| 1 |
8 |
止 |
zhǐ |
to stop; to halt |
日月陽止 |
| 2 |
8 |
止 |
zhǐ |
to arrive; until; to end |
日月陽止 |
| 3 |
8 |
止 |
zhǐ |
Kangxi radical 77 |
日月陽止 |
| 4 |
8 |
止 |
zhǐ |
only |
日月陽止 |
| 5 |
8 |
止 |
zhǐ |
to prohibit; to prevent; to refrain; to detain |
日月陽止 |
| 6 |
8 |
止 |
zhǐ |
to remain in one place; to stay; to dwell |
日月陽止 |
| 7 |
8 |
止 |
zhǐ |
to rest; to settle; to be still |
日月陽止 |
| 8 |
8 |
止 |
zhǐ |
deportment; bearing; demeanor; manner |
日月陽止 |
| 9 |
8 |
止 |
zhǐ |
a particle at the end of a phrase |
日月陽止 |
| 10 |
8 |
止 |
zhǐ |
foot |
日月陽止 |
| 11 |
8 |
止 |
zhǐ |
a particle adding emphasis |
日月陽止 |
| 12 |
8 |
止 |
zhǐ |
percussion mallet; drumstick |
日月陽止 |
| 13 |
6 |
杜 |
dù |
to stop; to prevent |
杕杜 |
| 14 |
6 |
杜 |
dù |
to restrict |
杕杜 |
| 15 |
6 |
杜 |
dù |
Du |
杕杜 |
| 16 |
6 |
杜 |
dù |
birchleaf pear |
杕杜 |
| 17 |
6 |
杜 |
dù |
pollia |
杕杜 |
| 18 |
6 |
杜 |
dù |
to misrepresent |
杕杜 |
| 19 |
6 |
杜 |
dù |
a hawk cuckoo |
杕杜 |
| 20 |
6 |
杜 |
dù |
to refuse; to decline |
杕杜 |
| 21 |
5 |
杕 |
dì |
alone |
杕杜 |
| 22 |
4 |
征夫 |
zhēngfū |
traveler; soldier on expedition; soldier taking part in battle |
征夫遑止 |
| 23 |
3 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
鹿鳴之什 |
| 24 |
3 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
鹿鳴之什 |
| 25 |
3 |
之 |
zhī |
to go |
鹿鳴之什 |
| 26 |
3 |
之 |
zhī |
this; that |
鹿鳴之什 |
| 27 |
3 |
之 |
zhī |
genetive marker |
鹿鳴之什 |
| 28 |
3 |
之 |
zhī |
it |
鹿鳴之什 |
| 29 |
3 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
鹿鳴之什 |
| 30 |
3 |
之 |
zhī |
all |
鹿鳴之什 |
| 31 |
3 |
之 |
zhī |
and |
鹿鳴之什 |
| 32 |
3 |
之 |
zhī |
however |
鹿鳴之什 |
| 33 |
3 |
之 |
zhī |
if |
鹿鳴之什 |
| 34 |
3 |
之 |
zhī |
then |
鹿鳴之什 |
| 35 |
3 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
鹿鳴之什 |
| 36 |
3 |
之 |
zhī |
is |
鹿鳴之什 |
| 37 |
3 |
之 |
zhī |
to use |
鹿鳴之什 |
| 38 |
3 |
之 |
zhī |
Zhi |
鹿鳴之什 |
| 39 |
3 |
之 |
zhī |
winding |
鹿鳴之什 |
| 40 |
3 |
靡 |
mǐ |
extravagant; go with fashion |
王事靡盬 |
| 41 |
3 |
靡 |
mí |
to waste |
王事靡盬 |
| 42 |
3 |
靡 |
mǐ |
to not have |
王事靡盬 |
| 43 |
3 |
靡 |
mǐ |
to collapse; to fall down |
王事靡盬 |
| 44 |
3 |
靡 |
mǐ |
to pull back |
王事靡盬 |
| 45 |
3 |
靡 |
mǐ |
intricate; minute |
王事靡盬 |
| 46 |
3 |
靡 |
mǐ |
beautiful |
王事靡盬 |
| 47 |
3 |
靡 |
mǐ |
no; not |
王事靡盬 |
| 48 |
3 |
靡 |
mí |
to divide; to disperse; to scatter |
王事靡盬 |
| 49 |
3 |
事 |
shì |
matter; thing; item |
王事靡盬 |
| 50 |
3 |
事 |
shì |
to serve |
王事靡盬 |
| 51 |
3 |
事 |
shì |
a government post |
王事靡盬 |
| 52 |
3 |
事 |
shì |
duty; post; work |
王事靡盬 |
| 53 |
3 |
事 |
shì |
occupation |
王事靡盬 |
| 54 |
3 |
事 |
shì |
cause; undertaking; enterprise; achievment |
王事靡盬 |
| 55 |
3 |
事 |
shì |
an accident |
王事靡盬 |
| 56 |
3 |
事 |
shì |
to attend |
王事靡盬 |
| 57 |
3 |
事 |
shì |
an allusion |
王事靡盬 |
| 58 |
3 |
事 |
shì |
a condition; a state; a situation |
王事靡盬 |
| 59 |
3 |
事 |
shì |
to engage in |
王事靡盬 |
| 60 |
3 |
事 |
shì |
to enslave |
王事靡盬 |
| 61 |
3 |
事 |
shì |
to pursue |
王事靡盬 |
| 62 |
3 |
事 |
shì |
to administer |
王事靡盬 |
| 63 |
3 |
事 |
shì |
to appoint |
王事靡盬 |
| 64 |
3 |
事 |
shì |
a piece |
王事靡盬 |
| 65 |
3 |
盬 |
gǔ |
a covered pot |
王事靡盬 |
| 66 |
3 |
我 |
wǒ |
I; me; my |
繼嗣我日 |
| 67 |
3 |
我 |
wǒ |
self |
繼嗣我日 |
| 68 |
3 |
我 |
wǒ |
we; our |
繼嗣我日 |
| 69 |
3 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
繼嗣我日 |
| 70 |
3 |
我 |
wǒ |
Wo |
繼嗣我日 |
| 71 |
3 |
心 |
xīn |
heart [organ] |
女心傷止 |
| 72 |
3 |
心 |
xīn |
Kangxi radical 61 |
女心傷止 |
| 73 |
3 |
心 |
xīn |
mind; consciousness |
女心傷止 |
| 74 |
3 |
心 |
xīn |
the center; the core; the middle |
女心傷止 |
| 75 |
3 |
心 |
xīn |
one of the 28 star constellations |
女心傷止 |
| 76 |
3 |
心 |
xīn |
heart |
女心傷止 |
| 77 |
3 |
心 |
xīn |
emotion |
女心傷止 |
| 78 |
3 |
心 |
xīn |
intention; consideration |
女心傷止 |
| 79 |
3 |
心 |
xīn |
disposition; temperament |
女心傷止 |
| 80 |
3 |
有 |
yǒu |
is; are; to exist |
有杕之杜 |
| 81 |
3 |
有 |
yǒu |
to have; to possess |
有杕之杜 |
| 82 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an estimate |
有杕之杜 |
| 83 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates a large quantity |
有杕之杜 |
| 84 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an affirmative response |
有杕之杜 |
| 85 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain; used before a person, time, or place |
有杕之杜 |
| 86 |
3 |
有 |
yǒu |
used to compare two things |
有杕之杜 |
| 87 |
3 |
有 |
yǒu |
used in a polite formula before certain verbs |
有杕之杜 |
| 88 |
3 |
有 |
yǒu |
used before the names of dynasties |
有杕之杜 |
| 89 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain thing; what exists |
有杕之杜 |
| 90 |
3 |
有 |
yǒu |
multiple of ten and ... |
有杕之杜 |
| 91 |
3 |
有 |
yǒu |
abundant |
有杕之杜 |
| 92 |
3 |
有 |
yǒu |
purposeful |
有杕之杜 |
| 93 |
3 |
有 |
yǒu |
You |
有杕之杜 |
| 94 |
3 |
王 |
wáng |
Wang |
王事靡盬 |
| 95 |
3 |
王 |
wáng |
a king |
王事靡盬 |
| 96 |
3 |
王 |
wáng |
Kangxi radical 96 |
王事靡盬 |
| 97 |
3 |
王 |
wàng |
to be king; to rule |
王事靡盬 |
| 98 |
3 |
王 |
wáng |
a prince; a duke |
王事靡盬 |
| 99 |
3 |
王 |
wáng |
grand; great |
王事靡盬 |
| 100 |
3 |
王 |
wáng |
to treat with the ceremony due to a king |
王事靡盬 |
| 101 |
3 |
王 |
wáng |
a respectufl form of address for a grandfather or grandmother |
王事靡盬 |
| 102 |
3 |
王 |
wáng |
the head of a group or gang |
王事靡盬 |
| 103 |
3 |
王 |
wáng |
the biggest or best of a group |
王事靡盬 |
| 104 |
2 |
言 |
yán |
to speak; to say; said |
言采其杞 |
| 105 |
2 |
言 |
yán |
language; talk; words; utterance; speech |
言采其杞 |
| 106 |
2 |
言 |
yán |
Kangxi radical 149 |
言采其杞 |
| 107 |
2 |
言 |
yán |
a particle with no meaning |
言采其杞 |
| 108 |
2 |
言 |
yán |
phrase; sentence |
言采其杞 |
| 109 |
2 |
言 |
yán |
a word; a syllable |
言采其杞 |
| 110 |
2 |
言 |
yán |
a theory; a doctrine |
言采其杞 |
| 111 |
2 |
言 |
yán |
to regard as |
言采其杞 |
| 112 |
2 |
言 |
yán |
to act as |
言采其杞 |
| 113 |
2 |
其 |
qí |
his; hers; its; theirs |
其葉萋萋 |
| 114 |
2 |
其 |
qí |
to add emphasis |
其葉萋萋 |
| 115 |
2 |
其 |
qí |
used when asking a question in reply to a question |
其葉萋萋 |
| 116 |
2 |
其 |
qí |
used when making a request or giving an order |
其葉萋萋 |
| 117 |
2 |
其 |
qí |
he; her; it; them |
其葉萋萋 |
| 118 |
2 |
其 |
qí |
probably; likely |
其葉萋萋 |
| 119 |
2 |
其 |
qí |
will |
其葉萋萋 |
| 120 |
2 |
其 |
qí |
may |
其葉萋萋 |
| 121 |
2 |
其 |
qí |
if |
其葉萋萋 |
| 122 |
2 |
其 |
qí |
or |
其葉萋萋 |
| 123 |
2 |
其 |
qí |
Qi |
其葉萋萋 |
| 124 |
2 |
痯 |
guǎn |
sick |
四杜痯痯 |
| 125 |
2 |
幝 |
chǎn |
\N |
檀車幝幝 |
| 126 |
2 |
女 |
nǚ |
female; feminine |
女心傷止 |
| 127 |
2 |
女 |
nǚ |
female |
女心傷止 |
| 128 |
2 |
女 |
nǚ |
Kangxi radical 38 |
女心傷止 |
| 129 |
2 |
女 |
nǜ |
to marry off a daughter |
女心傷止 |
| 130 |
2 |
女 |
nǚ |
daughter |
女心傷止 |
| 131 |
2 |
女 |
rǔ |
you; thou |
女心傷止 |
| 132 |
2 |
女 |
nǚ |
soft; feminine |
女心傷止 |
| 133 |
2 |
女 |
nǚ |
the Maiden lunar lodging |
女心傷止 |
| 134 |
2 |
女 |
rǔ |
you |
女心傷止 |
| 135 |
2 |
年 |
nián |
year |
年 |
| 136 |
2 |
年 |
nián |
New Year festival |
年 |
| 137 |
2 |
年 |
nián |
age |
年 |
| 138 |
2 |
年 |
nián |
life span; life expectancy |
年 |
| 139 |
2 |
年 |
nián |
an era; a period |
年 |
| 140 |
2 |
年 |
nián |
a date |
年 |
| 141 |
2 |
年 |
nián |
time; years |
年 |
| 142 |
2 |
年 |
nián |
harvest |
年 |
| 143 |
2 |
年 |
nián |
annual; every year |
年 |
| 144 |
2 |
匪 |
fěi |
a bandit |
匪載匪來 |
| 145 |
2 |
匪 |
fěi |
not |
匪載匪來 |
| 146 |
2 |
章 |
zhāng |
a chapter; a section |
四章 |
| 147 |
2 |
章 |
zhāng |
Zhang |
四章 |
| 148 |
2 |
章 |
zhāng |
clause |
四章 |
| 149 |
2 |
章 |
zhāng |
a stanza; a song |
四章 |
| 150 |
2 |
章 |
zhāng |
a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament |
四章 |
| 151 |
2 |
章 |
zhāng |
a rule; a regulation |
四章 |
| 152 |
2 |
章 |
zhāng |
a seal; a stamp |
四章 |
| 153 |
2 |
章 |
zhāng |
a badge; an emblem; an insignia |
四章 |
| 154 |
2 |
章 |
zhāng |
a memorial presented to the emperor |
四章 |
| 155 |
2 |
章 |
zhāng |
literary talent |
四章 |
| 156 |
2 |
章 |
zhāng |
to commend; to praise |
四章 |
| 157 |
2 |
章 |
zhāng |
order |
四章 |
| 158 |
2 |
章 |
zhāng |
to make known; to display |
四章 |
| 159 |
2 |
章 |
zhāng |
a written composition; an article |
四章 |
| 160 |
2 |
章 |
zhāng |
beautiful |
四章 |
| 161 |
2 |
四 |
sì |
four |
四杜痯痯 |
| 162 |
2 |
四 |
sì |
note a musical scale |
四杜痯痯 |
| 163 |
2 |
四 |
sì |
fourth |
四杜痯痯 |
| 164 |
2 |
四 |
sì |
Si |
四杜痯痯 |
| 165 |
1 |
遑 |
huáng |
leisure |
征夫遑止 |
| 166 |
1 |
遑 |
huáng |
to hurry about |
征夫遑止 |
| 167 |
1 |
卜筮 |
bǔshì |
divination |
卜筮偕止 |
| 168 |
1 |
杞 |
qǐ |
wolfberry tree |
言采其杞 |
| 169 |
1 |
杞 |
qǐ |
purple willow |
言采其杞 |
| 170 |
1 |
杞 |
qǐ |
Qi |
言采其杞 |
| 171 |
1 |
杞 |
qǐ |
Qi |
言采其杞 |
| 172 |
1 |
日月 |
rì yuè |
the sun and moon |
日月陽止 |
| 173 |
1 |
日月 |
rì yuè |
day and month; every day and every month; season; life and livelihood |
日月陽止 |
| 174 |
1 |
鳴 |
míng |
to cry; to chirp (of birds) |
鹿鳴之什 |
| 175 |
1 |
鳴 |
míng |
to sound; to make a sound |
鹿鳴之什 |
| 176 |
1 |
鳴 |
míng |
to drum; to beat [a drum]; to strike |
鹿鳴之什 |
| 177 |
1 |
鳴 |
míng |
to express [gratitude] |
鹿鳴之什 |
| 178 |
1 |
鳴 |
míng |
to leak a secret |
鹿鳴之什 |
| 179 |
1 |
鳴 |
míng |
to be well-known |
鹿鳴之什 |
| 180 |
1 |
日 |
rì |
day of the month; a certain day |
繼嗣我日 |
| 181 |
1 |
日 |
rì |
Kangxi radical 72 |
繼嗣我日 |
| 182 |
1 |
日 |
rì |
a day |
繼嗣我日 |
| 183 |
1 |
日 |
rì |
Japan |
繼嗣我日 |
| 184 |
1 |
日 |
rì |
sun |
繼嗣我日 |
| 185 |
1 |
日 |
rì |
daytime |
繼嗣我日 |
| 186 |
1 |
日 |
rì |
sunlight |
繼嗣我日 |
| 187 |
1 |
日 |
rì |
everyday |
繼嗣我日 |
| 188 |
1 |
日 |
rì |
season |
繼嗣我日 |
| 189 |
1 |
日 |
rì |
available time |
繼嗣我日 |
| 190 |
1 |
日 |
rì |
a day |
繼嗣我日 |
| 191 |
1 |
日 |
rì |
in the past |
繼嗣我日 |
| 192 |
1 |
日 |
mì |
mi |
繼嗣我日 |
| 193 |
1 |
傷悲 |
shāngbēi |
sad; sorrowful |
我心傷悲 |
| 194 |
1 |
歸止 |
guīzhǐ |
place to return to |
征夫歸止 |
| 195 |
1 |
憂心 |
yōuxīn |
concerned; worried; disturbed; anxious |
憂心孔疚 |
| 196 |
1 |
序 |
xù |
preface; introduction |
毛詩序 |
| 197 |
1 |
序 |
xù |
order; sequence |
毛詩序 |
| 198 |
1 |
序 |
xù |
wings of a house; lateral walls |
毛詩序 |
| 199 |
1 |
序 |
xù |
a village school; a traditional school to learn proper hierarchy |
毛詩序 |
| 200 |
1 |
序 |
xù |
to arrange; to put in order |
毛詩序 |
| 201 |
1 |
序 |
xù |
precedence; rank |
毛詩序 |
| 202 |
1 |
序 |
xù |
to narrate; to describe |
毛詩序 |
| 203 |
1 |
序 |
xù |
a text written for seeing someone off |
毛詩序 |
| 204 |
1 |
序 |
xù |
an antechamber |
毛詩序 |
| 205 |
1 |
序 |
xù |
season |
毛詩序 |
| 206 |
1 |
序 |
xù |
overture; prelude |
毛詩序 |
| 207 |
1 |
勞 |
láo |
to toil |
勞還役也 |
| 208 |
1 |
勞 |
láo |
to put somebody to the trouble of |
勞還役也 |
| 209 |
1 |
勞 |
láo |
labour; work |
勞還役也 |
| 210 |
1 |
勞 |
láo |
to reward with gifts |
勞還役也 |
| 211 |
1 |
勞 |
láo |
to worry; to be depressed |
勞還役也 |
| 212 |
1 |
勞 |
láo |
fatigued; weary |
勞還役也 |
| 213 |
1 |
勞 |
láo |
achievement; a meritorious deed |
勞還役也 |
| 214 |
1 |
勞 |
láo |
a worker; a laborer |
勞還役也 |
| 215 |
1 |
勞 |
láo |
fatigue |
勞還役也 |
| 216 |
1 |
勞 |
lào |
to express sympathy; to comfort |
勞還役也 |
| 217 |
1 |
勞 |
láo |
to thank; to recognize |
勞還役也 |
| 218 |
1 |
鹿 |
lù |
deer |
鹿鳴之什 |
| 219 |
1 |
鹿 |
lù |
Kangxi radical 198 |
鹿鳴之什 |
| 220 |
1 |
鹿 |
lù |
Lu |
鹿鳴之什 |
| 221 |
1 |
鹿 |
lù |
seat of power; ruling authority |
鹿鳴之什 |
| 222 |
1 |
鹿 |
lù |
unrefined; common |
鹿鳴之什 |
| 223 |
1 |
鹿 |
lù |
a granary |
鹿鳴之什 |
| 224 |
1 |
鹿 |
lù |
deer bamboo |
鹿鳴之什 |
| 225 |
1 |
鹿 |
lù |
foot of a mountain |
鹿鳴之什 |
| 226 |
1 |
萋萋 |
qīqī |
luxuriant; lavish; abundant |
其葉萋萋 |
| 227 |
1 |
木 |
mù |
wood; lumber |
卉木萋止 |
| 228 |
1 |
木 |
mù |
Kangxi radical 75 |
卉木萋止 |
| 229 |
1 |
木 |
mù |
a tree |
卉木萋止 |
| 230 |
1 |
木 |
mù |
wood phase; wood element |
卉木萋止 |
| 231 |
1 |
木 |
mù |
a category of musical instrument |
卉木萋止 |
| 232 |
1 |
木 |
mù |
stiff; rigid |
卉木萋止 |
| 233 |
1 |
木 |
mù |
laurel magnolia |
卉木萋止 |
| 234 |
1 |
木 |
mù |
a coffin |
卉木萋止 |
| 235 |
1 |
木 |
mù |
Jupiter |
卉木萋止 |
| 236 |
1 |
木 |
mù |
Mu |
卉木萋止 |
| 237 |
1 |
木 |
mù |
wooden |
卉木萋止 |
| 238 |
1 |
木 |
mù |
not having perception |
卉木萋止 |
| 239 |
1 |
木 |
mù |
dimwitted |
卉木萋止 |
| 240 |
1 |
木 |
mù |
to loose consciousness |
卉木萋止 |
| 241 |
1 |
憂 |
yōu |
to worry; to be concerned |
憂我父母 |
| 242 |
1 |
憂 |
yōu |
a worry; a concern; grief |
憂我父母 |
| 243 |
1 |
憂 |
yōu |
sad; grieved |
憂我父母 |
| 244 |
1 |
憂 |
yōu |
funeral arrangements for parents |
憂我父母 |
| 245 |
1 |
憂 |
yōu |
a sickness; an ailment |
憂我父母 |
| 246 |
1 |
父母 |
fùmǔ |
parents; mother and father |
憂我父母 |
| 247 |
1 |
父母 |
fùmǔ |
prefects and county magistrates |
憂我父母 |
| 248 |
1 |
車 |
chē |
a vehicle |
檀車幝幝 |
| 249 |
1 |
車 |
chē |
Kangxi radical 159 |
檀車幝幝 |
| 250 |
1 |
車 |
chē |
a cart; a carriage |
檀車幝幝 |
| 251 |
1 |
車 |
chē |
a tool with a wheel |
檀車幝幝 |
| 252 |
1 |
車 |
chē |
a machine |
檀車幝幝 |
| 253 |
1 |
車 |
chē |
metal turning; lathe work |
檀車幝幝 |
| 254 |
1 |
車 |
chē |
to lift hydraulically |
檀車幝幝 |
| 255 |
1 |
車 |
chē |
to transport something in a cart |
檀車幝幝 |
| 256 |
1 |
車 |
chē |
to sew with a sewing machine |
檀車幝幝 |
| 257 |
1 |
車 |
chē |
to turn |
檀車幝幝 |
| 258 |
1 |
車 |
chē |
Che |
檀車幝幝 |
| 259 |
1 |
車 |
jū |
a chariot |
檀車幝幝 |
| 260 |
1 |
車 |
chē |
jaw |
檀車幝幝 |
| 261 |
1 |
車 |
chē |
ivory bedframe |
檀車幝幝 |
| 262 |
1 |
車 |
chē |
a cart load; a truck load |
檀車幝幝 |
| 263 |
1 |
車 |
chē |
to transport |
檀車幝幝 |
| 264 |
1 |
車 |
jū |
mother-of-pearl |
檀車幝幝 |
| 265 |
1 |
車 |
chē |
a waterwheel; equipment for lifting water |
檀車幝幝 |
| 266 |
1 |
近 |
jìn |
nearby |
會言近止 |
| 267 |
1 |
近 |
jìn |
recently |
會言近止 |
| 268 |
1 |
近 |
jìn |
to approach; to be near; to draw close to |
會言近止 |
| 269 |
1 |
近 |
jìn |
nearly |
會言近止 |
| 270 |
1 |
近 |
jìn |
simple; ordinary |
會言近止 |
| 271 |
1 |
近 |
jìn |
to be intimate |
會言近止 |
| 272 |
1 |
近 |
jìn |
Jin |
會言近止 |
| 273 |
1 |
近 |
jì |
a modal particle |
會言近止 |
| 274 |
1 |
采 |
cǎi |
to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather |
言采其杞 |
| 275 |
1 |
采 |
cǎi |
color |
言采其杞 |
| 276 |
1 |
役 |
yì |
service; labor |
勞還役也 |
| 277 |
1 |
役 |
yì |
a servant; a laborer |
勞還役也 |
| 278 |
1 |
役 |
yì |
a campaign; a battle |
勞還役也 |
| 279 |
1 |
役 |
yì |
service in the military |
勞還役也 |
| 280 |
1 |
役 |
yì |
forced labor |
勞還役也 |
| 281 |
1 |
役 |
yì |
to serve; to work |
勞還役也 |
| 282 |
1 |
役 |
yì |
a person working in an official capacity |
勞還役也 |
| 283 |
1 |
役 |
yì |
a slave |
勞還役也 |
| 284 |
1 |
役 |
yì |
a disciple |
勞還役也 |
| 285 |
1 |
役 |
yì |
to guard a border |
勞還役也 |
| 286 |
1 |
役 |
yì |
to order somebody to do something |
勞還役也 |
| 287 |
1 |
役 |
yì |
to use; to implement |
勞還役也 |
| 288 |
1 |
役 |
yì |
to attract; to involve |
勞還役也 |
| 289 |
1 |
役 |
yì |
a soldier |
勞還役也 |
| 290 |
1 |
睆 |
huǎn |
good-looking; cute |
有睆其實 |
| 291 |
1 |
偕 |
xié |
together with; accompanying |
卜筮偕止 |
| 292 |
1 |
偕 |
xié |
to put in order |
卜筮偕止 |
| 293 |
1 |
偕 |
xié |
totally; completely; all |
卜筮偕止 |
| 294 |
1 |
偕 |
xié |
to compare |
卜筮偕止 |
| 295 |
1 |
期 |
qī |
a period of time; phase; stage |
期逝不至 |
| 296 |
1 |
期 |
qī |
measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) |
期逝不至 |
| 297 |
1 |
期 |
qī |
to hope |
期逝不至 |
| 298 |
1 |
期 |
jī |
a month |
期逝不至 |
| 299 |
1 |
期 |
qī |
to know beforehand; to forecast |
期逝不至 |
| 300 |
1 |
期 |
jī |
mourning dress |
期逝不至 |
| 301 |
1 |
期 |
qī |
a date; a designated time |
期逝不至 |
| 302 |
1 |
期 |
qī |
a time limit |
期逝不至 |
| 303 |
1 |
期 |
qī |
to schedule |
期逝不至 |
| 304 |
1 |
期 |
qī |
must; certainly |
期逝不至 |
| 305 |
1 |
期 |
qī |
a limit |
期逝不至 |
| 306 |
1 |
期 |
jī |
one year |
期逝不至 |
| 307 |
1 |
多 |
duō |
over; indicates a number greater than the number preceding it |
而多為恤 |
| 308 |
1 |
多 |
duó |
many; much |
而多為恤 |
| 309 |
1 |
多 |
duō |
more |
而多為恤 |
| 310 |
1 |
多 |
duō |
an unspecified extent |
而多為恤 |
| 311 |
1 |
多 |
duō |
used in exclamations |
而多為恤 |
| 312 |
1 |
多 |
duō |
excessive |
而多為恤 |
| 313 |
1 |
多 |
duō |
to what extent |
而多為恤 |
| 314 |
1 |
多 |
duō |
abundant |
而多為恤 |
| 315 |
1 |
多 |
duō |
to multiply; to acrue |
而多為恤 |
| 316 |
1 |
多 |
duō |
mostly |
而多為恤 |
| 317 |
1 |
多 |
duō |
simply; merely |
而多為恤 |
| 318 |
1 |
多 |
duō |
frequently |
而多為恤 |
| 319 |
1 |
多 |
duō |
very |
而多為恤 |
| 320 |
1 |
多 |
duō |
Duo |
而多為恤 |
| 321 |
1 |
還 |
hái |
also; in addition; more |
勞還役也 |
| 322 |
1 |
還 |
huán |
to go back; to turn around; to return |
勞還役也 |
| 323 |
1 |
還 |
huán |
to pay back; to give back |
勞還役也 |
| 324 |
1 |
還 |
hái |
yet; still |
勞還役也 |
| 325 |
1 |
還 |
hái |
still more; even more |
勞還役也 |
| 326 |
1 |
還 |
hái |
fairly |
勞還役也 |
| 327 |
1 |
還 |
huán |
to do in return |
勞還役也 |
| 328 |
1 |
還 |
huán |
Huan |
勞還役也 |
| 329 |
1 |
還 |
huán |
to revert |
勞還役也 |
| 330 |
1 |
還 |
huán |
to turn one's head; to look back |
勞還役也 |
| 331 |
1 |
還 |
huán |
to encircle |
勞還役也 |
| 332 |
1 |
還 |
xuán |
to rotate |
勞還役也 |
| 333 |
1 |
還 |
huán |
since |
勞還役也 |
| 334 |
1 |
還 |
hái |
however |
勞還役也 |
| 335 |
1 |
還 |
hái |
already |
勞還役也 |
| 336 |
1 |
還 |
hái |
already |
勞還役也 |
| 337 |
1 |
還 |
hái |
or |
勞還役也 |
| 338 |
1 |
也 |
yě |
also; too |
勞還役也 |
| 339 |
1 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
勞還役也 |
| 340 |
1 |
也 |
yě |
either |
勞還役也 |
| 341 |
1 |
也 |
yě |
even |
勞還役也 |
| 342 |
1 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
勞還役也 |
| 343 |
1 |
也 |
yě |
used for emphasis |
勞還役也 |
| 344 |
1 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
勞還役也 |
| 345 |
1 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
勞還役也 |
| 346 |
1 |
葉 |
yè |
leaf; foliage; petal |
其葉萋萋 |
| 347 |
1 |
葉 |
yè |
to grow leaves |
其葉萋萋 |
| 348 |
1 |
葉 |
yè |
a simile for a small and light object |
其葉萋萋 |
| 349 |
1 |
葉 |
yè |
page |
其葉萋萋 |
| 350 |
1 |
葉 |
yè |
period |
其葉萋萋 |
| 351 |
1 |
葉 |
yè |
Ye |
其葉萋萋 |
| 352 |
1 |
葉 |
yè |
a sheet |
其葉萋萋 |
| 353 |
1 |
葉 |
yè |
a measure word for small boats or sheets of paper |
其葉萋萋 |
| 354 |
1 |
葉 |
shè |
She |
其葉萋萋 |
| 355 |
1 |
彼 |
bǐ |
that; those |
陟彼北山 |
| 356 |
1 |
彼 |
bǐ |
another; the other |
陟彼北山 |
| 357 |
1 |
疚 |
jiù |
chronic disease; guilt; remorse |
憂心孔疚 |
| 358 |
1 |
卉 |
huì |
plants |
卉木萋止 |
| 359 |
1 |
卉 |
huì |
myriads |
卉木萋止 |
| 360 |
1 |
繼嗣 |
jìsì |
to continue |
繼嗣我日 |
| 361 |
1 |
繼嗣 |
jìsì |
to inherit; to carry on; to succeed |
繼嗣我日 |
| 362 |
1 |
繼嗣 |
jìsì |
successor |
繼嗣我日 |
| 363 |
1 |
陽 |
yáng |
sun |
日月陽止 |
| 364 |
1 |
陽 |
yáng |
Yang; male principle |
日月陽止 |
| 365 |
1 |
陽 |
yáng |
positive |
日月陽止 |
| 366 |
1 |
陽 |
yáng |
bright |
日月陽止 |
| 367 |
1 |
陽 |
yáng |
light |
日月陽止 |
| 368 |
1 |
陽 |
yáng |
facing the sun |
日月陽止 |
| 369 |
1 |
陽 |
yáng |
male genitals |
日月陽止 |
| 370 |
1 |
陽 |
yáng |
fake; superficial |
日月陽止 |
| 371 |
1 |
陽 |
yáng |
the south side of a mountain or the north side of a river |
日月陽止 |
| 372 |
1 |
陽 |
yáng |
in relief; protruding |
日月陽止 |
| 373 |
1 |
陽 |
yáng |
overt; open |
日月陽止 |
| 374 |
1 |
陽 |
yáng |
this world; the human world |
日月陽止 |
| 375 |
1 |
陽 |
yáng |
Yang |
日月陽止 |
| 376 |
1 |
萋 |
qī |
luxuriant [foliage]; lush |
卉木萋止 |
| 377 |
1 |
萋 |
qī |
crowded |
卉木萋止 |
| 378 |
1 |
陟 |
zhì |
to climb; to scale; to ascend |
陟彼北山 |
| 379 |
1 |
陟 |
zhì |
to proceed; to progress |
陟彼北山 |
| 380 |
1 |
陟 |
zhì |
[of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away |
陟彼北山 |
| 381 |
1 |
陟 |
zhì |
to promote [in a career] |
陟彼北山 |
| 382 |
1 |
陟 |
zhì |
to reward |
陟彼北山 |
| 383 |
1 |
不 |
bù |
not; no |
期逝不至 |
| 384 |
1 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
期逝不至 |
| 385 |
1 |
不 |
bù |
as a correlative |
期逝不至 |
| 386 |
1 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
期逝不至 |
| 387 |
1 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
期逝不至 |
| 388 |
1 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
期逝不至 |
| 389 |
1 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
期逝不至 |
| 390 |
1 |
不 |
bù |
infix potential marker |
期逝不至 |
| 391 |
1 |
至 |
zhì |
to; until |
期逝不至 |
| 392 |
1 |
至 |
zhì |
Kangxi radical 133 |
期逝不至 |
| 393 |
1 |
至 |
zhì |
extremely; very; most |
期逝不至 |
| 394 |
1 |
至 |
zhì |
to arrive |
期逝不至 |
| 395 |
1 |
邇 |
ěr |
to be near; to be close; to be recent |
征夫邇止 |
| 396 |
1 |
邇 |
ěr |
some place near |
征夫邇止 |
| 397 |
1 |
孔 |
kǒng |
opening; small hole; orifice |
憂心孔疚 |
| 398 |
1 |
孔 |
kǒng |
Kong |
憂心孔疚 |
| 399 |
1 |
孔 |
kǒng |
great; large |
憂心孔疚 |
| 400 |
1 |
孔 |
kǒng |
very |
憂心孔疚 |
| 401 |
1 |
孔 |
kǒng |
accessible |
憂心孔疚 |
| 402 |
1 |
孔 |
kǒng |
to penetrate |
憂心孔疚 |
| 403 |
1 |
孔 |
kǒng |
Confucius |
憂心孔疚 |
| 404 |
1 |
為 |
wèi |
for; to |
而多為恤 |
| 405 |
1 |
為 |
wèi |
because of |
而多為恤 |
| 406 |
1 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
而多為恤 |
| 407 |
1 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
而多為恤 |
| 408 |
1 |
為 |
wéi |
to be; is |
而多為恤 |
| 409 |
1 |
為 |
wéi |
to do |
而多為恤 |
| 410 |
1 |
為 |
wèi |
for |
而多為恤 |
| 411 |
1 |
為 |
wèi |
because of; for; to |
而多為恤 |
| 412 |
1 |
為 |
wèi |
to |
而多為恤 |
| 413 |
1 |
為 |
wéi |
in a passive construction |
而多為恤 |
| 414 |
1 |
為 |
wéi |
forming a rehetorical question |
而多為恤 |
| 415 |
1 |
為 |
wéi |
forming an adverb |
而多為恤 |
| 416 |
1 |
為 |
wéi |
to add emphasis |
而多為恤 |
| 417 |
1 |
為 |
wèi |
to support; to help |
而多為恤 |
| 418 |
1 |
為 |
wéi |
to govern |
而多為恤 |
| 419 |
1 |
七 |
qī |
seven |
章七句 |
| 420 |
1 |
七 |
qī |
a genre of poetry |
章七句 |
| 421 |
1 |
七 |
qī |
seventh day memorial ceremony |
章七句 |
| 422 |
1 |
句 |
jù |
sentence |
章七句 |
| 423 |
1 |
句 |
jù |
measure word for phrases or lines of verse |
章七句 |
| 424 |
1 |
句 |
gōu |
to bend; to strike; to catch |
章七句 |
| 425 |
1 |
句 |
gōu |
to tease |
章七句 |
| 426 |
1 |
句 |
gōu |
to delineate |
章七句 |
| 427 |
1 |
句 |
gōu |
if |
章七句 |
| 428 |
1 |
句 |
gōu |
a young bud |
章七句 |
| 429 |
1 |
句 |
jù |
clause; phrase; line |
章七句 |
| 430 |
1 |
句 |
jù |
a musical phrase |
章七句 |
| 431 |
1 |
載 |
zài |
to carry; to convey; to load; to hold |
匪載匪來 |
| 432 |
1 |
載 |
zài |
to record in writing |
匪載匪來 |
| 433 |
1 |
載 |
zǎi |
to ride |
匪載匪來 |
| 434 |
1 |
載 |
zài |
to receive |
匪載匪來 |
| 435 |
1 |
載 |
zài |
to fill |
匪載匪來 |
| 436 |
1 |
載 |
zài |
and; also |
匪載匪來 |
| 437 |
1 |
載 |
zài |
period [of time] |
匪載匪來 |
| 438 |
1 |
北山 |
běishān |
northern mountain |
陟彼北山 |
| 439 |
1 |
北山 |
běishān |
Mt Mang |
陟彼北山 |
| 440 |
1 |
悲 |
bēi |
sadness; sorrow; grief |
女心悲止 |
| 441 |
1 |
悲 |
bēi |
grieved; to be sorrowful |
女心悲止 |
| 442 |
1 |
悲 |
bēi |
to think fondly of |
女心悲止 |
| 443 |
1 |
悲 |
bēi |
to pity; to mercy; to have compassion for |
女心悲止 |
| 444 |
1 |
悲 |
bēi |
to sigh |
女心悲止 |
| 445 |
1 |
傷 |
shāng |
to injure; to wound; to be injured |
女心傷止 |
| 446 |
1 |
傷 |
shāng |
wound; injury |
女心傷止 |
| 447 |
1 |
傷 |
shāng |
to fall ill from |
女心傷止 |
| 448 |
1 |
傷 |
shāng |
to be troubled by; to be distressed |
女心傷止 |
| 449 |
1 |
傷 |
shāng |
excessive |
女心傷止 |
| 450 |
1 |
傷 |
shāng |
Shang |
女心傷止 |
| 451 |
1 |
傷 |
shāng |
to damage |
女心傷止 |
| 452 |
1 |
傷 |
shāng |
to hinder; to obstruct |
女心傷止 |
| 453 |
1 |
傷 |
shāng |
to slander; to malign |
女心傷止 |
| 454 |
1 |
毛詩 |
Máojīng |
Mao Shi |
毛詩序 |
| 455 |
1 |
不遠 |
bùyuǎn |
not far; not long ago |
征夫不遠 |
| 456 |
1 |
月 |
yuè |
month |
月 |
| 457 |
1 |
月 |
yuè |
moon |
月 |
| 458 |
1 |
月 |
yuè |
Kangxi radical 74 |
月 |
| 459 |
1 |
月 |
yuè |
moonlight |
月 |
| 460 |
1 |
月 |
yuè |
monthly |
月 |
| 461 |
1 |
月 |
yuè |
shaped like the moon; crescent shaped |
月 |
| 462 |
1 |
月 |
yuè |
Tokharians |
月 |
| 463 |
1 |
月 |
yuè |
China rose |
月 |
| 464 |
1 |
月 |
yuè |
a month |
月 |
| 465 |
1 |
月 |
yuè |
Yue |
月 |
| 466 |
1 |
什 |
shén |
what |
鹿鳴之什 |
| 467 |
1 |
什 |
shí |
mixed; miscellaneous |
鹿鳴之什 |
| 468 |
1 |
什 |
shèn |
extremely |
鹿鳴之什 |
| 469 |
1 |
什 |
shèn |
excessive; more than |
鹿鳴之什 |
| 470 |
1 |
什 |
shí |
a group of ten sections in the Shijing |
鹿鳴之什 |
| 471 |
1 |
什 |
shí |
Shi |
鹿鳴之什 |
| 472 |
1 |
什 |
shí |
tenfold |
鹿鳴之什 |
| 473 |
1 |
什 |
shí |
one hundred percent |
鹿鳴之什 |
| 474 |
1 |
什 |
shén |
why? |
鹿鳴之什 |
| 475 |
1 |
什 |
shén |
extremely |
鹿鳴之什 |
| 476 |
1 |
什 |
shí |
ten |
鹿鳴之什 |
| 477 |
1 |
什 |
shèn |
definitely; certainly |
鹿鳴之什 |
| 478 |
1 |
其實 |
qíshí |
actually; in fact; really |
有睆其實 |
| 479 |
1 |
檀 |
tán |
sandalwood; Indian sandalwood |
檀車幝幝 |
| 480 |
1 |
檀 |
tán |
Tan |
檀車幝幝 |
| 481 |
1 |
來 |
lái |
to come |
匪載匪來 |
| 482 |
1 |
來 |
lái |
indicates an approximate quantity |
匪載匪來 |
| 483 |
1 |
來 |
lái |
please |
匪載匪來 |
| 484 |
1 |
來 |
lái |
used to substitute for another verb |
匪載匪來 |
| 485 |
1 |
來 |
lái |
used between two word groups to express purpose and effect |
匪載匪來 |
| 486 |
1 |
來 |
lái |
ever since |
匪載匪來 |
| 487 |
1 |
來 |
lái |
wheat |
匪載匪來 |
| 488 |
1 |
來 |
lái |
next; future |
匪載匪來 |
| 489 |
1 |
來 |
lái |
a simple complement of direction |
匪載匪來 |
| 490 |
1 |
來 |
lái |
to occur; to arise |
匪載匪來 |
| 491 |
1 |
來 |
lái |
to earn |
匪載匪來 |
| 492 |
1 |
逝 |
shì |
to pass; to go |
期逝不至 |
| 493 |
1 |
逝 |
shì |
to pass away; die |
期逝不至 |
| 494 |
1 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
而多為恤 |
| 495 |
1 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
而多為恤 |
| 496 |
1 |
而 |
ér |
you |
而多為恤 |
| 497 |
1 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
而多為恤 |
| 498 |
1 |
而 |
ér |
right away; then |
而多為恤 |
| 499 |
1 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
而多為恤 |
| 500 |
1 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
而多為恤 |