 穀不熟為饑
125 5 as a correlative 穀不熟為饑
126 5 no (answering a question) 穀不熟為饑
127 5 forms a negative adjective from a noun 穀不熟為饑
128 5 at the end of a sentence to form a question 穀不熟為饑
129 5 to form a yes or no question 穀不熟為饑
130 5 infix potential marker 穀不熟為饑
131 5 tiān day 釋天
132 5 tiān day 釋天
133 5 tiān heaven 釋天
134 5 tiān nature 釋天
135 5 tiān sky 釋天
136 5 tiān weather 釋天
137 5 tiān father; husband 釋天
138 5 tiān a necessity 釋天
139 5 tiān season 釋天
140 5 tiān destiny 釋天
141 5 tiān very high; sky high [prices] 釋天
142 5 tiān very 釋天
143 5 qiū fall; autumn 秋為旻天
144 5 qiū year 秋為旻天
145 5 qiū a time 秋為旻天
146 5 qiū Qiu 秋為旻天
147 5 qiū old and feeble 秋為旻天
148 4 rain 甘雨時降
149 4 Kangxi radical 173 甘雨時降
150 4 to rain 甘雨時降
151 4 to moisten 甘雨時降
152 4 a friend 甘雨時降
153 4 to fall 甘雨時降
154 4 empty; devoid of content; void 虛也
155 4 false 虛也
156 4 hill; mound 虛也
157 4 Xu; Barrens 虛也
158 4 ruins 虛也
159 4 empty space 虛也
160 4 a hole; a void 虛也
161 4 the sky 虛也
162 4 weakness 虛也
163 4 sparse; rare 虛也
164 4 weak; not substantial 虛也
165 4 a direction 虛也
166 4 flustered 虛也
167 4 modest 虛也
168 4 to empty 虛也
169 4 in vain; to no purpose; for nothing; wasted 虛也
170 4 death 虛也
171 4 liè to hunt [animals] 春獵為蒐
172 4 liè field sports 春獵為蒐
173 4 liè to seek 春獵為蒐
174 4 liè to attack 春獵為蒐
175 4 liè sound of the wind 春獵為蒐
176 4 liè to tread on; to trample 春獵為蒐
177 4 liè to brush against 春獵為蒐
178 4 xuán profound; mysterious; subtle 冬為玄英
179 4 xuán black 冬為玄英
180 4 xuán Kangxi radical 95 冬為玄英
181 4 xuán incredible; unreliable 冬為玄英
182 4 xuán occult; mystical 冬為玄英
183 4 xuán meditative and silent 冬為玄英
184 4 xuán pretending 冬為玄英
185 4 xuán Xuan 冬為玄英
186 3 míng measure word for people 歲名
187 3 míng fame; renown; reputation 歲名
188 3 míng a name; personal name; designation 歲名
189 3 míng rank; position 歲名
190 3 míng an excuse 歲名
191 3 míng life 歲名
192 3 míng to name; to call 歲名
193 3 míng to express; to describe 歲名
194 3 míng to be called; to have the name 歲名
195 3 míng to own; to possess 歲名
196 3 míng famous; renowned 歲名
197 3 míng moral 歲名
198 3 shú cooked 穀不熟為饑
199 3 shú skilled 穀不熟為饑
200 3 shú processed 穀不熟為饑
201 3 shú thorough; deep 穀不熟為饑
202 3 shú ripe 穀不熟為饑
203 3 shóu cooked 穀不熟為饑
204 3 shú familiar with 穀不熟為饑
205 3 shú cooked food 穀不熟為饑
206 3 shú crop; harvest 穀不熟為饑
207 3 shú soundly asleep 穀不熟為饑
208 3 shú extremely; very much 穀不熟為饑
209 3 shú used; second hand 穀不熟為饑
210 3 shú to cook 穀不熟為饑
211 3 shú to mature 穀不熟為饑
212 3 shú frequently used 穀不熟為饑
213 3 shú plentiful 穀不熟為饑
214 3 shú carefully; cautiously 穀不熟為饑
215 3 huǒ fire; flame 風與火為庉
216 3 huǒ to start a fire; to burn 風與火為庉
217 3 huǒ Kangxi radical 86 風與火為庉
218 3 huǒ anger; rage 風與火為庉
219 3 huǒ fire element 風與火為庉
220 3 huǒ Antares 風與火為庉
221 3 huǒ radiance 風與火為庉
222 3 huǒ lightning 風與火為庉
223 3 huǒ a torch 風與火為庉
224 3 huǒ red 風與火為庉
225 3 huǒ urgent 風與火為庉
226 3 huǒ a cause of disease 風與火為庉
227 3 huǒ huo 風與火為庉
228 3 huǒ companion; comrade 風與火為庉
229 3 huǒ Huo 風與火為庉
230 3 xīng a star; a planet 星紀
231 3 xīng Xing 星紀
232 3 xīng traveling at high speed 星紀
233 3 xīng a celebrity 星紀
234 3 xīng a spark 星紀
235 3 xīng a point of light 星紀
236 3 xīng markings on a balance arm 星紀
237 3 xīng small; minute 星紀
238 3 xīng star-white 星紀
239 3 xīng numerous and scattered everywhere 星紀
240 3 so as to; in order to 萬物以嘉
241 3 to use; to regard as 萬物以嘉
242 3 to use; to grasp 萬物以嘉
243 3 according to 萬物以嘉
244 3 because of 萬物以嘉
245 3 on a certain date 萬物以嘉
246 3 and; as well as 萬物以嘉
247 3 to rely on 萬物以嘉
248 3 to regard 萬物以嘉
249 3 to be able to 萬物以嘉
250 3 to order; to command 萬物以嘉
251 3 further; moreover 萬物以嘉
252 3 used after a verb 萬物以嘉
253 3 very 萬物以嘉
254 3 already 萬物以嘉
255 3 increasingly 萬物以嘉
256 3 a reason; a cause 萬物以嘉
257 3 Israel 萬物以嘉
258 3 Yi 萬物以嘉
259 3 yuè month 月在甲曰畢
260 3 yuè moon 月在甲曰畢
261 3 yuè Kangxi radical 74 月在甲曰畢
262 3 yuè moonlight 月在甲曰畢
263 3 yuè monthly 月在甲曰畢
264 3 yuè shaped like the moon; crescent shaped 月在甲曰畢
265 3 yuè Tokharians 月在甲曰畢
266 3 yuè China rose 月在甲曰畢
267 3 yuè a month 月在甲曰畢
268 3 yuè Yue 月在甲曰畢
269 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 日出而風為暴
270 3 ér Kangxi radical 126 日出而風為暴
271 3 ér you 日出而風為暴
272 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 日出而風為暴
273 3 ér right away; then 日出而風為暴
274 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 日出而風為暴
275 3 ér if; in case; in the event that 日出而風為暴
276 3 ér therefore; as a result; thus 日出而風為暴
277 3 ér how can it be that? 日出而風為暴
278 3 ér so as to 日出而風為暴
279 3 ér only then 日出而風為暴
280 3 ér as if; to seem like 日出而風為暴
281 3 néng can; able 日出而風為暴
282 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 日出而風為暴
283 3 ér me 日出而風為暴
284 3 ér to arrive; up to 日出而風為暴
285 3 ér possessive 日出而風為暴
286 3 yáng sun 歲陽
287 3 yáng Yang; male principle 歲陽
288 3 yáng positive 歲陽
289 3 yáng bright 歲陽
290 3 yáng light 歲陽
291 3 yáng facing the sun 歲陽
292 3 yáng male genitals 歲陽
293 3 yáng fake; superficial 歲陽
294 3 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 歲陽
295 3 yáng in relief; protruding 歲陽
296 3 yáng overt; open 歲陽
297 3 yáng this world; the human world 歲陽
298 3 yáng Yang 歲陽
299 3 chén Fifth Earthly Branch 在辰曰執徐
300 3 chén 7-9 a.m. 在辰曰執徐
301 3 chén Kangxi radical 161 在辰曰執徐
302 3 chén a day 在辰曰執徐
303 3 chén the sun 在辰曰執徐
304 3 chén time 在辰曰執徐
305 3 chén the North Star 在辰曰執徐
306 3 chén conjunction of the moon and the sun 在辰曰執徐
307 3 chén a celestial body 在辰曰執徐
308 3 chén early morning 在辰曰執徐
309 3 chén destiny 在辰曰執徐
310 3 chén Chen 在辰曰執徐
311 2 縿 shān streamer 纁帛縿
312 2 bǐng third heavenly stem 在丙曰柔兆
313 2 bǐng third 在丙曰柔兆
314 2 牽牛 qiānniú lead an ox 斗牽牛也
315 2 牽牛 qiānniú morning glory 斗牽牛也
316 2 jīn a ford; river crossing 析木謂之津
317 2 jīn saliva; sweat; bodily fluids 析木謂之津
318 2 jīn to ferry 析木謂之津
319 2 jīn damp 析木謂之津
320 2 jīn a channel 析木謂之津
321 2 jīn liquid; water 析木謂之津
322 2 jīn critical point; key person 析木謂之津
323 2 jīn shore; bank of a river 析木謂之津
324 2 jīn thoroughfare 析木謂之津
325 2 jīn Tianjin 析木謂之津
326 2 zhōu Zhou Dynasty 周曰年
327 2 zhōu careful; thorough; thoughtful 周曰年
328 2 zhōu to aid 周曰年
329 2 zhōu a cycle 周曰年
330 2 zhōu Zhou 周曰年
331 2 zhōu all; universal 周曰年
332 2 zhōu dense; near 周曰年
333 2 zhōu circumference; surroundings 周曰年
334 2 zhōu to circle 周曰年
335 2 zhōu to adapt to 周曰年
336 2 zhōu to wear around the waist 周曰年
337 2 zhōu to bend 周曰年
338 2 zhōu an entire year 周曰年
339 2 zhào an embroidered pennant 長尋曰旐
340 2 jīng a banner 注旄首曰旌
341 2 jīng to signal 注旄首曰旌
342 2 jīng to flutter 注旄首曰旌
343 2 jīng whereabouts 注旄首曰旌
344 2 jīng to express; to explain 注旄首曰旌
345 2 jīng to praise; to commend 注旄首曰旌
346 2 jiǎ armor 大歲在甲曰閼逢
347 2 jiǎ first 大歲在甲曰閼逢
348 2 jiǎ First Heavenly Stem 大歲在甲曰閼逢
349 2 jiǎ Kangxi radical 102 大歲在甲曰閼逢
350 2 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 大歲在甲曰閼逢
351 2 jiǎ shell 大歲在甲曰閼逢
352 2 jiǎ administrative unit; a group of ten households 大歲在甲曰閼逢
353 2 jiǎ sheath 大歲在甲曰閼逢
354 2 jiǎ anonymous character 大歲在甲曰閼逢
355 2 jià a class of animals with shells 大歲在甲曰閼逢
356 2 jiǎ soldier 大歲在甲曰閼逢
357 2 jiǎ military armor 大歲在甲曰閼逢
358 2 jiǎ a unit of land 大歲在甲曰閼逢
359 2 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 大歲在甲曰閼逢
360 2 shòu an imperial tour 冬獵為狩
361 2 shòu to hunt in winter 冬獵為狩
362 2 jiàng to descend; to fall; to drop 甘雨時降
363 2 jiàng to degrade 甘雨時降
364 2 jiàng Jiang [jupiter station] 甘雨時降
365 2 jiàng to confer; to bestow; to give 甘雨時降
366 2 jiàng to reduce; to decline 甘雨時降
367 2 jiàng to condescend 甘雨時降
368 2 jiàng to surrender 甘雨時降
369 2 jiàng Jiang 甘雨時降
370 2 xiáng to surrender 甘雨時降
371 2 xiáng to conquer; to subdue 甘雨時降
372 2 shāng commerce; trade 夏曰歲商曰祀
373 2 shāng Shang Dynasty 夏曰歲商曰祀
374 2 shāng to consult; to discuss 夏曰歲商曰祀
375 2 shāng a merchant; a dealer 夏曰歲商曰祀
376 2 shāng a merchant; a businessman 夏曰歲商曰祀
377 2 shāng a quotient 夏曰歲商曰祀
378 2 shāng to use a number as a quotient 夏曰歲商曰祀
379 2 shāng shang 夏曰歲商曰祀
380 2 shāng Shang 夏曰歲商曰祀
381 2 liǔ willow 咮謂之柳
382 2 liǔ Liu 咮謂之柳
383 2 liǔ pleasure 咮謂之柳
384 2 liǔ Liu [star] 咮謂之柳
385 2 tián field; farmland 宵田為獠
386 2 tián Kangxi radical 102 宵田為獠
387 2 tián an open area of land 宵田為獠
388 2 tián Tian 宵田為獠
389 2 tián to cultivate a field 宵田為獠
390 2 tián an allotment of land 宵田為獠
391 2 tián a cinnabar field 宵田為獠
392 2 tián to hunt 宵田為獠
393 2 yīng should; ought 地不應曰雺
394 2 yìng to answer; to respond 地不應曰雺
395 2 yìng to confirm; to verify 地不應曰雺
396 2 yīng soon; immediately 地不應曰雺
397 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 地不應曰雺
398 2 yìng to accept 地不應曰雺
399 2 yīng or; either 地不應曰雺
400 2 yìng to permit; to allow 地不應曰雺
401 2 yìng to echo 地不應曰雺
402 2 yìng to handle; to deal with 地不應曰雺
403 2 yìng Ying 地不應曰雺
404 2 xīn to be tired 在辛曰重光
405 2 xīn eighth of 10 heavenly trunks 在辛曰重光
406 2 xīn Kangxi radical 160 在辛曰重光
407 2 xīn a pungent spice; a pungent vegetable 在辛曰重光
408 2 xīn [hot] spicy flavor 在辛曰重光
409 2 xīn injured 在辛曰重光
410 2 xīn Xin 在辛曰重光
411 2 to unravel or unreel silk
412 2 to interpret; to explain
413 2 tián to fill up 振旅闐闐
414 2 tián a rumbling sound 振旅闐闐
415 2 wéi to preserve; to maintain 在己曰屠維
416 2 wéi dimension 在己曰屠維
417 2 wéi a restraining rope 在己曰屠維
418 2 wéi a rule; a law 在己曰屠維
419 2 wéi a thin object 在己曰屠維
420 2 wéi to tie up 在己曰屠維
421 2 wéi to connect; to hold together 在己曰屠維
422 2 wéi only; merely 在己曰屠維
423 2 wéi a modal particle with no meaning 在己曰屠維
424 2 fifth heavenly stem 在戊曰著雍
425 2 fifth in order 在戊曰著雍
426 2 fifth night watch 在戊曰著雍
427 2 zhèn to flap 振旅闐闐
428 2 zhèn to raise; to boost 振旅闐闐
429 2 zhèn to rescue; to aid 振旅闐闐
430 2 zhèn to vibrate; to shake 振旅闐闐
431 2 zhèn to wield 振旅闐闐
432 2 zhèn to rearrange 振旅闐闐
433 2 zhèn a jolt 振旅闐闐
434 2 zhèn to excite; to arouse 振旅闐闐
435 2 zhèn to give; to grant 振旅闐闐
436 2 zhèn Zhen 振旅闐闐
437 2 zhèn to contain 振旅闐闐
438 2 zhèn from 振旅闐闐
439 2 zhèn many 振旅闐闐
440 2 dīng Ding 在丁曰強圉
441 2 dīng a cube; a square 在丁曰強圉
442 2 dīng fourth heavenly stem 在丁曰強圉
443 2 dīng a nail; shape like a nail 在丁曰強圉
444 2 dīng a male adult 在丁曰強圉
445 2 dīng a servant; a worker 在丁曰強圉
446 2 dīng robust; vigorous 在丁曰強圉
447 2 dīng the fourth 在丁曰強圉
448 2 dīng a person; population 在丁曰強圉
449 2 dīng to encounter; to suffer 在丁曰強圉
450 2 dīng very small; very little 在丁曰強圉
451 2 yín obscene; licentious; lewd 久雨謂之淫
452 2 yín extreme; excessive 久雨謂之淫
453 2 yín irresponsible; wanton 久雨謂之淫
454 2 yín to be confused 久雨謂之淫
455 2 yín not legitimate; unsanctioned 久雨謂之淫
456 2 yín to saturate; to soak 久雨謂之淫
457 2 yín to sink 久雨謂之淫
458 2 yín to commit adultery 久雨謂之淫
459 2 yín large 久雨謂之淫
460 2 yín unsuitable 久雨謂之淫
461 2 yín prolonged; for an extended time 久雨謂之淫
462 2 huāng waste 果不熟為荒
463 2 huāng wasteland; uncultivated land 果不熟為荒
464 2 huāng barren; desolate 果不熟為荒
465 2 huāng to neglect 果不熟為荒
466 2 huāng absurd 果不熟為荒
467 2 huāng scarcity; shortage 果不熟為荒
468 2 huāng uncertain 果不熟為荒
469 2 huāng to indulge 果不熟為荒
470 2 huāng Huang 果不熟為荒
471 2 huāng to have 果不熟為荒
472 2 huāng large 果不熟為荒
473 2 huāng borderland; frontier 果不熟為荒
474 2 huāng to cover 果不熟為荒
475 2 huāng suddenly 果不熟為荒
476 2 huāng weed covered 果不熟為荒
477 2 already; since 既伯既禱
478 2 both ... and ... 既伯既禱
479 2 to complete; to finish 既伯既禱
480 2 preverbal particle marking completion 既伯既禱
481 2 not long 既伯既禱
482 2 Ji 既伯既禱
483 2 and 四氣和
484 2 to join together; together with; to accompany 四氣和
485 2 peace; harmony 四氣和
486 2 He 四氣和
487 2 harmonious [sound] 四氣和
488 2 gentle; amiable; acquiescent 四氣和
489 2 warm 四氣和
490 2 to harmonize; to make peace 四氣和
491 2 a transaction 四氣和
492 2 a bell on a chariot 四氣和
493 2 a musical instrument 四氣和
494 2 a military gate 四氣和
495 2 a coffin headboard 四氣和
496 2 a skilled worker 四氣和
497 2 compatible 四氣和
498 2 calm; peaceful 四氣和
499 2 to sing in accompaniment 四氣和
500 2 to write a matching poem 四氣和

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
北辰 98 Polaris; North Star
北极 北極 98 north pole
大渊 大淵 100 Wang Dayuan
二月 195 February; the Second Month
103 7th heavenly stem
103 tenth heavenly stem; tenth in order
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
九月 106 September; the Ninth Month
六月 108 June; the Sixth Month
109 the Pleiades
青阳 青陽 113 Qingyang
七月 113 July; the Seventh Month
摄提 攝提 115 Shiti
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
四月 115 April; the Fourth Month
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
正月 122 first month of the lunar calendar
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English