Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 118
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 188 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
2 | 188 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
3 | 188 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
4 | 188 | 了 | liǎo | to complete | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
5 | 188 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
6 | 69 | 我 | wǒ | self | 我有句話回太太 |
7 | 69 | 我 | wǒ | [my] dear | 我有句話回太太 |
8 | 69 | 我 | wǒ | Wo | 我有句話回太太 |
9 | 64 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 襲人立在寶玉身後 |
10 | 64 | 道 | dào | way; road; path | 彩屏等回道 |
11 | 64 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 彩屏等回道 |
12 | 64 | 道 | dào | Tao; the Way | 彩屏等回道 |
13 | 64 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 彩屏等回道 |
14 | 64 | 道 | dào | to think | 彩屏等回道 |
15 | 64 | 道 | dào | circuit; a province | 彩屏等回道 |
16 | 64 | 道 | dào | a course; a channel | 彩屏等回道 |
17 | 64 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 彩屏等回道 |
18 | 64 | 道 | dào | a doctrine | 彩屏等回道 |
19 | 64 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 彩屏等回道 |
20 | 64 | 道 | dào | a skill | 彩屏等回道 |
21 | 64 | 道 | dào | a sect | 彩屏等回道 |
22 | 64 | 道 | dào | a line | 彩屏等回道 |
23 | 63 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如今你嫂子說了准你修行 |
24 | 63 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如今你嫂子說了准你修行 |
25 | 63 | 說 | shuì | to persuade | 如今你嫂子說了准你修行 |
26 | 63 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如今你嫂子說了准你修行 |
27 | 63 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如今你嫂子說了准你修行 |
28 | 63 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如今你嫂子說了准你修行 |
29 | 63 | 說 | shuō | allocution | 如今你嫂子說了准你修行 |
30 | 63 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如今你嫂子說了准你修行 |
31 | 63 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如今你嫂子說了准你修行 |
32 | 49 | 來 | lái | to come | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
33 | 49 | 來 | lái | please | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
34 | 49 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
35 | 49 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
36 | 49 | 來 | lái | wheat | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
37 | 49 | 來 | lái | next; future | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
38 | 49 | 來 | lái | a simple complement of direction | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
39 | 49 | 來 | lái | to occur; to arise | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
40 | 49 | 來 | lái | to earn | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
41 | 46 | 他 | tā | other; another; some other | 不知他怎樣凡心一動 |
42 | 46 | 他 | tā | other | 不知他怎樣凡心一動 |
43 | 44 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
44 | 44 | 便 | biàn | advantageous | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
45 | 44 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
46 | 44 | 便 | pián | fat; obese | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
47 | 44 | 便 | biàn | to make easy | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
48 | 44 | 便 | biàn | an unearned advantage | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
49 | 44 | 便 | biàn | ordinary; plain | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
50 | 44 | 便 | biàn | in passing | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
51 | 44 | 便 | biàn | informal | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
52 | 44 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
53 | 44 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
54 | 44 | 便 | biàn | stool | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
55 | 44 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
56 | 44 | 便 | biàn | proficient; skilled | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
57 | 44 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
58 | 41 | 賈 | jiǎ | Jia | 賈蘭賈環聽到那里 |
59 | 41 | 賈 | gǔ | a merchant | 賈蘭賈環聽到那里 |
60 | 41 | 賈 | gǔ | to buy | 賈蘭賈環聽到那里 |
61 | 41 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 賈蘭賈環聽到那里 |
62 | 41 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 賈蘭賈環聽到那里 |
63 | 38 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 王夫人只得說道 |
64 | 36 | 那 | nā | No | 那頭髮可以不剃的 |
65 | 36 | 那 | nuó | to move | 那頭髮可以不剃的 |
66 | 36 | 那 | nuó | much | 那頭髮可以不剃的 |
67 | 36 | 那 | nuó | stable; quiet | 那頭髮可以不剃的 |
68 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又受主子家的恩典 |
69 | 33 | 一 | yī | one | 第一一八回 |
70 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 第一一八回 |
71 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 第一一八回 |
72 | 33 | 一 | yī | first | 第一一八回 |
73 | 33 | 一 | yī | the same | 第一一八回 |
74 | 33 | 一 | yī | sole; single | 第一一八回 |
75 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 第一一八回 |
76 | 33 | 一 | yī | Yi | 第一一八回 |
77 | 33 | 一 | yī | other | 第一一八回 |
78 | 33 | 一 | yī | to unify | 第一一八回 |
79 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 第一一八回 |
80 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 第一一八回 |
81 | 33 | 兒 | ér | son | 才鬧到那個分兒 |
82 | 33 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 才鬧到那個分兒 |
83 | 33 | 兒 | ér | a child | 才鬧到那個分兒 |
84 | 33 | 兒 | ér | a youth | 才鬧到那個分兒 |
85 | 33 | 兒 | ér | a male | 才鬧到那個分兒 |
86 | 32 | 二 | èr | two | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
87 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
88 | 32 | 二 | èr | second | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
89 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
90 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
91 | 30 | 人 | rén | person; people; a human being | 驚謎語妻妾諫痴人 |
92 | 30 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 驚謎語妻妾諫痴人 |
93 | 30 | 人 | rén | a kind of person | 驚謎語妻妾諫痴人 |
94 | 30 | 人 | rén | everybody | 驚謎語妻妾諫痴人 |
95 | 30 | 人 | rén | adult | 驚謎語妻妾諫痴人 |
96 | 30 | 人 | rén | somebody; others | 驚謎語妻妾諫痴人 |
97 | 30 | 人 | rén | an upright person | 驚謎語妻妾諫痴人 |
98 | 30 | 太太 | tàitai | wife | 太太們派誰就是誰 |
99 | 30 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 太太們派誰就是誰 |
100 | 29 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 防著他的舊病 |
101 | 29 | 著 | zhù | outstanding | 防著他的舊病 |
102 | 29 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 防著他的舊病 |
103 | 29 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 防著他的舊病 |
104 | 29 | 著 | zhe | expresses a command | 防著他的舊病 |
105 | 29 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 防著他的舊病 |
106 | 29 | 著 | zhāo | to add; to put | 防著他的舊病 |
107 | 29 | 著 | zhuó | a chess move | 防著他的舊病 |
108 | 29 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 防著他的舊病 |
109 | 29 | 著 | zhāo | OK | 防著他的舊病 |
110 | 29 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 防著他的舊病 |
111 | 29 | 著 | zháo | to ignite | 防著他的舊病 |
112 | 29 | 著 | zháo | to fall asleep | 防著他的舊病 |
113 | 29 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 防著他的舊病 |
114 | 29 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 防著他的舊病 |
115 | 29 | 著 | zhù | to show | 防著他的舊病 |
116 | 29 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 防著他的舊病 |
117 | 29 | 著 | zhù | to write | 防著他的舊病 |
118 | 29 | 著 | zhù | to record | 防著他的舊病 |
119 | 29 | 著 | zhù | a document; writings | 防著他的舊病 |
120 | 29 | 著 | zhù | Zhu | 防著他的舊病 |
121 | 29 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 防著他的舊病 |
122 | 29 | 著 | zhuó | to arrive | 防著他的舊病 |
123 | 29 | 著 | zhuó | to result in | 防著他的舊病 |
124 | 29 | 著 | zhuó | to command | 防著他的舊病 |
125 | 29 | 著 | zhuó | a strategy | 防著他的舊病 |
126 | 29 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 防著他的舊病 |
127 | 29 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 防著他的舊病 |
128 | 29 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 防著他的舊病 |
129 | 29 | 寶釵 | bǎochāi | a hairpin | 寶釵雖不言語 |
130 | 25 | 爺 | yé | grandfather | 但是二爺不在家 |
131 | 25 | 爺 | yé | father | 但是二爺不在家 |
132 | 24 | 在 | zài | in; at | 那在頭髮上頭呢 |
133 | 24 | 在 | zài | to exist; to be living | 那在頭髮上頭呢 |
134 | 24 | 在 | zài | to consist of | 那在頭髮上頭呢 |
135 | 24 | 在 | zài | to be at a post | 那在頭髮上頭呢 |
136 | 24 | 只 | zhī | single | 只見寶玉聽到那里 |
137 | 24 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見寶玉聽到那里 |
138 | 24 | 只 | zhī | a single bird | 只見寶玉聽到那里 |
139 | 24 | 只 | zhī | unique | 只見寶玉聽到那里 |
140 | 24 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見寶玉聽到那里 |
141 | 24 | 聽 | tīng | to listen | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
142 | 24 | 聽 | tīng | to obey | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
143 | 24 | 聽 | tīng | to understand | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
144 | 24 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
145 | 24 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
146 | 24 | 聽 | tīng | to await | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
147 | 24 | 聽 | tīng | to acknowledge | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
148 | 24 | 聽 | tīng | information | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
149 | 24 | 聽 | tīng | a hall | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
150 | 24 | 聽 | tīng | Ting | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
151 | 24 | 聽 | tìng | to administer; to process | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
152 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 姑娘要行善 |
153 | 23 | 要 | yào | to want | 姑娘要行善 |
154 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 姑娘要行善 |
155 | 23 | 要 | yào | to request | 姑娘要行善 |
156 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 姑娘要行善 |
157 | 23 | 要 | yāo | waist | 姑娘要行善 |
158 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 姑娘要行善 |
159 | 23 | 要 | yāo | waistband | 姑娘要行善 |
160 | 23 | 要 | yāo | Yao | 姑娘要行善 |
161 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 姑娘要行善 |
162 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 姑娘要行善 |
163 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 姑娘要行善 |
164 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 姑娘要行善 |
165 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 姑娘要行善 |
166 | 23 | 要 | yào | to summarize | 姑娘要行善 |
167 | 23 | 要 | yào | essential; important | 姑娘要行善 |
168 | 23 | 要 | yào | to desire | 姑娘要行善 |
169 | 23 | 要 | yào | to demand | 姑娘要行善 |
170 | 23 | 要 | yào | to need | 姑娘要行善 |
171 | 23 | 要 | yào | should; must | 姑娘要行善 |
172 | 23 | 要 | yào | might | 姑娘要行善 |
173 | 23 | 姑娘 | gūniang | girl; young woman; young lady | 姑娘要行善 |
174 | 23 | 姑娘 | gūniang | a consort | 姑娘要行善 |
175 | 23 | 姑娘 | gūniang | a prostitute | 姑娘要行善 |
176 | 23 | 姑娘 | gūniáng | paternal aunt | 姑娘要行善 |
177 | 23 | 去 | qù | to go | 忽見紫鵑走上前去 |
178 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 忽見紫鵑走上前去 |
179 | 23 | 去 | qù | to be distant | 忽見紫鵑走上前去 |
180 | 23 | 去 | qù | to leave | 忽見紫鵑走上前去 |
181 | 23 | 去 | qù | to play a part | 忽見紫鵑走上前去 |
182 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 忽見紫鵑走上前去 |
183 | 23 | 去 | qù | to die | 忽見紫鵑走上前去 |
184 | 23 | 去 | qù | previous; past | 忽見紫鵑走上前去 |
185 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 忽見紫鵑走上前去 |
186 | 23 | 去 | qù | falling tone | 忽見紫鵑走上前去 |
187 | 23 | 去 | qù | to lose | 忽見紫鵑走上前去 |
188 | 23 | 去 | qù | Qu | 忽見紫鵑走上前去 |
189 | 22 | 邢 | xíng | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 | |
190 | 22 | 邢 | xíng | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 | |
191 | 21 | 呢 | ní | woolen material | 那在頭髮上頭呢 |
192 | 20 | 見 | jiàn | to see | 見是執迷不醒 |
193 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見是執迷不醒 |
194 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見是執迷不醒 |
195 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見是執迷不醒 |
196 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 見是執迷不醒 |
197 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 見是執迷不醒 |
198 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見是執迷不醒 |
199 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見是執迷不醒 |
200 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 見是執迷不醒 |
201 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 見是執迷不醒 |
202 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 見是執迷不醒 |
203 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 那頭髮可以不剃的 |
204 | 19 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
205 | 19 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
206 | 19 | 叫 | jiào | to order; to cause | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
207 | 19 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
208 | 19 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
209 | 19 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
210 | 18 | 蘭 | lán | Lan | 賈蘭賈環聽到那里 |
211 | 18 | 蘭 | lán | orchid | 賈蘭賈環聽到那里 |
212 | 18 | 蘭 | lán | thoroughwort | 賈蘭賈環聽到那里 |
213 | 18 | 蘭 | lán | a magnolia | 賈蘭賈環聽到那里 |
214 | 18 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 賈蘭賈環聽到那里 |
215 | 18 | 蘭 | lán | weapon rack | 賈蘭賈環聽到那里 |
216 | 17 | 給 | gěi | to give | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
217 | 17 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
218 | 17 | 給 | jǐ | salary for government employees | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
219 | 17 | 給 | jǐ | to confer; to award | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
220 | 17 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
221 | 17 | 給 | jǐ | agile; nimble | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
222 | 17 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
223 | 17 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
224 | 17 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
225 | 17 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
226 | 17 | 就 | jiù | to assume | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
227 | 17 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
228 | 17 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
229 | 17 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
230 | 17 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
231 | 17 | 就 | jiù | to go with | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
232 | 17 | 就 | jiù | to die | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
233 | 17 | 問 | wèn | to ask | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
234 | 17 | 問 | wèn | to inquire after | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
235 | 17 | 問 | wèn | to interrogate | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
236 | 17 | 問 | wèn | to hold responsible | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
237 | 17 | 問 | wèn | to request something | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
238 | 17 | 問 | wèn | to rebuke | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
239 | 17 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
240 | 17 | 問 | wèn | news | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
241 | 17 | 問 | wèn | to propose marriage | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
242 | 17 | 問 | wén | to inform | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
243 | 17 | 問 | wèn | to research | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
244 | 17 | 問 | wèn | Wen | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
245 | 17 | 問 | wèn | a question | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
246 | 16 | 夫人 | fūren | wife | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
247 | 16 | 夫人 | fūren | Mrs. | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
248 | 16 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
249 | 16 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
250 | 16 | 夫人 | fūren | lady; madam | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
251 | 16 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
252 | 16 | 把 | bà | a handle | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
253 | 16 | 把 | bǎ | to guard | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
254 | 16 | 把 | bǎ | to regard as | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
255 | 16 | 把 | bǎ | to give | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
256 | 16 | 把 | bǎ | approximate | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
257 | 16 | 把 | bà | a stem | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
258 | 16 | 把 | bǎi | to grasp | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
259 | 16 | 把 | bǎ | to control | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
260 | 16 | 把 | bǎ | a handlebar | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
261 | 16 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
262 | 16 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
263 | 16 | 把 | pá | a claw | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
264 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 你們年紀又大 |
265 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 你們年紀又大 |
266 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 你們年紀又大 |
267 | 15 | 大 | dà | size | 你們年紀又大 |
268 | 15 | 大 | dà | old | 你們年紀又大 |
269 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 你們年紀又大 |
270 | 15 | 大 | dà | adult | 你們年紀又大 |
271 | 15 | 大 | dài | an important person | 你們年紀又大 |
272 | 15 | 大 | dà | senior | 你們年紀又大 |
273 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 太太看著怎麼樣 |
274 | 15 | 看 | kàn | to visit | 太太看著怎麼樣 |
275 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 太太看著怎麼樣 |
276 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 太太看著怎麼樣 |
277 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 太太看著怎麼樣 |
278 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 太太看著怎麼樣 |
279 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 太太看著怎麼樣 |
280 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 太太看著怎麼樣 |
281 | 15 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 便和賈環相商 |
282 | 15 | 和 | hé | peace; harmony | 便和賈環相商 |
283 | 15 | 和 | hé | He | 便和賈環相商 |
284 | 15 | 和 | hé | harmonious [sound] | 便和賈環相商 |
285 | 15 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 便和賈環相商 |
286 | 15 | 和 | hé | warm | 便和賈環相商 |
287 | 15 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 便和賈環相商 |
288 | 15 | 和 | hé | a transaction | 便和賈環相商 |
289 | 15 | 和 | hé | a bell on a chariot | 便和賈環相商 |
290 | 15 | 和 | hé | a musical instrument | 便和賈環相商 |
291 | 15 | 和 | hé | a military gate | 便和賈環相商 |
292 | 15 | 和 | hé | a coffin headboard | 便和賈環相商 |
293 | 15 | 和 | hé | a skilled worker | 便和賈環相商 |
294 | 15 | 和 | hé | compatible | 便和賈環相商 |
295 | 15 | 和 | hé | calm; peaceful | 便和賈環相商 |
296 | 15 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 便和賈環相商 |
297 | 15 | 和 | hè | to write a matching poem | 便和賈環相商 |
298 | 15 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 我也是象紫鵑的話 |
299 | 15 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今你嫂子說了准你修行 |
300 | 14 | 姐 | jiě | older sister | 剛才太太問跟四姑娘的姐姐 |
301 | 14 | 姐 | jiě | term of respect for a female of the same generation but older | 剛才太太問跟四姑娘的姐姐 |
302 | 14 | 姐 | jiě | young lady | 剛才太太問跟四姑娘的姐姐 |
303 | 14 | 王 | wáng | Wang | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
304 | 14 | 王 | wáng | a king | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
305 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
306 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
307 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
308 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
309 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
310 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
311 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
312 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
313 | 14 | 里 | lǐ | inside; interior | 但是他不是這里的人 |
314 | 14 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 但是他不是這里的人 |
315 | 14 | 里 | lǐ | a small village; ri | 但是他不是這里的人 |
316 | 14 | 里 | lǐ | a residence | 但是他不是這里的人 |
317 | 14 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 但是他不是這里的人 |
318 | 14 | 里 | lǐ | a local administrative district | 但是他不是這里的人 |
319 | 13 | 芸 | yún | rue | 于是賴家托了賈薔賈芸等在王夫人面前乞恩放出 |
320 | 13 | 芸 | yún | to cut grass or weeds | 于是賴家托了賈薔賈芸等在王夫人面前乞恩放出 |
321 | 13 | 芸 | yún | art; talent; ability; craft; technique | 于是賴家托了賈薔賈芸等在王夫人面前乞恩放出 |
322 | 13 | 想 | xiǎng | to think | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
323 | 13 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
324 | 13 | 想 | xiǎng | to want | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
325 | 13 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
326 | 13 | 想 | xiǎng | to plan | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
327 | 13 | 才 | cái | ability; talent | 才鬧到那個分兒 |
328 | 13 | 才 | cái | strength; wisdom | 才鬧到那個分兒 |
329 | 13 | 才 | cái | Cai | 才鬧到那個分兒 |
330 | 13 | 才 | cái | a person of greast talent | 才鬧到那個分兒 |
331 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
332 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
333 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
334 | 13 | 得 | dé | de | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
335 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
336 | 13 | 得 | dé | to result in | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
337 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
338 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
339 | 13 | 得 | dé | to be finished | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
340 | 13 | 得 | děi | satisfying | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
341 | 13 | 得 | dé | to contract | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
342 | 13 | 得 | dé | to hear | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
343 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
344 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
345 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 尤氏等 |
346 | 13 | 等 | děng | to wait | 尤氏等 |
347 | 13 | 等 | děng | to be equal | 尤氏等 |
348 | 13 | 等 | děng | degree; level | 尤氏等 |
349 | 13 | 等 | děng | to compare | 尤氏等 |
350 | 13 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 襲人立在寶玉身後 |
351 | 13 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 襲人立在寶玉身後 |
352 | 12 | 都 | dū | capital city | 也都歡喜 |
353 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都歡喜 |
354 | 12 | 都 | dōu | all | 也都歡喜 |
355 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 也都歡喜 |
356 | 12 | 都 | dū | Du | 也都歡喜 |
357 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都歡喜 |
358 | 12 | 都 | dū | to reside | 也都歡喜 |
359 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 也都歡喜 |
360 | 12 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 求太太准了他罷 |
361 | 12 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 求太太准了他罷 |
362 | 12 | 罷 | pí | tired; fatigued | 求太太准了他罷 |
363 | 12 | 罷 | bà | to exile | 求太太准了他罷 |
364 | 12 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 求太太准了他罷 |
365 | 12 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還哭得死去活來 |
366 | 12 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還哭得死去活來 |
367 | 12 | 還 | huán | to do in return | 還哭得死去活來 |
368 | 12 | 還 | huán | Huan | 還哭得死去活來 |
369 | 12 | 還 | huán | to revert | 還哭得死去活來 |
370 | 12 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還哭得死去活來 |
371 | 12 | 還 | huán | to encircle | 還哭得死去活來 |
372 | 12 | 還 | xuán | to rotate | 還哭得死去活來 |
373 | 12 | 還 | huán | since | 還哭得死去活來 |
374 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 我又受主子家的恩典 |
375 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 我又受主子家的恩典 |
376 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 我又受主子家的恩典 |
377 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 我又受主子家的恩典 |
378 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 我又受主子家的恩典 |
379 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 我又受主子家的恩典 |
380 | 12 | 子 | zǐ | master | 我又受主子家的恩典 |
381 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 我又受主子家的恩典 |
382 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 我又受主子家的恩典 |
383 | 12 | 子 | zǐ | masters | 我又受主子家的恩典 |
384 | 12 | 子 | zǐ | person | 我又受主子家的恩典 |
385 | 12 | 子 | zǐ | young | 我又受主子家的恩典 |
386 | 12 | 子 | zǐ | seed | 我又受主子家的恩典 |
387 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 我又受主子家的恩典 |
388 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 我又受主子家的恩典 |
389 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 我又受主子家的恩典 |
390 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 我又受主子家的恩典 |
391 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 我又受主子家的恩典 |
392 | 12 | 子 | zǐ | dear | 我又受主子家的恩典 |
393 | 12 | 子 | zǐ | little one | 我又受主子家的恩典 |
394 | 12 | 好 | hǎo | good | 好叫他起來 |
395 | 12 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好叫他起來 |
396 | 12 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好叫他起來 |
397 | 12 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好叫他起來 |
398 | 12 | 好 | hǎo | so as to | 好叫他起來 |
399 | 12 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好叫他起來 |
400 | 12 | 好 | hào | to be likely to | 好叫他起來 |
401 | 12 | 好 | hǎo | beautiful | 好叫他起來 |
402 | 12 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好叫他起來 |
403 | 12 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好叫他起來 |
404 | 12 | 好 | hǎo | suitable | 好叫他起來 |
405 | 12 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好叫他起來 |
406 | 12 | 好 | hào | a fond object | 好叫他起來 |
407 | 12 | 書 | shū | book | 不得已寫書一封 |
408 | 12 | 書 | shū | document; manuscript | 不得已寫書一封 |
409 | 12 | 書 | shū | letter | 不得已寫書一封 |
410 | 12 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 不得已寫書一封 |
411 | 12 | 書 | shū | to write | 不得已寫書一封 |
412 | 12 | 書 | shū | writing | 不得已寫書一封 |
413 | 12 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 不得已寫書一封 |
414 | 12 | 書 | shū | Shu | 不得已寫書一封 |
415 | 12 | 書 | shū | to record | 不得已寫書一封 |
416 | 12 | 巧 | qiǎo | artfully crafted | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
417 | 12 | 巧 | qiǎo | beautiful; charming | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
418 | 12 | 巧 | qiǎo | false | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
419 | 12 | 巧 | qiǎo | acumen; skill; talent | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
420 | 12 | 巧 | qiǎo | clever; skillful; masterful | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
421 | 12 | 巧 | qiǎo | to cheat | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
422 | 12 | 巧 | qiǎo | agape | 要趁賈璉不在家要擺布巧姐出氣 |
423 | 12 | 到 | dào | to arrive | 才鬧到那個分兒 |
424 | 12 | 到 | dào | to go | 才鬧到那個分兒 |
425 | 12 | 到 | dào | careful | 才鬧到那個分兒 |
426 | 12 | 到 | dào | Dao | 才鬧到那個分兒 |
427 | 12 | 中 | zhōng | middle | 回到房中納悶 |
428 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 回到房中納悶 |
429 | 12 | 中 | zhōng | China | 回到房中納悶 |
430 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 回到房中納悶 |
431 | 12 | 中 | zhōng | midday | 回到房中納悶 |
432 | 12 | 中 | zhōng | inside | 回到房中納悶 |
433 | 12 | 中 | zhōng | during | 回到房中納悶 |
434 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 回到房中納悶 |
435 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 回到房中納悶 |
436 | 12 | 中 | zhōng | half | 回到房中納悶 |
437 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 回到房中納悶 |
438 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 回到房中納悶 |
439 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 回到房中納悶 |
440 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 回到房中納悶 |
441 | 12 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 倒說好事 |
442 | 12 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 倒說好事 |
443 | 12 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 倒說好事 |
444 | 12 | 倒 | dǎo | to change | 倒說好事 |
445 | 12 | 倒 | dǎo | to move around | 倒說好事 |
446 | 12 | 倒 | dǎo | to sell | 倒說好事 |
447 | 12 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 倒說好事 |
448 | 12 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 倒說好事 |
449 | 12 | 倒 | dǎo | to overthrow | 倒說好事 |
450 | 12 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 倒說好事 |
451 | 12 | 倒 | dào | upside down | 倒說好事 |
452 | 12 | 倒 | dào | to move backwards | 倒說好事 |
453 | 12 | 倒 | dào | to pour | 倒說好事 |
454 | 12 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 倒說好事 |
455 | 12 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 倒說好事 |
456 | 12 | 過來 | guòlái | to come over | 便跟了奶媽過來 |
457 | 12 | 鶯 | yīng | oriole, green finch | 鶯兒沏過茶來 |
458 | 11 | 平兒 | píngér | Ping'r | 平兒不放心 |
459 | 11 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; language | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
460 | 11 | 話 | huà | dialect | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
461 | 11 | 話 | huà | a story | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
462 | 11 | 話 | huà | to discuss; to tell | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
463 | 11 | 回 | huí | to go back; to return | 第一一八回 |
464 | 11 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第一一八回 |
465 | 11 | 回 | huí | to change | 第一一八回 |
466 | 11 | 回 | huí | to reply; to answer | 第一一八回 |
467 | 11 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第一一八回 |
468 | 11 | 回 | huí | to depart | 第一一八回 |
469 | 11 | 回 | huí | Huizu | 第一一八回 |
470 | 11 | 回 | huí | Huizu | 第一一八回 |
471 | 11 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知他怎樣凡心一動 |
472 | 11 | 笑 | xiào | to laugh | 二哥哥說話也好笑 |
473 | 11 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 二哥哥說話也好笑 |
474 | 11 | 笑 | xiào | to smile | 二哥哥說話也好笑 |
475 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 遇事試探 |
476 | 11 | 事 | shì | to serve | 遇事試探 |
477 | 11 | 事 | shì | a government post | 遇事試探 |
478 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 遇事試探 |
479 | 11 | 事 | shì | occupation | 遇事試探 |
480 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 遇事試探 |
481 | 11 | 事 | shì | an accident | 遇事試探 |
482 | 11 | 事 | shì | to attend | 遇事試探 |
483 | 11 | 事 | shì | an allusion | 遇事試探 |
484 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 遇事試探 |
485 | 11 | 事 | shì | to engage in | 遇事試探 |
486 | 11 | 事 | shì | to enslave | 遇事試探 |
487 | 11 | 事 | shì | to pursue | 遇事試探 |
488 | 11 | 事 | shì | to administer | 遇事試探 |
489 | 11 | 事 | shì | to appoint | 遇事試探 |
490 | 11 | 家 | jiā | house; home; residence | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
491 | 11 | 家 | jiā | family | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
492 | 11 | 家 | jiā | a specialist | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
493 | 11 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
494 | 11 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
495 | 11 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
496 | 11 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
497 | 11 | 家 | jiā | domestic | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
498 | 11 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
499 | 11 | 家 | jiā | side; party | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
500 | 11 | 家 | jiā | dynastic line | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
Frequencies of all Words
Top 825
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 188 | 了 | le | completion of an action | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
2 | 188 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
3 | 188 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
4 | 188 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
5 | 188 | 了 | le | modal particle | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
6 | 188 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
7 | 188 | 了 | liǎo | to complete | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
8 | 188 | 了 | liǎo | completely | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
9 | 188 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只是咱們這樣人家的姑娘出了家 |
10 | 127 | 的 | de | possessive particle | 這也是前生的夙根 |
11 | 127 | 的 | de | structural particle | 這也是前生的夙根 |
12 | 127 | 的 | de | complement | 這也是前生的夙根 |
13 | 127 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 這也是前生的夙根 |
14 | 127 | 的 | dí | indeed; really | 這也是前生的夙根 |
15 | 69 | 我 | wǒ | I; me; my | 我有句話回太太 |
16 | 69 | 我 | wǒ | self | 我有句話回太太 |
17 | 69 | 我 | wǒ | we; our | 我有句話回太太 |
18 | 69 | 我 | wǒ | [my] dear | 我有句話回太太 |
19 | 69 | 我 | wǒ | Wo | 我有句話回太太 |
20 | 64 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 襲人立在寶玉身後 |
21 | 64 | 道 | dào | way; road; path | 彩屏等回道 |
22 | 64 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 彩屏等回道 |
23 | 64 | 道 | dào | Tao; the Way | 彩屏等回道 |
24 | 64 | 道 | dào | measure word for long things | 彩屏等回道 |
25 | 64 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 彩屏等回道 |
26 | 64 | 道 | dào | to think | 彩屏等回道 |
27 | 64 | 道 | dào | times | 彩屏等回道 |
28 | 64 | 道 | dào | circuit; a province | 彩屏等回道 |
29 | 64 | 道 | dào | a course; a channel | 彩屏等回道 |
30 | 64 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 彩屏等回道 |
31 | 64 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 彩屏等回道 |
32 | 64 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 彩屏等回道 |
33 | 64 | 道 | dào | a centimeter | 彩屏等回道 |
34 | 64 | 道 | dào | a doctrine | 彩屏等回道 |
35 | 64 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 彩屏等回道 |
36 | 64 | 道 | dào | a skill | 彩屏等回道 |
37 | 64 | 道 | dào | a sect | 彩屏等回道 |
38 | 64 | 道 | dào | a line | 彩屏等回道 |
39 | 63 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如今你嫂子說了准你修行 |
40 | 63 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如今你嫂子說了准你修行 |
41 | 63 | 說 | shuì | to persuade | 如今你嫂子說了准你修行 |
42 | 63 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如今你嫂子說了准你修行 |
43 | 63 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如今你嫂子說了准你修行 |
44 | 63 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如今你嫂子說了准你修行 |
45 | 63 | 說 | shuō | allocution | 如今你嫂子說了准你修行 |
46 | 63 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如今你嫂子說了准你修行 |
47 | 63 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如今你嫂子說了准你修行 |
48 | 57 | 是 | shì | is; are; am; to be | 見是執迷不醒 |
49 | 57 | 是 | shì | is exactly | 見是執迷不醒 |
50 | 57 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 見是執迷不醒 |
51 | 57 | 是 | shì | this; that; those | 見是執迷不醒 |
52 | 57 | 是 | shì | really; certainly | 見是執迷不醒 |
53 | 57 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 見是執迷不醒 |
54 | 57 | 是 | shì | true | 見是執迷不醒 |
55 | 57 | 是 | shì | is; has; exists | 見是執迷不醒 |
56 | 57 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 見是執迷不醒 |
57 | 57 | 是 | shì | a matter; an affair | 見是執迷不醒 |
58 | 57 | 是 | shì | Shi | 見是執迷不醒 |
59 | 50 | 也 | yě | also; too | 明知也難挽回 |
60 | 50 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 明知也難挽回 |
61 | 50 | 也 | yě | either | 明知也難挽回 |
62 | 50 | 也 | yě | even | 明知也難挽回 |
63 | 50 | 也 | yě | used to soften the tone | 明知也難挽回 |
64 | 50 | 也 | yě | used for emphasis | 明知也難挽回 |
65 | 50 | 也 | yě | used to mark contrast | 明知也難挽回 |
66 | 50 | 也 | yě | used to mark compromise | 明知也難挽回 |
67 | 49 | 來 | lái | to come | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
68 | 49 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
69 | 49 | 來 | lái | please | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
70 | 49 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
71 | 49 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
72 | 49 | 來 | lái | ever since | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
73 | 49 | 來 | lái | wheat | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
74 | 49 | 來 | lái | next; future | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
75 | 49 | 來 | lái | a simple complement of direction | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
76 | 49 | 來 | lái | to occur; to arise | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
77 | 49 | 來 | lái | to earn | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
78 | 46 | 他 | tā | he; him | 不知他怎樣凡心一動 |
79 | 46 | 他 | tā | another aspect | 不知他怎樣凡心一動 |
80 | 46 | 他 | tā | other; another; some other | 不知他怎樣凡心一動 |
81 | 46 | 他 | tā | everybody | 不知他怎樣凡心一動 |
82 | 46 | 他 | tā | other | 不知他怎樣凡心一動 |
83 | 46 | 他 | tuō | other; another; some other | 不知他怎樣凡心一動 |
84 | 46 | 你 | nǐ | you | 如今你嫂子說了准你修行 |
85 | 44 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
86 | 44 | 便 | biàn | advantageous | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
87 | 44 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
88 | 44 | 便 | pián | fat; obese | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
89 | 44 | 便 | biàn | to make easy | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
90 | 44 | 便 | biàn | an unearned advantage | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
91 | 44 | 便 | biàn | ordinary; plain | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
92 | 44 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
93 | 44 | 便 | biàn | in passing | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
94 | 44 | 便 | biàn | informal | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
95 | 44 | 便 | biàn | right away; then; right after | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
96 | 44 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
97 | 44 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
98 | 44 | 便 | biàn | stool | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
99 | 44 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
100 | 44 | 便 | biàn | proficient; skilled | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
101 | 44 | 便 | biàn | even if; even though | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
102 | 44 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
103 | 41 | 賈 | jiǎ | Jia | 賈蘭賈環聽到那里 |
104 | 41 | 賈 | gǔ | a merchant | 賈蘭賈環聽到那里 |
105 | 41 | 賈 | gǔ | to buy | 賈蘭賈環聽到那里 |
106 | 41 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 賈蘭賈環聽到那里 |
107 | 41 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 賈蘭賈環聽到那里 |
108 | 38 | 這 | zhè | this; these | 這也是前生的夙根 |
109 | 38 | 這 | zhèi | this; these | 這也是前生的夙根 |
110 | 38 | 這 | zhè | now | 這也是前生的夙根 |
111 | 38 | 這 | zhè | immediately | 這也是前生的夙根 |
112 | 38 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是前生的夙根 |
113 | 38 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 王夫人只得說道 |
114 | 36 | 那 | nà | that | 那頭髮可以不剃的 |
115 | 36 | 那 | nà | if that is the case | 那頭髮可以不剃的 |
116 | 36 | 那 | nèi | that | 那頭髮可以不剃的 |
117 | 36 | 那 | nǎ | where | 那頭髮可以不剃的 |
118 | 36 | 那 | nǎ | how | 那頭髮可以不剃的 |
119 | 36 | 那 | nā | No | 那頭髮可以不剃的 |
120 | 36 | 那 | nuó | to move | 那頭髮可以不剃的 |
121 | 36 | 那 | nuó | much | 那頭髮可以不剃的 |
122 | 36 | 那 | nuó | stable; quiet | 那頭髮可以不剃的 |
123 | 33 | 又 | yòu | again; also | 我又受主子家的恩典 |
124 | 33 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 我又受主子家的恩典 |
125 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 我又受主子家的恩典 |
126 | 33 | 又 | yòu | and | 我又受主子家的恩典 |
127 | 33 | 又 | yòu | furthermore | 我又受主子家的恩典 |
128 | 33 | 又 | yòu | in addition | 我又受主子家的恩典 |
129 | 33 | 又 | yòu | but | 我又受主子家的恩典 |
130 | 33 | 一 | yī | one | 第一一八回 |
131 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 第一一八回 |
132 | 33 | 一 | yī | as soon as; all at once | 第一一八回 |
133 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 第一一八回 |
134 | 33 | 一 | yì | whole; all | 第一一八回 |
135 | 33 | 一 | yī | first | 第一一八回 |
136 | 33 | 一 | yī | the same | 第一一八回 |
137 | 33 | 一 | yī | each | 第一一八回 |
138 | 33 | 一 | yī | certain | 第一一八回 |
139 | 33 | 一 | yī | throughout | 第一一八回 |
140 | 33 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 第一一八回 |
141 | 33 | 一 | yī | sole; single | 第一一八回 |
142 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 第一一八回 |
143 | 33 | 一 | yī | Yi | 第一一八回 |
144 | 33 | 一 | yī | other | 第一一八回 |
145 | 33 | 一 | yī | to unify | 第一一八回 |
146 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 第一一八回 |
147 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 第一一八回 |
148 | 33 | 一 | yī | or | 第一一八回 |
149 | 33 | 兒 | ér | son | 才鬧到那個分兒 |
150 | 33 | 兒 | r | a retroflex final | 才鬧到那個分兒 |
151 | 33 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 才鬧到那個分兒 |
152 | 33 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 才鬧到那個分兒 |
153 | 33 | 兒 | ér | a child | 才鬧到那個分兒 |
154 | 33 | 兒 | ér | a youth | 才鬧到那個分兒 |
155 | 33 | 兒 | ér | a male | 才鬧到那個分兒 |
156 | 32 | 二 | èr | two | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
157 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
158 | 32 | 二 | èr | second | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
159 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
160 | 32 | 二 | èr | another; the other | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
161 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
162 | 30 | 人 | rén | person; people; a human being | 驚謎語妻妾諫痴人 |
163 | 30 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 驚謎語妻妾諫痴人 |
164 | 30 | 人 | rén | a kind of person | 驚謎語妻妾諫痴人 |
165 | 30 | 人 | rén | everybody | 驚謎語妻妾諫痴人 |
166 | 30 | 人 | rén | adult | 驚謎語妻妾諫痴人 |
167 | 30 | 人 | rén | somebody; others | 驚謎語妻妾諫痴人 |
168 | 30 | 人 | rén | an upright person | 驚謎語妻妾諫痴人 |
169 | 30 | 太太 | tàitai | wife | 太太們派誰就是誰 |
170 | 30 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 太太們派誰就是誰 |
171 | 29 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 防著他的舊病 |
172 | 29 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 防著他的舊病 |
173 | 29 | 著 | zhù | outstanding | 防著他的舊病 |
174 | 29 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 防著他的舊病 |
175 | 29 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 防著他的舊病 |
176 | 29 | 著 | zhe | expresses a command | 防著他的舊病 |
177 | 29 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 防著他的舊病 |
178 | 29 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 防著他的舊病 |
179 | 29 | 著 | zhāo | to add; to put | 防著他的舊病 |
180 | 29 | 著 | zhuó | a chess move | 防著他的舊病 |
181 | 29 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 防著他的舊病 |
182 | 29 | 著 | zhāo | OK | 防著他的舊病 |
183 | 29 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 防著他的舊病 |
184 | 29 | 著 | zháo | to ignite | 防著他的舊病 |
185 | 29 | 著 | zháo | to fall asleep | 防著他的舊病 |
186 | 29 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 防著他的舊病 |
187 | 29 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 防著他的舊病 |
188 | 29 | 著 | zhù | to show | 防著他的舊病 |
189 | 29 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 防著他的舊病 |
190 | 29 | 著 | zhù | to write | 防著他的舊病 |
191 | 29 | 著 | zhù | to record | 防著他的舊病 |
192 | 29 | 著 | zhù | a document; writings | 防著他的舊病 |
193 | 29 | 著 | zhù | Zhu | 防著他的舊病 |
194 | 29 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 防著他的舊病 |
195 | 29 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 防著他的舊病 |
196 | 29 | 著 | zhuó | to arrive | 防著他的舊病 |
197 | 29 | 著 | zhuó | to result in | 防著他的舊病 |
198 | 29 | 著 | zhuó | to command | 防著他的舊病 |
199 | 29 | 著 | zhuó | a strategy | 防著他的舊病 |
200 | 29 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 防著他的舊病 |
201 | 29 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 防著他的舊病 |
202 | 29 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 防著他的舊病 |
203 | 29 | 寶釵 | bǎochāi | a hairpin | 寶釵雖不言語 |
204 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 卻有一句話要說 |
205 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 卻有一句話要說 |
206 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 卻有一句話要說 |
207 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 卻有一句話要說 |
208 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 卻有一句話要說 |
209 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 卻有一句話要說 |
210 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 卻有一句話要說 |
211 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 卻有一句話要說 |
212 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 卻有一句話要說 |
213 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 卻有一句話要說 |
214 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 卻有一句話要說 |
215 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 卻有一句話要說 |
216 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 卻有一句話要說 |
217 | 27 | 有 | yǒu | You | 卻有一句話要說 |
218 | 25 | 爺 | yé | grandfather | 但是二爺不在家 |
219 | 25 | 爺 | yé | father | 但是二爺不在家 |
220 | 24 | 在 | zài | in; at | 那在頭髮上頭呢 |
221 | 24 | 在 | zài | at | 那在頭髮上頭呢 |
222 | 24 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 那在頭髮上頭呢 |
223 | 24 | 在 | zài | to exist; to be living | 那在頭髮上頭呢 |
224 | 24 | 在 | zài | to consist of | 那在頭髮上頭呢 |
225 | 24 | 在 | zài | to be at a post | 那在頭髮上頭呢 |
226 | 24 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見寶玉聽到那里 |
227 | 24 | 只 | zhī | single | 只見寶玉聽到那里 |
228 | 24 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見寶玉聽到那里 |
229 | 24 | 只 | zhī | a single bird | 只見寶玉聽到那里 |
230 | 24 | 只 | zhī | unique | 只見寶玉聽到那里 |
231 | 24 | 只 | zhǐ | only | 只見寶玉聽到那里 |
232 | 24 | 只 | zhǐ | but | 只見寶玉聽到那里 |
233 | 24 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見寶玉聽到那里 |
234 | 24 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見寶玉聽到那里 |
235 | 24 | 聽 | tīng | to listen | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
236 | 24 | 聽 | tīng | to obey | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
237 | 24 | 聽 | tīng | to understand | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
238 | 24 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
239 | 24 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
240 | 24 | 聽 | tīng | to await | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
241 | 24 | 聽 | tīng | to acknowledge | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
242 | 24 | 聽 | tīng | a tin can | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
243 | 24 | 聽 | tīng | information | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
244 | 24 | 聽 | tīng | a hall | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
245 | 24 | 聽 | tīng | Ting | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
246 | 24 | 聽 | tìng | to administer; to process | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
247 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 姑娘要行善 |
248 | 23 | 要 | yào | if | 姑娘要行善 |
249 | 23 | 要 | yào | to be about to; in the future | 姑娘要行善 |
250 | 23 | 要 | yào | to want | 姑娘要行善 |
251 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 姑娘要行善 |
252 | 23 | 要 | yào | to request | 姑娘要行善 |
253 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 姑娘要行善 |
254 | 23 | 要 | yāo | waist | 姑娘要行善 |
255 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 姑娘要行善 |
256 | 23 | 要 | yāo | waistband | 姑娘要行善 |
257 | 23 | 要 | yāo | Yao | 姑娘要行善 |
258 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 姑娘要行善 |
259 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 姑娘要行善 |
260 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 姑娘要行善 |
261 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 姑娘要行善 |
262 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 姑娘要行善 |
263 | 23 | 要 | yào | to summarize | 姑娘要行善 |
264 | 23 | 要 | yào | essential; important | 姑娘要行善 |
265 | 23 | 要 | yào | to desire | 姑娘要行善 |
266 | 23 | 要 | yào | to demand | 姑娘要行善 |
267 | 23 | 要 | yào | to need | 姑娘要行善 |
268 | 23 | 要 | yào | should; must | 姑娘要行善 |
269 | 23 | 要 | yào | might | 姑娘要行善 |
270 | 23 | 要 | yào | or | 姑娘要行善 |
271 | 23 | 姑娘 | gūniang | girl; young woman; young lady | 姑娘要行善 |
272 | 23 | 姑娘 | gūniang | a consort | 姑娘要行善 |
273 | 23 | 姑娘 | gūniang | a prostitute | 姑娘要行善 |
274 | 23 | 姑娘 | gūniáng | paternal aunt | 姑娘要行善 |
275 | 23 | 去 | qù | to go | 忽見紫鵑走上前去 |
276 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 忽見紫鵑走上前去 |
277 | 23 | 去 | qù | to be distant | 忽見紫鵑走上前去 |
278 | 23 | 去 | qù | to leave | 忽見紫鵑走上前去 |
279 | 23 | 去 | qù | to play a part | 忽見紫鵑走上前去 |
280 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 忽見紫鵑走上前去 |
281 | 23 | 去 | qù | to die | 忽見紫鵑走上前去 |
282 | 23 | 去 | qù | previous; past | 忽見紫鵑走上前去 |
283 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 忽見紫鵑走上前去 |
284 | 23 | 去 | qù | expresses a tendency | 忽見紫鵑走上前去 |
285 | 23 | 去 | qù | falling tone | 忽見紫鵑走上前去 |
286 | 23 | 去 | qù | to lose | 忽見紫鵑走上前去 |
287 | 23 | 去 | qù | Qu | 忽見紫鵑走上前去 |
288 | 22 | 邢 | xíng | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 | |
289 | 22 | 邢 | xíng | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 | |
290 | 21 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那在頭髮上頭呢 |
291 | 21 | 呢 | ní | woolen material | 那在頭髮上頭呢 |
292 | 20 | 見 | jiàn | to see | 見是執迷不醒 |
293 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見是執迷不醒 |
294 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見是執迷不醒 |
295 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見是執迷不醒 |
296 | 20 | 見 | jiàn | passive marker | 見是執迷不醒 |
297 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 見是執迷不醒 |
298 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 見是執迷不醒 |
299 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見是執迷不醒 |
300 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見是執迷不醒 |
301 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 見是執迷不醒 |
302 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 見是執迷不醒 |
303 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 見是執迷不醒 |
304 | 19 | 不 | bù | not; no | 那頭髮可以不剃的 |
305 | 19 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 那頭髮可以不剃的 |
306 | 19 | 不 | bù | as a correlative | 那頭髮可以不剃的 |
307 | 19 | 不 | bù | no (answering a question) | 那頭髮可以不剃的 |
308 | 19 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 那頭髮可以不剃的 |
309 | 19 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 那頭髮可以不剃的 |
310 | 19 | 不 | bù | to form a yes or no question | 那頭髮可以不剃的 |
311 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 那頭髮可以不剃的 |
312 | 19 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
313 | 19 | 叫 | jiào | by | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
314 | 19 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
315 | 19 | 叫 | jiào | to order; to cause | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
316 | 19 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
317 | 19 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
318 | 19 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
319 | 18 | 蘭 | lán | Lan | 賈蘭賈環聽到那里 |
320 | 18 | 蘭 | lán | orchid | 賈蘭賈環聽到那里 |
321 | 18 | 蘭 | lán | thoroughwort | 賈蘭賈環聽到那里 |
322 | 18 | 蘭 | lán | a magnolia | 賈蘭賈環聽到那里 |
323 | 18 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 賈蘭賈環聽到那里 |
324 | 18 | 蘭 | lán | weapon rack | 賈蘭賈環聽到那里 |
325 | 17 | 給 | gěi | to give | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
326 | 17 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
327 | 17 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
328 | 17 | 給 | jǐ | salary for government employees | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
329 | 17 | 給 | jǐ | to confer; to award | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
330 | 17 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
331 | 17 | 給 | jǐ | agile; nimble | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
332 | 17 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
333 | 17 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
334 | 17 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 這紫鵑蒙太太派給我屋里 |
335 | 17 | 就 | jiù | right away | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
336 | 17 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
337 | 17 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
338 | 17 | 就 | jiù | to assume | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
339 | 17 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
340 | 17 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
341 | 17 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
342 | 17 | 就 | jiù | namely | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
343 | 17 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
344 | 17 | 就 | jiù | only; just | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
345 | 17 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
346 | 17 | 就 | jiù | to go with | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
347 | 17 | 就 | jiù | already | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
348 | 17 | 就 | jiù | as much as | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
349 | 17 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
350 | 17 | 就 | jiù | even if | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
351 | 17 | 就 | jiù | to die | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
352 | 17 | 問 | wèn | to ask | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
353 | 17 | 問 | wèn | to inquire after | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
354 | 17 | 問 | wèn | to interrogate | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
355 | 17 | 問 | wèn | to hold responsible | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
356 | 17 | 問 | wèn | to request something | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
357 | 17 | 問 | wèn | to rebuke | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
358 | 17 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
359 | 17 | 問 | wèn | news | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
360 | 17 | 問 | wèn | to propose marriage | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
361 | 17 | 問 | wén | to inform | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
362 | 17 | 問 | wèn | to research | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
363 | 17 | 問 | wèn | Wen | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
364 | 17 | 問 | wèn | to | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
365 | 17 | 問 | wèn | a question | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
366 | 16 | 夫人 | fūren | wife | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
367 | 16 | 夫人 | fūren | Mrs. | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
368 | 16 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
369 | 16 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
370 | 16 | 夫人 | fūren | lady; madam | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
371 | 16 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 那怕什麼 |
372 | 16 | 什麼 | shénme | what; that | 那怕什麼 |
373 | 16 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 那怕什麼 |
374 | 16 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 那怕什麼 |
375 | 16 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
376 | 16 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
377 | 16 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
378 | 16 | 把 | bà | a handle | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
379 | 16 | 把 | bǎ | to guard | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
380 | 16 | 把 | bǎ | to regard as | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
381 | 16 | 把 | bǎ | to give | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
382 | 16 | 把 | bǎ | approximate | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
383 | 16 | 把 | bà | a stem | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
384 | 16 | 把 | bǎi | to grasp | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
385 | 16 | 把 | bǎ | to control | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
386 | 16 | 把 | bǎ | a handlebar | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
387 | 16 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
388 | 16 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
389 | 16 | 把 | pá | a claw | 我們就把姑娘住的房子便算了姑娘的靜室 |
390 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 你們年紀又大 |
391 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 你們年紀又大 |
392 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 你們年紀又大 |
393 | 15 | 大 | dà | size | 你們年紀又大 |
394 | 15 | 大 | dà | old | 你們年紀又大 |
395 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 你們年紀又大 |
396 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 你們年紀又大 |
397 | 15 | 大 | dà | adult | 你們年紀又大 |
398 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 你們年紀又大 |
399 | 15 | 大 | dài | an important person | 你們年紀又大 |
400 | 15 | 大 | dà | senior | 你們年紀又大 |
401 | 15 | 大 | dà | approximately | 你們年紀又大 |
402 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 你們年紀又大 |
403 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 太太看著怎麼樣 |
404 | 15 | 看 | kàn | to visit | 太太看著怎麼樣 |
405 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 太太看著怎麼樣 |
406 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 太太看著怎麼樣 |
407 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 太太看著怎麼樣 |
408 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 太太看著怎麼樣 |
409 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 太太看著怎麼樣 |
410 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 太太看著怎麼樣 |
411 | 15 | 和 | hé | and | 便和賈環相商 |
412 | 15 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 便和賈環相商 |
413 | 15 | 和 | hé | peace; harmony | 便和賈環相商 |
414 | 15 | 和 | hé | He | 便和賈環相商 |
415 | 15 | 和 | hé | harmonious [sound] | 便和賈環相商 |
416 | 15 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 便和賈環相商 |
417 | 15 | 和 | hé | warm | 便和賈環相商 |
418 | 15 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 便和賈環相商 |
419 | 15 | 和 | hé | a transaction | 便和賈環相商 |
420 | 15 | 和 | hé | a bell on a chariot | 便和賈環相商 |
421 | 15 | 和 | hé | a musical instrument | 便和賈環相商 |
422 | 15 | 和 | hé | a military gate | 便和賈環相商 |
423 | 15 | 和 | hé | a coffin headboard | 便和賈環相商 |
424 | 15 | 和 | hé | a skilled worker | 便和賈環相商 |
425 | 15 | 和 | hé | compatible | 便和賈環相商 |
426 | 15 | 和 | hé | calm; peaceful | 便和賈環相商 |
427 | 15 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 便和賈環相商 |
428 | 15 | 和 | hè | to write a matching poem | 便和賈環相商 |
429 | 15 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 我也是象紫鵑的話 |
430 | 15 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今你嫂子說了准你修行 |
431 | 14 | 姐 | jiě | older sister | 剛才太太問跟四姑娘的姐姐 |
432 | 14 | 姐 | jiě | term of respect for a female of the same generation but older | 剛才太太問跟四姑娘的姐姐 |
433 | 14 | 姐 | jiě | young lady | 剛才太太問跟四姑娘的姐姐 |
434 | 14 | 王 | wáng | Wang | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
435 | 14 | 王 | wáng | a king | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
436 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
437 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
438 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
439 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
440 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
441 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
442 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
443 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 說話邢王二夫人聽尤氏一段話 |
444 | 14 | 里 | lǐ | inside; interior | 但是他不是這里的人 |
445 | 14 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 但是他不是這里的人 |
446 | 14 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 但是他不是這里的人 |
447 | 14 | 里 | lǐ | a small village; ri | 但是他不是這里的人 |
448 | 14 | 里 | lǐ | inside; within | 但是他不是這里的人 |
449 | 14 | 里 | lǐ | a residence | 但是他不是這里的人 |
450 | 14 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 但是他不是這里的人 |
451 | 14 | 里 | lǐ | a local administrative district | 但是他不是這里的人 |
452 | 13 | 芸 | yún | rue | 于是賴家托了賈薔賈芸等在王夫人面前乞恩放出 |
453 | 13 | 芸 | yún | to cut grass or weeds | 于是賴家托了賈薔賈芸等在王夫人面前乞恩放出 |
454 | 13 | 芸 | yún | art; talent; ability; craft; technique | 于是賴家托了賈薔賈芸等在王夫人面前乞恩放出 |
455 | 13 | 也是 | yěshì | in addition | 這也是前生的夙根 |
456 | 13 | 也是 | yěshì | either | 這也是前生的夙根 |
457 | 13 | 想 | xiǎng | to think | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
458 | 13 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
459 | 13 | 想 | xiǎng | to want | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
460 | 13 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
461 | 13 | 想 | xiǎng | to plan | 你想妙玉也是帶髮修行的 |
462 | 13 | 才 | cái | just now | 才鬧到那個分兒 |
463 | 13 | 才 | cái | not until; only then | 才鬧到那個分兒 |
464 | 13 | 才 | cái | ability; talent | 才鬧到那個分兒 |
465 | 13 | 才 | cái | strength; wisdom | 才鬧到那個分兒 |
466 | 13 | 才 | cái | Cai | 才鬧到那個分兒 |
467 | 13 | 才 | cái | merely; barely | 才鬧到那個分兒 |
468 | 13 | 才 | cái | a person of greast talent | 才鬧到那個分兒 |
469 | 13 | 得 | de | potential marker | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
470 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
471 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
472 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
473 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
474 | 13 | 得 | dé | de | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
475 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
476 | 13 | 得 | dé | to result in | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
477 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
478 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
479 | 13 | 得 | dé | to be finished | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
480 | 13 | 得 | de | result of degree | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
481 | 13 | 得 | de | marks completion of an action | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
482 | 13 | 得 | děi | satisfying | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
483 | 13 | 得 | dé | to contract | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
484 | 13 | 得 | dé | marks permission or possibility | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
485 | 13 | 得 | dé | expressing frustration | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
486 | 13 | 得 | dé | to hear | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
487 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
488 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 所有服侍姑娘的人也得叫他們來問 |
489 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 尤氏等 |
490 | 13 | 等 | děng | to wait | 尤氏等 |
491 | 13 | 等 | děng | degree; kind | 尤氏等 |
492 | 13 | 等 | děng | plural | 尤氏等 |
493 | 13 | 等 | děng | to be equal | 尤氏等 |
494 | 13 | 等 | děng | degree; level | 尤氏等 |
495 | 13 | 等 | děng | to compare | 尤氏等 |
496 | 13 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 襲人立在寶玉身後 |
497 | 13 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 襲人立在寶玉身後 |
498 | 12 | 都 | dōu | all | 也都歡喜 |
499 | 12 | 都 | dū | capital city | 也都歡喜 |
500 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都歡喜 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
保山 | 98 | Baoshan | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | Amitabha Buddha |
凤姐 | 鳳姐 | 102 | Feng Jie |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
贾政 | 賈政 | 106 | Jia Zheng |
贾琏 | 賈璉 | 106 | Jia Lian |
贾母 | 賈母 | 106 | Grandmother Jia |
李纨 | 李紈 | 108 | li Wan |
妙玉 | 109 | Miao Yu | |
平儿 | 平兒 | 112 | Ping'r |
四书 | 四書 | 115 | Four Books |
王夫人 | 119 | Lady Wang | |
邢 | 120 |
|
|
禹 | 121 |
|
|
怎么说呢 | 怎麼說呢 | 122 | Why is that?; How come? |
赵 | 趙 | 122 |
|
镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|