Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 小雅‧鹿鳴之什‧杕杜 Minor odes of the kingdom - Decade Of Lu Ming - Di Du
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 日月陽止 |
2 | 8 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 日月陽止 |
3 | 8 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 日月陽止 |
4 | 8 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 日月陽止 |
5 | 8 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 日月陽止 |
6 | 8 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 日月陽止 |
7 | 8 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 日月陽止 |
8 | 8 | 止 | zhǐ | foot | 日月陽止 |
9 | 8 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 日月陽止 |
10 | 6 | 杜 | dù | to stop; to prevent | 杕杜 |
11 | 6 | 杜 | dù | to restrict | 杕杜 |
12 | 6 | 杜 | dù | Du | 杕杜 |
13 | 6 | 杜 | dù | birchleaf pear | 杕杜 |
14 | 6 | 杜 | dù | pollia | 杕杜 |
15 | 6 | 杜 | dù | to misrepresent | 杕杜 |
16 | 6 | 杜 | dù | a hawk cuckoo | 杕杜 |
17 | 6 | 杜 | dù | to refuse; to decline | 杕杜 |
18 | 5 | 杕 | dì | alone | 杕杜 |
19 | 4 | 征夫 | zhēngfū | traveler; soldier on expedition; soldier taking part in battle | 征夫遑止 |
20 | 3 | 之 | zhī | to go | 鹿鳴之什 |
21 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鹿鳴之什 |
22 | 3 | 之 | zhī | is | 鹿鳴之什 |
23 | 3 | 之 | zhī | to use | 鹿鳴之什 |
24 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 鹿鳴之什 |
25 | 3 | 之 | zhī | winding | 鹿鳴之什 |
26 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 女心傷止 |
27 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 女心傷止 |
28 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 女心傷止 |
29 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 女心傷止 |
30 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 女心傷止 |
31 | 3 | 心 | xīn | heart | 女心傷止 |
32 | 3 | 心 | xīn | emotion | 女心傷止 |
33 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 女心傷止 |
34 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 女心傷止 |
35 | 3 | 盬 | gǔ | a covered pot | 王事靡盬 |
36 | 3 | 靡 | mǐ | extravagant; go with fashion | 王事靡盬 |
37 | 3 | 靡 | mí | to waste | 王事靡盬 |
38 | 3 | 靡 | mǐ | to not have | 王事靡盬 |
39 | 3 | 靡 | mǐ | to collapse; to fall down | 王事靡盬 |
40 | 3 | 靡 | mǐ | to pull back | 王事靡盬 |
41 | 3 | 靡 | mǐ | intricate; minute | 王事靡盬 |
42 | 3 | 靡 | mǐ | beautiful | 王事靡盬 |
43 | 3 | 靡 | mí | to divide; to disperse; to scatter | 王事靡盬 |
44 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 王事靡盬 |
45 | 3 | 事 | shì | to serve | 王事靡盬 |
46 | 3 | 事 | shì | a government post | 王事靡盬 |
47 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 王事靡盬 |
48 | 3 | 事 | shì | occupation | 王事靡盬 |
49 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 王事靡盬 |
50 | 3 | 事 | shì | an accident | 王事靡盬 |
51 | 3 | 事 | shì | to attend | 王事靡盬 |
52 | 3 | 事 | shì | an allusion | 王事靡盬 |
53 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 王事靡盬 |
54 | 3 | 事 | shì | to engage in | 王事靡盬 |
55 | 3 | 事 | shì | to enslave | 王事靡盬 |
56 | 3 | 事 | shì | to pursue | 王事靡盬 |
57 | 3 | 事 | shì | to administer | 王事靡盬 |
58 | 3 | 事 | shì | to appoint | 王事靡盬 |
59 | 3 | 王 | wáng | Wang | 王事靡盬 |
60 | 3 | 王 | wáng | a king | 王事靡盬 |
61 | 3 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王事靡盬 |
62 | 3 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王事靡盬 |
63 | 3 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王事靡盬 |
64 | 3 | 王 | wáng | grand; great | 王事靡盬 |
65 | 3 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王事靡盬 |
66 | 3 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王事靡盬 |
67 | 3 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王事靡盬 |
68 | 3 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王事靡盬 |
69 | 3 | 我 | wǒ | self | 繼嗣我日 |
70 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 繼嗣我日 |
71 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 繼嗣我日 |
72 | 2 | 四 | sì | four | 四杜痯痯 |
73 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四杜痯痯 |
74 | 2 | 四 | sì | fourth | 四杜痯痯 |
75 | 2 | 四 | sì | Si | 四杜痯痯 |
76 | 2 | 痯 | guǎn | sick | 四杜痯痯 |
77 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 四章 |
78 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 四章 |
79 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 四章 |
80 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 四章 |
81 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 四章 |
82 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 四章 |
83 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 四章 |
84 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 四章 |
85 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 四章 |
86 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 四章 |
87 | 2 | 章 | zhāng | order | 四章 |
88 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 四章 |
89 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 四章 |
90 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 四章 |
91 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
92 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
93 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
94 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
95 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
96 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
97 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
98 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
99 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
100 | 2 | 女 | nǚ | female; feminine | 女心傷止 |
101 | 2 | 女 | nǚ | female | 女心傷止 |
102 | 2 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女心傷止 |
103 | 2 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女心傷止 |
104 | 2 | 女 | nǚ | daughter | 女心傷止 |
105 | 2 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女心傷止 |
106 | 2 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女心傷止 |
107 | 2 | 其 | qí | Qi | 其葉萋萋 |
108 | 2 | 匪 | fěi | a bandit | 匪載匪來 |
109 | 2 | 匪 | fěi | not | 匪載匪來 |
110 | 2 | 幝 | chǎn | \N | 檀車幝幝 |
111 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言采其杞 |
112 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言采其杞 |
113 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言采其杞 |
114 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 言采其杞 |
115 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 言采其杞 |
116 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言采其杞 |
117 | 2 | 言 | yán | to regard as | 言采其杞 |
118 | 2 | 言 | yán | to act as | 言采其杞 |
119 | 1 | 近 | jìn | nearby | 會言近止 |
120 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 會言近止 |
121 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 會言近止 |
122 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 會言近止 |
123 | 1 | 近 | jìn | Jin | 會言近止 |
124 | 1 | 鳴 | míng | to cry; to chirp (of birds) | 鹿鳴之什 |
125 | 1 | 鳴 | míng | to sound; to make a sound | 鹿鳴之什 |
126 | 1 | 鳴 | míng | to drum; to beat [a drum]; to strike | 鹿鳴之什 |
127 | 1 | 鳴 | míng | to express [gratitude] | 鹿鳴之什 |
128 | 1 | 鳴 | míng | to leak a secret | 鹿鳴之什 |
129 | 1 | 鳴 | míng | to be well-known | 鹿鳴之什 |
130 | 1 | 小雅 | xiǎoyǎ | Xiaoya; Smaller Odes | 小雅 |
131 | 1 | 傷悲 | shāngbēi | sad; sorrowful | 我心傷悲 |
132 | 1 | 邇 | ěr | to be near; to be close; to be recent | 征夫邇止 |
133 | 1 | 邇 | ěr | some place near | 征夫邇止 |
134 | 1 | 句 | jù | sentence | 章七句 |
135 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章七句 |
136 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章七句 |
137 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章七句 |
138 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章七句 |
139 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章七句 |
140 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章七句 |
141 | 1 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 女心悲止 |
142 | 1 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 女心悲止 |
143 | 1 | 悲 | bēi | to think fondly of | 女心悲止 |
144 | 1 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 女心悲止 |
145 | 1 | 悲 | bēi | to sigh | 女心悲止 |
146 | 1 | 逝 | shì | to pass; to go | 期逝不至 |
147 | 1 | 逝 | shì | to pass away; die | 期逝不至 |
148 | 1 | 憂心 | yōuxīn | concerned; worried; disturbed; anxious | 憂心孔疚 |
149 | 1 | 鹿 | lù | deer | 鹿鳴之什 |
150 | 1 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 鹿鳴之什 |
151 | 1 | 鹿 | lù | Lu | 鹿鳴之什 |
152 | 1 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 鹿鳴之什 |
153 | 1 | 鹿 | lù | unrefined; common | 鹿鳴之什 |
154 | 1 | 鹿 | lù | a granary | 鹿鳴之什 |
155 | 1 | 鹿 | lù | deer bamboo | 鹿鳴之什 |
156 | 1 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 鹿鳴之什 |
157 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
158 | 1 | 什 | shí | mixed; miscellaneous | 鹿鳴之什 |
159 | 1 | 什 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 鹿鳴之什 |
160 | 1 | 什 | shí | Shi | 鹿鳴之什 |
161 | 1 | 什 | shí | tenfold | 鹿鳴之什 |
162 | 1 | 什 | shí | one hundred percent | 鹿鳴之什 |
163 | 1 | 什 | shí | ten | 鹿鳴之什 |
164 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
165 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
166 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
167 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
168 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
169 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
170 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
171 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
172 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
173 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
174 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
175 | 1 | 遑 | huáng | leisure | 征夫遑止 |
176 | 1 | 遑 | huáng | to hurry about | 征夫遑止 |
177 | 1 | 偕 | xié | to compare | 卜筮偕止 |
178 | 1 | 車 | chē | a vehicle | 檀車幝幝 |
179 | 1 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 檀車幝幝 |
180 | 1 | 車 | chē | a cart; a carriage | 檀車幝幝 |
181 | 1 | 車 | chē | a tool with a wheel | 檀車幝幝 |
182 | 1 | 車 | chē | a machine | 檀車幝幝 |
183 | 1 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 檀車幝幝 |
184 | 1 | 車 | chē | to lift hydraulically | 檀車幝幝 |
185 | 1 | 車 | chē | to transport something in a cart | 檀車幝幝 |
186 | 1 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 檀車幝幝 |
187 | 1 | 車 | chē | to turn | 檀車幝幝 |
188 | 1 | 車 | chē | Che | 檀車幝幝 |
189 | 1 | 車 | jū | a chariot | 檀車幝幝 |
190 | 1 | 車 | chē | jaw | 檀車幝幝 |
191 | 1 | 車 | chē | ivory bedframe | 檀車幝幝 |
192 | 1 | 車 | chē | to transport | 檀車幝幝 |
193 | 1 | 車 | jū | mother-of-pearl | 檀車幝幝 |
194 | 1 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 檀車幝幝 |
195 | 1 | 卜筮 | bǔshì | divination | 卜筮偕止 |
196 | 1 | 七 | qī | seven | 章七句 |
197 | 1 | 七 | qī | a genre of poetry | 章七句 |
198 | 1 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 章七句 |
199 | 1 | 卉 | huì | plants | 卉木萋止 |
200 | 1 | 卉 | huì | myriads | 卉木萋止 |
201 | 1 | 萋 | qī | luxuriant [foliage]; lush | 卉木萋止 |
202 | 1 | 萋 | qī | crowded | 卉木萋止 |
203 | 1 | 歸止 | guīzhǐ | place to return to | 征夫歸止 |
204 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 期逝不至 |
205 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 會言近止 |
206 | 1 | 會 | huì | able to | 會言近止 |
207 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會言近止 |
208 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 會言近止 |
209 | 1 | 會 | huì | to assemble | 會言近止 |
210 | 1 | 會 | huì | to meet | 會言近止 |
211 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 會言近止 |
212 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 會言近止 |
213 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 會言近止 |
214 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會言近止 |
215 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 會言近止 |
216 | 1 | 會 | huì | to understand | 會言近止 |
217 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會言近止 |
218 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會言近止 |
219 | 1 | 會 | huì | to be good at | 會言近止 |
220 | 1 | 會 | huì | a moment | 會言近止 |
221 | 1 | 會 | huì | to happen to | 會言近止 |
222 | 1 | 會 | huì | to pay | 會言近止 |
223 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 會言近止 |
224 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會言近止 |
225 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 會言近止 |
226 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會言近止 |
227 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會言近止 |
228 | 1 | 會 | huì | Hui | 會言近止 |
229 | 1 | 采 | cǎi | to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather | 言采其杞 |
230 | 1 | 采 | cǎi | color | 言采其杞 |
231 | 1 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 期逝不至 |
232 | 1 | 期 | qī | to hope | 期逝不至 |
233 | 1 | 期 | jī | a month | 期逝不至 |
234 | 1 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 期逝不至 |
235 | 1 | 期 | jī | mourning dress | 期逝不至 |
236 | 1 | 期 | qī | a date; a designated time | 期逝不至 |
237 | 1 | 期 | qī | a time limit | 期逝不至 |
238 | 1 | 期 | qī | to schedule | 期逝不至 |
239 | 1 | 期 | qī | a limit | 期逝不至 |
240 | 1 | 期 | jī | one year | 期逝不至 |
241 | 1 | 孔 | kǒng | opening; small hole; orifice | 憂心孔疚 |
242 | 1 | 孔 | kǒng | Kong | 憂心孔疚 |
243 | 1 | 孔 | kǒng | great; large | 憂心孔疚 |
244 | 1 | 孔 | kǒng | accessible | 憂心孔疚 |
245 | 1 | 孔 | kǒng | to penetrate | 憂心孔疚 |
246 | 1 | 孔 | kǒng | Confucius | 憂心孔疚 |
247 | 1 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 憂我父母 |
248 | 1 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 憂我父母 |
249 | 1 | 憂 | yōu | sad; grieved | 憂我父母 |
250 | 1 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 憂我父母 |
251 | 1 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 憂我父母 |
252 | 1 | 陽 | yáng | sun | 日月陽止 |
253 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 日月陽止 |
254 | 1 | 陽 | yáng | positive | 日月陽止 |
255 | 1 | 陽 | yáng | bright | 日月陽止 |
256 | 1 | 陽 | yáng | light | 日月陽止 |
257 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 日月陽止 |
258 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 日月陽止 |
259 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 日月陽止 |
260 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 日月陽止 |
261 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 日月陽止 |
262 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 日月陽止 |
263 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 日月陽止 |
264 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 日月陽止 |
265 | 1 | 萋萋 | qīqī | luxuriant; lavish; abundant | 其葉萋萋 |
266 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而多為恤 |
267 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 而多為恤 |
268 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 而多為恤 |
269 | 1 | 為 | wéi | to do | 而多為恤 |
270 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 而多為恤 |
271 | 1 | 為 | wéi | to govern | 而多為恤 |
272 | 1 | 役 | yì | service; labor | 勞還役也 |
273 | 1 | 役 | yì | a servant; a laborer | 勞還役也 |
274 | 1 | 役 | yì | a campaign; a battle | 勞還役也 |
275 | 1 | 役 | yì | service in the military | 勞還役也 |
276 | 1 | 役 | yì | forced labor | 勞還役也 |
277 | 1 | 役 | yì | to serve; to work | 勞還役也 |
278 | 1 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 勞還役也 |
279 | 1 | 役 | yì | a slave | 勞還役也 |
280 | 1 | 役 | yì | a disciple | 勞還役也 |
281 | 1 | 役 | yì | to guard a border | 勞還役也 |
282 | 1 | 役 | yì | to order somebody to do something | 勞還役也 |
283 | 1 | 役 | yì | to use; to implement | 勞還役也 |
284 | 1 | 役 | yì | to attract; to involve | 勞還役也 |
285 | 1 | 役 | yì | a soldier | 勞還役也 |
286 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 繼嗣我日 |
287 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 繼嗣我日 |
288 | 1 | 日 | rì | a day | 繼嗣我日 |
289 | 1 | 日 | rì | Japan | 繼嗣我日 |
290 | 1 | 日 | rì | sun | 繼嗣我日 |
291 | 1 | 日 | rì | daytime | 繼嗣我日 |
292 | 1 | 日 | rì | sunlight | 繼嗣我日 |
293 | 1 | 日 | rì | everyday | 繼嗣我日 |
294 | 1 | 日 | rì | season | 繼嗣我日 |
295 | 1 | 日 | rì | available time | 繼嗣我日 |
296 | 1 | 日 | rì | in the past | 繼嗣我日 |
297 | 1 | 日 | mì | mi | 繼嗣我日 |
298 | 1 | 睆 | huǎn | good-looking; cute | 有睆其實 |
299 | 1 | 木 | mù | wood; lumber | 卉木萋止 |
300 | 1 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 卉木萋止 |
301 | 1 | 木 | mù | a tree | 卉木萋止 |
302 | 1 | 木 | mù | wood phase; wood element | 卉木萋止 |
303 | 1 | 木 | mù | a category of musical instrument | 卉木萋止 |
304 | 1 | 木 | mù | stiff; rigid | 卉木萋止 |
305 | 1 | 木 | mù | laurel magnolia | 卉木萋止 |
306 | 1 | 木 | mù | a coffin | 卉木萋止 |
307 | 1 | 木 | mù | Jupiter | 卉木萋止 |
308 | 1 | 木 | mù | Mu | 卉木萋止 |
309 | 1 | 木 | mù | wooden | 卉木萋止 |
310 | 1 | 木 | mù | not having perception | 卉木萋止 |
311 | 1 | 木 | mù | dimwitted | 卉木萋止 |
312 | 1 | 木 | mù | to loose consciousness | 卉木萋止 |
313 | 1 | 陟 | zhì | to climb; to scale; to ascend | 陟彼北山 |
314 | 1 | 陟 | zhì | to proceed; to progress | 陟彼北山 |
315 | 1 | 陟 | zhì | [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away | 陟彼北山 |
316 | 1 | 陟 | zhì | to promote [in a career] | 陟彼北山 |
317 | 1 | 陟 | zhì | to reward | 陟彼北山 |
318 | 1 | 杞 | qǐ | wolfberry tree | 言采其杞 |
319 | 1 | 杞 | qǐ | purple willow | 言采其杞 |
320 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 言采其杞 |
321 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 言采其杞 |
322 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 而多為恤 |
323 | 1 | 多 | duó | many; much | 而多為恤 |
324 | 1 | 多 | duō | more | 而多為恤 |
325 | 1 | 多 | duō | excessive | 而多為恤 |
326 | 1 | 多 | duō | abundant | 而多為恤 |
327 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 而多為恤 |
328 | 1 | 多 | duō | Duo | 而多為恤 |
329 | 1 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 日月陽止 |
330 | 1 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 日月陽止 |
331 | 1 | 疚 | jiù | chronic disease; guilt; remorse | 憂心孔疚 |
332 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而多為恤 |
333 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而多為恤 |
334 | 1 | 而 | néng | can; able | 而多為恤 |
335 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而多為恤 |
336 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而多為恤 |
337 | 1 | 檀 | tán | sandalwood; Indian sandalwood | 檀車幝幝 |
338 | 1 | 檀 | tán | Tan | 檀車幝幝 |
339 | 1 | 來 | lái | to come | 匪載匪來 |
340 | 1 | 來 | lái | please | 匪載匪來 |
341 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 匪載匪來 |
342 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 匪載匪來 |
343 | 1 | 來 | lái | wheat | 匪載匪來 |
344 | 1 | 來 | lái | next; future | 匪載匪來 |
345 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 匪載匪來 |
346 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 匪載匪來 |
347 | 1 | 來 | lái | to earn | 匪載匪來 |
348 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 期逝不至 |
349 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 期逝不至 |
350 | 1 | 恤 | xù | to sympathize; to give relief; to compensate | 而多為恤 |
351 | 1 | 恤 | xù | anxiety; sympathy; to sympathize | 而多為恤 |
352 | 1 | 恤 | xù | to give relief; to compensate | 而多為恤 |
353 | 1 | 勞 | láo | to toil | 勞還役也 |
354 | 1 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 勞還役也 |
355 | 1 | 勞 | láo | labour; work | 勞還役也 |
356 | 1 | 勞 | láo | to reward with gifts | 勞還役也 |
357 | 1 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 勞還役也 |
358 | 1 | 勞 | láo | fatigued; weary | 勞還役也 |
359 | 1 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 勞還役也 |
360 | 1 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 勞還役也 |
361 | 1 | 勞 | láo | fatigue | 勞還役也 |
362 | 1 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 勞還役也 |
363 | 1 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 勞還役也 |
364 | 1 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 匪載匪來 |
365 | 1 | 載 | zài | to record in writing | 匪載匪來 |
366 | 1 | 載 | zǎi | to ride | 匪載匪來 |
367 | 1 | 載 | zài | to receive | 匪載匪來 |
368 | 1 | 載 | zài | to fill | 匪載匪來 |
369 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 憂我父母 |
370 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 憂我父母 |
371 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
372 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
373 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
374 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
375 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
376 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
377 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
378 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
379 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
380 | 1 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 其葉萋萋 |
381 | 1 | 葉 | yè | to grow leaves | 其葉萋萋 |
382 | 1 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 其葉萋萋 |
383 | 1 | 葉 | yè | page | 其葉萋萋 |
384 | 1 | 葉 | yè | period | 其葉萋萋 |
385 | 1 | 葉 | yè | Ye | 其葉萋萋 |
386 | 1 | 葉 | yè | a sheet | 其葉萋萋 |
387 | 1 | 葉 | shè | She | 其葉萋萋 |
388 | 1 | 傷 | shāng | to injure; to wound; to be injured | 女心傷止 |
389 | 1 | 傷 | shāng | wound; injury | 女心傷止 |
390 | 1 | 傷 | shāng | to fall ill from | 女心傷止 |
391 | 1 | 傷 | shāng | to be troubled by; to be distressed | 女心傷止 |
392 | 1 | 傷 | shāng | excessive | 女心傷止 |
393 | 1 | 傷 | shāng | Shang | 女心傷止 |
394 | 1 | 傷 | shāng | to damage | 女心傷止 |
395 | 1 | 傷 | shāng | to hinder; to obstruct | 女心傷止 |
396 | 1 | 傷 | shāng | to slander; to malign | 女心傷止 |
397 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 勞還役也 |
398 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 勞還役也 |
399 | 1 | 還 | huán | to do in return | 勞還役也 |
400 | 1 | 還 | huán | Huan | 勞還役也 |
401 | 1 | 還 | huán | to revert | 勞還役也 |
402 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 勞還役也 |
403 | 1 | 還 | huán | to encircle | 勞還役也 |
404 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 勞還役也 |
405 | 1 | 還 | huán | since | 勞還役也 |
406 | 1 | 繼嗣 | jìsì | to inherit; to carry on; to succeed | 繼嗣我日 |
407 | 1 | 北山 | běishān | northern mountain | 陟彼北山 |
408 | 1 | 北山 | běishān | Mt Mang | 陟彼北山 |
Frequencies of all Words
Top 536
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 日月陽止 |
2 | 8 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 日月陽止 |
3 | 8 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 日月陽止 |
4 | 8 | 止 | zhǐ | only | 日月陽止 |
5 | 8 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 日月陽止 |
6 | 8 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 日月陽止 |
7 | 8 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 日月陽止 |
8 | 8 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 日月陽止 |
9 | 8 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 日月陽止 |
10 | 8 | 止 | zhǐ | foot | 日月陽止 |
11 | 8 | 止 | zhǐ | a particle adding emphasis | 日月陽止 |
12 | 8 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 日月陽止 |
13 | 6 | 杜 | dù | to stop; to prevent | 杕杜 |
14 | 6 | 杜 | dù | to restrict | 杕杜 |
15 | 6 | 杜 | dù | Du | 杕杜 |
16 | 6 | 杜 | dù | birchleaf pear | 杕杜 |
17 | 6 | 杜 | dù | pollia | 杕杜 |
18 | 6 | 杜 | dù | to misrepresent | 杕杜 |
19 | 6 | 杜 | dù | a hawk cuckoo | 杕杜 |
20 | 6 | 杜 | dù | to refuse; to decline | 杕杜 |
21 | 5 | 杕 | dì | alone | 杕杜 |
22 | 4 | 征夫 | zhēngfū | traveler; soldier on expedition; soldier taking part in battle | 征夫遑止 |
23 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 鹿鳴之什 |
24 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 鹿鳴之什 |
25 | 3 | 之 | zhī | to go | 鹿鳴之什 |
26 | 3 | 之 | zhī | this; that | 鹿鳴之什 |
27 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 鹿鳴之什 |
28 | 3 | 之 | zhī | it | 鹿鳴之什 |
29 | 3 | 之 | zhī | in; in regards to | 鹿鳴之什 |
30 | 3 | 之 | zhī | all | 鹿鳴之什 |
31 | 3 | 之 | zhī | and | 鹿鳴之什 |
32 | 3 | 之 | zhī | however | 鹿鳴之什 |
33 | 3 | 之 | zhī | if | 鹿鳴之什 |
34 | 3 | 之 | zhī | then | 鹿鳴之什 |
35 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鹿鳴之什 |
36 | 3 | 之 | zhī | is | 鹿鳴之什 |
37 | 3 | 之 | zhī | to use | 鹿鳴之什 |
38 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 鹿鳴之什 |
39 | 3 | 之 | zhī | winding | 鹿鳴之什 |
40 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 女心傷止 |
41 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 女心傷止 |
42 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 女心傷止 |
43 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 女心傷止 |
44 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 女心傷止 |
45 | 3 | 心 | xīn | heart | 女心傷止 |
46 | 3 | 心 | xīn | emotion | 女心傷止 |
47 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 女心傷止 |
48 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 女心傷止 |
49 | 3 | 盬 | gǔ | a covered pot | 王事靡盬 |
50 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有杕之杜 |
51 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有杕之杜 |
52 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有杕之杜 |
53 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有杕之杜 |
54 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有杕之杜 |
55 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有杕之杜 |
56 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有杕之杜 |
57 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有杕之杜 |
58 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有杕之杜 |
59 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有杕之杜 |
60 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有杕之杜 |
61 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有杕之杜 |
62 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有杕之杜 |
63 | 3 | 有 | yǒu | You | 有杕之杜 |
64 | 3 | 靡 | mǐ | extravagant; go with fashion | 王事靡盬 |
65 | 3 | 靡 | mí | to waste | 王事靡盬 |
66 | 3 | 靡 | mǐ | to not have | 王事靡盬 |
67 | 3 | 靡 | mǐ | to collapse; to fall down | 王事靡盬 |
68 | 3 | 靡 | mǐ | to pull back | 王事靡盬 |
69 | 3 | 靡 | mǐ | intricate; minute | 王事靡盬 |
70 | 3 | 靡 | mǐ | beautiful | 王事靡盬 |
71 | 3 | 靡 | mǐ | no; not | 王事靡盬 |
72 | 3 | 靡 | mí | to divide; to disperse; to scatter | 王事靡盬 |
73 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 王事靡盬 |
74 | 3 | 事 | shì | to serve | 王事靡盬 |
75 | 3 | 事 | shì | a government post | 王事靡盬 |
76 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 王事靡盬 |
77 | 3 | 事 | shì | occupation | 王事靡盬 |
78 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 王事靡盬 |
79 | 3 | 事 | shì | an accident | 王事靡盬 |
80 | 3 | 事 | shì | to attend | 王事靡盬 |
81 | 3 | 事 | shì | an allusion | 王事靡盬 |
82 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 王事靡盬 |
83 | 3 | 事 | shì | to engage in | 王事靡盬 |
84 | 3 | 事 | shì | to enslave | 王事靡盬 |
85 | 3 | 事 | shì | to pursue | 王事靡盬 |
86 | 3 | 事 | shì | to administer | 王事靡盬 |
87 | 3 | 事 | shì | to appoint | 王事靡盬 |
88 | 3 | 事 | shì | a piece | 王事靡盬 |
89 | 3 | 王 | wáng | Wang | 王事靡盬 |
90 | 3 | 王 | wáng | a king | 王事靡盬 |
91 | 3 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王事靡盬 |
92 | 3 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王事靡盬 |
93 | 3 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王事靡盬 |
94 | 3 | 王 | wáng | grand; great | 王事靡盬 |
95 | 3 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王事靡盬 |
96 | 3 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王事靡盬 |
97 | 3 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王事靡盬 |
98 | 3 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王事靡盬 |
99 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 繼嗣我日 |
100 | 3 | 我 | wǒ | self | 繼嗣我日 |
101 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 繼嗣我日 |
102 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 繼嗣我日 |
103 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 繼嗣我日 |
104 | 2 | 四 | sì | four | 四杜痯痯 |
105 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四杜痯痯 |
106 | 2 | 四 | sì | fourth | 四杜痯痯 |
107 | 2 | 四 | sì | Si | 四杜痯痯 |
108 | 2 | 痯 | guǎn | sick | 四杜痯痯 |
109 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 四章 |
110 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 四章 |
111 | 2 | 章 | zhāng | clause | 四章 |
112 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 四章 |
113 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 四章 |
114 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 四章 |
115 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 四章 |
116 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 四章 |
117 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 四章 |
118 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 四章 |
119 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 四章 |
120 | 2 | 章 | zhāng | order | 四章 |
121 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 四章 |
122 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 四章 |
123 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 四章 |
124 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
125 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
126 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
127 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
128 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
129 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
130 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
131 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
132 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
133 | 2 | 女 | nǚ | female; feminine | 女心傷止 |
134 | 2 | 女 | nǚ | female | 女心傷止 |
135 | 2 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女心傷止 |
136 | 2 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女心傷止 |
137 | 2 | 女 | nǚ | daughter | 女心傷止 |
138 | 2 | 女 | rǔ | you; thou | 女心傷止 |
139 | 2 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女心傷止 |
140 | 2 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女心傷止 |
141 | 2 | 女 | rǔ | you | 女心傷止 |
142 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其葉萋萋 |
143 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 其葉萋萋 |
144 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其葉萋萋 |
145 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其葉萋萋 |
146 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 其葉萋萋 |
147 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 其葉萋萋 |
148 | 2 | 其 | qí | will | 其葉萋萋 |
149 | 2 | 其 | qí | may | 其葉萋萋 |
150 | 2 | 其 | qí | if | 其葉萋萋 |
151 | 2 | 其 | qí | or | 其葉萋萋 |
152 | 2 | 其 | qí | Qi | 其葉萋萋 |
153 | 2 | 匪 | fěi | a bandit | 匪載匪來 |
154 | 2 | 匪 | fěi | not | 匪載匪來 |
155 | 2 | 幝 | chǎn | \N | 檀車幝幝 |
156 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言采其杞 |
157 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言采其杞 |
158 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言采其杞 |
159 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言采其杞 |
160 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 言采其杞 |
161 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 言采其杞 |
162 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言采其杞 |
163 | 2 | 言 | yán | to regard as | 言采其杞 |
164 | 2 | 言 | yán | to act as | 言采其杞 |
165 | 1 | 近 | jìn | nearby | 會言近止 |
166 | 1 | 近 | jìn | recently | 會言近止 |
167 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 會言近止 |
168 | 1 | 近 | jìn | nearly | 會言近止 |
169 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 會言近止 |
170 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 會言近止 |
171 | 1 | 近 | jìn | Jin | 會言近止 |
172 | 1 | 近 | jì | a modal particle | 會言近止 |
173 | 1 | 鳴 | míng | to cry; to chirp (of birds) | 鹿鳴之什 |
174 | 1 | 鳴 | míng | to sound; to make a sound | 鹿鳴之什 |
175 | 1 | 鳴 | míng | to drum; to beat [a drum]; to strike | 鹿鳴之什 |
176 | 1 | 鳴 | míng | to express [gratitude] | 鹿鳴之什 |
177 | 1 | 鳴 | míng | to leak a secret | 鹿鳴之什 |
178 | 1 | 鳴 | míng | to be well-known | 鹿鳴之什 |
179 | 1 | 小雅 | xiǎoyǎ | Xiaoya; Smaller Odes | 小雅 |
180 | 1 | 傷悲 | shāngbēi | sad; sorrowful | 我心傷悲 |
181 | 1 | 邇 | ěr | to be near; to be close; to be recent | 征夫邇止 |
182 | 1 | 邇 | ěr | some place near | 征夫邇止 |
183 | 1 | 句 | jù | sentence | 章七句 |
184 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章七句 |
185 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章七句 |
186 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章七句 |
187 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章七句 |
188 | 1 | 句 | gōu | if | 章七句 |
189 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章七句 |
190 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章七句 |
191 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章七句 |
192 | 1 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 女心悲止 |
193 | 1 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 女心悲止 |
194 | 1 | 悲 | bēi | to think fondly of | 女心悲止 |
195 | 1 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 女心悲止 |
196 | 1 | 悲 | bēi | to sigh | 女心悲止 |
197 | 1 | 逝 | shì | to pass; to go | 期逝不至 |
198 | 1 | 逝 | shì | to pass away; die | 期逝不至 |
199 | 1 | 憂心 | yōuxīn | concerned; worried; disturbed; anxious | 憂心孔疚 |
200 | 1 | 鹿 | lù | deer | 鹿鳴之什 |
201 | 1 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 鹿鳴之什 |
202 | 1 | 鹿 | lù | Lu | 鹿鳴之什 |
203 | 1 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 鹿鳴之什 |
204 | 1 | 鹿 | lù | unrefined; common | 鹿鳴之什 |
205 | 1 | 鹿 | lù | a granary | 鹿鳴之什 |
206 | 1 | 鹿 | lù | deer bamboo | 鹿鳴之什 |
207 | 1 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 鹿鳴之什 |
208 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
209 | 1 | 也 | yě | also; too | 勞還役也 |
210 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 勞還役也 |
211 | 1 | 也 | yě | either | 勞還役也 |
212 | 1 | 也 | yě | even | 勞還役也 |
213 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 勞還役也 |
214 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 勞還役也 |
215 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 勞還役也 |
216 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 勞還役也 |
217 | 1 | 什 | shén | what | 鹿鳴之什 |
218 | 1 | 什 | shí | mixed; miscellaneous | 鹿鳴之什 |
219 | 1 | 什 | shèn | extremely | 鹿鳴之什 |
220 | 1 | 什 | shèn | excessive; more than | 鹿鳴之什 |
221 | 1 | 什 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 鹿鳴之什 |
222 | 1 | 什 | shí | Shi | 鹿鳴之什 |
223 | 1 | 什 | shí | tenfold | 鹿鳴之什 |
224 | 1 | 什 | shí | one hundred percent | 鹿鳴之什 |
225 | 1 | 什 | shén | why? | 鹿鳴之什 |
226 | 1 | 什 | shén | extremely | 鹿鳴之什 |
227 | 1 | 什 | shí | ten | 鹿鳴之什 |
228 | 1 | 什 | shèn | definitely; certainly | 鹿鳴之什 |
229 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
230 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
231 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
232 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
233 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
234 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
235 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
236 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
237 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
238 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
239 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
240 | 1 | 遑 | huáng | leisure | 征夫遑止 |
241 | 1 | 遑 | huáng | to hurry about | 征夫遑止 |
242 | 1 | 不遠 | bùyuǎn | not far; not long ago | 征夫不遠 |
243 | 1 | 偕 | xié | together with; accompanying | 卜筮偕止 |
244 | 1 | 偕 | xié | to put in order | 卜筮偕止 |
245 | 1 | 偕 | xié | totally; completely; all | 卜筮偕止 |
246 | 1 | 偕 | xié | to compare | 卜筮偕止 |
247 | 1 | 車 | chē | a vehicle | 檀車幝幝 |
248 | 1 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 檀車幝幝 |
249 | 1 | 車 | chē | a cart; a carriage | 檀車幝幝 |
250 | 1 | 車 | chē | a tool with a wheel | 檀車幝幝 |
251 | 1 | 車 | chē | a machine | 檀車幝幝 |
252 | 1 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 檀車幝幝 |
253 | 1 | 車 | chē | to lift hydraulically | 檀車幝幝 |
254 | 1 | 車 | chē | to transport something in a cart | 檀車幝幝 |
255 | 1 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 檀車幝幝 |
256 | 1 | 車 | chē | to turn | 檀車幝幝 |
257 | 1 | 車 | chē | Che | 檀車幝幝 |
258 | 1 | 車 | jū | a chariot | 檀車幝幝 |
259 | 1 | 車 | chē | jaw | 檀車幝幝 |
260 | 1 | 車 | chē | ivory bedframe | 檀車幝幝 |
261 | 1 | 車 | chē | a cart load; a truck load | 檀車幝幝 |
262 | 1 | 車 | chē | to transport | 檀車幝幝 |
263 | 1 | 車 | jū | mother-of-pearl | 檀車幝幝 |
264 | 1 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 檀車幝幝 |
265 | 1 | 卜筮 | bǔshì | divination | 卜筮偕止 |
266 | 1 | 七 | qī | seven | 章七句 |
267 | 1 | 七 | qī | a genre of poetry | 章七句 |
268 | 1 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 章七句 |
269 | 1 | 卉 | huì | plants | 卉木萋止 |
270 | 1 | 卉 | huì | myriads | 卉木萋止 |
271 | 1 | 萋 | qī | luxuriant [foliage]; lush | 卉木萋止 |
272 | 1 | 萋 | qī | crowded | 卉木萋止 |
273 | 1 | 歸止 | guīzhǐ | place to return to | 征夫歸止 |
274 | 1 | 不 | bù | not; no | 期逝不至 |
275 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 期逝不至 |
276 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 期逝不至 |
277 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 期逝不至 |
278 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 期逝不至 |
279 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 期逝不至 |
280 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 期逝不至 |
281 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 期逝不至 |
282 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 會言近止 |
283 | 1 | 會 | huì | able to | 會言近止 |
284 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會言近止 |
285 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 會言近止 |
286 | 1 | 會 | huì | to assemble | 會言近止 |
287 | 1 | 會 | huì | to meet | 會言近止 |
288 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 會言近止 |
289 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 會言近止 |
290 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 會言近止 |
291 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會言近止 |
292 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 會言近止 |
293 | 1 | 會 | huì | to understand | 會言近止 |
294 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會言近止 |
295 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會言近止 |
296 | 1 | 會 | huì | to be good at | 會言近止 |
297 | 1 | 會 | huì | a moment | 會言近止 |
298 | 1 | 會 | huì | to happen to | 會言近止 |
299 | 1 | 會 | huì | to pay | 會言近止 |
300 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 會言近止 |
301 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會言近止 |
302 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 會言近止 |
303 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會言近止 |
304 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會言近止 |
305 | 1 | 會 | huì | Hui | 會言近止 |
306 | 1 | 采 | cǎi | to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather | 言采其杞 |
307 | 1 | 采 | cǎi | color | 言采其杞 |
308 | 1 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 期逝不至 |
309 | 1 | 期 | qī | measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) | 期逝不至 |
310 | 1 | 期 | qī | to hope | 期逝不至 |
311 | 1 | 期 | jī | a month | 期逝不至 |
312 | 1 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 期逝不至 |
313 | 1 | 期 | jī | mourning dress | 期逝不至 |
314 | 1 | 期 | qī | a date; a designated time | 期逝不至 |
315 | 1 | 期 | qī | a time limit | 期逝不至 |
316 | 1 | 期 | qī | to schedule | 期逝不至 |
317 | 1 | 期 | qī | must; certainly | 期逝不至 |
318 | 1 | 期 | qī | a limit | 期逝不至 |
319 | 1 | 期 | jī | one year | 期逝不至 |
320 | 1 | 孔 | kǒng | opening; small hole; orifice | 憂心孔疚 |
321 | 1 | 孔 | kǒng | Kong | 憂心孔疚 |
322 | 1 | 孔 | kǒng | great; large | 憂心孔疚 |
323 | 1 | 孔 | kǒng | very | 憂心孔疚 |
324 | 1 | 孔 | kǒng | accessible | 憂心孔疚 |
325 | 1 | 孔 | kǒng | to penetrate | 憂心孔疚 |
326 | 1 | 孔 | kǒng | Confucius | 憂心孔疚 |
327 | 1 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 有睆其實 |
328 | 1 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 憂我父母 |
329 | 1 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 憂我父母 |
330 | 1 | 憂 | yōu | sad; grieved | 憂我父母 |
331 | 1 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 憂我父母 |
332 | 1 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 憂我父母 |
333 | 1 | 陽 | yáng | sun | 日月陽止 |
334 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 日月陽止 |
335 | 1 | 陽 | yáng | positive | 日月陽止 |
336 | 1 | 陽 | yáng | bright | 日月陽止 |
337 | 1 | 陽 | yáng | light | 日月陽止 |
338 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 日月陽止 |
339 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 日月陽止 |
340 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 日月陽止 |
341 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 日月陽止 |
342 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 日月陽止 |
343 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 日月陽止 |
344 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 日月陽止 |
345 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 日月陽止 |
346 | 1 | 萋萋 | qīqī | luxuriant; lavish; abundant | 其葉萋萋 |
347 | 1 | 彼 | bǐ | that; those | 陟彼北山 |
348 | 1 | 彼 | bǐ | another; the other | 陟彼北山 |
349 | 1 | 為 | wèi | for; to | 而多為恤 |
350 | 1 | 為 | wèi | because of | 而多為恤 |
351 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而多為恤 |
352 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 而多為恤 |
353 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 而多為恤 |
354 | 1 | 為 | wéi | to do | 而多為恤 |
355 | 1 | 為 | wèi | for | 而多為恤 |
356 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 而多為恤 |
357 | 1 | 為 | wèi | to | 而多為恤 |
358 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 而多為恤 |
359 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而多為恤 |
360 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 而多為恤 |
361 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 而多為恤 |
362 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 而多為恤 |
363 | 1 | 為 | wéi | to govern | 而多為恤 |
364 | 1 | 役 | yì | service; labor | 勞還役也 |
365 | 1 | 役 | yì | a servant; a laborer | 勞還役也 |
366 | 1 | 役 | yì | a campaign; a battle | 勞還役也 |
367 | 1 | 役 | yì | service in the military | 勞還役也 |
368 | 1 | 役 | yì | forced labor | 勞還役也 |
369 | 1 | 役 | yì | to serve; to work | 勞還役也 |
370 | 1 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 勞還役也 |
371 | 1 | 役 | yì | a slave | 勞還役也 |
372 | 1 | 役 | yì | a disciple | 勞還役也 |
373 | 1 | 役 | yì | to guard a border | 勞還役也 |
374 | 1 | 役 | yì | to order somebody to do something | 勞還役也 |
375 | 1 | 役 | yì | to use; to implement | 勞還役也 |
376 | 1 | 役 | yì | to attract; to involve | 勞還役也 |
377 | 1 | 役 | yì | a soldier | 勞還役也 |
378 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 繼嗣我日 |
379 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 繼嗣我日 |
380 | 1 | 日 | rì | a day | 繼嗣我日 |
381 | 1 | 日 | rì | Japan | 繼嗣我日 |
382 | 1 | 日 | rì | sun | 繼嗣我日 |
383 | 1 | 日 | rì | daytime | 繼嗣我日 |
384 | 1 | 日 | rì | sunlight | 繼嗣我日 |
385 | 1 | 日 | rì | everyday | 繼嗣我日 |
386 | 1 | 日 | rì | season | 繼嗣我日 |
387 | 1 | 日 | rì | available time | 繼嗣我日 |
388 | 1 | 日 | rì | a day | 繼嗣我日 |
389 | 1 | 日 | rì | in the past | 繼嗣我日 |
390 | 1 | 日 | mì | mi | 繼嗣我日 |
391 | 1 | 睆 | huǎn | good-looking; cute | 有睆其實 |
392 | 1 | 木 | mù | wood; lumber | 卉木萋止 |
393 | 1 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 卉木萋止 |
394 | 1 | 木 | mù | a tree | 卉木萋止 |
395 | 1 | 木 | mù | wood phase; wood element | 卉木萋止 |
396 | 1 | 木 | mù | a category of musical instrument | 卉木萋止 |
397 | 1 | 木 | mù | stiff; rigid | 卉木萋止 |
398 | 1 | 木 | mù | laurel magnolia | 卉木萋止 |
399 | 1 | 木 | mù | a coffin | 卉木萋止 |
400 | 1 | 木 | mù | Jupiter | 卉木萋止 |
401 | 1 | 木 | mù | Mu | 卉木萋止 |
402 | 1 | 木 | mù | wooden | 卉木萋止 |
403 | 1 | 木 | mù | not having perception | 卉木萋止 |
404 | 1 | 木 | mù | dimwitted | 卉木萋止 |
405 | 1 | 木 | mù | to loose consciousness | 卉木萋止 |
406 | 1 | 陟 | zhì | to climb; to scale; to ascend | 陟彼北山 |
407 | 1 | 陟 | zhì | to proceed; to progress | 陟彼北山 |
408 | 1 | 陟 | zhì | [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away | 陟彼北山 |
409 | 1 | 陟 | zhì | to promote [in a career] | 陟彼北山 |
410 | 1 | 陟 | zhì | to reward | 陟彼北山 |
411 | 1 | 杞 | qǐ | wolfberry tree | 言采其杞 |
412 | 1 | 杞 | qǐ | purple willow | 言采其杞 |
413 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 言采其杞 |
414 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 言采其杞 |
415 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 而多為恤 |
416 | 1 | 多 | duó | many; much | 而多為恤 |
417 | 1 | 多 | duō | more | 而多為恤 |
418 | 1 | 多 | duō | an unspecified extent | 而多為恤 |
419 | 1 | 多 | duō | used in exclamations | 而多為恤 |
420 | 1 | 多 | duō | excessive | 而多為恤 |
421 | 1 | 多 | duō | to what extent | 而多為恤 |
422 | 1 | 多 | duō | abundant | 而多為恤 |
423 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 而多為恤 |
424 | 1 | 多 | duō | mostly | 而多為恤 |
425 | 1 | 多 | duō | simply; merely | 而多為恤 |
426 | 1 | 多 | duō | frequently | 而多為恤 |
427 | 1 | 多 | duō | very | 而多為恤 |
428 | 1 | 多 | duō | Duo | 而多為恤 |
429 | 1 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 日月陽止 |
430 | 1 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 日月陽止 |
431 | 1 | 疚 | jiù | chronic disease; guilt; remorse | 憂心孔疚 |
432 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而多為恤 |
433 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而多為恤 |
434 | 1 | 而 | ér | you | 而多為恤 |
435 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而多為恤 |
436 | 1 | 而 | ér | right away; then | 而多為恤 |
437 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而多為恤 |
438 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而多為恤 |
439 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而多為恤 |
440 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 而多為恤 |
441 | 1 | 而 | ér | so as to | 而多為恤 |
442 | 1 | 而 | ér | only then | 而多為恤 |
443 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而多為恤 |
444 | 1 | 而 | néng | can; able | 而多為恤 |
445 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而多為恤 |
446 | 1 | 而 | ér | me | 而多為恤 |
447 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而多為恤 |
448 | 1 | 而 | ér | possessive | 而多為恤 |
449 | 1 | 檀 | tán | sandalwood; Indian sandalwood | 檀車幝幝 |
450 | 1 | 檀 | tán | Tan | 檀車幝幝 |
451 | 1 | 來 | lái | to come | 匪載匪來 |
452 | 1 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 匪載匪來 |
453 | 1 | 來 | lái | please | 匪載匪來 |
454 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 匪載匪來 |
455 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 匪載匪來 |
456 | 1 | 來 | lái | ever since | 匪載匪來 |
457 | 1 | 來 | lái | wheat | 匪載匪來 |
458 | 1 | 來 | lái | next; future | 匪載匪來 |
459 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 匪載匪來 |
460 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 匪載匪來 |
461 | 1 | 來 | lái | to earn | 匪載匪來 |
462 | 1 | 至 | zhì | to; until | 期逝不至 |
463 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 期逝不至 |
464 | 1 | 至 | zhì | extremely; very; most | 期逝不至 |
465 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 期逝不至 |
466 | 1 | 恤 | xù | to sympathize; to give relief; to compensate | 而多為恤 |
467 | 1 | 恤 | xù | anxiety; sympathy; to sympathize | 而多為恤 |
468 | 1 | 恤 | xù | to give relief; to compensate | 而多為恤 |
469 | 1 | 勞 | láo | to toil | 勞還役也 |
470 | 1 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 勞還役也 |
471 | 1 | 勞 | láo | labour; work | 勞還役也 |
472 | 1 | 勞 | láo | to reward with gifts | 勞還役也 |
473 | 1 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 勞還役也 |
474 | 1 | 勞 | láo | fatigued; weary | 勞還役也 |
475 | 1 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 勞還役也 |
476 | 1 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 勞還役也 |
477 | 1 | 勞 | láo | fatigue | 勞還役也 |
478 | 1 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 勞還役也 |
479 | 1 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 勞還役也 |
480 | 1 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 匪載匪來 |
481 | 1 | 載 | zài | to record in writing | 匪載匪來 |
482 | 1 | 載 | zǎi | to ride | 匪載匪來 |
483 | 1 | 載 | zài | to receive | 匪載匪來 |
484 | 1 | 載 | zài | to fill | 匪載匪來 |
485 | 1 | 載 | zài | and; also | 匪載匪來 |
486 | 1 | 載 | zài | period [of time] | 匪載匪來 |
487 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 憂我父母 |
488 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 憂我父母 |
489 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
490 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
491 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
492 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
493 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
494 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
495 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
496 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
497 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
498 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
499 | 1 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 其葉萋萋 |
500 | 1 | 葉 | yè | to grow leaves | 其葉萋萋 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|