Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 魯頌‧駉之什‧駉 Sacrificial odes of Zhou - Decade Of Jiong - Jiong

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 jiōng big
2 8 horse 駉駉牡馬
3 8 Kangxi radical 187 駉駉牡馬
4 8 Ma 駉駉牡馬
5 8 historic tool for tallying numbers 駉駉牡馬
6 7 to think; consider; to ponder 思無疆
7 7 thinking; consideration 思無疆
8 7 to miss; to long for 思無疆
9 7 emotions 思無疆
10 7 to mourn; to grieve 思無疆
11 7 Si 思無疆
12 7 sāi hairy [beard] 思無疆
13 6 to use; to grasp 儉以足用
14 6 to rely on 儉以足用
15 6 to regard 儉以足用
16 6 to be able to 儉以足用
17 6 to order; to command 儉以足用
18 6 used after a verb 儉以足用
19 6 a reason; a cause 儉以足用
20 6 Israel 儉以足用
21 6 Yi 儉以足用
22 6 zhī to go 僖公能遵伯禽之法
23 6 zhī to arrive; to go 僖公能遵伯禽之法
24 6 zhī is 僖公能遵伯禽之法
25 6 zhī to use 僖公能遵伯禽之法
26 6 zhī Zhi 僖公能遵伯禽之法
27 6 zhī winding 僖公能遵伯禽之法
28 5 wilderness 牧于坰野
29 5 open country; field 牧于坰野
30 5 outskirts; countryside 牧于坰野
31 5 wild; uncivilized 牧于坰野
32 5 celestial area 牧于坰野
33 5 district; region 牧于坰野
34 5 community 牧于坰野
35 5 rude; coarse 牧于坰野
36 5 unofficial 牧于坰野
37 5 jiōng a desert; a border; borderland; wilds 牧于坰野
38 4 to split; to tear 思馬斯臧
39 4 to depart; to leave 思馬斯臧
40 4 Si 思馬斯臧
41 4 to sacrifice to drive away calamity; to dispel; to drive away; to remove 以車祛祛
42 4 báo thin; slight; weak 薄言駉者
43 4 thin 薄言駉者
44 4 sparse; infrequent; thinly spread 薄言駉者
45 4 lowly; mean and low 薄言駉者
46 4 field mint; peppermint 薄言駉者
47 4 insincere 薄言駉者
48 4 barren; infertile 薄言駉者
49 4 báo too insignificant to mention 薄言駉者
50 4 disrespectful 薄言駉者
51 4 a thicket 薄言駉者
52 4 a curtain 薄言駉者
53 4 Bo 薄言駉者
54 4 to decrease; to reduce; to weaken 薄言駉者
55 4 to approach 薄言駉者
56 4 to adhere 薄言駉者
57 4 to invade 薄言駉者
58 4 to despise; to disdain 薄言駉者
59 4 male 駉駉牡馬
60 4 bolt of a door 駉駉牡馬
61 4 yán to speak; to say; said 薄言駉者
62 4 yán language; talk; words; utterance; speech 薄言駉者
63 4 yán Kangxi radical 149 薄言駉者
64 4 yán phrase; sentence 薄言駉者
65 4 yán a word; a syllable 薄言駉者
66 4 yán a theory; a doctrine 薄言駉者
67 4 yán to regard as 薄言駉者
68 4 yán to act as 薄言駉者
69 4 chē a vehicle 以車彭彭
70 4 chē Kangxi radical 159 以車彭彭
71 4 chē a cart; a carriage 以車彭彭
72 4 chē a tool with a wheel 以車彭彭
73 4 chē a machine 以車彭彭
74 4 chē metal turning; lathe work 以車彭彭
75 4 chē to lift hydraulically 以車彭彭
76 4 chē to transport something in a cart 以車彭彭
77 4 chē to sew with a sewing machine 以車彭彭
78 4 chē to turn 以車彭彭
79 4 chē Che 以車彭彭
80 4 a chariot 以車彭彭
81 4 chē jaw 以車彭彭
82 4 chē ivory bedframe 以車彭彭
83 4 chē to transport 以車彭彭
84 4 mother-of-pearl 以車彭彭
85 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 以車彭彭
86 4 zài in; at 在坰之野
87 4 zài to exist; to be living 在坰之野
88 4 zài to consist of 在坰之野
89 4 zài to be at a post 在坰之野
90 3 zuò to do 而史克作是頌
91 3 zuò to act as; to serve as 而史克作是頌
92 3 zuò to start 而史克作是頌
93 3 zuò a writing; a work 而史克作是頌
94 3 zuò to dress as; to be disguised as 而史克作是頌
95 3 zuō to create; to make 而史克作是頌
96 3 zuō a workshop 而史克作是頌
97 3 zuō to write; to compose 而史克作是頌
98 3 zuò to rise 而史克作是頌
99 3 zuò to be aroused 而史克作是頌
100 3 zuò activity; action; undertaking 而史克作是頌
101 3 zuò to regard as 而史克作是頌
102 2 multitudinous; powerful 以車伾伾
103 2 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌僖公也
104 2 sòng Song; Hymns 頌僖公也
105 2 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌僖公也
106 2 sòng a speech in praise of somebody 頌僖公也
107 2 sòng a divination 頌僖公也
108 2 sòng to recite 頌僖公也
109 2 僖公 xīgōng Lord Xi 頌僖公也
110 2 zhāng a chapter; a section 四章
111 2 zhāng Zhang 四章
112 2 zhāng a stanza; a song 四章
113 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
114 2 zhāng a rule; a regulation 四章
115 2 zhāng a seal; a stamp 四章
116 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
117 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
118 2 zhāng literary talent 四章
119 2 zhāng to commend; to praise 四章
120 2 zhāng order 四章
121 2 zhāng to make known; to display 四章
122 2 zhāng a written composition; an article 四章
123 2 zhāng beautiful 四章
124 2 to go; to 牧于坰野
125 2 to rely on; to depend on 牧于坰野
126 2 Yu 牧于坰野
127 2 a crow 牧于坰野
128 2 nián year
129 2 nián New Year festival
130 2 nián age
131 2 nián life span; life expectancy
132 2 nián an era; a period
133 2 nián a date
134 2 nián time; years
135 2 nián harvest
136 2 nián annual; every year
137 2 to unravel or unreel silk 以車繹繹
138 2 to interpret; to explain 以車繹繹
139 2 péng Peng 以車彭彭
140 2 péng Peng 以車彭彭
141 1 a mottled horse; a piebald horse 有騂有騏
142 1 an excellent horse 有騂有騏
143 1 mottled; spotted 有騂有騏
144 1 Qi 有騂有騏
145 1 diàn black horse 有驔有魚
146 1 a shepherd 牧于坰野
147 1 to tend cattle 牧于坰野
148 1 used in official titles 牧于坰野
149 1 pasture 牧于坰野
150 1 to culivate; to train 牧于坰野
151 1 to rule; to govern 牧于坰野
152 1 animal husbandry 牧于坰野
153 1 袪袪 qūqū strong and fast 袪袪
154 1 sūn Sun 於是季孫行父請命于周
155 1 sūn grandchildren 於是季孫行父請命于周
156 1 sūn offspring [of plants] 於是季孫行父請命于周
157 1 sūn small 於是季孫行父請命于周
158 1 xùn humble 於是季孫行父請命于周
159 1 xùn to flee 於是季孫行父請命于周
160 1 a pure black horse 有驪有黃
161 1 a pair of horses 有驪有黃
162 1 eight 章八句
163 1 Kangxi radical 12 章八句
164 1 eighth 章八句
165 1 all around; all sides 章八句
166 1 無疆 wújiāng without bound 思無疆
167 1 néng can; able 僖公能遵伯禽之法
168 1 néng ability; capacity 僖公能遵伯禽之法
169 1 néng a mythical bear-like beast 僖公能遵伯禽之法
170 1 néng energy 僖公能遵伯禽之法
171 1 néng function; use 僖公能遵伯禽之法
172 1 néng talent 僖公能遵伯禽之法
173 1 néng expert at 僖公能遵伯禽之法
174 1 néng to be in harmony 僖公能遵伯禽之法
175 1 néng to tend to; to care for 僖公能遵伯禽之法
176 1 néng to reach; to arrive at 僖公能遵伯禽之法
177 1 sufficient; enough 儉以足用
178 1 Kangxi radical 157 儉以足用
179 1 foot 儉以足用
180 1 to attain; to suffice; to be qualified 儉以足用
181 1 to satisfy 儉以足用
182 1 leg 儉以足用
183 1 football 儉以足用
184 1 sound of footsteps; patter 儉以足用
185 1 permitted 儉以足用
186 1 to amount to; worthy 儉以足用
187 1 Zu 儉以足用
188 1 to step; to tread 儉以足用
189 1 to stop; to halt 儉以足用
190 1 prosperous 儉以足用
191 1 excessive 儉以足用
192 1 black horses 有驈有皇
193 1 gallop 有騅有駓
194 1 luò camel 有驒有駱
195 1 luò a white horse with black mane 有驒有駱
196 1 luò Luo 有驒有駱
197 1 to go; to advance 思馬斯徂
198 1 to die 思馬斯徂
199 1 to pass 思馬斯徂
200 1 to start 思馬斯徂
201 1 to reach 思馬斯徂
202 1 a season 於是季孫行父請命于周
203 1 Ji 於是季孫行父請命于周
204 1 youngest brother 於是季孫行父請命于周
205 1 last month in a season 於是季孫行父請命于周
206 1 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 於是季孫行父請命于周
207 1 for a girl to reach marriageable age 於是季孫行父請命于周
208 1 young 於是季孫行父請命于周
209 1 a period of time 於是季孫行父請命于周
210 1 to prevail; to defeat 而史克作是頌
211 1 to subdue; to restrain; to limit 而史克作是頌
212 1 to cut down; to harm 而史克作是頌
213 1 to exploit; embezzle 而史克作是頌
214 1 severe; harsh 而史克作是頌
215 1 to set a date; to set a time limit 而史克作是頌
216 1 to digest 而史克作是頌
217 1 yīn iron-gray (horse) 有駰有騢
218 1 yīn a gray horse 有駰有騢
219 1 luò a black horse with white mane 有駵有雒
220 1 luò owlet 有駵有雒
221 1 luò a brand 有駵有雒
222 1 fish 有驔有魚
223 1 Kangxi radical 195 有驔有魚
224 1 Yu [star] 有驔有魚
225 1 fish-like object 有驔有魚
226 1 Yu 有驔有魚
227 1 zāng a slave 思馬斯臧
228 1 zāng spoils; plunder 思馬斯臧
229 1 zāng good; right; generous 思馬斯臧
230 1 zāng to praise; to commend 思馬斯臧
231 1 zàng a store 思馬斯臧
232 1 cáng to store; to hide 思馬斯臧
233 1 zāng Zang 思馬斯臧
234 1 zhōu Zhou Dynasty 於是季孫行父請命于周
235 1 zhōu careful; thorough; thoughtful 於是季孫行父請命于周
236 1 zhōu to aid 於是季孫行父請命于周
237 1 zhōu a cycle 於是季孫行父請命于周
238 1 zhōu Zhou 於是季孫行父請命于周
239 1 zhōu all; universal 於是季孫行父請命于周
240 1 zhōu dense; near 於是季孫行父請命于周
241 1 zhōu circumference; surroundings 於是季孫行父請命于周
242 1 zhōu to circle 於是季孫行父請命于周
243 1 zhōu to adapt to 於是季孫行父請命于周
244 1 zhōu to wear around the waist 於是季孫行父請命于周
245 1 zhōu to bend 於是季孫行父請命于周
246 1 zhōu an entire year 於是季孫行父請命于周
247 1 思無邪 sī wú xié having no depraved thoughts 思無邪
248 1 valley; gorge; ravine 務農重穀
249 1 grain; corn 務農重穀
250 1 Gu 務農重穀
251 1 Kangxi radical 150 務農重穀
252 1 virtuous 務農重穀
253 1 an official's salary 務農重穀
254 1 to bring up 務農重穀
255 1 to survive; to grow up 務農重穀
256 1 poverty 務農重穀
257 1 Tuyuhun people 務農重穀
258 1 shǐ history 而史克作是頌
259 1 shǐ Shi 而史克作是頌
260 1 shǐ a history; a chronicle; annals 而史克作是頌
261 1 shǐ a historian 而史克作是頌
262 1 shǐ diverse 而史克作是頌
263 1 táng Tang Dynasty 唐石經
264 1 táng Tang 唐石經
265 1 táng exagerated 唐石經
266 1 táng vast; extensive 唐石經
267 1 táng a garden area; courtyard path 唐石經
268 1 táng China 唐石經
269 1 táng rude 唐石經
270 1 yòng to use; to apply 儉以足用
271 1 yòng Kangxi radical 101 儉以足用
272 1 yòng to eat 儉以足用
273 1 yòng to spend 儉以足用
274 1 yòng expense 儉以足用
275 1 yòng a use; usage 儉以足用
276 1 yòng to need; must 儉以足用
277 1 yòng useful; practical 儉以足用
278 1 yòng to use up; to use all of something 儉以足用
279 1 yòng to work (an animal) 儉以足用
280 1 yòng to appoint 儉以足用
281 1 yòng to administer; to manager 儉以足用
282 1 yòng to control 儉以足用
283 1 yòng to access 儉以足用
284 1 yòng Yong 儉以足用
285 1 Kangxi radical 71 思無斁
286 1 to not have; without 思無斁
287 1 mo 思無斁
288 1 to not have 思無斁
289 1 Wu 思無斁
290 1 dislike 思無斁
291 1 be weary of 思無斁
292 1 explain 思無斁
293 1 preface; introduction 毛詩序
294 1 order; sequence 毛詩序
295 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
296 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
297 1 to arrange; to put in order 毛詩序
298 1 precedence; rank 毛詩序
299 1 to narrate; to describe 毛詩序
300 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
301 1 an antechamber 毛詩序
302 1 season 毛詩序
303 1 overture; prelude 毛詩序
304 1 zūn to obey; to comply with; to follow 僖公能遵伯禽之法
305 1 zūn according to 僖公能遵伯禽之法
306 1 zūn to honor 僖公能遵伯禽之法
307 1 method; way 僖公能遵伯禽之法
308 1 France 僖公能遵伯禽之法
309 1 the law; rules; regulations 僖公能遵伯禽之法
310 1 the teachings of the Buddha; Dharma 僖公能遵伯禽之法
311 1 a standard; a norm 僖公能遵伯禽之法
312 1 an institution 僖公能遵伯禽之法
313 1 to emulate 僖公能遵伯禽之法
314 1 magic; a magic trick 僖公能遵伯禽之法
315 1 punishment 僖公能遵伯禽之法
316 1 Fa 僖公能遵伯禽之法
317 1 a precedent 僖公能遵伯禽之法
318 1 a classification of some kinds of Han texts 僖公能遵伯禽之法
319 1 relating to a ceremony or rite 僖公能遵伯禽之法
320 1 tuó dappled 有驒有駱
321 1 four 四章
322 1 note a musical scale 四章
323 1 fourth 四章
324 1 Si 四章
325 1 yuè month
326 1 yuè moon
327 1 yuè Kangxi radical 74
328 1 yuè moonlight
329 1 yuè monthly
330 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
331 1 yuè Tokharians
332 1 yuè China rose
333 1 yuè Yue
334 1 jiǎn frugal; economical 儉以足用
335 1 jiǎn temperate 儉以足用
336 1 jiǎn deficient 儉以足用
337 1 jiǎn a poor [harvest] 儉以足用
338 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
339 1 無期 wúqī an unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; an indefinite sentence 思無期
340 1 cái ability; talent 思馬斯才
341 1 cái strength; wisdom 思馬斯才
342 1 cái Cai 思馬斯才
343 1 cái a person of greast talent 思馬斯才
344 1 xīng red; brown; bay 有騂有騏
345 1 xīng neat; harmonious 有騂有騏
346 1 伯禽 bó qín Bo Qin 僖公能遵伯禽之法
347 1 huáng royal; imperial 有驈有皇
348 1 huáng a ruler; a monarch 有驈有皇
349 1 huáng majestic; glorious 有驈有皇
350 1 huáng a horse with mixed colors 有驈有皇
351 1 huáng grand; superior 有驈有皇
352 1 huáng nervous 有驈有皇
353 1 huáng beautiful 有驈有皇
354 1 huáng heaven 有驈有皇
355 1 huáng Huang 有驈有皇
356 1 huáng to rectify 有驈有皇
357 1 qǐng to ask; to inquire 於是季孫行父請命于周
358 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 於是季孫行父請命于周
359 1 qǐng to beg; to entreat 於是季孫行父請命于周
360 1 qǐng please 於是季孫行父請命于周
361 1 qǐng to request 於是季孫行父請命于周
362 1 qǐng to hire; to employ; to engage 於是季孫行父請命于周
363 1 qǐng to make an appointment 於是季孫行父請命于周
364 1 qǐng to greet 於是季孫行父請命于周
365 1 qǐng to invite 於是季孫行父請命于周
366 1 愛民 àimín Aimin 寬以愛民
367 1 愛民 àimín [overly] concerned for people 寬以愛民
368 1 liú \N 有駵有雒
369 1 zhuī piebald horse 有騅有駓
370 1 xiá bay 有駰有騢
371 1 務農 wùnóng farming; to work the land 務農重穀
372 1 xíng to walk 於是季孫行父請命于周
373 1 xíng capable; competent 於是季孫行父請命于周
374 1 háng profession 於是季孫行父請命于周
375 1 xíng Kangxi radical 144 於是季孫行父請命于周
376 1 xíng to travel 於是季孫行父請命于周
377 1 xìng actions; conduct 於是季孫行父請命于周
378 1 xíng to do; to act; to practice 於是季孫行父請命于周
379 1 xíng all right; OK; okay 於是季孫行父請命于周
380 1 háng horizontal line 於是季孫行父請命于周
381 1 héng virtuous deeds 於是季孫行父請命于周
382 1 hàng a line of trees 於是季孫行父請命于周
383 1 hàng bold; steadfast 於是季孫行父請命于周
384 1 xíng to move 於是季孫行父請命于周
385 1 xíng to put into effect; to implement 於是季孫行父請命于周
386 1 xíng travel 於是季孫行父請命于周
387 1 xíng to circulate 於是季孫行父請命于周
388 1 xíng running script; running script 於是季孫行父請命于周
389 1 xíng temporary 於是季孫行父請命于周
390 1 háng rank; order 於是季孫行父請命于周
391 1 háng a business; a shop 於是季孫行父請命于周
392 1 xíng to depart; to leave 於是季孫行父請命于周
393 1 xíng to experience 於是季孫行父請命于周
394 1 xíng path; way 於是季孫行父請命于周
395 1 xíng xing; ballad 於是季孫行父請命于周
396 1 xíng Xing 於是季孫行父請命于周
397 1 kuān wide; broad 寬以愛民
398 1 kuān width; breadth 寬以愛民
399 1 kuān to pardon; to release 寬以愛民
400 1 kuān to stretch; to extend 寬以愛民
401 1 kuān lenient; generous 寬以愛民
402 1 kuān tolerant 寬以愛民
403 1 kuān loose; relaxed 寬以愛民
404 1 kuān prosperous; extravagant 寬以愛民
405 1 kuān Kuan 寬以愛民
406 1 kuān to relax; to loosen 寬以愛民
407 1 huáng yellow 有驪有黃
408 1 huáng Huang 有驪有黃
409 1 huáng the empror 有驪有黃
410 1 huáng Kangxi radical 201 有驪有黃
411 1 huáng Yellow River 有驪有黃
412 1 huáng a yellow colored animal product 有驪有黃
413 1 huáng pornographic 有驪有黃
414 1 huáng pornography 有驪有黃
415 1 huáng to fizzle out 有驪有黃
416 1 huáng spoiled 有驪有黃
417 1 sentence 章八句
418 1 gōu to bend; to strike; to catch 章八句
419 1 gōu to tease 章八句
420 1 gōu to delineate 章八句
421 1 gōu a young bud 章八句
422 1 clause; phrase; line 章八句
423 1 a musical phrase 章八句
424 1 註解 zhùjiě to annotate 註解
425 1 註解 zhùjiě annotation; a comment 註解
426 1 zhòng heavy 務農重穀
427 1 chóng to repeat 務農重穀
428 1 zhòng significant; serious; important 務農重穀
429 1 chóng layered; folded; tiered 務農重穀
430 1 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 務農重穀
431 1 zhòng sad 務農重穀
432 1 zhòng a weight 務農重穀
433 1 zhòng large in amount; valuable 務農重穀
434 1 zhòng thick; dense; strong 務農重穀
435 1 zhòng to prefer 務農重穀
436 1 zhòng to add 務農重穀
437 1 ér Kangxi radical 126 而史克作是頌
438 1 ér as if; to seem like 而史克作是頌
439 1 néng can; able 而史克作是頌
440 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而史克作是頌
441 1 ér to arrive; up to 而史克作是頌
442 1 石經 shíjīng shijing; stone scriptures 唐石經
443 1 魯人 lǔrén person from Shandong; often refers to Confucius; stupid person 魯人尊之
444 1 zūn to honor; to respect 魯人尊之
445 1 zūn a zun; an ancient wine vessel 魯人尊之
446 1 zūn a wine cup 魯人尊之
447 1 zūn respected; honorable; noble; senior 魯人尊之
448 1 zūn supreme; high 魯人尊之
449 1 zūn grave; solemn; dignified 魯人尊之
450 1 father 於是季孫行父請命于周
451 1 Kangxi radical 88 於是季孫行父請命于周
452 1 a male of an older generation 於是季孫行父請命于周
453 1 a polite form of address for an older male 於是季孫行父請命于周
454 1 worker 於是季孫行父請命于周
455 1 mìng life 於是季孫行父請命于周
456 1 mìng to order 於是季孫行父請命于周
457 1 mìng destiny; fate; luck 於是季孫行父請命于周
458 1 mìng an order; a command 於是季孫行父請命于周
459 1 mìng to name; to assign 於是季孫行父請命于周
460 1 mìng livelihood 於是季孫行父請命于周
461 1 mìng advice 於是季孫行父請命于周
462 1 mìng to confer a title 於是季孫行父請命于周
463 1 mìng lifespan 於是季孫行父請命于周
464 1 mìng to think 於是季孫行父請命于周

Frequencies of all Words

Top 598

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 yǒu is; are; to exist 有驈有皇
2 16 yǒu to have; to possess 有驈有皇
3 16 yǒu indicates an estimate 有驈有皇
4 16 yǒu indicates a large quantity 有驈有皇
5 16 yǒu indicates an affirmative response 有驈有皇
6 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有驈有皇
7 16 yǒu used to compare two things 有驈有皇
8 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有驈有皇
9 16 yǒu used before the names of dynasties 有驈有皇
10 16 yǒu a certain thing; what exists 有驈有皇
11 16 yǒu multiple of ten and ... 有驈有皇
12 16 yǒu abundant 有驈有皇
13 16 yǒu purposeful 有驈有皇
14 16 yǒu You 有驈有皇
15 15 jiōng big
16 8 horse 駉駉牡馬
17 8 Kangxi radical 187 駉駉牡馬
18 8 Ma 駉駉牡馬
19 8 historic tool for tallying numbers 駉駉牡馬
20 7 to think; consider; to ponder 思無疆
21 7 particle 思無疆
22 7 thinking; consideration 思無疆
23 7 to miss; to long for 思無疆
24 7 emotions 思無疆
25 7 to mourn; to grieve 思無疆
26 7 Si 思無疆
27 7 sāi hairy [beard] 思無疆
28 6 so as to; in order to 儉以足用
29 6 to use; to regard as 儉以足用
30 6 to use; to grasp 儉以足用
31 6 according to 儉以足用
32 6 because of 儉以足用
33 6 on a certain date 儉以足用
34 6 and; as well as 儉以足用
35 6 to rely on 儉以足用
36 6 to regard 儉以足用
37 6 to be able to 儉以足用
38 6 to order; to command 儉以足用
39 6 further; moreover 儉以足用
40 6 used after a verb 儉以足用
41 6 very 儉以足用
42 6 already 儉以足用
43 6 increasingly 儉以足用
44 6 a reason; a cause 儉以足用
45 6 Israel 儉以足用
46 6 Yi 儉以足用
47 6 zhī him; her; them; that 僖公能遵伯禽之法
48 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 僖公能遵伯禽之法
49 6 zhī to go 僖公能遵伯禽之法
50 6 zhī this; that 僖公能遵伯禽之法
51 6 zhī genetive marker 僖公能遵伯禽之法
52 6 zhī it 僖公能遵伯禽之法
53 6 zhī in; in regards to 僖公能遵伯禽之法
54 6 zhī all 僖公能遵伯禽之法
55 6 zhī and 僖公能遵伯禽之法
56 6 zhī however 僖公能遵伯禽之法
57 6 zhī if 僖公能遵伯禽之法
58 6 zhī then 僖公能遵伯禽之法
59 6 zhī to arrive; to go 僖公能遵伯禽之法
60 6 zhī is 僖公能遵伯禽之法
61 6 zhī to use 僖公能遵伯禽之法
62 6 zhī Zhi 僖公能遵伯禽之法
63 6 zhī winding 僖公能遵伯禽之法
64 5 wilderness 牧于坰野
65 5 open country; field 牧于坰野
66 5 outskirts; countryside 牧于坰野
67 5 wild; uncivilized 牧于坰野
68 5 celestial area 牧于坰野
69 5 district; region 牧于坰野
70 5 community 牧于坰野
71 5 rude; coarse 牧于坰野
72 5 unofficial 牧于坰野
73 5 exceptionally; very 牧于坰野
74 5 jiōng a desert; a border; borderland; wilds 牧于坰野
75 4 this 思馬斯臧
76 4 to split; to tear 思馬斯臧
77 4 thus; such 思馬斯臧
78 4 to depart; to leave 思馬斯臧
79 4 otherwise; but; however 思馬斯臧
80 4 possessive particle 思馬斯臧
81 4 question particle 思馬斯臧
82 4 sigh 思馬斯臧
83 4 is; are 思馬斯臧
84 4 all; every 思馬斯臧
85 4 Si 思馬斯臧
86 4 to sacrifice to drive away calamity; to dispel; to drive away; to remove 以車祛祛
87 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 薄言駉者
88 4 zhě that 薄言駉者
89 4 zhě nominalizing function word 薄言駉者
90 4 zhě used to mark a definition 薄言駉者
91 4 zhě used to mark a pause 薄言駉者
92 4 zhě topic marker; that; it 薄言駉者
93 4 zhuó according to 薄言駉者
94 4 báo thin; slight; weak 薄言駉者
95 4 thin 薄言駉者
96 4 sparse; infrequent; thinly spread 薄言駉者
97 4 lowly; mean and low 薄言駉者
98 4 field mint; peppermint 薄言駉者
99 4 insincere 薄言駉者
100 4 barren; infertile 薄言駉者
101 4 báo too insignificant to mention 薄言駉者
102 4 disrespectful 薄言駉者
103 4 a thicket 薄言駉者
104 4 a curtain 薄言駉者
105 4 Bo 薄言駉者
106 4 to decrease; to reduce; to weaken 薄言駉者
107 4 to approach 薄言駉者
108 4 to adhere 薄言駉者
109 4 to invade 薄言駉者
110 4 to despise; to disdain 薄言駉者
111 4 male 駉駉牡馬
112 4 bolt of a door 駉駉牡馬
113 4 yán to speak; to say; said 薄言駉者
114 4 yán language; talk; words; utterance; speech 薄言駉者
115 4 yán Kangxi radical 149 薄言駉者
116 4 yán a particle with no meaning 薄言駉者
117 4 yán phrase; sentence 薄言駉者
118 4 yán a word; a syllable 薄言駉者
119 4 yán a theory; a doctrine 薄言駉者
120 4 yán to regard as 薄言駉者
121 4 yán to act as 薄言駉者
122 4 chē a vehicle 以車彭彭
123 4 chē Kangxi radical 159 以車彭彭
124 4 chē a cart; a carriage 以車彭彭
125 4 chē a tool with a wheel 以車彭彭
126 4 chē a machine 以車彭彭
127 4 chē metal turning; lathe work 以車彭彭
128 4 chē to lift hydraulically 以車彭彭
129 4 chē to transport something in a cart 以車彭彭
130 4 chē to sew with a sewing machine 以車彭彭
131 4 chē to turn 以車彭彭
132 4 chē Che 以車彭彭
133 4 a chariot 以車彭彭
134 4 chē jaw 以車彭彭
135 4 chē ivory bedframe 以車彭彭
136 4 chē a cart load; a truck load 以車彭彭
137 4 chē to transport 以車彭彭
138 4 mother-of-pearl 以車彭彭
139 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 以車彭彭
140 4 zài in; at 在坰之野
141 4 zài at 在坰之野
142 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在坰之野
143 4 zài to exist; to be living 在坰之野
144 4 zài to consist of 在坰之野
145 4 zài to be at a post 在坰之野
146 3 zuò to do 而史克作是頌
147 3 zuò to act as; to serve as 而史克作是頌
148 3 zuò to start 而史克作是頌
149 3 zuò a writing; a work 而史克作是頌
150 3 zuò to dress as; to be disguised as 而史克作是頌
151 3 zuō to create; to make 而史克作是頌
152 3 zuō a workshop 而史克作是頌
153 3 zuō to write; to compose 而史克作是頌
154 3 zuò to rise 而史克作是頌
155 3 zuò to be aroused 而史克作是頌
156 3 zuò activity; action; undertaking 而史克作是頌
157 3 zuò to regard as 而史克作是頌
158 2 multitudinous; powerful 以車伾伾
159 2 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌僖公也
160 2 sòng Song; Hymns 頌僖公也
161 2 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌僖公也
162 2 sòng a speech in praise of somebody 頌僖公也
163 2 sòng a divination 頌僖公也
164 2 sòng to recite 頌僖公也
165 2 僖公 xīgōng Lord Xi 頌僖公也
166 2 zhāng a chapter; a section 四章
167 2 zhāng Zhang 四章
168 2 zhāng clause 四章
169 2 zhāng a stanza; a song 四章
170 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
171 2 zhāng a rule; a regulation 四章
172 2 zhāng a seal; a stamp 四章
173 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
174 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
175 2 zhāng literary talent 四章
176 2 zhāng to commend; to praise 四章
177 2 zhāng order 四章
178 2 zhāng to make known; to display 四章
179 2 zhāng a written composition; an article 四章
180 2 zhāng beautiful 四章
181 2 in; at 牧于坰野
182 2 in; at 牧于坰野
183 2 in; at; to; from 牧于坰野
184 2 to go; to 牧于坰野
185 2 to rely on; to depend on 牧于坰野
186 2 to go to; to arrive at 牧于坰野
187 2 from 牧于坰野
188 2 give 牧于坰野
189 2 oppposing 牧于坰野
190 2 and 牧于坰野
191 2 compared to 牧于坰野
192 2 by 牧于坰野
193 2 and; as well as 牧于坰野
194 2 for 牧于坰野
195 2 Yu 牧于坰野
196 2 a crow 牧于坰野
197 2 whew; wow 牧于坰野
198 2 nián year
199 2 nián New Year festival
200 2 nián age
201 2 nián life span; life expectancy
202 2 nián an era; a period
203 2 nián a date
204 2 nián time; years
205 2 nián harvest
206 2 nián annual; every year
207 2 to unravel or unreel silk 以車繹繹
208 2 to interpret; to explain 以車繹繹
209 2 péng Peng 以車彭彭
210 2 péng Peng 以車彭彭
211 1 a mottled horse; a piebald horse 有騂有騏
212 1 an excellent horse 有騂有騏
213 1 mottled; spotted 有騂有騏
214 1 Qi 有騂有騏
215 1 diàn black horse 有驔有魚
216 1 a shepherd 牧于坰野
217 1 to tend cattle 牧于坰野
218 1 used in official titles 牧于坰野
219 1 pasture 牧于坰野
220 1 to culivate; to train 牧于坰野
221 1 to rule; to govern 牧于坰野
222 1 animal husbandry 牧于坰野
223 1 袪袪 qūqū strong and fast 袪袪
224 1 sūn Sun 於是季孫行父請命于周
225 1 sūn grandchildren 於是季孫行父請命于周
226 1 sūn offspring [of plants] 於是季孫行父請命于周
227 1 sūn small 於是季孫行父請命于周
228 1 xùn humble 於是季孫行父請命于周
229 1 xùn to flee 於是季孫行父請命于周
230 1 shì is; are; am; to be 而史克作是頌
231 1 shì is exactly 而史克作是頌
232 1 shì is suitable; is in contrast 而史克作是頌
233 1 shì this; that; those 而史克作是頌
234 1 shì really; certainly 而史克作是頌
235 1 shì correct; yes; affirmative 而史克作是頌
236 1 shì true 而史克作是頌
237 1 shì is; has; exists 而史克作是頌
238 1 shì used between repetitions of a word 而史克作是頌
239 1 shì a matter; an affair 而史克作是頌
240 1 shì Shi 而史克作是頌
241 1 a pure black horse 有驪有黃
242 1 a pair of horses 有驪有黃
243 1 eight 章八句
244 1 Kangxi radical 12 章八句
245 1 eighth 章八句
246 1 all around; all sides 章八句
247 1 無疆 wújiāng without bound 思無疆
248 1 néng can; able 僖公能遵伯禽之法
249 1 néng ability; capacity 僖公能遵伯禽之法
250 1 néng a mythical bear-like beast 僖公能遵伯禽之法
251 1 néng energy 僖公能遵伯禽之法
252 1 néng function; use 僖公能遵伯禽之法
253 1 néng may; should; permitted to 僖公能遵伯禽之法
254 1 néng talent 僖公能遵伯禽之法
255 1 néng expert at 僖公能遵伯禽之法
256 1 néng to be in harmony 僖公能遵伯禽之法
257 1 néng to tend to; to care for 僖公能遵伯禽之法
258 1 néng to reach; to arrive at 僖公能遵伯禽之法
259 1 néng as long as; only 僖公能遵伯禽之法
260 1 néng even if 僖公能遵伯禽之法
261 1 néng but 僖公能遵伯禽之法
262 1 néng in this way 僖公能遵伯禽之法
263 1 sufficient; enough 儉以足用
264 1 Kangxi radical 157 儉以足用
265 1 foot 儉以足用
266 1 to attain; to suffice; to be qualified 儉以足用
267 1 to satisfy 儉以足用
268 1 leg 儉以足用
269 1 football 儉以足用
270 1 fully 儉以足用
271 1 sound of footsteps; patter 儉以足用
272 1 permitted 儉以足用
273 1 to amount to; worthy 儉以足用
274 1 Zu 儉以足用
275 1 to step; to tread 儉以足用
276 1 to stop; to halt 儉以足用
277 1 prosperous 儉以足用
278 1 excessive 儉以足用
279 1 black horses 有驈有皇
280 1 gallop 有騅有駓
281 1 luò camel 有驒有駱
282 1 luò a white horse with black mane 有驒有駱
283 1 luò Luo 有驒有駱
284 1 to go; to advance 思馬斯徂
285 1 to die 思馬斯徂
286 1 to pass 思馬斯徂
287 1 to start 思馬斯徂
288 1 to reach 思馬斯徂
289 1 a season 於是季孫行父請命于周
290 1 Ji 於是季孫行父請命于周
291 1 period of three months 於是季孫行父請命于周
292 1 youngest brother 於是季孫行父請命于周
293 1 last month in a season 於是季孫行父請命于周
294 1 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 於是季孫行父請命于周
295 1 for a girl to reach marriageable age 於是季孫行父請命于周
296 1 young 於是季孫行父請命于周
297 1 a period of time 於是季孫行父請命于周
298 1 to prevail; to defeat 而史克作是頌
299 1 to subdue; to restrain; to limit 而史克作是頌
300 1 to cut down; to harm 而史克作是頌
301 1 to exploit; embezzle 而史克作是頌
302 1 severe; harsh 而史克作是頌
303 1 to set a date; to set a time limit 而史克作是頌
304 1 to digest 而史克作是頌
305 1 gram 而史克作是頌
306 1 able 而史克作是頌
307 1 yīn iron-gray (horse) 有駰有騢
308 1 yīn a gray horse 有駰有騢
309 1 luò a black horse with white mane 有駵有雒
310 1 luò owlet 有駵有雒
311 1 luò a brand 有駵有雒
312 1 fish 有驔有魚
313 1 Kangxi radical 195 有驔有魚
314 1 Yu [star] 有驔有魚
315 1 fish-like object 有驔有魚
316 1 Yu 有驔有魚
317 1 zāng a slave 思馬斯臧
318 1 zāng spoils; plunder 思馬斯臧
319 1 zāng good; right; generous 思馬斯臧
320 1 zāng to praise; to commend 思馬斯臧
321 1 zàng a store 思馬斯臧
322 1 cáng to store; to hide 思馬斯臧
323 1 zāng Zang 思馬斯臧
324 1 zhōu Zhou Dynasty 於是季孫行父請命于周
325 1 zhōu careful; thorough; thoughtful 於是季孫行父請命于周
326 1 zhōu to aid 於是季孫行父請命于周
327 1 zhōu a cycle 於是季孫行父請命于周
328 1 zhōu Zhou 於是季孫行父請命于周
329 1 zhōu all; universal 於是季孫行父請命于周
330 1 zhōu dense; near 於是季孫行父請命于周
331 1 zhōu circumference; surroundings 於是季孫行父請命于周
332 1 zhōu to circle 於是季孫行父請命于周
333 1 zhōu to adapt to 於是季孫行父請命于周
334 1 zhōu to wear around the waist 於是季孫行父請命于周
335 1 zhōu to bend 於是季孫行父請命于周
336 1 zhōu an entire year 於是季孫行父請命于周
337 1 思無邪 sī wú xié having no depraved thoughts 思無邪
338 1 valley; gorge; ravine 務農重穀
339 1 grain; corn 務農重穀
340 1 Gu 務農重穀
341 1 Kangxi radical 150 務農重穀
342 1 virtuous 務農重穀
343 1 an official's salary 務農重穀
344 1 to bring up 務農重穀
345 1 to survive; to grow up 務農重穀
346 1 poverty 務農重穀
347 1 Tuyuhun people 務農重穀
348 1 shǐ history 而史克作是頌
349 1 shǐ Shi 而史克作是頌
350 1 shǐ a history; a chronicle; annals 而史克作是頌
351 1 shǐ a historian 而史克作是頌
352 1 shǐ diverse 而史克作是頌
353 1 táng Tang Dynasty 唐石經
354 1 táng Tang 唐石經
355 1 táng exagerated 唐石經
356 1 táng vast; extensive 唐石經
357 1 táng in vain; for nothing 唐石經
358 1 táng a garden area; courtyard path 唐石經
359 1 táng China 唐石經
360 1 táng rude 唐石經
361 1 also; too 頌僖公也
362 1 a final modal particle indicating certainy or decision 頌僖公也
363 1 either 頌僖公也
364 1 even 頌僖公也
365 1 used to soften the tone 頌僖公也
366 1 used for emphasis 頌僖公也
367 1 used to mark contrast 頌僖公也
368 1 used to mark compromise 頌僖公也
369 1 yòng to use; to apply 儉以足用
370 1 yòng Kangxi radical 101 儉以足用
371 1 yòng to eat 儉以足用
372 1 yòng to spend 儉以足用
373 1 yòng expense 儉以足用
374 1 yòng a use; usage 儉以足用
375 1 yòng to need; must 儉以足用
376 1 yòng useful; practical 儉以足用
377 1 yòng to use up; to use all of something 儉以足用
378 1 yòng by means of; with 儉以足用
379 1 yòng to work (an animal) 儉以足用
380 1 yòng to appoint 儉以足用
381 1 yòng to administer; to manager 儉以足用
382 1 yòng to control 儉以足用
383 1 yòng to access 儉以足用
384 1 yòng Yong 儉以足用
385 1 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是季孫行父請命于周
386 1 no 思無斁
387 1 Kangxi radical 71 思無斁
388 1 to not have; without 思無斁
389 1 has not yet 思無斁
390 1 mo 思無斁
391 1 do not 思無斁
392 1 not; -less; un- 思無斁
393 1 regardless of 思無斁
394 1 to not have 思無斁
395 1 um 思無斁
396 1 Wu 思無斁
397 1 dislike 思無斁
398 1 be weary of 思無斁
399 1 explain 思無斁
400 1 preface; introduction 毛詩序
401 1 order; sequence 毛詩序
402 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
403 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
404 1 to arrange; to put in order 毛詩序
405 1 precedence; rank 毛詩序
406 1 to narrate; to describe 毛詩序
407 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
408 1 an antechamber 毛詩序
409 1 season 毛詩序
410 1 overture; prelude 毛詩序
411 1 zūn to obey; to comply with; to follow 僖公能遵伯禽之法
412 1 zūn according to 僖公能遵伯禽之法
413 1 zūn to honor 僖公能遵伯禽之法
414 1 method; way 僖公能遵伯禽之法
415 1 France 僖公能遵伯禽之法
416 1 the law; rules; regulations 僖公能遵伯禽之法
417 1 the teachings of the Buddha; Dharma 僖公能遵伯禽之法
418 1 a standard; a norm 僖公能遵伯禽之法
419 1 an institution 僖公能遵伯禽之法
420 1 to emulate 僖公能遵伯禽之法
421 1 magic; a magic trick 僖公能遵伯禽之法
422 1 punishment 僖公能遵伯禽之法
423 1 Fa 僖公能遵伯禽之法
424 1 a precedent 僖公能遵伯禽之法
425 1 a classification of some kinds of Han texts 僖公能遵伯禽之法
426 1 relating to a ceremony or rite 僖公能遵伯禽之法
427 1 tuó dappled 有驒有駱
428 1 four 四章
429 1 note a musical scale 四章
430 1 fourth 四章
431 1 Si 四章
432 1 yuè month
433 1 yuè moon
434 1 yuè Kangxi radical 74
435 1 yuè moonlight
436 1 yuè monthly
437 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
438 1 yuè Tokharians
439 1 yuè China rose
440 1 yuè a month
441 1 yuè Yue
442 1 jiǎn frugal; economical 儉以足用
443 1 jiǎn temperate 儉以足用
444 1 jiǎn deficient 儉以足用
445 1 jiǎn a poor [harvest] 儉以足用
446 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
447 1 無期 wúqī an unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; an indefinite sentence 思無期
448 1 cái just now 思馬斯才
449 1 cái not until; only then 思馬斯才
450 1 cái ability; talent 思馬斯才
451 1 cái strength; wisdom 思馬斯才
452 1 cái Cai 思馬斯才
453 1 cái merely; barely 思馬斯才
454 1 cái a person of greast talent 思馬斯才
455 1 xīng red; brown; bay 有騂有騏
456 1 xīng neat; harmonious 有騂有騏
457 1 伯禽 bó qín Bo Qin 僖公能遵伯禽之法
458 1 huáng royal; imperial 有驈有皇
459 1 huáng a ruler; a monarch 有驈有皇
460 1 huáng majestic; glorious 有驈有皇
461 1 huáng a horse with mixed colors 有驈有皇
462 1 huáng grand; superior 有驈有皇
463 1 huáng nervous 有驈有皇
464 1 huáng beautiful 有驈有皇
465 1 huáng heaven 有驈有皇
466 1 huáng Huang 有驈有皇
467 1 huáng to rectify 有驈有皇
468 1 qǐng to ask; to inquire 於是季孫行父請命于周
469 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 於是季孫行父請命于周
470 1 qǐng to beg; to entreat 於是季孫行父請命于周
471 1 qǐng please 於是季孫行父請命于周
472 1 qǐng to request 於是季孫行父請命于周
473 1 qǐng to hire; to employ; to engage 於是季孫行父請命于周
474 1 qǐng to make an appointment 於是季孫行父請命于周
475 1 qǐng to greet 於是季孫行父請命于周
476 1 qǐng to invite 於是季孫行父請命于周
477 1 愛民 àimín Aimin 寬以愛民
478 1 愛民 àimín [overly] concerned for people 寬以愛民
479 1 liú \N 有駵有雒
480 1 zhuī piebald horse 有騅有駓
481 1 xiá bay 有駰有騢
482 1 務農 wùnóng farming; to work the land 務農重穀
483 1 xíng to walk 於是季孫行父請命于周
484 1 xíng capable; competent 於是季孫行父請命于周
485 1 háng profession 於是季孫行父請命于周
486 1 háng line; row 於是季孫行父請命于周
487 1 xíng Kangxi radical 144 於是季孫行父請命于周
488 1 xíng to travel 於是季孫行父請命于周
489 1 xìng actions; conduct 於是季孫行父請命于周
490 1 xíng to do; to act; to practice 於是季孫行父請命于周
491 1 xíng all right; OK; okay 於是季孫行父請命于周
492 1 háng horizontal line 於是季孫行父請命于周
493 1 héng virtuous deeds 於是季孫行父請命于周
494 1 hàng a line of trees 於是季孫行父請命于周
495 1 hàng bold; steadfast 於是季孫行父請命于周
496 1 xíng to move 於是季孫行父請命于周
497 1 xíng to put into effect; to implement 於是季孫行父請命于周
498 1 xíng travel 於是季孫行父請命于周
499 1 xíng to circulate 於是季孫行父請命于周
500 1 xíng running script; running script 於是季孫行父請命于周

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
伯禽 98 Bo Qin
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
112
  1. Peng
  2. Peng
僖公 120 Lord Xi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English