Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷二十七 本紀第二十七: 天祚皇帝一 Volume 27 Annals 27: Emperor Tianzuo 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 47 wéi to act as; to serve 為天下兵馬大元帥
2 47 wéi to change into; to become 為天下兵馬大元帥
3 47 wéi to be; is 為天下兵馬大元帥
4 47 wéi to do 為天下兵馬大元帥
5 47 wèi to support; to help 為天下兵馬大元帥
6 47 wéi to govern 為天下兵馬大元帥
7 40 to use; to grasp 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
8 40 to rely on 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
9 40 to regard 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
10 40 to be able to 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
11 40 to order; to command 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
12 40 used after a verb 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
13 40 a reason; a cause 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
14 40 Israel 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
15 40 Yi 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
16 39 lái to come 宋遣王潛等來弔祭
17 39 lái please 宋遣王潛等來弔祭
18 39 lái used to substitute for another verb 宋遣王潛等來弔祭
19 39 lái used between two word groups to express purpose and effect 宋遣王潛等來弔祭
20 39 lái wheat 宋遣王潛等來弔祭
21 39 lái next; future 宋遣王潛等來弔祭
22 39 lái a simple complement of direction 宋遣王潛等來弔祭
23 39 lái to occur; to arise 宋遣王潛等來弔祭
24 39 lái to earn 宋遣王潛等來弔祭
25 34 xià summer 夏四月
26 34 xià Xia 夏四月
27 34 xià Xia Dynasty 夏四月
28 34 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月
29 34 xià great; grand; big 夏四月
30 34 xià China 夏四月
31 34 xià the five colors 夏四月
32 34 xià a tall building 夏四月
33 28 xiāo mournful; dejected 母貞順皇后蕭氏
34 28 xiāo Xiao 母貞順皇后蕭氏
35 28 xiāo common artemisia 母貞順皇后蕭氏
36 28 xiāo sighing of wind 母貞順皇后蕭氏
37 28 xiāo solemn; respectful 母貞順皇后蕭氏
38 27 zhī to go 道宗之孫
39 27 zhī to arrive; to go 道宗之孫
40 27 zhī is 道宗之孫
41 27 zhī to use 道宗之孫
42 27 zhī Zhi 道宗之孫
43 27 zhī winding 道宗之孫
44 26 nián year 後三年
45 26 nián New Year festival 後三年
46 26 nián age 後三年
47 26 nián life span; life expectancy 後三年
48 26 nián an era; a period 後三年
49 26 nián a date 後三年
50 26 nián time; years 後三年
51 26 nián harvest 後三年
52 26 nián annual; every year 後三年
53 25 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使告哀于宋及西夏
54 25 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使告哀于宋及西夏
55 24 sān three 後三年
56 24 sān third 後三年
57 24 sān more than two 後三年
58 24 sān very few 後三年
59 24 sān San 後三年
60 23 wáng Wang 六歲封梁王
61 23 wáng a king 六歲封梁王
62 23 wáng Kangxi radical 96 六歲封梁王
63 23 wàng to be king; to rule 六歲封梁王
64 23 wáng a prince; a duke 六歲封梁王
65 23 wáng grand; great 六歲封梁王
66 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 六歲封梁王
67 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 六歲封梁王
68 23 wáng the head of a group or gang 六歲封梁王
69 23 wáng the biggest or best of a group 六歲封梁王
70 22 guó a country; a nation 夏國各遣使慰奠
71 22 guó the capital of a state 夏國各遣使慰奠
72 22 guó a feud; a vassal state 夏國各遣使慰奠
73 22 guó a state; a kingdom 夏國各遣使慰奠
74 22 guó a place; a land 夏國各遣使慰奠
75 22 guó domestic; Chinese 夏國各遣使慰奠
76 22 guó national 夏國各遣使慰奠
77 22 guó top in the nation 夏國各遣使慰奠
78 22 guó Guo 夏國各遣使慰奠
79 20 chūn spring 二年春正月
80 20 chūn spring 二年春正月
81 20 chūn vitality 二年春正月
82 20 chūn romance 二年春正月
83 20 chūn spring colors; joyful colors 二年春正月
84 20 chūn the east 二年春正月
85 20 chūn a kind of alcoholic beverage 二年春正月
86 20 chūn of springtime 二年春正月
87 20 děng et cetera; and so on 宋遣王潛等來弔祭
88 20 děng to wait 宋遣王潛等來弔祭
89 20 děng to be equal 宋遣王潛等來弔祭
90 20 děng degree; level 宋遣王潛等來弔祭
91 20 děng to compare 宋遣王潛等來弔祭
92 18 gòng a tribute; a gift 鐵驪來貢
93 18 gòng to offer a tribute 鐵驪來貢
94 18 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 鐵驪來貢
95 18 gòng to confer; to bestow 鐵驪來貢
96 18 gòng Gong 鐵驪來貢
97 18 qiǎn to send; to dispatch 宋遣王潛等來弔祭
98 18 qiǎn to banish; to exile 宋遣王潛等來弔祭
99 18 qiǎn to release 宋遣王潛等來弔祭
100 18 qiǎn to divorce 宋遣王潛等來弔祭
101 18 qiǎn to eliminate 宋遣王潛等來弔祭
102 18 qiǎn to cause 宋遣王潛等來弔祭
103 18 qiǎn to use; to apply 宋遣王潛等來弔祭
104 18 qiàn to bring to a grave 宋遣王潛等來弔祭
105 18 shì matter; thing; item 總北南院樞密使事
106 18 shì to serve 總北南院樞密使事
107 18 shì a government post 總北南院樞密使事
108 18 shì duty; post; work 總北南院樞密使事
109 18 shì occupation 總北南院樞密使事
110 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 總北南院樞密使事
111 18 shì an accident 總北南院樞密使事
112 18 shì to attend 總北南院樞密使事
113 18 shì an allusion 總北南院樞密使事
114 18 shì a condition; a state; a situation 總北南院樞密使事
115 18 shì to engage in 總北南院樞密使事
116 18 shì to enslave 總北南院樞密使事
117 18 shì to pursue 總北南院樞密使事
118 18 shì to administer 總北南院樞密使事
119 18 shì to appoint 總北南院樞密使事
120 17 to turn; to rotate 以南府宰相斡特剌兼南院樞密使
121 17 yuàn a school 總北南院樞密使事
122 17 yuàn a courtyard; a yard; a court 總北南院樞密使事
123 17 yuàn a public institution 總北南院樞密使事
124 17 yuàn a government department 總北南院樞密使事
125 16 qiū fall; autumn 秋七月癸亥
126 16 qiū year 秋七月癸亥
127 16 qiū a time 秋七月癸亥
128 16 qiū Qiu 秋七月癸亥
129 16 qiū old and feeble 秋七月癸亥
130 16 zhí straight 以楊割為生女直部節度使
131 16 zhí upright; honest; upstanding 以楊割為生女直部節度使
132 16 zhí vertical 以楊割為生女直部節度使
133 16 zhí to straighten 以楊割為生女直部節度使
134 16 zhí straightforward; frank 以楊割為生女直部節度使
135 16 zhí stiff; inflexible 以楊割為生女直部節度使
136 16 zhí to undertake; to act as 以楊割為生女直部節度使
137 16 zhí to resist; to confront 以楊割為生女直部節度使
138 16 zhí to be on duty 以楊割為生女直部節度使
139 16 zhí reward; remuneration 以楊割為生女直部節度使
140 16 zhí a vertical stroke 以楊割為生女直部節度使
141 16 zhí to be worth 以楊割為生女直部節度使
142 16 zhí to make happen; to cause 以楊割為生女直部節度使
143 16 zhí Zhi 以楊割為生女直部節度使
144 16 高麗 gāolì Korean Goryeo Dynasty 高麗
145 15 nán south 總北南院樞密使事
146 15 nán nan 總北南院樞密使事
147 15 nán southern part 總北南院樞密使事
148 15 nán southward 總北南院樞密使事
149 15 inside; interior 得里特之墓
150 15 Kangxi radical 166 得里特之墓
151 15 a small village; ri 得里特之墓
152 15 a residence 得里特之墓
153 15 a neighborhood; an alley 得里特之墓
154 15 a local administrative district 得里特之墓
155 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 正月甲戌
156 15 zhōu a state; a province 如春州
157 15 zhōu a unit of 2,500 households 如春州
158 15 zhōu a prefecture 如春州
159 15 zhōu a country 如春州
160 15 zhōu an island 如春州
161 15 zhōu Zhou 如春州
162 15 zhōu autonomous prefecture 如春州
163 15 zhōu a country 如春州
164 15 阿骨打 āgǔdǎ Aguda 其弟阿骨打襲
165 15 female; feminine 以楊割為生女直部節度使
166 15 female 以楊割為生女直部節度使
167 15 Kangxi radical 38 以楊割為生女直部節度使
168 15 to marry off a daughter 以楊割為生女直部節度使
169 15 daughter 以楊割為生女直部節度使
170 15 soft; feminine 以楊割為生女直部節度使
171 15 the Maiden lunar lodging 以楊割為生女直部節度使
172 15 dōng winter 冬十月壬辰
173 14 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月癸亥
174 14 sòng Song dynasty 遣使告哀于宋及西夏
175 14 sòng Song 遣使告哀于宋及西夏
176 14 sòng Liu Song Dynasty 遣使告哀于宋及西夏
177 14 běi north 總北南院樞密使事
178 14 běi fleeing troops 總北南院樞密使事
179 14 běi to go north 總北南院樞密使事
180 14 běi to be defeated; to be routed 總北南院樞密使事
181 14 běi to violate; to betray 總北南院樞密使事
182 14 liè to hunt [animals] 以雨罷獵
183 14 liè field sports 以雨罷獵
184 14 liè to seek 以雨罷獵
185 14 liè to attack 以雨罷獵
186 14 liè sound of the wind 以雨罷獵
187 14 liè to tread on; to trample 以雨罷獵
188 14 liè to brush against 以雨罷獵
189 14 耶律 yélǜ Yelu 詔為耶律乙辛所誣陷者
190 14 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 總北南院樞密使事
191 13 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月庚寅朔
192 13 rén person; people; a human being 放進士馬恭回等百三人
193 13 rén Kangxi radical 9 放進士馬恭回等百三人
194 13 rén a kind of person 放進士馬恭回等百三人
195 13 rén everybody 放進士馬恭回等百三人
196 13 rén adult 放進士馬恭回等百三人
197 13 rén somebody; others 放進士馬恭回等百三人
198 13 rén an upright person 放進士馬恭回等百三人
199 13 to visit 謁慶陵
200 13 a name card 謁慶陵
201 13 Ye 謁慶陵
202 13 to explain 謁慶陵
203 13 to invite 謁慶陵
204 13 yuē to speak; to say 群臣上尊號曰天祚皇帝
205 13 yuē Kangxi radical 73 群臣上尊號曰天祚皇帝
206 13 yuē to be called 群臣上尊號曰天祚皇帝
207 13 二月 èryuè February; the Second Month 二月壬辰朔
208 13 fēng to seal; to close off 六歲封梁王
209 13 fēng Feng 六歲封梁王
210 13 fēng to confer; to grant 六歲封梁王
211 13 fēng an envelope 六歲封梁王
212 13 fēng a border; a boundary 六歲封梁王
213 13 fēng to prohibit 六歲封梁王
214 13 fēng to limit 六歲封梁王
215 13 fēng to make an earth mound 六歲封梁王
216 13 fēng to increase 六歲封梁王
217 12 one
218 12 Kangxi radical 1
219 12 pure; concentrated
220 12 first
221 12 the same
222 12 sole; single
223 12 a very small amount
224 12 Yi
225 12 other
226 12 to unify
227 12 accidentally; coincidentally
228 12 abruptly; suddenly
229 12 shàng top; a high position 群臣上尊號曰天祚皇帝
230 12 shang top; the position on or above something 群臣上尊號曰天祚皇帝
231 12 shàng to go up; to go forward 群臣上尊號曰天祚皇帝
232 12 shàng shang 群臣上尊號曰天祚皇帝
233 12 shàng previous; last 群臣上尊號曰天祚皇帝
234 12 shàng high; higher 群臣上尊號曰天祚皇帝
235 12 shàng advanced 群臣上尊號曰天祚皇帝
236 12 shàng a monarch; a sovereign 群臣上尊號曰天祚皇帝
237 12 shàng time 群臣上尊號曰天祚皇帝
238 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 群臣上尊號曰天祚皇帝
239 12 shàng far 群臣上尊號曰天祚皇帝
240 12 shàng big; as big as 群臣上尊號曰天祚皇帝
241 12 shàng abundant; plentiful 群臣上尊號曰天祚皇帝
242 12 shàng to report 群臣上尊號曰天祚皇帝
243 12 shàng to offer 群臣上尊號曰天祚皇帝
244 12 shàng to go on stage 群臣上尊號曰天祚皇帝
245 12 shàng to take office; to assume a post 群臣上尊號曰天祚皇帝
246 12 shàng to install; to erect 群臣上尊號曰天祚皇帝
247 12 shàng to suffer; to sustain 群臣上尊號曰天祚皇帝
248 12 shàng to burn 群臣上尊號曰天祚皇帝
249 12 shàng to remember 群臣上尊號曰天祚皇帝
250 12 shàng to add 群臣上尊號曰天祚皇帝
251 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 群臣上尊號曰天祚皇帝
252 12 shàng to meet 群臣上尊號曰天祚皇帝
253 12 shàng falling then rising (4th) tone 群臣上尊號曰天祚皇帝
254 12 shang used after a verb indicating a result 群臣上尊號曰天祚皇帝
255 12 shàng a musical note 群臣上尊號曰天祚皇帝
256 12 to join together; together with; to accompany 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
257 12 peace; harmony 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
258 12 He 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
259 12 harmonious [sound] 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
260 12 gentle; amiable; acquiescent 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
261 12 warm 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
262 12 to harmonize; to make peace 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
263 12 a transaction 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
264 12 a bell on a chariot 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
265 12 a musical instrument 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
266 12 a military gate 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
267 12 a coffin headboard 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
268 12 a skilled worker 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
269 12 compatible 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
270 12 calm; peaceful 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
271 12 to sing in accompaniment 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
272 12 to write a matching poem 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
273 12 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月壬辰
274 11 jūn army; military 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
275 11 jūn soldiers; troops 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
276 11 jūn an organized collective 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
277 11 jūn to garrison; to stay an an encampment 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
278 11 jūn a garrison 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
279 11 jūn a front 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
280 11 jūn penal miltary service 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
281 11 jūn to organize troops 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
282 11 èr two
283 11 èr Kangxi radical 7
284 11 èr second
285 11 èr twice; double; di-
286 11 èr more than one kind
287 11 a river; a stream 如鴨子河
288 11 the Yellow River 如鴨子河
289 11 a river-like thing 如鴨子河
290 11 He 如鴨子河
291 11 shān a mountain; a hill; a peak 獵南山
292 11 shān Shan 獵南山
293 11 shān Kangxi radical 46 獵南山
294 11 shān a mountain-like shape 獵南山
295 11 shān a gable 獵南山
296 11 xiān first 詔先朝已行事
297 11 xiān early; prior; former 詔先朝已行事
298 11 xiān to go forward; to advance 詔先朝已行事
299 11 xiān to attach importance to; to value 詔先朝已行事
300 11 xiān to start 詔先朝已行事
301 11 xiān ancestors; forebears 詔先朝已行事
302 11 xiān before; in front 詔先朝已行事
303 11 xiān fundamental; basic 詔先朝已行事
304 11 xiān Xian 詔先朝已行事
305 11 xiān ancient; archaic 詔先朝已行事
306 11 xiān super 詔先朝已行事
307 11 xiān deceased 詔先朝已行事
308 11 to go; to 召僧法頤放戒於內庭
309 11 to rely on; to depend on 召僧法頤放戒於內庭
310 11 Yu 召僧法頤放戒於內庭
311 11 a crow 召僧法頤放戒於內庭
312 10 líng mound; hill; mountain 宣懿皇后于慶陵
313 10 líng tomb 宣懿皇后于慶陵
314 10 líng to climb; to ascend 宣懿皇后于慶陵
315 10 líng to graze; to skim 宣懿皇后于慶陵
316 10 líng to traverse 宣懿皇后于慶陵
317 10 líng encroach on 宣懿皇后于慶陵
318 10 líng to bully; to insult 宣懿皇后于慶陵
319 10 líng severe; strict 宣懿皇后于慶陵
320 10 líng to decline 宣懿皇后于慶陵
321 10 líng to sharpen 宣懿皇后于慶陵
322 10 líng Ling 宣懿皇后于慶陵
323 10 to clear streets when emperor tours 駐蹕藕絲澱
324 10 ā to groan 小字阿果
325 10 ā a 小字阿果
326 10 ē to flatter 小字阿果
327 10 ē river bank 小字阿果
328 10 ē beam; pillar 小字阿果
329 10 ē a hillslope; a mound 小字阿果
330 10 ē a turning point; a turn; a bend in a river 小字阿果
331 10 ē E 小字阿果
332 10 ē to depend on 小字阿果
333 10 ē e 小字阿果
334 10 ē a buttress 小字阿果
335 10 ē be partial to 小字阿果
336 10 ē thick silk 小字阿果
337 10 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕藕絲澱
338 10 zhù to stop 駐蹕藕絲澱
339 10 road; path; way 以西北路招討使蕭得里底
340 10 journey 以西北路招討使蕭得里底
341 10 grain patterns; veins 以西北路招討使蕭得里底
342 10 a way; a method 以西北路招討使蕭得里底
343 10 a type; a kind 以西北路招討使蕭得里底
344 10 a circuit; an area; a region 以西北路招討使蕭得里底
345 10 a route 以西北路招討使蕭得里底
346 10 Lu 以西北路招討使蕭得里底
347 10 impressive 以西北路招討使蕭得里底
348 10 conveyance 以西北路招討使蕭得里底
349 10 Shandong 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
350 10 Lu 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
351 10 foolish; stupid; rash; vulgar 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
352 10 the State of Lu 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
353 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月戊子
354 10 tǒng to govern; to command; to control 改元乾統
355 10 tǒng beginning of a thread; a clue 改元乾統
356 10 tǒng a series; a sequence 改元乾統
357 10 tǒng essential points 改元乾統
358 10 tǒng tubular 改元乾統
359 10 tǒng Tong 改元乾統
360 10 shuò first day of the lunar month 二月壬辰朔
361 10 shuò the north 二月壬辰朔
362 10 shuò beginning 二月壬辰朔
363 10 zuò to do 樞密使蕭奉先作常事以聞上
364 10 zuò to act as; to serve as 樞密使蕭奉先作常事以聞上
365 10 zuò to start 樞密使蕭奉先作常事以聞上
366 10 zuò a writing; a work 樞密使蕭奉先作常事以聞上
367 10 zuò to dress as; to be disguised as 樞密使蕭奉先作常事以聞上
368 10 zuō to create; to make 樞密使蕭奉先作常事以聞上
369 10 zuō a workshop 樞密使蕭奉先作常事以聞上
370 10 zuō to write; to compose 樞密使蕭奉先作常事以聞上
371 10 zuò to rise 樞密使蕭奉先作常事以聞上
372 10 zuò to be aroused 樞密使蕭奉先作常事以聞上
373 10 zuò activity; action; undertaking 樞密使蕭奉先作常事以聞上
374 10 zuò to regard as 樞密使蕭奉先作常事以聞上
375 9 鴨子 yāzi duck 如鴨子河
376 9 鴨子 yāzi foot 如鴨子河
377 9 big; huge; large 父順宗大孝順聖皇帝
378 9 Kangxi radical 37 父順宗大孝順聖皇帝
379 9 great; major; important 父順宗大孝順聖皇帝
380 9 size 父順宗大孝順聖皇帝
381 9 old 父順宗大孝順聖皇帝
382 9 oldest; earliest 父順宗大孝順聖皇帝
383 9 adult 父順宗大孝順聖皇帝
384 9 dài an important person 父順宗大孝順聖皇帝
385 9 senior 父順宗大孝順聖皇帝
386 9 infix potential marker 郝家奴以不獲蕭海里
387 9 to go; to 遣使告哀于宋及西夏
388 9 to rely on; to depend on 遣使告哀于宋及西夏
389 9 Yu 遣使告哀于宋及西夏
390 9 a crow 遣使告哀于宋及西夏
391 9 qīng clear; clean 清暑赤勒嶺
392 9 qīng Qing Dynasty 清暑赤勒嶺
393 9 qìng peaceful 清暑赤勒嶺
394 9 qìng transparent 清暑赤勒嶺
395 9 qìng upper six notes 清暑赤勒嶺
396 9 qìng distinctive 清暑赤勒嶺
397 9 qìng lofty and unsullied; honest 清暑赤勒嶺
398 9 qìng elegant; graceful 清暑赤勒嶺
399 9 qìng to eliminate; to clean 清暑赤勒嶺
400 9 qìng to tidy up 清暑赤勒嶺
401 9 qìng to pay the bill; to settle accounts 清暑赤勒嶺
402 9 qìng to check a total; to recalculate 清暑赤勒嶺
403 9 qìng blood serum 清暑赤勒嶺
404 9 qìng Qing 清暑赤勒嶺
405 9 shǔ scorching; hot 清暑赤勒嶺
406 9 shǔ hot weather; summer heat 清暑赤勒嶺
407 9 shǔ heat 清暑赤勒嶺
408 9 zhī to know 以樞密副使張琳知樞密院事
409 9 zhī to comprehend 以樞密副使張琳知樞密院事
410 9 zhī to inform; to tell 以樞密副使張琳知樞密院事
411 9 zhī to administer 以樞密副使張琳知樞密院事
412 9 zhī to distinguish; to discern; to recognize 以樞密副使張琳知樞密院事
413 9 zhī to be close friends 以樞密副使張琳知樞密院事
414 9 zhī to feel; to sense; to perceive 以樞密副使張琳知樞密院事
415 9 zhī to receive; to entertain 以樞密副使張琳知樞密院事
416 9 zhī knowledge 以樞密副使張琳知樞密院事
417 9 zhī consciousness; perception 以樞密副使張琳知樞密院事
418 9 zhī a close friend 以樞密副使張琳知樞密院事
419 9 zhì wisdom 以樞密副使張琳知樞密院事
420 9 zhì Zhi 以樞密副使張琳知樞密院事
421 9 zhī to appreciate 以樞密副使張琳知樞密院事
422 9 zhī to make known 以樞密副使張琳知樞密院事
423 9 zhī to have control over 以樞密副使張琳知樞密院事
424 9 zhī to expect; to foresee 以樞密副使張琳知樞密院事
425 9 gào to tell; to say; said; told 遣使告哀于宋及西夏
426 9 gào to request 遣使告哀于宋及西夏
427 9 gào to report; to inform 遣使告哀于宋及西夏
428 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 遣使告哀于宋及西夏
429 9 gào to accuse; to sue 遣使告哀于宋及西夏
430 9 gào to reach 遣使告哀于宋及西夏
431 9 gào an announcement 遣使告哀于宋及西夏
432 9 gào a party 遣使告哀于宋及西夏
433 9 gào a vacation 遣使告哀于宋及西夏
434 9 gào Gao 遣使告哀于宋及西夏
435 9 Qi 復其官爵
436 8 shě to give 胡舍等嘗從獵
437 8 shě to give up; to abandon 胡舍等嘗從獵
438 8 shě a house; a home; an abode 胡舍等嘗從獵
439 8 shè my 胡舍等嘗從獵
440 8 shě equanimity 胡舍等嘗從獵
441 8 shè my house 胡舍等嘗從獵
442 8 shě to to shoot; to fire; to launch 胡舍等嘗從獵
443 8 shè to leave 胡舍等嘗從獵
444 8 shě She 胡舍等嘗從獵
445 8 shè disciple 胡舍等嘗從獵
446 8 shè a barn; a pen 胡舍等嘗從獵
447 8 shè to reside 胡舍等嘗從獵
448 8 shè to stop; to halt; to cease 胡舍等嘗從獵
449 8 shè to find a place for; to arrange 胡舍等嘗從獵
450 8 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月乙未
451 8 to go back; to return 復其官爵
452 8 to resume; to restart 復其官爵
453 8 to do in detail 復其官爵
454 8 to restore 復其官爵
455 8 to respond; to reply to 復其官爵
456 8 Fu; Return 復其官爵
457 8 to retaliate; to reciprocate 復其官爵
458 8 to avoid forced labor or tax 復其官爵
459 8 Fu 復其官爵
460 8 doubled; to overlapping; folded 復其官爵
461 8 a lined garment with doubled thickness 復其官爵
462 8 five 五年春正月乙亥
463 8 fifth musical note 五年春正月乙亥
464 8 Wu 五年春正月乙亥
465 8 the five elements 五年春正月乙亥
466 8 xìng fortunate; lucky 幸魚兒濼
467 8 xìng good fortune; luck 幸魚兒濼
468 8 xìng to favor 幸魚兒濼
469 8 xìng to arrive 幸魚兒濼
470 8 xìng to trust; to hope 幸魚兒濼
471 8 xìng to be glad; to be happy 幸魚兒濼
472 8 xìng Xing 幸魚兒濼
473 8 xìng thankful 幸魚兒濼
474 8 huáng royal; imperial 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
475 8 huáng a ruler; a monarch 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
476 8 huáng majestic; glorious 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
477 8 huáng a horse with mixed colors 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
478 8 huáng grand; superior 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
479 8 huáng nervous 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
480 8 huáng beautiful 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
481 8 huáng heaven 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
482 8 huáng Huang 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
483 8 huáng to rectify 上皇考昭懷太子曰大孝順聖皇帝
484 8 fish 幸魚兒濼
485 8 Kangxi radical 195 幸魚兒濼
486 8 Yu [star] 幸魚兒濼
487 8 fish-like object 幸魚兒濼
488 8 Yu 幸魚兒濼
489 8 seven 大安七年
490 8 a genre of poetry 大安七年
491 8 seventh day memorial ceremony 大安七年
492 8 deputy; assistant; vice- 以樞密副使張琳知樞密院事
493 8 incidentally; additionally 以樞密副使張琳知樞密院事
494 8 a deputy; an assistant 以樞密副使張琳知樞密院事
495 8 secondary; auxiliary 以樞密副使張琳知樞密院事
496 8 to agree with; to match with; to correspond to 以樞密副使張琳知樞密院事
497 8 a copy; a transcript 以樞密副使張琳知樞密院事
498 8 a wig 以樞密副使張琳知樞密院事
499 8 to deliver; to hand over 以樞密副使張琳知樞密院事
500 8 to break open; to tear 以樞密副使張琳知樞密院事

Frequencies of all Words

Top 796

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 wèi for; to 為天下兵馬大元帥
2 47 wèi because of 為天下兵馬大元帥
3 47 wéi to act as; to serve 為天下兵馬大元帥
4 47 wéi to change into; to become 為天下兵馬大元帥
5 47 wéi to be; is 為天下兵馬大元帥
6 47 wéi to do 為天下兵馬大元帥
7 47 wèi for 為天下兵馬大元帥
8 47 wèi because of; for; to 為天下兵馬大元帥
9 47 wèi to 為天下兵馬大元帥
10 47 wéi in a passive construction 為天下兵馬大元帥
11 47 wéi forming a rehetorical question 為天下兵馬大元帥
12 47 wéi forming an adverb 為天下兵馬大元帥
13 47 wéi to add emphasis 為天下兵馬大元帥
14 47 wèi to support; to help 為天下兵馬大元帥
15 47 wéi to govern 為天下兵馬大元帥
16 40 so as to; in order to 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
17 40 to use; to regard as 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
18 40 to use; to grasp 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
19 40 according to 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
20 40 because of 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
21 40 on a certain date 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
22 40 and; as well as 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
23 40 to rely on 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
24 40 to regard 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
25 40 to be able to 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
26 40 to order; to command 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
27 40 further; moreover 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
28 40 used after a verb 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
29 40 very 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
30 40 already 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
31 40 increasingly 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
32 40 a reason; a cause 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
33 40 Israel 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
34 40 Yi 詔有司以張孝傑家屬分賜群臣
35 39 lái to come 宋遣王潛等來弔祭
36 39 lái indicates an approximate quantity 宋遣王潛等來弔祭
37 39 lái please 宋遣王潛等來弔祭
38 39 lái used to substitute for another verb 宋遣王潛等來弔祭
39 39 lái used between two word groups to express purpose and effect 宋遣王潛等來弔祭
40 39 lái ever since 宋遣王潛等來弔祭
41 39 lái wheat 宋遣王潛等來弔祭
42 39 lái next; future 宋遣王潛等來弔祭
43 39 lái a simple complement of direction 宋遣王潛等來弔祭
44 39 lái to occur; to arise 宋遣王潛等來弔祭
45 39 lái to earn 宋遣王潛等來弔祭
46 34 xià summer 夏四月
47 34 xià Xia 夏四月
48 34 xià Xia Dynasty 夏四月
49 34 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月
50 34 xià great; grand; big 夏四月
51 34 xià China 夏四月
52 34 xià the five colors 夏四月
53 34 xià a tall building 夏四月
54 28 xiāo mournful; dejected 母貞順皇后蕭氏
55 28 xiāo Xiao 母貞順皇后蕭氏
56 28 xiāo common artemisia 母貞順皇后蕭氏
57 28 xiāo sighing of wind 母貞順皇后蕭氏
58 28 xiāo solemn; respectful 母貞順皇后蕭氏
59 27 zhī him; her; them; that 道宗之孫
60 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 道宗之孫
61 27 zhī to go 道宗之孫
62 27 zhī this; that 道宗之孫
63 27 zhī genetive marker 道宗之孫
64 27 zhī it 道宗之孫
65 27 zhī in; in regards to 道宗之孫
66 27 zhī all 道宗之孫
67 27 zhī and 道宗之孫
68 27 zhī however 道宗之孫
69 27 zhī if 道宗之孫
70 27 zhī then 道宗之孫
71 27 zhī to arrive; to go 道宗之孫
72 27 zhī is 道宗之孫
73 27 zhī to use 道宗之孫
74 27 zhī Zhi 道宗之孫
75 27 zhī winding 道宗之孫
76 26 nián year 後三年
77 26 nián New Year festival 後三年
78 26 nián age 後三年
79 26 nián life span; life expectancy 後三年
80 26 nián an era; a period 後三年
81 26 nián a date 後三年
82 26 nián time; years 後三年
83 26 nián harvest 後三年
84 26 nián annual; every year 後三年
85 25 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使告哀于宋及西夏
86 25 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使告哀于宋及西夏
87 24 sān three 後三年
88 24 sān third 後三年
89 24 sān more than two 後三年
90 24 sān very few 後三年
91 24 sān repeatedly 後三年
92 24 sān San 後三年
93 23 wáng Wang 六歲封梁王
94 23 wáng a king 六歲封梁王
95 23 wáng Kangxi radical 96 六歲封梁王
96 23 wàng to be king; to rule 六歲封梁王
97 23 wáng a prince; a duke 六歲封梁王
98 23 wáng grand; great 六歲封梁王
99 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 六歲封梁王
100 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 六歲封梁王
101 23 wáng the head of a group or gang 六歲封梁王
102 23 wáng the biggest or best of a group 六歲封梁王
103 22 guó a country; a nation 夏國各遣使慰奠
104 22 guó the capital of a state 夏國各遣使慰奠
105 22 guó a feud; a vassal state 夏國各遣使慰奠
106 22 guó a state; a kingdom 夏國各遣使慰奠
107 22 guó a place; a land 夏國各遣使慰奠
108 22 guó domestic; Chinese 夏國各遣使慰奠
109 22 guó national 夏國各遣使慰奠
110 22 guó top in the nation 夏國各遣使慰奠
111 22 guó Guo 夏國各遣使慰奠
112 20 such as; for example; for instance 如慶州
113 20 if 如慶州
114 20 in accordance with 如慶州
115 20 to be appropriate; should; with regard to 如慶州
116 20 this 如慶州
117 20 it is so; it is thus; can be compared with 如慶州
118 20 to go to 如慶州
119 20 to meet 如慶州
120 20 to appear; to seem; to be like 如慶州
121 20 at least as good as 如慶州
122 20 and 如慶州
123 20 or 如慶州
124 20 but 如慶州
125 20 then 如慶州
126 20 naturally 如慶州
127 20 expresses a question or doubt 如慶州
128 20 you 如慶州
129 20 the second lunar month 如慶州
130 20 in; at 如慶州
131 20 Ru 如慶州
132 20 chūn spring 二年春正月
133 20 chūn spring 二年春正月
134 20 chūn vitality 二年春正月
135 20 chūn romance 二年春正月
136 20 chūn spring colors; joyful colors 二年春正月
137 20 chūn the east 二年春正月
138 20 chūn a kind of alcoholic beverage 二年春正月
139 20 chūn of springtime 二年春正月
140 20 děng et cetera; and so on 宋遣王潛等來弔祭
141 20 děng to wait 宋遣王潛等來弔祭
142 20 děng degree; kind 宋遣王潛等來弔祭
143 20 děng plural 宋遣王潛等來弔祭
144 20 děng to be equal 宋遣王潛等來弔祭
145 20 děng degree; level 宋遣王潛等來弔祭
146 20 děng to compare 宋遣王潛等來弔祭
147 18 gòng a tribute; a gift 鐵驪來貢
148 18 gòng to offer a tribute 鐵驪來貢
149 18 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 鐵驪來貢
150 18 gòng to confer; to bestow 鐵驪來貢
151 18 gòng Gong 鐵驪來貢
152 18 qiǎn to send; to dispatch 宋遣王潛等來弔祭
153 18 qiǎn to banish; to exile 宋遣王潛等來弔祭
154 18 qiǎn to release 宋遣王潛等來弔祭
155 18 qiǎn to divorce 宋遣王潛等來弔祭
156 18 qiǎn to eliminate 宋遣王潛等來弔祭
157 18 qiǎn to cause 宋遣王潛等來弔祭
158 18 qiǎn to use; to apply 宋遣王潛等來弔祭
159 18 qiàn to bring to a grave 宋遣王潛等來弔祭
160 18 shì matter; thing; item 總北南院樞密使事
161 18 shì to serve 總北南院樞密使事
162 18 shì a government post 總北南院樞密使事
163 18 shì duty; post; work 總北南院樞密使事
164 18 shì occupation 總北南院樞密使事
165 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 總北南院樞密使事
166 18 shì an accident 總北南院樞密使事
167 18 shì to attend 總北南院樞密使事
168 18 shì an allusion 總北南院樞密使事
169 18 shì a condition; a state; a situation 總北南院樞密使事
170 18 shì to engage in 總北南院樞密使事
171 18 shì to enslave 總北南院樞密使事
172 18 shì to pursue 總北南院樞密使事
173 18 shì to administer 總北南院樞密使事
174 18 shì to appoint 總北南院樞密使事
175 18 shì a piece 總北南院樞密使事
176 17 to turn; to rotate 以南府宰相斡特剌兼南院樞密使
177 17 yuàn a school 總北南院樞密使事
178 17 yuàn a courtyard; a yard; a court 總北南院樞密使事
179 17 yuàn a public institution 總北南院樞密使事
180 17 yuàn a government department 總北南院樞密使事
181 16 qiū fall; autumn 秋七月癸亥
182 16 qiū year 秋七月癸亥
183 16 qiū a time 秋七月癸亥
184 16 qiū Qiu 秋七月癸亥
185 16 qiū old and feeble 秋七月癸亥
186 16 zhí straight 以楊割為生女直部節度使
187 16 zhí upright; honest; upstanding 以楊割為生女直部節度使
188 16 zhí vertical 以楊割為生女直部節度使
189 16 zhí to straighten 以楊割為生女直部節度使
190 16 zhí straightforward; frank 以楊割為生女直部節度使
191 16 zhí stiff; inflexible 以楊割為生女直部節度使
192 16 zhí only; but; just 以楊割為生女直部節度使
193 16 zhí unexpectedly 以楊割為生女直部節度使
194 16 zhí continuously; directly 以楊割為生女直部節度使
195 16 zhí to undertake; to act as 以楊割為生女直部節度使
196 16 zhí to resist; to confront 以楊割為生女直部節度使
197 16 zhí to be on duty 以楊割為生女直部節度使
198 16 zhí reward; remuneration 以楊割為生女直部節度使
199 16 zhí a vertical stroke 以楊割為生女直部節度使
200 16 zhí to be worth 以楊割為生女直部節度使
201 16 zhí particularly 以楊割為生女直部節度使
202 16 zhí to make happen; to cause 以楊割為生女直部節度使
203 16 zhí Zhi 以楊割為生女直部節度使
204 16 高麗 gāolì Korean Goryeo Dynasty 高麗
205 15 nán south 總北南院樞密使事
206 15 nán nan 總北南院樞密使事
207 15 nán southern part 總北南院樞密使事
208 15 nán southward 總北南院樞密使事
209 15 inside; interior 得里特之墓
210 15 Kangxi radical 166 得里特之墓
211 15 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 得里特之墓
212 15 a small village; ri 得里特之墓
213 15 inside; within 得里特之墓
214 15 a residence 得里特之墓
215 15 a neighborhood; an alley 得里特之墓
216 15 a local administrative district 得里特之墓
217 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 正月甲戌
218 15 zhōu a state; a province 如春州
219 15 zhōu a unit of 2,500 households 如春州
220 15 zhōu a prefecture 如春州
221 15 zhōu a country 如春州
222 15 zhōu an island 如春州
223 15 zhōu Zhou 如春州
224 15 zhōu autonomous prefecture 如春州
225 15 zhōu a country 如春州
226 15 阿骨打 āgǔdǎ Aguda 其弟阿骨打襲
227 15 female; feminine 以楊割為生女直部節度使
228 15 female 以楊割為生女直部節度使
229 15 Kangxi radical 38 以楊割為生女直部節度使
230 15 to marry off a daughter 以楊割為生女直部節度使
231 15 daughter 以楊割為生女直部節度使
232 15 you; thou 以楊割為生女直部節度使
233 15 soft; feminine 以楊割為生女直部節度使
234 15 the Maiden lunar lodging 以楊割為生女直部節度使
235 15 you 以楊割為生女直部節度使
236 15 dōng winter 冬十月壬辰
237 14 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月癸亥
238 14 sòng Song dynasty 遣使告哀于宋及西夏
239 14 sòng Song 遣使告哀于宋及西夏
240 14 sòng Liu Song Dynasty 遣使告哀于宋及西夏
241 14 běi north 總北南院樞密使事
242 14 běi fleeing troops 總北南院樞密使事
243 14 běi to go north 總北南院樞密使事
244 14 běi to be defeated; to be routed 總北南院樞密使事
245 14 běi to violate; to betray 總北南院樞密使事
246 14 liè to hunt [animals] 以雨罷獵
247 14 liè field sports 以雨罷獵
248 14 liè to seek 以雨罷獵
249 14 liè to attack 以雨罷獵
250 14 liè sound of the wind 以雨罷獵
251 14 liè to tread on; to trample 以雨罷獵
252 14 liè to brush against 以雨罷獵
253 14 耶律 yélǜ Yelu 詔為耶律乙辛所誣陷者
254 14 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 總北南院樞密使事
255 13 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月庚寅朔
256 13 rén person; people; a human being 放進士馬恭回等百三人
257 13 rén Kangxi radical 9 放進士馬恭回等百三人
258 13 rén a kind of person 放進士馬恭回等百三人
259 13 rén everybody 放進士馬恭回等百三人
260 13 rén adult 放進士馬恭回等百三人
261 13 rén somebody; others 放進士馬恭回等百三人
262 13 rén an upright person 放進士馬恭回等百三人
263 13 to visit 謁慶陵
264 13 a name card 謁慶陵
265 13 Ye 謁慶陵
266 13 to explain 謁慶陵
267 13 to invite 謁慶陵
268 13 yuē to speak; to say 群臣上尊號曰天祚皇帝
269 13 yuē Kangxi radical 73 群臣上尊號曰天祚皇帝
270 13 yuē to be called 群臣上尊號曰天祚皇帝
271 13 yuē particle without meaning 群臣上尊號曰天祚皇帝
272 13 二月 èryuè February; the Second Month 二月壬辰朔
273 13 fēng to seal; to close off 六歲封梁王
274 13 fēng a measure word for sealed objects 六歲封梁王
275 13 fēng Feng 六歲封梁王
276 13 fēng to confer; to grant 六歲封梁王
277 13 fēng an envelope 六歲封梁王
278 13 fēng a border; a boundary 六歲封梁王
279 13 fēng to prohibit 六歲封梁王
280 13 fēng to limit 六歲封梁王
281 13 fēng to make an earth mound 六歲封梁王
282 13 fēng to increase 六歲封梁王
283 12 one
284 12 Kangxi radical 1
285 12 as soon as; all at once
286 12 pure; concentrated
287 12 whole; all
288 12 first
289 12 the same
290 12 each
291 12 certain
292 12 throughout
293 12 used in between a reduplicated verb
294 12 sole; single
295 12 a very small amount
296 12 Yi
297 12 other
298 12 to unify
299 12 accidentally; coincidentally
300 12 abruptly; suddenly
301 12 or
302 12 shàng top; a high position 群臣上尊號曰天祚皇帝
303 12 shang top; the position on or above something 群臣上尊號曰天祚皇帝
304 12 shàng to go up; to go forward 群臣上尊號曰天祚皇帝
305 12 shàng shang 群臣上尊號曰天祚皇帝
306 12 shàng previous; last 群臣上尊號曰天祚皇帝
307 12 shàng high; higher 群臣上尊號曰天祚皇帝
308 12 shàng advanced 群臣上尊號曰天祚皇帝
309 12 shàng a monarch; a sovereign 群臣上尊號曰天祚皇帝
310 12 shàng time 群臣上尊號曰天祚皇帝
311 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 群臣上尊號曰天祚皇帝
312 12 shàng far 群臣上尊號曰天祚皇帝
313 12 shàng big; as big as 群臣上尊號曰天祚皇帝
314 12 shàng abundant; plentiful 群臣上尊號曰天祚皇帝
315 12 shàng to report 群臣上尊號曰天祚皇帝
316 12 shàng to offer 群臣上尊號曰天祚皇帝
317 12 shàng to go on stage 群臣上尊號曰天祚皇帝
318 12 shàng to take office; to assume a post 群臣上尊號曰天祚皇帝
319 12 shàng to install; to erect 群臣上尊號曰天祚皇帝
320 12 shàng to suffer; to sustain 群臣上尊號曰天祚皇帝
321 12 shàng to burn 群臣上尊號曰天祚皇帝
322 12 shàng to remember 群臣上尊號曰天祚皇帝
323 12 shang on; in 群臣上尊號曰天祚皇帝
324 12 shàng upward 群臣上尊號曰天祚皇帝
325 12 shàng to add 群臣上尊號曰天祚皇帝
326 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 群臣上尊號曰天祚皇帝
327 12 shàng to meet 群臣上尊號曰天祚皇帝
328 12 shàng falling then rising (4th) tone 群臣上尊號曰天祚皇帝
329 12 shang used after a verb indicating a result 群臣上尊號曰天祚皇帝
330 12 shàng a musical note 群臣上尊號曰天祚皇帝
331 12 and 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
332 12 to join together; together with; to accompany 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
333 12 peace; harmony 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
334 12 He 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
335 12 harmonious [sound] 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
336 12 gentle; amiable; acquiescent 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
337 12 warm 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
338 12 to harmonize; to make peace 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
339 12 a transaction 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
340 12 a bell on a chariot 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
341 12 a musical instrument 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
342 12 a military gate 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
343 12 a coffin headboard 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
344 12 a skilled worker 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
345 12 compatible 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
346 12 calm; peaceful 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
347 12 to sing in accompaniment 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
348 12 to write a matching poem 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
349 12 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月壬辰
350 11 jūn army; military 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
351 11 jūn soldiers; troops 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
352 11 jūn an organized collective 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
353 11 jūn to garrison; to stay an an encampment 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
354 11 jūn a garrison 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
355 11 jūn a front 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
356 11 jūn penal miltary service 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
357 11 jūn to organize troops 以北府宰相蕭兀納為遼興軍節度使
358 11 èr two
359 11 èr Kangxi radical 7
360 11 èr second
361 11 èr twice; double; di-
362 11 èr another; the other
363 11 èr more than one kind
364 11 a river; a stream 如鴨子河
365 11 the Yellow River 如鴨子河
366 11 a river-like thing 如鴨子河
367 11 He 如鴨子河
368 11 shān a mountain; a hill; a peak 獵南山
369 11 shān Shan 獵南山
370 11 shān Kangxi radical 46 獵南山
371 11 shān a mountain-like shape 獵南山
372 11 shān a gable 獵南山
373 11 xiān first 詔先朝已行事
374 11 xiān early; prior; former 詔先朝已行事
375 11 xiān to go forward; to advance 詔先朝已行事
376 11 xiān to attach importance to; to value 詔先朝已行事
377 11 xiān to start 詔先朝已行事
378 11 xiān ancestors; forebears 詔先朝已行事
379 11 xiān earlier 詔先朝已行事
380 11 xiān before; in front 詔先朝已行事
381 11 xiān fundamental; basic 詔先朝已行事
382 11 xiān Xian 詔先朝已行事
383 11 xiān ancient; archaic 詔先朝已行事
384 11 xiān super 詔先朝已行事
385 11 xiān deceased 詔先朝已行事
386 11 in; at 召僧法頤放戒於內庭
387 11 in; at 召僧法頤放戒於內庭
388 11 in; at; to; from 召僧法頤放戒於內庭
389 11 to go; to 召僧法頤放戒於內庭
390 11 to rely on; to depend on 召僧法頤放戒於內庭
391 11 to go to; to arrive at 召僧法頤放戒於內庭
392 11 from 召僧法頤放戒於內庭
393 11 give 召僧法頤放戒於內庭
394 11 oppposing 召僧法頤放戒於內庭
395 11 and 召僧法頤放戒於內庭
396 11 compared to 召僧法頤放戒於內庭
397 11 by 召僧法頤放戒於內庭
398 11 and; as well as 召僧法頤放戒於內庭
399 11 for 召僧法頤放戒於內庭
400 11 Yu 召僧法頤放戒於內庭
401 11 a crow 召僧法頤放戒於內庭
402 11 whew; wow 召僧法頤放戒於內庭
403 10 líng mound; hill; mountain 宣懿皇后于慶陵
404 10 líng tomb 宣懿皇后于慶陵
405 10 líng to climb; to ascend 宣懿皇后于慶陵
406 10 líng to graze; to skim 宣懿皇后于慶陵
407 10 líng to traverse 宣懿皇后于慶陵
408 10 líng encroach on 宣懿皇后于慶陵
409 10 líng to bully; to insult 宣懿皇后于慶陵
410 10 líng severe; strict 宣懿皇后于慶陵
411 10 líng to decline 宣懿皇后于慶陵
412 10 líng to sharpen 宣懿皇后于慶陵
413 10 líng Ling 宣懿皇后于慶陵
414 10 to clear streets when emperor tours 駐蹕藕絲澱
415 10 ā prefix to names of people 小字阿果
416 10 ā to groan 小字阿果
417 10 ā a 小字阿果
418 10 ē to flatter 小字阿果
419 10 ā expresses doubt 小字阿果
420 10 ē river bank 小字阿果
421 10 ē beam; pillar 小字阿果
422 10 ē a hillslope; a mound 小字阿果
423 10 ē a turning point; a turn; a bend in a river 小字阿果
424 10 ē E 小字阿果
425 10 ē to depend on 小字阿果
426 10 ā a final particle 小字阿果
427 10 ē e 小字阿果
428 10 ē a buttress 小字阿果
429 10 ē be partial to 小字阿果
430 10 ē thick silk 小字阿果
431 10 ā this; these 小字阿果
432 10 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕藕絲澱
433 10 zhù to stop 駐蹕藕絲澱
434 10 road; path; way 以西北路招討使蕭得里底
435 10 journey 以西北路招討使蕭得里底
436 10 grain patterns; veins 以西北路招討使蕭得里底
437 10 a way; a method 以西北路招討使蕭得里底
438 10 a type; a kind 以西北路招討使蕭得里底
439 10 a circuit; an area; a region 以西北路招討使蕭得里底
440 10 a route 以西北路招討使蕭得里底
441 10 Lu 以西北路招討使蕭得里底
442 10 impressive 以西北路招討使蕭得里底
443 10 conveyance 以西北路招討使蕭得里底
444 10 Shandong 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
445 10 Lu 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
446 10 foolish; stupid; rash; vulgar 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
447 10 the State of Lu 以宋魏國王和魯斡為天下兵馬大元帥
448 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月戊子
449 10 tǒng to govern; to command; to control 改元乾統
450 10 tǒng beginning of a thread; a clue 改元乾統
451 10 tǒng a series; a sequence 改元乾統
452 10 tǒng essential points 改元乾統
453 10 tǒng tubular 改元乾統
454 10 tǒng unified; continuous 改元乾統
455 10 tǒng Tong 改元乾統
456 10 shuò first day of the lunar month 二月壬辰朔
457 10 shuò the north 二月壬辰朔
458 10 shuò beginning 二月壬辰朔
459 10 zuò to do 樞密使蕭奉先作常事以聞上
460 10 zuò to act as; to serve as 樞密使蕭奉先作常事以聞上
461 10 zuò to start 樞密使蕭奉先作常事以聞上
462 10 zuò a writing; a work 樞密使蕭奉先作常事以聞上
463 10 zuò to dress as; to be disguised as 樞密使蕭奉先作常事以聞上
464 10 zuō to create; to make 樞密使蕭奉先作常事以聞上
465 10 zuō a workshop 樞密使蕭奉先作常事以聞上
466 10 zuō to write; to compose 樞密使蕭奉先作常事以聞上
467 10 zuò to rise 樞密使蕭奉先作常事以聞上
468 10 zuò to be aroused 樞密使蕭奉先作常事以聞上
469 10 zuò activity; action; undertaking 樞密使蕭奉先作常事以聞上
470 10 zuò to regard as 樞密使蕭奉先作常事以聞上
471 9 鴨子 yāzi duck 如鴨子河
472 9 鴨子 yāzi foot 如鴨子河
473 9 big; huge; large 父順宗大孝順聖皇帝
474 9 Kangxi radical 37 父順宗大孝順聖皇帝
475 9 great; major; important 父順宗大孝順聖皇帝
476 9 size 父順宗大孝順聖皇帝
477 9 old 父順宗大孝順聖皇帝
478 9 greatly; very 父順宗大孝順聖皇帝
479 9 oldest; earliest 父順宗大孝順聖皇帝
480 9 adult 父順宗大孝順聖皇帝
481 9 tài greatest; grand 父順宗大孝順聖皇帝
482 9 dài an important person 父順宗大孝順聖皇帝
483 9 senior 父順宗大孝順聖皇帝
484 9 approximately 父順宗大孝順聖皇帝
485 9 tài greatest; grand 父順宗大孝順聖皇帝
486 9 shì is; are; am; to be 是歲楊割死
487 9 shì is exactly 是歲楊割死
488 9 shì is suitable; is in contrast 是歲楊割死
489 9 shì this; that; those 是歲楊割死
490 9 shì really; certainly 是歲楊割死
491 9 shì correct; yes; affirmative 是歲楊割死
492 9 shì true 是歲楊割死
493 9 shì is; has; exists 是歲楊割死
494 9 shì used between repetitions of a word 是歲楊割死
495 9 shì a matter; an affair 是歲楊割死
496 9 shì Shi 是歲楊割死
497 9 not; no 郝家奴以不獲蕭海里
498 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 郝家奴以不獲蕭海里
499 9 as a correlative 郝家奴以不獲蕭海里
500 9 no (answering a question) 郝家奴以不獲蕭海里

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿骨打 阿骨打 196 Aguda
八月 98 August; the Eighth Month
宾州 賓州 98 Pennsylvania
渤海 98 Bohai Sea
成安 99 Chang'an
刺史 99 Regional Inspector
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
大康 100 Dakang
德皇后 100 Empress De
100
  1. Di peoples
  2. Di
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
二月 195 February; the Second Month
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
海州 104 Haizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩国 韓國 104 South Korea
104
  1. Hao
  2. Hao
回鹘 回鶻 104 Huihu
浑河 渾河 104 Hun River
混同江 104 Amur River; Huntong River
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
监修国史 監修國史 106 Director of National History
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金史 106 History of Jin
九月 106 September; the Ninth Month
李乾顺 李乾順 108 Li Ganshun
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
立春 108 Lichun
六月 108 June; the Sixth Month
刘桢 劉楨 108 Liu Zhen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Luo River
南府宰相 110 Grand Councilor of Southern Administration
南京 110 Nanjing
南军 南軍 110 Southern Army
契丹 113 Khitan
庆元 慶元 113 Qingyuan
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
七月 113 July; the Seventh Month
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋史 115 History of Song
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天祚皇帝 116 Emperor Tianzuo of Liao
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武圣 武聖 119 the Saint of War
武清 119 Wuqing
乌雅束 烏雅束 119 Wuyashu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西夏 120 Western Xia Dynasty
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
辛亥 120 Xin Hai year
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. Xue
  2. Xue
燕国 燕國 121 Yan
耶律 121 Yelu
永福 121 Yongfu
越国 越國 121 Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭烈皇后 122 Empress Zhaolie; Lady Gan
招讨使 招討使 122 Military commissioner
鄭王 郑王 122 King Taksin
正月 122 first month of the lunar calendar
中京 122 Zhongjing
重九 122 the Double Ninth Festival
122 Zhu River

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English