Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧唐‧蟋蟀 Lessons from the states - Odes of Tang - Xi Shuai

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 Qi 欲其及時以禮自虞樂也
2 6 蟋蟀 xīshuài a cricket 蟋蟀
3 3 xiū to rest 役車其休
4 3 xiū to stop 役車其休
5 3 xiū to take leave 役車其休
6 3 xiū lucky; beneficial 役車其休
7 3 xiū to cast of one's wife 役車其休
8 3 xiū to retire 役車其休
9 3 xiū first-rate; best quality 役車其休
10 3 xiū shade from a tree 役車其休
11 3 zhí office; post 職思其居
12 3 zhí profession 職思其居
13 3 zhí to be responsible for 職思其居
14 3 zhí duty; responsibility 職思其居
15 3 zhí an essential matter 職思其居
16 3 zhí to offer as a tribute 職思其居
17 3 zhì a record 職思其居
18 3 zhí types of duty; work classification 職思其居
19 3 zhí vocational college 職思其居
20 3 zhí Zhi 職思其居
21 3 jīn today; present; now 今我不樂
22 3 jīn Jin 今我不樂
23 3 jīn modern 今我不樂
24 3 不樂 bùlè unhappy 今我不樂
25 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 儉不中禮
26 3 a ritual; a ceremony; a rite 儉不中禮
27 3 a present; a gift 儉不中禮
28 3 a bow 儉不中禮
29 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 儉不中禮
30 3 Li 儉不中禮
31 3 to give an offering in a religious ceremony 儉不中禮
32 3 to respect; to revere 儉不中禮
33 3 to think; consider; to ponder 職思其居
34 3 thinking; consideration 職思其居
35 3 to miss; to long for 職思其居
36 3 emotions 職思其居
37 3 to mourn; to grieve 職思其居
38 3 Si 職思其居
39 3 sāi hairy [beard] 職思其居
40 3 無已 wúyǐ to have no choice but to 無已大康
41 3 好樂 hǎo lè fondness and happiness 好樂無荒
42 3 táng main hall; a large room 蟋蟀在堂
43 3 táng a court; a government office 蟋蟀在堂
44 3 táng a special purpose building 蟋蟀在堂
45 3 táng a shrine 蟋蟀在堂
46 3 táng a polite way to refer to someone's mother 蟋蟀在堂
47 3 táng an open area on a hill 蟋蟀在堂
48 3 táng relatives of the same grandfather 蟋蟀在堂
49 3 táng imposing 蟋蟀在堂
50 3 self 今我不樂
51 3 [my] dear 今我不樂
52 3 Wo 今我不樂
53 3 zài in; at 蟋蟀在堂
54 3 zài to exist; to be living 蟋蟀在堂
55 3 zài to consist of 蟋蟀在堂
56 3 zài to be at a post 蟋蟀在堂
57 3 shì a gentleman; a knight 良士瞿瞿
58 3 shì Kangxi radical 33 良士瞿瞿
59 3 shì a soldier 良士瞿瞿
60 3 shì a social stratum 良士瞿瞿
61 3 shì an unmarried man; a man 良士瞿瞿
62 3 shì somebody trained in a specialized field 良士瞿瞿
63 3 shì a scholar 良士瞿瞿
64 3 shì a respectful term for a person 良士瞿瞿
65 3 shì corporal; sergeant 良士瞿瞿
66 3 shì Shi 良士瞿瞿
67 3 大康 dàkāng Dakang 無已大康
68 3 huāng waste 好樂無荒
69 3 huāng wasteland; uncultivated land 好樂無荒
70 3 huāng barren; desolate 好樂無荒
71 3 huāng to neglect 好樂無荒
72 3 huāng absurd 好樂無荒
73 3 huāng scarcity; shortage 好樂無荒
74 3 huāng uncertain 好樂無荒
75 3 huāng to indulge 好樂無荒
76 3 huāng Huang 好樂無荒
77 3 huāng to have 好樂無荒
78 3 huāng large 好樂無荒
79 3 huāng borderland; frontier 好樂無荒
80 3 huāng to cover 好樂無荒
81 3 huāng weed covered 好樂無荒
82 3 zhī to go 故作是詩以閔之
83 3 zhī to arrive; to go 故作是詩以閔之
84 3 zhī is 故作是詩以閔之
85 3 zhī to use 故作是詩以閔之
86 3 zhī Zhi 故作是詩以閔之
87 3 zhī winding 故作是詩以閔之
88 3 liáng good; virtuous; respectable 良士瞿瞿
89 3 liáng moderate 良士瞿瞿
90 3 liáng wise and capable 良士瞿瞿
91 3 liáng natural; innate 良士瞿瞿
92 3 liáng a virtuous person 良士瞿瞿
93 3 liáng Liang 良士瞿瞿
94 3 Kangxi radical 71 好樂無荒
95 3 to not have; without 好樂無荒
96 3 mo 好樂無荒
97 3 to not have 好樂無荒
98 3 Wu 好樂無荒
99 3 日月 rì yuè the sun and moon 日月其除
100 3 日月 rì yuè day and month; every day and every month; season; life and livelihood 日月其除
101 2 ér Kangxi radical 126 此晉也而謂之唐
102 2 ér as if; to seem like 此晉也而謂之唐
103 2 néng can; able 此晉也而謂之唐
104 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 此晉也而謂之唐
105 2 ér to arrive; up to 此晉也而謂之唐
106 2 yōu to worry; to be concerned 憂深思遠
107 2 yōu a worry; a concern; grief 憂深思遠
108 2 yōu sad; grieved 憂深思遠
109 2 yōu funeral arrangements for parents 憂深思遠
110 2 yōu a sickness; an ailment 憂深思遠
111 2 jiǎn frugal; economical 儉不中禮
112 2 jiǎn temperate 儉不中禮
113 2 jiǎn deficient 儉不中禮
114 2 jiǎn a poor [harvest] 儉不中禮
115 2 suì age 歲聿其莫
116 2 suì years 歲聿其莫
117 2 suì time 歲聿其莫
118 2 suì annual harvest 歲聿其莫
119 2 nián year
120 2 nián New Year festival
121 2 nián age
122 2 nián life span; life expectancy
123 2 nián an era; a period
124 2 nián a date
125 2 nián time; years
126 2 nián harvest
127 2 nián annual; every year
128 2 jué to stumble; to fail 良士蹶蹶
129 2 jué to step on 良士蹶蹶
130 2 jué to kick 良士蹶蹶
131 2 jué to run 良士蹶蹶
132 2 jué nimble 良士蹶蹶
133 2 jué exhausted 良士蹶蹶
134 2 guì vibrate 良士蹶蹶
135 2 jué to topple; to fall down 良士蹶蹶
136 2 to use; to grasp 故作是詩以閔之
137 2 to rely on 故作是詩以閔之
138 2 to regard 故作是詩以閔之
139 2 to be able to 故作是詩以閔之
140 2 to order; to command 故作是詩以閔之
141 2 used after a verb 故作是詩以閔之
142 2 a reason; a cause 故作是詩以閔之
143 2 Israel 故作是詩以閔之
144 2 Yi 故作是詩以閔之
145 2 a writing brush; a pencil 歲聿其莫
146 2 zhāng a chapter; a section 三章
147 2 zhāng Zhang 三章
148 2 zhāng a stanza; a song 三章
149 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
150 2 zhāng a rule; a regulation 三章
151 2 zhāng a seal; a stamp 三章
152 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
153 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
154 2 zhāng literary talent 三章
155 2 zhāng to commend; to praise 三章
156 2 zhāng order 三章
157 2 zhāng to make known; to display 三章
158 2 zhāng a written composition; an article 三章
159 2 zhāng beautiful 三章
160 2 jìn shanxi 刺晉僖公也
161 2 jìn jin [dynasty] 刺晉僖公也
162 2 jìn to move forward; to promote; to advance 刺晉僖公也
163 2 jìn to raise 刺晉僖公也
164 2 jìn Jin [state] 刺晉僖公也
165 2 jìn Jin 刺晉僖公也
166 1 shī poem; verse 故作是詩以閔之
167 1 shī shi; lyric poetry 故作是詩以閔之
168 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 故作是詩以閔之
169 1 shī poetry 故作是詩以閔之
170 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
171 1 nǎi to be 乃有堯之遺風焉
172 1 yuǎn far; distant 憂深思遠
173 1 yuǎn far-reaching 憂深思遠
174 1 yuǎn separated from 憂深思遠
175 1 yuàn estranged from 憂深思遠
176 1 yuǎn milkwort 憂深思遠
177 1 yuǎn long ago 憂深思遠
178 1 yuǎn long-range 憂深思遠
179 1 yuǎn a remote area 憂深思遠
180 1 yuǎn Yuan 憂深思遠
181 1 yuàn to leave 憂深思遠
182 1 yuàn to violate; to be contrary to 憂深思遠
183 1 happy; glad; cheerful; joyful 欲其及時以禮自虞樂也
184 1 to take joy in; to be happy; to be cheerful 欲其及時以禮自虞樂也
185 1 Le 欲其及時以禮自虞樂也
186 1 yuè music 欲其及時以禮自虞樂也
187 1 yuè a musical instrument 欲其及時以禮自虞樂也
188 1 yuè tone [of voice]; expression 欲其及時以禮自虞樂也
189 1 yuè a musician 欲其及時以禮自虞樂也
190 1 joy; pleasure 欲其及時以禮自虞樂也
191 1 yuè the Book of Music 欲其及時以禮自虞樂也
192 1 lào Lao 欲其及時以禮自虞樂也
193 1 to laugh 欲其及時以禮自虞樂也
194 1 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 日月其除
195 1 chú to divide 日月其除
196 1 chú to put in order 日月其除
197 1 chú to appoint to an official position 日月其除
198 1 chú door steps; stairs 日月其除
199 1 chú to replace an official 日月其除
200 1 chú to change; to replace 日月其除
201 1 chú to renovate; to restore 日月其除
202 1 chú division 日月其除
203 1 mǐn to feel compassion for; to pity 故作是詩以閔之
204 1 mǐn to urge on; to incite 故作是詩以閔之
205 1 shì to pass; to go 歲聿其逝
206 1 shì to pass away; die 歲聿其逝
207 1 eight 章八句
208 1 Kangxi radical 12 章八句
209 1 eighth 章八句
210 1 all around; all sides 章八句
211 1 故作 gùzuò to pretend; to feign 故作是詩以閔之
212 1 service; labor 役車其休
213 1 a servant; a laborer 役車其休
214 1 a campaign; a battle 役車其休
215 1 service in the military 役車其休
216 1 forced labor 役車其休
217 1 to serve; to work 役車其休
218 1 a person working in an official capacity 役車其休
219 1 a slave 役車其休
220 1 a disciple 役車其休
221 1 to guard a border 役車其休
222 1 to order somebody to do something 役車其休
223 1 to use; to implement 役車其休
224 1 to attract; to involve 役車其休
225 1 a soldier 役車其休
226 1 preface; introduction 毛詩序
227 1 order; sequence 毛詩序
228 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
229 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
230 1 to arrange; to put in order 毛詩序
231 1 precedence; rank 毛詩序
232 1 to narrate; to describe 毛詩序
233 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
234 1 an antechamber 毛詩序
235 1 season 毛詩序
236 1 overture; prelude 毛詩序
237 1 僖公 xīgōng Lord Xi 刺晉僖公也
238 1 及時 jíshí to seize an opportunity 欲其及時以禮自虞樂也
239 1 及時 jíshí only just making it; timely 欲其及時以禮自虞樂也
240 1 風俗 fēngsú social custom 本其風俗
241 1 sentence 章八句
242 1 gōu to bend; to strike; to catch 章八句
243 1 gōu to tease 章八句
244 1 gōu to delineate 章八句
245 1 gōu a young bud 章八句
246 1 clause; phrase; line 章八句
247 1 a musical phrase 章八句
248 1 sān three 三章
249 1 sān third 三章
250 1 sān more than two 三章
251 1 sān very few 三章
252 1 sān San 三章
253 1 瞿瞿 jùjù frightened 良士瞿瞿
254 1 Mo 歲聿其莫
255 1 yáo Yao 乃有堯之遺風焉
256 1 běn to be one's own 本其風俗
257 1 běn origin; source; root; foundation; basis 本其風俗
258 1 běn the roots of a plant 本其風俗
259 1 běn capital 本其風俗
260 1 běn main; central; primary 本其風俗
261 1 běn according to 本其風俗
262 1 běn a version; an edition 本其風俗
263 1 běn a memorial [presented to the emperor] 本其風俗
264 1 běn a book 本其風俗
265 1 běn trunk of a tree 本其風俗
266 1 běn to investigate the root of 本其風俗
267 1 běn a manuscript for a play 本其風俗
268 1 běn Ben 本其風俗
269 1 tāo excessive; dissolute 日月其慆
270 1 tāo delighted 日月其慆
271 1 thorn; sting; prick 刺晉僖公也
272 1 to stab 刺晉僖公也
273 1 to assassinate; to murder 刺晉僖公也
274 1 to prick; to irritate 刺晉僖公也
275 1 to prod 刺晉僖公也
276 1 to ridicule; to mock 刺晉僖公也
277 1 to secretly enquire about 刺晉僖公也
278 1 a business card 刺晉僖公也
279 1 Ci 刺晉僖公也
280 1 táng Tang Dynasty 此晉也而謂之唐
281 1 táng Tang 此晉也而謂之唐
282 1 táng exagerated 此晉也而謂之唐
283 1 táng vast; extensive 此晉也而謂之唐
284 1 táng a garden area; courtyard path 此晉也而謂之唐
285 1 táng China 此晉也而謂之唐
286 1 táng rude 此晉也而謂之唐
287 1 residence; dwelling 職思其居
288 1 to be at a position 職思其居
289 1 to live; to dwell; to reside 職思其居
290 1 to stay put 職思其居
291 1 to claim; to assert 職思其居
292 1 to store up; to accumulate 職思其居
293 1 to sit down 職思其居
294 1 to possess 職思其居
295 1 to hold in storage; to retain; to harbor 職思其居
296 1 Ju 職思其居
297 1 mài to take a big stride 日月其邁
298 1 mài to pass by 日月其邁
299 1 desire 欲其及時以禮自虞樂也
300 1 to desire; to wish 欲其及時以禮自虞樂也
301 1 to desire; to intend 欲其及時以禮自虞樂也
302 1 lust 欲其及時以禮自虞樂也
303 1 自虞 zìyú to guess for oneself 欲其及時以禮自虞樂也
304 1 yòng to use; to apply 儉而用禮
305 1 yòng Kangxi radical 101 儉而用禮
306 1 yòng to eat 儉而用禮
307 1 yòng to spend 儉而用禮
308 1 yòng expense 儉而用禮
309 1 yòng a use; usage 儉而用禮
310 1 yòng to need; must 儉而用禮
311 1 yòng useful; practical 儉而用禮
312 1 yòng to use up; to use all of something 儉而用禮
313 1 yòng to work (an animal) 儉而用禮
314 1 yòng to appoint 儉而用禮
315 1 yòng to administer; to manager 儉而用禮
316 1 yòng to control 儉而用禮
317 1 yòng to access 儉而用禮
318 1 yòng Yong 儉而用禮
319 1 chē a vehicle 役車其休
320 1 chē Kangxi radical 159 役車其休
321 1 chē a cart; a carriage 役車其休
322 1 chē a tool with a wheel 役車其休
323 1 chē a machine 役車其休
324 1 chē metal turning; lathe work 役車其休
325 1 chē to lift hydraulically 役車其休
326 1 chē to transport something in a cart 役車其休
327 1 chē to sew with a sewing machine 役車其休
328 1 chē to turn 役車其休
329 1 chē Che 役車其休
330 1 a chariot 役車其休
331 1 chē jaw 役車其休
332 1 chē ivory bedframe 役車其休
333 1 chē to transport 役車其休
334 1 mother-of-pearl 役車其休
335 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 役車其休
336 1 infix potential marker 儉不中禮
337 1 wèi to call 此晉也而謂之唐
338 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此晉也而謂之唐
339 1 wèi to speak to; to address 此晉也而謂之唐
340 1 wèi to treat as; to regard as 此晉也而謂之唐
341 1 wèi introducing a condition situation 此晉也而謂之唐
342 1 wèi to speak to; to address 此晉也而謂之唐
343 1 wèi to think 此晉也而謂之唐
344 1 wèi for; is to be 此晉也而謂之唐
345 1 wèi to make; to cause 此晉也而謂之唐
346 1 wèi principle; reason 此晉也而謂之唐
347 1 wèi Wei 此晉也而謂之唐
348 1 深思 shēnsī to ponder; to consider 憂深思遠
349 1 遺風 yífēng tradition or style from the past; old ways; surviving tradition; relic 乃有堯之遺風焉
350 1 其外 qíwài outside 職思其外
351 1 yuè month
352 1 yuè moon
353 1 yuè Kangxi radical 74
354 1 yuè moonlight
355 1 yuè monthly
356 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
357 1 yuè Tokharians
358 1 yuè China rose
359 1 yuè Yue
360 1 zhōng middle 儉不中禮
361 1 zhōng medium; medium sized 儉不中禮
362 1 zhōng China 儉不中禮
363 1 zhòng to hit the mark 儉不中禮
364 1 zhōng midday 儉不中禮
365 1 zhōng inside 儉不中禮
366 1 zhōng during 儉不中禮
367 1 zhōng Zhong 儉不中禮
368 1 zhōng intermediary 儉不中禮
369 1 zhōng half 儉不中禮
370 1 zhòng to reach; to attain 儉不中禮
371 1 zhòng to suffer; to infect 儉不中禮
372 1 zhòng to obtain 儉不中禮
373 1 zhòng to pass an exam 儉不中禮

Frequencies of all Words

Top 519

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 his; hers; its; theirs 欲其及時以禮自虞樂也
2 10 to add emphasis 欲其及時以禮自虞樂也
3 10 used when asking a question in reply to a question 欲其及時以禮自虞樂也
4 10 used when making a request or giving an order 欲其及時以禮自虞樂也
5 10 he; her; it; them 欲其及時以禮自虞樂也
6 10 probably; likely 欲其及時以禮自虞樂也
7 10 will 欲其及時以禮自虞樂也
8 10 may 欲其及時以禮自虞樂也
9 10 if 欲其及時以禮自虞樂也
10 10 or 欲其及時以禮自虞樂也
11 10 Qi 欲其及時以禮自虞樂也
12 6 蟋蟀 xīshuài a cricket 蟋蟀
13 3 xiū to rest 役車其休
14 3 xiū to stop 役車其休
15 3 xiū to take leave 役車其休
16 3 xiū lucky; beneficial 役車其休
17 3 xiū to not 役車其休
18 3 xiū to cast of one's wife 役車其休
19 3 xiū to retire 役車其休
20 3 xiū first-rate; best quality 役車其休
21 3 xiū shade from a tree 役車其休
22 3 zhí office; post 職思其居
23 3 zhí profession 職思其居
24 3 zhí to be responsible for 職思其居
25 3 zhí duty; responsibility 職思其居
26 3 zhí an essential matter 職思其居
27 3 zhí to offer as a tribute 職思其居
28 3 zhì a record 職思其居
29 3 zhí types of duty; work classification 職思其居
30 3 zhí vocational college 職思其居
31 3 zhí Zhi 職思其居
32 3 zhí only 職思其居
33 3 jīn today; present; now 今我不樂
34 3 jīn Jin 今我不樂
35 3 jīn modern 今我不樂
36 3 不樂 bùlè unhappy 今我不樂
37 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 儉不中禮
38 3 a ritual; a ceremony; a rite 儉不中禮
39 3 a present; a gift 儉不中禮
40 3 a bow 儉不中禮
41 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 儉不中禮
42 3 Li 儉不中禮
43 3 to give an offering in a religious ceremony 儉不中禮
44 3 to respect; to revere 儉不中禮
45 3 to think; consider; to ponder 職思其居
46 3 particle 職思其居
47 3 thinking; consideration 職思其居
48 3 to miss; to long for 職思其居
49 3 emotions 職思其居
50 3 to mourn; to grieve 職思其居
51 3 Si 職思其居
52 3 sāi hairy [beard] 職思其居
53 3 無已 wúyǐ endlessly 無已大康
54 3 無已 wúyǐ to have no choice but to 無已大康
55 3 好樂 hǎo lè fondness and happiness 好樂無荒
56 3 táng main hall; a large room 蟋蟀在堂
57 3 táng set; session 蟋蟀在堂
58 3 táng a court; a government office 蟋蟀在堂
59 3 táng a special purpose building 蟋蟀在堂
60 3 táng a shrine 蟋蟀在堂
61 3 táng a polite way to refer to someone's mother 蟋蟀在堂
62 3 táng an open area on a hill 蟋蟀在堂
63 3 táng relatives of the same grandfather 蟋蟀在堂
64 3 táng imposing 蟋蟀在堂
65 3 táng team; group 蟋蟀在堂
66 3 táng measure word for classes or courses 蟋蟀在堂
67 3 I; me; my 今我不樂
68 3 self 今我不樂
69 3 we; our 今我不樂
70 3 [my] dear 今我不樂
71 3 Wo 今我不樂
72 3 zài in; at 蟋蟀在堂
73 3 zài at 蟋蟀在堂
74 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 蟋蟀在堂
75 3 zài to exist; to be living 蟋蟀在堂
76 3 zài to consist of 蟋蟀在堂
77 3 zài to be at a post 蟋蟀在堂
78 3 shì a gentleman; a knight 良士瞿瞿
79 3 shì Kangxi radical 33 良士瞿瞿
80 3 shì a soldier 良士瞿瞿
81 3 shì a social stratum 良士瞿瞿
82 3 shì an unmarried man; a man 良士瞿瞿
83 3 shì somebody trained in a specialized field 良士瞿瞿
84 3 shì a scholar 良士瞿瞿
85 3 shì a respectful term for a person 良士瞿瞿
86 3 shì corporal; sergeant 良士瞿瞿
87 3 shì Shi 良士瞿瞿
88 3 also; too 刺晉僖公也
89 3 a final modal particle indicating certainy or decision 刺晉僖公也
90 3 either 刺晉僖公也
91 3 even 刺晉僖公也
92 3 used to soften the tone 刺晉僖公也
93 3 used for emphasis 刺晉僖公也
94 3 used to mark contrast 刺晉僖公也
95 3 used to mark compromise 刺晉僖公也
96 3 大康 dàkāng Dakang 無已大康
97 3 huāng waste 好樂無荒
98 3 huāng wasteland; uncultivated land 好樂無荒
99 3 huāng barren; desolate 好樂無荒
100 3 huāng to neglect 好樂無荒
101 3 huāng absurd 好樂無荒
102 3 huāng scarcity; shortage 好樂無荒
103 3 huāng uncertain 好樂無荒
104 3 huāng to indulge 好樂無荒
105 3 huāng Huang 好樂無荒
106 3 huāng to have 好樂無荒
107 3 huāng large 好樂無荒
108 3 huāng borderland; frontier 好樂無荒
109 3 huāng to cover 好樂無荒
110 3 huāng suddenly 好樂無荒
111 3 huāng weed covered 好樂無荒
112 3 zhī him; her; them; that 故作是詩以閔之
113 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 故作是詩以閔之
114 3 zhī to go 故作是詩以閔之
115 3 zhī this; that 故作是詩以閔之
116 3 zhī genetive marker 故作是詩以閔之
117 3 zhī it 故作是詩以閔之
118 3 zhī in; in regards to 故作是詩以閔之
119 3 zhī all 故作是詩以閔之
120 3 zhī and 故作是詩以閔之
121 3 zhī however 故作是詩以閔之
122 3 zhī if 故作是詩以閔之
123 3 zhī then 故作是詩以閔之
124 3 zhī to arrive; to go 故作是詩以閔之
125 3 zhī is 故作是詩以閔之
126 3 zhī to use 故作是詩以閔之
127 3 zhī Zhi 故作是詩以閔之
128 3 zhī winding 故作是詩以閔之
129 3 liáng good; virtuous; respectable 良士瞿瞿
130 3 liáng very 良士瞿瞿
131 3 liáng moderate 良士瞿瞿
132 3 liáng wise and capable 良士瞿瞿
133 3 liáng natural; innate 良士瞿瞿
134 3 liáng a virtuous person 良士瞿瞿
135 3 liáng Liang 良士瞿瞿
136 3 liáng really; surely 良士瞿瞿
137 3 no 好樂無荒
138 3 Kangxi radical 71 好樂無荒
139 3 to not have; without 好樂無荒
140 3 has not yet 好樂無荒
141 3 mo 好樂無荒
142 3 do not 好樂無荒
143 3 not; -less; un- 好樂無荒
144 3 regardless of 好樂無荒
145 3 to not have 好樂無荒
146 3 um 好樂無荒
147 3 Wu 好樂無荒
148 3 日月 rì yuè the sun and moon 日月其除
149 3 日月 rì yuè day and month; every day and every month; season; life and livelihood 日月其除
150 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 此晉也而謂之唐
151 2 ér Kangxi radical 126 此晉也而謂之唐
152 2 ér you 此晉也而謂之唐
153 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 此晉也而謂之唐
154 2 ér right away; then 此晉也而謂之唐
155 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 此晉也而謂之唐
156 2 ér if; in case; in the event that 此晉也而謂之唐
157 2 ér therefore; as a result; thus 此晉也而謂之唐
158 2 ér how can it be that? 此晉也而謂之唐
159 2 ér so as to 此晉也而謂之唐
160 2 ér only then 此晉也而謂之唐
161 2 ér as if; to seem like 此晉也而謂之唐
162 2 néng can; able 此晉也而謂之唐
163 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 此晉也而謂之唐
164 2 ér me 此晉也而謂之唐
165 2 ér to arrive; up to 此晉也而謂之唐
166 2 ér possessive 此晉也而謂之唐
167 2 yōu to worry; to be concerned 憂深思遠
168 2 yōu a worry; a concern; grief 憂深思遠
169 2 yōu sad; grieved 憂深思遠
170 2 yōu funeral arrangements for parents 憂深思遠
171 2 yōu a sickness; an ailment 憂深思遠
172 2 jiǎn frugal; economical 儉不中禮
173 2 jiǎn temperate 儉不中禮
174 2 jiǎn deficient 儉不中禮
175 2 jiǎn a poor [harvest] 儉不中禮
176 2 suì age 歲聿其莫
177 2 suì years 歲聿其莫
178 2 suì time 歲聿其莫
179 2 suì annual harvest 歲聿其莫
180 2 suì age 歲聿其莫
181 2 nián year
182 2 nián New Year festival
183 2 nián age
184 2 nián life span; life expectancy
185 2 nián an era; a period
186 2 nián a date
187 2 nián time; years
188 2 nián harvest
189 2 nián annual; every year
190 2 jué to stumble; to fail 良士蹶蹶
191 2 jué to step on 良士蹶蹶
192 2 jué to kick 良士蹶蹶
193 2 jué to run 良士蹶蹶
194 2 jué nimble 良士蹶蹶
195 2 jué exhausted 良士蹶蹶
196 2 guì vibrate 良士蹶蹶
197 2 jué to topple; to fall down 良士蹶蹶
198 2 so as to; in order to 故作是詩以閔之
199 2 to use; to regard as 故作是詩以閔之
200 2 to use; to grasp 故作是詩以閔之
201 2 according to 故作是詩以閔之
202 2 because of 故作是詩以閔之
203 2 on a certain date 故作是詩以閔之
204 2 and; as well as 故作是詩以閔之
205 2 to rely on 故作是詩以閔之
206 2 to regard 故作是詩以閔之
207 2 to be able to 故作是詩以閔之
208 2 to order; to command 故作是詩以閔之
209 2 further; moreover 故作是詩以閔之
210 2 used after a verb 故作是詩以閔之
211 2 very 故作是詩以閔之
212 2 already 故作是詩以閔之
213 2 increasingly 故作是詩以閔之
214 2 a reason; a cause 故作是詩以閔之
215 2 Israel 故作是詩以閔之
216 2 Yi 故作是詩以閔之
217 2 then; thereupon 歲聿其莫
218 2 Kangxi radical 129 歲聿其莫
219 2 a writing brush; a pencil 歲聿其莫
220 2 zhāng a chapter; a section 三章
221 2 zhāng Zhang 三章
222 2 zhāng clause 三章
223 2 zhāng a stanza; a song 三章
224 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
225 2 zhāng a rule; a regulation 三章
226 2 zhāng a seal; a stamp 三章
227 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
228 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
229 2 zhāng literary talent 三章
230 2 zhāng to commend; to praise 三章
231 2 zhāng order 三章
232 2 zhāng to make known; to display 三章
233 2 zhāng a written composition; an article 三章
234 2 zhāng beautiful 三章
235 2 jìn shanxi 刺晉僖公也
236 2 jìn jin [dynasty] 刺晉僖公也
237 2 jìn to move forward; to promote; to advance 刺晉僖公也
238 2 jìn to raise 刺晉僖公也
239 2 jìn Jin [state] 刺晉僖公也
240 2 jìn Jin 刺晉僖公也
241 1 shī poem; verse 故作是詩以閔之
242 1 shī shi; lyric poetry 故作是詩以閔之
243 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 故作是詩以閔之
244 1 shī poetry 故作是詩以閔之
245 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
246 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃有堯之遺風焉
247 1 nǎi to be 乃有堯之遺風焉
248 1 nǎi you; yours 乃有堯之遺風焉
249 1 nǎi also; moreover 乃有堯之遺風焉
250 1 nǎi however; but 乃有堯之遺風焉
251 1 nǎi if 乃有堯之遺風焉
252 1 shì is; are; am; to be 故作是詩以閔之
253 1 shì is exactly 故作是詩以閔之
254 1 shì is suitable; is in contrast 故作是詩以閔之
255 1 shì this; that; those 故作是詩以閔之
256 1 shì really; certainly 故作是詩以閔之
257 1 shì correct; yes; affirmative 故作是詩以閔之
258 1 shì true 故作是詩以閔之
259 1 shì is; has; exists 故作是詩以閔之
260 1 shì used between repetitions of a word 故作是詩以閔之
261 1 shì a matter; an affair 故作是詩以閔之
262 1 shì Shi 故作是詩以閔之
263 1 yuǎn far; distant 憂深思遠
264 1 yuǎn far-reaching 憂深思遠
265 1 yuǎn separated from 憂深思遠
266 1 yuàn estranged from 憂深思遠
267 1 yuǎn milkwort 憂深思遠
268 1 yuǎn long ago 憂深思遠
269 1 yuǎn long-range 憂深思遠
270 1 yuǎn a remote area 憂深思遠
271 1 yuǎn Yuan 憂深思遠
272 1 yuàn to leave 憂深思遠
273 1 yuàn to violate; to be contrary to 憂深思遠
274 1 happy; glad; cheerful; joyful 欲其及時以禮自虞樂也
275 1 to take joy in; to be happy; to be cheerful 欲其及時以禮自虞樂也
276 1 Le 欲其及時以禮自虞樂也
277 1 yuè music 欲其及時以禮自虞樂也
278 1 yuè a musical instrument 欲其及時以禮自虞樂也
279 1 yuè tone [of voice]; expression 欲其及時以禮自虞樂也
280 1 yuè a musician 欲其及時以禮自虞樂也
281 1 joy; pleasure 欲其及時以禮自虞樂也
282 1 yuè the Book of Music 欲其及時以禮自虞樂也
283 1 lào Lao 欲其及時以禮自虞樂也
284 1 to laugh 欲其及時以禮自虞樂也
285 1 chú except; besides 日月其除
286 1 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 日月其除
287 1 chú to divide 日月其除
288 1 chú to put in order 日月其除
289 1 chú to appoint to an official position 日月其除
290 1 chú door steps; stairs 日月其除
291 1 chú to replace an official 日月其除
292 1 chú to change; to replace 日月其除
293 1 chú to renovate; to restore 日月其除
294 1 chú division 日月其除
295 1 mǐn to feel compassion for; to pity 故作是詩以閔之
296 1 mǐn to urge on; to incite 故作是詩以閔之
297 1 shì to pass; to go 歲聿其逝
298 1 shì to pass away; die 歲聿其逝
299 1 eight 章八句
300 1 Kangxi radical 12 章八句
301 1 eighth 章八句
302 1 all around; all sides 章八句
303 1 故作 gùzuò to pretend; to feign 故作是詩以閔之
304 1 this; these 此晉也而謂之唐
305 1 in this way 此晉也而謂之唐
306 1 otherwise; but; however; so 此晉也而謂之唐
307 1 at this time; now; here 此晉也而謂之唐
308 1 service; labor 役車其休
309 1 a servant; a laborer 役車其休
310 1 a campaign; a battle 役車其休
311 1 service in the military 役車其休
312 1 forced labor 役車其休
313 1 to serve; to work 役車其休
314 1 a person working in an official capacity 役車其休
315 1 a slave 役車其休
316 1 a disciple 役車其休
317 1 to guard a border 役車其休
318 1 to order somebody to do something 役車其休
319 1 to use; to implement 役車其休
320 1 to attract; to involve 役車其休
321 1 a soldier 役車其休
322 1 yǒu is; are; to exist 乃有堯之遺風焉
323 1 yǒu to have; to possess 乃有堯之遺風焉
324 1 yǒu indicates an estimate 乃有堯之遺風焉
325 1 yǒu indicates a large quantity 乃有堯之遺風焉
326 1 yǒu indicates an affirmative response 乃有堯之遺風焉
327 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 乃有堯之遺風焉
328 1 yǒu used to compare two things 乃有堯之遺風焉
329 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 乃有堯之遺風焉
330 1 yǒu used before the names of dynasties 乃有堯之遺風焉
331 1 yǒu a certain thing; what exists 乃有堯之遺風焉
332 1 yǒu multiple of ten and ... 乃有堯之遺風焉
333 1 yǒu abundant 乃有堯之遺風焉
334 1 yǒu purposeful 乃有堯之遺風焉
335 1 yǒu You 乃有堯之遺風焉
336 1 preface; introduction 毛詩序
337 1 order; sequence 毛詩序
338 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
339 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
340 1 to arrange; to put in order 毛詩序
341 1 precedence; rank 毛詩序
342 1 to narrate; to describe 毛詩序
343 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
344 1 an antechamber 毛詩序
345 1 season 毛詩序
346 1 overture; prelude 毛詩序
347 1 僖公 xīgōng Lord Xi 刺晉僖公也
348 1 及時 jíshí promptly; without delay; timely 欲其及時以禮自虞樂也
349 1 及時 jíshí to seize an opportunity 欲其及時以禮自虞樂也
350 1 及時 jíshí only just making it; timely 欲其及時以禮自虞樂也
351 1 風俗 fēngsú social custom 本其風俗
352 1 sentence 章八句
353 1 measure word for phrases or lines of verse 章八句
354 1 gōu to bend; to strike; to catch 章八句
355 1 gōu to tease 章八句
356 1 gōu to delineate 章八句
357 1 gōu if 章八句
358 1 gōu a young bud 章八句
359 1 clause; phrase; line 章八句
360 1 a musical phrase 章八句
361 1 sān three 三章
362 1 sān third 三章
363 1 sān more than two 三章
364 1 sān very few 三章
365 1 sān repeatedly 三章
366 1 sān San 三章
367 1 瞿瞿 jùjù frightened 良士瞿瞿
368 1 do not 歲聿其莫
369 1 Mo 歲聿其莫
370 1 there is none; neither 歲聿其莫
371 1 cannot; unable to 歲聿其莫
372 1 yáo Yao 乃有堯之遺風焉
373 1 běn measure word for books 本其風俗
374 1 běn this (city, week, etc) 本其風俗
375 1 běn originally; formerly 本其風俗
376 1 běn to be one's own 本其風俗
377 1 běn origin; source; root; foundation; basis 本其風俗
378 1 běn the roots of a plant 本其風俗
379 1 běn self 本其風俗
380 1 běn measure word for flowering plants 本其風俗
381 1 běn capital 本其風俗
382 1 běn main; central; primary 本其風俗
383 1 běn according to 本其風俗
384 1 běn a version; an edition 本其風俗
385 1 běn a memorial [presented to the emperor] 本其風俗
386 1 běn a book 本其風俗
387 1 běn trunk of a tree 本其風俗
388 1 běn to investigate the root of 本其風俗
389 1 běn a manuscript for a play 本其風俗
390 1 běn Ben 本其風俗
391 1 tāo excessive; dissolute 日月其慆
392 1 tāo delighted 日月其慆
393 1 thorn; sting; prick 刺晉僖公也
394 1 to stab 刺晉僖公也
395 1 to assassinate; to murder 刺晉僖公也
396 1 to prick; to irritate 刺晉僖公也
397 1 to prod 刺晉僖公也
398 1 to ridicule; to mock 刺晉僖公也
399 1 to secretly enquire about 刺晉僖公也
400 1 a business card 刺晉僖公也
401 1 Ci 刺晉僖公也
402 1 táng Tang Dynasty 此晉也而謂之唐
403 1 táng Tang 此晉也而謂之唐
404 1 táng exagerated 此晉也而謂之唐
405 1 táng vast; extensive 此晉也而謂之唐
406 1 táng in vain; for nothing 此晉也而謂之唐
407 1 táng a garden area; courtyard path 此晉也而謂之唐
408 1 táng China 此晉也而謂之唐
409 1 táng rude 此晉也而謂之唐
410 1 yān where; how 乃有堯之遺風焉
411 1 yān here; this 乃有堯之遺風焉
412 1 yān used for emphasis 乃有堯之遺風焉
413 1 yān only 乃有堯之遺風焉
414 1 yān in it; there 乃有堯之遺風焉
415 1 residence; dwelling 職思其居
416 1 to be at a position 職思其居
417 1 to live; to dwell; to reside 職思其居
418 1 to stay put 職思其居
419 1 to claim; to assert 職思其居
420 1 to store up; to accumulate 職思其居
421 1 unexpectedly 職思其居
422 1 to sit down 職思其居
423 1 to possess 職思其居
424 1 to hold in storage; to retain; to harbor 職思其居
425 1 Ju 職思其居
426 1 interrogative particle 職思其居
427 1 mài to take a big stride 日月其邁
428 1 mài to pass by 日月其邁
429 1 desire 欲其及時以禮自虞樂也
430 1 to desire; to wish 欲其及時以禮自虞樂也
431 1 almost; nearly; about to occur 欲其及時以禮自虞樂也
432 1 to desire; to intend 欲其及時以禮自虞樂也
433 1 lust 欲其及時以禮自虞樂也
434 1 自虞 zìyú to guess for oneself 欲其及時以禮自虞樂也
435 1 yòng to use; to apply 儉而用禮
436 1 yòng Kangxi radical 101 儉而用禮
437 1 yòng to eat 儉而用禮
438 1 yòng to spend 儉而用禮
439 1 yòng expense 儉而用禮
440 1 yòng a use; usage 儉而用禮
441 1 yòng to need; must 儉而用禮
442 1 yòng useful; practical 儉而用禮
443 1 yòng to use up; to use all of something 儉而用禮
444 1 yòng by means of; with 儉而用禮
445 1 yòng to work (an animal) 儉而用禮
446 1 yòng to appoint 儉而用禮
447 1 yòng to administer; to manager 儉而用禮
448 1 yòng to control 儉而用禮
449 1 yòng to access 儉而用禮
450 1 yòng Yong 儉而用禮
451 1 chē a vehicle 役車其休
452 1 chē Kangxi radical 159 役車其休
453 1 chē a cart; a carriage 役車其休
454 1 chē a tool with a wheel 役車其休
455 1 chē a machine 役車其休
456 1 chē metal turning; lathe work 役車其休
457 1 chē to lift hydraulically 役車其休
458 1 chē to transport something in a cart 役車其休
459 1 chē to sew with a sewing machine 役車其休
460 1 chē to turn 役車其休
461 1 chē Che 役車其休
462 1 a chariot 役車其休
463 1 chē jaw 役車其休
464 1 chē ivory bedframe 役車其休
465 1 chē a cart load; a truck load 役車其休
466 1 chē to transport 役車其休
467 1 mother-of-pearl 役車其休
468 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 役車其休
469 1 not; no 儉不中禮
470 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 儉不中禮
471 1 as a correlative 儉不中禮
472 1 no (answering a question) 儉不中禮
473 1 forms a negative adjective from a noun 儉不中禮
474 1 at the end of a sentence to form a question 儉不中禮
475 1 to form a yes or no question 儉不中禮
476 1 infix potential marker 儉不中禮
477 1 wèi to call 此晉也而謂之唐
478 1 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此晉也而謂之唐
479 1 wèi to speak to; to address 此晉也而謂之唐
480 1 wèi to treat as; to regard as 此晉也而謂之唐
481 1 wèi introducing a condition situation 此晉也而謂之唐
482 1 wèi to speak to; to address 此晉也而謂之唐
483 1 wèi to think 此晉也而謂之唐
484 1 wèi for; is to be 此晉也而謂之唐
485 1 wèi to make; to cause 此晉也而謂之唐
486 1 wèi and 此晉也而謂之唐
487 1 wèi principle; reason 此晉也而謂之唐
488 1 wèi Wei 此晉也而謂之唐
489 1 深思 shēnsī to ponder; to consider 憂深思遠
490 1 遺風 yífēng tradition or style from the past; old ways; surviving tradition; relic 乃有堯之遺風焉
491 1 其外 qíwài besides 職思其外
492 1 其外 qíwài outside 職思其外
493 1 yuè month
494 1 yuè moon
495 1 yuè Kangxi radical 74
496 1 yuè moonlight
497 1 yuè monthly
498 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
499 1 yuè Tokharians
500 1 yuè China rose

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大康 100 Dakang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
僖公 120 Lord Xi
121 Yao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English