Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷八十 志第三十三 律曆十三 Volume 80 Treatises 33: Measures and Calendar 13

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 168 wéi to act as; to serve 滿日法為日
2 168 wéi to change into; to become 滿日法為日
3 168 wéi to be; is 滿日法為日
4 168 wéi to do 滿日法為日
5 168 wèi to support; to help 滿日法為日
6 168 wéi to govern 滿日法為日
7 141 fēn to separate; to divide into parts 交終分
8 141 fēn a part; a section; a division; a portion 交終分
9 141 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 交終分
10 141 fēn to differentiate; to distinguish 交終分
11 141 fēn a fraction 交終分
12 141 fēn to express as a fraction 交終分
13 141 fēn one tenth 交終分
14 141 fèn a component; an ingredient 交終分
15 141 fèn the limit of an obligation 交終分
16 141 fèn affection; goodwill 交終分
17 141 fèn a role; a responsibility 交終分
18 141 fēn equinox 交終分
19 141 fèn a characteristic 交終分
20 141 fèn to assume; to deduce 交終分
21 141 fēn to share 交終分
22 141 fēn branch [office] 交終分
23 141 fēn clear; distinct 交終分
24 141 fēn a difference 交終分
25 141 fēn a score 交終分
26 141 fèn identity 交終分
27 141 fèn a part; a portion 交終分
28 132 zhī to go 以交終分及秒去之
29 132 zhī to arrive; to go 以交終分及秒去之
30 132 zhī is 以交終分及秒去之
31 132 zhī to use 以交終分及秒去之
32 132 zhī Zhi 以交終分及秒去之
33 132 zhī winding 以交終分及秒去之
34 124 to use; to grasp 以交終分及秒去之
35 124 to rely on 以交終分及秒去之
36 124 to regard 以交終分及秒去之
37 124 to be able to 以交終分及秒去之
38 124 to order; to command 以交終分及秒去之
39 124 used after a verb 以交終分及秒去之
40 124 a reason; a cause 以交終分及秒去之
41 124 Israel 以交終分及秒去之
42 124 Yi 以交終分及秒去之
43 111 day of the month; a certain day 朔差日
44 111 Kangxi radical 72 朔差日
45 111 a day 朔差日
46 111 Japan 朔差日
47 111 sun 朔差日
48 111 daytime 朔差日
49 111 sunlight 朔差日
50 111 everyday 朔差日
51 111 season 朔差日
52 111 available time 朔差日
53 111 in the past 朔差日
54 111 mi 朔差日
55 104 Qi 置其月經朔
56 97 extra; surplus 餘一千五百四十七
57 97 odd; surplus over a round number 餘一千五百四十七
58 97 to remain 餘一千五百四十七
59 97 other 餘一千五百四十七
60 97 additional; complementary 餘一千五百四十七
61 97 remaining 餘一千五百四十七
62 97 incomplete 餘一千五百四十七
63 97 Yu 餘一千五百四十七
64 91 dìng to decide 定法三百四十
65 91 dìng certainly; definitely 定法三百四十
66 91 dìng to determine 定法三百四十
67 91 dìng to calm down 定法三百四十
68 91 dìng to set; to fix 定法三百四十
69 91 dìng to book; to subscribe to; to order 定法三百四十
70 91 dìng still 定法三百四十
71 90 capacity; degree; a standard; a measure 交終度
72 90 duó to estimate; to calculate 交終度
73 90 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 交終度
74 90 to save; to rescue; to liberate; to overcome 交終度
75 90 musical or poetic rhythm 交終度
76 90 conduct; bearing 交終度
77 90 to spend time; to pass time 交終度
78 87 miǎo a beard of grain or corn 秒八百八十
79 85 jiǎn to deduct; to subtract 望小餘減之
80 85 jiǎn to reduce 望小餘減之
81 85 jiǎn to be less than; to be not as good as 望小餘減之
82 85 jiǎn to mitigate; to relieve 望小餘減之
83 85 jiǎn to contribute; to donate 望小餘減之
84 85 jiǎn subtraction 望小餘減之
85 85 jiǎn Jian 望小餘減之
86 81 to enter 推天正十一月經朔加時入交
87 81 Kangxi radical 11 推天正十一月經朔加時入交
88 81 radical 推天正十一月經朔加時入交
89 81 income 推天正十一月經朔加時入交
90 81 to conform with 推天正十一月經朔加時入交
91 81 to descend 推天正十一月經朔加時入交
92 81 the entering tone 推天正十一月經朔加時入交
93 81 to pay 推天正十一月經朔加時入交
94 81 to join 推天正十一月經朔加時入交
95 81 jiāo to deliver; to turn over; to pay 交終分
96 81 jiāo to make friends 交終分
97 81 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 交終分
98 81 jiāo to communicate with 交終分
99 81 jiāo to cross legs 交終分
100 81 jiāo to mix 交終分
101 81 jiāo to have sex 交終分
102 81 jiāo to cause 交終分
103 81 jiāo a meeting time; a meeting place 交終分
104 81 jiāo a friend; friendship 交終分
105 81 jiāo a somersault 交終分
106 81 jiāo Jiao 交終分
107 79 to reach 以交終分及秒去之
108 79 to attain 以交終分及秒去之
109 79 to understand 以交終分及秒去之
110 79 able to be compared to; to catch up with 以交終分及秒去之
111 79 to be involved with; to associate with 以交終分及秒去之
112 79 passing of a feudal title from elder to younger brother 以交終分及秒去之
113 74 chà to differ 朔差日
114 74 chà wrong 朔差日
115 74 chà substandard; inferior; poor 朔差日
116 74 chā the difference [between two numbers] 朔差日
117 74 chāi to send; to dispatch 朔差日
118 74 cuō to stumble 朔差日
119 74 rank 朔差日
120 74 chā an error 朔差日
121 74 chā dissimilarity; difference 朔差日
122 74 chāi an errand 朔差日
123 74 chāi a messenger; a runner 朔差日
124 74 chā proportionate 朔差日
125 74 chāi to select; to choose 朔差日
126 74 chài to recover from a sickness 朔差日
127 74 chà uncommon; remarkable 朔差日
128 74 chā to make a mistake 朔差日
129 74 uneven 朔差日
130 74 to differ 朔差日
131 74 cuō to rub between the hands 朔差日
132 68 qiú to request 求次朔及望入交
133 68 qiú to seek; to look for 求次朔及望入交
134 68 qiú to implore 求次朔及望入交
135 68 qiú to aspire to 求次朔及望入交
136 68 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求次朔及望入交
137 68 qiú to attract 求次朔及望入交
138 68 qiú to bribe 求次朔及望入交
139 68 qiú Qiu 求次朔及望入交
140 68 qiú to demand 求次朔及望入交
141 68 qiú to end 求次朔及望入交
142 68 one 一十九萬八千三百七十七
143 68 Kangxi radical 1 一十九萬八千三百七十七
144 68 pure; concentrated 一十九萬八千三百七十七
145 68 first 一十九萬八千三百七十七
146 68 the same 一十九萬八千三百七十七
147 68 sole; single 一十九萬八千三百七十七
148 68 a very small amount 一十九萬八千三百七十七
149 68 Yi 一十九萬八千三百七十七
150 68 other 一十九萬八千三百七十七
151 68 to unify 一十九萬八千三百七十七
152 68 accidentally; coincidentally 一十九萬八千三百七十七
153 68 abruptly; suddenly 一十九萬八千三百七十七
154 64 duàn to batter; to hammer 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
155 64 duàn to break apart 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
156 64 duàn a section 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
157 64 duàn a fragment 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
158 64 duàn Duan 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
159 64 duàn to forge metal 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
160 56 xīng a star; a planet 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
161 56 xīng Xing 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
162 56 xīng a celebrity 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
163 56 xīng a spark 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
164 56 xīng a point of light 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
165 56 xīng markings on a balance arm 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
166 56 xīng small; minute 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
167 56 xīng star-white 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
168 55 to store 求定朔望加時月行入交積度
169 55 to amass; to accumulate; to collect 求定朔望加時月行入交積度
170 55 old; long-standing 求定朔望加時月行入交積度
171 55 to multiply in amount 求定朔望加時月行入交積度
172 55 frequent 求定朔望加時月行入交積度
173 55 accomplishment; achievement 求定朔望加時月行入交積度
174 55 to clog; to block 求定朔望加時月行入交積度
175 55 a product 求定朔望加時月行入交積度
176 54 xíng to walk 求定朔望加時月行入交積度
177 54 xíng capable; competent 求定朔望加時月行入交積度
178 54 háng profession 求定朔望加時月行入交積度
179 54 xíng Kangxi radical 144 求定朔望加時月行入交積度
180 54 xíng to travel 求定朔望加時月行入交積度
181 54 xìng actions; conduct 求定朔望加時月行入交積度
182 54 xíng to do; to act; to practice 求定朔望加時月行入交積度
183 54 xíng all right; OK; okay 求定朔望加時月行入交積度
184 54 háng horizontal line 求定朔望加時月行入交積度
185 54 héng virtuous deeds 求定朔望加時月行入交積度
186 54 hàng a line of trees 求定朔望加時月行入交積度
187 54 hàng bold; steadfast 求定朔望加時月行入交積度
188 54 xíng to move 求定朔望加時月行入交積度
189 54 xíng to put into effect; to implement 求定朔望加時月行入交積度
190 54 xíng travel 求定朔望加時月行入交積度
191 54 xíng to circulate 求定朔望加時月行入交積度
192 54 xíng running script; running script 求定朔望加時月行入交積度
193 54 xíng temporary 求定朔望加時月行入交積度
194 54 háng rank; order 求定朔望加時月行入交積度
195 54 háng a business; a shop 求定朔望加時月行入交積度
196 54 xíng to depart; to leave 求定朔望加時月行入交積度
197 54 xíng to experience 求定朔望加時月行入交積度
198 54 xíng path; way 求定朔望加時月行入交積度
199 54 xíng xing; ballad 求定朔望加時月行入交積度
200 54 xíng Xing 求定朔望加時月行入交積度
201 52 to join; to combine 合日
202 52 to close 合日
203 52 to agree with; equal to 合日
204 52 to gather 合日
205 52 whole 合日
206 52 to be suitable; to be up to standard 合日
207 52 a musical note 合日
208 52 the conjunction of two astronomical objects 合日
209 52 to fight 合日
210 52 to conclude 合日
211 52 to be similar to 合日
212 52 crowded 合日
213 52 a box 合日
214 52 to copulate 合日
215 52 a partner; a spouse 合日
216 52 harmonious 合日
217 52 He 合日
218 52 a container for grain measurement 合日
219 50 chū rudimentary; elementary 近交初為交初
220 50 chū original 近交初為交初
221 47 ér Kangxi radical 126 如五千四百五十三而一為度
222 47 ér as if; to seem like 如五千四百五十三而一為度
223 47 néng can; able 如五千四百五十三而一為度
224 47 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如五千四百五十三而一為度
225 47 ér to arrive; up to 如五千四百五十三而一為度
226 44 zhì to place; to lay out 置天正十一月經朔加時積分
227 44 zhì to establish; to set up; to install 置天正十一月經朔加時積分
228 44 zhì to buy 置天正十一月經朔加時積分
229 44 zhì a relay station 置天正十一月經朔加時積分
230 44 zhì to release; to set free; to pardon 置天正十一月經朔加時積分
231 44 zhì to discard; to abandon 置天正十一月經朔加時積分
232 44 zhì to set aside 置天正十一月經朔加時積分
233 44 to be near by; to be close to 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
234 44 at that time 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
235 44 to be exactly the same as; to be thus 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
236 44 supposed; so-called 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
237 44 to arrive at; to ascend 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
238 43 Kangxi radical 49 已上秒母一萬
239 43 to bring to an end; to stop 已上秒母一萬
240 43 to complete 已上秒母一萬
241 43 to demote; to dismiss 已上秒母一萬
242 43 to recover from an illness 已上秒母一萬
243 42 hòu after; later 為中後
244 42 hòu empress; queen 為中後
245 42 hòu sovereign 為中後
246 42 hòu the god of the earth 為中後
247 42 hòu late; later 為中後
248 42 hòu offspring; descendents 為中後
249 42 hòu to fall behind; to lag 為中後
250 42 hòu behind; back 為中後
251 42 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 為中後
252 42 hòu Hou 為中後
253 42 hòu after; behind 為中後
254 42 hòu following 為中後
255 42 hòu to be delayed 為中後
256 42 hòu to abandon; to discard 為中後
257 42 hòu feudal lords 為中後
258 42 hòu Hou 為中後
259 42 method; way 定法三百四十
260 42 France 定法三百四十
261 42 the law; rules; regulations 定法三百四十
262 42 the teachings of the Buddha; Dharma 定法三百四十
263 42 a standard; a norm 定法三百四十
264 42 an institution 定法三百四十
265 42 to emulate 定法三百四十
266 42 magic; a magic trick 定法三百四十
267 42 punishment 定法三百四十
268 42 Fa 定法三百四十
269 42 a precedent 定法三百四十
270 42 a classification of some kinds of Han texts 定法三百四十
271 42 relating to a ceremony or rite 定法三百四十
272 41 fàn to drift; to float 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
273 41 fàn careless; reckless 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
274 41 fàn not constant; fluctuating 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
275 41 fàn use a zither technique to produce harmonics 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
276 41 fàn universally 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
277 41 fěng to topple 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
278 41 fàn to manifest 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
279 41 fěng to be defeated 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
280 41 shí mixed; miscellaneous 求日月食甚定數
281 41 shí a group of ten sections in the Shijing 求日月食甚定數
282 41 shí Shi 求日月食甚定數
283 41 shí tenfold 求日月食甚定數
284 41 shí one hundred percent 求日月食甚定數
285 41 shí ten 求日月食甚定數
286 41 shí food; food and drink 為食甚定餘
287 41 shí Kangxi radical 184 為食甚定餘
288 41 shí to eat 為食甚定餘
289 41 to feed 為食甚定餘
290 41 shí meal; cooked cereals 為食甚定餘
291 41 to raise; to nourish 為食甚定餘
292 41 shí to receive; to accept 為食甚定餘
293 41 shí to receive an official salary 為食甚定餘
294 41 shí an eclipse 為食甚定餘
295 41 to go through; to experience; to take place 紀元曆
296 41 to surpass; to exceed; to transcend 紀元曆
297 41 past an experience 紀元曆
298 41 calendar 紀元曆
299 41 era 紀元曆
300 41 to offend 紀元曆
301 41 clear 紀元曆
302 41 sparse; infrequent 紀元曆
303 41 calendar science; calendar system 紀元曆
304 41 an almanac 紀元曆
305 41 order; sequence 紀元曆
306 41 past; previous 紀元曆
307 41 a cauldron 紀元曆
308 41 calendar system 紀元曆
309 41 Li 紀元曆
310 40 zài in; at 如在交中度及分已下為入陽曆積度
311 40 zài to exist; to be living 如在交中度及分已下為入陽曆積度
312 40 zài to consist of 如在交中度及分已下為入陽曆積度
313 40 zài to be at a post 如在交中度及分已下為入陽曆積度
314 38 jiā to add 大月加二日
315 38 jiā to increase 大月加二日
316 38 jiā to inflict [punishment] 大月加二日
317 38 jiā to append 大月加二日
318 38 jiā Jia 大月加二日
319 38 jiā to wear 大月加二日
320 38 jiā to be appointed [to a position]; to grant 大月加二日
321 38 jiā to pass 大月加二日
322 38 jiā to place above 大月加二日
323 38 jiā to implement; to apply 大月加二日
324 38 jiā to line up the disk and base of a divining board 大月加二日
325 38 jiā to say falsely 大月加二日
326 38 jiā addition 大月加二日
327 38 jiā Canada 大月加二日
328 37 bàn half [of] 半交象度
329 37 bàn mid-; in the middle 半交象度
330 37 bàn mostly 半交象度
331 37 bàn one half 半交象度
332 36 shuò first day of the lunar month 朔差日
333 36 shuò the north 朔差日
334 36 shuò beginning 朔差日
335 36 èr two
336 36 èr Kangxi radical 7
337 36 èr second
338 36 èr twice; double; di-
339 36 èr more than one kind
340 35 zhōng middle 交中度
341 35 zhōng medium; medium sized 交中度
342 35 zhōng China 交中度
343 35 zhòng to hit the mark 交中度
344 35 zhōng midday 交中度
345 35 zhōng inside 交中度
346 35 zhōng during 交中度
347 35 zhōng Zhong 交中度
348 35 zhōng intermediary 交中度
349 35 zhōng half 交中度
350 35 zhòng to reach; to attain 交中度
351 35 zhòng to suffer; to infect 交中度
352 35 zhòng to obtain 交中度
353 35 zhòng to pass an exam 交中度
354 34 chéng to mount; to climb onto 餘以乘上
355 34 chéng to multiply 餘以乘上
356 34 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 餘以乘上
357 34 chéng to ride 餘以乘上
358 34 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 餘以乘上
359 34 chéng to prevail 餘以乘上
360 34 chéng to pursue 餘以乘上
361 34 chéng to calculate 餘以乘上
362 34 chéng a four horse team 餘以乘上
363 34 chéng to drive; to control 餘以乘上
364 34 chéng Cheng 餘以乘上
365 34 shèng historical records 餘以乘上
366 33 xià bottom 如在交中度及分已下為入陽曆積度
367 33 xià to fall; to drop; to go down; to descend 如在交中度及分已下為入陽曆積度
368 33 xià to announce 如在交中度及分已下為入陽曆積度
369 33 xià to do 如在交中度及分已下為入陽曆積度
370 33 xià to withdraw; to leave; to exit 如在交中度及分已下為入陽曆積度
371 33 xià the lower class; a member of the lower class 如在交中度及分已下為入陽曆積度
372 33 xià inside 如在交中度及分已下為入陽曆積度
373 33 xià an aspect 如在交中度及分已下為入陽曆積度
374 33 xià a certain time 如在交中度及分已下為入陽曆積度
375 33 xià to capture; to take 如在交中度及分已下為入陽曆積度
376 33 xià to put in 如在交中度及分已下為入陽曆積度
377 33 xià to enter 如在交中度及分已下為入陽曆積度
378 33 xià to eliminate; to remove; to get off 如在交中度及分已下為入陽曆積度
379 33 xià to finish work or school 如在交中度及分已下為入陽曆積度
380 33 xià to go 如在交中度及分已下為入陽曆積度
381 33 xià to scorn; to look down on 如在交中度及分已下為入陽曆積度
382 33 xià to modestly decline 如在交中度及分已下為入陽曆積度
383 33 xià to produce 如在交中度及分已下為入陽曆積度
384 33 xià to stay at; to lodge at 如在交中度及分已下為入陽曆積度
385 33 xià to decide 如在交中度及分已下為入陽曆積度
386 33 xià to be less than 如在交中度及分已下為入陽曆積度
387 33 xià humble; lowly 如在交中度及分已下為入陽曆積度
388 33 yòng to use; to apply 用減所入老
389 33 yòng Kangxi radical 101 用減所入老
390 33 yòng to eat 用減所入老
391 33 yòng to spend 用減所入老
392 33 yòng expense 用減所入老
393 33 yòng a use; usage 用減所入老
394 33 yòng to need; must 用減所入老
395 33 yòng useful; practical 用減所入老
396 33 yòng to use up; to use all of something 用減所入老
397 33 yòng to work (an animal) 用減所入老
398 33 yòng to appoint 用減所入老
399 33 yòng to administer; to manager 用減所入老
400 33 yòng to control 用減所入老
401 33 yòng to access 用減所入老
402 33 yòng Yong 用減所入老
403 32 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望策
404 32 wàng to visit 望策
405 32 wàng to hope; to expect 望策
406 32 wàng to be estranged 望策
407 32 wàng to grudge; to hate; to resent 望策
408 32 wàng to admire; to respect; to look up to 望策
409 32 wàng sight from a distance; vista 望策
410 32 wàng renown; prestige 望策
411 32 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 望策
412 32 wàng 15th day of the month 望策
413 32 wàng to be close to 望策
414 32 wàng an aspiration 望策
415 32 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 望策
416 31 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 退除為分
417 31 chú to divide 退除為分
418 31 chú to put in order 退除為分
419 31 chú to appoint to an official position 退除為分
420 31 chú door steps; stairs 退除為分
421 31 chú to replace an official 退除為分
422 31 chú to change; to replace 退除為分
423 31 chú to renovate; to restore 退除為分
424 31 chú division 退除為分
425 31 加時 jiāshí overtime 推天正十一月經朔加時入交
426 31 約分 yuēfēn reduced fraction (e.g. one half for three sixths); to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator 約分七十九
427 31 shǔ to count 交數
428 31 shù a number; an amount 交數
429 31 shù mathenatics 交數
430 31 shù an ancient calculating method 交數
431 31 shù several; a few 交數
432 31 shǔ to allow; to permit 交數
433 31 shǔ to be equal; to compare to 交數
434 31 shù numerology; divination by numbers 交數
435 31 shù a skill; an art 交數
436 31 shù luck; fate 交數
437 31 shù a rule 交數
438 31 shù legal system 交數
439 31 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 交數
440 31 fine; detailed; dense 交數
441 31 prayer beads 交數
442 31 yuè month 小月加一日
443 31 yuè moon 小月加一日
444 31 yuè Kangxi radical 74 小月加一日
445 31 yuè moonlight 小月加一日
446 31 yuè monthly 小月加一日
447 31 yuè shaped like the moon; crescent shaped 小月加一日
448 31 yuè Tokharians 小月加一日
449 31 yuè China rose 小月加一日
450 31 yuè Yue 小月加一日
451 30 shàng top; a high position 已上秒母一萬
452 30 shang top; the position on or above something 已上秒母一萬
453 30 shàng to go up; to go forward 已上秒母一萬
454 30 shàng shang 已上秒母一萬
455 30 shàng previous; last 已上秒母一萬
456 30 shàng high; higher 已上秒母一萬
457 30 shàng advanced 已上秒母一萬
458 30 shàng a monarch; a sovereign 已上秒母一萬
459 30 shàng time 已上秒母一萬
460 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上秒母一萬
461 30 shàng far 已上秒母一萬
462 30 shàng big; as big as 已上秒母一萬
463 30 shàng abundant; plentiful 已上秒母一萬
464 30 shàng to report 已上秒母一萬
465 30 shàng to offer 已上秒母一萬
466 30 shàng to go on stage 已上秒母一萬
467 30 shàng to take office; to assume a post 已上秒母一萬
468 30 shàng to install; to erect 已上秒母一萬
469 30 shàng to suffer; to sustain 已上秒母一萬
470 30 shàng to burn 已上秒母一萬
471 30 shàng to remember 已上秒母一萬
472 30 shàng to add 已上秒母一萬
473 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上秒母一萬
474 30 shàng to meet 已上秒母一萬
475 30 shàng falling then rising (4th) tone 已上秒母一萬
476 30 shang used after a verb indicating a result 已上秒母一萬
477 30 shàng a musical note 已上秒母一萬
478 29 to conceal; to hide; to ambush 伏見度
479 29 to lean over; to lie prostrate 伏見度
480 29 to yield; to surrender 伏見度
481 29 to accept; to be convinced; to respect 伏見度
482 29 to go down 伏見度
483 29 the hottest days of summer 伏見度
484 29 a dwelling; a home 伏見度
485 29 to hatch 伏見度
486 29 to subdue 伏見度
487 29 Fu 伏見度
488 29 rate; frequency; proportion; ratio 交率
489 29 shuài to lead; command 交率
490 29 shuài hasty; rash; careless 交率
491 29 a rule; a standard; a limit 交率
492 29 shuài candid; straightforward; frank 交率
493 29 shuài to obey; to follow 交率
494 29 shuài a model; an example 交率
495 29 shuài a bird catching net 交率
496 29 shuài a leader; an army commander 交率
497 29 to calculate 交率
498 29 shuài Shuai 交率
499 28 gas; vapour; fumes 以入氣
500 28 anger; temper 以入氣

Frequencies of all Words

Top 1084

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 168 wèi for; to 滿日法為日
2 168 wèi because of 滿日法為日
3 168 wéi to act as; to serve 滿日法為日
4 168 wéi to change into; to become 滿日法為日
5 168 wéi to be; is 滿日法為日
6 168 wéi to do 滿日法為日
7 168 wèi for 滿日法為日
8 168 wèi because of; for; to 滿日法為日
9 168 wèi to 滿日法為日
10 168 wéi in a passive construction 滿日法為日
11 168 wéi forming a rehetorical question 滿日法為日
12 168 wéi forming an adverb 滿日法為日
13 168 wéi to add emphasis 滿日法為日
14 168 wèi to support; to help 滿日法為日
15 168 wéi to govern 滿日法為日
16 141 fēn to separate; to divide into parts 交終分
17 141 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 交終分
18 141 fēn a part; a section; a division; a portion 交終分
19 141 fēn a minute; a 15 second unit of time 交終分
20 141 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 交終分
21 141 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 交終分
22 141 fēn to differentiate; to distinguish 交終分
23 141 fēn a fraction 交終分
24 141 fēn to express as a fraction 交終分
25 141 fēn one tenth 交終分
26 141 fēn a centimeter 交終分
27 141 fèn a component; an ingredient 交終分
28 141 fèn the limit of an obligation 交終分
29 141 fèn affection; goodwill 交終分
30 141 fèn a role; a responsibility 交終分
31 141 fēn equinox 交終分
32 141 fèn a characteristic 交終分
33 141 fèn to assume; to deduce 交終分
34 141 fēn to share 交終分
35 141 fēn branch [office] 交終分
36 141 fēn clear; distinct 交終分
37 141 fēn a difference 交終分
38 141 fēn a score 交終分
39 141 fèn identity 交終分
40 141 fèn a part; a portion 交終分
41 132 zhī him; her; them; that 以交終分及秒去之
42 132 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以交終分及秒去之
43 132 zhī to go 以交終分及秒去之
44 132 zhī this; that 以交終分及秒去之
45 132 zhī genetive marker 以交終分及秒去之
46 132 zhī it 以交終分及秒去之
47 132 zhī in; in regards to 以交終分及秒去之
48 132 zhī all 以交終分及秒去之
49 132 zhī and 以交終分及秒去之
50 132 zhī however 以交終分及秒去之
51 132 zhī if 以交終分及秒去之
52 132 zhī then 以交終分及秒去之
53 132 zhī to arrive; to go 以交終分及秒去之
54 132 zhī is 以交終分及秒去之
55 132 zhī to use 以交終分及秒去之
56 132 zhī Zhi 以交終分及秒去之
57 132 zhī winding 以交終分及秒去之
58 124 so as to; in order to 以交終分及秒去之
59 124 to use; to regard as 以交終分及秒去之
60 124 to use; to grasp 以交終分及秒去之
61 124 according to 以交終分及秒去之
62 124 because of 以交終分及秒去之
63 124 on a certain date 以交終分及秒去之
64 124 and; as well as 以交終分及秒去之
65 124 to rely on 以交終分及秒去之
66 124 to regard 以交終分及秒去之
67 124 to be able to 以交終分及秒去之
68 124 to order; to command 以交終分及秒去之
69 124 further; moreover 以交終分及秒去之
70 124 used after a verb 以交終分及秒去之
71 124 very 以交終分及秒去之
72 124 already 以交終分及秒去之
73 124 increasingly 以交終分及秒去之
74 124 a reason; a cause 以交終分及秒去之
75 124 Israel 以交終分及秒去之
76 124 Yi 以交終分及秒去之
77 111 day of the month; a certain day 朔差日
78 111 Kangxi radical 72 朔差日
79 111 a day 朔差日
80 111 Japan 朔差日
81 111 sun 朔差日
82 111 daytime 朔差日
83 111 sunlight 朔差日
84 111 everyday 朔差日
85 111 season 朔差日
86 111 available time 朔差日
87 111 a day 朔差日
88 111 in the past 朔差日
89 111 mi 朔差日
90 104 his; hers; its; theirs 置其月經朔
91 104 to add emphasis 置其月經朔
92 104 used when asking a question in reply to a question 置其月經朔
93 104 used when making a request or giving an order 置其月經朔
94 104 he; her; it; them 置其月經朔
95 104 probably; likely 置其月經朔
96 104 will 置其月經朔
97 104 may 置其月經朔
98 104 if 置其月經朔
99 104 or 置其月經朔
100 104 Qi 置其月經朔
101 97 extra; surplus 餘一千五百四十七
102 97 odd; surplus over a round number 餘一千五百四十七
103 97 I 餘一千五百四十七
104 97 to remain 餘一千五百四十七
105 97 relating to the time after an event 餘一千五百四十七
106 97 other 餘一千五百四十七
107 97 additional; complementary 餘一千五百四十七
108 97 remaining 餘一千五百四十七
109 97 incomplete 餘一千五百四十七
110 97 Yu 餘一千五百四十七
111 91 dìng to decide 定法三百四十
112 91 dìng certainly; definitely 定法三百四十
113 91 dìng to determine 定法三百四十
114 91 dìng to calm down 定法三百四十
115 91 dìng to set; to fix 定法三百四十
116 91 dìng to book; to subscribe to; to order 定法三百四十
117 91 dìng still 定法三百四十
118 90 capacity; degree; a standard; a measure 交終度
119 90 duó to estimate; to calculate 交終度
120 90 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 交終度
121 90 amount 交終度
122 90 to save; to rescue; to liberate; to overcome 交終度
123 90 musical or poetic rhythm 交終度
124 90 conduct; bearing 交終度
125 90 a time 交終度
126 90 to spend time; to pass time 交終度
127 90 kilowatt-hour 交終度
128 90 degree 交終度
129 87 miǎo second 秒八百八十
130 87 miǎo a beard of grain or corn 秒八百八十
131 85 jiǎn to deduct; to subtract 望小餘減之
132 85 jiǎn to reduce 望小餘減之
133 85 jiǎn to be less than; to be not as good as 望小餘減之
134 85 jiǎn to mitigate; to relieve 望小餘減之
135 85 jiǎn to contribute; to donate 望小餘減之
136 85 jiǎn approximately; nearly 望小餘減之
137 85 jiǎn subtraction 望小餘減之
138 85 jiǎn Jian 望小餘減之
139 81 to enter 推天正十一月經朔加時入交
140 81 Kangxi radical 11 推天正十一月經朔加時入交
141 81 radical 推天正十一月經朔加時入交
142 81 income 推天正十一月經朔加時入交
143 81 to conform with 推天正十一月經朔加時入交
144 81 to descend 推天正十一月經朔加時入交
145 81 the entering tone 推天正十一月經朔加時入交
146 81 to pay 推天正十一月經朔加時入交
147 81 to join 推天正十一月經朔加時入交
148 81 jiāo to deliver; to turn over; to pay 交終分
149 81 jiāo to make friends 交終分
150 81 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 交終分
151 81 jiāo mutually 交終分
152 81 jiāo to communicate with 交終分
153 81 jiāo to cross legs 交終分
154 81 jiāo to mix 交終分
155 81 jiāo to have sex 交終分
156 81 jiāo to cause 交終分
157 81 jiāo a meeting time; a meeting place 交終分
158 81 jiāo a friend; friendship 交終分
159 81 jiāo a somersault 交終分
160 81 jiāo Jiao 交終分
161 81 jiāo simultaneously 交終分
162 81 jiāo sequentially 交終分
163 79 to reach 以交終分及秒去之
164 79 and 以交終分及秒去之
165 79 coming to; when 以交終分及秒去之
166 79 to attain 以交終分及秒去之
167 79 to understand 以交終分及秒去之
168 79 able to be compared to; to catch up with 以交終分及秒去之
169 79 to be involved with; to associate with 以交終分及秒去之
170 79 passing of a feudal title from elder to younger brother 以交終分及秒去之
171 74 chà to differ 朔差日
172 74 chà less than; lacking; nearly; almost 朔差日
173 74 chà wrong 朔差日
174 74 chà substandard; inferior; poor 朔差日
175 74 chā the difference [between two numbers] 朔差日
176 74 chāi to send; to dispatch 朔差日
177 74 cuō to stumble 朔差日
178 74 rank 朔差日
179 74 chā an error 朔差日
180 74 chā dissimilarity; difference 朔差日
181 74 chā barely 朔差日
182 74 chāi an errand 朔差日
183 74 chāi a messenger; a runner 朔差日
184 74 chā proportionate 朔差日
185 74 chāi to select; to choose 朔差日
186 74 chài to recover from a sickness 朔差日
187 74 chà uncommon; remarkable 朔差日
188 74 chā to make a mistake 朔差日
189 74 uneven 朔差日
190 74 to differ 朔差日
191 74 cuō to rub between the hands 朔差日
192 68 qiú to request 求次朔及望入交
193 68 qiú to seek; to look for 求次朔及望入交
194 68 qiú to implore 求次朔及望入交
195 68 qiú to aspire to 求次朔及望入交
196 68 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求次朔及望入交
197 68 qiú to attract 求次朔及望入交
198 68 qiú to bribe 求次朔及望入交
199 68 qiú Qiu 求次朔及望入交
200 68 qiú to demand 求次朔及望入交
201 68 qiú to end 求次朔及望入交
202 68 one 一十九萬八千三百七十七
203 68 Kangxi radical 1 一十九萬八千三百七十七
204 68 as soon as; all at once 一十九萬八千三百七十七
205 68 pure; concentrated 一十九萬八千三百七十七
206 68 whole; all 一十九萬八千三百七十七
207 68 first 一十九萬八千三百七十七
208 68 the same 一十九萬八千三百七十七
209 68 each 一十九萬八千三百七十七
210 68 certain 一十九萬八千三百七十七
211 68 throughout 一十九萬八千三百七十七
212 68 used in between a reduplicated verb 一十九萬八千三百七十七
213 68 sole; single 一十九萬八千三百七十七
214 68 a very small amount 一十九萬八千三百七十七
215 68 Yi 一十九萬八千三百七十七
216 68 other 一十九萬八千三百七十七
217 68 to unify 一十九萬八千三百七十七
218 68 accidentally; coincidentally 一十九萬八千三百七十七
219 68 abruptly; suddenly 一十九萬八千三百七十七
220 68 or 一十九萬八千三百七十七
221 64 duàn paragraph; section; segment 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
222 64 duàn to batter; to hammer 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
223 64 duàn to break apart 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
224 64 duàn a section 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
225 64 duàn a fragment 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
226 64 duàn Duan 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
227 64 duàn to forge metal 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
228 56 xīng a star; a planet 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
229 56 xīng Xing 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
230 56 xīng traveling at high speed 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
231 56 xīng a celebrity 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
232 56 xīng a spark 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
233 56 xīng a point of light 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
234 56 xīng markings on a balance arm 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
235 56 xīng small; minute 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
236 56 xīng star-white 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
237 56 xīng numerous and scattered everywhere 推五星天正冬至後平合及諸段中積中星
238 55 to store 求定朔望加時月行入交積度
239 55 to amass; to accumulate; to collect 求定朔望加時月行入交積度
240 55 old; long-standing 求定朔望加時月行入交積度
241 55 to multiply in amount 求定朔望加時月行入交積度
242 55 frequent 求定朔望加時月行入交積度
243 55 accomplishment; achievement 求定朔望加時月行入交積度
244 55 to clog; to block 求定朔望加時月行入交積度
245 55 a product 求定朔望加時月行入交積度
246 54 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 望日辰有進退者
247 54 zhě that 望日辰有進退者
248 54 zhě nominalizing function word 望日辰有進退者
249 54 zhě used to mark a definition 望日辰有進退者
250 54 zhě used to mark a pause 望日辰有進退者
251 54 zhě topic marker; that; it 望日辰有進退者
252 54 zhuó according to 望日辰有進退者
253 54 xíng to walk 求定朔望加時月行入交積度
254 54 xíng capable; competent 求定朔望加時月行入交積度
255 54 háng profession 求定朔望加時月行入交積度
256 54 háng line; row 求定朔望加時月行入交積度
257 54 xíng Kangxi radical 144 求定朔望加時月行入交積度
258 54 xíng to travel 求定朔望加時月行入交積度
259 54 xìng actions; conduct 求定朔望加時月行入交積度
260 54 xíng to do; to act; to practice 求定朔望加時月行入交積度
261 54 xíng all right; OK; okay 求定朔望加時月行入交積度
262 54 háng horizontal line 求定朔望加時月行入交積度
263 54 héng virtuous deeds 求定朔望加時月行入交積度
264 54 hàng a line of trees 求定朔望加時月行入交積度
265 54 hàng bold; steadfast 求定朔望加時月行入交積度
266 54 xíng to move 求定朔望加時月行入交積度
267 54 xíng to put into effect; to implement 求定朔望加時月行入交積度
268 54 xíng travel 求定朔望加時月行入交積度
269 54 xíng to circulate 求定朔望加時月行入交積度
270 54 xíng running script; running script 求定朔望加時月行入交積度
271 54 xíng temporary 求定朔望加時月行入交積度
272 54 xíng soon 求定朔望加時月行入交積度
273 54 háng rank; order 求定朔望加時月行入交積度
274 54 háng a business; a shop 求定朔望加時月行入交積度
275 54 xíng to depart; to leave 求定朔望加時月行入交積度
276 54 xíng to experience 求定朔望加時月行入交積度
277 54 xíng path; way 求定朔望加時月行入交積度
278 54 xíng xing; ballad 求定朔望加時月行入交積度
279 54 xíng a round [of drinks] 求定朔望加時月行入交積度
280 54 xíng Xing 求定朔望加時月行入交積度
281 54 xíng moreover; also 求定朔望加時月行入交積度
282 52 to join; to combine 合日
283 52 a time; a trip 合日
284 52 to close 合日
285 52 to agree with; equal to 合日
286 52 to gather 合日
287 52 whole 合日
288 52 to be suitable; to be up to standard 合日
289 52 a musical note 合日
290 52 the conjunction of two astronomical objects 合日
291 52 to fight 合日
292 52 to conclude 合日
293 52 to be similar to 合日
294 52 and; also 合日
295 52 crowded 合日
296 52 a box 合日
297 52 to copulate 合日
298 52 a partner; a spouse 合日
299 52 harmonious 合日
300 52 should 合日
301 52 He 合日
302 52 a unit of measure for grain 合日
303 52 a container for grain measurement 合日
304 50 chū at first; at the beginning; initially 近交初為交初
305 50 chū used to prefix numbers 近交初為交初
306 50 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 近交初為交初
307 50 chū just now 近交初為交初
308 50 chū thereupon 近交初為交初
309 50 chū an intensifying adverb 近交初為交初
310 50 chū rudimentary; elementary 近交初為交初
311 50 chū original 近交初為交初
312 47 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如五千四百五十三而一為度
313 47 ér Kangxi radical 126 如五千四百五十三而一為度
314 47 ér you 如五千四百五十三而一為度
315 47 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如五千四百五十三而一為度
316 47 ér right away; then 如五千四百五十三而一為度
317 47 ér but; yet; however; while; nevertheless 如五千四百五十三而一為度
318 47 ér if; in case; in the event that 如五千四百五十三而一為度
319 47 ér therefore; as a result; thus 如五千四百五十三而一為度
320 47 ér how can it be that? 如五千四百五十三而一為度
321 47 ér so as to 如五千四百五十三而一為度
322 47 ér only then 如五千四百五十三而一為度
323 47 ér as if; to seem like 如五千四百五十三而一為度
324 47 néng can; able 如五千四百五十三而一為度
325 47 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如五千四百五十三而一為度
326 47 ér me 如五千四百五十三而一為度
327 47 ér to arrive; up to 如五千四百五十三而一為度
328 47 ér possessive 如五千四百五十三而一為度
329 47 such as; for example; for instance 如五千四百五十三而一為度
330 47 if 如五千四百五十三而一為度
331 47 in accordance with 如五千四百五十三而一為度
332 47 to be appropriate; should; with regard to 如五千四百五十三而一為度
333 47 this 如五千四百五十三而一為度
334 47 it is so; it is thus; can be compared with 如五千四百五十三而一為度
335 47 to go to 如五千四百五十三而一為度
336 47 to meet 如五千四百五十三而一為度
337 47 to appear; to seem; to be like 如五千四百五十三而一為度
338 47 at least as good as 如五千四百五十三而一為度
339 47 and 如五千四百五十三而一為度
340 47 or 如五千四百五十三而一為度
341 47 but 如五千四百五十三而一為度
342 47 then 如五千四百五十三而一為度
343 47 naturally 如五千四百五十三而一為度
344 47 expresses a question or doubt 如五千四百五十三而一為度
345 47 you 如五千四百五十三而一為度
346 47 the second lunar month 如五千四百五十三而一為度
347 47 in; at 如五千四百五十三而一為度
348 47 Ru 如五千四百五十三而一為度
349 44 zhì to place; to lay out 置天正十一月經朔加時積分
350 44 zhì to establish; to set up; to install 置天正十一月經朔加時積分
351 44 zhì to buy 置天正十一月經朔加時積分
352 44 zhì a relay station 置天正十一月經朔加時積分
353 44 zhì to release; to set free; to pardon 置天正十一月經朔加時積分
354 44 zhì to discard; to abandon 置天正十一月經朔加時積分
355 44 zhì to set aside 置天正十一月經朔加時積分
356 44 promptly; right away; immediately 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
357 44 to be near by; to be close to 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
358 44 at that time 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
359 44 to be exactly the same as; to be thus 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
360 44 supposed; so-called 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
361 44 if; but 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
362 44 to arrive at; to ascend 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
363 44 then; following 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
364 43 already 已上秒母一萬
365 43 Kangxi radical 49 已上秒母一萬
366 43 from 已上秒母一萬
367 43 to bring to an end; to stop 已上秒母一萬
368 43 final aspectual particle 已上秒母一萬
369 43 afterwards; thereafter 已上秒母一萬
370 43 too; very; excessively 已上秒母一萬
371 43 to complete 已上秒母一萬
372 43 to demote; to dismiss 已上秒母一萬
373 43 to recover from an illness 已上秒母一萬
374 43 certainly 已上秒母一萬
375 43 an interjection of surprise 已上秒母一萬
376 43 this 已上秒母一萬
377 42 hòu after; later 為中後
378 42 hòu empress; queen 為中後
379 42 hòu sovereign 為中後
380 42 hòu behind 為中後
381 42 hòu the god of the earth 為中後
382 42 hòu late; later 為中後
383 42 hòu arriving late 為中後
384 42 hòu offspring; descendents 為中後
385 42 hòu to fall behind; to lag 為中後
386 42 hòu behind; back 為中後
387 42 hòu then 為中後
388 42 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 為中後
389 42 hòu Hou 為中後
390 42 hòu after; behind 為中後
391 42 hòu following 為中後
392 42 hòu to be delayed 為中後
393 42 hòu to abandon; to discard 為中後
394 42 hòu feudal lords 為中後
395 42 hòu Hou 為中後
396 42 method; way 定法三百四十
397 42 France 定法三百四十
398 42 the law; rules; regulations 定法三百四十
399 42 the teachings of the Buddha; Dharma 定法三百四十
400 42 a standard; a norm 定法三百四十
401 42 an institution 定法三百四十
402 42 to emulate 定法三百四十
403 42 magic; a magic trick 定法三百四十
404 42 punishment 定法三百四十
405 42 Fa 定法三百四十
406 42 a precedent 定法三百四十
407 42 a classification of some kinds of Han texts 定法三百四十
408 42 relating to a ceremony or rite 定法三百四十
409 41 fàn to drift; to float 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
410 41 fàn careless; reckless 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
411 41 fàn not constant; fluctuating 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
412 41 fàn use a zither technique to produce harmonics 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
413 41 fàn universally 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
414 41 fěng to topple 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
415 41 fàn to manifest 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
416 41 fěng to be defeated 即天正十一月經朔加時入交泛日及餘秒
417 41 shén what 求日月食甚定數
418 41 shí mixed; miscellaneous 求日月食甚定數
419 41 shèn extremely 求日月食甚定數
420 41 shèn excessive; more than 求日月食甚定數
421 41 shí a group of ten sections in the Shijing 求日月食甚定數
422 41 shí Shi 求日月食甚定數
423 41 shí tenfold 求日月食甚定數
424 41 shí one hundred percent 求日月食甚定數
425 41 shén why? 求日月食甚定數
426 41 shén extremely 求日月食甚定數
427 41 shí ten 求日月食甚定數
428 41 shèn definitely; certainly 求日月食甚定數
429 41 shí food; food and drink 為食甚定餘
430 41 shí Kangxi radical 184 為食甚定餘
431 41 shí to eat 為食甚定餘
432 41 to feed 為食甚定餘
433 41 shí meal; cooked cereals 為食甚定餘
434 41 to raise; to nourish 為食甚定餘
435 41 shí to receive; to accept 為食甚定餘
436 41 shí to receive an official salary 為食甚定餘
437 41 shí an eclipse 為食甚定餘
438 41 to go through; to experience; to take place 紀元曆
439 41 to surpass; to exceed; to transcend 紀元曆
440 41 past an experience 紀元曆
441 41 only 紀元曆
442 41 calendar 紀元曆
443 41 era 紀元曆
444 41 to offend 紀元曆
445 41 everywhere 紀元曆
446 41 one by one 紀元曆
447 41 clear 紀元曆
448 41 sparse; infrequent 紀元曆
449 41 calendar science; calendar system 紀元曆
450 41 an almanac 紀元曆
451 41 order; sequence 紀元曆
452 41 past; previous 紀元曆
453 41 a cauldron 紀元曆
454 41 calendar system 紀元曆
455 41 Li 紀元曆
456 40 zài in; at 如在交中度及分已下為入陽曆積度
457 40 zài at 如在交中度及分已下為入陽曆積度
458 40 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 如在交中度及分已下為入陽曆積度
459 40 zài to exist; to be living 如在交中度及分已下為入陽曆積度
460 40 zài to consist of 如在交中度及分已下為入陽曆積度
461 40 zài to be at a post 如在交中度及分已下為入陽曆積度
462 38 jiā to add 大月加二日
463 38 jiā to increase 大月加二日
464 38 jiā to inflict [punishment] 大月加二日
465 38 jiā to append 大月加二日
466 38 jiā Jia 大月加二日
467 38 jiā to wear 大月加二日
468 38 jiā to be appointed [to a position]; to grant 大月加二日
469 38 jiā to pass 大月加二日
470 38 jiā to place above 大月加二日
471 38 jiā to implement; to apply 大月加二日
472 38 jiā to line up the disk and base of a divining board 大月加二日
473 38 jiā to say falsely 大月加二日
474 38 jiā addition 大月加二日
475 38 jiā Canada 大月加二日
476 37 bàn half [of] 半交象度
477 37 bàn mid-; in the middle 半交象度
478 37 bàn semi-; partly 半交象度
479 37 bàn mostly 半交象度
480 37 bàn one half 半交象度
481 36 shuò first day of the lunar month 朔差日
482 36 shuò the north 朔差日
483 36 shuò beginning 朔差日
484 36 èr two
485 36 èr Kangxi radical 7
486 36 èr second
487 36 èr twice; double; di-
488 36 èr another; the other
489 36 èr more than one kind
490 35 zhōng middle 交中度
491 35 zhōng medium; medium sized 交中度
492 35 zhōng China 交中度
493 35 zhòng to hit the mark 交中度
494 35 zhōng in; amongst 交中度
495 35 zhōng midday 交中度
496 35 zhōng inside 交中度
497 35 zhōng during 交中度
498 35 zhōng Zhong 交中度
499 35 zhōng intermediary 交中度
500 35 zhōng half 交中度

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大余 大餘 100 Dayu
定日 100 Tingri
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
翰林 104 Hanlin
皇甫 104 Huangfu
火星 72 Mars
金水 106 Jinshui
金星 106 Venus
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
立冬 108 Lidong
六月 108 June; the Sixth Month
立夏 108 Lixia
木星 109 Jupiter
欧阳 歐陽 197 Ouyang
秋官 113 Office of Autumn
七月 113 July; the Seventh Month
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
沈括 瀋括 115 Shen Kuo; Shen Gua
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
水星 115 Mercury
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
四月 115 April; the Fourth Month
苏颂 蘇頌 115 Su Song
天枢 天樞 116 Alpha Ursae Majoris
土星 116 Saturn
夏至 120 Xiazhi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣和 120 Xuan He reign
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
阳门 陽門 121 Yangmen
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
正月 122 first month of the lunar calendar
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周日 週日 122 Sunday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English