Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19059 | 了 | liǎo | to know; to understand | 寶釵等用開水灌了過來 |
2 | 19059 | 了 | liǎo | to understand; to know | 寶釵等用開水灌了過來 |
3 | 19059 | 了 | liào | to look afar from a high place | 寶釵等用開水灌了過來 |
4 | 19059 | 了 | liǎo | to complete | 寶釵等用開水灌了過來 |
5 | 19059 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 寶釵等用開水灌了過來 |
6 | 7901 | 道 | dào | way; road; path | 巧姐兒問寶釵道 |
7 | 7901 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 巧姐兒問寶釵道 |
8 | 7901 | 道 | dào | Tao; the Way | 巧姐兒問寶釵道 |
9 | 7901 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 巧姐兒問寶釵道 |
10 | 7901 | 道 | dào | to think | 巧姐兒問寶釵道 |
11 | 7901 | 道 | dào | circuit; a province | 巧姐兒問寶釵道 |
12 | 7901 | 道 | dào | a course; a channel | 巧姐兒問寶釵道 |
13 | 7901 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 巧姐兒問寶釵道 |
14 | 7901 | 道 | dào | a doctrine | 巧姐兒問寶釵道 |
15 | 7901 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 巧姐兒問寶釵道 |
16 | 7901 | 道 | dào | a skill | 巧姐兒問寶釵道 |
17 | 7901 | 道 | dào | a sect | 巧姐兒問寶釵道 |
18 | 7901 | 道 | dào | a line | 巧姐兒問寶釵道 |
19 | 7663 | 我 | wǒ | self | 我是不認得你們的了 |
20 | 7663 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是不認得你們的了 |
21 | 7663 | 我 | wǒ | Wo | 我是不認得你們的了 |
22 | 6772 | 他 | tā | other; another; some other | 仍舊扶他睡下 |
23 | 6772 | 他 | tā | other | 仍舊扶他睡下 |
24 | 6668 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 甄士隱詳說太虛情 |
25 | 6668 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 甄士隱詳說太虛情 |
26 | 6668 | 說 | shuì | to persuade | 甄士隱詳說太虛情 |
27 | 6668 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 甄士隱詳說太虛情 |
28 | 6668 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 甄士隱詳說太虛情 |
29 | 6668 | 說 | shuō | to claim; to assert | 甄士隱詳說太虛情 |
30 | 6668 | 說 | shuō | allocution | 甄士隱詳說太虛情 |
31 | 6668 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 甄士隱詳說太虛情 |
32 | 6668 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 甄士隱詳說太虛情 |
33 | 6123 | 來 | lái | to come | 大夫來了 |
34 | 6123 | 來 | lái | please | 大夫來了 |
35 | 6123 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 大夫來了 |
36 | 6123 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 大夫來了 |
37 | 6123 | 來 | lái | wheat | 大夫來了 |
38 | 6123 | 來 | lái | next; future | 大夫來了 |
39 | 6123 | 來 | lái | a simple complement of direction | 大夫來了 |
40 | 6123 | 來 | lái | to occur; to arise | 大夫來了 |
41 | 6123 | 來 | lái | to earn | 大夫來了 |
42 | 5155 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 恍惚又象是個和尚 |
43 | 4818 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 說著 |
44 | 4818 | 著 | zhù | outstanding | 說著 |
45 | 4818 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 說著 |
46 | 4818 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 說著 |
47 | 4818 | 著 | zhe | expresses a command | 說著 |
48 | 4818 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 說著 |
49 | 4818 | 著 | zhāo | to add; to put | 說著 |
50 | 4818 | 著 | zhuó | a chess move | 說著 |
51 | 4818 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 說著 |
52 | 4818 | 著 | zhāo | OK | 說著 |
53 | 4818 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 說著 |
54 | 4818 | 著 | zháo | to ignite | 說著 |
55 | 4818 | 著 | zháo | to fall asleep | 說著 |
56 | 4818 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 說著 |
57 | 4818 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 說著 |
58 | 4818 | 著 | zhù | to show | 說著 |
59 | 4818 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 說著 |
60 | 4818 | 著 | zhù | to write | 說著 |
61 | 4818 | 著 | zhù | to record | 說著 |
62 | 4818 | 著 | zhù | a document; writings | 說著 |
63 | 4818 | 著 | zhù | Zhu | 說著 |
64 | 4818 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 說著 |
65 | 4818 | 著 | zhuó | to arrive | 說著 |
66 | 4818 | 著 | zhuó | to result in | 說著 |
67 | 4818 | 著 | zhuó | to command | 說著 |
68 | 4818 | 著 | zhuó | a strategy | 說著 |
69 | 4818 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 說著 |
70 | 4818 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 說著 |
71 | 4818 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 說著 |
72 | 4388 | 去 | qù | to go | 開了方子去了 |
73 | 4388 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 開了方子去了 |
74 | 4388 | 去 | qù | to be distant | 開了方子去了 |
75 | 4388 | 去 | qù | to leave | 開了方子去了 |
76 | 4388 | 去 | qù | to play a part | 開了方子去了 |
77 | 4388 | 去 | qù | to abandon; to give up | 開了方子去了 |
78 | 4388 | 去 | qù | to die | 開了方子去了 |
79 | 4388 | 去 | qù | previous; past | 開了方子去了 |
80 | 4388 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 開了方子去了 |
81 | 4388 | 去 | qù | falling tone | 開了方子去了 |
82 | 4388 | 去 | qù | to lose | 開了方子去了 |
83 | 4388 | 去 | qù | Qu | 開了方子去了 |
84 | 4367 | 一 | yī | one | 一急越發不好了 |
85 | 4367 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一急越發不好了 |
86 | 4367 | 一 | yī | pure; concentrated | 一急越發不好了 |
87 | 4367 | 一 | yī | first | 一急越發不好了 |
88 | 4367 | 一 | yī | the same | 一急越發不好了 |
89 | 4367 | 一 | yī | sole; single | 一急越發不好了 |
90 | 4367 | 一 | yī | a very small amount | 一急越發不好了 |
91 | 4367 | 一 | yī | Yi | 一急越發不好了 |
92 | 4367 | 一 | yī | other | 一急越發不好了 |
93 | 4367 | 一 | yī | to unify | 一急越發不好了 |
94 | 4367 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一急越發不好了 |
95 | 4367 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一急越發不好了 |
96 | 3952 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 原來襲人模糊聽見說寶玉若不回來 |
97 | 3746 | 人 | rén | person; people; a human being | 太太叫人扶他回來 |
98 | 3746 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 太太叫人扶他回來 |
99 | 3746 | 人 | rén | a kind of person | 太太叫人扶他回來 |
100 | 3746 | 人 | rén | everybody | 太太叫人扶他回來 |
101 | 3746 | 人 | rén | adult | 太太叫人扶他回來 |
102 | 3746 | 人 | rén | somebody; others | 太太叫人扶他回來 |
103 | 3746 | 人 | rén | an upright person | 太太叫人扶他回來 |
104 | 3498 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便要打發屋里的人都出去 |
105 | 3498 | 便 | biàn | advantageous | 便要打發屋里的人都出去 |
106 | 3498 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便要打發屋里的人都出去 |
107 | 3498 | 便 | pián | fat; obese | 便要打發屋里的人都出去 |
108 | 3498 | 便 | biàn | to make easy | 便要打發屋里的人都出去 |
109 | 3498 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便要打發屋里的人都出去 |
110 | 3498 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便要打發屋里的人都出去 |
111 | 3498 | 便 | biàn | in passing | 便要打發屋里的人都出去 |
112 | 3498 | 便 | biàn | informal | 便要打發屋里的人都出去 |
113 | 3498 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便要打發屋里的人都出去 |
114 | 3498 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便要打發屋里的人都出去 |
115 | 3498 | 便 | biàn | stool | 便要打發屋里的人都出去 |
116 | 3498 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便要打發屋里的人都出去 |
117 | 3498 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便要打發屋里的人都出去 |
118 | 3498 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便要打發屋里的人都出去 |
119 | 3390 | 笑 | xiào | to laugh | 士隱笑道 |
120 | 3390 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 士隱笑道 |
121 | 3390 | 笑 | xiào | to smile | 士隱笑道 |
122 | 3335 | 兒 | ér | son | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
123 | 3335 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
124 | 3335 | 兒 | ér | a child | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
125 | 3335 | 兒 | ér | a youth | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
126 | 3335 | 兒 | ér | a male | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
127 | 2739 | 不 | bù | infix potential marker | 我是不認得你們的了 |
128 | 2739 | 見 | jiàn | to see | 只見襲人心痛難禁 |
129 | 2739 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見襲人心痛難禁 |
130 | 2739 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見襲人心痛難禁 |
131 | 2739 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見襲人心痛難禁 |
132 | 2739 | 見 | jiàn | to listen to | 只見襲人心痛難禁 |
133 | 2739 | 見 | jiàn | to meet | 只見襲人心痛難禁 |
134 | 2739 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見襲人心痛難禁 |
135 | 2739 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見襲人心痛難禁 |
136 | 2739 | 見 | jiàn | Jian | 只見襲人心痛難禁 |
137 | 2739 | 見 | xiàn | to appear | 只見襲人心痛難禁 |
138 | 2739 | 見 | xiàn | to introduce | 只見襲人心痛難禁 |
139 | 2637 | 都 | dū | capital city | 便要打發屋里的人都出去 |
140 | 2637 | 都 | dū | a city; a metropolis | 便要打發屋里的人都出去 |
141 | 2637 | 都 | dōu | all | 便要打發屋里的人都出去 |
142 | 2637 | 都 | dū | elegant; refined | 便要打發屋里的人都出去 |
143 | 2637 | 都 | dū | Du | 便要打發屋里的人都出去 |
144 | 2637 | 都 | dū | to establish a capital city | 便要打發屋里的人都出去 |
145 | 2637 | 都 | dū | to reside | 便要打發屋里的人都出去 |
146 | 2637 | 都 | dū | to total; to tally | 便要打發屋里的人都出去 |
147 | 2582 | 那 | nā | No | 那人已拜了四拜 |
148 | 2582 | 那 | nuó | to move | 那人已拜了四拜 |
149 | 2582 | 那 | nuó | much | 那人已拜了四拜 |
150 | 2582 | 那 | nuó | stable; quiet | 那人已拜了四拜 |
151 | 2576 | 在 | zài | in; at | 好象寶玉在他面前 |
152 | 2576 | 在 | zài | to exist; to be living | 好象寶玉在他面前 |
153 | 2576 | 在 | zài | to consist of | 好象寶玉在他面前 |
154 | 2576 | 在 | zài | to be at a post | 好象寶玉在他面前 |
155 | 2565 | 只 | zhī | single | 只見襲人心痛難禁 |
156 | 2565 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見襲人心痛難禁 |
157 | 2565 | 只 | zhī | a single bird | 只見襲人心痛難禁 |
158 | 2565 | 只 | zhī | unique | 只見襲人心痛難禁 |
159 | 2565 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見襲人心痛難禁 |
160 | 2528 | 里 | lǐ | inside; interior | 跑到這里 |
161 | 2528 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 跑到這里 |
162 | 2528 | 里 | lǐ | a small village; ri | 跑到這里 |
163 | 2528 | 里 | lǐ | a residence | 跑到這里 |
164 | 2528 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 跑到這里 |
165 | 2528 | 里 | lǐ | a local administrative district | 跑到這里 |
166 | 2474 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就睡倒了 |
167 | 2474 | 就 | jiù | to assume | 他就睡倒了 |
168 | 2474 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就睡倒了 |
169 | 2474 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就睡倒了 |
170 | 2474 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就睡倒了 |
171 | 2474 | 就 | jiù | to accomplish | 他就睡倒了 |
172 | 2474 | 就 | jiù | to go with | 他就睡倒了 |
173 | 2474 | 就 | jiù | to die | 他就睡倒了 |
174 | 2073 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 太太叫人扶他回來 |
175 | 2073 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 太太叫人扶他回來 |
176 | 2073 | 叫 | jiào | to order; to cause | 太太叫人扶他回來 |
177 | 2073 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 太太叫人扶他回來 |
178 | 2073 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 太太叫人扶他回來 |
179 | 2073 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 太太叫人扶他回來 |
180 | 1993 | 聽 | tīng | to listen | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
181 | 1993 | 聽 | tīng | to obey | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
182 | 1993 | 聽 | tīng | to understand | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
183 | 1993 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
184 | 1993 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
185 | 1993 | 聽 | tīng | to await | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
186 | 1993 | 聽 | tīng | to acknowledge | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
187 | 1993 | 聽 | tīng | information | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
188 | 1993 | 聽 | tīng | a hall | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
189 | 1993 | 聽 | tīng | Ting | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
190 | 1993 | 聽 | tìng | to administer; to process | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
191 | 1983 | 要 | yào | to want; to wish for | 便要打發屋里的人都出去 |
192 | 1983 | 要 | yào | to want | 便要打發屋里的人都出去 |
193 | 1983 | 要 | yāo | a treaty | 便要打發屋里的人都出去 |
194 | 1983 | 要 | yào | to request | 便要打發屋里的人都出去 |
195 | 1983 | 要 | yào | essential points; crux | 便要打發屋里的人都出去 |
196 | 1983 | 要 | yāo | waist | 便要打發屋里的人都出去 |
197 | 1983 | 要 | yāo | to cinch | 便要打發屋里的人都出去 |
198 | 1983 | 要 | yāo | waistband | 便要打發屋里的人都出去 |
199 | 1983 | 要 | yāo | Yao | 便要打發屋里的人都出去 |
200 | 1983 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 便要打發屋里的人都出去 |
201 | 1983 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 便要打發屋里的人都出去 |
202 | 1983 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 便要打發屋里的人都出去 |
203 | 1983 | 要 | yāo | to agree with | 便要打發屋里的人都出去 |
204 | 1983 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 便要打發屋里的人都出去 |
205 | 1983 | 要 | yào | to summarize | 便要打發屋里的人都出去 |
206 | 1983 | 要 | yào | essential; important | 便要打發屋里的人都出去 |
207 | 1983 | 要 | yào | to desire | 便要打發屋里的人都出去 |
208 | 1983 | 要 | yào | to demand | 便要打發屋里的人都出去 |
209 | 1983 | 要 | yào | to need | 便要打發屋里的人都出去 |
210 | 1983 | 要 | yào | should; must | 便要打發屋里的人都出去 |
211 | 1983 | 要 | yào | might | 便要打發屋里的人都出去 |
212 | 1899 | 好 | hǎo | good | 藥好了 |
213 | 1899 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 藥好了 |
214 | 1899 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 藥好了 |
215 | 1899 | 好 | hǎo | easy; convenient | 藥好了 |
216 | 1899 | 好 | hǎo | so as to | 藥好了 |
217 | 1899 | 好 | hǎo | friendly; kind | 藥好了 |
218 | 1899 | 好 | hào | to be likely to | 藥好了 |
219 | 1899 | 好 | hǎo | beautiful | 藥好了 |
220 | 1899 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 藥好了 |
221 | 1899 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 藥好了 |
222 | 1899 | 好 | hǎo | suitable | 藥好了 |
223 | 1899 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 藥好了 |
224 | 1899 | 好 | hào | a fond object | 藥好了 |
225 | 1885 | 上 | shàng | top; a high position | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
226 | 1885 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
227 | 1885 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
228 | 1885 | 上 | shàng | shang | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
229 | 1885 | 上 | shàng | previous; last | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
230 | 1885 | 上 | shàng | high; higher | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
231 | 1885 | 上 | shàng | advanced | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
232 | 1885 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
233 | 1885 | 上 | shàng | time | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
234 | 1885 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
235 | 1885 | 上 | shàng | far | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
236 | 1885 | 上 | shàng | big; as big as | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
237 | 1885 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
238 | 1885 | 上 | shàng | to report | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
239 | 1885 | 上 | shàng | to offer | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
240 | 1885 | 上 | shàng | to go on stage | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
241 | 1885 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
242 | 1885 | 上 | shàng | to install; to erect | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
243 | 1885 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
244 | 1885 | 上 | shàng | to burn | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
245 | 1885 | 上 | shàng | to remember | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
246 | 1885 | 上 | shàng | to add | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
247 | 1885 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
248 | 1885 | 上 | shàng | to meet | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
249 | 1885 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
250 | 1885 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
251 | 1885 | 上 | shàng | a musical note | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
252 | 1850 | 二 | èr | two | 第一二零回 |
253 | 1850 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 第一二零回 |
254 | 1850 | 二 | èr | second | 第一二零回 |
255 | 1850 | 二 | èr | twice; double; di- | 第一二零回 |
256 | 1850 | 二 | èr | more than one kind | 第一二零回 |
257 | 1815 | 個 | gè | individual | 恍惚又象是個和尚 |
258 | 1815 | 個 | gè | height | 恍惚又象是個和尚 |
259 | 1812 | 之 | zhī | to go | 青埂之峰 |
260 | 1812 | 之 | zhī | to arrive; to go | 青埂之峰 |
261 | 1812 | 之 | zhī | is | 青埂之峰 |
262 | 1812 | 之 | zhī | to use | 青埂之峰 |
263 | 1812 | 之 | zhī | Zhi | 青埂之峰 |
264 | 1812 | 之 | zhī | winding | 青埂之峰 |
265 | 1766 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還說道 |
266 | 1766 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還說道 |
267 | 1766 | 還 | huán | to do in return | 還說道 |
268 | 1766 | 還 | huán | Huan | 還說道 |
269 | 1766 | 還 | huán | to revert | 還說道 |
270 | 1766 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還說道 |
271 | 1766 | 還 | huán | to encircle | 還說道 |
272 | 1766 | 還 | xuán | to rotate | 還說道 |
273 | 1766 | 還 | huán | since | 還說道 |
274 | 1742 | 呢 | ní | woolen material | 我還恨他呢 |
275 | 1739 | 鳳姐 | fèngjiě | Feng Jie | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
276 | 1683 | 賈母 | jiǎmǔ | Grandmother Jia | 且說賈政扶賈母靈柩 |
277 | 1640 | 等 | děng | et cetera; and so on | 寶釵等用開水灌了過來 |
278 | 1640 | 等 | děng | to wait | 寶釵等用開水灌了過來 |
279 | 1640 | 等 | děng | to be equal | 寶釵等用開水灌了過來 |
280 | 1640 | 等 | děng | degree; level | 寶釵等用開水灌了過來 |
281 | 1640 | 等 | děng | to compare | 寶釵等用開水灌了過來 |
282 | 1626 | 因 | yīn | cause; reason | 因外頭有事 |
283 | 1626 | 因 | yīn | to accord with | 因外頭有事 |
284 | 1626 | 因 | yīn | to follow | 因外頭有事 |
285 | 1626 | 因 | yīn | to rely on | 因外頭有事 |
286 | 1626 | 因 | yīn | via; through | 因外頭有事 |
287 | 1626 | 因 | yīn | to continue | 因外頭有事 |
288 | 1626 | 因 | yīn | to receive | 因外頭有事 |
289 | 1626 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因外頭有事 |
290 | 1626 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因外頭有事 |
291 | 1626 | 因 | yīn | to be like | 因外頭有事 |
292 | 1626 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因外頭有事 |
293 | 1554 | 玉 | yù | precious | 上回他要拿玉出去 |
294 | 1554 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 上回他要拿玉出去 |
295 | 1554 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 上回他要拿玉出去 |
296 | 1554 | 玉 | yù | fair; beautiful | 上回他要拿玉出去 |
297 | 1554 | 玉 | yù | your | 上回他要拿玉出去 |
298 | 1554 | 玉 | yù | pure white | 上回他要拿玉出去 |
299 | 1554 | 玉 | yù | to groom | 上回他要拿玉出去 |
300 | 1550 | 賈 | jiǎ | Jia | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
301 | 1550 | 賈 | gǔ | a merchant | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
302 | 1550 | 賈 | gǔ | to buy | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
303 | 1550 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
304 | 1550 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
305 | 1492 | 問 | wèn | to ask | 巧姐兒問寶釵道 |
306 | 1492 | 問 | wèn | to inquire after | 巧姐兒問寶釵道 |
307 | 1492 | 問 | wèn | to interrogate | 巧姐兒問寶釵道 |
308 | 1492 | 問 | wèn | to hold responsible | 巧姐兒問寶釵道 |
309 | 1492 | 問 | wèn | to request something | 巧姐兒問寶釵道 |
310 | 1492 | 問 | wèn | to rebuke | 巧姐兒問寶釵道 |
311 | 1492 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 巧姐兒問寶釵道 |
312 | 1492 | 問 | wèn | news | 巧姐兒問寶釵道 |
313 | 1492 | 問 | wèn | to propose marriage | 巧姐兒問寶釵道 |
314 | 1492 | 問 | wén | to inform | 巧姐兒問寶釵道 |
315 | 1492 | 問 | wèn | to research | 巧姐兒問寶釵道 |
316 | 1492 | 問 | wèn | Wen | 巧姐兒問寶釵道 |
317 | 1492 | 問 | wèn | a question | 巧姐兒問寶釵道 |
318 | 1471 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 泊在一個清靜去處 |
319 | 1471 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 泊在一個清靜去處 |
320 | 1471 | 一個 | yī gè | whole; entire | 泊在一個清靜去處 |
321 | 1437 | 看 | kàn | to see; to look | 連忙進去瞧看 |
322 | 1437 | 看 | kàn | to visit | 連忙進去瞧看 |
323 | 1437 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 連忙進去瞧看 |
324 | 1437 | 看 | kàn | to regard; to consider | 連忙進去瞧看 |
325 | 1437 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 連忙進去瞧看 |
326 | 1437 | 看 | kàn | to try and see the result | 連忙進去瞧看 |
327 | 1437 | 看 | kàn | to oberve | 連忙進去瞧看 |
328 | 1437 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 連忙進去瞧看 |
329 | 1402 | 事 | shì | matter; thing; item | 賈政料理墳基的事 |
330 | 1402 | 事 | shì | to serve | 賈政料理墳基的事 |
331 | 1402 | 事 | shì | a government post | 賈政料理墳基的事 |
332 | 1402 | 事 | shì | duty; post; work | 賈政料理墳基的事 |
333 | 1402 | 事 | shì | occupation | 賈政料理墳基的事 |
334 | 1402 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 賈政料理墳基的事 |
335 | 1402 | 事 | shì | an accident | 賈政料理墳基的事 |
336 | 1402 | 事 | shì | to attend | 賈政料理墳基的事 |
337 | 1402 | 事 | shì | an allusion | 賈政料理墳基的事 |
338 | 1402 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 賈政料理墳基的事 |
339 | 1402 | 事 | shì | to engage in | 賈政料理墳基的事 |
340 | 1402 | 事 | shì | to enslave | 賈政料理墳基的事 |
341 | 1402 | 事 | shì | to pursue | 賈政料理墳基的事 |
342 | 1402 | 事 | shì | to administer | 賈政料理墳基的事 |
343 | 1402 | 事 | shì | to appoint | 賈政料理墳基的事 |
344 | 1298 | 忙 | máng | busy | 忙問道 |
345 | 1298 | 忙 | máng | help | 忙問道 |
346 | 1298 | 忙 | máng | hasty; flustered | 忙問道 |
347 | 1298 | 忙 | máng | to rush | 忙問道 |
348 | 1298 | 忙 | máng | Mang | 忙問道 |
349 | 1230 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
350 | 1230 | 得 | děi | to want to; to need to | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
351 | 1230 | 得 | děi | must; ought to | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
352 | 1230 | 得 | dé | de | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
353 | 1230 | 得 | de | infix potential marker | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
354 | 1230 | 得 | dé | to result in | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
355 | 1230 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
356 | 1230 | 得 | dé | to be satisfied | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
357 | 1230 | 得 | dé | to be finished | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
358 | 1230 | 得 | děi | satisfying | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
359 | 1230 | 得 | dé | to contract | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
360 | 1230 | 得 | dé | to hear | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
361 | 1230 | 得 | dé | to have; there is | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
362 | 1230 | 得 | dé | marks time passed | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
363 | 1190 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 襲人似要和他說話 |
364 | 1190 | 和 | hé | peace; harmony | 襲人似要和他說話 |
365 | 1190 | 和 | hé | He | 襲人似要和他說話 |
366 | 1190 | 和 | hé | harmonious [sound] | 襲人似要和他說話 |
367 | 1190 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 襲人似要和他說話 |
368 | 1190 | 和 | hé | warm | 襲人似要和他說話 |
369 | 1190 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 襲人似要和他說話 |
370 | 1190 | 和 | hé | a transaction | 襲人似要和他說話 |
371 | 1190 | 和 | hé | a bell on a chariot | 襲人似要和他說話 |
372 | 1190 | 和 | hé | a musical instrument | 襲人似要和他說話 |
373 | 1190 | 和 | hé | a military gate | 襲人似要和他說話 |
374 | 1190 | 和 | hé | a coffin headboard | 襲人似要和他說話 |
375 | 1190 | 和 | hé | a skilled worker | 襲人似要和他說話 |
376 | 1190 | 和 | hé | compatible | 襲人似要和他說話 |
377 | 1190 | 和 | hé | calm; peaceful | 襲人似要和他說話 |
378 | 1190 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 襲人似要和他說話 |
379 | 1190 | 和 | hè | to write a matching poem | 襲人似要和他說話 |
380 | 1184 | 兩 | liǎng | two | 只見舡頭上來了兩人 |
381 | 1184 | 兩 | liǎng | a few | 只見舡頭上來了兩人 |
382 | 1174 | 才 | cái | ability; talent | 才鬧到那個分兒 |
383 | 1174 | 才 | cái | strength; wisdom | 才鬧到那個分兒 |
384 | 1174 | 才 | cái | Cai | 才鬧到那個分兒 |
385 | 1174 | 才 | cái | a person of greast talent | 才鬧到那個分兒 |
386 | 1165 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 他就睡倒了 |
387 | 1165 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 他就睡倒了 |
388 | 1165 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 他就睡倒了 |
389 | 1165 | 倒 | dǎo | to change | 他就睡倒了 |
390 | 1165 | 倒 | dǎo | to move around | 他就睡倒了 |
391 | 1165 | 倒 | dǎo | to sell | 他就睡倒了 |
392 | 1165 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 他就睡倒了 |
393 | 1165 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 他就睡倒了 |
394 | 1165 | 倒 | dǎo | to overthrow | 他就睡倒了 |
395 | 1165 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 他就睡倒了 |
396 | 1165 | 倒 | dào | upside down | 他就睡倒了 |
397 | 1165 | 倒 | dào | to move backwards | 他就睡倒了 |
398 | 1165 | 倒 | dào | to pour | 他就睡倒了 |
399 | 1165 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 他就睡倒了 |
400 | 1165 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 他就睡倒了 |
401 | 1161 | 到 | dào | to arrive | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
402 | 1161 | 到 | dào | to go | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
403 | 1161 | 到 | dào | careful | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
404 | 1161 | 到 | dào | Dao | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
405 | 1150 | 小 | xiǎo | small; tiny | 船中只留一個小廝伺候 |
406 | 1150 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 船中只留一個小廝伺候 |
407 | 1150 | 小 | xiǎo | brief | 船中只留一個小廝伺候 |
408 | 1150 | 小 | xiǎo | small in amount | 船中只留一個小廝伺候 |
409 | 1150 | 小 | xiǎo | insignificant | 船中只留一個小廝伺候 |
410 | 1150 | 小 | xiǎo | small in ability | 船中只留一個小廝伺候 |
411 | 1150 | 小 | xiǎo | to shrink | 船中只留一個小廝伺候 |
412 | 1150 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 船中只留一個小廝伺候 |
413 | 1150 | 小 | xiǎo | evil-doer | 船中只留一個小廝伺候 |
414 | 1150 | 小 | xiǎo | a child | 船中只留一個小廝伺候 |
415 | 1150 | 小 | xiǎo | concubine | 船中只留一個小廝伺候 |
416 | 1150 | 小 | xiǎo | young | 船中只留一個小廝伺候 |
417 | 1141 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
418 | 1141 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
419 | 1139 | 想 | xiǎng | to think | 便自己細細的想 |
420 | 1139 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 便自己細細的想 |
421 | 1139 | 想 | xiǎng | to want | 便自己細細的想 |
422 | 1139 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 便自己細細的想 |
423 | 1139 | 想 | xiǎng | to plan | 便自己細細的想 |
424 | 1126 | 吃 | chī | to eat | 姐姐吃罷 |
425 | 1126 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 姐姐吃罷 |
426 | 1126 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 姐姐吃罷 |
427 | 1126 | 吃 | jí | to stutter | 姐姐吃罷 |
428 | 1126 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 姐姐吃罷 |
429 | 1126 | 吃 | chī | to engulf | 姐姐吃罷 |
430 | 1126 | 吃 | chī | to sink | 姐姐吃罷 |
431 | 1126 | 吃 | chī | to receive | 姐姐吃罷 |
432 | 1126 | 吃 | chī | to expend | 姐姐吃罷 |
433 | 1126 | 吃 | jí | laughing sound | 姐姐吃罷 |
434 | 1112 | 回 | huí | to go back; to return | 第一二零回 |
435 | 1112 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第一二零回 |
436 | 1112 | 回 | huí | to change | 第一二零回 |
437 | 1112 | 回 | huí | to reply; to answer | 第一二零回 |
438 | 1112 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第一二零回 |
439 | 1112 | 回 | huí | to depart | 第一二零回 |
440 | 1112 | 回 | huí | Huizu | 第一二零回 |
441 | 1112 | 回 | huí | Huizu | 第一二零回 |
442 | 1110 | 大 | dà | big; huge; large | 大前兒晚上哭傷了心了 |
443 | 1110 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大前兒晚上哭傷了心了 |
444 | 1110 | 大 | dà | great; major; important | 大前兒晚上哭傷了心了 |
445 | 1110 | 大 | dà | size | 大前兒晚上哭傷了心了 |
446 | 1110 | 大 | dà | old | 大前兒晚上哭傷了心了 |
447 | 1110 | 大 | dà | oldest; earliest | 大前兒晚上哭傷了心了 |
448 | 1110 | 大 | dà | adult | 大前兒晚上哭傷了心了 |
449 | 1110 | 大 | dài | an important person | 大前兒晚上哭傷了心了 |
450 | 1110 | 大 | dà | senior | 大前兒晚上哭傷了心了 |
451 | 1103 | 姑娘 | gūniang | girl; young woman; young lady | 就不該娶親害了人家的姑娘 |
452 | 1103 | 姑娘 | gūniang | a consort | 就不該娶親害了人家的姑娘 |
453 | 1103 | 姑娘 | gūniang | a prostitute | 就不該娶親害了人家的姑娘 |
454 | 1103 | 姑娘 | gūniáng | paternal aunt | 就不該娶親害了人家的姑娘 |
455 | 1096 | 黛 | dài | blackened eyebrows | 賈蓉自送黛玉的靈也去安葬 |
456 | 1096 | 黛 | dài | black | 賈蓉自送黛玉的靈也去安葬 |
457 | 1096 | 黛 | dài | a woman's eyebrows | 賈蓉自送黛玉的靈也去安葬 |
458 | 1096 | 黛 | dài | a beautiful woman | 賈蓉自送黛玉的靈也去安葬 |
459 | 1076 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 姐姐吃罷 |
460 | 1076 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 姐姐吃罷 |
461 | 1076 | 罷 | pí | tired; fatigued | 姐姐吃罷 |
462 | 1076 | 罷 | bà | to exile | 姐姐吃罷 |
463 | 1076 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 姐姐吃罷 |
464 | 1067 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 王夫人叫賈蘭將書子念給聽 |
465 | 1060 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把我混推混揉的 |
466 | 1060 | 把 | bà | a handle | 把我混推混揉的 |
467 | 1060 | 把 | bǎ | to guard | 把我混推混揉的 |
468 | 1060 | 把 | bǎ | to regard as | 把我混推混揉的 |
469 | 1060 | 把 | bǎ | to give | 把我混推混揉的 |
470 | 1060 | 把 | bǎ | approximate | 把我混推混揉的 |
471 | 1060 | 把 | bà | a stem | 把我混推混揉的 |
472 | 1060 | 把 | bǎi | to grasp | 把我混推混揉的 |
473 | 1060 | 把 | bǎ | to control | 把我混推混揉的 |
474 | 1060 | 把 | bǎ | a handlebar | 把我混推混揉的 |
475 | 1060 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把我混推混揉的 |
476 | 1060 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把我混推混揉的 |
477 | 1060 | 把 | pá | a claw | 把我混推混揉的 |
478 | 1044 | 寶釵 | bǎochāi | a hairpin | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
479 | 1022 | 子 | zǐ | child; son | 呈上書子 |
480 | 1022 | 子 | zǐ | egg; newborn | 呈上書子 |
481 | 1022 | 子 | zǐ | first earthly branch | 呈上書子 |
482 | 1022 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 呈上書子 |
483 | 1022 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 呈上書子 |
484 | 1022 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 呈上書子 |
485 | 1022 | 子 | zǐ | master | 呈上書子 |
486 | 1022 | 子 | zǐ | viscount | 呈上書子 |
487 | 1022 | 子 | zi | you; your honor | 呈上書子 |
488 | 1022 | 子 | zǐ | masters | 呈上書子 |
489 | 1022 | 子 | zǐ | person | 呈上書子 |
490 | 1022 | 子 | zǐ | young | 呈上書子 |
491 | 1022 | 子 | zǐ | seed | 呈上書子 |
492 | 1022 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 呈上書子 |
493 | 1022 | 子 | zǐ | a copper coin | 呈上書子 |
494 | 1022 | 子 | zǐ | female dragonfly | 呈上書子 |
495 | 1022 | 子 | zǐ | constituent | 呈上書子 |
496 | 1022 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 呈上書子 |
497 | 1022 | 子 | zǐ | dear | 呈上書子 |
498 | 1022 | 子 | zǐ | little one | 呈上書子 |
499 | 1011 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今叫我纔明白 |
500 | 988 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; language | 纔和我說這些話 |
Frequencies of all Words
Top 919
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19059 | 了 | le | completion of an action | 寶釵等用開水灌了過來 |
2 | 19059 | 了 | liǎo | to know; to understand | 寶釵等用開水灌了過來 |
3 | 19059 | 了 | liǎo | to understand; to know | 寶釵等用開水灌了過來 |
4 | 19059 | 了 | liào | to look afar from a high place | 寶釵等用開水灌了過來 |
5 | 19059 | 了 | le | modal particle | 寶釵等用開水灌了過來 |
6 | 19059 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 寶釵等用開水灌了過來 |
7 | 19059 | 了 | liǎo | to complete | 寶釵等用開水灌了過來 |
8 | 19059 | 了 | liǎo | completely | 寶釵等用開水灌了過來 |
9 | 19059 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 寶釵等用開水灌了過來 |
10 | 13741 | 的 | de | possessive particle | 便要打發屋里的人都出去 |
11 | 13741 | 的 | de | structural particle | 便要打發屋里的人都出去 |
12 | 13741 | 的 | de | complement | 便要打發屋里的人都出去 |
13 | 13741 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 便要打發屋里的人都出去 |
14 | 13741 | 的 | dí | indeed; really | 便要打發屋里的人都出去 |
15 | 7901 | 道 | dào | way; road; path | 巧姐兒問寶釵道 |
16 | 7901 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 巧姐兒問寶釵道 |
17 | 7901 | 道 | dào | Tao; the Way | 巧姐兒問寶釵道 |
18 | 7901 | 道 | dào | measure word for long things | 巧姐兒問寶釵道 |
19 | 7901 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 巧姐兒問寶釵道 |
20 | 7901 | 道 | dào | to think | 巧姐兒問寶釵道 |
21 | 7901 | 道 | dào | times | 巧姐兒問寶釵道 |
22 | 7901 | 道 | dào | circuit; a province | 巧姐兒問寶釵道 |
23 | 7901 | 道 | dào | a course; a channel | 巧姐兒問寶釵道 |
24 | 7901 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 巧姐兒問寶釵道 |
25 | 7901 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 巧姐兒問寶釵道 |
26 | 7901 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 巧姐兒問寶釵道 |
27 | 7901 | 道 | dào | a centimeter | 巧姐兒問寶釵道 |
28 | 7901 | 道 | dào | a doctrine | 巧姐兒問寶釵道 |
29 | 7901 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 巧姐兒問寶釵道 |
30 | 7901 | 道 | dào | a skill | 巧姐兒問寶釵道 |
31 | 7901 | 道 | dào | a sect | 巧姐兒問寶釵道 |
32 | 7901 | 道 | dào | a line | 巧姐兒問寶釵道 |
33 | 7663 | 我 | wǒ | I; me; my | 我是不認得你們的了 |
34 | 7663 | 我 | wǒ | self | 我是不認得你們的了 |
35 | 7663 | 我 | wǒ | we; our | 我是不認得你們的了 |
36 | 7663 | 我 | wǒ | [my] dear | 我是不認得你們的了 |
37 | 7663 | 我 | wǒ | Wo | 我是不認得你們的了 |
38 | 6772 | 他 | tā | he; him | 仍舊扶他睡下 |
39 | 6772 | 他 | tā | another aspect | 仍舊扶他睡下 |
40 | 6772 | 他 | tā | other; another; some other | 仍舊扶他睡下 |
41 | 6772 | 他 | tā | everybody | 仍舊扶他睡下 |
42 | 6772 | 他 | tā | other | 仍舊扶他睡下 |
43 | 6772 | 他 | tuō | other; another; some other | 仍舊扶他睡下 |
44 | 6668 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 甄士隱詳說太虛情 |
45 | 6668 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 甄士隱詳說太虛情 |
46 | 6668 | 說 | shuì | to persuade | 甄士隱詳說太虛情 |
47 | 6668 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 甄士隱詳說太虛情 |
48 | 6668 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 甄士隱詳說太虛情 |
49 | 6668 | 說 | shuō | to claim; to assert | 甄士隱詳說太虛情 |
50 | 6668 | 說 | shuō | allocution | 甄士隱詳說太虛情 |
51 | 6668 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 甄士隱詳說太虛情 |
52 | 6668 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 甄士隱詳說太虛情 |
53 | 6123 | 來 | lái | to come | 大夫來了 |
54 | 6123 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 大夫來了 |
55 | 6123 | 來 | lái | please | 大夫來了 |
56 | 6123 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 大夫來了 |
57 | 6123 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 大夫來了 |
58 | 6123 | 來 | lái | ever since | 大夫來了 |
59 | 6123 | 來 | lái | wheat | 大夫來了 |
60 | 6123 | 來 | lái | next; future | 大夫來了 |
61 | 6123 | 來 | lái | a simple complement of direction | 大夫來了 |
62 | 6123 | 來 | lái | to occur; to arise | 大夫來了 |
63 | 6123 | 來 | lái | to earn | 大夫來了 |
64 | 6037 | 你 | nǐ | you | 你別錯了主意 |
65 | 5592 | 是 | shì | is; are; am; to be | 說是急怒所致 |
66 | 5592 | 是 | shì | is exactly | 說是急怒所致 |
67 | 5592 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 說是急怒所致 |
68 | 5592 | 是 | shì | this; that; those | 說是急怒所致 |
69 | 5592 | 是 | shì | really; certainly | 說是急怒所致 |
70 | 5592 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 說是急怒所致 |
71 | 5592 | 是 | shì | true | 說是急怒所致 |
72 | 5592 | 是 | shì | is; has; exists | 說是急怒所致 |
73 | 5592 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 說是急怒所致 |
74 | 5592 | 是 | shì | a matter; an affair | 說是急怒所致 |
75 | 5592 | 是 | shì | Shi | 說是急怒所致 |
76 | 5420 | 也 | yě | also; too | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
77 | 5420 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
78 | 5420 | 也 | yě | either | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
79 | 5420 | 也 | yě | even | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
80 | 5420 | 也 | yě | used to soften the tone | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
81 | 5420 | 也 | yě | used for emphasis | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
82 | 5420 | 也 | yě | used to mark contrast | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
83 | 5420 | 也 | yě | used to mark compromise | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
84 | 5155 | 又 | yòu | again; also | 恍惚又象是個和尚 |
85 | 5155 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 恍惚又象是個和尚 |
86 | 5155 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 恍惚又象是個和尚 |
87 | 5155 | 又 | yòu | and | 恍惚又象是個和尚 |
88 | 5155 | 又 | yòu | furthermore | 恍惚又象是個和尚 |
89 | 5155 | 又 | yòu | in addition | 恍惚又象是個和尚 |
90 | 5155 | 又 | yòu | but | 恍惚又象是個和尚 |
91 | 5007 | 這 | zhè | this; these | 跑到這里 |
92 | 5007 | 這 | zhèi | this; these | 跑到這里 |
93 | 5007 | 這 | zhè | now | 跑到這里 |
94 | 5007 | 這 | zhè | immediately | 跑到這里 |
95 | 5007 | 這 | zhè | particle with no meaning | 跑到這里 |
96 | 4818 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 說著 |
97 | 4818 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 說著 |
98 | 4818 | 著 | zhù | outstanding | 說著 |
99 | 4818 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 說著 |
100 | 4818 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 說著 |
101 | 4818 | 著 | zhe | expresses a command | 說著 |
102 | 4818 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 說著 |
103 | 4818 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 說著 |
104 | 4818 | 著 | zhāo | to add; to put | 說著 |
105 | 4818 | 著 | zhuó | a chess move | 說著 |
106 | 4818 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 說著 |
107 | 4818 | 著 | zhāo | OK | 說著 |
108 | 4818 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 說著 |
109 | 4818 | 著 | zháo | to ignite | 說著 |
110 | 4818 | 著 | zháo | to fall asleep | 說著 |
111 | 4818 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 說著 |
112 | 4818 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 說著 |
113 | 4818 | 著 | zhù | to show | 說著 |
114 | 4818 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 說著 |
115 | 4818 | 著 | zhù | to write | 說著 |
116 | 4818 | 著 | zhù | to record | 說著 |
117 | 4818 | 著 | zhù | a document; writings | 說著 |
118 | 4818 | 著 | zhù | Zhu | 說著 |
119 | 4818 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 說著 |
120 | 4818 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 說著 |
121 | 4818 | 著 | zhuó | to arrive | 說著 |
122 | 4818 | 著 | zhuó | to result in | 說著 |
123 | 4818 | 著 | zhuó | to command | 說著 |
124 | 4818 | 著 | zhuó | a strategy | 說著 |
125 | 4818 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 說著 |
126 | 4818 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 說著 |
127 | 4818 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 說著 |
128 | 4388 | 去 | qù | to go | 開了方子去了 |
129 | 4388 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 開了方子去了 |
130 | 4388 | 去 | qù | to be distant | 開了方子去了 |
131 | 4388 | 去 | qù | to leave | 開了方子去了 |
132 | 4388 | 去 | qù | to play a part | 開了方子去了 |
133 | 4388 | 去 | qù | to abandon; to give up | 開了方子去了 |
134 | 4388 | 去 | qù | to die | 開了方子去了 |
135 | 4388 | 去 | qù | previous; past | 開了方子去了 |
136 | 4388 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 開了方子去了 |
137 | 4388 | 去 | qù | expresses a tendency | 開了方子去了 |
138 | 4388 | 去 | qù | falling tone | 開了方子去了 |
139 | 4388 | 去 | qù | to lose | 開了方子去了 |
140 | 4388 | 去 | qù | Qu | 開了方子去了 |
141 | 4367 | 一 | yī | one | 一急越發不好了 |
142 | 4367 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一急越發不好了 |
143 | 4367 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一急越發不好了 |
144 | 4367 | 一 | yī | pure; concentrated | 一急越發不好了 |
145 | 4367 | 一 | yì | whole; all | 一急越發不好了 |
146 | 4367 | 一 | yī | first | 一急越發不好了 |
147 | 4367 | 一 | yī | the same | 一急越發不好了 |
148 | 4367 | 一 | yī | each | 一急越發不好了 |
149 | 4367 | 一 | yī | certain | 一急越發不好了 |
150 | 4367 | 一 | yī | throughout | 一急越發不好了 |
151 | 4367 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一急越發不好了 |
152 | 4367 | 一 | yī | sole; single | 一急越發不好了 |
153 | 4367 | 一 | yī | a very small amount | 一急越發不好了 |
154 | 4367 | 一 | yī | Yi | 一急越發不好了 |
155 | 4367 | 一 | yī | other | 一急越發不好了 |
156 | 4367 | 一 | yī | to unify | 一急越發不好了 |
157 | 4367 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一急越發不好了 |
158 | 4367 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一急越發不好了 |
159 | 4367 | 一 | yī | or | 一急越發不好了 |
160 | 3952 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 原來襲人模糊聽見說寶玉若不回來 |
161 | 3746 | 人 | rén | person; people; a human being | 太太叫人扶他回來 |
162 | 3746 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 太太叫人扶他回來 |
163 | 3746 | 人 | rén | a kind of person | 太太叫人扶他回來 |
164 | 3746 | 人 | rén | everybody | 太太叫人扶他回來 |
165 | 3746 | 人 | rén | adult | 太太叫人扶他回來 |
166 | 3746 | 人 | rén | somebody; others | 太太叫人扶他回來 |
167 | 3746 | 人 | rén | an upright person | 太太叫人扶他回來 |
168 | 3498 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便要打發屋里的人都出去 |
169 | 3498 | 便 | biàn | advantageous | 便要打發屋里的人都出去 |
170 | 3498 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便要打發屋里的人都出去 |
171 | 3498 | 便 | pián | fat; obese | 便要打發屋里的人都出去 |
172 | 3498 | 便 | biàn | to make easy | 便要打發屋里的人都出去 |
173 | 3498 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便要打發屋里的人都出去 |
174 | 3498 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便要打發屋里的人都出去 |
175 | 3498 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便要打發屋里的人都出去 |
176 | 3498 | 便 | biàn | in passing | 便要打發屋里的人都出去 |
177 | 3498 | 便 | biàn | informal | 便要打發屋里的人都出去 |
178 | 3498 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便要打發屋里的人都出去 |
179 | 3498 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便要打發屋里的人都出去 |
180 | 3498 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便要打發屋里的人都出去 |
181 | 3498 | 便 | biàn | stool | 便要打發屋里的人都出去 |
182 | 3498 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便要打發屋里的人都出去 |
183 | 3498 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便要打發屋里的人都出去 |
184 | 3498 | 便 | biàn | even if; even though | 便要打發屋里的人都出去 |
185 | 3498 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便要打發屋里的人都出去 |
186 | 3390 | 笑 | xiào | to laugh | 士隱笑道 |
187 | 3390 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 士隱笑道 |
188 | 3390 | 笑 | xiào | to smile | 士隱笑道 |
189 | 3390 | 笑 | xiào | kindly accept | 士隱笑道 |
190 | 3335 | 兒 | ér | son | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
191 | 3335 | 兒 | r | a retroflex final | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
192 | 3335 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
193 | 3335 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
194 | 3335 | 兒 | ér | a child | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
195 | 3335 | 兒 | ér | a youth | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
196 | 3335 | 兒 | ér | a male | 巧姐兒同平兒也隨著走到襲人炕前 |
197 | 2961 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
198 | 2961 | 有 | yǒu | to have; to possess | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
199 | 2961 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
200 | 2961 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
201 | 2961 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
202 | 2961 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
203 | 2961 | 有 | yǒu | used to compare two things | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
204 | 2961 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
205 | 2961 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
206 | 2961 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
207 | 2961 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
208 | 2961 | 有 | yǒu | abundant | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
209 | 2961 | 有 | yǒu | purposeful | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
210 | 2961 | 有 | yǒu | You | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
211 | 2739 | 不 | bù | not; no | 我是不認得你們的了 |
212 | 2739 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我是不認得你們的了 |
213 | 2739 | 不 | bù | as a correlative | 我是不認得你們的了 |
214 | 2739 | 不 | bù | no (answering a question) | 我是不認得你們的了 |
215 | 2739 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我是不認得你們的了 |
216 | 2739 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我是不認得你們的了 |
217 | 2739 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我是不認得你們的了 |
218 | 2739 | 不 | bù | infix potential marker | 我是不認得你們的了 |
219 | 2739 | 見 | jiàn | to see | 只見襲人心痛難禁 |
220 | 2739 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見襲人心痛難禁 |
221 | 2739 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見襲人心痛難禁 |
222 | 2739 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見襲人心痛難禁 |
223 | 2739 | 見 | jiàn | passive marker | 只見襲人心痛難禁 |
224 | 2739 | 見 | jiàn | to listen to | 只見襲人心痛難禁 |
225 | 2739 | 見 | jiàn | to meet | 只見襲人心痛難禁 |
226 | 2739 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見襲人心痛難禁 |
227 | 2739 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見襲人心痛難禁 |
228 | 2739 | 見 | jiàn | Jian | 只見襲人心痛難禁 |
229 | 2739 | 見 | xiàn | to appear | 只見襲人心痛難禁 |
230 | 2739 | 見 | xiàn | to introduce | 只見襲人心痛難禁 |
231 | 2637 | 都 | dōu | all | 便要打發屋里的人都出去 |
232 | 2637 | 都 | dū | capital city | 便要打發屋里的人都出去 |
233 | 2637 | 都 | dū | a city; a metropolis | 便要打發屋里的人都出去 |
234 | 2637 | 都 | dōu | all | 便要打發屋里的人都出去 |
235 | 2637 | 都 | dū | elegant; refined | 便要打發屋里的人都出去 |
236 | 2637 | 都 | dū | Du | 便要打發屋里的人都出去 |
237 | 2637 | 都 | dōu | already | 便要打發屋里的人都出去 |
238 | 2637 | 都 | dū | to establish a capital city | 便要打發屋里的人都出去 |
239 | 2637 | 都 | dū | to reside | 便要打發屋里的人都出去 |
240 | 2637 | 都 | dū | to total; to tally | 便要打發屋里的人都出去 |
241 | 2582 | 那 | nà | that | 那人已拜了四拜 |
242 | 2582 | 那 | nà | if that is the case | 那人已拜了四拜 |
243 | 2582 | 那 | nèi | that | 那人已拜了四拜 |
244 | 2582 | 那 | nǎ | where | 那人已拜了四拜 |
245 | 2582 | 那 | nǎ | how | 那人已拜了四拜 |
246 | 2582 | 那 | nā | No | 那人已拜了四拜 |
247 | 2582 | 那 | nuó | to move | 那人已拜了四拜 |
248 | 2582 | 那 | nuó | much | 那人已拜了四拜 |
249 | 2582 | 那 | nuó | stable; quiet | 那人已拜了四拜 |
250 | 2576 | 在 | zài | in; at | 好象寶玉在他面前 |
251 | 2576 | 在 | zài | at | 好象寶玉在他面前 |
252 | 2576 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 好象寶玉在他面前 |
253 | 2576 | 在 | zài | to exist; to be living | 好象寶玉在他面前 |
254 | 2576 | 在 | zài | to consist of | 好象寶玉在他面前 |
255 | 2576 | 在 | zài | to be at a post | 好象寶玉在他面前 |
256 | 2565 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見襲人心痛難禁 |
257 | 2565 | 只 | zhī | single | 只見襲人心痛難禁 |
258 | 2565 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見襲人心痛難禁 |
259 | 2565 | 只 | zhī | a single bird | 只見襲人心痛難禁 |
260 | 2565 | 只 | zhī | unique | 只見襲人心痛難禁 |
261 | 2565 | 只 | zhǐ | only | 只見襲人心痛難禁 |
262 | 2565 | 只 | zhǐ | but | 只見襲人心痛難禁 |
263 | 2565 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見襲人心痛難禁 |
264 | 2565 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見襲人心痛難禁 |
265 | 2528 | 里 | lǐ | inside; interior | 跑到這里 |
266 | 2528 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 跑到這里 |
267 | 2528 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 跑到這里 |
268 | 2528 | 里 | lǐ | a small village; ri | 跑到這里 |
269 | 2528 | 里 | lǐ | inside; within | 跑到這里 |
270 | 2528 | 里 | lǐ | a residence | 跑到這里 |
271 | 2528 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 跑到這里 |
272 | 2528 | 里 | lǐ | a local administrative district | 跑到這里 |
273 | 2474 | 就 | jiù | right away | 他就睡倒了 |
274 | 2474 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就睡倒了 |
275 | 2474 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他就睡倒了 |
276 | 2474 | 就 | jiù | to assume | 他就睡倒了 |
277 | 2474 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就睡倒了 |
278 | 2474 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就睡倒了 |
279 | 2474 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他就睡倒了 |
280 | 2474 | 就 | jiù | namely | 他就睡倒了 |
281 | 2474 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就睡倒了 |
282 | 2474 | 就 | jiù | only; just | 他就睡倒了 |
283 | 2474 | 就 | jiù | to accomplish | 他就睡倒了 |
284 | 2474 | 就 | jiù | to go with | 他就睡倒了 |
285 | 2474 | 就 | jiù | already | 他就睡倒了 |
286 | 2474 | 就 | jiù | as much as | 他就睡倒了 |
287 | 2474 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他就睡倒了 |
288 | 2474 | 就 | jiù | even if | 他就睡倒了 |
289 | 2474 | 就 | jiù | to die | 他就睡倒了 |
290 | 2073 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 太太叫人扶他回來 |
291 | 2073 | 叫 | jiào | by | 太太叫人扶他回來 |
292 | 2073 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 太太叫人扶他回來 |
293 | 2073 | 叫 | jiào | to order; to cause | 太太叫人扶他回來 |
294 | 2073 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 太太叫人扶他回來 |
295 | 2073 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 太太叫人扶他回來 |
296 | 2073 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 太太叫人扶他回來 |
297 | 1993 | 聽 | tīng | to listen | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
298 | 1993 | 聽 | tīng | to obey | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
299 | 1993 | 聽 | tīng | to understand | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
300 | 1993 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
301 | 1993 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
302 | 1993 | 聽 | tīng | to await | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
303 | 1993 | 聽 | tīng | to acknowledge | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
304 | 1993 | 聽 | tīng | a tin can | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
305 | 1993 | 聽 | tīng | information | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
306 | 1993 | 聽 | tīng | a hall | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
307 | 1993 | 聽 | tīng | Ting | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
308 | 1993 | 聽 | tìng | to administer; to process | 話說寶釵聽秋紋說襲人不好 |
309 | 1983 | 要 | yào | to want; to wish for | 便要打發屋里的人都出去 |
310 | 1983 | 要 | yào | if | 便要打發屋里的人都出去 |
311 | 1983 | 要 | yào | to be about to; in the future | 便要打發屋里的人都出去 |
312 | 1983 | 要 | yào | to want | 便要打發屋里的人都出去 |
313 | 1983 | 要 | yāo | a treaty | 便要打發屋里的人都出去 |
314 | 1983 | 要 | yào | to request | 便要打發屋里的人都出去 |
315 | 1983 | 要 | yào | essential points; crux | 便要打發屋里的人都出去 |
316 | 1983 | 要 | yāo | waist | 便要打發屋里的人都出去 |
317 | 1983 | 要 | yāo | to cinch | 便要打發屋里的人都出去 |
318 | 1983 | 要 | yāo | waistband | 便要打發屋里的人都出去 |
319 | 1983 | 要 | yāo | Yao | 便要打發屋里的人都出去 |
320 | 1983 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 便要打發屋里的人都出去 |
321 | 1983 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 便要打發屋里的人都出去 |
322 | 1983 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 便要打發屋里的人都出去 |
323 | 1983 | 要 | yāo | to agree with | 便要打發屋里的人都出去 |
324 | 1983 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 便要打發屋里的人都出去 |
325 | 1983 | 要 | yào | to summarize | 便要打發屋里的人都出去 |
326 | 1983 | 要 | yào | essential; important | 便要打發屋里的人都出去 |
327 | 1983 | 要 | yào | to desire | 便要打發屋里的人都出去 |
328 | 1983 | 要 | yào | to demand | 便要打發屋里的人都出去 |
329 | 1983 | 要 | yào | to need | 便要打發屋里的人都出去 |
330 | 1983 | 要 | yào | should; must | 便要打發屋里的人都出去 |
331 | 1983 | 要 | yào | might | 便要打發屋里的人都出去 |
332 | 1983 | 要 | yào | or | 便要打發屋里的人都出去 |
333 | 1899 | 好 | hǎo | good | 藥好了 |
334 | 1899 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 藥好了 |
335 | 1899 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 藥好了 |
336 | 1899 | 好 | hǎo | indicates agreement | 藥好了 |
337 | 1899 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 藥好了 |
338 | 1899 | 好 | hǎo | easy; convenient | 藥好了 |
339 | 1899 | 好 | hǎo | very; quite | 藥好了 |
340 | 1899 | 好 | hǎo | many; long | 藥好了 |
341 | 1899 | 好 | hǎo | so as to | 藥好了 |
342 | 1899 | 好 | hǎo | friendly; kind | 藥好了 |
343 | 1899 | 好 | hào | to be likely to | 藥好了 |
344 | 1899 | 好 | hǎo | beautiful | 藥好了 |
345 | 1899 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 藥好了 |
346 | 1899 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 藥好了 |
347 | 1899 | 好 | hǎo | suitable | 藥好了 |
348 | 1899 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 藥好了 |
349 | 1899 | 好 | hào | a fond object | 藥好了 |
350 | 1885 | 上 | shàng | top; a high position | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
351 | 1885 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
352 | 1885 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
353 | 1885 | 上 | shàng | shang | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
354 | 1885 | 上 | shàng | previous; last | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
355 | 1885 | 上 | shàng | high; higher | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
356 | 1885 | 上 | shàng | advanced | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
357 | 1885 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
358 | 1885 | 上 | shàng | time | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
359 | 1885 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
360 | 1885 | 上 | shàng | far | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
361 | 1885 | 上 | shàng | big; as big as | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
362 | 1885 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
363 | 1885 | 上 | shàng | to report | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
364 | 1885 | 上 | shàng | to offer | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
365 | 1885 | 上 | shàng | to go on stage | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
366 | 1885 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
367 | 1885 | 上 | shàng | to install; to erect | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
368 | 1885 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
369 | 1885 | 上 | shàng | to burn | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
370 | 1885 | 上 | shàng | to remember | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
371 | 1885 | 上 | shang | on; in | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
372 | 1885 | 上 | shàng | upward | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
373 | 1885 | 上 | shàng | to add | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
374 | 1885 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
375 | 1885 | 上 | shàng | to meet | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
376 | 1885 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
377 | 1885 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
378 | 1885 | 上 | shàng | a musical note | 在道兒上又聞得有恩赦的旨意 |
379 | 1850 | 二 | èr | two | 第一二零回 |
380 | 1850 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 第一二零回 |
381 | 1850 | 二 | èr | second | 第一二零回 |
382 | 1850 | 二 | èr | twice; double; di- | 第一二零回 |
383 | 1850 | 二 | èr | another; the other | 第一二零回 |
384 | 1850 | 二 | èr | more than one kind | 第一二零回 |
385 | 1815 | 個 | ge | unit | 恍惚又象是個和尚 |
386 | 1815 | 個 | gè | before an approximate number | 恍惚又象是個和尚 |
387 | 1815 | 個 | gè | after a verb and between its object | 恍惚又象是個和尚 |
388 | 1815 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 恍惚又象是個和尚 |
389 | 1815 | 個 | gè | individual | 恍惚又象是個和尚 |
390 | 1815 | 個 | gè | height | 恍惚又象是個和尚 |
391 | 1815 | 個 | gè | this | 恍惚又象是個和尚 |
392 | 1812 | 之 | zhī | him; her; them; that | 青埂之峰 |
393 | 1812 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 青埂之峰 |
394 | 1812 | 之 | zhī | to go | 青埂之峰 |
395 | 1812 | 之 | zhī | this; that | 青埂之峰 |
396 | 1812 | 之 | zhī | genetive marker | 青埂之峰 |
397 | 1812 | 之 | zhī | it | 青埂之峰 |
398 | 1812 | 之 | zhī | in; in regards to | 青埂之峰 |
399 | 1812 | 之 | zhī | all | 青埂之峰 |
400 | 1812 | 之 | zhī | and | 青埂之峰 |
401 | 1812 | 之 | zhī | however | 青埂之峰 |
402 | 1812 | 之 | zhī | if | 青埂之峰 |
403 | 1812 | 之 | zhī | then | 青埂之峰 |
404 | 1812 | 之 | zhī | to arrive; to go | 青埂之峰 |
405 | 1812 | 之 | zhī | is | 青埂之峰 |
406 | 1812 | 之 | zhī | to use | 青埂之峰 |
407 | 1812 | 之 | zhī | Zhi | 青埂之峰 |
408 | 1812 | 之 | zhī | winding | 青埂之峰 |
409 | 1766 | 還 | hái | also; in addition; more | 還說道 |
410 | 1766 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還說道 |
411 | 1766 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還說道 |
412 | 1766 | 還 | hái | yet; still | 還說道 |
413 | 1766 | 還 | hái | still more; even more | 還說道 |
414 | 1766 | 還 | hái | fairly | 還說道 |
415 | 1766 | 還 | huán | to do in return | 還說道 |
416 | 1766 | 還 | huán | Huan | 還說道 |
417 | 1766 | 還 | huán | to revert | 還說道 |
418 | 1766 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還說道 |
419 | 1766 | 還 | huán | to encircle | 還說道 |
420 | 1766 | 還 | xuán | to rotate | 還說道 |
421 | 1766 | 還 | huán | since | 還說道 |
422 | 1766 | 還 | hái | however | 還說道 |
423 | 1766 | 還 | hái | already | 還說道 |
424 | 1766 | 還 | hái | already | 還說道 |
425 | 1766 | 還 | hái | or | 還說道 |
426 | 1742 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我還恨他呢 |
427 | 1742 | 呢 | ní | woolen material | 我還恨他呢 |
428 | 1739 | 鳳姐 | fèngjiě | Feng Jie | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
429 | 1683 | 賈母 | jiǎmǔ | Grandmother Jia | 且說賈政扶賈母靈柩 |
430 | 1640 | 等 | děng | et cetera; and so on | 寶釵等用開水灌了過來 |
431 | 1640 | 等 | děng | to wait | 寶釵等用開水灌了過來 |
432 | 1640 | 等 | děng | degree; kind | 寶釵等用開水灌了過來 |
433 | 1640 | 等 | děng | plural | 寶釵等用開水灌了過來 |
434 | 1640 | 等 | děng | to be equal | 寶釵等用開水灌了過來 |
435 | 1640 | 等 | děng | degree; level | 寶釵等用開水灌了過來 |
436 | 1640 | 等 | děng | to compare | 寶釵等用開水灌了過來 |
437 | 1626 | 因 | yīn | because | 因外頭有事 |
438 | 1626 | 因 | yīn | cause; reason | 因外頭有事 |
439 | 1626 | 因 | yīn | to accord with | 因外頭有事 |
440 | 1626 | 因 | yīn | to follow | 因外頭有事 |
441 | 1626 | 因 | yīn | to rely on | 因外頭有事 |
442 | 1626 | 因 | yīn | via; through | 因外頭有事 |
443 | 1626 | 因 | yīn | to continue | 因外頭有事 |
444 | 1626 | 因 | yīn | to receive | 因外頭有事 |
445 | 1626 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因外頭有事 |
446 | 1626 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因外頭有事 |
447 | 1626 | 因 | yīn | to be like | 因外頭有事 |
448 | 1626 | 因 | yīn | from; because of | 因外頭有事 |
449 | 1626 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因外頭有事 |
450 | 1626 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因外頭有事 |
451 | 1554 | 玉 | yù | precious | 上回他要拿玉出去 |
452 | 1554 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 上回他要拿玉出去 |
453 | 1554 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 上回他要拿玉出去 |
454 | 1554 | 玉 | yù | fair; beautiful | 上回他要拿玉出去 |
455 | 1554 | 玉 | yù | your | 上回他要拿玉出去 |
456 | 1554 | 玉 | yù | pure white | 上回他要拿玉出去 |
457 | 1554 | 玉 | yù | to groom | 上回他要拿玉出去 |
458 | 1550 | 賈 | jiǎ | Jia | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
459 | 1550 | 賈 | gǔ | a merchant | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
460 | 1550 | 賈 | gǔ | to buy | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
461 | 1550 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
462 | 1550 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 賈蓉送了秦氏鳳姐鴛鴦的棺木 |
463 | 1492 | 問 | wèn | to ask | 巧姐兒問寶釵道 |
464 | 1492 | 問 | wèn | to inquire after | 巧姐兒問寶釵道 |
465 | 1492 | 問 | wèn | to interrogate | 巧姐兒問寶釵道 |
466 | 1492 | 問 | wèn | to hold responsible | 巧姐兒問寶釵道 |
467 | 1492 | 問 | wèn | to request something | 巧姐兒問寶釵道 |
468 | 1492 | 問 | wèn | to rebuke | 巧姐兒問寶釵道 |
469 | 1492 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 巧姐兒問寶釵道 |
470 | 1492 | 問 | wèn | news | 巧姐兒問寶釵道 |
471 | 1492 | 問 | wèn | to propose marriage | 巧姐兒問寶釵道 |
472 | 1492 | 問 | wén | to inform | 巧姐兒問寶釵道 |
473 | 1492 | 問 | wèn | to research | 巧姐兒問寶釵道 |
474 | 1492 | 問 | wèn | Wen | 巧姐兒問寶釵道 |
475 | 1492 | 問 | wèn | to | 巧姐兒問寶釵道 |
476 | 1492 | 問 | wèn | a question | 巧姐兒問寶釵道 |
477 | 1471 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 泊在一個清靜去處 |
478 | 1471 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 泊在一個清靜去處 |
479 | 1471 | 一個 | yī gè | whole; entire | 泊在一個清靜去處 |
480 | 1437 | 看 | kàn | to see; to look | 連忙進去瞧看 |
481 | 1437 | 看 | kàn | to visit | 連忙進去瞧看 |
482 | 1437 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 連忙進去瞧看 |
483 | 1437 | 看 | kàn | to regard; to consider | 連忙進去瞧看 |
484 | 1437 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 連忙進去瞧看 |
485 | 1437 | 看 | kàn | to try and see the result | 連忙進去瞧看 |
486 | 1437 | 看 | kàn | to oberve | 連忙進去瞧看 |
487 | 1437 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 連忙進去瞧看 |
488 | 1418 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 還有什麼別的說的嗎 |
489 | 1418 | 什麼 | shénme | what; that | 還有什麼別的說的嗎 |
490 | 1418 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 還有什麼別的說的嗎 |
491 | 1418 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 還有什麼別的說的嗎 |
492 | 1402 | 事 | shì | matter; thing; item | 賈政料理墳基的事 |
493 | 1402 | 事 | shì | to serve | 賈政料理墳基的事 |
494 | 1402 | 事 | shì | a government post | 賈政料理墳基的事 |
495 | 1402 | 事 | shì | duty; post; work | 賈政料理墳基的事 |
496 | 1402 | 事 | shì | occupation | 賈政料理墳基的事 |
497 | 1402 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 賈政料理墳基的事 |
498 | 1402 | 事 | shì | an accident | 賈政料理墳基的事 |
499 | 1402 | 事 | shì | to attend | 賈政料理墳基的事 |
500 | 1402 | 事 | shì | an allusion | 賈政料理墳基的事 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
八分 | 98 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
白乐天 | 白樂天 | 98 | Bai Letian; Bai Juyi |
白海 | 98 | White Sea | |
白起 | 98 | Bai Qi | |
八里 | 98 | Bali or Pali | |
板桥 | 板橋 | 98 |
|
宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
保山 | 98 | Baoshan | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北邙 | 98 | Mt Mang | |
比才 | 98 | Bizet (name) / Georges Bizet | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
赑屃 | 贔屭 | 98 | Bixi, one of the nine sons of a dragon with the form of a tortoise |
必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
波斯 | 98 | Persia | |
才子佳人 | 99 | caizi jiaren; Scholar and Beauty | |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹雪芹 | 67 | Cao Xueqin | |
嫦 | 99 | Change; Moon Goddess | |
长恨歌 | 長恨歌 | 99 | Chang Hen Ge; Song of Eternal Regret |
长三角 | 99 |
|
|
长安 | 長安 | 99 |
|
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
嫦娥 | 99 |
|
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
成荫 | 成蔭 | 99 | Cheng Yin |
成山 | 99 | Chengshan | |
蚩尤 | 67 | Chi You | |
赤壁 | 99 |
|
|
赤眉 | 99 | Red Eyebrows | |
池上 | 99 | Chihshang; Chihshang | |
赤水 | 99 | Chishui | |
春江花月夜 | 67 | Chun Jiang Hua Yue Ye; River in Spring, a Night of Blossoms and Moonlight | |
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春柳 | 99 | Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement | |
春秋 | 99 |
|
|
除夕 | 99 | New Year's Eve | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
大英 | 100 | Great Britain; Britain | |
大治 | 100 | Daiji | |
大安 | 100 |
|
|
大东 | 大東 | 100 | Dadong |
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
大观园 | 大觀園 | 100 | Grand View Garden |
大里 | 100 | Tali; Dali | |
大林 | 100 | Dalin; Talin | |
大明 | 100 |
|
|
大闹天宫 | 大鬧天宮 | 100 | Monkey Wreaks Havoc in Heaven, |
当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
倒扁 | 100 | Taiwan political movement aimed at forcing the resignation of President Chen Shui-bian 陳水扁|陈水扁 in 2006 over corruption allegations | |
道奇 | 100 | Dodge | |
大桥 | 大橋 | 100 | Da Qiao |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大同 | 100 |
|
|
大西 | 100 | Ōnishi | |
大新 | 100 | Daxin | |
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
大园 | 大園 | 100 | Dayuan; Tayuan |
大运 | 大運 | 100 |
|
大正 | 100 | Taishō; Taisho | |
灯节 | 燈節 | 100 | Lantern Festival |
邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
得荣 | 得榮 | 100 | Dêrong county |
得文 | 100 | Devon ( | |
滇 | 100 |
|
|
貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
滴滴 | 100 | DiDi, app-based transportation company | |
蝶恋花 | 蝶戀花 | 100 | Butterly and Flowers |
地府 | 100 | hell; the nether world; Hades | |
定窑 | 定窯 | 100 | Ding Kiln |
定日 | 100 | Tingri | |
地藏 | 100 | Ksitigarbha [Bodhisattva] | |
董 | 100 |
|
|
东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东安 | 東安 | 100 | Dongan |
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东胡 | 東胡 | 100 | Eastern barbarians |
东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
冬至 | 100 |
|
|
端午 | 100 | Dragon Boat Festival | |
端阳节 | 端陽節 | 100 | Dragon Boat Festival |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
俄罗斯 | 俄羅斯 | 195 | Russia |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | Amitabha Buddha |
阿房宫 | 阿房宮 | 196 | Epang Palace |
駬 | 196 | Er | |
二连 | 二連 | 195 | Erlian Basin in Inner Mongolia |
二十四孝 | 195 | the Twenty-four Filial Exemplars | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
梵 | 102 |
|
|
方回 | 102 | Fang Hui | |
凤辣子 | 鳳辣子 | 102 | Feng Lazi |
凤姐 | 鳳姐 | 102 | Feng Jie |
丰隆 | 豐隆 | 102 | Feng Long |
奉天 | 102 | Fengtian | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
高鹗 | 高鶚 | 103 | Gao E |
高青 | 103 | Gaoqing | |
高唐 | 103 | Gaotang | |
个旧 | 個舊 | 103 | Gejiu, |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
共工 | 103 | God of Water | |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
古今小说 | 古今小說 | 103 | Stories Old and New |
鼓楼 | 鼓樓 | 103 | Drum Tower |
官窑 | 官窯 | 103 | Guan Kiln |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
官宦 | 103 | functionary; official | |
观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
观自在 | 觀自在 | 103 | Guanyin; Avalokitesvara |
桂 | 103 |
|
|
国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
海北 | 104 | Haibei | |
海门 | 海門 | 104 | Haimen |
海南 | 104 | Hainan | |
海棠花 | 104 | Chinese flowering crab-apple (Malus spectabilis) | |
海西 | 104 | Haixi | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉家 | 漢家 | 104 |
|
翰林 | 104 | Hanlin | |
汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
郝 | 104 |
|
|
好好先生 | 104 | Mr Goody-goody; yes-man (sb who agrees with anything) | |
好时 | 好時 | 104 | Hershey's |
黑海 | 104 | Black Sea | |
黑山 | 104 | Montenegro | |
黑水 | 104 | Heishui | |
河内 | 河內 | 104 |
|
蘅芜 | 蘅蕪 | 104 | Asarum blumei (ginger plant) |
鹤山 | 鶴山 | 104 |
|
何首乌 | 何首烏 | 104 | Chinese knotweed (Polygonum multiflorum); fleeceflower root |
河滩 | 河灘 | 104 | river bank; strand |
河中 | 104 | Hezhong | |
红楼梦 | 紅樓夢 | 104 | Dream of the Red Chamber |
红胡子 | 紅胡子 | 104 | Red Beards |
胡朝 | 104 | Ho dynasty | |
花都 | 104 | Huadu | |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄鹤楼 | 黃鶴樓 | 104 | Yellow Crane Tower |
黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
湖北 | 104 | Hubei | |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
虎符 | 104 | Hufu | |
浑水 | 渾水 | 104 | Hun River |
霍 | 104 |
|
|
活佛 | 104 | Living Buddha | |
火星 | 72 | Mars | |
火焰山 | 火燄山 | 72 | Mountain of Flames |
虎丘 | 104 | Huqiu | |
胡斯 | 104 | Jan Hus; John Huss | |
湖州 | 104 | Huzhou | |
冀 | 106 |
|
|
嵇 | 106 |
|
|
嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
贾宝玉 | 賈寶玉 | 106 | Jia Baoyu |
贾赦 | 賈赦 | 106 | Jia She |
贾惜春 | 賈惜春 | 106 | Jia Xichun |
贾元春 | 賈元春 | 106 | Jia Yuanchun |
贾雨村 | 賈雨村 | 106 | Jia Yucun |
贾政 | 賈政 | 106 | Jia Zheng |
贾琏 | 賈璉 | 106 | Jia Lian |
贾母 | 賈母 | 106 | Grandmother Jia |
建文 | 106 | Emperor Jian Wen | |
江 | 106 |
|
|
姜太公 | 106 | Jiang Taigong | |
姜子牙 | 106 | Jiang Ziya | |
江北 | 106 |
|
|
江边 | 江邊 | 106 | river bank |
江南 | 106 |
|
|
江宁 | 江寧 | 106 | Jiangning |
江西 | 106 | Jiangxi | |
江淹 | 106 | Jiang Yan | |
交趾 | 106 | Jiaozhi | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
嘉荫 | 嘉蔭 | 106 | Jiayin |
贾迎春 | 賈迎春 | 106 | Jia Yingchun |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
晋 | 晉 | 106 |
|
金天 | 106 | Jin Tian | |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
金安 | 106 | Jin'an | |
锦屏 | 錦屏 | 106 | Jinping |
筋斗云 | 筋斗雲 | 106 | Sun Wukong's magical cloud |
京畿道 | 106 | Gyeonggi Province | |
京报 | 京報 | 106 | Peking Gazette |
荆钗记 | 荊釵記 | 106 | Jing Chai Ji |
荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
京口 | 106 | Jingkou | |
井上 | 106 | Inoue | |
京兆府 | 106 | Jingzhao | |
金陵 | 106 |
|
|
金门 | 金門 | 106 |
|
金氏 | 106 | Guinness | |
金星 | 106 | Venus | |
金钟 | 金鐘 | 106 | Admiralty |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九辩 | 九辯 | 106 | Nine Changes |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
可真 | 107 | Kezhen | |
孔圣人 | 孔聖人 | 107 | the Sage Confucius |
孔融 | 107 | Kong Rong | |
孔子 | 107 | Confucius | |
孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple |
快手 | 107 | Kuaishou | |
来安 | 來安 | 108 | Lai'an |
狼 | 108 |
|
|
阆苑 | 閬苑 | 108 | Langyuan paradise |
兰台 | 蘭臺 | 108 |
|
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
老天 | 108 | God; Heavens | |
乐昌 | 樂昌 | 108 | Lechang |
雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
黎 | 108 |
|
|
李后主 | 李後主 | 108 | Li Houzhu; Lord Li |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
李三 | 108 | Li San | |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
李太白 | 108 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
梁 | 108 |
|
|
梁鸿 | 梁鴻 | 108 | Liang Hong |
连平 | 連平 | 108 | Lianping |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
李德 | 108 | Otto Braun | |
列女传 | 列女轉 | 76 |
|
李逵 | 108 | Li Kui | |
林黛玉 | 108 | Lin Daiyu | |
临安 | 臨安 | 108 |
|
灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
临清 | 臨清 | 108 | Linqing |
林如海 | 108 | Lin Ruhai | |
临潼 | 臨潼 | 108 | Lintong |
蔺相如 | 藺相如 | 108 | Ling Xiangru |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
六朝 | 108 | Six Dynasties | |
刘姥姥 | 劉姥姥 | 108 | Granny Liu |
六安 | 108 | Lu'an | |
柳园 | 柳園 | 108 | Liuyuan |
留园 | 留園 | 108 | Lingering Garden |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
李纨 | 李紈 | 108 | li Wan |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
龙井茶 | 龍井茶 | 108 | Longjing (tea) |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
龙阳 | 龍陽 | 108 | place in Shanghai |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁智深 | 魯智深 | 108 | Lu Zhishen; Sagacious Lu |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛浦 | 108 | Lop Nahiyisi; Lop county | |
吕洞宾 | 呂洞賓 | 108 | Lü Dongbin |
马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
满城 | 滿城 | 109 | Mancheng |
茂林 | 109 | Maolin | |
卯月 | 109 | Fourth Month | |
孟光 | 109 | Meng Guang | |
孟子 | 109 |
|
|
妙玉 | 109 | Miao Yu | |
弥勒 | 彌勒 | 109 | Maitreya [Bodhisattva] |
闽 | 閩 | 109 |
|
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明山 | 109 | Mingshan | |
牡丹亭 | 109 | The Peony Pavilion | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南唐 | 110 | Tang of the Five Southern Dynasties | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南海 | 110 |
|
|
南华 | 南華 | 110 |
|
南京 | 110 | Nanjing | |
南开 | 南開 | 110 | Nankai |
南院 | 110 | Nanyuan | |
那曲 | 110 | Nagchu | |
拿索 | 110 | Nassau, capital of The Bahamas | |
宁安 | 寧安 | 110 | Ning'an |
宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
暖暖 | 110 | Nuannuan | |
女娲 | 女媧 | 78 | Nu Wa |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
潘 | 112 |
|
|
潘安 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
盘锦 | 盤錦 | 112 | Panjin |
彭 | 112 |
|
|
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
蓬莱仙境 | 蓬萊仙境 | 112 | Penglai, island of immortals; fairyland |
彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
毘陵 | 112 | Piling | |
平儿 | 平兒 | 112 | Ping'r |
平儿 | 平兒 | 112 | Ping'r |
琵琶记 | 琵琶記 | 112 | Tale of the Pipa |
普 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
淇 | 113 | Qi [River] | |
前镇 | 前鎮 | 113 | Qianzhen; Chienchen |
巧人 | 113 | Homo habilis | |
秦 | 113 |
|
|
秦桧 | 秦檜 | 113 | Qin Hui |
秦可卿 | 113 | Qin Keqing | |
清流 | 113 | Qingliu | |
情僧录 | 情僧錄 | 113 | Qing Seng Lu |
青羊 | 113 | Qingyang | |
庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan |
青州 | 113 |
|
|
钦天监 | 欽天監 | 113 | Astronomy Supervisor |
琼瑶 | 瓊瑤 | 81 | Chiung Yao |
秋分 | 113 | Qiufeng | |
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
全真道 | 113 | Quanzhen School; Complete Perfection School | |
犬戎 | 81 | Qianrong | |
娶媳妇 | 娶媳婦 | 113 | to get oneself a wife; to take a daughter-in-law |
人大 | 114 |
|
|
人属 | 人屬 | 114 | Homo |
日经 | 日經 | 114 |
|
日立 | 114 | Hitachi, Ltd. | |
荣国府 | 榮國府 | 114 | Rongguo House |
汝 | 114 |
|
|
儒教 | 114 |
|
|
汝窑 | 汝窯 | 114 | Ru Kiln |
阮 | 114 |
|
|
阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
瑞金 | 114 | Ruijin | |
如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
汝南 | 114 | Runan | |
儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
三山 | 115 | Sanshan | |
三自 | 115 | Three-Self Patriotic Movement | |
上帝 | 115 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上高 | 115 | Shanggao | |
上合 | 115 | SCO (Shanghai Cooperation Organisation) | |
上京 | 115 | Shangjing | |
上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
上田 | 115 | Ueda | |
上外 | 115 | Shanghai International Studies University (SISU) | |
尚飨 | 尚饗 | 115 | I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address) |
尚义 | 尚義 | 115 | Shangyi |
上犹 | 上猶 | 115 | Shangyou |
上元 | 115 |
|
|
山南 | 115 | Lhokha | |
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
烧酒 | 燒酒 | 115 | Shaojiu |
绍兴酒 | 紹興酒 | 115 | Shaoxing wine a.k.a. yellow wine, traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat |
韶州 | 115 | Shaozhou | |
砂仁 | 115 | Amomom (fructus Amomi), plant used in Chinese medicine | |
神道 | 115 | Shinto | |
圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
石湖 | 115 | Shi Hu; Shi Dashan | |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
史湘云 | 史湘雲 | 115 | Shi Xiangyun |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
诗经 | 詩經 | 115 | Shijing; Book of Odes; Book of Songs |
石林 | 115 | Stone Forest | |
十六大 | 115 | 16th National Congress of the Communist Party of China | |
石楼 | 石樓 | 115 | Shilou |
石台 | 石臺 | 115 | Shitai |
石头记 | 石頭記 | 115 | Story of the Stone; A Dream of Red Mansions |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
水晶宫 | 水晶宮 | 115 | Crystal Palace |
水里 | 115 | Shuili | |
枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
四书 | 四書 | 115 | Four Books |
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
死神 | 115 | death deity | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋徽宗 | 115 | Emperor Huizong of Song | |
宋太祖 | 115 | Emperor Taizu of Song | |
宋玉 | 115 | Song Yu | |
宋江 | 115 | Song Jiang | |
苏轼 | 蘇軾 | 115 | Su Shi |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
岁岁平安 | 歲歲平安 | 115 | May you have peace year after year (New Year's greeting) |
孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
台安 | 116 | Tai'an | |
太和 | 116 |
|
|
泰来 | 泰來 | 116 | Tailai |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
谈经 | 談經 | 116 | Tan Jing |
唐伯虎 | 116 | Tang Bohu | |
唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
唐明皇 | 116 | Emperor Ming of Tang | |
唐僧 | 116 | Tang Seng | |
唐书 | 唐書 | 116 | Old Book of Tang |
唐寅 | 116 | Tang Bohu; Tang Yin | |
陶潜 | 陶潛 | 116 | Tao Qian |
陶渊明 | 陶淵明 | 116 | Tao Yuanming |
桃源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
特利 | 116 | Terry | |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
天河 | 116 | Milky Way | |
天外 | 116 | Tianjin Foreign Studies University | |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天毒 | 116 | the Indian subcontinent | |
天方 | 116 | Arabia; Arabian | |
天马 | 天馬 | 116 | Pegasus |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
亭子 | 116 |
|
|
提香 | 84 | Tiziano Vecelli; Tiziano Vecellio | |
头屋 | 頭屋 | 116 | Touwu |
脱脱 | 脫脫 | 84 | Toktoghan; Tuoketuo; Toqto'a; Tuotuo |
娲皇 | 媧皇 | 87 | Empress Wa |
外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
王夫人 | 119 | Lady Wang | |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王熙凤 | 王熙鳳 | 119 | Wang Xifeng |
王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
王凤 | 王鳳 | 119 | Wang Feng |
王昭君 | 119 | Wang Zhaojun | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
维扬 | 維揚 | 119 | Weiyang |
威远 | 威遠 | 119 | Weiyuan |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
瘟神 | 119 | Wenshen | |
吴 | 吳 | 119 |
|
邬 | 鄔 | 119 |
|
五代 | 119 | Five Dynasties | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
巫山 | 119 | Mount Wu | |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
武则天 | 武則天 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao |
悟空 | 119 | Sun Wukong | |
武陵 | 119 | Wuling | |
武陵源 | 119 | Wulingyuan | |
五台山 | 五臺山 | 119 |
|
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五营 | 五營 | 119 | Wuying |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西海 | 120 | Yellow Sea | |
西京 | 120 |
|
|
西门 | 西門 | 120 |
|
西厢记 | 西廂記 | 120 | Romance of the West Chamber |
西游 | 120 | Journey West | |
西安 | 120 | Xian | |
下房 | 120 | servants' quarters | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
湘 | 120 |
|
|
湘江 | 120 | Xiang River | |
香菱 | 120 | Xiang Ling | |
象林 | 象林 | 120 | Xianglin County |
相如 | 120 | Xiangru | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
暹罗 | 暹羅 | 120 | Siam; Bangkok |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
小金 | 120 | Xiaojin | |
小桥 | 小橋 | 120 | Xiao Qiao |
潇湘 | 瀟湘 | 120 | Xiaoxiang |
西方 | 120 |
|
|
西江 | 120 | Xijiang | |
邢 | 120 |
|
|
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
西宁 | 西寧 | 120 | Xining |
新荣 | 新榮 | 120 | Xinrong |
新屋 | 120 | Xinwu; Hsinwu | |
西平 | 120 | Xiping | |
西墙 | 西牆 | 120 | Western Wall; Wailing Wall |
西施 | 120 | Xishi | |
秀山 | 120 | Xiushan | |
秀水 | 120 | Hsiushui | |
西洋 | 120 |
|
|
戏子 | 戲子 | 120 | opera singer; actor |
西子 | 120 | Xishi | |
漵 | 120 | Xu | |
徐 | 120 |
|
|
玄教 | 120 | Taoism | |
玄圃 | 120 | Xuanpu | |
薛 | 120 |
|
|
薛宝钗 | 薛寶釵 | 120 | Xue Baochai |
薛蟠 | 120 | Xue Pan | |
学道 | 學道 | 120 | examiner |
颜鲁公 | 顏魯公 | 121 | Yan Lugong; Yan Zhenqing |
杨贵妃 | 楊貴妃 | 121 | Yang Guifei; Yang Yuhuan |
杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
杨太真 | 楊太真 | 121 | Yang Taizhen; Yang Guifei; Yang Yuhuan |
阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
杨妃 | 楊妃 | 121 | Yang Guifei; Yang Yuhuan |
阳明 | 陽明 | 121 | Yangming |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
阎君 | 閻君 | 121 | king of hell; Yama |
盐课 | 鹽課 | 121 | Salt Tax |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
瑤池 | 瑤池 | 121 | Jade Lake on Mount Kunlun |
耶律 | 121 | Yelu | |
易经 | 易經 | 121 | The Book of Changes; Yijing; I Ching |
银河 | 銀河 | 121 | Milky Way |
音乐之声 | 音樂之聲 | 121 | The Sound of Music, Broadway musical (1959) and Academy Award-winning movie |
以太 | 121 | Ether- | |
永保 | 121 | Eihō | |
永昌 | 121 |
|
|
永兴 | 121 |
|
|
有若 | 121 | You Ruo | |
有子 | 121 | Master You | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
油松 | 121 | Chinese red pine | |
有夏 | 121 | China | |
游仙 | 121 | Youxian | |
禹 | 121 |
|
|
玉帝 | 121 | the Jade Emperor | |
苑里 | 苑裡 | 121 | Yuanli |
元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
粤 | 粵 | 121 |
|
玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
玉皇 | 121 | Jade Emperor | |
玉里 | 121 | Yuli | |
云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
云龙 | 雲龍 | 121 |
|
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
芸香 | 蕓香 | 121 | Rutaceae; the citrus family |
余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
玉山 | 121 | Yushan | |
御史 | 121 |
|
|
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
灶王 | 122 | Zaoshen, the god of the kitchen | |
怎么说呢 | 怎麼說呢 | 122 | Why is that?; How come? |
张敞 | 張敞 | 122 | Zhang Chang |
张僧繇 | 張僧繇 | 122 | Zhang Sengyou |
长白 | 長白 | 122 | Changbai |
张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
张三 | 張三 | 122 | John Doe |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
浙 | 122 |
|
|
浙江 | 122 |
|
|
甄士隐 | 甄士隱 | 122 | Zhen Shiyin |
镇国 | 鎮國 | 122 | Zhenguo |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
正月初一 | 122 | New Year's Day in the lunar calendar | |
镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
脂砚斋 | 脂硯齋 | 122 | Zhi Yanzhai |
至大 | 122 | Zhida reign | |
织女 | 織女 | 122 |
|
至元 | 122 | Zhiyuan | |
钟楼 | 鐘樓 | 122 | Bell Tower |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中共 | 122 | Chinese Communist Party | |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中华 | 中華 | 122 | China |
钟馗 | 鐘馗 | 122 |
|
终南 | 終南 | 122 | Zhongnan |
中平 | 122 | Zhongping | |
中青 | 122 | China Youth Daily | |
中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
中山 | 122 |
|
|
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
中时 | 中時 | 122 | China Times |
中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
中天 | 122 | Central North India | |
中土 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周勃 | 122 | Zhou Bo | |
周二 | 週二 | 122 | Tuesday |
周四 | 週四 | 122 | Thursday |
祝枝山 | 122 | Zhu Zhishan | |
朱子 | 122 | Zhu Zi; Zhu Xi | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
卓文君 | 122 | Zhuo Wenjun | |
紫金 | 122 | Zijin | |
子路 | 122 | Zi Lu | |
紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
醉翁亭记 | 醉翁亭記 | 122 | Zuiwen Tingji; An Account of the Old Toper's Pavilion |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|