Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 魯頌‧駉之什‧駉 Sacrificial odes of Zhou - Decade Of Jiong - Jiong

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 jiōng big
2 8 horse 駉駉牡馬
3 8 Kangxi radical 187 駉駉牡馬
4 8 Ma 駉駉牡馬
5 8 historic tool for tallying numbers 駉駉牡馬
6 7 to think; consider; to ponder 思無疆
7 7 thinking; consideration 思無疆
8 7 to miss; to long for 思無疆
9 7 emotions 思無疆
10 7 to mourn; to grieve 思無疆
11 7 Si 思無疆
12 7 sāi hairy [beard] 思無疆
13 6 to use; to grasp 儉以足用
14 6 to rely on 儉以足用
15 6 to regard 儉以足用
16 6 to be able to 儉以足用
17 6 to order; to command 儉以足用
18 6 used after a verb 儉以足用
19 6 a reason; a cause 儉以足用
20 6 Israel 儉以足用
21 6 Yi 儉以足用
22 6 zhī to go 僖公能遵伯禽之法
23 6 zhī to arrive; to go 僖公能遵伯禽之法
24 6 zhī is 僖公能遵伯禽之法
25 6 zhī to use 僖公能遵伯禽之法
26 6 zhī Zhi 僖公能遵伯禽之法
27 6 zhī winding 僖公能遵伯禽之法
28 5 jiōng a desert; a border; borderland; wilds 牧于坰野
29 5 wilderness 牧于坰野
30 5 open country; field 牧于坰野
31 5 outskirts; countryside 牧于坰野
32 5 wild; uncivilized 牧于坰野
33 5 celestial area 牧于坰野
34 5 district; region 牧于坰野
35 5 community 牧于坰野
36 5 rude; coarse 牧于坰野
37 5 unofficial 牧于坰野
38 4 zài in; at 在坰之野
39 4 zài to exist; to be living 在坰之野
40 4 zài to consist of 在坰之野
41 4 zài to be at a post 在坰之野
42 4 male 駉駉牡馬
43 4 bolt of a door 駉駉牡馬
44 4 chē a vehicle 以車彭彭
45 4 chē Kangxi radical 159 以車彭彭
46 4 chē a cart; a carriage 以車彭彭
47 4 chē a tool with a wheel 以車彭彭
48 4 chē a machine 以車彭彭
49 4 chē metal turning; lathe work 以車彭彭
50 4 chē to lift hydraulically 以車彭彭
51 4 chē to transport something in a cart 以車彭彭
52 4 chē to sew with a sewing machine 以車彭彭
53 4 chē to turn 以車彭彭
54 4 chē Che 以車彭彭
55 4 a chariot 以車彭彭
56 4 chē jaw 以車彭彭
57 4 chē ivory bedframe 以車彭彭
58 4 chē to transport 以車彭彭
59 4 mother-of-pearl 以車彭彭
60 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 以車彭彭
61 4 báo thin; slight; weak 薄言駉者
62 4 thin 薄言駉者
63 4 sparse; infrequent; thinly spread 薄言駉者
64 4 lowly; mean and low 薄言駉者
65 4 field mint; peppermint 薄言駉者
66 4 insincere 薄言駉者
67 4 barren; infertile 薄言駉者
68 4 báo too insignificant to mention 薄言駉者
69 4 disrespectful 薄言駉者
70 4 a thicket 薄言駉者
71 4 a curtain 薄言駉者
72 4 Bo 薄言駉者
73 4 to decrease; to reduce; to weaken 薄言駉者
74 4 to approach 薄言駉者
75 4 to adhere 薄言駉者
76 4 to invade 薄言駉者
77 4 to despise; to disdain 薄言駉者
78 4 to split; to tear 思馬斯臧
79 4 to depart; to leave 思馬斯臧
80 4 Si 思馬斯臧
81 4 yán to speak; to say; said 薄言駉者
82 4 yán language; talk; words; utterance; speech 薄言駉者
83 4 yán Kangxi radical 149 薄言駉者
84 4 yán phrase; sentence 薄言駉者
85 4 yán a word; a syllable 薄言駉者
86 4 yán a theory; a doctrine 薄言駉者
87 4 yán to regard as 薄言駉者
88 4 yán to act as 薄言駉者
89 4 to sacrifice to drive away calamity; to dispel; to drive away; to remove 以車祛祛
90 3 zuò to do 而史克作是頌
91 3 zuò to act as; to serve as 而史克作是頌
92 3 zuò to start 而史克作是頌
93 3 zuò a writing; a work 而史克作是頌
94 3 zuò to dress as; to be disguised as 而史克作是頌
95 3 zuō to create; to make 而史克作是頌
96 3 zuō a workshop 而史克作是頌
97 3 zuō to write; to compose 而史克作是頌
98 3 zuò to rise 而史克作是頌
99 3 zuò to be aroused 而史克作是頌
100 3 zuò activity; action; undertaking 而史克作是頌
101 3 zuò to regard as 而史克作是頌
102 2 僖公 xīgōng Lord Xi 頌僖公也
103 2 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌僖公也
104 2 sòng Song; Hymns 頌僖公也
105 2 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌僖公也
106 2 sòng a speech in praise of somebody 頌僖公也
107 2 sòng a divination 頌僖公也
108 2 sòng to recite 頌僖公也
109 2 nián year
110 2 nián New Year festival
111 2 nián age
112 2 nián life span; life expectancy
113 2 nián an era; a period
114 2 nián a date
115 2 nián time; years
116 2 nián harvest
117 2 nián annual; every year
118 2 to go; to 牧于坰野
119 2 to rely on; to depend on 牧于坰野
120 2 Yu 牧于坰野
121 2 a crow 牧于坰野
122 2 to unravel or unreel silk 以車繹繹
123 2 to interpret; to explain 以車繹繹
124 2 multitudinous; powerful 以車伾伾
125 2 zhāng a chapter; a section 四章
126 2 zhāng Zhang 四章
127 2 zhāng a stanza; a song 四章
128 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
129 2 zhāng a rule; a regulation 四章
130 2 zhāng a seal; a stamp 四章
131 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
132 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
133 2 zhāng literary talent 四章
134 2 zhāng to commend; to praise 四章
135 2 zhāng order 四章
136 2 zhāng to make known; to display 四章
137 2 zhāng a written composition; an article 四章
138 2 zhāng beautiful 四章
139 2 péng Peng 以車彭彭
140 2 péng Peng 以車彭彭
141 1 huáng royal; imperial 有驈有皇
142 1 huáng a ruler; a monarch 有驈有皇
143 1 huáng majestic; glorious 有驈有皇
144 1 huáng a horse with mixed colors 有驈有皇
145 1 huáng grand; superior 有驈有皇
146 1 huáng nervous 有驈有皇
147 1 huáng beautiful 有驈有皇
148 1 huáng heaven 有驈有皇
149 1 huáng Huang 有驈有皇
150 1 huáng to rectify 有驈有皇
151 1 to prevail; to defeat 而史克作是頌
152 1 to subdue; to restrain; to limit 而史克作是頌
153 1 to cut down; to harm 而史克作是頌
154 1 to exploit; embezzle 而史克作是頌
155 1 severe; harsh 而史克作是頌
156 1 to set a date; to set a time limit 而史克作是頌
157 1 to digest 而史克作是頌
158 1 luò a black horse with white mane 有駵有雒
159 1 luò owlet 有駵有雒
160 1 luò a brand 有駵有雒
161 1 diàn black horse 有驔有魚
162 1 eight 章八句
163 1 Kangxi radical 12 章八句
164 1 eighth 章八句
165 1 all around; all sides 章八句
166 1 袪袪 qūqū strong and fast 袪袪
167 1 yuè month
168 1 yuè moon
169 1 yuè Kangxi radical 74
170 1 yuè moonlight
171 1 yuè monthly
172 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
173 1 yuè Tokharians
174 1 yuè China rose
175 1 yuè Yue
176 1 qǐng to ask; to inquire 於是季孫行父請命于周
177 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 於是季孫行父請命于周
178 1 qǐng to beg; to entreat 於是季孫行父請命于周
179 1 qǐng please 於是季孫行父請命于周
180 1 qǐng to request 於是季孫行父請命于周
181 1 qǐng to hire; to employ; to engage 於是季孫行父請命于周
182 1 qǐng to make an appointment 於是季孫行父請命于周
183 1 qǐng to greet 於是季孫行父請命于周
184 1 qǐng to invite 於是季孫行父請命于周
185 1 mìng life 於是季孫行父請命于周
186 1 mìng to order 於是季孫行父請命于周
187 1 mìng destiny; fate; luck 於是季孫行父請命于周
188 1 mìng an order; a command 於是季孫行父請命于周
189 1 mìng to name; to assign 於是季孫行父請命于周
190 1 mìng livelihood 於是季孫行父請命于周
191 1 mìng advice 於是季孫行父請命于周
192 1 mìng to confer a title 於是季孫行父請命于周
193 1 mìng lifespan 於是季孫行父請命于周
194 1 mìng to think 於是季孫行父請命于周
195 1 a mottled horse; a piebald horse 有騂有騏
196 1 an excellent horse 有騂有騏
197 1 mottled; spotted 有騂有騏
198 1 Qi 有騂有騏
199 1 kuān wide; broad 寬以愛民
200 1 kuān width; breadth 寬以愛民
201 1 kuān to pardon; to release 寬以愛民
202 1 kuān to stretch; to extend 寬以愛民
203 1 kuān lenient; generous 寬以愛民
204 1 kuān tolerant 寬以愛民
205 1 kuān loose; relaxed 寬以愛民
206 1 kuān prosperous; extravagant 寬以愛民
207 1 kuān Kuan 寬以愛民
208 1 kuān to relax; to loosen 寬以愛民
209 1 néng can; able 僖公能遵伯禽之法
210 1 néng ability; capacity 僖公能遵伯禽之法
211 1 néng a mythical bear-like beast 僖公能遵伯禽之法
212 1 néng energy 僖公能遵伯禽之法
213 1 néng function; use 僖公能遵伯禽之法
214 1 néng talent 僖公能遵伯禽之法
215 1 néng expert at 僖公能遵伯禽之法
216 1 néng to be in harmony 僖公能遵伯禽之法
217 1 néng to tend to; to care for 僖公能遵伯禽之法
218 1 néng to reach; to arrive at 僖公能遵伯禽之法
219 1 zūn to honor; to respect 魯人尊之
220 1 zūn a zun; an ancient wine vessel 魯人尊之
221 1 zūn a wine cup 魯人尊之
222 1 zūn respected; honorable; noble; senior 魯人尊之
223 1 zūn supreme; high 魯人尊之
224 1 zūn grave; solemn; dignified 魯人尊之
225 1 ér Kangxi radical 126 而史克作是頌
226 1 ér as if; to seem like 而史克作是頌
227 1 néng can; able 而史克作是頌
228 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而史克作是頌
229 1 ér to arrive; up to 而史克作是頌
230 1 method; way 僖公能遵伯禽之法
231 1 France 僖公能遵伯禽之法
232 1 the law; rules; regulations 僖公能遵伯禽之法
233 1 the teachings of the Buddha; Dharma 僖公能遵伯禽之法
234 1 a standard; a norm 僖公能遵伯禽之法
235 1 an institution 僖公能遵伯禽之法
236 1 to emulate 僖公能遵伯禽之法
237 1 magic; a magic trick 僖公能遵伯禽之法
238 1 punishment 僖公能遵伯禽之法
239 1 Fa 僖公能遵伯禽之法
240 1 a precedent 僖公能遵伯禽之法
241 1 a classification of some kinds of Han texts 僖公能遵伯禽之法
242 1 relating to a ceremony or rite 僖公能遵伯禽之法
243 1 gallop 有騅有駓
244 1 zūn to obey; to comply with; to follow 僖公能遵伯禽之法
245 1 zūn according to 僖公能遵伯禽之法
246 1 zūn to honor 僖公能遵伯禽之法
247 1 zhuī piebald horse 有騅有駓
248 1 Kangxi radical 71 思無斁
249 1 to not have; without 思無斁
250 1 mo 思無斁
251 1 to not have 思無斁
252 1 Wu 思無斁
253 1 dislike 思無斁
254 1 be weary of 思無斁
255 1 explain 思無斁
256 1 four 四章
257 1 note a musical scale 四章
258 1 fourth 四章
259 1 Si 四章
260 1 táng Tang Dynasty 唐石經
261 1 táng Tang 唐石經
262 1 táng exagerated 唐石經
263 1 táng vast; extensive 唐石經
264 1 táng a garden area; courtyard path 唐石經
265 1 táng China 唐石經
266 1 táng rude 唐石經
267 1 to go; to advance 思馬斯徂
268 1 to die 思馬斯徂
269 1 to pass 思馬斯徂
270 1 to start 思馬斯徂
271 1 to reach 思馬斯徂
272 1 xíng to walk 於是季孫行父請命于周
273 1 xíng capable; competent 於是季孫行父請命于周
274 1 háng profession 於是季孫行父請命于周
275 1 xíng Kangxi radical 144 於是季孫行父請命于周
276 1 xíng to travel 於是季孫行父請命于周
277 1 xìng actions; conduct 於是季孫行父請命于周
278 1 xíng to do; to act; to practice 於是季孫行父請命于周
279 1 xíng all right; OK; okay 於是季孫行父請命于周
280 1 háng horizontal line 於是季孫行父請命于周
281 1 héng virtuous deeds 於是季孫行父請命于周
282 1 hàng a line of trees 於是季孫行父請命于周
283 1 hàng bold; steadfast 於是季孫行父請命于周
284 1 xíng to move 於是季孫行父請命于周
285 1 xíng to put into effect; to implement 於是季孫行父請命于周
286 1 xíng travel 於是季孫行父請命于周
287 1 xíng to circulate 於是季孫行父請命于周
288 1 xíng running script; running script 於是季孫行父請命于周
289 1 xíng temporary 於是季孫行父請命于周
290 1 háng rank; order 於是季孫行父請命于周
291 1 háng a business; a shop 於是季孫行父請命于周
292 1 xíng to depart; to leave 於是季孫行父請命于周
293 1 xíng to experience 於是季孫行父請命于周
294 1 xíng path; way 於是季孫行父請命于周
295 1 xíng xing; ballad 於是季孫行父請命于周
296 1 xíng Xing 於是季孫行父請命于周
297 1 shǐ history 而史克作是頌
298 1 shǐ Shi 而史克作是頌
299 1 shǐ a history; a chronicle; annals 而史克作是頌
300 1 shǐ a historian 而史克作是頌
301 1 shǐ diverse 而史克作是頌
302 1 tuó dappled 有驒有駱
303 1 xiá bay 有駰有騢
304 1 石經 shíjīng shijing; stone scriptures 唐石經
305 1 xīng red; brown; bay 有騂有騏
306 1 xīng neat; harmonious 有騂有騏
307 1 無疆 wújiāng without bound 思無疆
308 1 zāng a slave 思馬斯臧
309 1 zāng spoils; plunder 思馬斯臧
310 1 zāng good; right; generous 思馬斯臧
311 1 zāng to praise; to commend 思馬斯臧
312 1 zàng a store 思馬斯臧
313 1 cáng to store; to hide 思馬斯臧
314 1 zāng Zang 思馬斯臧
315 1 a shepherd 牧于坰野
316 1 to tend cattle 牧于坰野
317 1 used in official titles 牧于坰野
318 1 pasture 牧于坰野
319 1 to culivate; to train 牧于坰野
320 1 to rule; to govern 牧于坰野
321 1 animal husbandry 牧于坰野
322 1 father 於是季孫行父請命于周
323 1 Kangxi radical 88 於是季孫行父請命于周
324 1 a male of an older generation 於是季孫行父請命于周
325 1 a polite form of address for an older male 於是季孫行父請命于周
326 1 worker 於是季孫行父請命于周
327 1 valley; gorge; ravine 務農重穀
328 1 grain; corn 務農重穀
329 1 Gu 務農重穀
330 1 Kangxi radical 150 務農重穀
331 1 virtuous 務農重穀
332 1 an official's salary 務農重穀
333 1 to bring up 務農重穀
334 1 to survive; to grow up 務農重穀
335 1 poverty 務農重穀
336 1 Tuyuhun people 務農重穀
337 1 sūn Sun 於是季孫行父請命于周
338 1 sūn grandchildren 於是季孫行父請命于周
339 1 sūn offspring [of plants] 於是季孫行父請命于周
340 1 sūn small 於是季孫行父請命于周
341 1 xùn humble 於是季孫行父請命于周
342 1 xùn to flee 於是季孫行父請命于周
343 1 a pure black horse 有驪有黃
344 1 a pair of horses 有驪有黃
345 1 sentence 章八句
346 1 gōu to bend; to strike; to catch 章八句
347 1 gōu to tease 章八句
348 1 gōu to delineate 章八句
349 1 gōu a young bud 章八句
350 1 clause; phrase; line 章八句
351 1 a musical phrase 章八句
352 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
353 1 無期 wúqī an unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; an indefinite sentence 思無期
354 1 jiǎn frugal; economical 儉以足用
355 1 jiǎn temperate 儉以足用
356 1 jiǎn deficient 儉以足用
357 1 jiǎn a poor [harvest] 儉以足用
358 1 愛民 àimín Aimin 寬以愛民
359 1 愛民 àimín [overly] concerned for people 寬以愛民
360 1 black horses 有驈有皇
361 1 sufficient; enough 儉以足用
362 1 Kangxi radical 157 儉以足用
363 1 foot 儉以足用
364 1 to attain; to suffice; to be qualified 儉以足用
365 1 to satisfy 儉以足用
366 1 leg 儉以足用
367 1 football 儉以足用
368 1 sound of footsteps; patter 儉以足用
369 1 permitted 儉以足用
370 1 to amount to; worthy 儉以足用
371 1 Zu 儉以足用
372 1 to step; to tread 儉以足用
373 1 to stop; to halt 儉以足用
374 1 prosperous 儉以足用
375 1 excessive 儉以足用
376 1 註解 zhùjiě to annotate 註解
377 1 註解 zhùjiě annotation; a comment 註解
378 1 liú \N 有駵有雒
379 1 preface; introduction 毛詩序
380 1 order; sequence 毛詩序
381 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
382 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
383 1 to arrange; to put in order 毛詩序
384 1 precedence; rank 毛詩序
385 1 to narrate; to describe 毛詩序
386 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
387 1 an antechamber 毛詩序
388 1 season 毛詩序
389 1 overture; prelude 毛詩序
390 1 yòng to use; to apply 儉以足用
391 1 yòng Kangxi radical 101 儉以足用
392 1 yòng to eat 儉以足用
393 1 yòng to spend 儉以足用
394 1 yòng expense 儉以足用
395 1 yòng a use; usage 儉以足用
396 1 yòng to need; must 儉以足用
397 1 yòng useful; practical 儉以足用
398 1 yòng to use up; to use all of something 儉以足用
399 1 yòng to work (an animal) 儉以足用
400 1 yòng to appoint 儉以足用
401 1 yòng to administer; to manager 儉以足用
402 1 yòng to control 儉以足用
403 1 yòng to access 儉以足用
404 1 yòng Yong 儉以足用
405 1 zhòng heavy 務農重穀
406 1 chóng to repeat 務農重穀
407 1 zhòng significant; serious; important 務農重穀
408 1 chóng layered; folded; tiered 務農重穀
409 1 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 務農重穀
410 1 zhòng sad 務農重穀
411 1 zhòng a weight 務農重穀
412 1 zhòng large in amount; valuable 務農重穀
413 1 zhòng thick; dense; strong 務農重穀
414 1 zhòng to prefer 務農重穀
415 1 zhòng to add 務農重穀
416 1 luò camel 有驒有駱
417 1 luò a white horse with black mane 有驒有駱
418 1 luò Luo 有驒有駱
419 1 yīn iron-gray (horse) 有駰有騢
420 1 yīn a gray horse 有駰有騢
421 1 fish 有驔有魚
422 1 Kangxi radical 195 有驔有魚
423 1 Yu [star] 有驔有魚
424 1 fish-like object 有驔有魚
425 1 Yu 有驔有魚
426 1 思無邪 sī wú xié having no depraved thoughts 思無邪
427 1 務農 wùnóng farming; to work the land 務農重穀
428 1 伯禽 bó qín Bo Qin 僖公能遵伯禽之法
429 1 魯人 lǔrén person from Shandong; often refers to Confucius; stupid person 魯人尊之
430 1 a season 於是季孫行父請命于周
431 1 Ji 於是季孫行父請命于周
432 1 youngest brother 於是季孫行父請命于周
433 1 last month in a season 於是季孫行父請命于周
434 1 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 於是季孫行父請命于周
435 1 for a girl to reach marriageable age 於是季孫行父請命于周
436 1 young 於是季孫行父請命于周
437 1 a period of time 於是季孫行父請命于周
438 1 zhōu Zhou Dynasty 於是季孫行父請命于周
439 1 zhōu careful; thorough; thoughtful 於是季孫行父請命于周
440 1 zhōu to aid 於是季孫行父請命于周
441 1 zhōu a cycle 於是季孫行父請命于周
442 1 zhōu Zhou 於是季孫行父請命于周
443 1 zhōu all; universal 於是季孫行父請命于周
444 1 zhōu dense; near 於是季孫行父請命于周
445 1 zhōu circumference; surroundings 於是季孫行父請命于周
446 1 zhōu to circle 於是季孫行父請命于周
447 1 zhōu to adapt to 於是季孫行父請命于周
448 1 zhōu to wear around the waist 於是季孫行父請命于周
449 1 zhōu to bend 於是季孫行父請命于周
450 1 zhōu an entire year 於是季孫行父請命于周
451 1 huáng yellow 有驪有黃
452 1 huáng Huang 有驪有黃
453 1 huáng the empror 有驪有黃
454 1 huáng Kangxi radical 201 有驪有黃
455 1 huáng Yellow River 有驪有黃
456 1 huáng a yellow colored animal product 有驪有黃
457 1 huáng pornographic 有驪有黃
458 1 huáng pornography 有驪有黃
459 1 huáng to fizzle out 有驪有黃
460 1 huáng spoiled 有驪有黃
461 1 cái ability; talent 思馬斯才
462 1 cái strength; wisdom 思馬斯才
463 1 cái Cai 思馬斯才
464 1 cái a person of greast talent 思馬斯才

Frequencies of all Words

Top 598

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 yǒu is; are; to exist 有驈有皇
2 16 yǒu to have; to possess 有驈有皇
3 16 yǒu indicates an estimate 有驈有皇
4 16 yǒu indicates a large quantity 有驈有皇
5 16 yǒu indicates an affirmative response 有驈有皇
6 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有驈有皇
7 16 yǒu used to compare two things 有驈有皇
8 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有驈有皇
9 16 yǒu used before the names of dynasties 有驈有皇
10 16 yǒu a certain thing; what exists 有驈有皇
11 16 yǒu multiple of ten and ... 有驈有皇
12 16 yǒu abundant 有驈有皇
13 16 yǒu purposeful 有驈有皇
14 16 yǒu You 有驈有皇
15 15 jiōng big
16 8 horse 駉駉牡馬
17 8 Kangxi radical 187 駉駉牡馬
18 8 Ma 駉駉牡馬
19 8 historic tool for tallying numbers 駉駉牡馬
20 7 to think; consider; to ponder 思無疆
21 7 particle 思無疆
22 7 thinking; consideration 思無疆
23 7 to miss; to long for 思無疆
24 7 emotions 思無疆
25 7 to mourn; to grieve 思無疆
26 7 Si 思無疆
27 7 sāi hairy [beard] 思無疆
28 6 so as to; in order to 儉以足用
29 6 to use; to regard as 儉以足用
30 6 to use; to grasp 儉以足用
31 6 according to 儉以足用
32 6 because of 儉以足用
33 6 on a certain date 儉以足用
34 6 and; as well as 儉以足用
35 6 to rely on 儉以足用
36 6 to regard 儉以足用
37 6 to be able to 儉以足用
38 6 to order; to command 儉以足用
39 6 further; moreover 儉以足用
40 6 used after a verb 儉以足用
41 6 very 儉以足用
42 6 already 儉以足用
43 6 increasingly 儉以足用
44 6 a reason; a cause 儉以足用
45 6 Israel 儉以足用
46 6 Yi 儉以足用
47 6 zhī him; her; them; that 僖公能遵伯禽之法
48 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 僖公能遵伯禽之法
49 6 zhī to go 僖公能遵伯禽之法
50 6 zhī this; that 僖公能遵伯禽之法
51 6 zhī genetive marker 僖公能遵伯禽之法
52 6 zhī it 僖公能遵伯禽之法
53 6 zhī in; in regards to 僖公能遵伯禽之法
54 6 zhī all 僖公能遵伯禽之法
55 6 zhī and 僖公能遵伯禽之法
56 6 zhī however 僖公能遵伯禽之法
57 6 zhī if 僖公能遵伯禽之法
58 6 zhī then 僖公能遵伯禽之法
59 6 zhī to arrive; to go 僖公能遵伯禽之法
60 6 zhī is 僖公能遵伯禽之法
61 6 zhī to use 僖公能遵伯禽之法
62 6 zhī Zhi 僖公能遵伯禽之法
63 6 zhī winding 僖公能遵伯禽之法
64 5 jiōng a desert; a border; borderland; wilds 牧于坰野
65 5 wilderness 牧于坰野
66 5 open country; field 牧于坰野
67 5 outskirts; countryside 牧于坰野
68 5 wild; uncivilized 牧于坰野
69 5 celestial area 牧于坰野
70 5 district; region 牧于坰野
71 5 community 牧于坰野
72 5 rude; coarse 牧于坰野
73 5 unofficial 牧于坰野
74 5 exceptionally; very 牧于坰野
75 4 zài in; at 在坰之野
76 4 zài at 在坰之野
77 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在坰之野
78 4 zài to exist; to be living 在坰之野
79 4 zài to consist of 在坰之野
80 4 zài to be at a post 在坰之野
81 4 male 駉駉牡馬
82 4 bolt of a door 駉駉牡馬
83 4 chē a vehicle 以車彭彭
84 4 chē Kangxi radical 159 以車彭彭
85 4 chē a cart; a carriage 以車彭彭
86 4 chē a tool with a wheel 以車彭彭
87 4 chē a machine 以車彭彭
88 4 chē metal turning; lathe work 以車彭彭
89 4 chē to lift hydraulically 以車彭彭
90 4 chē to transport something in a cart 以車彭彭
91 4 chē to sew with a sewing machine 以車彭彭
92 4 chē to turn 以車彭彭
93 4 chē Che 以車彭彭
94 4 a chariot 以車彭彭
95 4 chē jaw 以車彭彭
96 4 chē ivory bedframe 以車彭彭
97 4 chē a cart load; a truck load 以車彭彭
98 4 chē to transport 以車彭彭
99 4 mother-of-pearl 以車彭彭
100 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 以車彭彭
101 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 薄言駉者
102 4 zhě that 薄言駉者
103 4 zhě nominalizing function word 薄言駉者
104 4 zhě used to mark a definition 薄言駉者
105 4 zhě used to mark a pause 薄言駉者
106 4 zhě topic marker; that; it 薄言駉者
107 4 zhuó according to 薄言駉者
108 4 báo thin; slight; weak 薄言駉者
109 4 thin 薄言駉者
110 4 sparse; infrequent; thinly spread 薄言駉者
111 4 lowly; mean and low 薄言駉者
112 4 field mint; peppermint 薄言駉者
113 4 insincere 薄言駉者
114 4 barren; infertile 薄言駉者
115 4 báo too insignificant to mention 薄言駉者
116 4 disrespectful 薄言駉者
117 4 a thicket 薄言駉者
118 4 a curtain 薄言駉者
119 4 Bo 薄言駉者
120 4 to decrease; to reduce; to weaken 薄言駉者
121 4 to approach 薄言駉者
122 4 to adhere 薄言駉者
123 4 to invade 薄言駉者
124 4 to despise; to disdain 薄言駉者
125 4 this 思馬斯臧
126 4 to split; to tear 思馬斯臧
127 4 thus; such 思馬斯臧
128 4 to depart; to leave 思馬斯臧
129 4 otherwise; but; however 思馬斯臧
130 4 possessive particle 思馬斯臧
131 4 question particle 思馬斯臧
132 4 sigh 思馬斯臧
133 4 is; are 思馬斯臧
134 4 all; every 思馬斯臧
135 4 Si 思馬斯臧
136 4 yán to speak; to say; said 薄言駉者
137 4 yán language; talk; words; utterance; speech 薄言駉者
138 4 yán Kangxi radical 149 薄言駉者
139 4 yán a particle with no meaning 薄言駉者
140 4 yán phrase; sentence 薄言駉者
141 4 yán a word; a syllable 薄言駉者
142 4 yán a theory; a doctrine 薄言駉者
143 4 yán to regard as 薄言駉者
144 4 yán to act as 薄言駉者
145 4 to sacrifice to drive away calamity; to dispel; to drive away; to remove 以車祛祛
146 3 zuò to do 而史克作是頌
147 3 zuò to act as; to serve as 而史克作是頌
148 3 zuò to start 而史克作是頌
149 3 zuò a writing; a work 而史克作是頌
150 3 zuò to dress as; to be disguised as 而史克作是頌
151 3 zuō to create; to make 而史克作是頌
152 3 zuō a workshop 而史克作是頌
153 3 zuō to write; to compose 而史克作是頌
154 3 zuò to rise 而史克作是頌
155 3 zuò to be aroused 而史克作是頌
156 3 zuò activity; action; undertaking 而史克作是頌
157 3 zuò to regard as 而史克作是頌
158 2 僖公 xīgōng Lord Xi 頌僖公也
159 2 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌僖公也
160 2 sòng Song; Hymns 頌僖公也
161 2 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌僖公也
162 2 sòng a speech in praise of somebody 頌僖公也
163 2 sòng a divination 頌僖公也
164 2 sòng to recite 頌僖公也
165 2 nián year
166 2 nián New Year festival
167 2 nián age
168 2 nián life span; life expectancy
169 2 nián an era; a period
170 2 nián a date
171 2 nián time; years
172 2 nián harvest
173 2 nián annual; every year
174 2 in; at 牧于坰野
175 2 in; at 牧于坰野
176 2 in; at; to; from 牧于坰野
177 2 to go; to 牧于坰野
178 2 to rely on; to depend on 牧于坰野
179 2 to go to; to arrive at 牧于坰野
180 2 from 牧于坰野
181 2 give 牧于坰野
182 2 oppposing 牧于坰野
183 2 and 牧于坰野
184 2 compared to 牧于坰野
185 2 by 牧于坰野
186 2 and; as well as 牧于坰野
187 2 for 牧于坰野
188 2 Yu 牧于坰野
189 2 a crow 牧于坰野
190 2 whew; wow 牧于坰野
191 2 to unravel or unreel silk 以車繹繹
192 2 to interpret; to explain 以車繹繹
193 2 multitudinous; powerful 以車伾伾
194 2 zhāng a chapter; a section 四章
195 2 zhāng Zhang 四章
196 2 zhāng clause 四章
197 2 zhāng a stanza; a song 四章
198 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
199 2 zhāng a rule; a regulation 四章
200 2 zhāng a seal; a stamp 四章
201 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
202 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
203 2 zhāng literary talent 四章
204 2 zhāng to commend; to praise 四章
205 2 zhāng order 四章
206 2 zhāng to make known; to display 四章
207 2 zhāng a written composition; an article 四章
208 2 zhāng beautiful 四章
209 2 péng Peng 以車彭彭
210 2 péng Peng 以車彭彭
211 1 huáng royal; imperial 有驈有皇
212 1 huáng a ruler; a monarch 有驈有皇
213 1 huáng majestic; glorious 有驈有皇
214 1 huáng a horse with mixed colors 有驈有皇
215 1 huáng grand; superior 有驈有皇
216 1 huáng nervous 有驈有皇
217 1 huáng beautiful 有驈有皇
218 1 huáng heaven 有驈有皇
219 1 huáng Huang 有驈有皇
220 1 huáng to rectify 有驈有皇
221 1 to prevail; to defeat 而史克作是頌
222 1 to subdue; to restrain; to limit 而史克作是頌
223 1 to cut down; to harm 而史克作是頌
224 1 to exploit; embezzle 而史克作是頌
225 1 severe; harsh 而史克作是頌
226 1 to set a date; to set a time limit 而史克作是頌
227 1 to digest 而史克作是頌
228 1 gram 而史克作是頌
229 1 able 而史克作是頌
230 1 shì is; are; am; to be 而史克作是頌
231 1 shì is exactly 而史克作是頌
232 1 shì is suitable; is in contrast 而史克作是頌
233 1 shì this; that; those 而史克作是頌
234 1 shì really; certainly 而史克作是頌
235 1 shì correct; yes; affirmative 而史克作是頌
236 1 shì true 而史克作是頌
237 1 shì is; has; exists 而史克作是頌
238 1 shì used between repetitions of a word 而史克作是頌
239 1 shì a matter; an affair 而史克作是頌
240 1 shì Shi 而史克作是頌
241 1 luò a black horse with white mane 有駵有雒
242 1 luò owlet 有駵有雒
243 1 luò a brand 有駵有雒
244 1 diàn black horse 有驔有魚
245 1 eight 章八句
246 1 Kangxi radical 12 章八句
247 1 eighth 章八句
248 1 all around; all sides 章八句
249 1 袪袪 qūqū strong and fast 袪袪
250 1 yuè month
251 1 yuè moon
252 1 yuè Kangxi radical 74
253 1 yuè moonlight
254 1 yuè monthly
255 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
256 1 yuè Tokharians
257 1 yuè China rose
258 1 yuè a month
259 1 yuè Yue
260 1 qǐng to ask; to inquire 於是季孫行父請命于周
261 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 於是季孫行父請命于周
262 1 qǐng to beg; to entreat 於是季孫行父請命于周
263 1 qǐng please 於是季孫行父請命于周
264 1 qǐng to request 於是季孫行父請命于周
265 1 qǐng to hire; to employ; to engage 於是季孫行父請命于周
266 1 qǐng to make an appointment 於是季孫行父請命于周
267 1 qǐng to greet 於是季孫行父請命于周
268 1 qǐng to invite 於是季孫行父請命于周
269 1 mìng life 於是季孫行父請命于周
270 1 mìng to order 於是季孫行父請命于周
271 1 mìng destiny; fate; luck 於是季孫行父請命于周
272 1 mìng an order; a command 於是季孫行父請命于周
273 1 mìng to name; to assign 於是季孫行父請命于周
274 1 mìng livelihood 於是季孫行父請命于周
275 1 mìng advice 於是季孫行父請命于周
276 1 mìng to confer a title 於是季孫行父請命于周
277 1 mìng lifespan 於是季孫行父請命于周
278 1 mìng to think 於是季孫行父請命于周
279 1 a mottled horse; a piebald horse 有騂有騏
280 1 an excellent horse 有騂有騏
281 1 mottled; spotted 有騂有騏
282 1 Qi 有騂有騏
283 1 kuān wide; broad 寬以愛民
284 1 kuān width; breadth 寬以愛民
285 1 kuān to pardon; to release 寬以愛民
286 1 kuān to stretch; to extend 寬以愛民
287 1 kuān lenient; generous 寬以愛民
288 1 kuān tolerant 寬以愛民
289 1 kuān loose; relaxed 寬以愛民
290 1 kuān prosperous; extravagant 寬以愛民
291 1 kuān Kuan 寬以愛民
292 1 kuān to relax; to loosen 寬以愛民
293 1 néng can; able 僖公能遵伯禽之法
294 1 néng ability; capacity 僖公能遵伯禽之法
295 1 néng a mythical bear-like beast 僖公能遵伯禽之法
296 1 néng energy 僖公能遵伯禽之法
297 1 néng function; use 僖公能遵伯禽之法
298 1 néng may; should; permitted to 僖公能遵伯禽之法
299 1 néng talent 僖公能遵伯禽之法
300 1 néng expert at 僖公能遵伯禽之法
301 1 néng to be in harmony 僖公能遵伯禽之法
302 1 néng to tend to; to care for 僖公能遵伯禽之法
303 1 néng to reach; to arrive at 僖公能遵伯禽之法
304 1 néng as long as; only 僖公能遵伯禽之法
305 1 néng even if 僖公能遵伯禽之法
306 1 néng but 僖公能遵伯禽之法
307 1 néng in this way 僖公能遵伯禽之法
308 1 zūn to honor; to respect 魯人尊之
309 1 zūn measure word for cannons and statues 魯人尊之
310 1 zūn a zun; an ancient wine vessel 魯人尊之
311 1 zūn a wine cup 魯人尊之
312 1 zūn respected; honorable; noble; senior 魯人尊之
313 1 zūn supreme; high 魯人尊之
314 1 zūn grave; solemn; dignified 魯人尊之
315 1 zūn your [honorable] 魯人尊之
316 1 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是季孫行父請命于周
317 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而史克作是頌
318 1 ér Kangxi radical 126 而史克作是頌
319 1 ér you 而史克作是頌
320 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而史克作是頌
321 1 ér right away; then 而史克作是頌
322 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 而史克作是頌
323 1 ér if; in case; in the event that 而史克作是頌
324 1 ér therefore; as a result; thus 而史克作是頌
325 1 ér how can it be that? 而史克作是頌
326 1 ér so as to 而史克作是頌
327 1 ér only then 而史克作是頌
328 1 ér as if; to seem like 而史克作是頌
329 1 néng can; able 而史克作是頌
330 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而史克作是頌
331 1 ér me 而史克作是頌
332 1 ér to arrive; up to 而史克作是頌
333 1 ér possessive 而史克作是頌
334 1 method; way 僖公能遵伯禽之法
335 1 France 僖公能遵伯禽之法
336 1 the law; rules; regulations 僖公能遵伯禽之法
337 1 the teachings of the Buddha; Dharma 僖公能遵伯禽之法
338 1 a standard; a norm 僖公能遵伯禽之法
339 1 an institution 僖公能遵伯禽之法
340 1 to emulate 僖公能遵伯禽之法
341 1 magic; a magic trick 僖公能遵伯禽之法
342 1 punishment 僖公能遵伯禽之法
343 1 Fa 僖公能遵伯禽之法
344 1 a precedent 僖公能遵伯禽之法
345 1 a classification of some kinds of Han texts 僖公能遵伯禽之法
346 1 relating to a ceremony or rite 僖公能遵伯禽之法
347 1 gallop 有騅有駓
348 1 zūn to obey; to comply with; to follow 僖公能遵伯禽之法
349 1 zūn according to 僖公能遵伯禽之法
350 1 zūn to honor 僖公能遵伯禽之法
351 1 zhuī piebald horse 有騅有駓
352 1 no 思無斁
353 1 Kangxi radical 71 思無斁
354 1 to not have; without 思無斁
355 1 has not yet 思無斁
356 1 mo 思無斁
357 1 do not 思無斁
358 1 not; -less; un- 思無斁
359 1 regardless of 思無斁
360 1 to not have 思無斁
361 1 um 思無斁
362 1 Wu 思無斁
363 1 dislike 思無斁
364 1 be weary of 思無斁
365 1 explain 思無斁
366 1 four 四章
367 1 note a musical scale 四章
368 1 fourth 四章
369 1 Si 四章
370 1 táng Tang Dynasty 唐石經
371 1 táng Tang 唐石經
372 1 táng exagerated 唐石經
373 1 táng vast; extensive 唐石經
374 1 táng in vain; for nothing 唐石經
375 1 táng a garden area; courtyard path 唐石經
376 1 táng China 唐石經
377 1 táng rude 唐石經
378 1 to go; to advance 思馬斯徂
379 1 to die 思馬斯徂
380 1 to pass 思馬斯徂
381 1 to start 思馬斯徂
382 1 to reach 思馬斯徂
383 1 xíng to walk 於是季孫行父請命于周
384 1 xíng capable; competent 於是季孫行父請命于周
385 1 háng profession 於是季孫行父請命于周
386 1 háng line; row 於是季孫行父請命于周
387 1 xíng Kangxi radical 144 於是季孫行父請命于周
388 1 xíng to travel 於是季孫行父請命于周
389 1 xìng actions; conduct 於是季孫行父請命于周
390 1 xíng to do; to act; to practice 於是季孫行父請命于周
391 1 xíng all right; OK; okay 於是季孫行父請命于周
392 1 háng horizontal line 於是季孫行父請命于周
393 1 héng virtuous deeds 於是季孫行父請命于周
394 1 hàng a line of trees 於是季孫行父請命于周
395 1 hàng bold; steadfast 於是季孫行父請命于周
396 1 xíng to move 於是季孫行父請命于周
397 1 xíng to put into effect; to implement 於是季孫行父請命于周
398 1 xíng travel 於是季孫行父請命于周
399 1 xíng to circulate 於是季孫行父請命于周
400 1 xíng running script; running script 於是季孫行父請命于周
401 1 xíng temporary 於是季孫行父請命于周
402 1 xíng soon 於是季孫行父請命于周
403 1 háng rank; order 於是季孫行父請命于周
404 1 háng a business; a shop 於是季孫行父請命于周
405 1 xíng to depart; to leave 於是季孫行父請命于周
406 1 xíng to experience 於是季孫行父請命于周
407 1 xíng path; way 於是季孫行父請命于周
408 1 xíng xing; ballad 於是季孫行父請命于周
409 1 xíng a round [of drinks] 於是季孫行父請命于周
410 1 xíng Xing 於是季孫行父請命于周
411 1 xíng moreover; also 於是季孫行父請命于周
412 1 shǐ history 而史克作是頌
413 1 shǐ Shi 而史克作是頌
414 1 shǐ a history; a chronicle; annals 而史克作是頌
415 1 shǐ a historian 而史克作是頌
416 1 shǐ diverse 而史克作是頌
417 1 tuó dappled 有驒有駱
418 1 xiá bay 有駰有騢
419 1 石經 shíjīng shijing; stone scriptures 唐石經
420 1 xīng red; brown; bay 有騂有騏
421 1 xīng neat; harmonious 有騂有騏
422 1 無疆 wújiāng without bound 思無疆
423 1 zāng a slave 思馬斯臧
424 1 zāng spoils; plunder 思馬斯臧
425 1 zāng good; right; generous 思馬斯臧
426 1 zāng to praise; to commend 思馬斯臧
427 1 zàng a store 思馬斯臧
428 1 cáng to store; to hide 思馬斯臧
429 1 zāng Zang 思馬斯臧
430 1 a shepherd 牧于坰野
431 1 to tend cattle 牧于坰野
432 1 used in official titles 牧于坰野
433 1 pasture 牧于坰野
434 1 to culivate; to train 牧于坰野
435 1 to rule; to govern 牧于坰野
436 1 animal husbandry 牧于坰野
437 1 father 於是季孫行父請命于周
438 1 Kangxi radical 88 於是季孫行父請命于周
439 1 a male of an older generation 於是季孫行父請命于周
440 1 a polite form of address for an older male 於是季孫行父請命于周
441 1 worker 於是季孫行父請命于周
442 1 valley; gorge; ravine 務農重穀
443 1 grain; corn 務農重穀
444 1 Gu 務農重穀
445 1 Kangxi radical 150 務農重穀
446 1 virtuous 務農重穀
447 1 an official's salary 務農重穀
448 1 to bring up 務農重穀
449 1 to survive; to grow up 務農重穀
450 1 poverty 務農重穀
451 1 Tuyuhun people 務農重穀
452 1 sūn Sun 於是季孫行父請命于周
453 1 sūn grandchildren 於是季孫行父請命于周
454 1 sūn offspring [of plants] 於是季孫行父請命于周
455 1 sūn small 於是季孫行父請命于周
456 1 xùn humble 於是季孫行父請命于周
457 1 xùn to flee 於是季孫行父請命于周
458 1 a pure black horse 有驪有黃
459 1 a pair of horses 有驪有黃
460 1 also; too 頌僖公也
461 1 a final modal particle indicating certainy or decision 頌僖公也
462 1 either 頌僖公也
463 1 even 頌僖公也
464 1 used to soften the tone 頌僖公也
465 1 used for emphasis 頌僖公也
466 1 used to mark contrast 頌僖公也
467 1 used to mark compromise 頌僖公也
468 1 sentence 章八句
469 1 measure word for phrases or lines of verse 章八句
470 1 gōu to bend; to strike; to catch 章八句
471 1 gōu to tease 章八句
472 1 gōu to delineate 章八句
473 1 gōu if 章八句
474 1 gōu a young bud 章八句
475 1 clause; phrase; line 章八句
476 1 a musical phrase 章八句
477 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
478 1 無期 wúqī an unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; an indefinite sentence 思無期
479 1 jiǎn frugal; economical 儉以足用
480 1 jiǎn temperate 儉以足用
481 1 jiǎn deficient 儉以足用
482 1 jiǎn a poor [harvest] 儉以足用
483 1 愛民 àimín Aimin 寬以愛民
484 1 愛民 àimín [overly] concerned for people 寬以愛民
485 1 black horses 有驈有皇
486 1 sufficient; enough 儉以足用
487 1 Kangxi radical 157 儉以足用
488 1 foot 儉以足用
489 1 to attain; to suffice; to be qualified 儉以足用
490 1 to satisfy 儉以足用
491 1 leg 儉以足用
492 1 football 儉以足用
493 1 fully 儉以足用
494 1 sound of footsteps; patter 儉以足用
495 1 permitted 儉以足用
496 1 to amount to; worthy 儉以足用
497 1 Zu 儉以足用
498 1 to step; to tread 儉以足用
499 1 to stop; to halt 儉以足用
500 1 prosperous 儉以足用

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
伯禽 98 Bo Qin
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
112
  1. Peng
  2. Peng
僖公 120 Lord Xi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English