Glossary and Vocabulary for Yue Jue Shu 越絕書, 卷二 越絕外傳記吳地傳第三 Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 87 inside; interior 在高平里
2 87 Kangxi radical 166 在高平里
3 87 a small village; ri 在高平里
4 87 a residence 在高平里
5 87 a neighborhood; an alley 在高平里
6 87 a local administrative district 在高平里
7 62 xiàn county 去縣二十里
8 62 xuán to suspend 去縣二十里
9 62 xuán to evaluate; to weigh 去縣二十里
10 62 xuán to express 去縣二十里
11 62 to go 去縣二十里
12 62 to remove; to wipe off; to eliminate 去縣二十里
13 62 to be distant 去縣二十里
14 62 to leave 去縣二十里
15 62 to play a part 去縣二十里
16 62 to abandon; to give up 去縣二十里
17 62 to die 去縣二十里
18 62 previous; past 去縣二十里
19 62 to send out; to issue; to drive away 去縣二十里
20 62 falling tone 去縣二十里
21 62 to lose 去縣二十里
22 62 Qu 去縣二十里
23 41 Wu 越絕外傳記吳地傳第三
24 41 Jiangsu 越絕外傳記吳地傳第三
25 41 Wu 越絕外傳記吳地傳第三
26 41 Wu dialect 越絕外傳記吳地傳第三
27 41 Eastern Wu 越絕外傳記吳地傳第三
28 41 to speak loudly 越絕外傳記吳地傳第三
29 34 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 東到春申君府
30 34 jūn a mistress 東到春申君府
31 34 jūn date-plum 東到春申君府
32 34 jūn the son of heaven 東到春申君府
33 34 jūn to rule 東到春申君府
34 33 zhǒng mausoleum; burial mound; senior 閶門外郭中冢者
35 33 zhǒng grand 閶門外郭中冢者
36 30 suǒ a few; various; some 闔廬所造也
37 30 suǒ a place; a location 闔廬所造也
38 30 suǒ indicates a passive voice 闔廬所造也
39 30 suǒ an ordinal number 闔廬所造也
40 30 suǒ meaning 闔廬所造也
41 30 suǒ garrison 闔廬所造也
42 30 zhī to go 吳之先君太伯
43 30 zhī to arrive; to go 吳之先君太伯
44 30 zhī is 吳之先君太伯
45 30 zhī to use 吳之先君太伯
46 30 zhī Zhi 吳之先君太伯
47 25 a lake 通安湖
48 25 Hu 通安湖
49 25 yuè at a high pitch 越絕外傳記吳地傳第三
50 25 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳記吳地傳第三
51 25 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳記吳地傳第三
52 25 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳記吳地傳第三
53 25 yuè Yue [state] 越絕外傳記吳地傳第三
54 25 yuè to transcend 越絕外傳記吳地傳第三
55 25 yuè distant; far away 越絕外傳記吳地傳第三
56 25 yuè impractical; not realistic 越絕外傳記吳地傳第三
57 25 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳記吳地傳第三
58 25 yuè to spread widely 越絕外傳記吳地傳第三
59 25 yuè to decline; to fall 越絕外傳記吳地傳第三
60 25 yuè Yue [peoples] 越絕外傳記吳地傳第三
61 25 yuè superior 越絕外傳記吳地傳第三
62 25 yuè Yue [region] 越絕外傳記吳地傳第三
63 25 yuè to publicise 越絕外傳記吳地傳第三
64 25 yuè Yue [surname] 越絕外傳記吳地傳第三
65 25 wáng Wang 越王句踐滅之
66 25 wáng a king 越王句踐滅之
67 25 wáng Kangxi radical 96 越王句踐滅之
68 25 wàng to be king; to rule 越王句踐滅之
69 25 wáng a prince; a duke 越王句踐滅之
70 25 wáng grand; great 越王句踐滅之
71 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王句踐滅之
72 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王句踐滅之
73 25 wáng the head of a group or gang 越王句踐滅之
74 25 wáng the biggest or best of a group 越王句踐滅之
75 25 nián year 立二十三年
76 25 nián New Year festival 立二十三年
77 25 nián age 立二十三年
78 25 nián life span; life expectancy 立二十三年
79 25 nián an era; a period 立二十三年
80 25 nián a date 立二十三年
81 25 nián time; years 立二十三年
82 25 nián harvest 立二十三年
83 25 nián annual; every year 立二十三年
84 24 chūn spring 東到春申君府
85 24 chūn spring 東到春申君府
86 24 chūn vitality 東到春申君府
87 24 chūn romance 東到春申君府
88 24 chūn spring colors; joyful colors 東到春申君府
89 24 chūn the east 東到春申君府
90 24 chūn a kind of alcoholic beverage 東到春申君府
91 24 chūn of springtime 東到春申君府
92 24 zhàng to measure 其下廣二丈七尺
93 24 zhàng gentleman; man; husband 其下廣二丈七尺
94 24 a step 周四十七里二百一十步二尺
95 24 a stage; a section 周四十七里二百一十步二尺
96 24 to walk 周四十七里二百一十步二尺
97 24 to follow 周四十七里二百一十步二尺
98 24 to calculate 周四十七里二百一十步二尺
99 24 circumstances 周四十七里二百一十步二尺
100 24 fate; destiny 周四十七里二百一十步二尺
101 24 dock; pier; wharf 周四十七里二百一十步二尺
102 24 Bu 周四十七里二百一十步二尺
103 23 chéng a city; a town 築吳越城
104 23 chéng a city wall 築吳越城
105 23 chéng to fortify 築吳越城
106 23 chéng a fort; a citadel 築吳越城
107 23 shēn to extend 東到春申君府
108 23 shēn Shen 東到春申君府
109 23 shēn Ninth earthly branch 東到春申君府
110 23 shēn 3-5 p.m. 東到春申君府
111 23 shēn Kangxi radical 102 東到春申君府
112 23 shēn to state; to explain 東到春申君府
113 23 shēn to apply 東到春申君府
114 23 shēn Shanghai 東到春申君府
115 23 shēn Shen 東到春申君府
116 21 chǐ a ruler; a tape-measure 周四十七里二百一十步二尺
117 21 chǐ small 周四十七里二百一十步二尺
118 21 chǐ a drawing tool 周四十七里二百一十步二尺
119 21 wéi to act as; to serve 故號為虎丘
120 21 wéi to change into; to become 故號為虎丘
121 21 wéi to be; is 故號為虎丘
122 21 wéi to do 故號為虎丘
123 21 wèi to support; to help 故號為虎丘
124 21 wéi to govern 故號為虎丘
125 20 big; huge; large 大霸
126 20 Kangxi radical 37 大霸
127 20 great; major; important 大霸
128 20 size 大霸
129 20 old 大霸
130 20 oldest; earliest 大霸
131 20 adult 大霸
132 20 dài an important person 大霸
133 20 senior 大霸
134 19 闔廬 hélú He Lu 闔廬之時
135 19 zhì to rule; to govern; to manage; to control 徙治胥山
136 19 zhì to cure; to treat; to heal 徙治胥山
137 19 zhì to annihilate 徙治胥山
138 19 zhì to punish 徙治胥山
139 19 zhì a government seat 徙治胥山
140 19 zhì to be in order; to be well managed 徙治胥山
141 19 zhì to study; to focus on 徙治胥山
142 19 zhì a Taoist parish 徙治胥山
143 18 míng fame; renown; reputation 古者名
144 18 míng a name; personal name; designation 古者名
145 18 míng rank; position 古者名
146 18 míng an excuse 古者名
147 18 míng life 古者名
148 18 míng to name; to call 古者名
149 18 míng to express; to describe 古者名
150 18 míng to be called; to have the name 古者名
151 18 míng to own; to possess 古者名
152 18 míng famous; renowned 古者名
153 18 míng moral 古者名
154 18 門外 ménwài outside the door 閶門外高頸山東桓石人
155 18 mén door; gate; doorway; gateway 陸門八
156 18 mén phylum; division 陸門八
157 18 mén sect; school 陸門八
158 18 mén Kangxi radical 169 陸門八
159 18 mén a door-like object 陸門八
160 18 mén an opening 陸門八
161 18 mén an access point; a border entrance 陸門八
162 18 mén a household; a clan 陸門八
163 18 mén a kind; a category 陸門八
164 18 mén to guard a gate 陸門八
165 18 mén Men 陸門八
166 18 mén a turning point 陸門八
167 18 mén a method 陸門八
168 18 mén a sense organ 陸門八
169 17 shān a mountain; a hill; a peak 徙治胥山
170 17 shān Shan 徙治胥山
171 17 shān Kangxi radical 46 徙治胥山
172 17 shān a mountain-like shape 徙治胥山
173 17 shān a gable 徙治胥山
174 17 èr two 城中有小城二
175 17 èr Kangxi radical 7 城中有小城二
176 17 èr second 城中有小城二
177 17 èr twice; double; di- 城中有小城二
178 17 èr more than one kind 城中有小城二
179 17 to wait 徙治胥山
180 17 a clerk 徙治胥山
181 17 Xu 徙治胥山
182 17 to inspect 徙治胥山
183 17 one 一在華池昌里
184 17 Kangxi radical 1 一在華池昌里
185 17 pure; concentrated 一在華池昌里
186 17 first 一在華池昌里
187 17 the same 一在華池昌里
188 17 sole; single 一在華池昌里
189 17 a very small amount 一在華池昌里
190 17 Yi 一在華池昌里
191 17 other 一在華池昌里
192 17 to unify 一在華池昌里
193 17 accidentally; coincidentally 一在華池昌里
194 17 abruptly; suddenly 一在華池昌里
195 16 líng mound; hill; mountain 名通陵鄉
196 16 líng tomb 名通陵鄉
197 16 líng to climb; to ascend 名通陵鄉
198 16 líng to graze; to skim 名通陵鄉
199 16 líng to traverse 名通陵鄉
200 16 líng encroach on 名通陵鄉
201 16 líng to bully; to insult 名通陵鄉
202 16 líng severe; strict 名通陵鄉
203 16 líng to decline 名通陵鄉
204 16 líng to sharpen 名通陵鄉
205 16 líng Ling 名通陵鄉
206 16 zào to make; to build; to manufacture 闔廬所造也
207 16 zào to arrive; to go 闔廬所造也
208 16 zào to pay a visit; to call on 闔廬所造也
209 16 zào to edit; to collect; to compile 闔廬所造也
210 16 zào to attain; to achieve 闔廬所造也
211 16 zào an achievement 闔廬所造也
212 16 zào a crop 闔廬所造也
213 16 zào a time; an age 闔廬所造也
214 16 zào fortune; destiny 闔廬所造也
215 16 zào to educate; to train 闔廬所造也
216 16 zào to invent 闔廬所造也
217 16 zào a party in a lawsuit 闔廬所造也
218 16 zào to run wild; to overspend 闔廬所造也
219 16 zào indifferently; negligently 闔廬所造也
220 16 zào a woman moving to her husband's home 闔廬所造也
221 16 zào imaginary 闔廬所造也
222 16 zào to found; to initiate 闔廬所造也
223 16 zào to contain 闔廬所造也
224 15 to use; to grasp 吳以達糧
225 15 to rely on 吳以達糧
226 15 to regard 吳以達糧
227 15 to be able to 吳以達糧
228 15 to order; to command 吳以達糧
229 15 used after a verb 吳以達糧
230 15 a reason; a cause 吳以達糧
231 15 Israel 吳以達糧
232 15 Yi 吳以達糧
233 15 dào to arrive 到夫差
234 15 dào to go 到夫差
235 15 dào careful 到夫差
236 15 dào Dao 到夫差
237 14 zài in; at 在高平里
238 14 zài to exist; to be living 在高平里
239 14 zài to consist of 在高平里
240 14 zài to be at a post 在高平里
241 14 吳王 wú wáng King of Wu; Prince of Wu 吳王大霸
242 14 二十 èrshí twenty 去縣二十里
243 14 shí ten 周四十七里二百一十步二尺
244 14 shí Kangxi radical 24 周四十七里二百一十步二尺
245 14 shí tenth 周四十七里二百一十步二尺
246 14 shí complete; perfect 周四十七里二百一十步二尺
247 14 bǎi one hundred 西面七里百一十二步三尺
248 14 bǎi many 西面七里百一十二步三尺
249 14 bǎi Bai 西面七里百一十二步三尺
250 14 bǎi all 西面七里百一十二步三尺
251 13 sān three 西面七里百一十二步三尺
252 13 sān third 西面七里百一十二步三尺
253 13 sān more than two 西面七里百一十二步三尺
254 13 sān very few 西面七里百一十二步三尺
255 13 sān San 西面七里百一十二步三尺
256 13 shí time; a point or period of time 闔廬之時
257 13 shí a season; a quarter of a year 闔廬之時
258 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 闔廬之時
259 13 shí fashionable 闔廬之時
260 13 shí fate; destiny; luck 闔廬之時
261 13 shí occasion; opportunity; chance 闔廬之時
262 13 shí tense 闔廬之時
263 13 shí particular; special 闔廬之時
264 13 shí to plant; to cultivate 闔廬之時
265 13 shí an era; a dynasty 闔廬之時
266 13 shí time [abstract] 闔廬之時
267 13 shí seasonal 闔廬之時
268 13 shí to wait upon 闔廬之時
269 13 shí hour 闔廬之時
270 13 shí appropriate; proper; timely 闔廬之時
271 13 shí Shi 闔廬之時
272 13 shí a present; currentlt 闔廬之時
273 13 zhōu Zhou Dynasty 周之世
274 13 zhōu careful; thorough; thoughtful 周之世
275 13 zhōu to aid 周之世
276 13 zhōu a cycle 周之世
277 13 zhōu Zhou 周之世
278 13 zhōu all; universal 周之世
279 13 zhōu dense; near 周之世
280 13 zhōu circumference; surroundings 周之世
281 13 zhōu to circle 周之世
282 13 zhōu to adapt to 周之世
283 13 zhōu to wear around the waist 周之世
284 13 zhōu to bend 周之世
285 13 zhōu an entire year 周之世
286 13 qǐng a short while 稻田三百頃
287 13 qǐng near 稻田三百頃
288 12 five 南面十里四十二步五尺
289 12 fifth musical note 南面十里四十二步五尺
290 12 Wu 南面十里四十二步五尺
291 12 the five elements 南面十里四十二步五尺
292 12 dōng east 東到春申君府
293 12 dōng master; host 東到春申君府
294 12 dōng Dong 東到春申君府
295 12 shàng top; a high position 上郭池
296 12 shang top; the position on or above something 上郭池
297 12 shàng to go up; to go forward 上郭池
298 12 shàng shang 上郭池
299 12 shàng previous; last 上郭池
300 12 shàng high; higher 上郭池
301 12 shàng advanced 上郭池
302 12 shàng a monarch; a sovereign 上郭池
303 12 shàng time 上郭池
304 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上郭池
305 12 shàng far 上郭池
306 12 shàng big; as big as 上郭池
307 12 shàng abundant; plentiful 上郭池
308 12 shàng to report 上郭池
309 12 shàng to offer 上郭池
310 12 shàng to go on stage 上郭池
311 12 shàng to take office; to assume a post 上郭池
312 12 shàng to install; to erect 上郭池
313 12 shàng to suffer; to sustain 上郭池
314 12 shàng to burn 上郭池
315 12 shàng to remember 上郭池
316 12 shàng to add 上郭池
317 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上郭池
318 12 shàng to meet 上郭池
319 12 shàng falling then rising (4th) tone 上郭池
320 12 shang used after a verb indicating a result 上郭池
321 12 shàng a musical note 上郭池
322 11 dào way; road; path 陸道廣二十三步
323 11 dào principle; a moral; morality 陸道廣二十三步
324 11 dào Tao; the Way 陸道廣二十三步
325 11 dào to say; to speak; to talk 陸道廣二十三步
326 11 dào to think 陸道廣二十三步
327 11 dào circuit; a province 陸道廣二十三步
328 11 dào a course; a channel 陸道廣二十三步
329 11 dào a method; a way of doing something 陸道廣二十三步
330 11 dào a doctrine 陸道廣二十三步
331 11 dào Taoism; Daoism 陸道廣二十三步
332 11 dào a skill 陸道廣二十三步
333 11 dào a sect 陸道廣二十三步
334 11 dào a line 陸道廣二十三步
335 11 西 The West 路西宮在長秋
336 11 西 west 路西宮在長秋
337 11 西 Kangxi radical 146 路西宮在長秋
338 11 西 Spain 路西宮在長秋
339 11 西 foreign 路西宮在長秋
340 11 西 place of honor 路西宮在長秋
341 11 西 Central Asia 路西宮在長秋
342 11 西 Xi 路西宮在長秋
343 11 gāo high; tall 高四丈七尺
344 11 gāo Kangxi radical 189 高四丈七尺
345 11 gāo height 高四丈七尺
346 11 gāo superior in level; degree; rate; grade 高四丈七尺
347 11 gāo high pitched; loud 高四丈七尺
348 11 gāo fine; good 高四丈七尺
349 11 gāo senior 高四丈七尺
350 11 gāo expensive 高四丈七尺
351 11 gāo Gao 高四丈七尺
352 11 gāo heights; an elevated place 高四丈七尺
353 11 gāo to be respected; to be eminent 高四丈七尺
354 11 gāo to respect 高四丈七尺
355 11 ancient; old; palaeo- 吳古故陸道
356 11 ancient; old 吳古故陸道
357 11 out of date 吳古故陸道
358 11 former times 吳古故陸道
359 11 events in former times 吳古故陸道
360 11 sincere; unpretentious 吳古故陸道
361 11 an ancient style of poetry 吳古故陸道
362 11 Gu 吳古故陸道
363 10 a room 其二有屋
364 10 a house; a building 其二有屋
365 10 carraige canopy 其二有屋
366 10 a tent 其二有屋
367 10 bìng to combine; to amalgamate 并周六里
368 10 bìng to combine 并周六里
369 10 bìng to resemble; to be like 并周六里
370 10 bìng to stand side-by-side 并周六里
371 10 bīng Taiyuan 并周六里
372 10 bìng equally; both; together 并周六里
373 10 shí a rock; a stone 閶門外高頸山東桓石人
374 10 shí Shi 閶門外高頸山東桓石人
375 10 shí Shijiazhuang 閶門外高頸山東桓石人
376 10 shí Kangxi radical 112 閶門外高頸山東桓石人
377 10 shí a stone needle 閶門外高頸山東桓石人
378 10 shí mineral 閶門外高頸山東桓石人
379 10 shí a stone tablet 閶門外高頸山東桓石人
380 9 Qi 其下廣二丈七尺
381 9 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 吳侵以為戰地
382 9 以為 yǐwéi to act as 吳侵以為戰地
383 9 以為 yǐwèi to think 吳侵以為戰地
384 9 以為 yǐwéi to use as 吳侵以為戰地
385 9 hòu after; later 後二世而至夫差
386 9 hòu empress; queen 後二世而至夫差
387 9 hòu sovereign 後二世而至夫差
388 9 hòu the god of the earth 後二世而至夫差
389 9 hòu late; later 後二世而至夫差
390 9 hòu offspring; descendents 後二世而至夫差
391 9 hòu to fall behind; to lag 後二世而至夫差
392 9 hòu behind; back 後二世而至夫差
393 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後二世而至夫差
394 9 hòu Hou 後二世而至夫差
395 9 hòu after; behind 後二世而至夫差
396 9 hòu following 後二世而至夫差
397 9 hòu to be delayed 後二世而至夫差
398 9 hòu to abandon; to discard 後二世而至夫差
399 9 hòu feudal lords 後二世而至夫差
400 9 hòu Hou 後二世而至夫差
401 9 to go; to 武王封太伯於吳
402 9 to rely on; to depend on 武王封太伯於吳
403 9 Yu 武王封太伯於吳
404 9 a crow 武王封太伯於吳
405 9 二百 èr bǎi two hundred 周四十七里二百一十步二尺
406 9 五十 wǔshí fifty 去縣百五十里
407 9 běi north 面從小城北
408 9 běi fleeing troops 面從小城北
409 9 běi to go north 面從小城北
410 9 běi to be defeated; to be routed 面從小城北
411 9 běi to violate; to betray 面從小城北
412 8 七十 qīshí seventy; 70 東宮周一里二百七十步
413 8 chǔ state of Chu 楚門
414 8 chǔ Chu 楚門
415 8 chǔ distinct; clear; orderly 楚門
416 8 chǔ painful 楚門
417 8 chǔ dazzling; sparkling 楚門
418 8 chǔ a cane 楚門
419 8 chǔ Hubei and Hunan 楚門
420 8 chǔ horsewhip 楚門
421 8 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚門
422 8 zàng to bury the dead 葬三日而白虎居上
423 8 a wizard; a sorcerer; a witch; a shaman 巫門外麋湖西城
424 8 a wizard; a sorcerer; a witch; a shaman 巫門外麋湖西城
425 8 zhōng middle 閶門外郭中冢者
426 8 zhōng medium; medium sized 閶門外郭中冢者
427 8 zhōng China 閶門外郭中冢者
428 8 zhòng to hit the mark 閶門外郭中冢者
429 8 zhōng midday 閶門外郭中冢者
430 8 zhōng inside 閶門外郭中冢者
431 8 zhōng during 閶門外郭中冢者
432 8 zhōng Zhong 閶門外郭中冢者
433 8 zhōng intermediary 閶門外郭中冢者
434 8 zhōng half 閶門外郭中冢者
435 8 zhòng to reach; to attain 閶門外郭中冢者
436 8 zhòng to suffer; to infect 閶門外郭中冢者
437 8 zhòng to obtain 閶門外郭中冢者
438 8 zhòng to pass an exam 閶門外郭中冢者
439 8 soil; ground; land 越絕外傳記吳地傳第三
440 8 floor 越絕外傳記吳地傳第三
441 8 the earth 越絕外傳記吳地傳第三
442 8 fields 越絕外傳記吳地傳第三
443 8 a place 越絕外傳記吳地傳第三
444 8 a situation; a position 越絕外傳記吳地傳第三
445 8 background 越絕外傳記吳地傳第三
446 8 terrain 越絕外傳記吳地傳第三
447 8 a territory; a region 越絕外傳記吳地傳第三
448 8 used after a distance measure 越絕外傳記吳地傳第三
449 8 coming from the same clan 越絕外傳記吳地傳第三
450 8 zòu to present; to offer 奏出土山
451 8 zòu to present a memorial to the emperor 奏出土山
452 8 zòu to play a musical instrument 奏出土山
453 8 zòu to happen; to occur 奏出土山
454 8 zòu a memorial to the throne 奏出土山
455 8 zòu to go; to walk 奏出土山
456 8 zòu modulation of rhythm 奏出土山
457 8 gōng a palace 闔廬宮
458 8 gōng Gong 闔廬宮
459 8 gōng a dwelling 闔廬宮
460 8 gōng a temple 闔廬宮
461 8 gōng the first note in the pentatonic scale 闔廬宮
462 8 jīn today; present; now 今分為耦瀆
463 8 jīn Jin 今分為耦瀆
464 8 jīn modern 今分為耦瀆
465 7 guǎng wide; large; vast 其下廣二丈七尺
466 7 guǎng Kangxi radical 53 其下廣二丈七尺
467 7 ān a hut 其下廣二丈七尺
468 7 guǎng a large building structure with no walls 其下廣二丈七尺
469 7 guǎng many; numerous; common 其下廣二丈七尺
470 7 guǎng to extend; to expand 其下廣二丈七尺
471 7 guǎng width; breadth; extent 其下廣二丈七尺
472 7 guǎng broad-minded; generous 其下廣二丈七尺
473 7 guǎng Guangzhou 其下廣二丈七尺
474 7 guàng a unit of east-west distance 其下廣二丈七尺
475 7 guàng a unit of 15 chariots 其下廣二丈七尺
476 7 kuàng barren 其下廣二丈七尺
477 7 female; feminine 歐冶僮女三百人
478 7 female 歐冶僮女三百人
479 7 Kangxi radical 38 歐冶僮女三百人
480 7 to marry off a daughter 歐冶僮女三百人
481 7 daughter 歐冶僮女三百人
482 7 soft; feminine 歐冶僮女三百人
483 7 the Maiden lunar lodging 歐冶僮女三百人
484 7 lóu to pull; to wear 邑中徑從閶門到婁門
485 7 a tether for oxen 邑中徑從閶門到婁門
486 7 lóu empty 邑中徑從閶門到婁門
487 7 lóu to moderate 邑中徑從閶門到婁門
488 7 lóu Lou [constellation] 邑中徑從閶門到婁門
489 7 lóu Lou 邑中徑從閶門到婁門
490 7 táng a dyke; an embankment 地門外塘波洋中世子塘者
491 7 táng a pond; a tank 地門外塘波洋中世子塘者
492 7 táng a bath 地門外塘波洋中世子塘者
493 7 qiān one thousand 扁諸之劍三千
494 7 qiān many; numerous; countless 扁諸之劍三千
495 7 qiān a cheat; swindler 扁諸之劍三千
496 7 qiān Qian 扁諸之劍三千
497 7 hàn Han Chinese 漢高帝封有功
498 7 hàn Han Dynasty 漢高帝封有功
499 7 hàn Milky Way 漢高帝封有功
500 7 hàn Later Han Dynasty 漢高帝封有功

Frequencies of all Words

Top 801

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 87 inside; interior 在高平里
2 87 Kangxi radical 166 在高平里
3 87 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在高平里
4 87 a small village; ri 在高平里
5 87 inside; within 在高平里
6 87 a residence 在高平里
7 87 a neighborhood; an alley 在高平里
8 87 a local administrative district 在高平里
9 62 xiàn county 去縣二十里
10 62 xuán to suspend 去縣二十里
11 62 xuán to evaluate; to weigh 去縣二十里
12 62 xuán to express 去縣二十里
13 62 xuán remote 去縣二十里
14 62 to go 去縣二十里
15 62 to remove; to wipe off; to eliminate 去縣二十里
16 62 to be distant 去縣二十里
17 62 to leave 去縣二十里
18 62 to play a part 去縣二十里
19 62 to abandon; to give up 去縣二十里
20 62 to die 去縣二十里
21 62 previous; past 去縣二十里
22 62 to send out; to issue; to drive away 去縣二十里
23 62 expresses a tendency 去縣二十里
24 62 falling tone 去縣二十里
25 62 to lose 去縣二十里
26 62 Qu 去縣二十里
27 56 also; too 孔子時也
28 56 a final modal particle indicating certainy or decision 孔子時也
29 56 either 孔子時也
30 56 even 孔子時也
31 56 used to soften the tone 孔子時也
32 56 used for emphasis 孔子時也
33 56 used to mark contrast 孔子時也
34 56 used to mark compromise 孔子時也
35 46 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
36 46 zhě that 昔者
37 46 zhě nominalizing function word 昔者
38 46 zhě used to mark a definition 昔者
39 46 zhě used to mark a pause 昔者
40 46 zhě topic marker; that; it 昔者
41 46 zhuó according to 昔者
42 41 Wu 越絕外傳記吳地傳第三
43 41 Jiangsu 越絕外傳記吳地傳第三
44 41 Wu 越絕外傳記吳地傳第三
45 41 Wu dialect 越絕外傳記吳地傳第三
46 41 Eastern Wu 越絕外傳記吳地傳第三
47 41 to speak loudly 越絕外傳記吳地傳第三
48 34 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 東到春申君府
49 34 jūn you 東到春申君府
50 34 jūn a mistress 東到春申君府
51 34 jūn date-plum 東到春申君府
52 34 jūn the son of heaven 東到春申君府
53 34 jūn to rule 東到春申君府
54 33 zhǒng mausoleum; burial mound; senior 閶門外郭中冢者
55 33 zhǒng grand 閶門外郭中冢者
56 30 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 闔廬所造也
57 30 suǒ an office; an institute 闔廬所造也
58 30 suǒ introduces a relative clause 闔廬所造也
59 30 suǒ it 闔廬所造也
60 30 suǒ if; supposing 闔廬所造也
61 30 suǒ a few; various; some 闔廬所造也
62 30 suǒ a place; a location 闔廬所造也
63 30 suǒ indicates a passive voice 闔廬所造也
64 30 suǒ that which 闔廬所造也
65 30 suǒ an ordinal number 闔廬所造也
66 30 suǒ meaning 闔廬所造也
67 30 suǒ garrison 闔廬所造也
68 30 zhī him; her; them; that 吳之先君太伯
69 30 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吳之先君太伯
70 30 zhī to go 吳之先君太伯
71 30 zhī this; that 吳之先君太伯
72 30 zhī genetive marker 吳之先君太伯
73 30 zhī it 吳之先君太伯
74 30 zhī in 吳之先君太伯
75 30 zhī all 吳之先君太伯
76 30 zhī and 吳之先君太伯
77 30 zhī however 吳之先君太伯
78 30 zhī if 吳之先君太伯
79 30 zhī then 吳之先君太伯
80 30 zhī to arrive; to go 吳之先君太伯
81 30 zhī is 吳之先君太伯
82 30 zhī to use 吳之先君太伯
83 30 zhī Zhi 吳之先君太伯
84 25 a lake 通安湖
85 25 Hu 通安湖
86 25 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 吳古故陸道
87 25 old; ancient; former; past 吳古故陸道
88 25 reason; cause; purpose 吳古故陸道
89 25 to die 吳古故陸道
90 25 so; therefore; hence 吳古故陸道
91 25 original 吳古故陸道
92 25 accident; happening; instance 吳古故陸道
93 25 a friend; an acquaintance; friendship 吳古故陸道
94 25 something in the past 吳古故陸道
95 25 deceased; dead 吳古故陸道
96 25 still; yet 吳古故陸道
97 25 yuè more 越絕外傳記吳地傳第三
98 25 yuè at a high pitch 越絕外傳記吳地傳第三
99 25 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳記吳地傳第三
100 25 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳記吳地傳第三
101 25 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳記吳地傳第三
102 25 yuè Yue [state] 越絕外傳記吳地傳第三
103 25 yuè to transcend 越絕外傳記吳地傳第三
104 25 yuè distant; far away 越絕外傳記吳地傳第三
105 25 yuè impractical; not realistic 越絕外傳記吳地傳第三
106 25 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳記吳地傳第三
107 25 yuè to spread widely 越絕外傳記吳地傳第三
108 25 yuè to decline; to fall 越絕外傳記吳地傳第三
109 25 yuè Yue [peoples] 越絕外傳記吳地傳第三
110 25 yuè superior 越絕外傳記吳地傳第三
111 25 yuè Yue [region] 越絕外傳記吳地傳第三
112 25 yuè to publicise 越絕外傳記吳地傳第三
113 25 yuè Yue [surname] 越絕外傳記吳地傳第三
114 25 yuè a particle with no meaning 越絕外傳記吳地傳第三
115 25 wáng Wang 越王句踐滅之
116 25 wáng a king 越王句踐滅之
117 25 wáng Kangxi radical 96 越王句踐滅之
118 25 wàng to be king; to rule 越王句踐滅之
119 25 wáng a prince; a duke 越王句踐滅之
120 25 wáng grand; great 越王句踐滅之
121 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王句踐滅之
122 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王句踐滅之
123 25 wáng the head of a group or gang 越王句踐滅之
124 25 wáng the biggest or best of a group 越王句踐滅之
125 25 nián year 立二十三年
126 25 nián New Year festival 立二十三年
127 25 nián age 立二十三年
128 25 nián life span; life expectancy 立二十三年
129 25 nián an era; a period 立二十三年
130 25 nián a date 立二十三年
131 25 nián time; years 立二十三年
132 25 nián harvest 立二十三年
133 25 nián annual; every year 立二十三年
134 24 chūn spring 東到春申君府
135 24 chūn spring 東到春申君府
136 24 chūn vitality 東到春申君府
137 24 chūn romance 東到春申君府
138 24 chūn spring colors; joyful colors 東到春申君府
139 24 chūn the east 東到春申君府
140 24 chūn a kind of alcoholic beverage 東到春申君府
141 24 chūn of springtime 東到春申君府
142 24 zhàng zhang 其下廣二丈七尺
143 24 zhàng to measure 其下廣二丈七尺
144 24 zhàng gentleman; man; husband 其下廣二丈七尺
145 24 a step 周四十七里二百一十步二尺
146 24 a pace 周四十七里二百一十步二尺
147 24 a stage; a section 周四十七里二百一十步二尺
148 24 to walk 周四十七里二百一十步二尺
149 24 to follow 周四十七里二百一十步二尺
150 24 to calculate 周四十七里二百一十步二尺
151 24 circumstances 周四十七里二百一十步二尺
152 24 fate; destiny 周四十七里二百一十步二尺
153 24 dock; pier; wharf 周四十七里二百一十步二尺
154 24 Bu 周四十七里二百一十步二尺
155 23 chéng a city; a town 築吳越城
156 23 chéng a city wall 築吳越城
157 23 chéng to fortify 築吳越城
158 23 chéng a fort; a citadel 築吳越城
159 23 shēn to extend 東到春申君府
160 23 shēn Shen 東到春申君府
161 23 shēn Ninth earthly branch 東到春申君府
162 23 shēn 3-5 p.m. 東到春申君府
163 23 shēn Kangxi radical 102 東到春申君府
164 23 shēn to state; to explain 東到春申君府
165 23 shēn to apply 東到春申君府
166 23 shēn Shanghai 東到春申君府
167 23 shēn Shen 東到春申君府
168 23 shēn again 東到春申君府
169 21 chǐ chi; a Chinese foot; a foot 周四十七里二百一十步二尺
170 21 chǐ a ruler; a tape-measure 周四十七里二百一十步二尺
171 21 chǐ small 周四十七里二百一十步二尺
172 21 chǐ a drawing tool 周四十七里二百一十步二尺
173 21 wèi for; to 故號為虎丘
174 21 wèi because of 故號為虎丘
175 21 wéi to act as; to serve 故號為虎丘
176 21 wéi to change into; to become 故號為虎丘
177 21 wéi to be; is 故號為虎丘
178 21 wéi to do 故號為虎丘
179 21 wèi for 故號為虎丘
180 21 wèi because of; for; to 故號為虎丘
181 21 wèi to 故號為虎丘
182 21 wéi in a passive construction 故號為虎丘
183 21 wéi forming a rehetorical question 故號為虎丘
184 21 wéi forming an adverb 故號為虎丘
185 21 wéi to add emphasis 故號為虎丘
186 21 wèi to support; to help 故號為虎丘
187 21 wéi to govern 故號為虎丘
188 20 big; huge; large 大霸
189 20 Kangxi radical 37 大霸
190 20 great; major; important 大霸
191 20 size 大霸
192 20 old 大霸
193 20 greatly; very 大霸
194 20 oldest; earliest 大霸
195 20 adult 大霸
196 20 tài greatest; grand 大霸
197 20 dài an important person 大霸
198 20 senior 大霸
199 20 approximately 大霸
200 20 tài greatest; grand 大霸
201 19 闔廬 hélú He Lu 闔廬之時
202 19 zhì to rule; to govern; to manage; to control 徙治胥山
203 19 zhì to cure; to treat; to heal 徙治胥山
204 19 zhì to annihilate 徙治胥山
205 19 zhì to punish 徙治胥山
206 19 zhì a government seat 徙治胥山
207 19 zhì to be in order; to be well managed 徙治胥山
208 19 zhì to study; to focus on 徙治胥山
209 19 zhì a Taoist parish 徙治胥山
210 18 míng measure word for people 古者名
211 18 míng fame; renown; reputation 古者名
212 18 míng a name; personal name; designation 古者名
213 18 míng rank; position 古者名
214 18 míng an excuse 古者名
215 18 míng life 古者名
216 18 míng to name; to call 古者名
217 18 míng to express; to describe 古者名
218 18 míng to be called; to have the name 古者名
219 18 míng to own; to possess 古者名
220 18 míng famous; renowned 古者名
221 18 míng moral 古者名
222 18 門外 ménwài outside the door 閶門外高頸山東桓石人
223 18 mén door; gate; doorway; gateway 陸門八
224 18 mén phylum; division 陸門八
225 18 mén sect; school 陸門八
226 18 mén Kangxi radical 169 陸門八
227 18 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 陸門八
228 18 mén a door-like object 陸門八
229 18 mén an opening 陸門八
230 18 mén an access point; a border entrance 陸門八
231 18 mén a household; a clan 陸門八
232 18 mén a kind; a category 陸門八
233 18 mén to guard a gate 陸門八
234 18 mén Men 陸門八
235 18 mén a turning point 陸門八
236 18 mén a method 陸門八
237 18 mén a sense organ 陸門八
238 17 shān a mountain; a hill; a peak 徙治胥山
239 17 shān Shan 徙治胥山
240 17 shān Kangxi radical 46 徙治胥山
241 17 shān a mountain-like shape 徙治胥山
242 17 shān a gable 徙治胥山
243 17 èr two 城中有小城二
244 17 èr Kangxi radical 7 城中有小城二
245 17 èr second 城中有小城二
246 17 èr twice; double; di- 城中有小城二
247 17 èr another; the other 城中有小城二
248 17 èr more than one kind 城中有小城二
249 17 all 徙治胥山
250 17 to wait 徙治胥山
251 17 each other; mutually 徙治胥山
252 17 a clerk 徙治胥山
253 17 Xu 徙治胥山
254 17 to inspect 徙治胥山
255 17 a particle expressing tone 徙治胥山
256 17 one 一在華池昌里
257 17 Kangxi radical 1 一在華池昌里
258 17 as soon as; all at once 一在華池昌里
259 17 pure; concentrated 一在華池昌里
260 17 whole; all 一在華池昌里
261 17 first 一在華池昌里
262 17 the same 一在華池昌里
263 17 each 一在華池昌里
264 17 certain 一在華池昌里
265 17 throughout 一在華池昌里
266 17 used in between a reduplicated verb 一在華池昌里
267 17 sole; single 一在華池昌里
268 17 a very small amount 一在華池昌里
269 17 Yi 一在華池昌里
270 17 other 一在華池昌里
271 17 to unify 一在華池昌里
272 17 accidentally; coincidentally 一在華池昌里
273 17 abruptly; suddenly 一在華池昌里
274 17 or 一在華池昌里
275 16 líng mound; hill; mountain 名通陵鄉
276 16 líng tomb 名通陵鄉
277 16 líng to climb; to ascend 名通陵鄉
278 16 líng to graze; to skim 名通陵鄉
279 16 líng to traverse 名通陵鄉
280 16 líng encroach on 名通陵鄉
281 16 líng to bully; to insult 名通陵鄉
282 16 líng severe; strict 名通陵鄉
283 16 líng to decline 名通陵鄉
284 16 líng to sharpen 名通陵鄉
285 16 líng Ling 名通陵鄉
286 16 zào to make; to build; to manufacture 闔廬所造也
287 16 zào to arrive; to go 闔廬所造也
288 16 zào to pay a visit; to call on 闔廬所造也
289 16 zào to edit; to collect; to compile 闔廬所造也
290 16 zào to attain; to achieve 闔廬所造也
291 16 zào an achievement 闔廬所造也
292 16 zào a crop 闔廬所造也
293 16 zào a time; an age 闔廬所造也
294 16 zào fortune; destiny 闔廬所造也
295 16 zào suddenly 闔廬所造也
296 16 zào to educate; to train 闔廬所造也
297 16 zào to invent 闔廬所造也
298 16 zào a party in a lawsuit 闔廬所造也
299 16 zào to run wild; to overspend 闔廬所造也
300 16 zào indifferently; negligently 闔廬所造也
301 16 zào a woman moving to her husband's home 闔廬所造也
302 16 zào imaginary 闔廬所造也
303 16 zào to found; to initiate 闔廬所造也
304 16 zào to contain 闔廬所造也
305 15 so as to; in order to 吳以達糧
306 15 to use; to regard as 吳以達糧
307 15 to use; to grasp 吳以達糧
308 15 according to 吳以達糧
309 15 because of 吳以達糧
310 15 on a certain date 吳以達糧
311 15 and; as well as 吳以達糧
312 15 to rely on 吳以達糧
313 15 to regard 吳以達糧
314 15 to be able to 吳以達糧
315 15 to order; to command 吳以達糧
316 15 further; moreover 吳以達糧
317 15 used after a verb 吳以達糧
318 15 very 吳以達糧
319 15 already 吳以達糧
320 15 increasingly 吳以達糧
321 15 a reason; a cause 吳以達糧
322 15 Israel 吳以達糧
323 15 Yi 吳以達糧
324 15 dào to arrive 到夫差
325 15 dào arrive; receive 到夫差
326 15 dào to go 到夫差
327 15 dào careful 到夫差
328 15 dào Dao 到夫差
329 14 zài in; at 在高平里
330 14 zài at 在高平里
331 14 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在高平里
332 14 zài to exist; to be living 在高平里
333 14 zài to consist of 在高平里
334 14 zài to be at a post 在高平里
335 14 吳王 wú wáng King of Wu; Prince of Wu 吳王大霸
336 14 二十 èrshí twenty 去縣二十里
337 14 yǒu is; are; to exist 城中有小城二
338 14 yǒu to have; to possess 城中有小城二
339 14 yǒu indicates an estimate 城中有小城二
340 14 yǒu indicates a large quantity 城中有小城二
341 14 yǒu indicates an affirmative response 城中有小城二
342 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 城中有小城二
343 14 yǒu used to compare two things 城中有小城二
344 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 城中有小城二
345 14 yǒu used before the names of dynasties 城中有小城二
346 14 yǒu a certain thing; what exists 城中有小城二
347 14 yǒu multiple of ten and ... 城中有小城二
348 14 yǒu abundant 城中有小城二
349 14 yǒu purposeful 城中有小城二
350 14 yǒu You 城中有小城二
351 14 shí ten 周四十七里二百一十步二尺
352 14 shí Kangxi radical 24 周四十七里二百一十步二尺
353 14 shí tenth 周四十七里二百一十步二尺
354 14 shí complete; perfect 周四十七里二百一十步二尺
355 14 bǎi one hundred 西面七里百一十二步三尺
356 14 bǎi many 西面七里百一十二步三尺
357 14 bǎi Bai 西面七里百一十二步三尺
358 14 bǎi all 西面七里百一十二步三尺
359 13 sān three 西面七里百一十二步三尺
360 13 sān third 西面七里百一十二步三尺
361 13 sān more than two 西面七里百一十二步三尺
362 13 sān very few 西面七里百一十二步三尺
363 13 sān repeatedly 西面七里百一十二步三尺
364 13 sān San 西面七里百一十二步三尺
365 13 shí time; a point or period of time 闔廬之時
366 13 shí a season; a quarter of a year 闔廬之時
367 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 闔廬之時
368 13 shí at that time 闔廬之時
369 13 shí fashionable 闔廬之時
370 13 shí fate; destiny; luck 闔廬之時
371 13 shí occasion; opportunity; chance 闔廬之時
372 13 shí tense 闔廬之時
373 13 shí particular; special 闔廬之時
374 13 shí to plant; to cultivate 闔廬之時
375 13 shí hour (measure word) 闔廬之時
376 13 shí an era; a dynasty 闔廬之時
377 13 shí time [abstract] 闔廬之時
378 13 shí seasonal 闔廬之時
379 13 shí frequently; often 闔廬之時
380 13 shí occasionally; sometimes 闔廬之時
381 13 shí on time 闔廬之時
382 13 shí this; that 闔廬之時
383 13 shí to wait upon 闔廬之時
384 13 shí hour 闔廬之時
385 13 shí appropriate; proper; timely 闔廬之時
386 13 shí Shi 闔廬之時
387 13 shí a present; currentlt 闔廬之時
388 13 zhōu Zhou Dynasty 周之世
389 13 zhōu careful; thorough; thoughtful 周之世
390 13 zhōu to aid 周之世
391 13 zhōu a cycle 周之世
392 13 zhōu Zhou 周之世
393 13 zhōu all; universal 周之世
394 13 zhōu dense; near 周之世
395 13 zhōu circumference; surroundings 周之世
396 13 zhōu to circle 周之世
397 13 zhōu to adapt to 周之世
398 13 zhōu to wear around the waist 周之世
399 13 zhōu to bend 周之世
400 13 zhōu an entire year 周之世
401 13 qǐng unit of area equal to 100 mu or 6.6667 hectacres 稻田三百頃
402 13 qǐng a short while 稻田三百頃
403 13 qǐng near 稻田三百頃
404 13 qǐng momentarily; in a short time 稻田三百頃
405 13 qǐng just then 稻田三百頃
406 13 qǐng approximately 稻田三百頃
407 12 five 南面十里四十二步五尺
408 12 fifth musical note 南面十里四十二步五尺
409 12 Wu 南面十里四十二步五尺
410 12 the five elements 南面十里四十二步五尺
411 12 dōng east 東到春申君府
412 12 dōng master; host 東到春申君府
413 12 dōng Dong 東到春申君府
414 12 shàng top; a high position 上郭池
415 12 shang top; the position on or above something 上郭池
416 12 shàng to go up; to go forward 上郭池
417 12 shàng shang 上郭池
418 12 shàng previous; last 上郭池
419 12 shàng high; higher 上郭池
420 12 shàng advanced 上郭池
421 12 shàng a monarch; a sovereign 上郭池
422 12 shàng time 上郭池
423 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上郭池
424 12 shàng far 上郭池
425 12 shàng big; as big as 上郭池
426 12 shàng abundant; plentiful 上郭池
427 12 shàng to report 上郭池
428 12 shàng to offer 上郭池
429 12 shàng to go on stage 上郭池
430 12 shàng to take office; to assume a post 上郭池
431 12 shàng to install; to erect 上郭池
432 12 shàng to suffer; to sustain 上郭池
433 12 shàng to burn 上郭池
434 12 shàng to remember 上郭池
435 12 shang on; in 上郭池
436 12 shàng upward 上郭池
437 12 shàng to add 上郭池
438 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上郭池
439 12 shàng to meet 上郭池
440 12 shàng falling then rising (4th) tone 上郭池
441 12 shang used after a verb indicating a result 上郭池
442 12 shàng a musical note 上郭池
443 11 dào way; road; path 陸道廣二十三步
444 11 dào principle; a moral; morality 陸道廣二十三步
445 11 dào Tao; the Way 陸道廣二十三步
446 11 dào measure word for long things 陸道廣二十三步
447 11 dào to say; to speak; to talk 陸道廣二十三步
448 11 dào to think 陸道廣二十三步
449 11 dào times 陸道廣二十三步
450 11 dào circuit; a province 陸道廣二十三步
451 11 dào a course; a channel 陸道廣二十三步
452 11 dào a method; a way of doing something 陸道廣二十三步
453 11 dào measure word for doors and walls 陸道廣二十三步
454 11 dào measure word for courses of a meal 陸道廣二十三步
455 11 dào a centimeter 陸道廣二十三步
456 11 dào a doctrine 陸道廣二十三步
457 11 dào Taoism; Daoism 陸道廣二十三步
458 11 dào a skill 陸道廣二十三步
459 11 dào a sect 陸道廣二十三步
460 11 dào a line 陸道廣二十三步
461 11 西 The West 路西宮在長秋
462 11 西 west 路西宮在長秋
463 11 西 Kangxi radical 146 路西宮在長秋
464 11 西 Spain 路西宮在長秋
465 11 西 foreign 路西宮在長秋
466 11 西 place of honor 路西宮在長秋
467 11 西 Central Asia 路西宮在長秋
468 11 西 Xi 路西宮在長秋
469 11 gāo high; tall 高四丈七尺
470 11 gāo Kangxi radical 189 高四丈七尺
471 11 gāo height 高四丈七尺
472 11 gāo superior in level; degree; rate; grade 高四丈七尺
473 11 gāo high pitched; loud 高四丈七尺
474 11 gāo fine; good 高四丈七尺
475 11 gāo senior 高四丈七尺
476 11 gāo expensive 高四丈七尺
477 11 gāo Gao 高四丈七尺
478 11 gāo heights; an elevated place 高四丈七尺
479 11 gāo to be respected; to be eminent 高四丈七尺
480 11 gāo to respect 高四丈七尺
481 11 ancient; old; palaeo- 吳古故陸道
482 11 ancient; old 吳古故陸道
483 11 out of date 吳古故陸道
484 11 former times 吳古故陸道
485 11 events in former times 吳古故陸道
486 11 sincere; unpretentious 吳古故陸道
487 11 an ancient style of poetry 吳古故陸道
488 11 Gu 吳古故陸道
489 10 a room 其二有屋
490 10 a house; a building 其二有屋
491 10 carraige canopy 其二有屋
492 10 a tent 其二有屋
493 10 bìng and; furthermore; also 并周六里
494 10 bìng completely; entirely 并周六里
495 10 bìng to combine; to amalgamate 并周六里
496 10 bìng to combine 并周六里
497 10 bìng to resemble; to be like 并周六里
498 10 bìng both; equally 并周六里
499 10 bìng both; side-by-side; equally 并周六里
500 10 bìng completely; entirely 并周六里

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安溪 196 Anxi
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
八步 98 Babu
百越 66 Bai Yue
八里 98 Bali or Pali
长乐 長樂 67 Changle
常山 99 Changshan
巢湖 99 Chaohu
陈留 陳留 99 Chenliu
楚昭王 67 King Zhao of Chu
楚威王 99 King Wei of Chu
大湖 100 Dahu; Tahu
大田 100 Daejeon
丹阳 丹陽 68 Danyang County
100 Deng
东欧 東歐 100 Eastern Europe
东城 東城 100 Dongcheng
东宫 東宮 100 East Palace
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
都尉 100 Commander-in-Chief
夫差 102 Fuchai
干将 干將 103 Ganjiang
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
广陵 廣陵 103 Guangling
广平 廣平 103 Guangping
海盐县 海鹽縣 104 Haiyan county
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉文帝 漢文帝 72 Emperor Wen of Han
阖庐 闔廬 104 He Lu
淮南 72 Huainan
湖口 104 Hukou
湖里 104 Huli
虎丘 104 Huqiu
湖西 104 Huhsi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江汉 江漢 106 Jianghan
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
建武 106 Jianwu reign
九里 106 Liuli
句践 句踐 106 Ju Jian
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
烈王 76 King Lie of Zhou
陵水 108 Lingshui
陵县 陵縣 108 Ling county
历山 歷山 76 Mount Li
南城 110 Nancheng
南陵 110 Nanling
彭泽 彭澤 112 Pengze
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
浦东 浦東 112 Pudong
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
顷襄王 頃襄王 113 King Qingxiang
秦始皇帝 81 the First Emperor
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
山东 山東 115 Shandong
山南 115 Lhokha
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阴 山陰 115 Shanyin
83 She County
石城 115 Shicheng
石城县 石城縣 115 Shicheng county
十二月 115 December; the Twelfth Month
寿春 壽春 115 Shoucun
蜀山 115 Shushan
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙武 孫武 115 Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu
太守 116 Governor
太湖 116 Taihu
天汉 天漢 116 the Milky Way
通江 116 Tongjiang
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王阖庐 吳王闔廬 119 King Helu of Wu
伍子胥 119 Wu Zixu
乌程 烏程 119 Wucheng
武城 119 Wucheng
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
无锡 無錫 119 Wuxi
无锡县 無錫縣 119 Wuxi county
五月 119 May; the Fifth Month
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
襄王 120 King Xiang of Zhou
孝景 120 Xiaojing
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
孝武帝 88 Emperor Xiaowu of Liu Song
西山 120 Western Hills
西乡 西鄉 120 Xixiang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
阳朔 陽朔 121 Yangshuo
幽王 89 King You of Zhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元封 121 Yuanfeng
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
云阳县 雲陽縣 121 Yunyang county
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周二 週二 122 Tuesday
周六 週六 122 Saturday
周三 週三 122 Wednesday
周四 週四 122 Thursday
周五 週五 122 Friday
周一 週一 122 Monday
122 Zuo people

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English