Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 乘馬數第六十九 Chapter 69: The Number of Horses in a Team

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 zhī to go 為之柰何
2 24 zhī to arrive; to go 為之柰何
3 24 zhī is 為之柰何
4 24 zhī to use 為之柰何
5 24 zhī Zhi 為之柰何
6 24 zhī winding 為之柰何
7 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王國則以時行也
8 18 a grade; a level 王國則以時行也
9 18 an example; a model 王國則以時行也
10 18 a weighing device 王國則以時行也
11 18 to grade; to rank 王國則以時行也
12 18 to copy; to imitate; to follow 王國則以時行也
13 18 to do 王國則以時行也
14 16 guó a country; a nation 故其國常失其地用
15 16 guó the capital of a state 故其國常失其地用
16 16 guó a feud; a vassal state 故其國常失其地用
17 16 guó a state; a kingdom 故其國常失其地用
18 16 guó a place; a land 故其國常失其地用
19 16 guó domestic; Chinese 故其國常失其地用
20 16 guó national 故其國常失其地用
21 16 guó top in the nation 故其國常失其地用
22 16 guó Guo 故其國常失其地用
23 14 method; plan; policy; scheme 有虞筴乘馬已行矣
24 14 to divine 有虞筴乘馬已行矣
25 14 a kind of grass used for divination 有虞筴乘馬已行矣
26 14 pincers 有虞筴乘馬已行矣
27 13 yòng to use; to apply 故其國常失其地用
28 13 yòng Kangxi radical 101 故其國常失其地用
29 13 yòng to eat 故其國常失其地用
30 13 yòng to spend 故其國常失其地用
31 13 yòng expense 故其國常失其地用
32 13 yòng a use; usage 故其國常失其地用
33 13 yòng to need; must 故其國常失其地用
34 13 yòng useful; practical 故其國常失其地用
35 13 yòng to use up; to use all of something 故其國常失其地用
36 13 yòng to work (an animal) 故其國常失其地用
37 13 yòng to appoint 故其國常失其地用
38 13 yòng to administer; to manager 故其國常失其地用
39 13 yòng to control 故其國常失其地用
40 13 yòng to access 故其國常失其地用
41 13 yòng Yong 故其國常失其地用
42 11 rén person; people; a human being 人筴
43 11 rén Kangxi radical 9 人筴
44 11 rén a kind of person 人筴
45 11 rén everybody 人筴
46 11 rén adult 人筴
47 11 rén somebody; others 人筴
48 11 rén an upright person 人筴
49 11 ér Kangxi radical 126 上分下游於分之閒而用足
50 11 ér as if; to seem like 上分下游於分之閒而用足
51 11 néng can; able 上分下游於分之閒而用足
52 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上分下游於分之閒而用足
53 11 ér to arrive; up to 上分下游於分之閒而用足
54 10 不足 bùzú not worth 國用一不足
55 10 不足 bùzú not enough 國用一不足
56 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
57 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
58 9 jiā to add 則加二焉
59 9 jiā to increase 則加二焉
60 9 jiā to inflict [punishment] 則加二焉
61 9 jiā to append 則加二焉
62 9 jiā Jia 則加二焉
63 9 jiā to wear 則加二焉
64 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 則加二焉
65 9 jiā to pass 則加二焉
66 9 jiā to place above 則加二焉
67 9 jiā to implement; to apply 則加二焉
68 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 則加二焉
69 9 jiā to say falsely 則加二焉
70 9 jiā addition 則加二焉
71 9 jiā Canada 則加二焉
72 9 mín the people; citizen; subjects 無求於民
73 9 mín Min 無求於民
74 9 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守地用
75 9 shǒu to watch over 守地用
76 9 shǒu to observe; to abide by 守地用
77 9 shǒu to be near; to be close to 守地用
78 9 shǒu Governor 守地用
79 9 shǒu duty; an official post 守地用
80 9 shǒu personal integrity; moral character 守地用
81 9 shǒu Shou 守地用
82 9 shǒu to preserve; to conserve 守地用
83 9 shǒu to wait for 守地用
84 9 shǒu to rely on 守地用
85 9 shòu to hunt 守地用
86 8 Qi 戰國修其城池之功
87 8 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 有虞筴乘馬已行矣
88 8 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 有虞筴乘馬已行矣
89 7 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
90 7 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
91 7 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
92 7 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
93 6 shǔ to count 又失諸夏秋之筴數也
94 6 shù a number; an amount 又失諸夏秋之筴數也
95 6 shù mathenatics 又失諸夏秋之筴數也
96 6 shù an ancient calculating method 又失諸夏秋之筴數也
97 6 shù several; a few 又失諸夏秋之筴數也
98 6 shǔ to allow; to permit 又失諸夏秋之筴數也
99 6 shǔ to be equal; to compare to 又失諸夏秋之筴數也
100 6 shù numerology; divination by numbers 又失諸夏秋之筴數也
101 6 shù a skill; an art 又失諸夏秋之筴數也
102 6 shù luck; fate 又失諸夏秋之筴數也
103 6 shù a rule 又失諸夏秋之筴數也
104 6 shù legal system 又失諸夏秋之筴數也
105 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 又失諸夏秋之筴數也
106 6 fine; detailed; dense 又失諸夏秋之筴數也
107 6 prayer beads 又失諸夏秋之筴數也
108 6 rǎng soil; loam 郡縣上臾之壤
109 6 rǎng the earth 郡縣上臾之壤
110 6 rǎng region 郡縣上臾之壤
111 6 rǎng a traditional game 郡縣上臾之壤
112 6 rǎng chaotic 郡縣上臾之壤
113 6 ráng an abundant harvest 郡縣上臾之壤
114 6 rǎng arable land 郡縣上臾之壤
115 6 rǎng to connect 郡縣上臾之壤
116 6 rǎng rich; adundant 郡縣上臾之壤
117 6 to go; to 無求於民
118 6 to rely on; to depend on 無求於民
119 6 Yu 無求於民
120 6 a crow 無求於民
121 6 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
122 6 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
123 6 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
124 6 yuē to be called 桓公問管子曰
125 5 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
126 5 shī to lose 故其國常失其地用
127 5 shī to violate; to go against the norm 故其國常失其地用
128 5 shī to fail; to miss out 故其國常失其地用
129 5 shī to be lost 故其國常失其地用
130 5 shī to make a mistake 故其國常失其地用
131 5 shī to let go of 故其國常失其地用
132 5 one 國用一不足
133 5 Kangxi radical 1 國用一不足
134 5 pure; concentrated 國用一不足
135 5 first 國用一不足
136 5 the same 國用一不足
137 5 sole; single 國用一不足
138 5 a very small amount 國用一不足
139 5 Yi 國用一不足
140 5 other 國用一不足
141 5 to unify 國用一不足
142 5 accidentally; coincidentally 國用一不足
143 5 abruptly; suddenly 國用一不足
144 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之守高下
145 5 jūn a mistress 人君之守高下
146 5 jūn date-plum 人君之守高下
147 5 jūn the son of heaven 人君之守高下
148 5 jūn to rule 人君之守高下
149 4 shàng top; a high position 故開闔皆在上
150 4 shang top; the position on or above something 故開闔皆在上
151 4 shàng to go up; to go forward 故開闔皆在上
152 4 shàng shang 故開闔皆在上
153 4 shàng previous; last 故開闔皆在上
154 4 shàng high; higher 故開闔皆在上
155 4 shàng advanced 故開闔皆在上
156 4 shàng a monarch; a sovereign 故開闔皆在上
157 4 shàng time 故開闔皆在上
158 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故開闔皆在上
159 4 shàng far 故開闔皆在上
160 4 shàng big; as big as 故開闔皆在上
161 4 shàng abundant; plentiful 故開闔皆在上
162 4 shàng to report 故開闔皆在上
163 4 shàng to offer 故開闔皆在上
164 4 shàng to go on stage 故開闔皆在上
165 4 shàng to take office; to assume a post 故開闔皆在上
166 4 shàng to install; to erect 故開闔皆在上
167 4 shàng to suffer; to sustain 故開闔皆在上
168 4 shàng to burn 故開闔皆在上
169 4 shàng to remember 故開闔皆在上
170 4 shàng to add 故開闔皆在上
171 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故開闔皆在上
172 4 shàng to meet 故開闔皆在上
173 4 shàng falling then rising (4th) tone 故開闔皆在上
174 4 shang used after a verb indicating a result 故開闔皆在上
175 4 shàng a musical note 故開闔皆在上
176 4 Kangxi radical 71 無求於民
177 4 to not have; without 無求於民
178 4 mo 無求於民
179 4 to not have 無求於民
180 4 Wu 無求於民
181 4 soil; ground; land 故其國常失其地用
182 4 floor 故其國常失其地用
183 4 the earth 故其國常失其地用
184 4 fields 故其國常失其地用
185 4 a place 故其國常失其地用
186 4 a situation; a position 故其國常失其地用
187 4 background 故其國常失其地用
188 4 terrain 故其國常失其地用
189 4 a territory; a region 故其國常失其地用
190 4 used after a distance measure 故其國常失其地用
191 4 coming from the same clan 故其國常失其地用
192 4 alone; independent; single; sole 穀獨貴獨賤
193 4 an elderly person without children 穀獨貴獨賤
194 4 intolerant 穀獨貴獨賤
195 4 doucs; douc langurs 穀獨貴獨賤
196 4 shí food; food and drink 有一人耕而五人食者
197 4 shí Kangxi radical 184 有一人耕而五人食者
198 4 shí to eat 有一人耕而五人食者
199 4 to feed 有一人耕而五人食者
200 4 shí meal; cooked cereals 有一人耕而五人食者
201 4 to raise; to nourish 有一人耕而五人食者
202 4 shí to receive; to accept 有一人耕而五人食者
203 4 shí to receive an official salary 有一人耕而五人食者
204 4 shí an eclipse 有一人耕而五人食者
205 4 xíng to walk 有虞筴乘馬已行矣
206 4 xíng capable; competent 有虞筴乘馬已行矣
207 4 háng profession 有虞筴乘馬已行矣
208 4 xíng Kangxi radical 144 有虞筴乘馬已行矣
209 4 xíng to travel 有虞筴乘馬已行矣
210 4 xìng actions; conduct 有虞筴乘馬已行矣
211 4 xíng to do; to act; to practice 有虞筴乘馬已行矣
212 4 xíng all right; OK; okay 有虞筴乘馬已行矣
213 4 háng horizontal line 有虞筴乘馬已行矣
214 4 héng virtuous deeds 有虞筴乘馬已行矣
215 4 hàng a line of trees 有虞筴乘馬已行矣
216 4 hàng bold; steadfast 有虞筴乘馬已行矣
217 4 xíng to move 有虞筴乘馬已行矣
218 4 xíng to put into effect; to implement 有虞筴乘馬已行矣
219 4 xíng travel 有虞筴乘馬已行矣
220 4 xíng to circulate 有虞筴乘馬已行矣
221 4 xíng running script; running script 有虞筴乘馬已行矣
222 4 xíng temporary 有虞筴乘馬已行矣
223 4 háng rank; order 有虞筴乘馬已行矣
224 4 háng a business; a shop 有虞筴乘馬已行矣
225 4 xíng to depart; to leave 有虞筴乘馬已行矣
226 4 xíng to experience 有虞筴乘馬已行矣
227 4 xíng path; way 有虞筴乘馬已行矣
228 4 xíng xing; ballad 有虞筴乘馬已行矣
229 4 xíng Xing 有虞筴乘馬已行矣
230 4 xiàng to observe; to assess 此鬥國相泄
231 4 xiàng appearance; portrait; picture 此鬥國相泄
232 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 此鬥國相泄
233 4 xiàng to aid; to help 此鬥國相泄
234 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 此鬥國相泄
235 4 xiàng a sign; a mark; appearance 此鬥國相泄
236 4 xiāng alternately; in turn 此鬥國相泄
237 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
238 4 xiāng form substance 此鬥國相泄
239 4 xiāng to express 此鬥國相泄
240 4 xiàng to choose 此鬥國相泄
241 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
242 4 xiāng an ancient musical instrument 此鬥國相泄
243 4 xiāng the seventh lunar month 此鬥國相泄
244 4 xiāng to compare 此鬥國相泄
245 4 xiàng to divine 此鬥國相泄
246 4 xiàng to administer 此鬥國相泄
247 4 xiàng helper for a blind person 此鬥國相泄
248 4 xiāng rhythm [music] 此鬥國相泄
249 4 xiāng the upper frets of a pipa 此鬥國相泄
250 4 xiāng coralwood 此鬥國相泄
251 4 xiàng ministry 此鬥國相泄
252 4 xiàng to supplement; to enhance 此鬥國相泄
253 4 gēng to plow; to till 有一人耕而五人食者
254 4 gēng to work to earn a living 有一人耕而五人食者
255 4 gēng farm work 有一人耕而五人食者
256 3 臺榭 táixiè a pavilion 則修宮室臺榭
257 3 five 國用五不足
258 3 fifth musical note 國用五不足
259 3 Wu 國用五不足
260 3 the five elements 國用五不足
261 3 xiū to decorate; to embellish 戰國修其城池之功
262 3 xiū to study; to cultivate 戰國修其城池之功
263 3 xiū to repair 戰國修其城池之功
264 3 xiū long; slender 戰國修其城池之功
265 3 xiū to write; to compile 戰國修其城池之功
266 3 xiū to build; to construct; to shape 戰國修其城池之功
267 3 xiū to practice 戰國修其城池之功
268 3 xiū to cut 戰國修其城池之功
269 3 xiū virtuous; wholesome 戰國修其城池之功
270 3 xiū a virtuous person 戰國修其城池之功
271 3 xiū Xiu 戰國修其城池之功
272 3 xiū to unknot 戰國修其城池之功
273 3 xiū to prepare; to put in order 戰國修其城池之功
274 3 xiū excellent 戰國修其城池之功
275 3 xiū to perform [a ceremony] 戰國修其城池之功
276 3 qīng light; not heavy 彼物輕則見泄
277 3 qīng easy; relaxed; carefree 彼物輕則見泄
278 3 qīng simple; convenient 彼物輕則見泄
279 3 qīng small in number or degree 彼物輕則見泄
280 3 qīng gentle 彼物輕則見泄
281 3 qīng to belittle; to make light of 彼物輕則見泄
282 3 qīng nimble; agile; portable 彼物輕則見泄
283 3 qīng unimportant 彼物輕則見泄
284 3 qīng frivolous 彼物輕則見泄
285 3 qīng imprudent 彼物輕則見泄
286 3 qīng to smooth 彼物輕則見泄
287 3 qīng to soothe 彼物輕則見泄
288 3 qīng lowly 彼物輕則見泄
289 3 zhòng heavy 重則見射
290 3 chóng to repeat 重則見射
291 3 zhòng significant; serious; important 重則見射
292 3 chóng layered; folded; tiered 重則見射
293 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重則見射
294 3 zhòng sad 重則見射
295 3 zhòng a weight 重則見射
296 3 zhòng large in amount; valuable 重則見射
297 3 zhòng thick; dense; strong 重則見射
298 3 zhòng to prefer 重則見射
299 3 zhòng to add 重則見射
300 3 jiàn mean; low; base 穀獨貴獨賤
301 3 jiàn cheap; worthless 穀獨貴獨賤
302 3 jiàn humble 穀獨貴獨賤
303 3 jiàn insignificant 穀獨貴獨賤
304 3 jiàn poor; miserable 穀獨貴獨賤
305 3 jiàn to disrespect; to mistreat 穀獨貴獨賤
306 3 jiàn to loath; to hate 穀獨貴獨賤
307 3 jiàn low status 穀獨貴獨賤
308 3 jiàn Jian 穀獨貴獨賤
309 3 sān three 則加三焉
310 3 sān third 則加三焉
311 3 sān more than two 則加三焉
312 3 sān very few 則加三焉
313 3 sān San 則加三焉
314 3 valley; gorge; ravine 穀獨貴獨賤
315 3 grain; corn 穀獨貴獨賤
316 3 Gu 穀獨貴獨賤
317 3 Kangxi radical 150 穀獨貴獨賤
318 3 virtuous 穀獨貴獨賤
319 3 an official's salary 穀獨貴獨賤
320 3 to bring up 穀獨貴獨賤
321 3 to survive; to grow up 穀獨貴獨賤
322 3 poverty 穀獨貴獨賤
323 3 Tuyuhun people 穀獨貴獨賤
324 3 èr two 國用二不足
325 3 èr Kangxi radical 7 國用二不足
326 3 èr second 國用二不足
327 3 èr twice; double; di- 國用二不足
328 3 èr more than one kind 國用二不足
329 3 gōng merit 戰國修其城池之功
330 3 gōng service; work; effort 戰國修其城池之功
331 3 gōng skill 戰國修其城池之功
332 3 gōng an achievement; an accomplishment 戰國修其城池之功
333 3 gōng deserving praise 戰國修其城池之功
334 3 gōng level of morning ritual 戰國修其城池之功
335 3 gōng an effect; a result 戰國修其城池之功
336 3 gōng a kind of funeral dress 戰國修其城池之功
337 3 gōng work (physics) 戰國修其城池之功
338 3 to stand 吾欲立筴乘馬
339 3 Kangxi radical 117 吾欲立筴乘馬
340 3 erect; upright; vertical 吾欲立筴乘馬
341 3 to establish; to set up; to found 吾欲立筴乘馬
342 3 to conclude; to draw up 吾欲立筴乘馬
343 3 to ascend the throne 吾欲立筴乘馬
344 3 to designate; to appoint 吾欲立筴乘馬
345 3 to live; to exist 吾欲立筴乘馬
346 3 to erect; to stand something up 吾欲立筴乘馬
347 3 to take a stand 吾欲立筴乘馬
348 3 to cease; to stop 吾欲立筴乘馬
349 3 a two week period at the onset o feach season 吾欲立筴乘馬
350 3 xià bottom 下壤
351 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下壤
352 3 xià to announce 下壤
353 3 xià to do 下壤
354 3 xià to withdraw; to leave; to exit 下壤
355 3 xià the lower class; a member of the lower class 下壤
356 3 xià inside 下壤
357 3 xià an aspect 下壤
358 3 xià a certain time 下壤
359 3 xià to capture; to take 下壤
360 3 xià to put in 下壤
361 3 xià to enter 下壤
362 3 xià to eliminate; to remove; to get off 下壤
363 3 xià to finish work or school 下壤
364 3 xià to go 下壤
365 3 xià to scorn; to look down on 下壤
366 3 xià to modestly decline 下壤
367 3 xià to produce 下壤
368 3 xià to stay at; to lodge at 下壤
369 3 xià to decide 下壤
370 3 xià to be less than 下壤
371 3 xià humble; lowly 下壤
372 3 four 國用四不足
373 3 note a musical scale 國用四不足
374 3 fourth 國用四不足
375 3 Si 國用四不足
376 3 liú to flow; to spread; to circulate 則持流而止矣
377 3 liú a class 則持流而止矣
378 3 liú water 則持流而止矣
379 3 liú a current 則持流而止矣
380 3 liú a group 則持流而止矣
381 3 liú to move 則持流而止矣
382 3 liú to trend; to incline 則持流而止矣
383 3 liú to banish; to deport; to send into exile 則持流而止矣
384 3 liú to indulge; to pamper 則持流而止矣
385 3 liú passing quickly; turning continuously 則持流而止矣
386 3 liú accidental 則持流而止矣
387 3 liú with no basis 則持流而止矣
388 3 zhǔn a rule; a guideline; a standard 出準之令
389 3 zhǔn to allow; to grant; to permit 出準之令
390 3 zhǔn in accordance with 出準之令
391 3 zhǔn quasi 出準之令
392 3 zhǔn accurate; precise; exact; correct 出準之令
393 3 zhǔn a level; a straight rule 出準之令
394 3 zhǔn level 出準之令
395 3 zhǔn a target 出準之令
396 3 zhǔn nose 出準之令
397 3 zhǔn future 出準之令
398 3 zhǔn to prepare 出準之令
399 3 zhǔn to measure 出準之令
400 3 zhǔn to copy 出準之令
401 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂以時行
402 3 何謂 héwèi why? 何謂以時行
403 3 何謂 héwèi what are you saying? 何謂以時行
404 3 何謂 héwèi what? 何謂以時行
405 3 宮室 gōngshì home; dwelling 則修宮室臺榭
406 3 若干 ruògān a certain number or amount of 守之若干
407 3 若干 ruògān Ruogan 守之若干
408 3 王國 wángguó a kingdom 王國則以時行也
409 3 王國 wángguó a princedom 王國則以時行也
410 2 xián liesure 上分下游於分之閒而用足
411 2 xián peaceful; tranquil; calm 上分下游於分之閒而用足
412 2 xián an easy job posting 上分下游於分之閒而用足
413 2 xián idle 上分下游於分之閒而用足
414 2 xián unrelated to proper business 上分下游於分之閒而用足
415 2 jiàn interstice 上分下游於分之閒而用足
416 2 liù six 國用六不足
417 2 liù sixth 國用六不足
418 2 liù a note on the Gongche scale 國用六不足
419 2 happy; glad; cheerful; joyful 非麗其樂也
420 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 非麗其樂也
421 2 Le 非麗其樂也
422 2 yuè music 非麗其樂也
423 2 yuè a musical instrument 非麗其樂也
424 2 yuè tone [of voice]; expression 非麗其樂也
425 2 yuè a musician 非麗其樂也
426 2 joy; pleasure 非麗其樂也
427 2 yuè the Book of Music 非麗其樂也
428 2 lào Lao 非麗其樂也
429 2 to laugh 非麗其樂也
430 2 suì age 歲藏三分
431 2 suì years 歲藏三分
432 2 suì time 歲藏三分
433 2 suì annual harvest 歲藏三分
434 2 高下 gāoxià high and low; up and down 人君之守高下
435 2 高下 gāoxià better or worse; stronger or weaker 人君之守高下
436 2 高下 gāoxià more or less 人君之守高下
437 2 eight 國用八不足
438 2 Kangxi radical 12 國用八不足
439 2 eighth 國用八不足
440 2 all around; all sides 國用八不足
441 2 不知 bùzhī do not know 不知時終始
442 2 wéi to act as; to serve 為之柰何
443 2 wéi to change into; to become 為之柰何
444 2 wéi to be; is 為之柰何
445 2 wéi to do 為之柰何
446 2 wèi to support; to help 為之柰何
447 2 wéi to govern 為之柰何
448 2 to repair; to maintain 振貧補不足
449 2 to supply; to fill 振貧補不足
450 2 a nutrient 振貧補不足
451 2 to help; to benefit 振貧補不足
452 2 to supplement 振貧補不足
453 2 Bu 振貧補不足
454 2 to patch clothing 振貧補不足
455 2 to fill an open position 振貧補不足
456 2 xiè to let out; to leak 彼物輕則見泄
457 2 xiè to vent 彼物輕則見泄
458 2 xiè to divulge 彼物輕則見泄
459 2 xiè to take liberties 彼物輕則見泄
460 2 xiè to spread; to flow 彼物輕則見泄
461 2 xiè an area of loose muscles 彼物輕則見泄
462 2 xiè Xie 彼物輕則見泄
463 2 to use; to grasp 以平國筴也
464 2 to rely on 以平國筴也
465 2 to regard 以平國筴也
466 2 to be able to 以平國筴也
467 2 to order; to command 以平國筴也
468 2 used after a verb 以平國筴也
469 2 a reason; a cause 以平國筴也
470 2 Israel 以平國筴也
471 2 Yi 以平國筴也
472 2 to give 與天下齊準
473 2 to accompany 與天下齊準
474 2 to particate in 與天下齊準
475 2 of the same kind 與天下齊準
476 2 to help 與天下齊準
477 2 for 與天下齊準
478 2 guì expensive; costly; valuable 穀獨貴獨賤
479 2 guì Guizhou 穀獨貴獨賤
480 2 guì esteemed; honored 穀獨貴獨賤
481 2 guì noble 穀獨貴獨賤
482 2 guì high quality 穀獨貴獨賤
483 2 guì to esteem; to honor 穀獨貴獨賤
484 2 guì a place of honor 穀獨貴獨賤
485 2 guì Gui 穀獨貴獨賤
486 2 zhòng many; numerous 作功起眾
487 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 作功起眾
488 2 zhòng general; common; public 作功起眾
489 2 jiǔ nine 國用九不足
490 2 jiǔ many 國用九不足
491 2 jiàn to see 彼物輕則見泄
492 2 jiàn opinion; view; understanding 彼物輕則見泄
493 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 彼物輕則見泄
494 2 jiàn refer to; for details see 彼物輕則見泄
495 2 jiàn to listen to 彼物輕則見泄
496 2 jiàn to meet 彼物輕則見泄
497 2 jiàn to receive (a guest) 彼物輕則見泄
498 2 jiàn let me; kindly 彼物輕則見泄
499 2 jiàn Jian 彼物輕則見泄
500 2 xiàn to appear 彼物輕則見泄

Frequencies of all Words

Top 857

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 zhī him; her; them; that 為之柰何
2 24 zhī used between a modifier and a word to form a word group 為之柰何
3 24 zhī to go 為之柰何
4 24 zhī this; that 為之柰何
5 24 zhī genetive marker 為之柰何
6 24 zhī it 為之柰何
7 24 zhī in; in regards to 為之柰何
8 24 zhī all 為之柰何
9 24 zhī and 為之柰何
10 24 zhī however 為之柰何
11 24 zhī if 為之柰何
12 24 zhī then 為之柰何
13 24 zhī to arrive; to go 為之柰何
14 24 zhī is 為之柰何
15 24 zhī to use 為之柰何
16 24 zhī Zhi 為之柰何
17 24 zhī winding 為之柰何
18 18 otherwise; but; however 王國則以時行也
19 18 then 王國則以時行也
20 18 measure word for short sections of text 王國則以時行也
21 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 王國則以時行也
22 18 a grade; a level 王國則以時行也
23 18 an example; a model 王國則以時行也
24 18 a weighing device 王國則以時行也
25 18 to grade; to rank 王國則以時行也
26 18 to copy; to imitate; to follow 王國則以時行也
27 18 to do 王國則以時行也
28 18 only 王國則以時行也
29 18 immediately 王國則以時行也
30 16 guó a country; a nation 故其國常失其地用
31 16 guó the capital of a state 故其國常失其地用
32 16 guó a feud; a vassal state 故其國常失其地用
33 16 guó a state; a kingdom 故其國常失其地用
34 16 guó a place; a land 故其國常失其地用
35 16 guó domestic; Chinese 故其國常失其地用
36 16 guó national 故其國常失其地用
37 16 guó top in the nation 故其國常失其地用
38 16 guó Guo 故其國常失其地用
39 14 method; plan; policy; scheme 有虞筴乘馬已行矣
40 14 to divine 有虞筴乘馬已行矣
41 14 a kind of grass used for divination 有虞筴乘馬已行矣
42 14 pincers 有虞筴乘馬已行矣
43 13 yòng to use; to apply 故其國常失其地用
44 13 yòng Kangxi radical 101 故其國常失其地用
45 13 yòng to eat 故其國常失其地用
46 13 yòng to spend 故其國常失其地用
47 13 yòng expense 故其國常失其地用
48 13 yòng a use; usage 故其國常失其地用
49 13 yòng to need; must 故其國常失其地用
50 13 yòng useful; practical 故其國常失其地用
51 13 yòng to use up; to use all of something 故其國常失其地用
52 13 yòng by means of; with 故其國常失其地用
53 13 yòng to work (an animal) 故其國常失其地用
54 13 yòng to appoint 故其國常失其地用
55 13 yòng to administer; to manager 故其國常失其地用
56 13 yòng to control 故其國常失其地用
57 13 yòng to access 故其國常失其地用
58 13 yòng Yong 故其國常失其地用
59 11 rén person; people; a human being 人筴
60 11 rén Kangxi radical 9 人筴
61 11 rén a kind of person 人筴
62 11 rén everybody 人筴
63 11 rén adult 人筴
64 11 rén somebody; others 人筴
65 11 rén an upright person 人筴
66 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 上分下游於分之閒而用足
67 11 ér Kangxi radical 126 上分下游於分之閒而用足
68 11 ér you 上分下游於分之閒而用足
69 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 上分下游於分之閒而用足
70 11 ér right away; then 上分下游於分之閒而用足
71 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 上分下游於分之閒而用足
72 11 ér if; in case; in the event that 上分下游於分之閒而用足
73 11 ér therefore; as a result; thus 上分下游於分之閒而用足
74 11 ér how can it be that? 上分下游於分之閒而用足
75 11 ér so as to 上分下游於分之閒而用足
76 11 ér only then 上分下游於分之閒而用足
77 11 ér as if; to seem like 上分下游於分之閒而用足
78 11 néng can; able 上分下游於分之閒而用足
79 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上分下游於分之閒而用足
80 11 ér me 上分下游於分之閒而用足
81 11 ér to arrive; up to 上分下游於分之閒而用足
82 11 ér possessive 上分下游於分之閒而用足
83 11 yān where; how 則加一焉
84 11 yān here; this 則加一焉
85 11 yān used for emphasis 則加一焉
86 11 yān only 則加一焉
87 11 yān in it; there 則加一焉
88 10 不足 bùzú not worth 國用一不足
89 10 不足 bùzú not enough 國用一不足
90 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
91 10 不足 bùzú not capable 國用一不足
92 9 jiā to add 則加二焉
93 9 jiā to increase 則加二焉
94 9 jiā to inflict [punishment] 則加二焉
95 9 jiā to append 則加二焉
96 9 jiā Jia 則加二焉
97 9 jiā to wear 則加二焉
98 9 jiā to be appointed [to a position]; to grant 則加二焉
99 9 jiā to pass 則加二焉
100 9 jiā to place above 則加二焉
101 9 jiā to implement; to apply 則加二焉
102 9 jiā to line up the disk and base of a divining board 則加二焉
103 9 jiā to say falsely 則加二焉
104 9 jiā addition 則加二焉
105 9 jiā Canada 則加二焉
106 9 mín the people; citizen; subjects 無求於民
107 9 mín Min 無求於民
108 9 also; too 王國則以時行也
109 9 a final modal particle indicating certainy or decision 王國則以時行也
110 9 either 王國則以時行也
111 9 even 王國則以時行也
112 9 used to soften the tone 王國則以時行也
113 9 used for emphasis 王國則以時行也
114 9 used to mark contrast 王國則以時行也
115 9 used to mark compromise 王國則以時行也
116 9 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守地用
117 9 shǒu to watch over 守地用
118 9 shǒu to observe; to abide by 守地用
119 9 shǒu to be near; to be close to 守地用
120 9 shǒu Governor 守地用
121 9 shǒu duty; an official post 守地用
122 9 shǒu personal integrity; moral character 守地用
123 9 shǒu Shou 守地用
124 9 shǒu to preserve; to conserve 守地用
125 9 shǒu to wait for 守地用
126 9 shǒu to rely on 守地用
127 9 shòu to hunt 守地用
128 8 his; hers; its; theirs 戰國修其城池之功
129 8 to add emphasis 戰國修其城池之功
130 8 used when asking a question in reply to a question 戰國修其城池之功
131 8 used when making a request or giving an order 戰國修其城池之功
132 8 he; her; it; them 戰國修其城池之功
133 8 probably; likely 戰國修其城池之功
134 8 will 戰國修其城池之功
135 8 may 戰國修其城池之功
136 8 if 戰國修其城池之功
137 8 or 戰國修其城池之功
138 8 Qi 戰國修其城池之功
139 8 乘馬 chéng mǎ to ride a horse 有虞筴乘馬已行矣
140 8 乘馬 shèng mǎ a team of four horses 有虞筴乘馬已行矣
141 7 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問管子曰
142 7 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問管子曰
143 7 管子 guǎnzi pipe 桓公問管子曰
144 7 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問管子曰
145 7 this; these 此筴乘馬之數亡也
146 7 in this way 此筴乘馬之數亡也
147 7 otherwise; but; however; so 此筴乘馬之數亡也
148 7 at this time; now; here 此筴乘馬之數亡也
149 6 shǔ to count 又失諸夏秋之筴數也
150 6 shù a number; an amount 又失諸夏秋之筴數也
151 6 shuò frequently; repeatedly 又失諸夏秋之筴數也
152 6 shù mathenatics 又失諸夏秋之筴數也
153 6 shù an ancient calculating method 又失諸夏秋之筴數也
154 6 shù several; a few 又失諸夏秋之筴數也
155 6 shǔ to allow; to permit 又失諸夏秋之筴數也
156 6 shǔ to be equal; to compare to 又失諸夏秋之筴數也
157 6 shù numerology; divination by numbers 又失諸夏秋之筴數也
158 6 shù a skill; an art 又失諸夏秋之筴數也
159 6 shù luck; fate 又失諸夏秋之筴數也
160 6 shù a rule 又失諸夏秋之筴數也
161 6 shù legal system 又失諸夏秋之筴數也
162 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 又失諸夏秋之筴數也
163 6 shǔ outstanding 又失諸夏秋之筴數也
164 6 fine; detailed; dense 又失諸夏秋之筴數也
165 6 prayer beads 又失諸夏秋之筴數也
166 6 rǎng soil; loam 郡縣上臾之壤
167 6 rǎng the earth 郡縣上臾之壤
168 6 rǎng region 郡縣上臾之壤
169 6 rǎng a traditional game 郡縣上臾之壤
170 6 rǎng chaotic 郡縣上臾之壤
171 6 ráng an abundant harvest 郡縣上臾之壤
172 6 rǎng arable land 郡縣上臾之壤
173 6 rǎng to connect 郡縣上臾之壤
174 6 rǎng rich; adundant 郡縣上臾之壤
175 6 in; at 無求於民
176 6 in; at 無求於民
177 6 in; at; to; from 無求於民
178 6 to go; to 無求於民
179 6 to rely on; to depend on 無求於民
180 6 to go to; to arrive at 無求於民
181 6 from 無求於民
182 6 give 無求於民
183 6 oppposing 無求於民
184 6 and 無求於民
185 6 compared to 無求於民
186 6 by 無求於民
187 6 and; as well as 無求於民
188 6 for 無求於民
189 6 Yu 無求於民
190 6 a crow 無求於民
191 6 whew; wow 無求於民
192 6 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
193 6 yuē to speak; to say 桓公問管子曰
194 6 yuē Kangxi radical 73 桓公問管子曰
195 6 yuē to be called 桓公問管子曰
196 6 yuē particle without meaning 桓公問管子曰
197 6 yǒu is; are; to exist 有虞筴乘馬已行矣
198 6 yǒu to have; to possess 有虞筴乘馬已行矣
199 6 yǒu indicates an estimate 有虞筴乘馬已行矣
200 6 yǒu indicates a large quantity 有虞筴乘馬已行矣
201 6 yǒu indicates an affirmative response 有虞筴乘馬已行矣
202 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有虞筴乘馬已行矣
203 6 yǒu used to compare two things 有虞筴乘馬已行矣
204 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有虞筴乘馬已行矣
205 6 yǒu used before the names of dynasties 有虞筴乘馬已行矣
206 6 yǒu a certain thing; what exists 有虞筴乘馬已行矣
207 6 yǒu multiple of ten and ... 有虞筴乘馬已行矣
208 6 yǒu abundant 有虞筴乘馬已行矣
209 6 yǒu purposeful 有虞筴乘馬已行矣
210 6 yǒu You 有虞筴乘馬已行矣
211 5 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問管子曰
212 5 shī to lose 故其國常失其地用
213 5 shī to violate; to go against the norm 故其國常失其地用
214 5 shī to fail; to miss out 故其國常失其地用
215 5 shī to be lost 故其國常失其地用
216 5 shī to make a mistake 故其國常失其地用
217 5 shī to let go of 故其國常失其地用
218 5 one 國用一不足
219 5 Kangxi radical 1 國用一不足
220 5 as soon as; all at once 國用一不足
221 5 pure; concentrated 國用一不足
222 5 whole; all 國用一不足
223 5 first 國用一不足
224 5 the same 國用一不足
225 5 each 國用一不足
226 5 certain 國用一不足
227 5 throughout 國用一不足
228 5 used in between a reduplicated verb 國用一不足
229 5 sole; single 國用一不足
230 5 a very small amount 國用一不足
231 5 Yi 國用一不足
232 5 other 國用一不足
233 5 to unify 國用一不足
234 5 accidentally; coincidentally 國用一不足
235 5 abruptly; suddenly 國用一不足
236 5 or 國用一不足
237 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 後無彘者為庸
238 5 zhě that 後無彘者為庸
239 5 zhě nominalizing function word 後無彘者為庸
240 5 zhě used to mark a definition 後無彘者為庸
241 5 zhě used to mark a pause 後無彘者為庸
242 5 zhě topic marker; that; it 後無彘者為庸
243 5 zhuó according to 後無彘者為庸
244 5 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之守高下
245 5 jūn you 人君之守高下
246 5 jūn a mistress 人君之守高下
247 5 jūn date-plum 人君之守高下
248 5 jūn the son of heaven 人君之守高下
249 5 jūn to rule 人君之守高下
250 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故其國常失其地用
251 5 old; ancient; former; past 故其國常失其地用
252 5 reason; cause; purpose 故其國常失其地用
253 5 to die 故其國常失其地用
254 5 so; therefore; hence 故其國常失其地用
255 5 original 故其國常失其地用
256 5 accident; happening; instance 故其國常失其地用
257 5 a friend; an acquaintance; friendship 故其國常失其地用
258 5 something in the past 故其國常失其地用
259 5 deceased; dead 故其國常失其地用
260 5 still; yet 故其國常失其地用
261 4 shàng top; a high position 故開闔皆在上
262 4 shang top; the position on or above something 故開闔皆在上
263 4 shàng to go up; to go forward 故開闔皆在上
264 4 shàng shang 故開闔皆在上
265 4 shàng previous; last 故開闔皆在上
266 4 shàng high; higher 故開闔皆在上
267 4 shàng advanced 故開闔皆在上
268 4 shàng a monarch; a sovereign 故開闔皆在上
269 4 shàng time 故開闔皆在上
270 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故開闔皆在上
271 4 shàng far 故開闔皆在上
272 4 shàng big; as big as 故開闔皆在上
273 4 shàng abundant; plentiful 故開闔皆在上
274 4 shàng to report 故開闔皆在上
275 4 shàng to offer 故開闔皆在上
276 4 shàng to go on stage 故開闔皆在上
277 4 shàng to take office; to assume a post 故開闔皆在上
278 4 shàng to install; to erect 故開闔皆在上
279 4 shàng to suffer; to sustain 故開闔皆在上
280 4 shàng to burn 故開闔皆在上
281 4 shàng to remember 故開闔皆在上
282 4 shang on; in 故開闔皆在上
283 4 shàng upward 故開闔皆在上
284 4 shàng to add 故開闔皆在上
285 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故開闔皆在上
286 4 shàng to meet 故開闔皆在上
287 4 shàng falling then rising (4th) tone 故開闔皆在上
288 4 shang used after a verb indicating a result 故開闔皆在上
289 4 shàng a musical note 故開闔皆在上
290 4 no 無求於民
291 4 Kangxi radical 71 無求於民
292 4 to not have; without 無求於民
293 4 has not yet 無求於民
294 4 mo 無求於民
295 4 do not 無求於民
296 4 not; -less; un- 無求於民
297 4 regardless of 無求於民
298 4 to not have 無求於民
299 4 um 無求於民
300 4 Wu 無求於民
301 4 soil; ground; land 故其國常失其地用
302 4 de subordinate particle 故其國常失其地用
303 4 floor 故其國常失其地用
304 4 the earth 故其國常失其地用
305 4 fields 故其國常失其地用
306 4 a place 故其國常失其地用
307 4 a situation; a position 故其國常失其地用
308 4 background 故其國常失其地用
309 4 terrain 故其國常失其地用
310 4 a territory; a region 故其國常失其地用
311 4 used after a distance measure 故其國常失其地用
312 4 coming from the same clan 故其國常失其地用
313 4 alone; independent; single; sole 穀獨貴獨賤
314 4 to be independent 穀獨貴獨賤
315 4 an elderly person without children 穀獨貴獨賤
316 4 only 穀獨貴獨賤
317 4 uniquely 穀獨貴獨賤
318 4 intolerant 穀獨貴獨賤
319 4 lonely 穀獨貴獨賤
320 4 yet; still 穀獨貴獨賤
321 4 especially 穀獨貴獨賤
322 4 particle suggesting disbelief 穀獨貴獨賤
323 4 doucs; douc langurs 穀獨貴獨賤
324 4 shí food; food and drink 有一人耕而五人食者
325 4 shí Kangxi radical 184 有一人耕而五人食者
326 4 shí to eat 有一人耕而五人食者
327 4 to feed 有一人耕而五人食者
328 4 shí meal; cooked cereals 有一人耕而五人食者
329 4 to raise; to nourish 有一人耕而五人食者
330 4 shí to receive; to accept 有一人耕而五人食者
331 4 shí to receive an official salary 有一人耕而五人食者
332 4 shí an eclipse 有一人耕而五人食者
333 4 xíng to walk 有虞筴乘馬已行矣
334 4 xíng capable; competent 有虞筴乘馬已行矣
335 4 háng profession 有虞筴乘馬已行矣
336 4 háng line; row 有虞筴乘馬已行矣
337 4 xíng Kangxi radical 144 有虞筴乘馬已行矣
338 4 xíng to travel 有虞筴乘馬已行矣
339 4 xìng actions; conduct 有虞筴乘馬已行矣
340 4 xíng to do; to act; to practice 有虞筴乘馬已行矣
341 4 xíng all right; OK; okay 有虞筴乘馬已行矣
342 4 háng horizontal line 有虞筴乘馬已行矣
343 4 héng virtuous deeds 有虞筴乘馬已行矣
344 4 hàng a line of trees 有虞筴乘馬已行矣
345 4 hàng bold; steadfast 有虞筴乘馬已行矣
346 4 xíng to move 有虞筴乘馬已行矣
347 4 xíng to put into effect; to implement 有虞筴乘馬已行矣
348 4 xíng travel 有虞筴乘馬已行矣
349 4 xíng to circulate 有虞筴乘馬已行矣
350 4 xíng running script; running script 有虞筴乘馬已行矣
351 4 xíng temporary 有虞筴乘馬已行矣
352 4 xíng soon 有虞筴乘馬已行矣
353 4 háng rank; order 有虞筴乘馬已行矣
354 4 háng a business; a shop 有虞筴乘馬已行矣
355 4 xíng to depart; to leave 有虞筴乘馬已行矣
356 4 xíng to experience 有虞筴乘馬已行矣
357 4 xíng path; way 有虞筴乘馬已行矣
358 4 xíng xing; ballad 有虞筴乘馬已行矣
359 4 xíng a round [of drinks] 有虞筴乘馬已行矣
360 4 xíng Xing 有虞筴乘馬已行矣
361 4 xíng moreover; also 有虞筴乘馬已行矣
362 4 xiāng each other; one another; mutually 此鬥國相泄
363 4 xiàng to observe; to assess 此鬥國相泄
364 4 xiàng appearance; portrait; picture 此鬥國相泄
365 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 此鬥國相泄
366 4 xiàng to aid; to help 此鬥國相泄
367 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 此鬥國相泄
368 4 xiàng a sign; a mark; appearance 此鬥國相泄
369 4 xiāng alternately; in turn 此鬥國相泄
370 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
371 4 xiāng form substance 此鬥國相泄
372 4 xiāng to express 此鬥國相泄
373 4 xiàng to choose 此鬥國相泄
374 4 xiāng Xiang 此鬥國相泄
375 4 xiāng an ancient musical instrument 此鬥國相泄
376 4 xiāng the seventh lunar month 此鬥國相泄
377 4 xiāng to compare 此鬥國相泄
378 4 xiàng to divine 此鬥國相泄
379 4 xiàng to administer 此鬥國相泄
380 4 xiàng helper for a blind person 此鬥國相泄
381 4 xiāng rhythm [music] 此鬥國相泄
382 4 xiāng the upper frets of a pipa 此鬥國相泄
383 4 xiāng coralwood 此鬥國相泄
384 4 xiàng ministry 此鬥國相泄
385 4 xiàng to supplement; to enhance 此鬥國相泄
386 4 gēng to plow; to till 有一人耕而五人食者
387 4 gēng to work to earn a living 有一人耕而五人食者
388 4 gēng farm work 有一人耕而五人食者
389 3 zhū all; many; various 君不知其失諸春筴
390 3 zhū Zhu 君不知其失諸春筴
391 3 zhū all; members of the class 君不知其失諸春筴
392 3 zhū interrogative particle 君不知其失諸春筴
393 3 zhū him; her; them; it 君不知其失諸春筴
394 3 zhū of; in 君不知其失諸春筴
395 3 臺榭 táixiè a pavilion 則修宮室臺榭
396 3 five 國用五不足
397 3 fifth musical note 國用五不足
398 3 Wu 國用五不足
399 3 the five elements 國用五不足
400 3 xiū to decorate; to embellish 戰國修其城池之功
401 3 xiū to study; to cultivate 戰國修其城池之功
402 3 xiū to repair 戰國修其城池之功
403 3 xiū long; slender 戰國修其城池之功
404 3 xiū to write; to compile 戰國修其城池之功
405 3 xiū to build; to construct; to shape 戰國修其城池之功
406 3 xiū to practice 戰國修其城池之功
407 3 xiū to cut 戰國修其城池之功
408 3 xiū virtuous; wholesome 戰國修其城池之功
409 3 xiū a virtuous person 戰國修其城池之功
410 3 xiū Xiu 戰國修其城池之功
411 3 xiū to unknot 戰國修其城池之功
412 3 xiū to prepare; to put in order 戰國修其城池之功
413 3 xiū excellent 戰國修其城池之功
414 3 xiū to perform [a ceremony] 戰國修其城池之功
415 3 qīng light; not heavy 彼物輕則見泄
416 3 qīng easy; relaxed; carefree 彼物輕則見泄
417 3 qīng simple; convenient 彼物輕則見泄
418 3 qīng small in number or degree 彼物輕則見泄
419 3 qīng gentle 彼物輕則見泄
420 3 qīng to belittle; to make light of 彼物輕則見泄
421 3 qīng nimble; agile; portable 彼物輕則見泄
422 3 qīng unimportant 彼物輕則見泄
423 3 qīng frivolous 彼物輕則見泄
424 3 qīng imprudent 彼物輕則見泄
425 3 qīng to smooth 彼物輕則見泄
426 3 qīng to soothe 彼物輕則見泄
427 3 qīng lowly 彼物輕則見泄
428 3 zhòng heavy 重則見射
429 3 chóng to repeat 重則見射
430 3 chóng repetition; iteration; layer 重則見射
431 3 chóng again 重則見射
432 3 zhòng significant; serious; important 重則見射
433 3 chóng layered; folded; tiered 重則見射
434 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重則見射
435 3 zhòng sad 重則見射
436 3 zhòng a weight 重則見射
437 3 zhòng large in amount; valuable 重則見射
438 3 zhòng thick; dense; strong 重則見射
439 3 zhòng to prefer 重則見射
440 3 zhòng to add 重則見射
441 3 zhòng cautiously; prudently 重則見射
442 3 jiàn mean; low; base 穀獨貴獨賤
443 3 jiàn cheap; worthless 穀獨貴獨賤
444 3 jiàn humble 穀獨貴獨賤
445 3 jiàn insignificant 穀獨貴獨賤
446 3 jiàn poor; miserable 穀獨貴獨賤
447 3 jiàn to disrespect; to mistreat 穀獨貴獨賤
448 3 jiàn to loath; to hate 穀獨貴獨賤
449 3 jiàn low status 穀獨貴獨賤
450 3 jiàn Jian 穀獨貴獨賤
451 3 sān three 則加三焉
452 3 sān third 則加三焉
453 3 sān more than two 則加三焉
454 3 sān very few 則加三焉
455 3 sān repeatedly 則加三焉
456 3 sān San 則加三焉
457 3 valley; gorge; ravine 穀獨貴獨賤
458 3 grain; corn 穀獨貴獨賤
459 3 Gu 穀獨貴獨賤
460 3 Kangxi radical 150 穀獨貴獨賤
461 3 virtuous 穀獨貴獨賤
462 3 an official's salary 穀獨貴獨賤
463 3 to bring up 穀獨貴獨賤
464 3 to survive; to grow up 穀獨貴獨賤
465 3 poverty 穀獨貴獨賤
466 3 Tuyuhun people 穀獨貴獨賤
467 3 èr two 國用二不足
468 3 èr Kangxi radical 7 國用二不足
469 3 èr second 國用二不足
470 3 èr twice; double; di- 國用二不足
471 3 èr another; the other 國用二不足
472 3 èr more than one kind 國用二不足
473 3 gōng merit 戰國修其城池之功
474 3 gōng service; work; effort 戰國修其城池之功
475 3 gōng skill 戰國修其城池之功
476 3 gōng an achievement; an accomplishment 戰國修其城池之功
477 3 gōng deserving praise 戰國修其城池之功
478 3 gōng level of morning ritual 戰國修其城池之功
479 3 gōng an effect; a result 戰國修其城池之功
480 3 gōng a kind of funeral dress 戰國修其城池之功
481 3 gōng work (physics) 戰國修其城池之功
482 3 to stand 吾欲立筴乘馬
483 3 Kangxi radical 117 吾欲立筴乘馬
484 3 erect; upright; vertical 吾欲立筴乘馬
485 3 to establish; to set up; to found 吾欲立筴乘馬
486 3 to conclude; to draw up 吾欲立筴乘馬
487 3 to ascend the throne 吾欲立筴乘馬
488 3 to designate; to appoint 吾欲立筴乘馬
489 3 to live; to exist 吾欲立筴乘馬
490 3 instantaneously; immediatley 吾欲立筴乘馬
491 3 to erect; to stand something up 吾欲立筴乘馬
492 3 to take a stand 吾欲立筴乘馬
493 3 to cease; to stop 吾欲立筴乘馬
494 3 a two week period at the onset o feach season 吾欲立筴乘馬
495 3 xià next 下壤
496 3 xià bottom 下壤
497 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下壤
498 3 xià measure word for time 下壤
499 3 xià expresses completion of an action 下壤
500 3 xià to announce 下壤

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
桓公 104 Lord Huan
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English