Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷四十三 志第十九 地理四 Volume 43 Treatises 19: Geography 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 398 to take charge of; to manage; to administer 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
2 398 a department under a ministry 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
3 398 to bear 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
4 398 to observe; to inspect 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
5 398 a government official; an official 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
6 398 si 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
7 359 nián year 洪武四年六月平明升
8 359 nián New Year festival 洪武四年六月平明升
9 359 nián age 洪武四年六月平明升
10 359 nián life span; life expectancy 洪武四年六月平明升
11 359 nián an era; a period 洪武四年六月平明升
12 359 nián a date 洪武四年六月平明升
13 359 nián time; years 洪武四年六月平明升
14 359 nián harvest 洪武四年六月平明升
15 359 nián annual; every year 洪武四年六月平明升
16 338 yòu Kangxi radical 29 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
17 292 an official institution; a state bureau 領府十三
18 292 a prefecture; a prefect 領府十三
19 292 a respectful reference to a residence 領府十三
20 292 a repository 領府十三
21 292 a meeting place 領府十三
22 292 the residence of a high-ranking official; a prefect 領府十三
23 292 Fu 領府十三
24 292 nán south 南至烏撒
25 292 nán nan 南至烏撒
26 292 nán southern part 南至烏撒
27 292 nán southward 南至烏撒
28 283 zhōu a state; a province 荊二州之域
29 283 zhōu a unit of 2,500 households 荊二州之域
30 283 zhōu a prefecture 荊二州之域
31 283 zhōu a country 荊二州之域
32 283 zhōu an island 荊二州之域
33 283 zhōu Zhou 荊二州之域
34 283 zhōu autonomous prefecture 荊二州之域
35 283 zhōu a country 荊二州之域
36 248 dōng east 繞城而東
37 248 dōng master; host 繞城而東
38 248 dōng Dong 繞城而東
39 232 西 The West 西至威茂
40 232 西 west 西至威茂
41 232 西 Kangxi radical 146 西至威茂
42 232 西 Spain 西至威茂
43 232 西 foreign 西至威茂
44 232 西 place of honor 西至威茂
45 232 西 Central Asia 西至威茂
46 232 西 Xi 西至威茂
47 228 xiàn county 縣百十一
48 228 xuán to suspend 縣百十一
49 228 xuán to evaluate; to weigh 縣百十一
50 228 xuán to express 縣百十一
51 221 běi north 北至廣元
52 221 běi fleeing troops 北至廣元
53 221 běi to go north 北至廣元
54 221 běi to be defeated; to be routed 北至廣元
55 221 běi to violate; to betray 北至廣元
56 220 shān a mountain; a hill; a peak 北有武擔山
57 220 shān Shan 北有武擔山
58 220 shān Kangxi radical 46 北有武擔山
59 220 shān a mountain-like shape 北有武擔山
60 220 shān a gable 北有武擔山
61 213 洪武 hóng Wǔ Hong Wu; Emperor Taizu of Ming 洪武四年六月平明升
62 209 jiāng a large river 又有外江
63 209 jiāng Yangtze River 又有外江
64 209 jiāng Jiang 又有外江
65 209 jiāng Jiangsu 又有外江
66 209 jiāng Jiang 又有外江
67 208 shǔ to belong to; be subordinate to 屬雲南行中書省
68 208 shǔ category 屬雲南行中書省
69 208 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬雲南行中書省
70 208 shǔ genus 屬雲南行中書省
71 208 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬雲南行中書省
72 208 shǔ genus 屬雲南行中書省
73 208 shǔ relatives 屬雲南行中書省
74 208 shǔ a subordinate 屬雲南行中書省
75 208 shǔ a subordinate 屬雲南行中書省
76 208 shǔ dependent 屬雲南行中書省
77 208 zhǔ to follow 屬雲南行中書省
78 208 zhǔ to assemble; to gather 屬雲南行中書省
79 208 zhǔ to write; to compose 屬雲南行中書省
80 208 zhǔ to entrust 屬雲南行中書省
81 192 shuǐ water 東有雒水
82 192 shuǐ Kangxi radical 85 東有雒水
83 192 shuǐ a river 東有雒水
84 192 shuǐ liquid; lotion; juice 東有雒水
85 192 shuǐ a flood 東有雒水
86 192 shuǐ to swim 東有雒水
87 192 shuǐ a body of water 東有雒水
88 192 shuǐ Shui 東有雒水
89 192 shuǐ water element 東有雒水
90 180 jiǎn to check; to examine 東南有馬軍寨巡檢司
91 180 jiǎn a standard; a measure 東南有馬軍寨巡檢司
92 180 jiǎn rhythm 東南有馬軍寨巡檢司
93 180 jiǎn a book label; an envelope 東南有馬軍寨巡檢司
94 180 jiǎn a board for sealing letters 東南有馬軍寨巡檢司
95 180 jiǎn moral conduct 東南有馬軍寨巡檢司
96 180 jiǎn to restrict; to moderate 東南有馬軍寨巡檢司
97 180 jiǎn to report; to inform 東南有馬軍寨巡檢司
98 180 jiǎn to organize 東南有馬軍寨巡檢司
99 180 jiǎn Jian 東南有馬軍寨巡檢司
100 180 xún to patrol; to make one's rounds 東南有馬軍寨巡檢司
101 180 xún a policeman 東南有馬軍寨巡檢司
102 175 zhì to place; to lay out 元置四川等處行中書省
103 175 zhì to establish; to set up; to install 元置四川等處行中書省
104 175 zhì to buy 元置四川等處行中書省
105 175 zhì a relay station 元置四川等處行中書省
106 175 zhì to release; to set free; to pardon 元置四川等處行中書省
107 175 zhì to discard; to abandon 元置四川等處行中書省
108 175 zhì to set aside 元置四川等處行中書省
109 167 guān to close 下有玉壘關
110 167 guān a frontier; a border 下有玉壘關
111 167 guān relation 下有玉壘關
112 167 guān to detain; to lock up 下有玉壘關
113 167 guān to stop; to turn off 下有玉壘關
114 167 guān to involve; to connect 下有玉壘關
115 167 guān to receive; to get 下有玉壘關
116 167 guān a doorbolt 下有玉壘關
117 167 guān a strategic moment 下有玉壘關
118 167 guān a switch 下有玉壘關
119 167 guān Guan 下有玉壘關
120 165 wéi to act as; to serve 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
121 165 wéi to change into; to become 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
122 165 wéi to be; is 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
123 165 wéi to do 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
124 165 wèi to support; to help 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
125 165 wéi to govern 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
126 161 to enter 洪武十年五月省入華陽縣
127 161 Kangxi radical 11 洪武十年五月省入華陽縣
128 161 radical 洪武十年五月省入華陽縣
129 161 income 洪武十年五月省入華陽縣
130 161 to conform with 洪武十年五月省入華陽縣
131 161 to descend 洪武十年五月省入華陽縣
132 161 the entering tone 洪武十年五月省入華陽縣
133 161 to pay 洪武十年五月省入華陽縣
134 161 to join 洪武十年五月省入華陽縣
135 138 yuán Yuan Dynasty 元置四川等處行中書省
136 138 yuán first 元置四川等處行中書省
137 138 yuán origin; head 元置四川等處行中書省
138 138 yuán Yuan 元置四川等處行中書省
139 138 yuán large 元置四川等處行中書省
140 138 yuán good 元置四川等處行中書省
141 138 yuán fundamental 元置四川等處行中書省
142 118 a mountain stream; a creek 又有蟠溪
143 118 a gorge 又有蟠溪
144 116 西南 xīnán southwest 雙流府西南
145 111 東南 dōngnán southeast 東南有馬軍寨巡檢司
146 111 東南 dōngnán Southeast China 東南有馬軍寨巡檢司
147 109 東北 dōngběi northeast 自灌縣東北出
148 109 東北 dōngběi Northeast China; Manchuria 自灌縣東北出
149 99 西北 xīběi northwest 新繁府西北
150 86 gǎi to change; to alter 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
151 86 gǎi Gai 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
152 86 gǎi to improve; to correct 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
153 82 流入 liúrù to flow into; to drift into 南流入羅江縣界
154 82 Yi 亦自灌縣分流經城南
155 78 hòu after; later 後移治濛溪河
156 78 hòu empress; queen 後移治濛溪河
157 78 hòu sovereign 後移治濛溪河
158 78 hòu the god of the earth 後移治濛溪河
159 78 hòu late; later 後移治濛溪河
160 78 hòu offspring; descendents 後移治濛溪河
161 78 hòu to fall behind; to lag 後移治濛溪河
162 78 hòu behind; back 後移治濛溪河
163 78 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後移治濛溪河
164 78 hòu Hou 後移治濛溪河
165 78 hòu after; behind 後移治濛溪河
166 78 hòu following 後移治濛溪河
167 78 hòu to be delayed 後移治濛溪河
168 78 hòu to abandon; to discard 後移治濛溪河
169 78 hòu feudal lords 後移治濛溪河
170 78 hòu Hou 後移治濛溪河
171 78 liú to flow; to spread; to circulate 即府城內江之上流也
172 78 liú a class 即府城內江之上流也
173 78 liú water 即府城內江之上流也
174 78 liú a current 即府城內江之上流也
175 78 liú a group 即府城內江之上流也
176 78 liú to move 即府城內江之上流也
177 78 liú to trend; to incline 即府城內江之上流也
178 78 liú to banish; to deport; to send into exile 即府城內江之上流也
179 78 liú to indulge; to pamper 即府城內江之上流也
180 78 liú passing quickly; turning continuously 即府城內江之上流也
181 78 liú accidental 即府城內江之上流也
182 78 liú with no basis 即府城內江之上流也
183 76 shěng province 洪武十年五月省入華陽縣
184 76 shěng to save; to be frugal; to economize 洪武十年五月省入華陽縣
185 76 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 洪武十年五月省入華陽縣
186 76 shěng to simplify; to reduce; to omit 洪武十年五月省入華陽縣
187 76 xǐng to become aware; to realize; to understand 洪武十年五月省入華陽縣
188 76 xǐng to become conscious 洪武十年五月省入華陽縣
189 76 xǐng to visit 洪武十年五月省入華陽縣
190 76 shěng provincial capital 洪武十年五月省入華陽縣
191 76 xǐng to test; to take an examination 洪武十年五月省入華陽縣
192 76 xǐng to remember 洪武十年五月省入華陽縣
193 76 shěng a department; a government body 洪武十年五月省入華陽縣
194 76 shěng must not; do not 洪武十年五月省入華陽縣
195 76 èr two 荊二州之域
196 76 èr Kangxi radical 7 荊二州之域
197 76 èr second 荊二州之域
198 76 èr twice; double; di- 荊二州之域
199 76 èr more than one kind 荊二州之域
200 75 下流 xiàliú low-class; mean and lowly; vulgar; obscene 外江下流也
201 75 下流 xiàliú lower course of a river 外江下流也
202 74 to go; to 合流南注於大江
203 74 to rely on; to depend on 合流南注於大江
204 74 Yu 合流南注於大江
205 74 a crow 合流南注於大江
206 73 zhī to go 荊二州之域
207 73 zhī to arrive; to go 荊二州之域
208 73 zhī is 荊二州之域
209 73 zhī to use 荊二州之域
210 73 zhī Zhi 荊二州之域
211 71 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治成都路
212 71 zhì to cure; to treat; to heal 治成都路
213 71 zhì to annihilate 治成都路
214 71 zhì to punish 治成都路
215 71 zhì a government seat 治成都路
216 71 zhì to be in order; to be well managed 治成都路
217 71 zhì to study; to focus on 治成都路
218 71 zhì a Taoist parish 治成都路
219 70 yuē to speak; to say 亦曰內江
220 70 yuē Kangxi radical 73 亦曰內江
221 70 yuē to be called 亦曰內江
222 69 inside; interior 距南京七千二百六十里
223 69 Kangxi radical 166 距南京七千二百六十里
224 69 a small village; ri 距南京七千二百六十里
225 69 a residence 距南京七千二百六十里
226 69 a neighborhood; an alley 距南京七千二百六十里
227 69 a local administrative district 距南京七千二百六十里
228 68 to go back; to return 十三年十一月復置
229 68 to resume; to restart 十三年十一月復置
230 68 to do in detail 十三年十一月復置
231 68 to restore 十三年十一月復置
232 68 to respond; to reply to 十三年十一月復置
233 68 Fu; Return 十三年十一月復置
234 68 to retaliate; to reciprocate 十三年十一月復置
235 68 to avoid forced labor or tax 十三年十一月復置
236 68 Fu 十三年十一月復置
237 68 doubled; to overlapping; folded 十三年十一月復置
238 68 a lined garment with doubled thickness 十三年十一月復置
239 68 road; path; way 治成都路
240 68 journey 治成都路
241 68 grain patterns; veins 治成都路
242 68 a way; a method 治成都路
243 68 a type; a kind 治成都路
244 68 a circuit; an area; a region 治成都路
245 68 a route 治成都路
246 68 Lu 治成都路
247 68 impressive 治成都路
248 68 conveyance 治成都路
249 67 zhèng government; administration 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
250 67 zhèng politics 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
251 67 zhèng organizational affairs 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
252 67 zhèng to rule 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
253 67 zhèng administrative affairs 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
254 67 zhèng laws 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
255 67 zhèng policy 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
256 67 zhèng to correctons [a document] 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
257 67 míng fame; renown; reputation 一名清遠江
258 67 míng a name; personal name; designation 一名清遠江
259 67 míng rank; position 一名清遠江
260 67 míng an excuse 一名清遠江
261 67 míng life 一名清遠江
262 67 míng to name; to call 一名清遠江
263 67 míng to express; to describe 一名清遠江
264 67 míng to be called; to have the name 一名清遠江
265 67 míng to own; to possess 一名清遠江
266 67 míng famous; renowned 一名清遠江
267 67 míng moral 一名清遠江
268 66 長官 zhǎngguān senior official 長官司二十二及諸衛所
269 64 cotton cloth; textiles; linen 江西三布政司及南直隸之地
270 64 to spread 江西三布政司及南直隸之地
271 64 to announce 江西三布政司及南直隸之地
272 64 to arrange 江西三布政司及南直隸之地
273 64 an ancient coin 江西三布政司及南直隸之地
274 64 to bestow 江西三布政司及南直隸之地
275 64 to publish 江西三布政司及南直隸之地
276 64 Bu 江西三布政司及南直隸之地
277 64 to state; to describe 江西三布政司及南直隸之地
278 63 one 領招討司一
279 63 Kangxi radical 1 領招討司一
280 63 pure; concentrated 領招討司一
281 63 first 領招討司一
282 63 the same 領招討司一
283 63 sole; single 領招討司一
284 63 a very small amount 領招討司一
285 63 Yi 領招討司一
286 63 other 領招討司一
287 63 to unify 領招討司一
288 63 accidentally; coincidentally 領招討司一
289 63 abruptly; suddenly 領招討司一
290 62 to be apart from; to distance 距南京七千二百六十里
291 62 a bird's spur 距南京七千二百六十里
292 62 to defend; to resist 距南京七千二百六十里
293 62 a foot; a claw 距南京七千二百六十里
294 62 a barb on a halberd 距南京七千二百六十里
295 62 to arrive at 距南京七千二百六十里
296 62 distance 距南京七千二百六十里
297 62 large 距南京七千二百六十里
298 61 to join; to combine 又北有濛水流合焉
299 61 to close 又北有濛水流合焉
300 61 to agree with; equal to 又北有濛水流合焉
301 61 to gather 又北有濛水流合焉
302 61 whole 又北有濛水流合焉
303 61 to be suitable; to be up to standard 又北有濛水流合焉
304 61 a musical note 又北有濛水流合焉
305 61 the conjunction of two astronomical objects 又北有濛水流合焉
306 61 to fight 又北有濛水流合焉
307 61 to conclude 又北有濛水流合焉
308 61 to be similar to 又北有濛水流合焉
309 61 crowded 又北有濛水流合焉
310 61 a box 又北有濛水流合焉
311 61 to copulate 又北有濛水流合焉
312 61 a partner; a spouse 又北有濛水流合焉
313 61 harmonious 又北有濛水流合焉
314 61 He 又北有濛水流合焉
315 61 a container for grain measurement 又北有濛水流合焉
316 60 chéng a city; a town 自灌縣分流經城北
317 60 chéng a city wall 自灌縣分流經城北
318 60 chéng to fortify 自灌縣分流經城北
319 60 chéng a fort; a citadel 自灌縣分流經城北
320 60 wèi to guard; to protect; to defend 九月置成都都衛
321 60 wèi a guard 九月置成都都衛
322 60 wèi feathering in arrows 九月置成都都衛
323 60 wèi a border area; a defended area 九月置成都都衛
324 60 wèi donkey 九月置成都都衛
325 60 wèi Wei 九月置成都都衛
326 60 wèi Wei 九月置成都都衛
327 59 lǐng neck 領招討司一
328 59 lǐng collar 領招討司一
329 59 lǐng to lead; to command 領招討司一
330 59 lǐng main aspects; essential points 領招討司一
331 59 lǐng to accept; to receive 領招討司一
332 59 lǐng to understand; to realize 領招討司一
333 59 lǐng to guide 領招討司一
334 59 lǐng having jurisdiction over 領招討司一
335 59 lǐng mountains 領招討司一
336 58 fèi to abrogate; to terminate; to abandon; to discard 後廢爲堡
337 58 fèi to damage; to decay 後廢爲堡
338 58 fèi useless; worthless 後廢爲堡
339 58 fèi a useless thing 後廢爲堡
340 57 four 地理四
341 57 note a musical scale 地理四
342 57 fourth 地理四
343 57 Si 地理四
344 56 Kangxi radical 132 自灌縣分流經城北
345 56 Zi 自灌縣分流經城北
346 56 a nose 自灌縣分流經城北
347 56 the beginning; the start 自灌縣分流經城北
348 56 origin 自灌縣分流經城北
349 56 to employ; to use 自灌縣分流經城北
350 56 to be 自灌縣分流經城北
351 55 zhōng middle 中隋山
352 55 zhōng medium; medium sized 中隋山
353 55 zhōng China 中隋山
354 55 zhòng to hit the mark 中隋山
355 55 zhōng midday 中隋山
356 55 zhōng inside 中隋山
357 55 zhōng during 中隋山
358 55 zhōng Zhong 中隋山
359 55 zhōng intermediary 中隋山
360 55 zhōng half 中隋山
361 55 zhòng to reach; to attain 中隋山
362 55 zhòng to suffer; to infect 中隋山
363 55 zhòng to obtain 中隋山
364 55 zhòng to pass an exam 中隋山
365 54 sān three 戶二十五萬三千八百三
366 54 sān third 戶二十五萬三千八百三
367 54 sān more than two 戶二十五萬三千八百三
368 54 sān very few 戶二十五萬三千八百三
369 54 sān San 戶二十五萬三千八百三
370 54 qiān to move; to shift 宣德三年六月遷於保子岡河西
371 54 qiān to transfer 宣德三年六月遷於保子岡河西
372 54 qiān to transfer job posting; to be promoted 宣德三年六月遷於保子岡河西
373 54 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 宣德三年六月遷於保子岡河西
374 54 qiān to change; to transform 宣德三年六月遷於保子岡河西
375 54 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 洪武十年五月省入華陽縣
376 53 jīng to go through; to experience 自灌縣分流經城北
377 53 jīng a sutra; a scripture 自灌縣分流經城北
378 53 jīng warp 自灌縣分流經城北
379 53 jīng longitude 自灌縣分流經城北
380 53 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 自灌縣分流經城北
381 53 jīng a woman's period 自灌縣分流經城北
382 53 jīng to bear; to endure 自灌縣分流經城北
383 53 jīng to hang; to die by hanging 自灌縣分流經城北
384 53 jīng classics 自灌縣分流經城北
385 53 jīng to be frugal; to save 自灌縣分流經城北
386 53 jīng a classic; a scripture; canon 自灌縣分流經城北
387 53 jīng a standard; a norm 自灌縣分流經城北
388 53 jīng a section of a Confucian work 自灌縣分流經城北
389 53 jīng to measure 自灌縣分流經城北
390 53 jīng human pulse 自灌縣分流經城北
391 53 jīng menstruation; a woman's period 自灌縣分流經城北
392 53 zài in; at 治在西北
393 53 zài to exist; to be living 治在西北
394 53 zài to consist of 治在西北
395 53 zài to be at a post 治在西北
396 52 大江 dàjiāng a great river 合流南注於大江
397 52 大江 dàjiāng Yangtze river 合流南注於大江
398 52 suǒ a few; various; some 長官司二十二及諸衛所
399 52 suǒ a place; a location 長官司二十二及諸衛所
400 52 suǒ indicates a passive voice 長官司二十二及諸衛所
401 52 suǒ an ordinal number 長官司二十二及諸衛所
402 52 suǒ meaning 長官司二十二及諸衛所
403 52 suǒ garrison 長官司二十二及諸衛所
404 51 qiān one thousand 爲裏千一百五十有奇
405 51 qiān many; numerous; countless 爲裏千一百五十有奇
406 51 qiān a cheat; swindler 爲裏千一百五十有奇
407 51 qiān Qian 爲裏千一百五十有奇
408 51 十三 shísān thirteen 領府十三
409 49 to give 與行中書省同治
410 49 to accompany 與行中書省同治
411 49 to particate in 與行中書省同治
412 49 of the same kind 與行中書省同治
413 49 to help 與行中書省同治
414 49 for 與行中書省同治
415 48 jiè border; boundary 與陝西界
416 48 jiè kingdom 與陝西界
417 48 jiè territory; region 與陝西界
418 48 jiè the world 與陝西界
419 48 jiè scope; extent 與陝西界
420 48 jiè erathem; stratigraphic unit 與陝西界
421 48 jiè to divide; to define a boundary 與陝西界
422 48 jiè to adjoin 與陝西界
423 47 zhèn town 東有銀山鎮巡檢司
424 47 zhèn to press down; to pressure; to suppress 東有銀山鎮巡檢司
425 47 zhèn to pacify; to quell 東有銀山鎮巡檢司
426 47 zhèn market place 東有銀山鎮巡檢司
427 47 zhèn to cool down 東有銀山鎮巡檢司
428 47 zhèn to defend 東有銀山鎮巡檢司
429 47 zhèn most important 東有銀山鎮巡檢司
430 47 zhèn Saturn 東有銀山鎮巡檢司
431 47 zhèn to ward off evil 東有銀山鎮巡檢司
432 47 jiàng to descend; to fall; to drop 洪武十年五月降爲縣
433 47 jiàng to degrade 洪武十年五月降爲縣
434 47 jiàng Jiang [jupiter station] 洪武十年五月降爲縣
435 47 jiàng to confer; to bestow; to give 洪武十年五月降爲縣
436 47 jiàng to reduce; to decline 洪武十年五月降爲縣
437 47 jiàng to condescend 洪武十年五月降爲縣
438 47 jiàng to surrender 洪武十年五月降爲縣
439 47 jiàng Jiang 洪武十年五月降爲縣
440 47 xiáng to surrender 洪武十年五月降爲縣
441 47 xiáng to conquer; to subdue 洪武十年五月降爲縣
442 44 十年 shí nián ten years; decade 洪武十年五月省入華陽縣
443 43 a river; a stream 曰金堂河
444 43 the Yellow River 曰金堂河
445 43 a river-like thing 曰金堂河
446 43 He 曰金堂河
447 43 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十三年十一月復置
448 41 zhì Kangxi radical 133 北至廣元
449 41 zhì to arrive 北至廣元
450 39 jiǔ nine 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
451 39 jiǔ many 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
452 39 capital city 九月置成都都衛
453 39 a city; a metropolis 九月置成都都衛
454 39 dōu all 九月置成都都衛
455 39 elegant; refined 九月置成都都衛
456 39 Du 九月置成都都衛
457 39 to establish a capital city 九月置成都都衛
458 39 to reside 九月置成都都衛
459 39 to total; to tally 九月置成都都衛
460 38 liù six 直隸州六
461 38 liù sixth 直隸州六
462 38 liù a note on the Gongche scale 直隸州六
463 37 四月 sìyuè April; the Fourth Month 洪武十一年四月置
464 37 Kangxi radical 63 洪武二十六年編戶二十一萬五千七百一十九
465 37 a household; a family 洪武二十六年編戶二十一萬五千七百一十九
466 37 a door 洪武二十六年編戶二十一萬五千七百一十九
467 37 a company; a unit 洪武二十六年編戶二十一萬五千七百一十九
468 37 family status 洪武二十六年編戶二十一萬五千七百一十九
469 37 Hu 洪武二十六年編戶二十一萬五千七百一十九
470 37 to be near by; to be close to 即府在內
471 37 at that time 即府在內
472 37 to be exactly the same as; to be thus 即府在內
473 37 supposed; so-called 即府在內
474 37 to arrive at; to ascend 即府在內
475 36 十五 shíwǔ fifteen 屬州十五
476 36 yuán source [of a river]; origin 即郫江上源也
477 36 yuán to follow to the source 即郫江上源也
478 36 yuán root 即郫江上源也
479 36 yuán Yuan 即郫江上源也
480 35 shí a rock; a stone 亦名石犀渠
481 35 shí Shi 亦名石犀渠
482 35 shí Shijiazhuang 亦名石犀渠
483 35 shí Kangxi radical 112 亦名石犀渠
484 35 shí a stone needle 亦名石犀渠
485 35 shí mineral 亦名石犀渠
486 35 shí a stone tablet 亦名石犀渠
487 35 kǒu Kangxi radical 30 口一百四十六萬六千七百七十八
488 35 kǒu mouth 口一百四十六萬六千七百七十八
489 35 kǒu an opening; a hole 口一百四十六萬六千七百七十八
490 35 kǒu eloquence 口一百四十六萬六千七百七十八
491 35 kǒu the edge of a blade 口一百四十六萬六千七百七十八
492 35 kǒu edge; border 口一百四十六萬六千七百七十八
493 35 kǒu verbal; oral 口一百四十六萬六千七百七十八
494 35 kǒu taste 口一百四十六萬六千七百七十八
495 35 kǒu population; people 口一百四十六萬六千七百七十八
496 35 kǒu an entrance; an exit; a pass 口一百四十六萬六千七百七十八
497 33 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 洪武五年正月改屬四川
498 33 四川 sìchuān Sichuan 四川江西
499 32 軍民 jūnmín army-civilian; military-masses; military-civilian 遵義軍民府元播州宣慰司
500 31 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 洪武六年十二月置

Frequencies of all Words

Top 707

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 1065 yǒu is; are; to exist 爲裏千一百五十有奇
2 1065 yǒu to have; to possess 爲裏千一百五十有奇
3 1065 yǒu indicates an estimate 爲裏千一百五十有奇
4 1065 yǒu indicates a large quantity 爲裏千一百五十有奇
5 1065 yǒu indicates an affirmative response 爲裏千一百五十有奇
6 1065 yǒu a certain; used before a person, time, or place 爲裏千一百五十有奇
7 1065 yǒu used to compare two things 爲裏千一百五十有奇
8 1065 yǒu used in a polite formula before certain verbs 爲裏千一百五十有奇
9 1065 yǒu used before the names of dynasties 爲裏千一百五十有奇
10 1065 yǒu a certain thing; what exists 爲裏千一百五十有奇
11 1065 yǒu multiple of ten and ... 爲裏千一百五十有奇
12 1065 yǒu abundant 爲裏千一百五十有奇
13 1065 yǒu purposeful 爲裏千一百五十有奇
14 1065 yǒu You 爲裏千一百五十有奇
15 398 to take charge of; to manage; to administer 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
16 398 a department under a ministry 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
17 398 to bear 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
18 398 to observe; to inspect 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
19 398 a government official; an official 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
20 398 si 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
21 359 nián year 洪武四年六月平明升
22 359 nián New Year festival 洪武四年六月平明升
23 359 nián age 洪武四年六月平明升
24 359 nián life span; life expectancy 洪武四年六月平明升
25 359 nián an era; a period 洪武四年六月平明升
26 359 nián a date 洪武四年六月平明升
27 359 nián time; years 洪武四年六月平明升
28 359 nián harvest 洪武四年六月平明升
29 359 nián annual; every year 洪武四年六月平明升
30 338 yòu again; also 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
31 338 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
32 338 yòu Kangxi radical 29 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
33 338 yòu and 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
34 338 yòu furthermore 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
35 338 yòu in addition 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
36 338 yòu but 又置羅羅蒙慶等處宣慰司
37 292 an official institution; a state bureau 領府十三
38 292 a prefecture; a prefect 領府十三
39 292 a respectful reference to a residence 領府十三
40 292 a repository 領府十三
41 292 a meeting place 領府十三
42 292 the residence of a high-ranking official; a prefect 領府十三
43 292 Fu 領府十三
44 292 nán south 南至烏撒
45 292 nán nan 南至烏撒
46 292 nán southern part 南至烏撒
47 292 nán southward 南至烏撒
48 283 zhōu a state; a province 荊二州之域
49 283 zhōu a unit of 2,500 households 荊二州之域
50 283 zhōu a prefecture 荊二州之域
51 283 zhōu a country 荊二州之域
52 283 zhōu an island 荊二州之域
53 283 zhōu Zhou 荊二州之域
54 283 zhōu autonomous prefecture 荊二州之域
55 283 zhōu a country 荊二州之域
56 248 dōng east 繞城而東
57 248 dōng master; host 繞城而東
58 248 dōng Dong 繞城而東
59 232 西 The West 西至威茂
60 232 西 west 西至威茂
61 232 西 Kangxi radical 146 西至威茂
62 232 西 Spain 西至威茂
63 232 西 foreign 西至威茂
64 232 西 place of honor 西至威茂
65 232 西 Central Asia 西至威茂
66 232 西 Xi 西至威茂
67 228 xiàn county 縣百十一
68 228 xuán to suspend 縣百十一
69 228 xuán to evaluate; to weigh 縣百十一
70 228 xuán to express 縣百十一
71 228 xuán remote 縣百十一
72 221 běi north 北至廣元
73 221 běi fleeing troops 北至廣元
74 221 běi to go north 北至廣元
75 221 běi to be defeated; to be routed 北至廣元
76 221 běi to violate; to betray 北至廣元
77 220 shān a mountain; a hill; a peak 北有武擔山
78 220 shān Shan 北有武擔山
79 220 shān Kangxi radical 46 北有武擔山
80 220 shān a mountain-like shape 北有武擔山
81 220 shān a gable 北有武擔山
82 213 洪武 hóng Wǔ Hong Wu; Emperor Taizu of Ming 洪武四年六月平明升
83 209 jiāng a large river 又有外江
84 209 jiāng Yangtze River 又有外江
85 209 jiāng Jiang 又有外江
86 209 jiāng Jiangsu 又有外江
87 209 jiāng Jiang 又有外江
88 208 shǔ to belong to; be subordinate to 屬雲南行中書省
89 208 shǔ category 屬雲南行中書省
90 208 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬雲南行中書省
91 208 shǔ genus 屬雲南行中書省
92 208 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬雲南行中書省
93 208 shǔ genus 屬雲南行中書省
94 208 shǔ relatives 屬雲南行中書省
95 208 shǔ a subordinate 屬雲南行中書省
96 208 shǔ a subordinate 屬雲南行中書省
97 208 shǔ dependent 屬雲南行中書省
98 208 zhǔ to follow 屬雲南行中書省
99 208 zhǔ to assemble; to gather 屬雲南行中書省
100 208 zhǔ to write; to compose 屬雲南行中書省
101 208 zhǔ to entrust 屬雲南行中書省
102 208 zhǔ just now 屬雲南行中書省
103 192 shuǐ water 東有雒水
104 192 shuǐ Kangxi radical 85 東有雒水
105 192 shuǐ a river 東有雒水
106 192 shuǐ liquid; lotion; juice 東有雒水
107 192 shuǐ a flood 東有雒水
108 192 shuǐ to swim 東有雒水
109 192 shuǐ a body of water 東有雒水
110 192 shuǐ Shui 東有雒水
111 192 shuǐ water element 東有雒水
112 180 jiǎn to check; to examine 東南有馬軍寨巡檢司
113 180 jiǎn a standard; a measure 東南有馬軍寨巡檢司
114 180 jiǎn rhythm 東南有馬軍寨巡檢司
115 180 jiǎn a book label; an envelope 東南有馬軍寨巡檢司
116 180 jiǎn a board for sealing letters 東南有馬軍寨巡檢司
117 180 jiǎn moral conduct 東南有馬軍寨巡檢司
118 180 jiǎn to restrict; to moderate 東南有馬軍寨巡檢司
119 180 jiǎn to report; to inform 東南有馬軍寨巡檢司
120 180 jiǎn to organize 東南有馬軍寨巡檢司
121 180 jiǎn Jian 東南有馬軍寨巡檢司
122 180 xún to patrol; to make one's rounds 東南有馬軍寨巡檢司
123 180 xún a round 東南有馬軍寨巡檢司
124 180 xún a policeman 東南有馬軍寨巡檢司
125 175 zhì to place; to lay out 元置四川等處行中書省
126 175 zhì to establish; to set up; to install 元置四川等處行中書省
127 175 zhì to buy 元置四川等處行中書省
128 175 zhì a relay station 元置四川等處行中書省
129 175 zhì to release; to set free; to pardon 元置四川等處行中書省
130 175 zhì to discard; to abandon 元置四川等處行中書省
131 175 zhì to set aside 元置四川等處行中書省
132 167 guān to close 下有玉壘關
133 167 guān a frontier; a border 下有玉壘關
134 167 guān relation 下有玉壘關
135 167 guān to detain; to lock up 下有玉壘關
136 167 guān to stop; to turn off 下有玉壘關
137 167 guān to involve; to connect 下有玉壘關
138 167 guān to receive; to get 下有玉壘關
139 167 guān a doorbolt 下有玉壘關
140 167 guān a strategic moment 下有玉壘關
141 167 guān a switch 下有玉壘關
142 167 guān Guan 下有玉壘關
143 165 wèi for; to 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
144 165 wèi because of 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
145 165 wéi to act as; to serve 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
146 165 wéi to change into; to become 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
147 165 wéi to be; is 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
148 165 wéi to do 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
149 165 wèi for 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
150 165 wèi because of; for; to 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
151 165 wèi to 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
152 165 wéi in a passive construction 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
153 165 wéi forming a rehetorical question 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
154 165 wéi forming an adverb 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
155 165 wéi to add emphasis 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
156 165 wèi to support; to help 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
157 165 wéi to govern 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
158 161 to enter 洪武十年五月省入華陽縣
159 161 Kangxi radical 11 洪武十年五月省入華陽縣
160 161 radical 洪武十年五月省入華陽縣
161 161 income 洪武十年五月省入華陽縣
162 161 to conform with 洪武十年五月省入華陽縣
163 161 to descend 洪武十年五月省入華陽縣
164 161 the entering tone 洪武十年五月省入華陽縣
165 161 to pay 洪武十年五月省入華陽縣
166 161 to join 洪武十年五月省入華陽縣
167 138 yuán monetary unit; dollar 元置四川等處行中書省
168 138 yuán Yuan Dynasty 元置四川等處行中書省
169 138 yuán first 元置四川等處行中書省
170 138 yuán origin; head 元置四川等處行中書省
171 138 yuán a variable representing an unknown quantity 元置四川等處行中書省
172 138 yuán Yuan 元置四川等處行中書省
173 138 yuán large 元置四川等處行中書省
174 138 yuán good 元置四川等處行中書省
175 138 yuán fundamental 元置四川等處行中書省
176 118 a mountain stream; a creek 又有蟠溪
177 118 a gorge 又有蟠溪
178 116 西南 xīnán southwest 雙流府西南
179 111 東南 dōngnán southeast 東南有馬軍寨巡檢司
180 111 東南 dōngnán Southeast China 東南有馬軍寨巡檢司
181 109 東北 dōngběi northeast 自灌縣東北出
182 109 東北 dōngběi Northeast China; Manchuria 自灌縣東北出
183 99 西北 xīběi northwest 新繁府西北
184 86 gǎi to change; to alter 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
185 86 gǎi Gai 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
186 86 gǎi to improve; to correct 八年十月改都衛爲四川都指揮使司
187 84 yān where; how 又北有濛水流合焉
188 84 yān here; this 又北有濛水流合焉
189 84 yān used for emphasis 又北有濛水流合焉
190 84 yān only 又北有濛水流合焉
191 84 yān in it; there 又北有濛水流合焉
192 82 流入 liúrù to flow into; to drift into 南流入羅江縣界
193 82 also; too 亦自灌縣分流經城南
194 82 but 亦自灌縣分流經城南
195 82 this; he; she 亦自灌縣分流經城南
196 82 although; even though 亦自灌縣分流經城南
197 82 already 亦自灌縣分流經城南
198 82 particle with no meaning 亦自灌縣分流經城南
199 82 Yi 亦自灌縣分流經城南
200 78 hòu after; later 後移治濛溪河
201 78 hòu empress; queen 後移治濛溪河
202 78 hòu sovereign 後移治濛溪河
203 78 hòu behind 後移治濛溪河
204 78 hòu the god of the earth 後移治濛溪河
205 78 hòu late; later 後移治濛溪河
206 78 hòu arriving late 後移治濛溪河
207 78 hòu offspring; descendents 後移治濛溪河
208 78 hòu to fall behind; to lag 後移治濛溪河
209 78 hòu behind; back 後移治濛溪河
210 78 hòu then 後移治濛溪河
211 78 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後移治濛溪河
212 78 hòu Hou 後移治濛溪河
213 78 hòu after; behind 後移治濛溪河
214 78 hòu following 後移治濛溪河
215 78 hòu to be delayed 後移治濛溪河
216 78 hòu to abandon; to discard 後移治濛溪河
217 78 hòu feudal lords 後移治濛溪河
218 78 hòu Hou 後移治濛溪河
219 78 liú to flow; to spread; to circulate 即府城內江之上流也
220 78 liú a class 即府城內江之上流也
221 78 liú water 即府城內江之上流也
222 78 liú a current 即府城內江之上流也
223 78 liú a group 即府城內江之上流也
224 78 liú to move 即府城內江之上流也
225 78 liú to trend; to incline 即府城內江之上流也
226 78 liú to banish; to deport; to send into exile 即府城內江之上流也
227 78 liú to indulge; to pamper 即府城內江之上流也
228 78 liú passing quickly; turning continuously 即府城內江之上流也
229 78 liú accidental 即府城內江之上流也
230 78 liú with no basis 即府城內江之上流也
231 76 shěng province 洪武十年五月省入華陽縣
232 76 shěng to save; to be frugal; to economize 洪武十年五月省入華陽縣
233 76 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 洪武十年五月省入華陽縣
234 76 shěng to simplify; to reduce; to omit 洪武十年五月省入華陽縣
235 76 xǐng to become aware; to realize; to understand 洪武十年五月省入華陽縣
236 76 xǐng to become conscious 洪武十年五月省入華陽縣
237 76 xǐng to visit 洪武十年五月省入華陽縣
238 76 shěng provincial capital 洪武十年五月省入華陽縣
239 76 xǐng to test; to take an examination 洪武十年五月省入華陽縣
240 76 xǐng to remember 洪武十年五月省入華陽縣
241 76 shěng a department; a government body 洪武十年五月省入華陽縣
242 76 shěng must not; do not 洪武十年五月省入華陽縣
243 76 èr two 荊二州之域
244 76 èr Kangxi radical 7 荊二州之域
245 76 èr second 荊二州之域
246 76 èr twice; double; di- 荊二州之域
247 76 èr another; the other 荊二州之域
248 76 èr more than one kind 荊二州之域
249 75 下流 xiàliú low-class; mean and lowly; vulgar; obscene 外江下流也
250 75 下流 xiàliú lower course of a river 外江下流也
251 74 chū to go out; to leave 自灌縣東北出
252 74 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 自灌縣東北出
253 74 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 自灌縣東北出
254 74 chū to extend; to spread 自灌縣東北出
255 74 chū to appear 自灌縣東北出
256 74 chū to exceed 自灌縣東北出
257 74 chū to publish; to post 自灌縣東北出
258 74 chū to take up an official post 自灌縣東北出
259 74 chū to give birth 自灌縣東北出
260 74 chū a verb complement 自灌縣東北出
261 74 chū to occur; to happen 自灌縣東北出
262 74 chū to divorce 自灌縣東北出
263 74 chū to chase away 自灌縣東北出
264 74 chū to escape; to leave 自灌縣東北出
265 74 chū to give 自灌縣東北出
266 74 chū to emit 自灌縣東北出
267 74 chū quoted from 自灌縣東北出
268 74 in; at 合流南注於大江
269 74 in; at 合流南注於大江
270 74 in; at; to; from 合流南注於大江
271 74 to go; to 合流南注於大江
272 74 to rely on; to depend on 合流南注於大江
273 74 to go to; to arrive at 合流南注於大江
274 74 from 合流南注於大江
275 74 give 合流南注於大江
276 74 oppposing 合流南注於大江
277 74 and 合流南注於大江
278 74 compared to 合流南注於大江
279 74 by 合流南注於大江
280 74 and; as well as 合流南注於大江
281 74 for 合流南注於大江
282 74 Yu 合流南注於大江
283 74 a crow 合流南注於大江
284 74 whew; wow 合流南注於大江
285 73 zhī him; her; them; that 荊二州之域
286 73 zhī used between a modifier and a word to form a word group 荊二州之域
287 73 zhī to go 荊二州之域
288 73 zhī this; that 荊二州之域
289 73 zhī genetive marker 荊二州之域
290 73 zhī it 荊二州之域
291 73 zhī in 荊二州之域
292 73 zhī all 荊二州之域
293 73 zhī and 荊二州之域
294 73 zhī however 荊二州之域
295 73 zhī if 荊二州之域
296 73 zhī then 荊二州之域
297 73 zhī to arrive; to go 荊二州之域
298 73 zhī is 荊二州之域
299 73 zhī to use 荊二州之域
300 73 zhī Zhi 荊二州之域
301 71 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治成都路
302 71 zhì to cure; to treat; to heal 治成都路
303 71 zhì to annihilate 治成都路
304 71 zhì to punish 治成都路
305 71 zhì a government seat 治成都路
306 71 zhì to be in order; to be well managed 治成都路
307 71 zhì to study; to focus on 治成都路
308 71 zhì a Taoist parish 治成都路
309 70 yuē to speak; to say 亦曰內江
310 70 yuē Kangxi radical 73 亦曰內江
311 70 yuē to be called 亦曰內江
312 70 yuē particle without meaning 亦曰內江
313 69 inside; interior 距南京七千二百六十里
314 69 Kangxi radical 166 距南京七千二百六十里
315 69 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 距南京七千二百六十里
316 69 a small village; ri 距南京七千二百六十里
317 69 inside; within 距南京七千二百六十里
318 69 a residence 距南京七千二百六十里
319 69 a neighborhood; an alley 距南京七千二百六十里
320 69 a local administrative district 距南京七千二百六十里
321 68 again; more; repeatedly 十三年十一月復置
322 68 to go back; to return 十三年十一月復置
323 68 to resume; to restart 十三年十一月復置
324 68 to do in detail 十三年十一月復置
325 68 to restore 十三年十一月復置
326 68 to respond; to reply to 十三年十一月復置
327 68 after all; and then 十三年十一月復置
328 68 even if; although 十三年十一月復置
329 68 Fu; Return 十三年十一月復置
330 68 to retaliate; to reciprocate 十三年十一月復置
331 68 to avoid forced labor or tax 十三年十一月復置
332 68 particle without meaing 十三年十一月復置
333 68 Fu 十三年十一月復置
334 68 repeated; again 十三年十一月復置
335 68 doubled; to overlapping; folded 十三年十一月復置
336 68 a lined garment with doubled thickness 十三年十一月復置
337 68 road; path; way 治成都路
338 68 journey 治成都路
339 68 grain patterns; veins 治成都路
340 68 a way; a method 治成都路
341 68 a type; a kind 治成都路
342 68 a circuit; an area; a region 治成都路
343 68 a route 治成都路
344 68 Lu 治成都路
345 68 impressive 治成都路
346 68 conveyance 治成都路
347 67 zhèng government; administration 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
348 67 zhèng politics 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
349 67 zhèng organizational affairs 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
350 67 zhèng to rule 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
351 67 zhèng administrative affairs 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
352 67 zhèng laws 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
353 67 zhèng policy 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
354 67 zhèng to correctons [a document] 九年六月改行中書省爲承宣布政使司
355 67 míng measure word for people 一名清遠江
356 67 míng fame; renown; reputation 一名清遠江
357 67 míng a name; personal name; designation 一名清遠江
358 67 míng rank; position 一名清遠江
359 67 míng an excuse 一名清遠江
360 67 míng life 一名清遠江
361 67 míng to name; to call 一名清遠江
362 67 míng to express; to describe 一名清遠江
363 67 míng to be called; to have the name 一名清遠江
364 67 míng to own; to possess 一名清遠江
365 67 míng famous; renowned 一名清遠江
366 67 míng moral 一名清遠江
367 66 長官 zhǎngguān senior official 長官司二十二及諸衛所
368 64 cotton cloth; textiles; linen 江西三布政司及南直隸之地
369 64 to spread 江西三布政司及南直隸之地
370 64 to announce 江西三布政司及南直隸之地
371 64 to arrange 江西三布政司及南直隸之地
372 64 an ancient coin 江西三布政司及南直隸之地
373 64 to bestow 江西三布政司及南直隸之地
374 64 to publish 江西三布政司及南直隸之地
375 64 Bu 江西三布政司及南直隸之地
376 64 to state; to describe 江西三布政司及南直隸之地
377 63 one 領招討司一
378 63 Kangxi radical 1 領招討司一
379 63 as soon as; all at once 領招討司一
380 63 pure; concentrated 領招討司一
381 63 whole; all 領招討司一
382 63 first 領招討司一
383 63 the same 領招討司一
384 63 each 領招討司一
385 63 certain 領招討司一
386 63 throughout 領招討司一
387 63 used in between a reduplicated verb 領招討司一
388 63 sole; single 領招討司一
389 63 a very small amount 領招討司一
390 63 Yi 領招討司一
391 63 other 領招討司一
392 63 to unify 領招討司一
393 63 accidentally; coincidentally 領招討司一
394 63 abruptly; suddenly 領招討司一
395 63 or 領招討司一
396 63 entirely; without exception 俱流入焉
397 63 both; together 俱流入焉
398 62 to be apart from; to distance 距南京七千二百六十里
399 62 interrogative particle 距南京七千二百六十里
400 62 a bird's spur 距南京七千二百六十里
401 62 to defend; to resist 距南京七千二百六十里
402 62 a foot; a claw 距南京七千二百六十里
403 62 a barb on a halberd 距南京七千二百六十里
404 62 to arrive at 距南京七千二百六十里
405 62 distance 距南京七千二百六十里
406 62 large 距南京七千二百六十里
407 61 to join; to combine 又北有濛水流合焉
408 61 a time; a trip 又北有濛水流合焉
409 61 to close 又北有濛水流合焉
410 61 to agree with; equal to 又北有濛水流合焉
411 61 to gather 又北有濛水流合焉
412 61 whole 又北有濛水流合焉
413 61 to be suitable; to be up to standard 又北有濛水流合焉
414 61 a musical note 又北有濛水流合焉
415 61 the conjunction of two astronomical objects 又北有濛水流合焉
416 61 to fight 又北有濛水流合焉
417 61 to conclude 又北有濛水流合焉
418 61 to be similar to 又北有濛水流合焉
419 61 and; also 又北有濛水流合焉
420 61 crowded 又北有濛水流合焉
421 61 a box 又北有濛水流合焉
422 61 to copulate 又北有濛水流合焉
423 61 a partner; a spouse 又北有濛水流合焉
424 61 harmonious 又北有濛水流合焉
425 61 should 又北有濛水流合焉
426 61 He 又北有濛水流合焉
427 61 a unit of measure for grain 又北有濛水流合焉
428 61 a container for grain measurement 又北有濛水流合焉
429 60 chéng a city; a town 自灌縣分流經城北
430 60 chéng a city wall 自灌縣分流經城北
431 60 chéng to fortify 自灌縣分流經城北
432 60 chéng a fort; a citadel 自灌縣分流經城北
433 60 wèi to guard; to protect; to defend 九月置成都都衛
434 60 wèi a guard 九月置成都都衛
435 60 wèi feathering in arrows 九月置成都都衛
436 60 wèi a border area; a defended area 九月置成都都衛
437 60 wèi donkey 九月置成都都衛
438 60 wèi Wei 九月置成都都衛
439 60 wèi Wei 九月置成都都衛
440 59 lǐng neck 領招討司一
441 59 lǐng collar 領招討司一
442 59 lǐng to lead; to command 領招討司一
443 59 lǐng main aspects; essential points 領招討司一
444 59 lǐng measure word for jackets 領招討司一
445 59 lǐng to accept; to receive 領招討司一
446 59 lǐng to understand; to realize 領招討司一
447 59 lǐng to guide 領招討司一
448 59 lǐng having jurisdiction over 領招討司一
449 59 lǐng nominally [appoint] 領招討司一
450 59 lǐng mountains 領招討司一
451 58 fèi to abrogate; to terminate; to abandon; to discard 後廢爲堡
452 58 fèi to damage; to decay 後廢爲堡
453 58 fèi useless; worthless 後廢爲堡
454 58 fèi a useless thing 後廢爲堡
455 57 four 地理四
456 57 note a musical scale 地理四
457 57 fourth 地理四
458 57 Si 地理四
459 56 naturally; of course; certainly 自灌縣分流經城北
460 56 from; since 自灌縣分流經城北
461 56 self; oneself; itself 自灌縣分流經城北
462 56 Kangxi radical 132 自灌縣分流經城北
463 56 Zi 自灌縣分流經城北
464 56 a nose 自灌縣分流經城北
465 56 the beginning; the start 自灌縣分流經城北
466 56 origin 自灌縣分流經城北
467 56 originally 自灌縣分流經城北
468 56 still; to remain 自灌縣分流經城北
469 56 in person; personally 自灌縣分流經城北
470 56 in addition; besides 自灌縣分流經城北
471 56 if; even if 自灌縣分流經城北
472 56 but 自灌縣分流經城北
473 56 because 自灌縣分流經城北
474 56 to employ; to use 自灌縣分流經城北
475 56 to be 自灌縣分流經城北
476 55 zhōng middle 中隋山
477 55 zhōng medium; medium sized 中隋山
478 55 zhōng China 中隋山
479 55 zhòng to hit the mark 中隋山
480 55 zhōng in; amongst 中隋山
481 55 zhōng midday 中隋山
482 55 zhōng inside 中隋山
483 55 zhōng during 中隋山
484 55 zhōng Zhong 中隋山
485 55 zhōng intermediary 中隋山
486 55 zhōng half 中隋山
487 55 zhōng just right; suitably 中隋山
488 55 zhōng while 中隋山
489 55 zhòng to reach; to attain 中隋山
490 55 zhòng to suffer; to infect 中隋山
491 55 zhòng to obtain 中隋山
492 55 zhòng to pass an exam 中隋山
493 54 sān three 戶二十五萬三千八百三
494 54 sān third 戶二十五萬三千八百三
495 54 sān more than two 戶二十五萬三千八百三
496 54 sān very few 戶二十五萬三千八百三
497 54 sān repeatedly 戶二十五萬三千八百三
498 54 sān San 戶二十五萬三千八百三
499 54 qiān to move; to shift 宣德三年六月遷於保子岡河西
500 54 qiān to transfer 宣德三年六月遷於保子岡河西

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安福 196 Anfu
安化 196 Anhua
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安仁 196 Anren
安县 安縣 196 An county
安义 安義 196 Anyi
安远 安遠 196 Anyuan
安远县 安遠縣 196 Anyuan
安岳 196 Anyue
巴东县 巴東縣 98 Badong
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白帝 66 White Heavenly Emperor
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
巴山 98 Mt Ba
巴县 巴縣 98 Ba
八月 98 August; the Eighth Month
巴州 98
  1. East Sichuan and Chongqing
  2. Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture
北江 98 Beijiang
北流 98 Beiliu
毕节 畢節 98 Bijie
屏山 98 Pingshan
滨湖 濱湖 98 Binhu
滨江 濱江 98 riverside; river front
宾县 賓縣 98 Bin county
98 Bo people
柏林 98 Berlin
博阳 博陽 98 Boyang
苍溪 蒼溪 99 Cangxi
茶陵 99 Chaling
昌江 67 Chang River
长乐 長樂 67 Changle
昌宁县 昌寧縣 99 Changning
昌邑 67 Changyi
成都 67 Chengdu
赤水 99 Chishui
赤水河 99 Chishui River
池州 99 Chizhou
崇安 67 Chong'an
崇宁 崇寧 99 Chongning
崇庆 崇慶 99 Chongqing
崇仁 99 Chongren
崇仁县 崇仁縣 99 Chongren
崇义 崇義 99 Chongyi
崇祯 崇禎 67 Emperor Chongzhen
67 Chui
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
大渡河 100 Dadu River
大田 100 Daejeon
代王 100 Prince of Dai
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
大宁 大寧 100 Daning
丹棱 丹稜 100 Danleng
道县 道縣 100 Dao county
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大溪 100 Daxi or Tahsi
大邑 100 Dayi
大庾岭 大庾嶺 100 Dayu Mountains
达州 達州 100 Dazhou
大竹 100 Dazhu
大足 100 Dazu
德安 100 De'an
德昌 100 Dechang
德江 100 Dejiang
德里 68 Delhi; New Delhi
德兴 德興 100 Dexing
德阳 德陽 100 Deyang
德州 100
  1. Dezhou
  2. Texas
垫江 墊江 100 Dianjiang
定南 100 Dingnan
定南县 定南縣 100 Dingnan
定远 定遠 100 Dingyuan
东川 東川 100 Dongchuan
东河 東河 100 Donghe; Tungho
东湖 東湖 100 Donghu
东江 東江 100 Dongjiang River
东山 東山 100 Dongshan
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
东乡县 東鄉縣 68 Dongxiang county
东阳 東陽 100 Dongyang
东至 東至 100 Dongzhi
都昌 100 Duchang
督军 督軍 100 Du Jun
峨眉 195 Emei
峨眉山 195 Mount Emei; Emeishan
二水 195 Erhshui
二月 195 February; the Second Month
方山 70 Fangshan
丰城 豐城 102 Fengcheng
丰都 豐都 102 Fengdu
凤凰城 鳳凰城 102 Phoenix
奉节 奉節 102 Fengjie
凤山 鳳山 102 Fengshan
奉新 102 Fengxin
分宜 102 Fenyi
70 Fu River
涪江 70 Fu River; Fujiang
福建 70 Fujian
涪陵 102 Fuling
伏牛山 102 Funiu mountain range
浮山 70 Fushan
富顺 富順 102 Fushun
富顺县 富順縣 102 Fushun
抚州 撫州 102 Fuzhou
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
103 Gan
赣江 贛江 71 Gan River
冈山 岡山 103
  1. Kangshan
  2. Okayama
赣县 贛縣 103 Gan county
赣州 贛州 103 Ganzhou
高安 103 Gao'an
高梁 103
  1. Takahashi
  2. Takahashi city
高县 高縣 103 Gao county
高州 103 Gaozhou
鼓楼 鼓樓 71 Drum Tower
广安 廣安 103 Guang'an
广昌 廣昌 103 Guangchang
广东 廣東 103 Guangdong
广元 廣元 103 Guangyuan
光泽县 光澤縣 103 Guangze
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
龟山 龜山 103
  1. Guishan; Kueishan
  2. Tortoise Mountain
贵溪 貴溪 103 Guixi
贵州 貴州 71 Guizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉江 漢江 104 Han River
含山 104 Hanshan
汉水 漢水 104 Han River
汉阳 漢陽 104 Hanyang
汉源县 漢源縣 104 Hanyuan
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑水 104 Heishui
合江 104 Hejiang
横山 橫山 104
  1. Hengshan
  2. Yokoyama
河西 72 Hexi
河中 104 Hezhong
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
洪江 104 Hongjiang
洪雅 104 Hongya County
弘治 104 Emperor Hongzhi
104 Huai River
华林 華林 104 Hualinbu
黄冈 黃岡 104 Huanggang
黄梅县 黃梅縣 104 Huangmei county
黄陂 黃陂 104 Huangpi
华山 華山 104 Huashan
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
湖广行省 湖廣行省 104 Huguang province
会昌县 會昌縣 104 Huichang county
会昌 會昌 104 Huichang
会理 會理 104 Huili
湖口 104 Hukou
湖口县 湖口縣 104 Hukou
湖西 104 Huhsi
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
嘉陵江 74 Jialing River
嘉定 106
  1. Jiading
  2. Jiading
夹江 夾江 106 Jiajiang
嘉靖 74 Emperor Jiajing
吉安 106
  1. Ji'an
  2. Ji'an; Chi'an
建安 106 Jianan
建昌 106 Jianchang
建昌县 建昌縣 106 Jianchang county
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江安 106 Jiang'an
江安县 江安縣 106 Jiang'an
剑阁 劍閣 106 Jiange
江津 74 Jiangjin
江门 江門 106 Jiangmen
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
江西行省 74 Jiangxi province
江油 106 Jiangyou
江浙行省 74 Jiangzhe province
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
湔江 74 Jian River
建宁县 建寧縣 106 Jianning
尖山 74
  1. Jianshan
  2. Great Natuna; Natuna Besar
建始 106 Jianshi
湔水 74 Jian River
建武 106 Jianwu reign
夹山 夾山 106
  1. Jiashan
  2. Jiashan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
锦江 錦江 74 Jin River
金川 106 Jinchuan
靖安 106 Jing'an
景德镇 景德鎮 74 Jingdezhen
井研 106 Jingwan
金沙 74 Jinsha
金沙江 74 Jinsha River
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金堂 106 Jintang
金溪 106 Jinxi
进贤 進賢 106 Jinxian
金县 金縣 106 King County
金溪县 金溪縣 106 Jinxi
吉水 106 Jishui
九宫山 九宮山 106 Jiugongshan
九江 106 Jiujiang
九月 106 September; the Ninth Month
开江 開江 107 Kaijiang
崆峒 107 Kongtong
匡山 107 Kuangshan; Lushan
夔州 107 Kuizhou
阆中 閬中 108 Lanzhong county level city in Nanchong 南充, Sichuan
蓝田 藍田 108 Lantian
老君 108 Laozi; Lao-tze
乐安 樂安 76 Le'an
乐平 樂平 76 Leping
乐山 樂山 108 Leshan
乐至 樂至 108 Lezhi
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
梁山县 梁山縣 76 Liangshan
醴陵 108 Liling
临川 臨川 108 Linchuan
灵溪 靈溪 108 Lingxi
陵县 陵縣 108 Ling county
临江 臨江 108 Linjiang
林口 108 Linkou county
邻水 鄰水 108 Linshui
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
龙安 龍安 108 Longan
隆昌 108 Longchang
龙川县 龍川縣 108 Longchuan county
龙湖 龍湖 108 Longhu
龙江 龍江 108 Longjiang
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙南 龍南 108 Longnan
龙南县 龍南縣 108 Longnan
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
龙山 龍山 108 Longshan
龙溪 龍溪 108 Longxi
龙游县 龍遊縣 108 Longyou
龙州 龍州 108 Longzhou
108 Lu River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
罗江 羅江 108 Luojiang
罗江县 羅江縣 108 Luojiang county
罗山 羅山 108 Luoshan
罗氏 羅氏 108 Roche
罗霄山 羅霄山 108 Luoxiao Mountains, mountain range straddling the border between Jiangxi and Hunan
禄劝 祿勸 108 Luquan Yizu Miaozu autonomous
芦山 蘆山 108 Lushan
庐山 廬山 108 Mount Lu; Lushan
卢山 盧山 108 Mount Lu; Lushan
泸水 瀘水 76 Lushui
泸溪 瀘溪 76 Luxi
泸州 瀘州 108 Luzhou
马鞍山 馬鞍山 109 Ma'anshan
马关 馬關 109 Maguan
眉县 眉縣 109 Mei County
蒙山 109 Mengshan
绵竹 綿竹 109 Mianzhu
绵竹县 綿竹縣 109 Mianzhu county
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
岷江 77 Min River
明太祖 77 Emperor Taizu of Ming
名山县 名山縣 109 Mingshan county
岷山 77 Mount Min
沐川 109 Muchuan
南江 78 Nan River; Nanma River
南桥 南橋 110 Southbridge
南唐 78 Tang of the Five Southern Dynasties
南安 110 Nan'an
南岸 110 Nanan
南昌 78 Nanchang
南城 110 Nancheng
南城县 南城縣 110 Nancheng county
南充 110 Nanchong
南川 110 Nanchuan
南丰 南豐 110 Nanfeng
南丰县 南豐縣 110 Nanfeng county
南湖 110 Nanhu
南京 78 Nanjing
南康 110 Nankang
南坪 110 Nanping
南平 110 Nanping
南溪 110 Nanxi
南郑县 南鄭縣 110 Nanzheng
纳溪 納溪 110 Naxi
内江 內江 110 Neijiang
宁都 寧都 110 Ningdu
宁武 寧武 110 Ningwu
宁县 寧縣 110 Ning county
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
盘龙 盤龍 112 Panlong
112
  1. Peng
  2. Peng
彭蠡 112 Pengli
彭山 112 Pengshan
彭水县 彭水縣 112 Pengshui
蓬溪 112 Pengxi
彭泽 彭澤 112 Pengze
彭州 112 Pengzhou
80 Pi
平谷 112 Pinggu
平武 112 Pingwu
萍乡 萍鄉 112 Pingxiang
80 Po
鄱阳 鄱陽 80 Poyang
鄱阳湖 鄱陽湖 80 Poyang Lake
鄱阳县 鄱陽縣 112 Poyang county
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112 Pu
普安县 普安縣 112 Puan
浦城县 浦城縣 112 Pucheng county
蒲江 112 Pujiang
浦江 112 Pujiang
113 Qi
黔江 113 Qianjiang suburbs of Chongqing municipality; Qianjiang Miao and Tujia autonomous county
铅山 鉛山 113 Yanshan
犍为 犍為 113
  1. Qianwei [commandery]
  2. Qianwei
  3. Qianwei
綦江 113 Qijiang suburban
綦江县 綦江縣 113 Qijiang suburban
祁门县 祁門縣 113 Qimen
青城山 113 Mount Qingcheng
青川 113 Qingchuan
青川县 青川縣 113 Qingchuan
青冈 青岡 113 Qinggang
清江 113 Qingjiang
青神 113 Qingshen
清远 清遠 113 Qingyuan
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
邛崃 邛崍 113 Qionglai
邛崃山 邛崍山 113 Qionglai Mountains
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
蕲州 蘄州 81 Qizhou
渠县 渠縣 113 Qu county
曲阳 曲陽 113 Quyang
仁怀 仁懷 114 Renhuai
仁寿 仁壽 114 Renshou
仁寿县 仁壽縣 114 Renshou
荣州 榮州 82 Yeongju
荣昌 榮昌 114 Rongchang
荣县 榮縣 114 Rong county
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
瑞昌 114 Ruichang
瑞金 114 Ruijin
乳山 114 Rushan county level city in Weihai 威海, Shandong
汝水 114 Ru River
三水 115 Sanshui
上高 115 Shanggao
上高县 上高縣 115 Shanggao county
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
上饶 上饒 115 Shangrao
上饶县 上饒縣 115 Shangrao county
上犹 上猶 115 Shangyou
上犹县 上猶縣 115 Shangyou county
山南 115 Lhokha
山上 115 Shanshang
陕西 陝西 83 Shaanxi
陕西行省 陝西行省 115 Shaanxi province
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
邵武 115 Shaowu
韶州 115 Shaozhou
沙陀 115 Shatuo
射洪 115 Shehong
神冈 神岡 115 Shenkang
石虎 115 Shi Hu
石城 115 Shicheng
十二月 115 December; the Twelfth Month
什邡 115 Shifang
石鼓 115 Dangu
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
石泉 115 Shiquan
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
狮子山 獅子山 115 Shizi shan
寿山 壽山 115 Shoushan
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
双流 雙流 115 Shuangliu
双流县 雙流縣 115 Shuangliu
双桥 雙橋 115 Shuangqia suburban
双溪 雙溪 115 Shuangxi or Shuanghsi
水经 水經 83 Water Classic
顺庆 順慶 115 Shunqing
四川 115 Sichuan
四川行省 115 Sichuan province
思南 115 Sinan
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
松岭 松嶺 115 Songling
松潘 115 Songpan county
83 Sui Dynasty
遂宁 遂寧 115 Suining
绥阳 綏陽 115 Suiyang
绥阳县 綏陽縣 115 Suiyang
宿松县 宿松縣 115 Susong
苏州 蘇州 115 Suzhou
塔河 116 Tahe
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
泰和县 泰和縣 116 Taihe county
太平市 116 Taiping city
台山 臺山 116
  1. Taishan
  2. Taishan
台山 臺山 116 Taishan
唐山 116
  1. Tangshan
  2. China
覃塘 116 Tantang
桃江 116 Taojiang
桃源 116 Garden of the Peaches of Immortality
天啓 116 Emperor Tianqi
天全 116 Tianquan
铁山 鐵山 116 Tieshan
亭湖 116 Tinghu
亭子 116
  1. pavilion
  2. Tingzu
  3. a lightweight sedan chair
同安 84 Tongan District
桐柏 116 Tongbai
铜官山 銅官山 84 Tongguanshan
通化县 通化縣 116 Tonghua county 通化
通江 116 Tongjiang
铜梁 銅梁 116 Tongliang
通山 116 Tongshan
铜山 銅山 116 Tongshan
同治 84 Tongzhi
桐梓 116 Taongzi
吐蕃 84 Tibetan Empire; Tubo
万安县 萬安縣 119 Wan'an county
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
万年 萬年 119 Wannian
万年县 萬年縣 119 Wannian county
万载 萬載 119 Wanzai
万载县 萬載縣 119 Wanzai county
万州 萬州 119 Wanzhou
卫东 衛東 119 Weidong
威远 威遠 119 Weiyuan
87 Wen River
汶川 87 Wen River
温江 溫江 119 Wenjiang
文山 119
  1. Wenshan
  2. Wenshan
文水 119 Wenshui
文县 文縣 119 Wen
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
119
  1. Wu
  2. Wu
五岭 五嶺 119 Wuling
巫山 119 Mount Wu
武安 119 Wu'an
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
乌江 烏江 119 Wu River
武隆 119 Wulong
武宁 武寧 119 Wuning
武宁县 武寧縣 119 Wuning county
武胜 武勝 119 Wusheng
巫峡 巫峽 119 Wuxia Gorge
婺源县 婺源縣 119 Wuyuan county
五月 119 May; the Fifth Month
西汉 西漢 120 Western Han
峡江 峽江 120 Xiajiang
峡江县 峽江縣 120 Xiajiang
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘江 120 Xiang River
湘东 湘東 120 Xiangdong
相如 120 Xiangru
象山 120 Xiangshan
湘乡 湘鄉 120 Xiangxiang
萧山 蕭山 120 Xiaoshan
西充 120 Xichong
西村 120 Nishimura
西江 120 Xijiang
溪口 120 Xikou or Hsikou
新安 120 Xin'an
新昌 120 Xinchang
新昌县 新昌縣 120 Xinchang
新城 120 Xincheng; Hsincheng
新都 120 Xindu or Newtown
信丰 信豐 120 Xinfeng
信丰县 信豐縣 120 Xinfeng county
行中书省 行中書省 120 Branch Secretariat
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
兴国县 興國縣 120 Xingguo county
兴文 興文 120 Xingwen
西宁 西寧 120 Xining
新津 120 Xinjin
新津县 新津縣 120 Xinjin
新宁 新寧 120 Xinning
新塘 120 Xintang
新田 120 Xintian
新乡 新鄉 120 Xinxiang
信州 120 Xinzhou
熊耳山 120 Mt Xiong'er
西平 120 Xiping
西山 120 Western Hills
修水 120 Xiushui
秀洲 120 Xiuzhou
宣德 88 Emperor Xuande
宣抚司 宣撫司 120 Conciliation Commission
宣化 120
  1. Xuanhua
  2. Xuanhua
宣化县 宣化縣 120 Xuanhua
浔阳 潯陽 88 Xunyang
阳关 陽關 89 Yangguan; Yang Pass
阳江 陽江 121 Yangjiang
仰山 121 Yangshan
阳山 陽山 121 Yangshan
扬州 揚州 89 Yangzhou
盐井 鹽井 121 Yanjing
雁门关 雁門關 121 Yanmen Pass
盐山 鹽山 121 Yanshan
盐亭 鹽亭 121 Yanting
盐亭县 鹽亭縣 121 Yanting county
崖山 121 Yashan
野口 121 Noguchi (Japanese surname)
夜郎 121 Yelang
宜宾 宜賓 121 Yibin
宜宾县 宜賓縣 121 Yibin
宜春 121 Yichun
宜黄 宜黃 121 Yihuang
仪陇 儀隴 121 Yilong
营山 營山 121 Yingshan
弋阳 弋陽 121 Yiyang
弋阳县 弋陽縣 121 Yiyang
宜章县 宜章縣 121 Yizhang
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永川 121 Yongchuan suburban
永丰 永豐 121 Yongfeng
永济 永濟 89 Yongji
永康 121 Yongkang
永宁 永寧 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永清县 永清縣 121 Yongqing
永泰 121 Yongtai
永新 121 Yongxin
永新县 永新縣 121 Yongxin County
酉阳 酉陽 121 Youyang
121 place in Sichuan
禹贡 禹貢 89 Yu Gong; Tribute of Yu
元嘉 121 Yuanjia reign
元长 元長 121 Yuanchang
袁州 121 Yuanzhou
雩都 121 Yudu
岳阳 岳陽 121 Yueyang
余干 餘干 121 Yugan
余干县 餘干縣 121 Yugan
筠连 筠連 121 Yunlian
云林 雲林 121 Yunlin
云南 雲南 121 Yunnan
云南行省 雲南行省 121 Yunnan province
云阳 雲陽 121 Yunyang
玉山 121 Yushan
玉山县 玉山縣 121 Yushan county
渝水 121
  1. Jialing River
  2. Yushui
玉溪 121 Yuxi
122 Zhang
长岭 長嶺 122 Changling
长宁 長寧 122 Changning
长汀县 長汀縣 122 Changting county
沾益 霑益 122 Zhanyi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
肇庆 肇慶 122 Zhaoqing
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
镇安 鎮安 122 Zhen'an
正德 90 Emperor Zhengde
正月 122 first month of the lunar calendar
镇平 鎮平 122 Zhenping
镇雄 鎮雄 122 Zhenxiong
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
直隶 直隸 122 Zhili
至元 122 Zhiyuan
中江 122 Zhongjiang
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中书省 中書省 122 Central Secretariat
周公 122 Duke Zhou
珠江 122 Pearl River
竹山 122
  1. Zhushan
  2. Zhushan; Chushan
紫金山 122 Purple Mountain
梓潼 122 Zitong
梓潼县 梓潼縣 122 Zitong county
资溪 資溪 122 Zixi
资阳 資陽 122 Ziyang
紫阳县 紫陽縣 122 Ziyang
遵义 遵義 122 Zunyi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English