| 1 |
6 |
焉 |
yān |
where; how |
不尚息焉 |
| 2 |
6 |
焉 |
yān |
here; this |
不尚息焉 |
| 3 |
6 |
焉 |
yān |
used for emphasis |
不尚息焉 |
| 4 |
6 |
焉 |
yān |
only |
不尚息焉 |
| 5 |
6 |
焉 |
yān |
in it; there |
不尚息焉 |
| 6 |
5 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
言王者之不可朝事也 |
| 7 |
5 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
言王者之不可朝事也 |
| 8 |
5 |
之 |
zhī |
to go |
言王者之不可朝事也 |
| 9 |
5 |
之 |
zhī |
this; that |
言王者之不可朝事也 |
| 10 |
5 |
之 |
zhī |
genetive marker |
言王者之不可朝事也 |
| 11 |
5 |
之 |
zhī |
it |
言王者之不可朝事也 |
| 12 |
5 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
言王者之不可朝事也 |
| 13 |
5 |
之 |
zhī |
all |
言王者之不可朝事也 |
| 14 |
5 |
之 |
zhī |
and |
言王者之不可朝事也 |
| 15 |
5 |
之 |
zhī |
however |
言王者之不可朝事也 |
| 16 |
5 |
之 |
zhī |
if |
言王者之不可朝事也 |
| 17 |
5 |
之 |
zhī |
then |
言王者之不可朝事也 |
| 18 |
5 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
言王者之不可朝事也 |
| 19 |
5 |
之 |
zhī |
is |
言王者之不可朝事也 |
| 20 |
5 |
之 |
zhī |
to use |
言王者之不可朝事也 |
| 21 |
5 |
之 |
zhī |
Zhi |
言王者之不可朝事也 |
| 22 |
5 |
之 |
zhī |
winding |
言王者之不可朝事也 |
| 23 |
5 |
菀 |
wǎn |
luxuriance of growth |
菀柳 |
| 24 |
5 |
柳 |
liǔ |
willow |
菀柳 |
| 25 |
5 |
柳 |
liǔ |
Liu |
菀柳 |
| 26 |
5 |
柳 |
liǔ |
pleasure |
菀柳 |
| 27 |
5 |
柳 |
liǔ |
Liu [star] |
菀柳 |
| 28 |
5 |
予 |
yǔ |
to give |
俾予靖之 |
| 29 |
5 |
予 |
yú |
I |
俾予靖之 |
| 30 |
4 |
不 |
bù |
not; no |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 31 |
4 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 32 |
4 |
不 |
bù |
as a correlative |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 33 |
4 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 34 |
4 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 35 |
4 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 36 |
4 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 37 |
4 |
不 |
bù |
infix potential marker |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 38 |
3 |
有 |
yǒu |
is; are; to exist |
有菀者柳 |
| 39 |
3 |
有 |
yǒu |
to have; to possess |
有菀者柳 |
| 40 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an estimate |
有菀者柳 |
| 41 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates a large quantity |
有菀者柳 |
| 42 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an affirmative response |
有菀者柳 |
| 43 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain; used before a person, time, or place |
有菀者柳 |
| 44 |
3 |
有 |
yǒu |
used to compare two things |
有菀者柳 |
| 45 |
3 |
有 |
yǒu |
used in a polite formula before certain verbs |
有菀者柳 |
| 46 |
3 |
有 |
yǒu |
used before the names of dynasties |
有菀者柳 |
| 47 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain thing; what exists |
有菀者柳 |
| 48 |
3 |
有 |
yǒu |
multiple of ten and ... |
有菀者柳 |
| 49 |
3 |
有 |
yǒu |
abundant |
有菀者柳 |
| 50 |
3 |
有 |
yǒu |
purposeful |
有菀者柳 |
| 51 |
3 |
有 |
yǒu |
You |
有菀者柳 |
| 52 |
3 |
無 |
wú |
no |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 53 |
3 |
無 |
wú |
Kangxi radical 71 |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 54 |
3 |
無 |
wú |
to not have; without |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 55 |
3 |
無 |
wú |
has not yet |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 56 |
3 |
無 |
mó |
mo |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 57 |
3 |
無 |
wú |
do not |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 58 |
3 |
無 |
wú |
not; -less; un- |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 59 |
3 |
無 |
wú |
regardless of |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 60 |
3 |
無 |
wú |
to not have |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 61 |
3 |
無 |
wú |
um |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 62 |
3 |
無 |
wú |
Wu |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 63 |
3 |
靖 |
jìng |
to pacify |
俾予靖之 |
| 64 |
3 |
靖 |
jìng |
to appease |
俾予靖之 |
| 65 |
3 |
靖 |
jìng |
calm; peaceful |
俾予靖之 |
| 66 |
3 |
者 |
zhě |
used after a verb to indicate a person who does the action |
言王者之不可朝事也 |
| 67 |
3 |
者 |
zhě |
that |
言王者之不可朝事也 |
| 68 |
3 |
者 |
zhě |
nominalizing function word |
言王者之不可朝事也 |
| 69 |
3 |
者 |
zhě |
used to mark a definition |
言王者之不可朝事也 |
| 70 |
3 |
者 |
zhě |
used to mark a pause |
言王者之不可朝事也 |
| 71 |
3 |
者 |
zhě |
topic marker; that; it |
言王者之不可朝事也 |
| 72 |
3 |
者 |
zhuó |
according to |
言王者之不可朝事也 |
| 73 |
2 |
自 |
zì |
naturally; of course; certainly |
無自暱焉 |
| 74 |
2 |
自 |
zì |
from; since |
無自暱焉 |
| 75 |
2 |
自 |
zì |
self; oneself; itself |
無自暱焉 |
| 76 |
2 |
自 |
zì |
Kangxi radical 132 |
無自暱焉 |
| 77 |
2 |
自 |
zì |
Zi |
無自暱焉 |
| 78 |
2 |
自 |
zì |
a nose |
無自暱焉 |
| 79 |
2 |
自 |
zì |
the beginning; the start |
無自暱焉 |
| 80 |
2 |
自 |
zì |
origin |
無自暱焉 |
| 81 |
2 |
自 |
zì |
originally |
無自暱焉 |
| 82 |
2 |
自 |
zì |
still; to remain |
無自暱焉 |
| 83 |
2 |
自 |
zì |
in person; personally |
無自暱焉 |
| 84 |
2 |
自 |
zì |
in addition; besides |
無自暱焉 |
| 85 |
2 |
自 |
zì |
if; even if |
無自暱焉 |
| 86 |
2 |
自 |
zì |
but |
無自暱焉 |
| 87 |
2 |
自 |
zì |
because |
無自暱焉 |
| 88 |
2 |
自 |
zì |
to employ; to use |
無自暱焉 |
| 89 |
2 |
自 |
zì |
to be |
無自暱焉 |
| 90 |
2 |
也 |
yě |
also; too |
刺幽王也 |
| 91 |
2 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
刺幽王也 |
| 92 |
2 |
也 |
yě |
either |
刺幽王也 |
| 93 |
2 |
也 |
yě |
even |
刺幽王也 |
| 94 |
2 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
刺幽王也 |
| 95 |
2 |
也 |
yě |
used for emphasis |
刺幽王也 |
| 96 |
2 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
刺幽王也 |
| 97 |
2 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
刺幽王也 |
| 98 |
2 |
尚 |
shàng |
still; yet |
不尚息焉 |
| 99 |
2 |
尚 |
shàng |
to value; to respect to |
不尚息焉 |
| 100 |
2 |
尚 |
shàng |
to go beyond; to surpass |
不尚息焉 |
| 101 |
2 |
尚 |
shàng |
the distant past |
不尚息焉 |
| 102 |
2 |
尚 |
shàng |
to marry up |
不尚息焉 |
| 103 |
2 |
尚 |
shàng |
to manage |
不尚息焉 |
| 104 |
2 |
尚 |
shàng |
almost |
不尚息焉 |
| 105 |
2 |
尚 |
shàng |
expressing a prayer, wish, or command |
不尚息焉 |
| 106 |
2 |
尚 |
shàng |
also |
不尚息焉 |
| 107 |
2 |
尚 |
shàng |
Shang |
不尚息焉 |
| 108 |
2 |
尚 |
shàng |
fairly; rather |
不尚息焉 |
| 109 |
2 |
章 |
zhāng |
a chapter; a section |
三章 |
| 110 |
2 |
章 |
zhāng |
Zhang |
三章 |
| 111 |
2 |
章 |
zhāng |
clause |
三章 |
| 112 |
2 |
章 |
zhāng |
a stanza; a song |
三章 |
| 113 |
2 |
章 |
zhāng |
a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament |
三章 |
| 114 |
2 |
章 |
zhāng |
a rule; a regulation |
三章 |
| 115 |
2 |
章 |
zhāng |
a seal; a stamp |
三章 |
| 116 |
2 |
章 |
zhāng |
a badge; an emblem; an insignia |
三章 |
| 117 |
2 |
章 |
zhāng |
a memorial presented to the emperor |
三章 |
| 118 |
2 |
章 |
zhāng |
literary talent |
三章 |
| 119 |
2 |
章 |
zhāng |
to commend; to praise |
三章 |
| 120 |
2 |
章 |
zhāng |
order |
三章 |
| 121 |
2 |
章 |
zhāng |
to make known; to display |
三章 |
| 122 |
2 |
章 |
zhāng |
a written composition; an article |
三章 |
| 123 |
2 |
章 |
zhāng |
beautiful |
三章 |
| 124 |
2 |
甚 |
shén |
what |
上帝甚蹈 |
| 125 |
2 |
甚 |
shí |
mixed; miscellaneous |
上帝甚蹈 |
| 126 |
2 |
甚 |
shèn |
extremely |
上帝甚蹈 |
| 127 |
2 |
甚 |
shèn |
excessive; more than |
上帝甚蹈 |
| 128 |
2 |
甚 |
shí |
a group of ten sections in the Shijing |
上帝甚蹈 |
| 129 |
2 |
甚 |
shí |
Shi |
上帝甚蹈 |
| 130 |
2 |
甚 |
shí |
tenfold |
上帝甚蹈 |
| 131 |
2 |
甚 |
shí |
one hundred percent |
上帝甚蹈 |
| 132 |
2 |
甚 |
shén |
why? |
上帝甚蹈 |
| 133 |
2 |
甚 |
shén |
extremely |
上帝甚蹈 |
| 134 |
2 |
甚 |
shí |
ten |
上帝甚蹈 |
| 135 |
2 |
甚 |
shèn |
definitely; certainly |
上帝甚蹈 |
| 136 |
2 |
朝 |
cháo |
to face |
諸侯皆不欲朝 |
| 137 |
2 |
朝 |
cháo |
dynasty |
諸侯皆不欲朝 |
| 138 |
2 |
朝 |
cháo |
Korea |
諸侯皆不欲朝 |
| 139 |
2 |
朝 |
zhāo |
morning; dawn |
諸侯皆不欲朝 |
| 140 |
2 |
朝 |
cháo |
the imperial court |
諸侯皆不欲朝 |
| 141 |
2 |
朝 |
zhāo |
a day |
諸侯皆不欲朝 |
| 142 |
2 |
朝 |
zhāo |
Zhao |
諸侯皆不欲朝 |
| 143 |
2 |
朝 |
zhāo |
having vitality |
諸侯皆不欲朝 |
| 144 |
2 |
朝 |
cháo |
to meet somebody; to visit |
諸侯皆不欲朝 |
| 145 |
2 |
朝 |
cháo |
to worship |
諸侯皆不欲朝 |
| 146 |
2 |
朝 |
zhāo |
early |
諸侯皆不欲朝 |
| 147 |
2 |
年 |
nián |
year |
年 |
| 148 |
2 |
年 |
nián |
New Year festival |
年 |
| 149 |
2 |
年 |
nián |
age |
年 |
| 150 |
2 |
年 |
nián |
life span; life expectancy |
年 |
| 151 |
2 |
年 |
nián |
an era; a period |
年 |
| 152 |
2 |
年 |
nián |
a date |
年 |
| 153 |
2 |
年 |
nián |
time; years |
年 |
| 154 |
2 |
年 |
nián |
harvest |
年 |
| 155 |
2 |
年 |
nián |
annual; every year |
年 |
| 156 |
2 |
于 |
yú |
in; at |
亦傅于天 |
| 157 |
2 |
于 |
yú |
in; at |
亦傅于天 |
| 158 |
2 |
于 |
yú |
in; at; to; from |
亦傅于天 |
| 159 |
2 |
于 |
yú |
to go; to |
亦傅于天 |
| 160 |
2 |
于 |
yú |
to rely on; to depend on |
亦傅于天 |
| 161 |
2 |
于 |
yú |
to go to; to arrive at |
亦傅于天 |
| 162 |
2 |
于 |
yú |
from |
亦傅于天 |
| 163 |
2 |
于 |
yú |
give |
亦傅于天 |
| 164 |
2 |
于 |
yú |
oppposing |
亦傅于天 |
| 165 |
2 |
于 |
yú |
and |
亦傅于天 |
| 166 |
2 |
于 |
yú |
compared to |
亦傅于天 |
| 167 |
2 |
于 |
yú |
by |
亦傅于天 |
| 168 |
2 |
于 |
yú |
and; as well as |
亦傅于天 |
| 169 |
2 |
于 |
yú |
for |
亦傅于天 |
| 170 |
2 |
于 |
yú |
Yu |
亦傅于天 |
| 171 |
2 |
于 |
wū |
a crow |
亦傅于天 |
| 172 |
2 |
于 |
wū |
whew; wow |
亦傅于天 |
| 173 |
2 |
上帝 |
shàngdì |
God |
上帝甚蹈 |
| 174 |
2 |
上帝 |
shàngdì |
Lord on High |
上帝甚蹈 |
| 175 |
2 |
蹈 |
dǎo |
to stamp feet; to trample |
上帝甚蹈 |
| 176 |
2 |
蹈 |
dǎo |
to jump |
上帝甚蹈 |
| 177 |
2 |
蹈 |
dǎo |
to begin a journey; to begin an initiative |
上帝甚蹈 |
| 178 |
2 |
蹈 |
dǎo |
to put into practice; to follow a policy |
上帝甚蹈 |
| 179 |
2 |
蹈 |
dǎo |
to dance |
上帝甚蹈 |
| 180 |
2 |
俾 |
bǐ |
so that; in order that |
俾予靖之 |
| 181 |
2 |
俾 |
bǐ |
to cause |
俾予靖之 |
| 182 |
2 |
俾 |
bǐ |
to give |
俾予靖之 |
| 183 |
2 |
後 |
hòu |
after; later |
後予極焉 |
| 184 |
2 |
後 |
hòu |
empress; queen |
後予極焉 |
| 185 |
2 |
後 |
hòu |
sovereign |
後予極焉 |
| 186 |
2 |
後 |
hòu |
behind |
後予極焉 |
| 187 |
2 |
後 |
hòu |
the god of the earth |
後予極焉 |
| 188 |
2 |
後 |
hòu |
late; later |
後予極焉 |
| 189 |
2 |
後 |
hòu |
arriving late |
後予極焉 |
| 190 |
2 |
後 |
hòu |
offspring; descendents |
後予極焉 |
| 191 |
2 |
後 |
hòu |
to fall behind; to lag |
後予極焉 |
| 192 |
2 |
後 |
hòu |
behind; back |
後予極焉 |
| 193 |
2 |
後 |
hòu |
then |
後予極焉 |
| 194 |
2 |
後 |
hòu |
mother of the designated heir; mother of the crown prince |
後予極焉 |
| 195 |
2 |
後 |
hòu |
Hou |
後予極焉 |
| 196 |
2 |
後 |
hòu |
after; behind |
後予極焉 |
| 197 |
2 |
後 |
hòu |
following |
後予極焉 |
| 198 |
2 |
後 |
hòu |
to be delayed |
後予極焉 |
| 199 |
2 |
後 |
hòu |
to abandon; to discard |
後予極焉 |
| 200 |
2 |
後 |
hòu |
feudal lords |
後予極焉 |
| 201 |
2 |
後 |
hòu |
Hou |
後予極焉 |
| 202 |
1 |
心 |
xīn |
heart [organ] |
彼人之心 |
| 203 |
1 |
心 |
xīn |
Kangxi radical 61 |
彼人之心 |
| 204 |
1 |
心 |
xīn |
mind; consciousness |
彼人之心 |
| 205 |
1 |
心 |
xīn |
the center; the core; the middle |
彼人之心 |
| 206 |
1 |
心 |
xīn |
one of the 28 star constellations |
彼人之心 |
| 207 |
1 |
心 |
xīn |
heart |
彼人之心 |
| 208 |
1 |
心 |
xīn |
emotion |
彼人之心 |
| 209 |
1 |
心 |
xīn |
intention; consideration |
彼人之心 |
| 210 |
1 |
心 |
xīn |
disposition; temperament |
彼人之心 |
| 211 |
1 |
何 |
hé |
what; where; which |
于何其臻 |
| 212 |
1 |
何 |
hè |
to carry on the shoulder |
于何其臻 |
| 213 |
1 |
何 |
hé |
who |
于何其臻 |
| 214 |
1 |
何 |
hé |
what |
于何其臻 |
| 215 |
1 |
何 |
hé |
why |
于何其臻 |
| 216 |
1 |
何 |
hé |
how |
于何其臻 |
| 217 |
1 |
何 |
hé |
how much |
于何其臻 |
| 218 |
1 |
何 |
hé |
He |
于何其臻 |
| 219 |
1 |
中 |
zhōng |
middle |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 220 |
1 |
中 |
zhōng |
medium; medium sized |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 221 |
1 |
中 |
zhōng |
China |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 222 |
1 |
中 |
zhòng |
to hit the mark |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 223 |
1 |
中 |
zhōng |
in; amongst |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 224 |
1 |
中 |
zhōng |
midday |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 225 |
1 |
中 |
zhōng |
inside |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 226 |
1 |
中 |
zhōng |
during |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 227 |
1 |
中 |
zhōng |
Zhong |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 228 |
1 |
中 |
zhōng |
intermediary |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 229 |
1 |
中 |
zhōng |
half |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 230 |
1 |
中 |
zhōng |
just right; suitably |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 231 |
1 |
中 |
zhōng |
while |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 232 |
1 |
中 |
zhòng |
to reach; to attain |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 233 |
1 |
中 |
zhòng |
to suffer; to infect |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 234 |
1 |
中 |
zhòng |
to obtain |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 235 |
1 |
中 |
zhòng |
to pass an exam |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 236 |
1 |
皆 |
jiē |
all; each and every; in all cases |
諸侯皆不欲朝 |
| 237 |
1 |
皆 |
jiē |
same; equally |
諸侯皆不欲朝 |
| 238 |
1 |
愒 |
qì |
rest; stop |
不尚愒焉 |
| 239 |
1 |
愒 |
kài |
to desire |
不尚愒焉 |
| 240 |
1 |
愒 |
kài |
to waste |
不尚愒焉 |
| 241 |
1 |
愒 |
hè |
fearful; timid |
不尚愒焉 |
| 242 |
1 |
亦 |
yì |
also; too |
亦傅于天 |
| 243 |
1 |
亦 |
yì |
but |
亦傅于天 |
| 244 |
1 |
亦 |
yì |
this; he; she |
亦傅于天 |
| 245 |
1 |
亦 |
yì |
although; even though |
亦傅于天 |
| 246 |
1 |
亦 |
yì |
already |
亦傅于天 |
| 247 |
1 |
亦 |
yì |
particle with no meaning |
亦傅于天 |
| 248 |
1 |
亦 |
yì |
Yi |
亦傅于天 |
| 249 |
1 |
三 |
sān |
three |
三章 |
| 250 |
1 |
三 |
sān |
third |
三章 |
| 251 |
1 |
三 |
sān |
more than two |
三章 |
| 252 |
1 |
三 |
sān |
very few |
三章 |
| 253 |
1 |
三 |
sān |
repeatedly |
三章 |
| 254 |
1 |
三 |
sān |
San |
三章 |
| 255 |
1 |
幽王 |
yōu wáng |
King You of Zhou |
刺幽王也 |
| 256 |
1 |
句 |
jù |
sentence |
章六句 |
| 257 |
1 |
句 |
jù |
measure word for phrases or lines of verse |
章六句 |
| 258 |
1 |
句 |
gōu |
to bend; to strike; to catch |
章六句 |
| 259 |
1 |
句 |
gōu |
to tease |
章六句 |
| 260 |
1 |
句 |
gōu |
to delineate |
章六句 |
| 261 |
1 |
句 |
gōu |
if |
章六句 |
| 262 |
1 |
句 |
gōu |
a young bud |
章六句 |
| 263 |
1 |
句 |
jù |
clause; phrase; line |
章六句 |
| 264 |
1 |
句 |
jù |
a musical phrase |
章六句 |
| 265 |
1 |
暴虐 |
bàonüè |
brutal; tyrannical |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 266 |
1 |
暴虐 |
bàonüè |
to treat brutally |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 267 |
1 |
事 |
shì |
matter; thing; item |
言王者之不可朝事也 |
| 268 |
1 |
事 |
shì |
to serve |
言王者之不可朝事也 |
| 269 |
1 |
事 |
shì |
a government post |
言王者之不可朝事也 |
| 270 |
1 |
事 |
shì |
duty; post; work |
言王者之不可朝事也 |
| 271 |
1 |
事 |
shì |
occupation |
言王者之不可朝事也 |
| 272 |
1 |
事 |
shì |
cause; undertaking; enterprise; achievment |
言王者之不可朝事也 |
| 273 |
1 |
事 |
shì |
an accident |
言王者之不可朝事也 |
| 274 |
1 |
事 |
shì |
to attend |
言王者之不可朝事也 |
| 275 |
1 |
事 |
shì |
an allusion |
言王者之不可朝事也 |
| 276 |
1 |
事 |
shì |
a condition; a state; a situation |
言王者之不可朝事也 |
| 277 |
1 |
事 |
shì |
to engage in |
言王者之不可朝事也 |
| 278 |
1 |
事 |
shì |
to enslave |
言王者之不可朝事也 |
| 279 |
1 |
事 |
shì |
to pursue |
言王者之不可朝事也 |
| 280 |
1 |
事 |
shì |
to administer |
言王者之不可朝事也 |
| 281 |
1 |
事 |
shì |
to appoint |
言王者之不可朝事也 |
| 282 |
1 |
事 |
shì |
a piece |
言王者之不可朝事也 |
| 283 |
1 |
曷 |
hé |
why; how; when; what; where |
曷予靖之 |
| 284 |
1 |
曷 |
hé |
why not |
曷予靖之 |
| 285 |
1 |
曷 |
hé |
how can it be that |
曷予靖之 |
| 286 |
1 |
天 |
tiān |
day |
亦傅于天 |
| 287 |
1 |
天 |
tiān |
day |
亦傅于天 |
| 288 |
1 |
天 |
tiān |
heaven |
亦傅于天 |
| 289 |
1 |
天 |
tiān |
nature |
亦傅于天 |
| 290 |
1 |
天 |
tiān |
sky |
亦傅于天 |
| 291 |
1 |
天 |
tiān |
weather |
亦傅于天 |
| 292 |
1 |
天 |
tiān |
father; husband |
亦傅于天 |
| 293 |
1 |
天 |
tiān |
a necessity |
亦傅于天 |
| 294 |
1 |
天 |
tiān |
season |
亦傅于天 |
| 295 |
1 |
天 |
tiān |
destiny |
亦傅于天 |
| 296 |
1 |
天 |
tiān |
very high; sky high [prices] |
亦傅于天 |
| 297 |
1 |
天 |
tiān |
very |
亦傅于天 |
| 298 |
1 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 299 |
1 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 300 |
1 |
而 |
ér |
you |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 301 |
1 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 302 |
1 |
而 |
ér |
right away; then |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 303 |
1 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 304 |
1 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 305 |
1 |
而 |
ér |
therefore; as a result; thus |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 306 |
1 |
而 |
ér |
how can it be that? |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 307 |
1 |
而 |
ér |
so as to |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 308 |
1 |
而 |
ér |
only then |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 309 |
1 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 310 |
1 |
而 |
néng |
can; able |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 311 |
1 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 312 |
1 |
而 |
ér |
me |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 313 |
1 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 314 |
1 |
而 |
ér |
possessive |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 315 |
1 |
言 |
yán |
to speak; to say; said |
言王者之不可朝事也 |
| 316 |
1 |
言 |
yán |
language; talk; words; utterance; speech |
言王者之不可朝事也 |
| 317 |
1 |
言 |
yán |
Kangxi radical 149 |
言王者之不可朝事也 |
| 318 |
1 |
言 |
yán |
a particle with no meaning |
言王者之不可朝事也 |
| 319 |
1 |
言 |
yán |
phrase; sentence |
言王者之不可朝事也 |
| 320 |
1 |
言 |
yán |
a word; a syllable |
言王者之不可朝事也 |
| 321 |
1 |
言 |
yán |
a theory; a doctrine |
言王者之不可朝事也 |
| 322 |
1 |
言 |
yán |
to regard as |
言王者之不可朝事也 |
| 323 |
1 |
言 |
yán |
to act as |
言王者之不可朝事也 |
| 324 |
1 |
極 |
jí |
extremely; very |
後予極焉 |
| 325 |
1 |
極 |
jí |
utmost; furthest |
後予極焉 |
| 326 |
1 |
極 |
jí |
extremity |
後予極焉 |
| 327 |
1 |
極 |
jí |
ridge-beam of a roof |
後予極焉 |
| 328 |
1 |
極 |
jí |
to exhaust |
後予極焉 |
| 329 |
1 |
極 |
jí |
a standard principle |
後予極焉 |
| 330 |
1 |
極 |
jí |
pinnacle; summit; highpoint |
後予極焉 |
| 331 |
1 |
極 |
jí |
pole |
後予極焉 |
| 332 |
1 |
極 |
jí |
throne |
後予極焉 |
| 333 |
1 |
極 |
jí |
urgent |
後予極焉 |
| 334 |
1 |
極 |
jí |
an electrical pole; a node |
後予極焉 |
| 335 |
1 |
六 |
liù |
six |
章六句 |
| 336 |
1 |
六 |
liù |
sixth |
章六句 |
| 337 |
1 |
六 |
liù |
a note on the Gongche scale |
章六句 |
| 338 |
1 |
序 |
xù |
preface; introduction |
毛詩序 |
| 339 |
1 |
序 |
xù |
order; sequence |
毛詩序 |
| 340 |
1 |
序 |
xù |
wings of a house; lateral walls |
毛詩序 |
| 341 |
1 |
序 |
xù |
a village school; a traditional school to learn proper hierarchy |
毛詩序 |
| 342 |
1 |
序 |
xù |
to arrange; to put in order |
毛詩序 |
| 343 |
1 |
序 |
xù |
precedence; rank |
毛詩序 |
| 344 |
1 |
序 |
xù |
to narrate; to describe |
毛詩序 |
| 345 |
1 |
序 |
xù |
a text written for seeing someone off |
毛詩序 |
| 346 |
1 |
序 |
xù |
an antechamber |
毛詩序 |
| 347 |
1 |
序 |
xù |
season |
毛詩序 |
| 348 |
1 |
序 |
xù |
overture; prelude |
毛詩序 |
| 349 |
1 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
彼人之心 |
| 350 |
1 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
彼人之心 |
| 351 |
1 |
人 |
rén |
a kind of person |
彼人之心 |
| 352 |
1 |
人 |
rén |
everybody |
彼人之心 |
| 353 |
1 |
人 |
rén |
adult |
彼人之心 |
| 354 |
1 |
人 |
rén |
somebody; others |
彼人之心 |
| 355 |
1 |
人 |
rén |
an upright person |
彼人之心 |
| 356 |
1 |
暱 |
ní |
to be familiar; to be intimate; to approach |
無自暱焉 |
| 357 |
1 |
高飛 |
gāofēi |
to soar |
有鳥高飛 |
| 358 |
1 |
月 |
yuè |
month |
月 |
| 359 |
1 |
月 |
yuè |
moon |
月 |
| 360 |
1 |
月 |
yuè |
Kangxi radical 74 |
月 |
| 361 |
1 |
月 |
yuè |
moonlight |
月 |
| 362 |
1 |
月 |
yuè |
monthly |
月 |
| 363 |
1 |
月 |
yuè |
shaped like the moon; crescent shaped |
月 |
| 364 |
1 |
月 |
yuè |
Tokharians |
月 |
| 365 |
1 |
月 |
yuè |
China rose |
月 |
| 366 |
1 |
月 |
yuè |
a month |
月 |
| 367 |
1 |
月 |
yuè |
Yue |
月 |
| 368 |
1 |
以 |
yǐ |
so as to; in order to |
居以凶矜 |
| 369 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to regard as |
居以凶矜 |
| 370 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
居以凶矜 |
| 371 |
1 |
以 |
yǐ |
according to |
居以凶矜 |
| 372 |
1 |
以 |
yǐ |
because of |
居以凶矜 |
| 373 |
1 |
以 |
yǐ |
on a certain date |
居以凶矜 |
| 374 |
1 |
以 |
yǐ |
and; as well as |
居以凶矜 |
| 375 |
1 |
以 |
yǐ |
to rely on |
居以凶矜 |
| 376 |
1 |
以 |
yǐ |
to regard |
居以凶矜 |
| 377 |
1 |
以 |
yǐ |
to be able to |
居以凶矜 |
| 378 |
1 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
居以凶矜 |
| 379 |
1 |
以 |
yǐ |
further; moreover |
居以凶矜 |
| 380 |
1 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
居以凶矜 |
| 381 |
1 |
以 |
yǐ |
very |
居以凶矜 |
| 382 |
1 |
以 |
yǐ |
already |
居以凶矜 |
| 383 |
1 |
以 |
yǐ |
increasingly |
居以凶矜 |
| 384 |
1 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
居以凶矜 |
| 385 |
1 |
以 |
yǐ |
Israel |
居以凶矜 |
| 386 |
1 |
以 |
yǐ |
Yi |
居以凶矜 |
| 387 |
1 |
息 |
xī |
interest |
不尚息焉 |
| 388 |
1 |
息 |
xī |
news |
不尚息焉 |
| 389 |
1 |
息 |
xī |
breath |
不尚息焉 |
| 390 |
1 |
息 |
xī |
rest |
不尚息焉 |
| 391 |
1 |
息 |
xī |
to put stop to; to end; to cease |
不尚息焉 |
| 392 |
1 |
息 |
xī |
to multiply; to increase |
不尚息焉 |
| 393 |
1 |
息 |
xī |
one's children |
不尚息焉 |
| 394 |
1 |
息 |
xī |
fat meat; fat |
不尚息焉 |
| 395 |
1 |
息 |
xī |
Xi |
不尚息焉 |
| 396 |
1 |
息 |
xī |
to breathe |
不尚息焉 |
| 397 |
1 |
刑罰 |
xíngfá |
punishment |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 398 |
1 |
欲 |
yù |
desire |
諸侯皆不欲朝 |
| 399 |
1 |
欲 |
yù |
to desire; to wish |
諸侯皆不欲朝 |
| 400 |
1 |
欲 |
yù |
almost; nearly; about to occur |
諸侯皆不欲朝 |
| 401 |
1 |
欲 |
yù |
to desire; to intend |
諸侯皆不欲朝 |
| 402 |
1 |
欲 |
yù |
lust |
諸侯皆不欲朝 |
| 403 |
1 |
王 |
wáng |
Wang |
言王者之不可朝事也 |
| 404 |
1 |
王 |
wáng |
a king |
言王者之不可朝事也 |
| 405 |
1 |
王 |
wáng |
Kangxi radical 96 |
言王者之不可朝事也 |
| 406 |
1 |
王 |
wàng |
to be king; to rule |
言王者之不可朝事也 |
| 407 |
1 |
王 |
wáng |
a prince; a duke |
言王者之不可朝事也 |
| 408 |
1 |
王 |
wáng |
grand; great |
言王者之不可朝事也 |
| 409 |
1 |
王 |
wáng |
to treat with the ceremony due to a king |
言王者之不可朝事也 |
| 410 |
1 |
王 |
wáng |
a respectufl form of address for a grandfather or grandmother |
言王者之不可朝事也 |
| 411 |
1 |
王 |
wáng |
the head of a group or gang |
言王者之不可朝事也 |
| 412 |
1 |
王 |
wáng |
the biggest or best of a group |
言王者之不可朝事也 |
| 413 |
1 |
親 |
qīn |
relatives |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 414 |
1 |
親 |
qīn |
intimate |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 415 |
1 |
親 |
qīn |
a bride |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 416 |
1 |
親 |
qīn |
parents |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 417 |
1 |
親 |
qīn |
marriage |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 418 |
1 |
親 |
qīn |
personally |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 419 |
1 |
親 |
qīn |
someone intimately connected to |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 420 |
1 |
親 |
qīn |
friendship |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 421 |
1 |
親 |
qīn |
Qin |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 422 |
1 |
親 |
qīn |
to be close to |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 423 |
1 |
親 |
qīn |
to love |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 424 |
1 |
親 |
qīn |
to kiss |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 425 |
1 |
親 |
qīn |
related [by blood] |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 426 |
1 |
親 |
qìng |
relatives by marriage |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 427 |
1 |
親 |
qīn |
a hazelnut tree |
暴虐無親而刑罰不中 |
| 428 |
1 |
邁 |
mài |
to take a big stride |
後予邁焉 |
| 429 |
1 |
邁 |
mài |
to pass by |
後予邁焉 |
| 430 |
1 |
傅 |
fù |
to tutor; to teach |
亦傅于天 |
| 431 |
1 |
傅 |
fù |
to assist |
亦傅于天 |
| 432 |
1 |
傅 |
fù |
Fu |
亦傅于天 |
| 433 |
1 |
傅 |
fù |
to adhere to; to depend on |
亦傅于天 |
| 434 |
1 |
傅 |
fù |
to wipe; to smear |
亦傅于天 |
| 435 |
1 |
傅 |
fù |
to carry |
亦傅于天 |
| 436 |
1 |
傅 |
fù |
teacher; tutor |
亦傅于天 |
| 437 |
1 |
毛詩 |
Máojīng |
Mao Shi |
毛詩序 |
| 438 |
1 |
瘵 |
zhài |
a wasting disease; tuberculosis |
無自瘵焉 |
| 439 |
1 |
瘵 |
zhài |
an illness |
無自瘵焉 |
| 440 |
1 |
瘵 |
zhài |
a disaster |
無自瘵焉 |
| 441 |
1 |
瘵 |
zhài |
painful |
無自瘵焉 |
| 442 |
1 |
刺 |
cì |
thorn; sting; prick |
刺幽王也 |
| 443 |
1 |
刺 |
cì |
to stab |
刺幽王也 |
| 444 |
1 |
刺 |
cì |
to assassinate; to murder |
刺幽王也 |
| 445 |
1 |
刺 |
cì |
to prick; to irritate |
刺幽王也 |
| 446 |
1 |
刺 |
cì |
to prod |
刺幽王也 |
| 447 |
1 |
刺 |
cì |
to ridicule; to mock |
刺幽王也 |
| 448 |
1 |
刺 |
cì |
to secretly enquire about |
刺幽王也 |
| 449 |
1 |
刺 |
cì |
a business card |
刺幽王也 |
| 450 |
1 |
刺 |
cì |
Ci |
刺幽王也 |
| 451 |
1 |
居 |
jū |
residence; dwelling |
居以凶矜 |
| 452 |
1 |
居 |
jū |
to be at a position |
居以凶矜 |
| 453 |
1 |
居 |
jū |
to live; to dwell; to reside |
居以凶矜 |
| 454 |
1 |
居 |
jū |
to stay put |
居以凶矜 |
| 455 |
1 |
居 |
jū |
to claim; to assert |
居以凶矜 |
| 456 |
1 |
居 |
jū |
to store up; to accumulate |
居以凶矜 |
| 457 |
1 |
居 |
jū |
unexpectedly |
居以凶矜 |
| 458 |
1 |
居 |
jū |
to sit down |
居以凶矜 |
| 459 |
1 |
居 |
jū |
to possess |
居以凶矜 |
| 460 |
1 |
居 |
jū |
to hold in storage; to retain; to harbor |
居以凶矜 |
| 461 |
1 |
居 |
jū |
Ju |
居以凶矜 |
| 462 |
1 |
居 |
jī |
interrogative particle |
居以凶矜 |
| 463 |
1 |
矜 |
jīn |
to pity; feel sympathy for |
居以凶矜 |
| 464 |
1 |
矜 |
jīn |
uncomfortable |
居以凶矜 |
| 465 |
1 |
矜 |
jīn |
to be reverent; to be cautious |
居以凶矜 |
| 466 |
1 |
矜 |
jīn |
to esteem; to respect |
居以凶矜 |
| 467 |
1 |
矜 |
jīn |
to boast |
居以凶矜 |
| 468 |
1 |
矜 |
jīn |
solemn |
居以凶矜 |
| 469 |
1 |
矜 |
jīn |
to emphasize |
居以凶矜 |
| 470 |
1 |
矜 |
jīn |
chaos; turmoil |
居以凶矜 |
| 471 |
1 |
矜 |
qín |
handle of a lance |
居以凶矜 |
| 472 |
1 |
鳥 |
niǎo |
bird |
有鳥高飛 |
| 473 |
1 |
鳥 |
niǎo |
Kangxi radical 196 |
有鳥高飛 |
| 474 |
1 |
鳥 |
diǎo |
a male reproductive organ; penis |
有鳥高飛 |
| 475 |
1 |
鳥 |
diǎo |
an obscene term |
有鳥高飛 |
| 476 |
1 |
其 |
qí |
his; hers; its; theirs |
于何其臻 |
| 477 |
1 |
其 |
qí |
to add emphasis |
于何其臻 |
| 478 |
1 |
其 |
qí |
used when asking a question in reply to a question |
于何其臻 |
| 479 |
1 |
其 |
qí |
used when making a request or giving an order |
于何其臻 |
| 480 |
1 |
其 |
qí |
he; her; it; them |
于何其臻 |
| 481 |
1 |
其 |
qí |
probably; likely |
于何其臻 |
| 482 |
1 |
其 |
qí |
will |
于何其臻 |
| 483 |
1 |
其 |
qí |
may |
于何其臻 |
| 484 |
1 |
其 |
qí |
if |
于何其臻 |
| 485 |
1 |
其 |
qí |
or |
于何其臻 |
| 486 |
1 |
其 |
qí |
Qi |
于何其臻 |
| 487 |
1 |
凶 |
xiōng |
to b evicious; fierce; terrible; fearful |
居以凶矜 |
| 488 |
1 |
凶 |
xiōng |
ominous |
居以凶矜 |
| 489 |
1 |
凶 |
xiōng |
famine |
居以凶矜 |
| 490 |
1 |
凶 |
xiōng |
fiendish; murderous |
居以凶矜 |
| 491 |
1 |
凶 |
xiōng |
lethal; relating to death |
居以凶矜 |
| 492 |
1 |
不可 |
bù kě |
cannot; should not; must not; forbidden; prohibited |
言王者之不可朝事也 |
| 493 |
1 |
不可 |
bù kě |
improbable |
言王者之不可朝事也 |
| 494 |
1 |
彼 |
bǐ |
that; those |
彼人之心 |
| 495 |
1 |
彼 |
bǐ |
another; the other |
彼人之心 |
| 496 |
1 |
臻 |
zhēn |
to reach; to arrive |
于何其臻 |
| 497 |
1 |
臻 |
zhēn |
utmost; superior |
于何其臻 |
| 498 |
1 |
諸侯 |
zhū hóu |
the feudal lords |
諸侯皆不欲朝 |