Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 100

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 138 liǎo to know; to understand 話說賈政去見了節度
2 138 liǎo to understand; to know 話說賈政去見了節度
3 138 liào to look afar from a high place 話說賈政去見了節度
4 138 liǎo to complete 話說賈政去見了節度
5 138 liǎo clever; intelligent 話說賈政去見了節度
6 73 other; another; some other 媽媽為他不知受了多少氣
7 73 other 媽媽為他不知受了多少氣
8 51 self 有書來囑托照應我
9 51 [my] dear 有書來囑托照應我
10 51 Wo 有書來囑托照應我
11 39 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所以說了些好話
12 39 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所以說了些好話
13 39 shuì to persuade 所以說了些好話
14 39 shuō to teach; to recite; to explain 所以說了些好話
15 39 shuō a doctrine; a theory 所以說了些好話
16 39 shuō to claim; to assert 所以說了些好話
17 39 shuō allocution 所以說了些好話
18 39 shuō to criticize; to scold 所以說了些好話
19 39 shuō to indicate; to refer to 所以說了些好話
20 37 lái to come 李十兒在外也打聽不出什麼事來
21 37 lái please 李十兒在外也打聽不出什麼事來
22 37 lái used to substitute for another verb 李十兒在外也打聽不出什麼事來
23 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 李十兒在外也打聽不出什麼事來
24 37 lái wheat 李十兒在外也打聽不出什麼事來
25 37 lái next; future 李十兒在外也打聽不出什麼事來
26 37 lái a simple complement of direction 李十兒在外也打聽不出什麼事來
27 37 lái to occur; to arise 李十兒在外也打聽不出什麼事來
28 37 lái to earn 李十兒在外也打聽不出什麼事來
29 36 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 然後住著等信
30 36 zhù outstanding 然後住著等信
31 36 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 然後住著等信
32 36 zhuó to wear (clothes) 然後住著等信
33 36 zhe expresses a command 然後住著等信
34 36 zháo to attach; to grasp 然後住著等信
35 36 zhāo to add; to put 然後住著等信
36 36 zhuó a chess move 然後住著等信
37 36 zhāo a trick; a move; a method 然後住著等信
38 36 zhāo OK 然後住著等信
39 36 zháo to fall into [a trap] 然後住著等信
40 36 zháo to ignite 然後住著等信
41 36 zháo to fall asleep 然後住著等信
42 36 zhuó whereabouts; end result 然後住著等信
43 36 zhù to appear; to manifest 然後住著等信
44 36 zhù to show 然後住著等信
45 36 zhù to indicate; to be distinguished by 然後住著等信
46 36 zhù to write 然後住著等信
47 36 zhù to record 然後住著等信
48 36 zhù a document; writings 然後住著等信
49 36 zhù Zhu 然後住著等信
50 36 zháo expresses that a continuing process has a result 然後住著等信
51 36 zhuó to arrive 然後住著等信
52 36 zhuó to result in 然後住著等信
53 36 zhuó to command 然後住著等信
54 36 zhuó a strategy 然後住著等信
55 36 zhāo to happen; to occur 然後住著等信
56 36 zhù space between main doorwary and a screen 然後住著等信
57 36 zhuó somebody attached to a place; a local 然後住著等信
58 30 yòu Kangxi radical 29 又說我們如今也是親戚了
59 28 dào way; road; path 賈政笑道
60 28 dào principle; a moral; morality 賈政笑道
61 28 dào Tao; the Way 賈政笑道
62 28 dào to say; to speak; to talk 賈政笑道
63 28 dào to think 賈政笑道
64 28 dào circuit; a province 賈政笑道
65 28 dào a course; a channel 賈政笑道
66 28 dào a method; a way of doing something 賈政笑道
67 28 dào a doctrine 賈政笑道
68 28 dào Taoism; Daoism 賈政笑道
69 28 dào a skill 賈政笑道
70 28 dào a sect 賈政笑道
71 28 dào a line 賈政笑道
72 27 one 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
73 27 Kangxi radical 1 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
74 27 pure; concentrated 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
75 27 first 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
76 27 the same 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
77 27 sole; single 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
78 27 a very small amount 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
79 27 Yi 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
80 27 other 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
81 27 to unify 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
82 27 accidentally; coincidentally 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
83 27 abruptly; suddenly 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
84 26 rén person; people; a human being 原打量將當舖折變給人
85 26 rén Kangxi radical 9 原打量將當舖折變給人
86 26 rén a kind of person 原打量將當舖折變給人
87 26 rén everybody 原打量將當舖折變給人
88 26 rén adult 原打量將當舖折變給人
89 26 rén somebody; others 原打量將當舖折變給人
90 26 rén an upright person 原打量將當舖折變給人
91 26 to go 話說賈政去見了節度
92 26 to remove; to wipe off; to eliminate 話說賈政去見了節度
93 26 to be distant 話說賈政去見了節度
94 26 to leave 話說賈政去見了節度
95 26 to play a part 話說賈政去見了節度
96 26 to abandon; to give up 話說賈政去見了節度
97 26 to die 話說賈政去見了節度
98 26 previous; past 話說賈政去見了節度
99 26 to send out; to issue; to drive away 話說賈政去見了節度
100 26 falling tone 話說賈政去見了節度
101 26 to lose 話說賈政去見了節度
102 26 Qu 話說賈政去見了節度
103 25 xuē Xue 且說薛姨媽為著薛蟠這件人命官司
104 25 xuē Xue 且說薛姨媽為著薛蟠這件人命官司
105 21 zài in; at 在無人處便問
106 21 zài to exist; to be living 在無人處便問
107 21 zài to consist of 在無人處便問
108 21 zài to be at a post 在無人處便問
109 19 a tadpole 若是薛蝌在家
110 19 jīn gold 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
111 19 jīn money 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
112 19 jīn Jin; Kim 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
113 19 jīn Kangxi radical 167 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
114 19 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
115 19 jīn metal 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
116 19 jīn hard 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
117 19 jīn a unit of money in China in historic times 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
118 19 jīn golden; gold colored 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
119 19 jīn a weapon 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
120 19 jīn valuable 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
121 19 jīn metal agent 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
122 19 jīn cymbals 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
123 19 jīn Venus 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
124 19 guì Guangxi 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
125 19 guì cassia; cinnamon 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
126 19 guì Gui 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
127 18 yào to want; to wish for 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
128 18 yào to want 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
129 18 yāo a treaty 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
130 18 yào to request 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
131 18 yào essential points; crux 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
132 18 yāo waist 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
133 18 yāo to cinch 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
134 18 yāo waistband 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
135 18 yāo Yao 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
136 18 yāo to pursue; to seek; to strive for 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
137 18 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
138 18 yāo to obstruct; to intercept 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
139 18 yāo to agree with 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
140 18 yāo to invite; to welcome 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
141 18 yào to summarize 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
142 18 yào essential; important 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
143 18 yào to desire 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
144 18 yào to demand 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
145 18 yào to need 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
146 18 yào should; must 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
147 18 yào might 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
148 18 huán to go back; to turn around; to return 自己還求三拜四的謀干
149 18 huán to pay back; to give back 自己還求三拜四的謀干
150 18 huán to do in return 自己還求三拜四的謀干
151 18 huán Huan 自己還求三拜四的謀干
152 18 huán to revert 自己還求三拜四的謀干
153 18 huán to turn one's head; to look back 自己還求三拜四的謀干
154 18 huán to encircle 自己還求三拜四的謀干
155 18 xuán to rotate 自己還求三拜四的謀干
156 18 huán since 自己還求三拜四的謀干
157 18 inside; interior 無奈命里應該
158 18 Kangxi radical 166 無奈命里應該
159 18 a small village; ri 無奈命里應該
160 18 a residence 無奈命里應該
161 18 a neighborhood; an alley 無奈命里應該
162 18 a local administrative district 無奈命里應該
163 18 便 biàn convenient; handy; easy 便想到報上的饑荒
164 18 便 biàn advantageous 便想到報上的饑荒
165 18 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便想到報上的饑荒
166 18 便 pián fat; obese 便想到報上的饑荒
167 18 便 biàn to make easy 便想到報上的饑荒
168 18 便 biàn an unearned advantage 便想到報上的饑荒
169 18 便 biàn ordinary; plain 便想到報上的饑荒
170 18 便 biàn in passing 便想到報上的饑荒
171 18 便 biàn informal 便想到報上的饑荒
172 18 便 biàn appropriate; suitable 便想到報上的饑荒
173 18 便 biàn an advantageous occasion 便想到報上的饑荒
174 18 便 biàn stool 便想到報上的饑荒
175 18 便 pián quiet; quiet and comfortable 便想到報上的饑荒
176 18 便 biàn proficient; skilled 便想到報上的饑荒
177 18 便 pián shrewd; slick; good with words 便想到報上的饑荒
178 18 ér son 李十兒在外也打聽不出什麼事來
179 18 ér Kangxi radical 10 李十兒在外也打聽不出什麼事來
180 18 ér a child 李十兒在外也打聽不出什麼事來
181 18 ér a youth 李十兒在外也打聽不出什麼事來
182 18 ér a male 李十兒在外也打聽不出什麼事來
183 17 infix potential marker 在外頭信息不早
184 16 一個 yī gè one instance; one unit 這算白打死了一個公子
185 16 一個 yī gè a certain degreee 這算白打死了一個公子
186 16 一個 yī gè whole; entire 這算白打死了一個公子
187 16 jiàn to see 話說賈政去見了節度
188 16 jiàn opinion; view; understanding 話說賈政去見了節度
189 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 話說賈政去見了節度
190 16 jiàn refer to; for details see 話說賈政去見了節度
191 16 jiàn to appear 話說賈政去見了節度
192 16 jiàn to meet 話說賈政去見了節度
193 16 jiàn to receive (a guest) 話說賈政去見了節度
194 16 jiàn let me; kindly 話說賈政去見了節度
195 16 jiàn Jian 話說賈政去見了節度
196 16 xiàn to appear 話說賈政去見了節度
197 16 xiàn to introduce 話說賈政去見了節度
198 16 dào to arrive 明哭到夜
199 16 dào to go 明哭到夜
200 16 dào careful 明哭到夜
201 16 dào Dao 明哭到夜
202 15 老爺 lǎoye lord; master 老爺進去這半天
203 15 老爺 lǎoye maternal grandfather 老爺進去這半天
204 15 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 悲遠嫁寶玉感離情
205 15 tīng to listen 李十兒聽得
206 15 tīng to obey 李十兒聽得
207 15 tīng to understand 李十兒聽得
208 15 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 李十兒聽得
209 15 tìng to allow; to let something take its course 李十兒聽得
210 15 tīng to await 李十兒聽得
211 15 tīng to acknowledge 李十兒聽得
212 15 tīng information 李十兒聽得
213 15 tīng a hall 李十兒聽得
214 15 tīng Ting 李十兒聽得
215 15 tìng to administer; to process 李十兒聽得
216 15 聽見 tīngjiàn hear 好容易聽見賈政出來
217 14 寶釵 bǎochāi a hairpin 寶釵雖時常過來勸解
218 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 李十兒聽得
219 14 děi to want to; to need to 李十兒聽得
220 14 děi must; ought to 李十兒聽得
221 14 de 李十兒聽得
222 14 de infix potential marker 李十兒聽得
223 14 to result in 李十兒聽得
224 14 to be proper; to fit; to suit 李十兒聽得
225 14 to be satisfied 李十兒聽得
226 14 to be finished 李十兒聽得
227 14 děi satisfying 李十兒聽得
228 14 to contract 李十兒聽得
229 14 to hear 李十兒聽得
230 14 to have; there is 李十兒聽得
231 14 marks time passed 李十兒聽得
232 14 jiù to approach; to move towards; to come towards 就該安安頓頓的守著過日子
233 14 jiù to assume 就該安安頓頓的守著過日子
234 14 jiù to receive; to suffer 就該安安頓頓的守著過日子
235 14 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就該安安頓頓的守著過日子
236 14 jiù to suit; to accommodate oneself to 就該安安頓頓的守著過日子
237 14 jiù to accomplish 就該安安頓頓的守著過日子
238 14 jiù to go with 就該安安頓頓的守著過日子
239 14 jiù to die 就該安安頓頓的守著過日子
240 14 individual 依舊定了個死罪
241 14 height 依舊定了個死罪
242 14 hǎo good 好姑娘
243 14 hào to be fond of; to be friendly 好姑娘
244 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好姑娘
245 14 hǎo easy; convenient 好姑娘
246 14 hǎo so as to 好姑娘
247 14 hǎo friendly; kind 好姑娘
248 14 hào to be likely to 好姑娘
249 14 hǎo beautiful 好姑娘
250 14 hǎo to be healthy; to be recovered 好姑娘
251 14 hǎo remarkable; excellent 好姑娘
252 14 hǎo suitable 好姑娘
253 14 hào a hole in a coin or jade disk 好姑娘
254 14 hào a fond object 好姑娘
255 13 xiǎng to think 原想大家安安逸逸的過日子
256 13 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 原想大家安安逸逸的過日子
257 13 xiǎng to want 原想大家安安逸逸的過日子
258 13 xiǎng to remember; to miss; to long for 原想大家安安逸逸的過日子
259 13 xiǎng to plan 原想大家安安逸逸的過日子
260 13 bǎo a treasure; a valuable item 把個寶琴唬的再不敢見他
261 13 bǎo treasured; cherished 把個寶琴唬的再不敢見他
262 13 bǎo a jewel; gem 把個寶琴唬的再不敢見他
263 13 bǎo precious 把個寶琴唬的再不敢見他
264 13 bǎo noble 把個寶琴唬的再不敢見他
265 13 bǎo an imperial seal 把個寶琴唬的再不敢見他
266 13 bǎo a unit of currency 把個寶琴唬的再不敢見他
267 13 bǎo Bao 把個寶琴唬的再不敢見他
268 13 香菱 xiāng líng Xiang Ling 破好事香菱結深恨
269 13 No 便是香菱那件事情就了不得
270 13 nuó to move 便是香菱那件事情就了不得
271 13 nuó much 便是香菱那件事情就了不得
272 13 nuó stable; quiet 便是香菱那件事情就了不得
273 13 jiào to call; to hail; to greet 也不肯叫我回去
274 13 jiào to yell; to shout 也不肯叫我回去
275 13 jiào to order; to cause 也不肯叫我回去
276 13 jiào to crow; to bark; to cry 也不肯叫我回去
277 13 jiào to name; to call by name 也不肯叫我回去
278 13 jiào to engage; to hire to do 也不肯叫我回去
279 13 shì matter; thing; item 有什麼要緊的事
280 13 shì to serve 有什麼要緊的事
281 13 shì a government post 有什麼要緊的事
282 13 shì duty; post; work 有什麼要緊的事
283 13 shì occupation 有什麼要緊的事
284 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有什麼要緊的事
285 13 shì an accident 有什麼要緊的事
286 13 shì to attend 有什麼要緊的事
287 13 shì an allusion 有什麼要緊的事
288 13 shì a condition; a state; a situation 有什麼要緊的事
289 13 shì to engage in 有什麼要緊的事
290 13 shì to enslave 有什麼要緊的事
291 13 shì to pursue 有什麼要緊的事
292 13 shì to administer 有什麼要緊的事
293 13 shì to appoint 有什麼要緊的事
294 12 wèn to ask 在無人處便問
295 12 wèn to inquire after 在無人處便問
296 12 wèn to interrogate 在無人處便問
297 12 wèn to hold responsible 在無人處便問
298 12 wèn to request something 在無人處便問
299 12 wèn to rebuke 在無人處便問
300 12 wèn to send an official mission bearing gifts 在無人處便問
301 12 wèn news 在無人處便問
302 12 wèn to propose marriage 在無人處便問
303 12 wén to inform 在無人處便問
304 12 wèn to research 在無人處便問
305 12 wèn Wen 在無人處便問
306 12 wèn a question 在無人處便問
307 12 capital city 都赶忙躲開
308 12 a city; a metropolis 都赶忙躲開
309 12 dōu all 都赶忙躲開
310 12 elegant; refined 都赶忙躲開
311 12 Du 都赶忙躲開
312 12 to establish a capital city 都赶忙躲開
313 12 to reside 都赶忙躲開
314 12 to total; to tally 都赶忙躲開
315 12 cái ability; talent 才定了誤殺具題
316 12 cái strength; wisdom 才定了誤殺具題
317 12 cái Cai 才定了誤殺具題
318 12 cái a person of greast talent 才定了誤殺具題
319 12 woolen material 我呢
320 11 姑娘 gūniang girl; young woman; young lady 即將三姑娘接到任所
321 11 姑娘 gūniang a consort 即將三姑娘接到任所
322 11 姑娘 gūniang a prostitute 即將三姑娘接到任所
323 11 姑娘 gūniáng paternal aunt 即將三姑娘接到任所
324 11 tàn to visit 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
325 11 tàn to seek; to find; to search; to grope for 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
326 11 tàn to study; to examine 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
327 11 tàn to inquire 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
328 11 tàn a detective; an agent; an investigator 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
329 11 tān to try 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
330 11 tān to stretch forward 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
331 11 chán a toad 好行寶蟾之計
332 11 zhī single 只為鎮海總制是這位大人的親戚
333 11 zhǐ lone; solitary 只為鎮海總制是這位大人的親戚
334 11 zhī a single bird 只為鎮海總制是這位大人的親戚
335 11 zhī unique 只為鎮海總制是這位大人的親戚
336 11 zhǐ Zhi 只為鎮海總制是這位大人的親戚
337 11 nào to make noise; to disturb; to quarrel 在南邊已經鬧的不象樣
338 11 賈母 Jiǎmǔ Grandmother Jia 順便將總制求親之事回明賈母
339 11 襲人 xírén to attack somebody 見襲人獨自一個做活
340 11 襲人 xírén to rush at somebody 見襲人獨自一個做活
341 11 媽媽 māma mother 媽媽為他不知受了多少氣
342 10 妹妹 mèimei younger sister 三妹妹
343 10 gāi should; ought to 就該安安頓頓的守著過日子
344 10 gāi to owe 就該安安頓頓的守著過日子
345 10 gāi to serve someone right; to deserve 就該安安頓頓的守著過日子
346 10 gāi to be somebody's turn 就該安安頓頓的守著過日子
347 10 gāi to possess 就該安安頓頓的守著過日子
348 10 gāi to bring together 就該安安頓頓的守著過日子
349 10 gāi to be doomed; to be destined 就該安安頓頓的守著過日子
350 10 to hold; to take; to grasp 把個寶琴唬的再不敢見他
351 10 a handle 把個寶琴唬的再不敢見他
352 10 to guard 把個寶琴唬的再不敢見他
353 10 to regard as 把個寶琴唬的再不敢見他
354 10 to give 把個寶琴唬的再不敢見他
355 10 approximate 把個寶琴唬的再不敢見他
356 10 a stem 把個寶琴唬的再不敢見他
357 10 bǎi to grasp 把個寶琴唬的再不敢見他
358 10 to control 把個寶琴唬的再不敢見他
359 10 a handlebar 把個寶琴唬的再不敢見他
360 10 sworn brotherhood 把個寶琴唬的再不敢見他
361 10 an excuse; a pretext 把個寶琴唬的再不敢見他
362 10 a claw 把個寶琴唬的再不敢見他
363 10 chūn spring 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
364 10 chūn spring 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
365 10 chūn vitality 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
366 10 chūn romance 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
367 10 chūn spring colors; joyful colors 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
368 10 chūn the east 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
369 10 chūn a kind of alcoholic beverage 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
370 10 chūn of springtime 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
371 10 哥哥 gēge elder brother 哥哥本來沒造化
372 9 zǒng general; total; overall; chief 只為鎮海總制是這位大人的親戚
373 9 zǒng to sum up 只為鎮海總制是這位大人的親戚
374 9 zǒng in general 只為鎮海總制是這位大人的親戚
375 9 zǒng invariably 只為鎮海總制是這位大人的親戚
376 9 zǒng to assemble together 只為鎮海總制是這位大人的親戚
377 9 zōng to sew together; to suture 只為鎮海總制是這位大人的親戚
378 9 zǒng to manage 只為鎮海總制是這位大人的親戚
379 9 王夫人 wáng fūren Lady Wang 回明了王夫人
380 9 to cry; to weep 哭掉了多少眼淚
381 9 to lament 哭掉了多少眼淚
382 9 to offer condolences 哭掉了多少眼淚
383 9 jiàng a general; a high ranking officer 順便將總制求親之事回明賈母
384 9 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 順便將總制求親之事回明賈母
385 9 jiàng to command; to lead 順便將總制求親之事回明賈母
386 9 qiāng to request 順便將總制求親之事回明賈母
387 9 jiāng to bring; to take; to use; to hold 順便將總制求親之事回明賈母
388 9 jiāng to support; to wait upon; to take care of 順便將總制求親之事回明賈母
389 9 jiāng to checkmate 順便將總制求親之事回明賈母
390 9 jiāng to goad; to incite; to provoke 順便將總制求親之事回明賈母
391 9 jiāng to do; to handle 順便將總制求親之事回明賈母
392 9 jiàng backbone 順便將總制求親之事回明賈母
393 9 jiàng king 順便將總制求親之事回明賈母
394 9 jiāng to rest 順便將總制求親之事回明賈母
395 9 jiàng a senior member of an organization 順便將總制求親之事回明賈母
396 9 jiāng large; great 順便將總制求親之事回明賈母
397 9 丫頭 yātóu girl; maid 丫頭們看見
398 9 丫頭 yātóu a girl 丫頭們看見
399 9 丫頭 yātóu daughter 丫頭們看見
400 9 丫頭 yātóu a Y-shared hair style 丫頭們看見
401 9 出來 chūlái to come out; to emerge 進去了半日不見出來
402 9 沒有 méiyǒu to not have; there is not 看看還有幾個錢沒有
403 8 人家 rénjiā household; dwelling 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
404 8 人家 rénjiā family 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
405 8 人家 rénjiā family of a woman's fiance 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
406 8 人家 rénjiā somebody else's home 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
407 8 人家 rénjiā family status; famly background 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
408 8 人家 rénjiā family property 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
409 8 人家 rénjiā wife 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
410 8 gěi to give 原打量將當舖折變給人
411 8 to supply; to provide 原打量將當舖折變給人
412 8 salary for government employees 原打量將當舖折變給人
413 8 to confer; to award 原打量將當舖折變給人
414 8 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 原打量將當舖折變給人
415 8 agile; nimble 原打量將當舖折變給人
416 8 gěi an auxilliary verb adding emphasis 原打量將當舖折變給人
417 8 to look after; to take care of 原打量將當舖折變給人
418 8 articulate; well spoken 原打量將當舖折變給人
419 8 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 便是我告訴你衙門的事
420 8 心里 xīnli in ones heart 心里倒不知怎麼是好了
421 8 心里 xīnli in ones mind 心里倒不知怎麼是好了
422 8 zhī to go 順便將總制求親之事回明賈母
423 8 zhī to arrive; to go 順便將總制求親之事回明賈母
424 8 zhī is 順便將總制求親之事回明賈母
425 8 zhī to use 順便將總制求親之事回明賈母
426 8 zhī Zhi 順便將總制求親之事回明賈母
427 8 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 薛姨媽哭著說道
428 8 說道 shuōdào to tell the truth 薛姨媽哭著說道
429 8 說道 shuōdào to tell the truth 薛姨媽哭著說道
430 8 gas; vapour; fumes 薛姨媽又氣又疼
431 8 anger; temper 薛姨媽又氣又疼
432 8 Kangxi radical 84 薛姨媽又氣又疼
433 8 to be angry 薛姨媽又氣又疼
434 8 breath 薛姨媽又氣又疼
435 8 a smell; an odour 薛姨媽又氣又疼
436 8 posture; disposition; airs; manners 薛姨媽又氣又疼
437 8 vital force; material force 薛姨媽又氣又疼
438 8 air 薛姨媽又氣又疼
439 8 weather 薛姨媽又氣又疼
440 8 to make angry 薛姨媽又氣又疼
441 8 morale; spirit 薛姨媽又氣又疼
442 8 to bully; to insult 薛姨媽又氣又疼
443 8 vitality; energy 薛姨媽又氣又疼
444 8 inspiration 薛姨媽又氣又疼
445 8 strength; power 薛姨媽又氣又疼
446 8 mist 薛姨媽又氣又疼
447 8 instrument 薛姨媽又氣又疼
448 8 prana 薛姨媽又氣又疼
449 8 liǎng two 虧空了好幾千兩銀子
450 8 liǎng a few 虧空了好幾千兩銀子
451 7 guò to cross; to go over; to pass 不時打從薛蝌住房前過
452 7 guò to surpass; to exceed 不時打從薛蝌住房前過
453 7 guò to experience; to pass time 不時打從薛蝌住房前過
454 7 guò to go 不時打從薛蝌住房前過
455 7 guò a mistake 不時打從薛蝌住房前過
456 7 guō Guo 不時打從薛蝌住房前過
457 7 guò to die 不時打從薛蝌住房前過
458 7 guò to shift 不時打從薛蝌住房前過
459 7 guò to endure 不時打從薛蝌住房前過
460 7 guò to pay a visit; to call on 不時打從薛蝌住房前過
461 7 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 交的人總不過是些個酒肉弟兄
462 7 jiǔ banquet 交的人總不過是些個酒肉弟兄
463 7 嫂子 sǎozi older brother's wife 偏偏娶的嫂子又是一個不安靜的
464 7 dǎo to fall; to collapse; to topple 他倒提起媽媽來就哭
465 7 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 他倒提起媽媽來就哭
466 7 dǎo delusion; inversion; viparyasa 他倒提起媽媽來就哭
467 7 dǎo to fail; to go bankrupt 他倒提起媽媽來就哭
468 7 dǎo to change 他倒提起媽媽來就哭
469 7 dǎo to move around 他倒提起媽媽來就哭
470 7 dǎo to sell 他倒提起媽媽來就哭
471 7 dǎo to buy and resell; to speculate 他倒提起媽媽來就哭
472 7 dǎo profiteer; speculator 他倒提起媽媽來就哭
473 7 dǎo to overthrow 他倒提起媽媽來就哭
474 7 dǎo to be spoiled 他倒提起媽媽來就哭
475 7 dào upside down 他倒提起媽媽來就哭
476 7 dào to move backwards 他倒提起媽媽來就哭
477 7 dào to pour 他倒提起媽媽來就哭
478 7 dǎo havign a hoarse voice 他倒提起媽媽來就哭
479 7 dào to violate; to go counter to 他倒提起媽媽來就哭
480 7 zhù to dwell; to live; to reside 然後住著等信
481 7 zhù to stop; to halt 然後住著等信
482 7 zhù to retain; to remain 然後住著等信
483 7 zhù to lodge at [temporarily] 然後住著等信
484 7 zhù verb complement 然後住著等信
485 7 如今 rújīn nowadays; now 又說我們如今也是親戚了
486 7 看見 kànjiàn to see 我看見媽媽這樣
487 7 賈政 jiǎ zhèng Jia Zheng 話說賈政去見了節度
488 7 děng et cetera; and so on 等不得回去
489 7 děng to wait 等不得回去
490 7 děng to be equal 等不得回去
491 7 děng degree; level 等不得回去
492 7 děng to compare 等不得回去
493 7 sān three 即將三姑娘接到任所
494 7 sān third 即將三姑娘接到任所
495 7 sān more than two 即將三姑娘接到任所
496 7 sān very few 即將三姑娘接到任所
497 7 sān San 即將三姑娘接到任所
498 6 奶奶 nǎinai paternal grandmother 奶奶看見了二爺沒有
499 6 wéi to act as; to serve 只為鎮海總制是這位大人的親戚
500 6 wéi to change into; to become 只為鎮海總制是這位大人的親戚

Frequencies of all Words

Top 707

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 138 le completion of an action 話說賈政去見了節度
2 138 liǎo to know; to understand 話說賈政去見了節度
3 138 liǎo to understand; to know 話說賈政去見了節度
4 138 liào to look afar from a high place 話說賈政去見了節度
5 138 le modal particle 話說賈政去見了節度
6 138 le particle used in certain fixed expressions 話說賈政去見了節度
7 138 liǎo to complete 話說賈政去見了節度
8 138 liǎo completely 話說賈政去見了節度
9 138 liǎo clever; intelligent 話說賈政去見了節度
10 129 de possessive particle 便想到報上的饑荒
11 129 de structural particle 便想到報上的饑荒
12 129 de complement 便想到報上的饑荒
13 129 de a substitute for something already referred to 便想到報上的饑荒
14 73 he; him 媽媽為他不知受了多少氣
15 73 another aspect 媽媽為他不知受了多少氣
16 73 other; another; some other 媽媽為他不知受了多少氣
17 73 everybody 媽媽為他不知受了多少氣
18 73 other 媽媽為他不知受了多少氣
19 73 tuō other; another; some other 媽媽為他不知受了多少氣
20 51 I; me; my 有書來囑托照應我
21 51 self 有書來囑托照應我
22 51 we; our 有書來囑托照應我
23 51 [my] dear 有書來囑托照應我
24 51 Wo 有書來囑托照應我
25 42 also; too 李十兒在外也打聽不出什麼事來
26 42 a final modal particle indicating certainy or decision 李十兒在外也打聽不出什麼事來
27 42 either 李十兒在外也打聽不出什麼事來
28 42 even 李十兒在外也打聽不出什麼事來
29 42 used to soften the tone 李十兒在外也打聽不出什麼事來
30 42 used for emphasis 李十兒在外也打聽不出什麼事來
31 42 used to mark contrast 李十兒在外也打聽不出什麼事來
32 42 used to mark compromise 李十兒在外也打聽不出什麼事來
33 39 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所以說了些好話
34 39 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所以說了些好話
35 39 shuì to persuade 所以說了些好話
36 39 shuō to teach; to recite; to explain 所以說了些好話
37 39 shuō a doctrine; a theory 所以說了些好話
38 39 shuō to claim; to assert 所以說了些好話
39 39 shuō allocution 所以說了些好話
40 39 shuō to criticize; to scold 所以說了些好話
41 39 shuō to indicate; to refer to 所以說了些好話
42 38 shì is; are; am; to be 只為鎮海總制是這位大人的親戚
43 38 shì is exactly 只為鎮海總制是這位大人的親戚
44 38 shì is suitable; is in contrast 只為鎮海總制是這位大人的親戚
45 38 shì this; that; those 只為鎮海總制是這位大人的親戚
46 38 shì really; certainly 只為鎮海總制是這位大人的親戚
47 38 shì correct; yes; affirmative 只為鎮海總制是這位大人的親戚
48 38 shì true 只為鎮海總制是這位大人的親戚
49 38 shì is; has; exists 只為鎮海總制是這位大人的親戚
50 38 shì used between repetitions of a word 只為鎮海總制是這位大人的親戚
51 38 shì a matter; an affair 只為鎮海總制是這位大人的親戚
52 38 shì Shi 只為鎮海總制是這位大人的親戚
53 37 lái to come 李十兒在外也打聽不出什麼事來
54 37 lái indicates an approximate quantity 李十兒在外也打聽不出什麼事來
55 37 lái please 李十兒在外也打聽不出什麼事來
56 37 lái used to substitute for another verb 李十兒在外也打聽不出什麼事來
57 37 lái used between two word groups to express purpose and effect 李十兒在外也打聽不出什麼事來
58 37 lái ever since 李十兒在外也打聽不出什麼事來
59 37 lái wheat 李十兒在外也打聽不出什麼事來
60 37 lái next; future 李十兒在外也打聽不出什麼事來
61 37 lái a simple complement of direction 李十兒在外也打聽不出什麼事來
62 37 lái to occur; to arise 李十兒在外也打聽不出什麼事來
63 37 lái to earn 李十兒在外也打聽不出什麼事來
64 36 you 這幾天為鬧你哥哥的事
65 36 zhe indicates that an action is continuing 然後住著等信
66 36 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 然後住著等信
67 36 zhù outstanding 然後住著等信
68 36 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 然後住著等信
69 36 zhuó to wear (clothes) 然後住著等信
70 36 zhe expresses a command 然後住著等信
71 36 zháo to attach; to grasp 然後住著等信
72 36 zhe indicates an accompanying action 然後住著等信
73 36 zhāo to add; to put 然後住著等信
74 36 zhuó a chess move 然後住著等信
75 36 zhāo a trick; a move; a method 然後住著等信
76 36 zhāo OK 然後住著等信
77 36 zháo to fall into [a trap] 然後住著等信
78 36 zháo to ignite 然後住著等信
79 36 zháo to fall asleep 然後住著等信
80 36 zhuó whereabouts; end result 然後住著等信
81 36 zhù to appear; to manifest 然後住著等信
82 36 zhù to show 然後住著等信
83 36 zhù to indicate; to be distinguished by 然後住著等信
84 36 zhù to write 然後住著等信
85 36 zhù to record 然後住著等信
86 36 zhù a document; writings 然後住著等信
87 36 zhù Zhu 然後住著等信
88 36 zháo expresses that a continuing process has a result 然後住著等信
89 36 zháo as it turns out; coincidentally 然後住著等信
90 36 zhuó to arrive 然後住著等信
91 36 zhuó to result in 然後住著等信
92 36 zhuó to command 然後住著等信
93 36 zhuó a strategy 然後住著等信
94 36 zhāo to happen; to occur 然後住著等信
95 36 zhù space between main doorwary and a screen 然後住著等信
96 36 zhuó somebody attached to a place; a local 然後住著等信
97 30 yòu again; also 又說我們如今也是親戚了
98 30 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又說我們如今也是親戚了
99 30 yòu Kangxi radical 29 又說我們如今也是親戚了
100 30 yòu and 又說我們如今也是親戚了
101 30 yòu furthermore 又說我們如今也是親戚了
102 30 yòu in addition 又說我們如今也是親戚了
103 30 yòu but 又說我們如今也是親戚了
104 28 dào way; road; path 賈政笑道
105 28 dào principle; a moral; morality 賈政笑道
106 28 dào Tao; the Way 賈政笑道
107 28 dào measure word for long things 賈政笑道
108 28 dào to say; to speak; to talk 賈政笑道
109 28 dào to think 賈政笑道
110 28 dào times 賈政笑道
111 28 dào circuit; a province 賈政笑道
112 28 dào a course; a channel 賈政笑道
113 28 dào a method; a way of doing something 賈政笑道
114 28 dào measure word for doors and walls 賈政笑道
115 28 dào measure word for courses of a meal 賈政笑道
116 28 dào a centimeter 賈政笑道
117 28 dào a doctrine 賈政笑道
118 28 dào Taoism; Daoism 賈政笑道
119 28 dào a skill 賈政笑道
120 28 dào a sect 賈政笑道
121 28 dào a line 賈政笑道
122 27 one 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
123 27 Kangxi radical 1 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
124 27 as soon as; all at once 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
125 27 pure; concentrated 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
126 27 whole; all 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
127 27 first 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
128 27 the same 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
129 27 each 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
130 27 certain 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
131 27 throughout 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
132 27 used in between a reduplicated verb 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
133 27 sole; single 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
134 27 a very small amount 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
135 27 Yi 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
136 27 other 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
137 27 to unify 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
138 27 accidentally; coincidentally 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
139 27 abruptly; suddenly 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
140 27 or 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
141 26 rén person; people; a human being 原打量將當舖折變給人
142 26 rén Kangxi radical 9 原打量將當舖折變給人
143 26 rén a kind of person 原打量將當舖折變給人
144 26 rén everybody 原打量將當舖折變給人
145 26 rén adult 原打量將當舖折變給人
146 26 rén somebody; others 原打量將當舖折變給人
147 26 rén an upright person 原打量將當舖折變給人
148 26 to go 話說賈政去見了節度
149 26 to remove; to wipe off; to eliminate 話說賈政去見了節度
150 26 to be distant 話說賈政去見了節度
151 26 to leave 話說賈政去見了節度
152 26 to play a part 話說賈政去見了節度
153 26 to abandon; to give up 話說賈政去見了節度
154 26 to die 話說賈政去見了節度
155 26 previous; past 話說賈政去見了節度
156 26 to send out; to issue; to drive away 話說賈政去見了節度
157 26 expresses a tendency 話說賈政去見了節度
158 26 falling tone 話說賈政去見了節度
159 26 to lose 話說賈政去見了節度
160 26 Qu 話說賈政去見了節度
161 25 zhè this; these 老爺進去這半天
162 25 zhèi this; these 老爺進去這半天
163 25 zhè now 老爺進去這半天
164 25 zhè immediately 老爺進去這半天
165 25 zhè particle with no meaning 老爺進去這半天
166 25 xuē Xue 且說薛姨媽為著薛蟠這件人命官司
167 25 xuē Xue 且說薛姨媽為著薛蟠這件人命官司
168 21 zài in; at 在無人處便問
169 21 zài at 在無人處便問
170 21 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在無人處便問
171 21 zài to exist; to be living 在無人處便問
172 21 zài to consist of 在無人處便問
173 21 zài to be at a post 在無人處便問
174 19 a tadpole 若是薛蝌在家
175 19 jīn gold 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
176 19 jīn money 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
177 19 jīn Jin; Kim 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
178 19 jīn Kangxi radical 167 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
179 19 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
180 19 jīn metal 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
181 19 jīn hard 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
182 19 jīn a unit of money in China in historic times 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
183 19 jīn golden; gold colored 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
184 19 jīn a weapon 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
185 19 jīn valuable 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
186 19 jīn metal agent 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
187 19 jīn cymbals 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
188 19 jīn Venus 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
189 19 guì Guangxi 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
190 19 guì cassia; cinnamon 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
191 19 guì Gui 只聽見金桂跑來外間屋里哭喊道
192 18 yào to want; to wish for 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
193 18 yào if 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
194 18 yào to be about to; in the future 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
195 18 yào to want 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
196 18 yāo a treaty 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
197 18 yào to request 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
198 18 yào essential points; crux 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
199 18 yāo waist 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
200 18 yāo to cinch 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
201 18 yāo waistband 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
202 18 yāo Yao 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
203 18 yāo to pursue; to seek; to strive for 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
204 18 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
205 18 yāo to obstruct; to intercept 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
206 18 yāo to agree with 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
207 18 yāo to invite; to welcome 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
208 18 yào to summarize 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
209 18 yào essential; important 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
210 18 yào to desire 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
211 18 yào to demand 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
212 18 yào to need 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
213 18 yào should; must 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
214 18 yào might 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
215 18 yào or 便是小戶人家還要掙一碗飯養活母親
216 18 hái also; in addition; more 自己還求三拜四的謀干
217 18 huán to go back; to turn around; to return 自己還求三拜四的謀干
218 18 huán to pay back; to give back 自己還求三拜四的謀干
219 18 hái yet; still 自己還求三拜四的謀干
220 18 hái still more; even more 自己還求三拜四的謀干
221 18 hái fairly 自己還求三拜四的謀干
222 18 huán to do in return 自己還求三拜四的謀干
223 18 huán Huan 自己還求三拜四的謀干
224 18 huán to revert 自己還求三拜四的謀干
225 18 huán to turn one's head; to look back 自己還求三拜四的謀干
226 18 huán to encircle 自己還求三拜四的謀干
227 18 xuán to rotate 自己還求三拜四的謀干
228 18 huán since 自己還求三拜四的謀干
229 18 hái however 自己還求三拜四的謀干
230 18 hái already 自己還求三拜四的謀干
231 18 hái already 自己還求三拜四的謀干
232 18 hái or 自己還求三拜四的謀干
233 18 inside; interior 無奈命里應該
234 18 Kangxi radical 166 無奈命里應該
235 18 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 無奈命里應該
236 18 a small village; ri 無奈命里應該
237 18 inside; within 無奈命里應該
238 18 a residence 無奈命里應該
239 18 a neighborhood; an alley 無奈命里應該
240 18 a local administrative district 無奈命里應該
241 18 便 biàn convenient; handy; easy 便想到報上的饑荒
242 18 便 biàn advantageous 便想到報上的饑荒
243 18 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便想到報上的饑荒
244 18 便 pián fat; obese 便想到報上的饑荒
245 18 便 biàn to make easy 便想到報上的饑荒
246 18 便 biàn an unearned advantage 便想到報上的饑荒
247 18 便 biàn ordinary; plain 便想到報上的饑荒
248 18 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便想到報上的饑荒
249 18 便 biàn in passing 便想到報上的饑荒
250 18 便 biàn informal 便想到報上的饑荒
251 18 便 biàn right away; then; right after 便想到報上的饑荒
252 18 便 biàn appropriate; suitable 便想到報上的饑荒
253 18 便 biàn an advantageous occasion 便想到報上的饑荒
254 18 便 biàn stool 便想到報上的饑荒
255 18 便 pián quiet; quiet and comfortable 便想到報上的饑荒
256 18 便 biàn proficient; skilled 便想到報上的饑荒
257 18 便 biàn even if; even though 便想到報上的饑荒
258 18 便 pián shrewd; slick; good with words 便想到報上的饑荒
259 18 ér son 李十兒在外也打聽不出什麼事來
260 18 r a retroflex final 李十兒在外也打聽不出什麼事來
261 18 ér Kangxi radical 10 李十兒在外也打聽不出什麼事來
262 18 r non-syllabic diminutive suffix 李十兒在外也打聽不出什麼事來
263 18 ér a child 李十兒在外也打聽不出什麼事來
264 18 ér a youth 李十兒在外也打聽不出什麼事來
265 18 ér a male 李十兒在外也打聽不出什麼事來
266 17 not; no 在外頭信息不早
267 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 在外頭信息不早
268 17 as a correlative 在外頭信息不早
269 17 no (answering a question) 在外頭信息不早
270 17 forms a negative adjective from a noun 在外頭信息不早
271 17 at the end of a sentence to form a question 在外頭信息不早
272 17 to form a yes or no question 在外頭信息不早
273 17 infix potential marker 在外頭信息不早
274 17 yǒu is; are; to exist 有什麼要緊的事
275 17 yǒu to have; to possess 有什麼要緊的事
276 17 yǒu indicates an estimate 有什麼要緊的事
277 17 yǒu indicates a large quantity 有什麼要緊的事
278 17 yǒu indicates an affirmative response 有什麼要緊的事
279 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有什麼要緊的事
280 17 yǒu used to compare two things 有什麼要緊的事
281 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有什麼要緊的事
282 17 yǒu used before the names of dynasties 有什麼要緊的事
283 17 yǒu a certain thing; what exists 有什麼要緊的事
284 17 yǒu multiple of ten and ... 有什麼要緊的事
285 17 yǒu abundant 有什麼要緊的事
286 17 yǒu purposeful 有什麼要緊的事
287 17 yǒu You 有什麼要緊的事
288 16 一個 yī gè one instance; one unit 這算白打死了一個公子
289 16 一個 yī gè a certain degreee 這算白打死了一個公子
290 16 一個 yī gè whole; entire 這算白打死了一個公子
291 16 jiàn to see 話說賈政去見了節度
292 16 jiàn opinion; view; understanding 話說賈政去見了節度
293 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 話說賈政去見了節度
294 16 jiàn refer to; for details see 話說賈政去見了節度
295 16 jiàn to appear 話說賈政去見了節度
296 16 jiàn passive marker 話說賈政去見了節度
297 16 jiàn to meet 話說賈政去見了節度
298 16 jiàn to receive (a guest) 話說賈政去見了節度
299 16 jiàn let me; kindly 話說賈政去見了節度
300 16 jiàn Jian 話說賈政去見了節度
301 16 xiàn to appear 話說賈政去見了節度
302 16 xiàn to introduce 話說賈政去見了節度
303 16 那里 nàli there 那里有將現成的鬧光了反害的老人家哭的死去活來的
304 16 dào to arrive 明哭到夜
305 16 dào arrive; receive 明哭到夜
306 16 dào to go 明哭到夜
307 16 dào careful 明哭到夜
308 16 dào Dao 明哭到夜
309 15 老爺 lǎoye lord; master 老爺進去這半天
310 15 老爺 lǎoye maternal grandfather 老爺進去這半天
311 15 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 悲遠嫁寶玉感離情
312 15 tīng to listen 李十兒聽得
313 15 tīng to obey 李十兒聽得
314 15 tīng to understand 李十兒聽得
315 15 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 李十兒聽得
316 15 tìng to allow; to let something take its course 李十兒聽得
317 15 tīng to await 李十兒聽得
318 15 tīng to acknowledge 李十兒聽得
319 15 tīng a tin can 李十兒聽得
320 15 tīng information 李十兒聽得
321 15 tīng a hall 李十兒聽得
322 15 tīng Ting 李十兒聽得
323 15 tìng to administer; to process 李十兒聽得
324 15 聽見 tīngjiàn hear 好容易聽見賈政出來
325 14 寶釵 bǎochāi a hairpin 寶釵雖時常過來勸解
326 14 de potential marker 李十兒聽得
327 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 李十兒聽得
328 14 děi must; ought to 李十兒聽得
329 14 děi to want to; to need to 李十兒聽得
330 14 děi must; ought to 李十兒聽得
331 14 de 李十兒聽得
332 14 de infix potential marker 李十兒聽得
333 14 to result in 李十兒聽得
334 14 to be proper; to fit; to suit 李十兒聽得
335 14 to be satisfied 李十兒聽得
336 14 to be finished 李十兒聽得
337 14 de result of degree 李十兒聽得
338 14 de marks completion of an action 李十兒聽得
339 14 děi satisfying 李十兒聽得
340 14 to contract 李十兒聽得
341 14 marks permission or possibility 李十兒聽得
342 14 expressing frustration 李十兒聽得
343 14 to hear 李十兒聽得
344 14 to have; there is 李十兒聽得
345 14 marks time passed 李十兒聽得
346 14 jiù right away 就該安安頓頓的守著過日子
347 14 jiù to approach; to move towards; to come towards 就該安安頓頓的守著過日子
348 14 jiù with regard to; concerning; to follow 就該安安頓頓的守著過日子
349 14 jiù to assume 就該安安頓頓的守著過日子
350 14 jiù to receive; to suffer 就該安安頓頓的守著過日子
351 14 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就該安安頓頓的守著過日子
352 14 jiù precisely; exactly 就該安安頓頓的守著過日子
353 14 jiù namely 就該安安頓頓的守著過日子
354 14 jiù to suit; to accommodate oneself to 就該安安頓頓的守著過日子
355 14 jiù only; just 就該安安頓頓的守著過日子
356 14 jiù to accomplish 就該安安頓頓的守著過日子
357 14 jiù to go with 就該安安頓頓的守著過日子
358 14 jiù already 就該安安頓頓的守著過日子
359 14 jiù as much as 就該安安頓頓的守著過日子
360 14 jiù to begin with; as expected 就該安安頓頓的守著過日子
361 14 jiù even if 就該安安頓頓的守著過日子
362 14 jiù to die 就該安安頓頓的守著過日子
363 14 ge unit 依舊定了個死罪
364 14 before an approximate number 依舊定了個死罪
365 14 after a verb and between its object 依舊定了個死罪
366 14 to indicate a sudden event 依舊定了個死罪
367 14 individual 依舊定了個死罪
368 14 height 依舊定了個死罪
369 14 this 依舊定了個死罪
370 14 hǎo good 好姑娘
371 14 hǎo indicates completion or readiness 好姑娘
372 14 hào to be fond of; to be friendly 好姑娘
373 14 hǎo indicates agreement 好姑娘
374 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好姑娘
375 14 hǎo easy; convenient 好姑娘
376 14 hǎo very; quite 好姑娘
377 14 hǎo many; long 好姑娘
378 14 hǎo so as to 好姑娘
379 14 hǎo friendly; kind 好姑娘
380 14 hào to be likely to 好姑娘
381 14 hǎo beautiful 好姑娘
382 14 hǎo to be healthy; to be recovered 好姑娘
383 14 hǎo remarkable; excellent 好姑娘
384 14 hǎo suitable 好姑娘
385 14 hào a hole in a coin or jade disk 好姑娘
386 14 hào a fond object 好姑娘
387 13 xiǎng to think 原想大家安安逸逸的過日子
388 13 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 原想大家安安逸逸的過日子
389 13 xiǎng to want 原想大家安安逸逸的過日子
390 13 xiǎng to remember; to miss; to long for 原想大家安安逸逸的過日子
391 13 xiǎng to plan 原想大家安安逸逸的過日子
392 13 bǎo a treasure; a valuable item 把個寶琴唬的再不敢見他
393 13 bǎo treasured; cherished 把個寶琴唬的再不敢見他
394 13 bǎo a jewel; gem 把個寶琴唬的再不敢見他
395 13 bǎo precious 把個寶琴唬的再不敢見他
396 13 bǎo noble 把個寶琴唬的再不敢見他
397 13 bǎo an imperial seal 把個寶琴唬的再不敢見他
398 13 bǎo a unit of currency 把個寶琴唬的再不敢見他
399 13 bǎo Bao 把個寶琴唬的再不敢見他
400 13 香菱 xiāng líng Xiang Ling 破好事香菱結深恨
401 13 that 便是香菱那件事情就了不得
402 13 if that is the case 便是香菱那件事情就了不得
403 13 nèi that 便是香菱那件事情就了不得
404 13 where 便是香菱那件事情就了不得
405 13 how 便是香菱那件事情就了不得
406 13 No 便是香菱那件事情就了不得
407 13 nuó to move 便是香菱那件事情就了不得
408 13 nuó much 便是香菱那件事情就了不得
409 13 nuó stable; quiet 便是香菱那件事情就了不得
410 13 jiào to call; to hail; to greet 也不肯叫我回去
411 13 jiào by 也不肯叫我回去
412 13 jiào to yell; to shout 也不肯叫我回去
413 13 jiào to order; to cause 也不肯叫我回去
414 13 jiào to crow; to bark; to cry 也不肯叫我回去
415 13 jiào to name; to call by name 也不肯叫我回去
416 13 jiào to engage; to hire to do 也不肯叫我回去
417 13 shì matter; thing; item 有什麼要緊的事
418 13 shì to serve 有什麼要緊的事
419 13 shì a government post 有什麼要緊的事
420 13 shì duty; post; work 有什麼要緊的事
421 13 shì occupation 有什麼要緊的事
422 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有什麼要緊的事
423 13 shì an accident 有什麼要緊的事
424 13 shì to attend 有什麼要緊的事
425 13 shì an allusion 有什麼要緊的事
426 13 shì a condition; a state; a situation 有什麼要緊的事
427 13 shì to engage in 有什麼要緊的事
428 13 shì to enslave 有什麼要緊的事
429 13 shì to pursue 有什麼要緊的事
430 13 shì to administer 有什麼要緊的事
431 13 shì to appoint 有什麼要緊的事
432 13 shì a piece 有什麼要緊的事
433 12 wèn to ask 在無人處便問
434 12 wèn to inquire after 在無人處便問
435 12 wèn to interrogate 在無人處便問
436 12 wèn to hold responsible 在無人處便問
437 12 wèn to request something 在無人處便問
438 12 wèn to rebuke 在無人處便問
439 12 wèn to send an official mission bearing gifts 在無人處便問
440 12 wèn news 在無人處便問
441 12 wèn to propose marriage 在無人處便問
442 12 wén to inform 在無人處便問
443 12 wèn to research 在無人處便問
444 12 wèn Wen 在無人處便問
445 12 wèn to 在無人處便問
446 12 wèn a question 在無人處便問
447 12 dōu all 都赶忙躲開
448 12 capital city 都赶忙躲開
449 12 a city; a metropolis 都赶忙躲開
450 12 dōu all 都赶忙躲開
451 12 elegant; refined 都赶忙躲開
452 12 Du 都赶忙躲開
453 12 dōu already 都赶忙躲開
454 12 to establish a capital city 都赶忙躲開
455 12 to reside 都赶忙躲開
456 12 to total; to tally 都赶忙躲開
457 12 自己 zìjǐ self 自己還求三拜四的謀干
458 12 我們 wǒmen we 又說我們如今也是親戚了
459 12 cái just now 才定了誤殺具題
460 12 cái not until; only then 才定了誤殺具題
461 12 cái ability; talent 才定了誤殺具題
462 12 cái strength; wisdom 才定了誤殺具題
463 12 cái Cai 才定了誤殺具題
464 12 cái merely; barely 才定了誤殺具題
465 12 cái a person of greast talent 才定了誤殺具題
466 12 ne question particle for subjects already mentioned 我呢
467 12 woolen material 我呢
468 11 姑娘 gūniang girl; young woman; young lady 即將三姑娘接到任所
469 11 姑娘 gūniang a consort 即將三姑娘接到任所
470 11 姑娘 gūniang a prostitute 即將三姑娘接到任所
471 11 姑娘 gūniáng paternal aunt 即將三姑娘接到任所
472 11 tàn to visit 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
473 11 tàn to seek; to find; to search; to grope for 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
474 11 tàn to study; to examine 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
475 11 tàn to inquire 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
476 11 tàn a detective; an agent; an investigator 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
477 11 tān to try 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
478 11 tān to stretch forward 寶釵在賈母屋里聽得王夫人告訴老太太要聘探春一事
479 11 chán a toad 好行寶蟾之計
480 11 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只為鎮海總制是這位大人的親戚
481 11 zhī single 只為鎮海總制是這位大人的親戚
482 11 zhǐ lone; solitary 只為鎮海總制是這位大人的親戚
483 11 zhī a single bird 只為鎮海總制是這位大人的親戚
484 11 zhī unique 只為鎮海總制是這位大人的親戚
485 11 zhǐ only 只為鎮海總制是這位大人的親戚
486 11 zhǐ but 只為鎮海總制是這位大人的親戚
487 11 zhǐ a particle with no meaning 只為鎮海總制是這位大人的親戚
488 11 zhǐ Zhi 只為鎮海總制是這位大人的親戚
489 11 nào to make noise; to disturb; to quarrel 在南邊已經鬧的不象樣
490 11 賈母 Jiǎmǔ Grandmother Jia 順便將總制求親之事回明賈母
491 11 什麼 shénme what (forming a question) 有什麼要緊的事
492 11 什麼 shénme what; that 有什麼要緊的事
493 11 什麼 shénme what (forming a question) 有什麼要緊的事
494 11 什麼 shénme what (forming a question) 有什麼要緊的事
495 11 襲人 xírén to attack somebody 見襲人獨自一個做活
496 11 襲人 xírén to rush at somebody 見襲人獨自一個做活
497 11 媽媽 māma mother 媽媽為他不知受了多少氣
498 10 妹妹 mèimei younger sister 三妹妹
499 10 gāi should; ought to 就該安安頓頓的守著過日子
500 10 gāi most likely 就該安安頓頓的守著過日子

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
嫦娥 67
  1. Change Satellite
  2. Change; Moon Goddess
凤姐 鳳姐 102 Feng Jie
个旧 個舊 103 Gejiu,
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
贾政 賈政 106 Jia Zheng
贾母 賈母 74 Grandmother Jia
京报 京報 106 Peking Gazette
王夫人 119 Lady Wang
香菱 120 Xiang Ling
刑部 120 Ministry of Justice
120
  1. Xue
  2. Xue
薛蟠 120 Xue Pan
音乐之声 音樂之聲 121 The Sound of Music, Broadway musical (1959) and Academy Award-winning movie
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
镇海 鎮海 122 Zhenhai

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English