Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第二十三回 Chapter 23
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 144 | 了 | liǎo | to know; to understand | 去淨手了 |
| 2 | 144 | 了 | liǎo | to understand; to know | 去淨手了 |
| 3 | 144 | 了 | liào | to look afar from a high place | 去淨手了 |
| 4 | 144 | 了 | liǎo | to complete | 去淨手了 |
| 5 | 144 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 去淨手了 |
| 6 | 131 | 武松 | wǔsōng | Wu Song | 景陽岡武松打虎 |
| 7 | 79 | 道 | dào | way; road; path | 柴進指著道 |
| 8 | 79 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 柴進指著道 |
| 9 | 79 | 道 | dào | Tao; the Way | 柴進指著道 |
| 10 | 79 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 柴進指著道 |
| 11 | 79 | 道 | dào | to think | 柴進指著道 |
| 12 | 79 | 道 | dào | circuit; a province | 柴進指著道 |
| 13 | 79 | 道 | dào | a course; a channel | 柴進指著道 |
| 14 | 79 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 柴進指著道 |
| 15 | 79 | 道 | dào | a doctrine | 柴進指著道 |
| 16 | 79 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 柴進指著道 |
| 17 | 79 | 道 | dào | a skill | 柴進指著道 |
| 18 | 79 | 道 | dào | a sect | 柴進指著道 |
| 19 | 79 | 道 | dào | a line | 柴進指著道 |
| 20 | 73 | 來 | lái | to come | 因此露出姓名來 |
| 21 | 73 | 來 | lái | please | 因此露出姓名來 |
| 22 | 73 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因此露出姓名來 |
| 23 | 73 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因此露出姓名來 |
| 24 | 73 | 來 | lái | wheat | 因此露出姓名來 |
| 25 | 73 | 來 | lái | next; future | 因此露出姓名來 |
| 26 | 73 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因此露出姓名來 |
| 27 | 73 | 來 | lái | to occur; to arise | 因此露出姓名來 |
| 28 | 73 | 來 | lái | to earn | 因此露出姓名來 |
| 29 | 71 | 一 | yī | one | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 30 | 71 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 31 | 71 | 一 | yī | pure; concentrated | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 32 | 71 | 一 | yī | first | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 33 | 71 | 一 | yī | the same | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 34 | 71 | 一 | yī | sole; single | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 35 | 71 | 一 | yī | a very small amount | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 36 | 71 | 一 | yī | Yi | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 37 | 71 | 一 | yī | other | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 38 | 71 | 一 | yī | to unify | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 39 | 71 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 40 | 71 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 41 | 56 | 那 | nā | No | 引得那漢焦燥 |
| 42 | 56 | 那 | nuó | to move | 引得那漢焦燥 |
| 43 | 56 | 那 | nuó | much | 引得那漢焦燥 |
| 44 | 56 | 那 | nuó | stable; quiet | 引得那漢焦燥 |
| 45 | 53 | 大蟲 | dàchóng | tiger | 如今前面景陽岡上有隻吊睛白額大蟲 |
| 46 | 51 | 上 | shàng | top; a high position | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 47 | 51 | 上 | shang | top; the position on or above something | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 48 | 51 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 49 | 51 | 上 | shàng | shang | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 50 | 51 | 上 | shàng | previous; last | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 51 | 51 | 上 | shàng | high; higher | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 52 | 51 | 上 | shàng | advanced | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 53 | 51 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 54 | 51 | 上 | shàng | time | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 55 | 51 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 56 | 51 | 上 | shàng | far | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 57 | 51 | 上 | shàng | big; as big as | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 58 | 51 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 59 | 51 | 上 | shàng | to report | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 60 | 51 | 上 | shàng | to offer | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 61 | 51 | 上 | shàng | to go on stage | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 62 | 51 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 63 | 51 | 上 | shàng | to install; to erect | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 64 | 51 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 65 | 51 | 上 | shàng | to burn | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 66 | 51 | 上 | shàng | to remember | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 67 | 51 | 上 | shàng | to add | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 68 | 51 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 69 | 51 | 上 | shàng | to meet | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 70 | 51 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 71 | 51 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 72 | 51 | 上 | shàng | a musical note | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 73 | 43 | 我 | wǒ | self | 我送兄弟一程 |
| 74 | 43 | 我 | wǒ | [my] dear | 我送兄弟一程 |
| 75 | 43 | 我 | wǒ | Wo | 我送兄弟一程 |
| 76 | 43 | 在 | zài | in; at | 不期今日卻在這裏相會 |
| 77 | 43 | 在 | zài | to exist; to be living | 不期今日卻在這裏相會 |
| 78 | 43 | 在 | zài | to consist of | 不期今日卻在這裏相會 |
| 79 | 43 | 在 | zài | to be at a post | 不期今日卻在這裏相會 |
| 80 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 這人是清河縣人氏 |
| 81 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這人是清河縣人氏 |
| 82 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 這人是清河縣人氏 |
| 83 | 38 | 人 | rén | everybody | 這人是清河縣人氏 |
| 84 | 38 | 人 | rén | adult | 這人是清河縣人氏 |
| 85 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 這人是清河縣人氏 |
| 86 | 38 | 人 | rén | an upright person | 這人是清河縣人氏 |
| 87 | 38 | 岡 | gāng | a ridge; a mound | 景陽岡武松打虎 |
| 88 | 37 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 喫了那一驚 |
| 89 | 37 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 喫了那一驚 |
| 90 | 35 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把哨棒倚了 |
| 91 | 35 | 把 | bà | a handle | 把哨棒倚了 |
| 92 | 35 | 把 | bǎ | to guard | 把哨棒倚了 |
| 93 | 35 | 把 | bǎ | to regard as | 把哨棒倚了 |
| 94 | 35 | 把 | bǎ | to give | 把哨棒倚了 |
| 95 | 35 | 把 | bǎ | approximate | 把哨棒倚了 |
| 96 | 35 | 把 | bà | a stem | 把哨棒倚了 |
| 97 | 35 | 把 | bǎi | to grasp | 把哨棒倚了 |
| 98 | 35 | 把 | bǎ | to control | 把哨棒倚了 |
| 99 | 35 | 把 | bǎ | a handlebar | 把哨棒倚了 |
| 100 | 35 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把哨棒倚了 |
| 101 | 35 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把哨棒倚了 |
| 102 | 35 | 把 | pá | a claw | 把哨棒倚了 |
| 103 | 33 | 宋江 | sòngjiāng | Song Jiang | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 104 | 32 | 三 | sān | three | 第二十三回 |
| 105 | 32 | 三 | sān | third | 第二十三回 |
| 106 | 32 | 三 | sān | more than two | 第二十三回 |
| 107 | 32 | 三 | sān | very few | 第二十三回 |
| 108 | 32 | 三 | sān | San | 第二十三回 |
| 109 | 32 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 110 | 32 | 酒 | jiǔ | banquet | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 111 | 31 | 裏 | lǐ | inside; interior | 因此滿莊裏莊客 |
| 112 | 30 | 都 | dū | capital city | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 113 | 30 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 114 | 30 | 都 | dōu | all | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 115 | 30 | 都 | dū | elegant; refined | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 116 | 30 | 都 | dū | Du | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 117 | 30 | 都 | dū | to establish a capital city | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 118 | 30 | 都 | dū | to reside | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 119 | 30 | 都 | dū | to total; to tally | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 120 | 29 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便喚宋清與武松相見 |
| 121 | 29 | 便 | biàn | advantageous | 便喚宋清與武松相見 |
| 122 | 29 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便喚宋清與武松相見 |
| 123 | 29 | 便 | pián | fat; obese | 便喚宋清與武松相見 |
| 124 | 29 | 便 | biàn | to make easy | 便喚宋清與武松相見 |
| 125 | 29 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便喚宋清與武松相見 |
| 126 | 29 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便喚宋清與武松相見 |
| 127 | 29 | 便 | biàn | in passing | 便喚宋清與武松相見 |
| 128 | 29 | 便 | biàn | informal | 便喚宋清與武松相見 |
| 129 | 29 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便喚宋清與武松相見 |
| 130 | 29 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便喚宋清與武松相見 |
| 131 | 29 | 便 | biàn | stool | 便喚宋清與武松相見 |
| 132 | 29 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便喚宋清與武松相見 |
| 133 | 29 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便喚宋清與武松相見 |
| 134 | 29 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便喚宋清與武松相見 |
| 135 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 那大漢聽得是宋江 |
| 136 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 那大漢聽得是宋江 |
| 137 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 那大漢聽得是宋江 |
| 138 | 29 | 得 | dé | de | 那大漢聽得是宋江 |
| 139 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 那大漢聽得是宋江 |
| 140 | 29 | 得 | dé | to result in | 那大漢聽得是宋江 |
| 141 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 那大漢聽得是宋江 |
| 142 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 那大漢聽得是宋江 |
| 143 | 29 | 得 | dé | to be finished | 那大漢聽得是宋江 |
| 144 | 29 | 得 | děi | satisfying | 那大漢聽得是宋江 |
| 145 | 29 | 得 | dé | to contract | 那大漢聽得是宋江 |
| 146 | 29 | 得 | dé | to hear | 那大漢聽得是宋江 |
| 147 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 那大漢聽得是宋江 |
| 148 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 那大漢聽得是宋江 |
| 149 | 26 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 150 | 26 | 戶 | hù | a household; a family | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 151 | 26 | 戶 | hù | a door | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 152 | 26 | 戶 | hù | a company; a unit | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 153 | 26 | 戶 | hù | family status | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 154 | 26 | 戶 | hù | Hu | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 155 | 25 | 去 | qù | to go | 去淨手了 |
| 156 | 25 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去淨手了 |
| 157 | 25 | 去 | qù | to be distant | 去淨手了 |
| 158 | 25 | 去 | qù | to leave | 去淨手了 |
| 159 | 25 | 去 | qù | to play a part | 去淨手了 |
| 160 | 25 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去淨手了 |
| 161 | 25 | 去 | qù | to die | 去淨手了 |
| 162 | 25 | 去 | qù | previous; past | 去淨手了 |
| 163 | 25 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去淨手了 |
| 164 | 25 | 去 | qù | falling tone | 去淨手了 |
| 165 | 25 | 去 | qù | to lose | 去淨手了 |
| 166 | 25 | 去 | qù | Qu | 去淨手了 |
| 167 | 25 | 兩 | liǎng | two | 兩彎眉渾如刷漆 |
| 168 | 25 | 兩 | liǎng | a few | 兩彎眉渾如刷漆 |
| 169 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 170 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 宋江在燈下看那武松時 |
| 171 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 宋江在燈下看那武松時 |
| 172 | 24 | 時 | shí | fashionable | 宋江在燈下看那武松時 |
| 173 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 宋江在燈下看那武松時 |
| 174 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 宋江在燈下看那武松時 |
| 175 | 24 | 時 | shí | tense | 宋江在燈下看那武松時 |
| 176 | 24 | 時 | shí | particular; special | 宋江在燈下看那武松時 |
| 177 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 宋江在燈下看那武松時 |
| 178 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 宋江在燈下看那武松時 |
| 179 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 宋江在燈下看那武松時 |
| 180 | 24 | 時 | shí | seasonal | 宋江在燈下看那武松時 |
| 181 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 宋江在燈下看那武松時 |
| 182 | 24 | 時 | shí | hour | 宋江在燈下看那武松時 |
| 183 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 宋江在燈下看那武松時 |
| 184 | 24 | 時 | shí | Shi | 宋江在燈下看那武松時 |
| 185 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 宋江在燈下看那武松時 |
| 186 | 24 | 碗 | wǎn | bowl | 三碗不過岡 |
| 187 | 23 | 他 | tā | other; another; some other | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 188 | 23 | 他 | tā | other | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 189 | 23 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 拴了哨棒要行 |
| 190 | 23 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 拴了哨棒要行 |
| 191 | 23 | 棒 | bàng | husky; hefty | 拴了哨棒要行 |
| 192 | 23 | 棒 | bàng | leg of a relay | 拴了哨棒要行 |
| 193 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 柴進又治酒食送路 |
| 194 | 22 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 不期今日卻在這裏相會 |
| 195 | 22 | 卻 | què | to reject; to decline | 不期今日卻在這裏相會 |
| 196 | 22 | 卻 | què | to pardon | 不期今日卻在這裏相會 |
| 197 | 22 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 跳將起來 |
| 198 | 22 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 跳將起來 |
| 199 | 22 | 將 | jiàng | to command; to lead | 跳將起來 |
| 200 | 22 | 將 | qiāng | to request | 跳將起來 |
| 201 | 22 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 跳將起來 |
| 202 | 22 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 跳將起來 |
| 203 | 22 | 將 | jiāng | to checkmate | 跳將起來 |
| 204 | 22 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 跳將起來 |
| 205 | 22 | 將 | jiāng | to do; to handle | 跳將起來 |
| 206 | 22 | 將 | jiàng | backbone | 跳將起來 |
| 207 | 22 | 將 | jiàng | king | 跳將起來 |
| 208 | 22 | 將 | jiāng | to rest | 跳將起來 |
| 209 | 22 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 跳將起來 |
| 210 | 22 | 將 | jiāng | large; great | 跳將起來 |
| 211 | 22 | 只 | zhī | single | 只一拳 |
| 212 | 22 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只一拳 |
| 213 | 22 | 只 | zhī | a single bird | 只一拳 |
| 214 | 22 | 只 | zhī | unique | 只一拳 |
| 215 | 22 | 只 | zhǐ | Zhi | 只一拳 |
| 216 | 21 | 要 | yào | to want; to wish for | 就欲要打宋江 |
| 217 | 21 | 要 | yào | to want | 就欲要打宋江 |
| 218 | 21 | 要 | yāo | a treaty | 就欲要打宋江 |
| 219 | 21 | 要 | yào | to request | 就欲要打宋江 |
| 220 | 21 | 要 | yào | essential points; crux | 就欲要打宋江 |
| 221 | 21 | 要 | yāo | waist | 就欲要打宋江 |
| 222 | 21 | 要 | yāo | to cinch | 就欲要打宋江 |
| 223 | 21 | 要 | yāo | waistband | 就欲要打宋江 |
| 224 | 21 | 要 | yāo | Yao | 就欲要打宋江 |
| 225 | 21 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 就欲要打宋江 |
| 226 | 21 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 就欲要打宋江 |
| 227 | 21 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 就欲要打宋江 |
| 228 | 21 | 要 | yāo | to agree with | 就欲要打宋江 |
| 229 | 21 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 就欲要打宋江 |
| 230 | 21 | 要 | yào | to summarize | 就欲要打宋江 |
| 231 | 21 | 要 | yào | essential; important | 就欲要打宋江 |
| 232 | 21 | 要 | yào | to desire | 就欲要打宋江 |
| 233 | 21 | 要 | yào | to demand | 就欲要打宋江 |
| 234 | 21 | 要 | yào | to need | 就欲要打宋江 |
| 235 | 21 | 要 | yào | should; must | 就欲要打宋江 |
| 236 | 21 | 要 | yào | might | 就欲要打宋江 |
| 237 | 21 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 景陽岡武松打虎 |
| 238 | 21 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 景陽岡武松打虎 |
| 239 | 21 | 打 | dǎ | to inject into | 景陽岡武松打虎 |
| 240 | 21 | 打 | dǎ | to issue; to send | 景陽岡武松打虎 |
| 241 | 21 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 景陽岡武松打虎 |
| 242 | 21 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 景陽岡武松打虎 |
| 243 | 21 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 景陽岡武松打虎 |
| 244 | 21 | 打 | dǎ | to buy | 景陽岡武松打虎 |
| 245 | 21 | 打 | dǎ | to print; to type | 景陽岡武松打虎 |
| 246 | 21 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 景陽岡武松打虎 |
| 247 | 21 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 景陽岡武松打虎 |
| 248 | 21 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 景陽岡武松打虎 |
| 249 | 21 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 景陽岡武松打虎 |
| 250 | 21 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 景陽岡武松打虎 |
| 251 | 21 | 打 | dǎ | to paint | 景陽岡武松打虎 |
| 252 | 21 | 打 | dǎ | to use | 景陽岡武松打虎 |
| 253 | 21 | 打 | dǎ | to do | 景陽岡武松打虎 |
| 254 | 21 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 景陽岡武松打虎 |
| 255 | 21 | 打 | dǎ | martial arts | 景陽岡武松打虎 |
| 256 | 21 | 打 | dǎ | Da | 景陽岡武松打虎 |
| 257 | 20 | 下 | xià | bottom | 宋江在燈下看那武松時 |
| 258 | 20 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 宋江在燈下看那武松時 |
| 259 | 20 | 下 | xià | to announce | 宋江在燈下看那武松時 |
| 260 | 20 | 下 | xià | to do | 宋江在燈下看那武松時 |
| 261 | 20 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 宋江在燈下看那武松時 |
| 262 | 20 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 宋江在燈下看那武松時 |
| 263 | 20 | 下 | xià | inside | 宋江在燈下看那武松時 |
| 264 | 20 | 下 | xià | an aspect | 宋江在燈下看那武松時 |
| 265 | 20 | 下 | xià | a certain time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 266 | 20 | 下 | xià | to capture; to take | 宋江在燈下看那武松時 |
| 267 | 20 | 下 | xià | to put in | 宋江在燈下看那武松時 |
| 268 | 20 | 下 | xià | to enter | 宋江在燈下看那武松時 |
| 269 | 20 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 宋江在燈下看那武松時 |
| 270 | 20 | 下 | xià | to finish work or school | 宋江在燈下看那武松時 |
| 271 | 20 | 下 | xià | to go | 宋江在燈下看那武松時 |
| 272 | 20 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 宋江在燈下看那武松時 |
| 273 | 20 | 下 | xià | to modestly decline | 宋江在燈下看那武松時 |
| 274 | 20 | 下 | xià | to produce | 宋江在燈下看那武松時 |
| 275 | 20 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 宋江在燈下看那武松時 |
| 276 | 20 | 下 | xià | to decide | 宋江在燈下看那武松時 |
| 277 | 20 | 下 | xià | to be less than | 宋江在燈下看那武松時 |
| 278 | 20 | 下 | xià | humble; lowly | 宋江在燈下看那武松時 |
| 279 | 20 | 柴 | chái | firewood; faggots; fuel | 橫海郡柴進留賓 |
| 280 | 20 | 柴 | chái | Chai | 橫海郡柴進留賓 |
| 281 | 20 | 柴 | chái | lean; skinny | 橫海郡柴進留賓 |
| 282 | 20 | 柴 | chái | a firewood collector | 橫海郡柴進留賓 |
| 283 | 20 | 柴 | chái | to give a burned offering | 橫海郡柴進留賓 |
| 284 | 20 | 柴 | zhài | to barricade | 橫海郡柴進留賓 |
| 285 | 20 | 柴 | zhài | to protect | 橫海郡柴進留賓 |
| 286 | 20 | 柴 | zhài | to obstruct | 橫海郡柴進留賓 |
| 287 | 20 | 柴 | chái | tough | 橫海郡柴進留賓 |
| 288 | 20 | 柴 | chái | inferior | 橫海郡柴進留賓 |
| 289 | 20 | 酒家 | jiǔjiā | a bar; a restaurant | 酒家道 |
| 290 | 19 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 柴進指著道 |
| 291 | 19 | 著 | zhù | outstanding | 柴進指著道 |
| 292 | 19 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 柴進指著道 |
| 293 | 19 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 柴進指著道 |
| 294 | 19 | 著 | zhe | expresses a command | 柴進指著道 |
| 295 | 19 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 柴進指著道 |
| 296 | 19 | 著 | zhāo | to add; to put | 柴進指著道 |
| 297 | 19 | 著 | zhuó | a chess move | 柴進指著道 |
| 298 | 19 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 柴進指著道 |
| 299 | 19 | 著 | zhāo | OK | 柴進指著道 |
| 300 | 19 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 柴進指著道 |
| 301 | 19 | 著 | zháo | to ignite | 柴進指著道 |
| 302 | 19 | 著 | zháo | to fall asleep | 柴進指著道 |
| 303 | 19 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 柴進指著道 |
| 304 | 19 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 柴進指著道 |
| 305 | 19 | 著 | zhù | to show | 柴進指著道 |
| 306 | 19 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 柴進指著道 |
| 307 | 19 | 著 | zhù | to write | 柴進指著道 |
| 308 | 19 | 著 | zhù | to record | 柴進指著道 |
| 309 | 19 | 著 | zhù | a document; writings | 柴進指著道 |
| 310 | 19 | 著 | zhù | Zhu | 柴進指著道 |
| 311 | 19 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 柴進指著道 |
| 312 | 19 | 著 | zhuó | to arrive | 柴進指著道 |
| 313 | 19 | 著 | zhuó | to result in | 柴進指著道 |
| 314 | 19 | 著 | zhuó | to command | 柴進指著道 |
| 315 | 19 | 著 | zhuó | a strategy | 柴進指著道 |
| 316 | 19 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 柴進指著道 |
| 317 | 19 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 柴進指著道 |
| 318 | 19 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 柴進指著道 |
| 319 | 19 | 看 | kàn | to see; to look | 宋江在燈下看那武松時 |
| 320 | 19 | 看 | kàn | to visit | 宋江在燈下看那武松時 |
| 321 | 19 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 宋江在燈下看那武松時 |
| 322 | 19 | 看 | kàn | to regard; to consider | 宋江在燈下看那武松時 |
| 323 | 19 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 宋江在燈下看那武松時 |
| 324 | 19 | 看 | kàn | to try and see the result | 宋江在燈下看那武松時 |
| 325 | 19 | 看 | kàn | to oberve | 宋江在燈下看那武松時 |
| 326 | 19 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 宋江在燈下看那武松時 |
| 327 | 18 | 與 | yǔ | to give | 便喚宋清與武松相見 |
| 328 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 便喚宋清與武松相見 |
| 329 | 18 | 與 | yù | to particate in | 便喚宋清與武松相見 |
| 330 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 便喚宋清與武松相見 |
| 331 | 18 | 與 | yù | to help | 便喚宋清與武松相見 |
| 332 | 18 | 與 | yǔ | for | 便喚宋清與武松相見 |
| 333 | 18 | 做 | zuò | to make | 就請同做一席說話 |
| 334 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 就請同做一席說話 |
| 335 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 就請同做一席說話 |
| 336 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 就請同做一席說話 |
| 337 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 就請同做一席說話 |
| 338 | 18 | 地 | dì | soil; ground; land | 柴進便邀武松坐地 |
| 339 | 18 | 地 | dì | floor | 柴進便邀武松坐地 |
| 340 | 18 | 地 | dì | the earth | 柴進便邀武松坐地 |
| 341 | 18 | 地 | dì | fields | 柴進便邀武松坐地 |
| 342 | 18 | 地 | dì | a place | 柴進便邀武松坐地 |
| 343 | 18 | 地 | dì | a situation; a position | 柴進便邀武松坐地 |
| 344 | 18 | 地 | dì | background | 柴進便邀武松坐地 |
| 345 | 18 | 地 | dì | terrain | 柴進便邀武松坐地 |
| 346 | 18 | 地 | dì | a territory; a region | 柴進便邀武松坐地 |
| 347 | 18 | 地 | dì | used after a distance measure | 柴進便邀武松坐地 |
| 348 | 18 | 地 | dì | coming from the same clan | 柴進便邀武松坐地 |
| 349 | 18 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 350 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 351 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 352 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 353 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 354 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 355 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 356 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 357 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 358 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 359 | 18 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 360 | 17 | 陽 | yáng | sun | 景陽岡武松打虎 |
| 361 | 17 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 景陽岡武松打虎 |
| 362 | 17 | 陽 | yáng | positive | 景陽岡武松打虎 |
| 363 | 17 | 陽 | yáng | bright | 景陽岡武松打虎 |
| 364 | 17 | 陽 | yáng | light | 景陽岡武松打虎 |
| 365 | 17 | 陽 | yáng | facing the sun | 景陽岡武松打虎 |
| 366 | 17 | 陽 | yáng | male genitals | 景陽岡武松打虎 |
| 367 | 17 | 陽 | yáng | fake; superficial | 景陽岡武松打虎 |
| 368 | 17 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 景陽岡武松打虎 |
| 369 | 17 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 景陽岡武松打虎 |
| 370 | 17 | 陽 | yáng | overt; open | 景陽岡武松打虎 |
| 371 | 17 | 陽 | yáng | this world; the human world | 景陽岡武松打虎 |
| 372 | 17 | 陽 | yáng | Yang | 景陽岡武松打虎 |
| 373 | 17 | 子 | zǐ | child; son | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 374 | 17 | 子 | zǐ | egg; newborn | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 375 | 17 | 子 | zǐ | first earthly branch | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 376 | 17 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 377 | 17 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 378 | 17 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 379 | 17 | 子 | zǐ | master | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 380 | 17 | 子 | zǐ | viscount | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 381 | 17 | 子 | zi | you; your honor | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 382 | 17 | 子 | zǐ | masters | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 383 | 17 | 子 | zǐ | person | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 384 | 17 | 子 | zǐ | young | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 385 | 17 | 子 | zǐ | seed | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 386 | 17 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 387 | 17 | 子 | zǐ | a copper coin | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 388 | 17 | 子 | zǐ | female dragonfly | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 389 | 17 | 子 | zǐ | constituent | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 390 | 17 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 391 | 17 | 子 | zǐ | dear | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 392 | 17 | 子 | zǐ | little one | 把你這鳥店子倒翻轉來 |
| 393 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 柴進雖然不趕他 |
| 394 | 16 | 進 | jìn | to enter | 橫海郡柴進留賓 |
| 395 | 16 | 進 | jìn | to advance | 橫海郡柴進留賓 |
| 396 | 15 | 獵 | liè | to hunt [animals] | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 397 | 15 | 獵 | liè | field sports | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 398 | 15 | 獵 | liè | to seek | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 399 | 15 | 獵 | liè | to attack | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 400 | 15 | 獵 | liè | sound of the wind | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 401 | 15 | 獵 | liè | to tread on; to trample | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 402 | 15 | 獵 | liè | to brush against | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 403 | 15 | 縣 | xiàn | county | 此去離縣治還遠 |
| 404 | 15 | 縣 | xuán | to suspend | 此去離縣治還遠 |
| 405 | 15 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 此去離縣治還遠 |
| 406 | 15 | 縣 | xuán | to express | 此去離縣治還遠 |
| 407 | 15 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了數日 |
| 408 | 15 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了數日 |
| 409 | 15 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了數日 |
| 410 | 15 | 過 | guò | to go | 過了數日 |
| 411 | 15 | 過 | guò | a mistake | 過了數日 |
| 412 | 15 | 過 | guō | Guo | 過了數日 |
| 413 | 15 | 過 | guò | to die | 過了數日 |
| 414 | 15 | 過 | guò | to shift | 過了數日 |
| 415 | 15 | 過 | guò | to endure | 過了數日 |
| 416 | 15 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了數日 |
| 417 | 15 | 哨 | shào | to whistle; to blow a whistle | 拴了哨棒要行 |
| 418 | 15 | 哨 | shào | to chirp | 拴了哨棒要行 |
| 419 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就欲要打宋江 |
| 420 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就欲要打宋江 |
| 421 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就欲要打宋江 |
| 422 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就欲要打宋江 |
| 423 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就欲要打宋江 |
| 424 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就欲要打宋江 |
| 425 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就欲要打宋江 |
| 426 | 14 | 就 | jiù | to die | 就欲要打宋江 |
| 427 | 14 | 虎 | hǔ | tiger | 景陽岡武松打虎 |
| 428 | 14 | 虎 | hǔ | Hu | 景陽岡武松打虎 |
| 429 | 14 | 虎 | hǔ | brave; fierce | 景陽岡武松打虎 |
| 430 | 14 | 隻 | zhī | single | 只見店主人把三隻碗 |
| 431 | 14 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 只見店主人把三隻碗 |
| 432 | 14 | 隻 | zhī | a single bird | 只見店主人把三隻碗 |
| 433 | 14 | 隻 | zhī | unique | 只見店主人把三隻碗 |
| 434 | 14 | 隻 | zhǐ | Zhi | 只見店主人把三隻碗 |
| 435 | 14 | 篩 | shāi | a sieve; a filter; a screen | 滿滿篩一碗酒來 |
| 436 | 14 | 篩 | shāi | to sift | 滿滿篩一碗酒來 |
| 437 | 14 | 篩 | shāi | to penetrate through holes | 滿滿篩一碗酒來 |
| 438 | 14 | 篩 | shāi | to splash; to drip | 滿滿篩一碗酒來 |
| 439 | 14 | 篩 | shāi | to pour | 滿滿篩一碗酒來 |
| 440 | 14 | 篩 | shāi | to warm up wine | 滿滿篩一碗酒來 |
| 441 | 14 | 篩 | shāi | to talk nonsense | 滿滿篩一碗酒來 |
| 442 | 14 | 篩 | shāi | to shake | 滿滿篩一碗酒來 |
| 443 | 13 | 莊 | zhuāng | a village | 次後在莊上 |
| 444 | 13 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 次後在莊上 |
| 445 | 13 | 莊 | zhuāng | spacious | 次後在莊上 |
| 446 | 13 | 莊 | zhuāng | dignified | 次後在莊上 |
| 447 | 13 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 次後在莊上 |
| 448 | 13 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 次後在莊上 |
| 449 | 13 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 次後在莊上 |
| 450 | 13 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 次後在莊上 |
| 451 | 13 | 莊 | zhuāng | a large business | 次後在莊上 |
| 452 | 13 | 眾人 | zhòngrén | everyone; a crowd | 眾人只是嫌他 |
| 453 | 13 | 眾人 | zhòngrén | common people | 眾人只是嫌他 |
| 454 | 12 | 到 | dào | to arrive | 一同到後堂席上 |
| 455 | 12 | 到 | dào | to go | 一同到後堂席上 |
| 456 | 12 | 到 | dào | careful | 一同到後堂席上 |
| 457 | 12 | 到 | dào | Dao | 一同到後堂席上 |
| 458 | 12 | 前 | qián | front | 武松的前病都不發了 |
| 459 | 12 | 前 | qián | former; the past | 武松的前病都不發了 |
| 460 | 12 | 前 | qián | to go forward | 武松的前病都不發了 |
| 461 | 12 | 前 | qián | preceding | 武松的前病都不發了 |
| 462 | 12 | 前 | qián | before; earlier; prior | 武松的前病都不發了 |
| 463 | 12 | 前 | qián | to appear before | 武松的前病都不發了 |
| 464 | 12 | 前 | qián | future | 武松的前病都不發了 |
| 465 | 12 | 前 | qián | top; first | 武松的前病都不發了 |
| 466 | 12 | 前 | qián | battlefront | 武松的前病都不發了 |
| 467 | 12 | 正 | zhèng | upright; straight | 卻纔正發寒冷 |
| 468 | 12 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 卻纔正發寒冷 |
| 469 | 12 | 正 | zhèng | main; central; primary | 卻纔正發寒冷 |
| 470 | 12 | 正 | zhèng | fundamental; original | 卻纔正發寒冷 |
| 471 | 12 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 卻纔正發寒冷 |
| 472 | 12 | 正 | zhèng | at right angles | 卻纔正發寒冷 |
| 473 | 12 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 卻纔正發寒冷 |
| 474 | 12 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 卻纔正發寒冷 |
| 475 | 12 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 卻纔正發寒冷 |
| 476 | 12 | 正 | zhèng | positive (charge) | 卻纔正發寒冷 |
| 477 | 12 | 正 | zhèng | positive (number) | 卻纔正發寒冷 |
| 478 | 12 | 正 | zhèng | standard | 卻纔正發寒冷 |
| 479 | 12 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 卻纔正發寒冷 |
| 480 | 12 | 正 | zhèng | honest | 卻纔正發寒冷 |
| 481 | 12 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 卻纔正發寒冷 |
| 482 | 12 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 卻纔正發寒冷 |
| 483 | 12 | 正 | zhèng | to govern | 卻纔正發寒冷 |
| 484 | 12 | 正 | zhēng | first month | 卻纔正發寒冷 |
| 485 | 12 | 正 | zhēng | center of a target | 卻纔正發寒冷 |
| 486 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 哥哥客中自用盤費 |
| 487 | 12 | 自 | zì | Zi | 哥哥客中自用盤費 |
| 488 | 12 | 自 | zì | a nose | 哥哥客中自用盤費 |
| 489 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 哥哥客中自用盤費 |
| 490 | 12 | 自 | zì | origin | 哥哥客中自用盤費 |
| 491 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 哥哥客中自用盤費 |
| 492 | 12 | 自 | zì | to be | 哥哥客中自用盤費 |
| 493 | 11 | 頭 | tóu | head | 宋清橫頭坐定 |
| 494 | 11 | 頭 | tóu | top | 宋清橫頭坐定 |
| 495 | 11 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 宋清橫頭坐定 |
| 496 | 11 | 頭 | tóu | a leader | 宋清橫頭坐定 |
| 497 | 11 | 頭 | tóu | first | 宋清橫頭坐定 |
| 498 | 11 | 頭 | tóu | hair | 宋清橫頭坐定 |
| 499 | 11 | 頭 | tóu | start; end | 宋清橫頭坐定 |
| 500 | 11 | 頭 | tóu | a commission | 宋清橫頭坐定 |
Frequencies of all Words
Top 970
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 144 | 了 | le | completion of an action | 去淨手了 |
| 2 | 144 | 了 | liǎo | to know; to understand | 去淨手了 |
| 3 | 144 | 了 | liǎo | to understand; to know | 去淨手了 |
| 4 | 144 | 了 | liào | to look afar from a high place | 去淨手了 |
| 5 | 144 | 了 | le | modal particle | 去淨手了 |
| 6 | 144 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 去淨手了 |
| 7 | 144 | 了 | liǎo | to complete | 去淨手了 |
| 8 | 144 | 了 | liǎo | completely | 去淨手了 |
| 9 | 144 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 去淨手了 |
| 10 | 131 | 武松 | wǔsōng | Wu Song | 景陽岡武松打虎 |
| 11 | 79 | 道 | dào | way; road; path | 柴進指著道 |
| 12 | 79 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 柴進指著道 |
| 13 | 79 | 道 | dào | Tao; the Way | 柴進指著道 |
| 14 | 79 | 道 | dào | measure word for long things | 柴進指著道 |
| 15 | 79 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 柴進指著道 |
| 16 | 79 | 道 | dào | to think | 柴進指著道 |
| 17 | 79 | 道 | dào | times | 柴進指著道 |
| 18 | 79 | 道 | dào | circuit; a province | 柴進指著道 |
| 19 | 79 | 道 | dào | a course; a channel | 柴進指著道 |
| 20 | 79 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 柴進指著道 |
| 21 | 79 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 柴進指著道 |
| 22 | 79 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 柴進指著道 |
| 23 | 79 | 道 | dào | a centimeter | 柴進指著道 |
| 24 | 79 | 道 | dào | a doctrine | 柴進指著道 |
| 25 | 79 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 柴進指著道 |
| 26 | 79 | 道 | dào | a skill | 柴進指著道 |
| 27 | 79 | 道 | dào | a sect | 柴進指著道 |
| 28 | 79 | 道 | dào | a line | 柴進指著道 |
| 29 | 73 | 來 | lái | to come | 因此露出姓名來 |
| 30 | 73 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 因此露出姓名來 |
| 31 | 73 | 來 | lái | please | 因此露出姓名來 |
| 32 | 73 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因此露出姓名來 |
| 33 | 73 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因此露出姓名來 |
| 34 | 73 | 來 | lái | ever since | 因此露出姓名來 |
| 35 | 73 | 來 | lái | wheat | 因此露出姓名來 |
| 36 | 73 | 來 | lái | next; future | 因此露出姓名來 |
| 37 | 73 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因此露出姓名來 |
| 38 | 73 | 來 | lái | to occur; to arise | 因此露出姓名來 |
| 39 | 73 | 來 | lái | to earn | 因此露出姓名來 |
| 40 | 71 | 一 | yī | one | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 41 | 71 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 42 | 71 | 一 | yī | as soon as; all at once | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 43 | 71 | 一 | yī | pure; concentrated | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 44 | 71 | 一 | yì | whole; all | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 45 | 71 | 一 | yī | first | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 46 | 71 | 一 | yī | the same | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 47 | 71 | 一 | yī | each | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 48 | 71 | 一 | yī | certain | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 49 | 71 | 一 | yī | throughout | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 50 | 71 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 51 | 71 | 一 | yī | sole; single | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 52 | 71 | 一 | yī | a very small amount | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 53 | 71 | 一 | yī | Yi | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 54 | 71 | 一 | yī | other | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 55 | 71 | 一 | yī | to unify | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 56 | 71 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 57 | 71 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 58 | 71 | 一 | yī | or | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 59 | 59 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 沒一箇道他好 |
| 60 | 56 | 那 | nà | that | 引得那漢焦燥 |
| 61 | 56 | 那 | nà | if that is the case | 引得那漢焦燥 |
| 62 | 56 | 那 | nèi | that | 引得那漢焦燥 |
| 63 | 56 | 那 | nǎ | where | 引得那漢焦燥 |
| 64 | 56 | 那 | nǎ | how | 引得那漢焦燥 |
| 65 | 56 | 那 | nā | No | 引得那漢焦燥 |
| 66 | 56 | 那 | nuó | to move | 引得那漢焦燥 |
| 67 | 56 | 那 | nuó | much | 引得那漢焦燥 |
| 68 | 56 | 那 | nuó | stable; quiet | 引得那漢焦燥 |
| 69 | 53 | 大蟲 | dàchóng | tiger | 如今前面景陽岡上有隻吊睛白額大蟲 |
| 70 | 51 | 上 | shàng | top; a high position | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 71 | 51 | 上 | shang | top; the position on or above something | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 72 | 51 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 73 | 51 | 上 | shàng | shang | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 74 | 51 | 上 | shàng | previous; last | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 75 | 51 | 上 | shàng | high; higher | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 76 | 51 | 上 | shàng | advanced | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 77 | 51 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 78 | 51 | 上 | shàng | time | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 79 | 51 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 80 | 51 | 上 | shàng | far | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 81 | 51 | 上 | shàng | big; as big as | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 82 | 51 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 83 | 51 | 上 | shàng | to report | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 84 | 51 | 上 | shàng | to offer | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 85 | 51 | 上 | shàng | to go on stage | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 86 | 51 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 87 | 51 | 上 | shàng | to install; to erect | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 88 | 51 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 89 | 51 | 上 | shàng | to burn | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 90 | 51 | 上 | shàng | to remember | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 91 | 51 | 上 | shang | on; in | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 92 | 51 | 上 | shàng | upward | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 93 | 51 | 上 | shàng | to add | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 94 | 51 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 95 | 51 | 上 | shàng | to meet | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 96 | 51 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 97 | 51 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 98 | 51 | 上 | shàng | a musical note | 江湖上多聞說武二郎名字 |
| 99 | 47 | 你 | nǐ | you | 你若推卻 |
| 100 | 43 | 我 | wǒ | I; me; my | 我送兄弟一程 |
| 101 | 43 | 我 | wǒ | self | 我送兄弟一程 |
| 102 | 43 | 我 | wǒ | we; our | 我送兄弟一程 |
| 103 | 43 | 我 | wǒ | [my] dear | 我送兄弟一程 |
| 104 | 43 | 我 | wǒ | Wo | 我送兄弟一程 |
| 105 | 43 | 在 | zài | in; at | 不期今日卻在這裏相會 |
| 106 | 43 | 在 | zài | at | 不期今日卻在這裏相會 |
| 107 | 43 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 不期今日卻在這裏相會 |
| 108 | 43 | 在 | zài | to exist; to be living | 不期今日卻在這裏相會 |
| 109 | 43 | 在 | zài | to consist of | 不期今日卻在這裏相會 |
| 110 | 43 | 在 | zài | to be at a post | 不期今日卻在這裏相會 |
| 111 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 這人是清河縣人氏 |
| 112 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這人是清河縣人氏 |
| 113 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 這人是清河縣人氏 |
| 114 | 38 | 人 | rén | everybody | 這人是清河縣人氏 |
| 115 | 38 | 人 | rén | adult | 這人是清河縣人氏 |
| 116 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 這人是清河縣人氏 |
| 117 | 38 | 人 | rén | an upright person | 這人是清河縣人氏 |
| 118 | 38 | 岡 | gāng | a ridge; a mound | 景陽岡武松打虎 |
| 119 | 37 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 喫了那一驚 |
| 120 | 37 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 喫了那一驚 |
| 121 | 35 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把哨棒倚了 |
| 122 | 35 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把哨棒倚了 |
| 123 | 35 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把哨棒倚了 |
| 124 | 35 | 把 | bà | a handle | 把哨棒倚了 |
| 125 | 35 | 把 | bǎ | to guard | 把哨棒倚了 |
| 126 | 35 | 把 | bǎ | to regard as | 把哨棒倚了 |
| 127 | 35 | 把 | bǎ | to give | 把哨棒倚了 |
| 128 | 35 | 把 | bǎ | approximate | 把哨棒倚了 |
| 129 | 35 | 把 | bà | a stem | 把哨棒倚了 |
| 130 | 35 | 把 | bǎi | to grasp | 把哨棒倚了 |
| 131 | 35 | 把 | bǎ | to control | 把哨棒倚了 |
| 132 | 35 | 把 | bǎ | a handlebar | 把哨棒倚了 |
| 133 | 35 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把哨棒倚了 |
| 134 | 35 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把哨棒倚了 |
| 135 | 35 | 把 | pá | a claw | 把哨棒倚了 |
| 136 | 35 | 這 | zhè | this; these | 這人是清河縣人氏 |
| 137 | 35 | 這 | zhèi | this; these | 這人是清河縣人氏 |
| 138 | 35 | 這 | zhè | now | 這人是清河縣人氏 |
| 139 | 35 | 這 | zhè | immediately | 這人是清河縣人氏 |
| 140 | 35 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這人是清河縣人氏 |
| 141 | 33 | 宋江 | sòngjiāng | Song Jiang | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 142 | 32 | 三 | sān | three | 第二十三回 |
| 143 | 32 | 三 | sān | third | 第二十三回 |
| 144 | 32 | 三 | sān | more than two | 第二十三回 |
| 145 | 32 | 三 | sān | very few | 第二十三回 |
| 146 | 32 | 三 | sān | repeatedly | 第二十三回 |
| 147 | 32 | 三 | sān | San | 第二十三回 |
| 148 | 32 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 149 | 32 | 酒 | jiǔ | banquet | 話說宋江因躲一杯酒 |
| 150 | 31 | 裏 | lǐ | inside; interior | 因此滿莊裏莊客 |
| 151 | 30 | 都 | dōu | all | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 152 | 30 | 都 | dū | capital city | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 153 | 30 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 154 | 30 | 都 | dōu | all | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 155 | 30 | 都 | dū | elegant; refined | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 156 | 30 | 都 | dū | Du | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 157 | 30 | 都 | dōu | already | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 158 | 30 | 都 | dū | to establish a capital city | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 159 | 30 | 都 | dū | to reside | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 160 | 30 | 都 | dū | to total; to tally | 都去柴進面前告訴他許多不是處 |
| 161 | 29 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便喚宋清與武松相見 |
| 162 | 29 | 便 | biàn | advantageous | 便喚宋清與武松相見 |
| 163 | 29 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便喚宋清與武松相見 |
| 164 | 29 | 便 | pián | fat; obese | 便喚宋清與武松相見 |
| 165 | 29 | 便 | biàn | to make easy | 便喚宋清與武松相見 |
| 166 | 29 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便喚宋清與武松相見 |
| 167 | 29 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便喚宋清與武松相見 |
| 168 | 29 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便喚宋清與武松相見 |
| 169 | 29 | 便 | biàn | in passing | 便喚宋清與武松相見 |
| 170 | 29 | 便 | biàn | informal | 便喚宋清與武松相見 |
| 171 | 29 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便喚宋清與武松相見 |
| 172 | 29 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便喚宋清與武松相見 |
| 173 | 29 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便喚宋清與武松相見 |
| 174 | 29 | 便 | biàn | stool | 便喚宋清與武松相見 |
| 175 | 29 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便喚宋清與武松相見 |
| 176 | 29 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便喚宋清與武松相見 |
| 177 | 29 | 便 | biàn | even if; even though | 便喚宋清與武松相見 |
| 178 | 29 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便喚宋清與武松相見 |
| 179 | 29 | 得 | de | potential marker | 那大漢聽得是宋江 |
| 180 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 那大漢聽得是宋江 |
| 181 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 那大漢聽得是宋江 |
| 182 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 那大漢聽得是宋江 |
| 183 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 那大漢聽得是宋江 |
| 184 | 29 | 得 | dé | de | 那大漢聽得是宋江 |
| 185 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 那大漢聽得是宋江 |
| 186 | 29 | 得 | dé | to result in | 那大漢聽得是宋江 |
| 187 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 那大漢聽得是宋江 |
| 188 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 那大漢聽得是宋江 |
| 189 | 29 | 得 | dé | to be finished | 那大漢聽得是宋江 |
| 190 | 29 | 得 | de | result of degree | 那大漢聽得是宋江 |
| 191 | 29 | 得 | de | marks completion of an action | 那大漢聽得是宋江 |
| 192 | 29 | 得 | děi | satisfying | 那大漢聽得是宋江 |
| 193 | 29 | 得 | dé | to contract | 那大漢聽得是宋江 |
| 194 | 29 | 得 | dé | marks permission or possibility | 那大漢聽得是宋江 |
| 195 | 29 | 得 | dé | expressing frustration | 那大漢聽得是宋江 |
| 196 | 29 | 得 | dé | to hear | 那大漢聽得是宋江 |
| 197 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 那大漢聽得是宋江 |
| 198 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 那大漢聽得是宋江 |
| 199 | 27 | 的 | de | possessive particle | 攜住武松的手 |
| 200 | 27 | 的 | de | structural particle | 攜住武松的手 |
| 201 | 27 | 的 | de | complement | 攜住武松的手 |
| 202 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 攜住武松的手 |
| 203 | 27 | 的 | dí | indeed; really | 攜住武松的手 |
| 204 | 26 | 戶 | hù | a measure word for companies, households, door, families, etc | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 205 | 26 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 206 | 26 | 戶 | hù | a household; a family | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 207 | 26 | 戶 | hù | a door | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 208 | 26 | 戶 | hù | a company; a unit | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 209 | 26 | 戶 | hù | family status | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 210 | 26 | 戶 | hù | Hu | 官司如今杖限獵戶擒捉發落 |
| 211 | 25 | 去 | qù | to go | 去淨手了 |
| 212 | 25 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去淨手了 |
| 213 | 25 | 去 | qù | to be distant | 去淨手了 |
| 214 | 25 | 去 | qù | to leave | 去淨手了 |
| 215 | 25 | 去 | qù | to play a part | 去淨手了 |
| 216 | 25 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去淨手了 |
| 217 | 25 | 去 | qù | to die | 去淨手了 |
| 218 | 25 | 去 | qù | previous; past | 去淨手了 |
| 219 | 25 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去淨手了 |
| 220 | 25 | 去 | qù | expresses a tendency | 去淨手了 |
| 221 | 25 | 去 | qù | falling tone | 去淨手了 |
| 222 | 25 | 去 | qù | to lose | 去淨手了 |
| 223 | 25 | 去 | qù | Qu | 去淨手了 |
| 224 | 25 | 兩 | liǎng | two | 兩彎眉渾如刷漆 |
| 225 | 25 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩彎眉渾如刷漆 |
| 226 | 25 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩彎眉渾如刷漆 |
| 227 | 25 | 兩 | liǎng | a few | 兩彎眉渾如刷漆 |
| 228 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有萬夫難敵之威風 |
| 229 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有萬夫難敵之威風 |
| 230 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有萬夫難敵之威風 |
| 231 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有萬夫難敵之威風 |
| 232 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有萬夫難敵之威風 |
| 233 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有萬夫難敵之威風 |
| 234 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有萬夫難敵之威風 |
| 235 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有萬夫難敵之威風 |
| 236 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有萬夫難敵之威風 |
| 237 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有萬夫難敵之威風 |
| 238 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有萬夫難敵之威風 |
| 239 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 有萬夫難敵之威風 |
| 240 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 有萬夫難敵之威風 |
| 241 | 25 | 有 | yǒu | You | 有萬夫難敵之威風 |
| 242 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 243 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 宋江在燈下看那武松時 |
| 244 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 宋江在燈下看那武松時 |
| 245 | 24 | 時 | shí | at that time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 246 | 24 | 時 | shí | fashionable | 宋江在燈下看那武松時 |
| 247 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 宋江在燈下看那武松時 |
| 248 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 宋江在燈下看那武松時 |
| 249 | 24 | 時 | shí | tense | 宋江在燈下看那武松時 |
| 250 | 24 | 時 | shí | particular; special | 宋江在燈下看那武松時 |
| 251 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 宋江在燈下看那武松時 |
| 252 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 宋江在燈下看那武松時 |
| 253 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 宋江在燈下看那武松時 |
| 254 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 宋江在燈下看那武松時 |
| 255 | 24 | 時 | shí | seasonal | 宋江在燈下看那武松時 |
| 256 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 宋江在燈下看那武松時 |
| 257 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 宋江在燈下看那武松時 |
| 258 | 24 | 時 | shí | on time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 259 | 24 | 時 | shí | this; that | 宋江在燈下看那武松時 |
| 260 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 宋江在燈下看那武松時 |
| 261 | 24 | 時 | shí | hour | 宋江在燈下看那武松時 |
| 262 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 宋江在燈下看那武松時 |
| 263 | 24 | 時 | shí | Shi | 宋江在燈下看那武松時 |
| 264 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 宋江在燈下看那武松時 |
| 265 | 24 | 碗 | wǎn | bowl | 三碗不過岡 |
| 266 | 24 | 碗 | wǎn | bowl | 三碗不過岡 |
| 267 | 23 | 他 | tā | he; him | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 268 | 23 | 他 | tā | another aspect | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 269 | 23 | 他 | tā | other; another; some other | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 270 | 23 | 他 | tā | everybody | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 271 | 23 | 他 | tā | other | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 272 | 23 | 他 | tuō | other; another; some other | 宋江連忙讓他一同在上面坐 |
| 273 | 23 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 拴了哨棒要行 |
| 274 | 23 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 拴了哨棒要行 |
| 275 | 23 | 棒 | bàng | husky; hefty | 拴了哨棒要行 |
| 276 | 23 | 棒 | bàng | leg of a relay | 拴了哨棒要行 |
| 277 | 22 | 又 | yòu | again; also | 柴進又治酒食送路 |
| 278 | 22 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 柴進又治酒食送路 |
| 279 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 柴進又治酒食送路 |
| 280 | 22 | 又 | yòu | and | 柴進又治酒食送路 |
| 281 | 22 | 又 | yòu | furthermore | 柴進又治酒食送路 |
| 282 | 22 | 又 | yòu | in addition | 柴進又治酒食送路 |
| 283 | 22 | 又 | yòu | but | 柴進又治酒食送路 |
| 284 | 22 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 不期今日卻在這裏相會 |
| 285 | 22 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 不期今日卻在這裏相會 |
| 286 | 22 | 卻 | què | still | 不期今日卻在這裏相會 |
| 287 | 22 | 卻 | què | to reject; to decline | 不期今日卻在這裏相會 |
| 288 | 22 | 卻 | què | to pardon | 不期今日卻在這裏相會 |
| 289 | 22 | 卻 | què | just now | 不期今日卻在這裏相會 |
| 290 | 22 | 卻 | què | marks completion | 不期今日卻在這裏相會 |
| 291 | 22 | 卻 | què | marks comparison | 不期今日卻在這裏相會 |
| 292 | 22 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 跳將起來 |
| 293 | 22 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 跳將起來 |
| 294 | 22 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 跳將起來 |
| 295 | 22 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 跳將起來 |
| 296 | 22 | 將 | jiāng | and; or | 跳將起來 |
| 297 | 22 | 將 | jiàng | to command; to lead | 跳將起來 |
| 298 | 22 | 將 | qiāng | to request | 跳將起來 |
| 299 | 22 | 將 | jiāng | approximately | 跳將起來 |
| 300 | 22 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 跳將起來 |
| 301 | 22 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 跳將起來 |
| 302 | 22 | 將 | jiāng | to checkmate | 跳將起來 |
| 303 | 22 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 跳將起來 |
| 304 | 22 | 將 | jiāng | to do; to handle | 跳將起來 |
| 305 | 22 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 跳將起來 |
| 306 | 22 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 跳將起來 |
| 307 | 22 | 將 | jiàng | backbone | 跳將起來 |
| 308 | 22 | 將 | jiàng | king | 跳將起來 |
| 309 | 22 | 將 | jiāng | might; possibly | 跳將起來 |
| 310 | 22 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 跳將起來 |
| 311 | 22 | 將 | jiāng | to rest | 跳將起來 |
| 312 | 22 | 將 | jiāng | to the side | 跳將起來 |
| 313 | 22 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 跳將起來 |
| 314 | 22 | 將 | jiāng | large; great | 跳將起來 |
| 315 | 22 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只一拳 |
| 316 | 22 | 只 | zhī | single | 只一拳 |
| 317 | 22 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只一拳 |
| 318 | 22 | 只 | zhī | a single bird | 只一拳 |
| 319 | 22 | 只 | zhī | unique | 只一拳 |
| 320 | 22 | 只 | zhǐ | only | 只一拳 |
| 321 | 22 | 只 | zhǐ | but | 只一拳 |
| 322 | 22 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只一拳 |
| 323 | 22 | 只 | zhǐ | Zhi | 只一拳 |
| 324 | 21 | 要 | yào | to want; to wish for | 就欲要打宋江 |
| 325 | 21 | 要 | yào | if | 就欲要打宋江 |
| 326 | 21 | 要 | yào | to be about to; in the future | 就欲要打宋江 |
| 327 | 21 | 要 | yào | to want | 就欲要打宋江 |
| 328 | 21 | 要 | yāo | a treaty | 就欲要打宋江 |
| 329 | 21 | 要 | yào | to request | 就欲要打宋江 |
| 330 | 21 | 要 | yào | essential points; crux | 就欲要打宋江 |
| 331 | 21 | 要 | yāo | waist | 就欲要打宋江 |
| 332 | 21 | 要 | yāo | to cinch | 就欲要打宋江 |
| 333 | 21 | 要 | yāo | waistband | 就欲要打宋江 |
| 334 | 21 | 要 | yāo | Yao | 就欲要打宋江 |
| 335 | 21 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 就欲要打宋江 |
| 336 | 21 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 就欲要打宋江 |
| 337 | 21 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 就欲要打宋江 |
| 338 | 21 | 要 | yāo | to agree with | 就欲要打宋江 |
| 339 | 21 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 就欲要打宋江 |
| 340 | 21 | 要 | yào | to summarize | 就欲要打宋江 |
| 341 | 21 | 要 | yào | essential; important | 就欲要打宋江 |
| 342 | 21 | 要 | yào | to desire | 就欲要打宋江 |
| 343 | 21 | 要 | yào | to demand | 就欲要打宋江 |
| 344 | 21 | 要 | yào | to need | 就欲要打宋江 |
| 345 | 21 | 要 | yào | should; must | 就欲要打宋江 |
| 346 | 21 | 要 | yào | might | 就欲要打宋江 |
| 347 | 21 | 要 | yào | or | 就欲要打宋江 |
| 348 | 21 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 景陽岡武松打虎 |
| 349 | 21 | 打 | dá | dozen | 景陽岡武松打虎 |
| 350 | 21 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 景陽岡武松打虎 |
| 351 | 21 | 打 | dǎ | to inject into | 景陽岡武松打虎 |
| 352 | 21 | 打 | dǎ | to issue; to send | 景陽岡武松打虎 |
| 353 | 21 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 景陽岡武松打虎 |
| 354 | 21 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 景陽岡武松打虎 |
| 355 | 21 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 景陽岡武松打虎 |
| 356 | 21 | 打 | dǎ | to buy | 景陽岡武松打虎 |
| 357 | 21 | 打 | dǎ | to print; to type | 景陽岡武松打虎 |
| 358 | 21 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 景陽岡武松打虎 |
| 359 | 21 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 景陽岡武松打虎 |
| 360 | 21 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 景陽岡武松打虎 |
| 361 | 21 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 景陽岡武松打虎 |
| 362 | 21 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 景陽岡武松打虎 |
| 363 | 21 | 打 | dǎ | to paint | 景陽岡武松打虎 |
| 364 | 21 | 打 | dǎ | to use | 景陽岡武松打虎 |
| 365 | 21 | 打 | dǎ | to do | 景陽岡武松打虎 |
| 366 | 21 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 景陽岡武松打虎 |
| 367 | 21 | 打 | dǎ | martial arts | 景陽岡武松打虎 |
| 368 | 21 | 打 | dǎ | Da | 景陽岡武松打虎 |
| 369 | 20 | 下 | xià | next | 宋江在燈下看那武松時 |
| 370 | 20 | 下 | xià | bottom | 宋江在燈下看那武松時 |
| 371 | 20 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 宋江在燈下看那武松時 |
| 372 | 20 | 下 | xià | measure word for time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 373 | 20 | 下 | xià | expresses completion of an action | 宋江在燈下看那武松時 |
| 374 | 20 | 下 | xià | to announce | 宋江在燈下看那武松時 |
| 375 | 20 | 下 | xià | to do | 宋江在燈下看那武松時 |
| 376 | 20 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 宋江在燈下看那武松時 |
| 377 | 20 | 下 | xià | under; below | 宋江在燈下看那武松時 |
| 378 | 20 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 宋江在燈下看那武松時 |
| 379 | 20 | 下 | xià | inside | 宋江在燈下看那武松時 |
| 380 | 20 | 下 | xià | an aspect | 宋江在燈下看那武松時 |
| 381 | 20 | 下 | xià | a certain time | 宋江在燈下看那武松時 |
| 382 | 20 | 下 | xià | a time; an instance | 宋江在燈下看那武松時 |
| 383 | 20 | 下 | xià | to capture; to take | 宋江在燈下看那武松時 |
| 384 | 20 | 下 | xià | to put in | 宋江在燈下看那武松時 |
| 385 | 20 | 下 | xià | to enter | 宋江在燈下看那武松時 |
| 386 | 20 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 宋江在燈下看那武松時 |
| 387 | 20 | 下 | xià | to finish work or school | 宋江在燈下看那武松時 |
| 388 | 20 | 下 | xià | to go | 宋江在燈下看那武松時 |
| 389 | 20 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 宋江在燈下看那武松時 |
| 390 | 20 | 下 | xià | to modestly decline | 宋江在燈下看那武松時 |
| 391 | 20 | 下 | xià | to produce | 宋江在燈下看那武松時 |
| 392 | 20 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 宋江在燈下看那武松時 |
| 393 | 20 | 下 | xià | to decide | 宋江在燈下看那武松時 |
| 394 | 20 | 下 | xià | to be less than | 宋江在燈下看那武松時 |
| 395 | 20 | 下 | xià | humble; lowly | 宋江在燈下看那武松時 |
| 396 | 20 | 柴 | chái | firewood; faggots; fuel | 橫海郡柴進留賓 |
| 397 | 20 | 柴 | chái | Chai | 橫海郡柴進留賓 |
| 398 | 20 | 柴 | chái | lean; skinny | 橫海郡柴進留賓 |
| 399 | 20 | 柴 | chái | a firewood collector | 橫海郡柴進留賓 |
| 400 | 20 | 柴 | chái | to give a burned offering | 橫海郡柴進留賓 |
| 401 | 20 | 柴 | zhài | to barricade | 橫海郡柴進留賓 |
| 402 | 20 | 柴 | zhài | to protect | 橫海郡柴進留賓 |
| 403 | 20 | 柴 | zhài | to obstruct | 橫海郡柴進留賓 |
| 404 | 20 | 柴 | chái | tough | 橫海郡柴進留賓 |
| 405 | 20 | 柴 | chái | inferior | 橫海郡柴進留賓 |
| 406 | 20 | 酒家 | jiǔjiā | a bar; a restaurant | 酒家道 |
| 407 | 19 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 柴進指著道 |
| 408 | 19 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 柴進指著道 |
| 409 | 19 | 著 | zhù | outstanding | 柴進指著道 |
| 410 | 19 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 柴進指著道 |
| 411 | 19 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 柴進指著道 |
| 412 | 19 | 著 | zhe | expresses a command | 柴進指著道 |
| 413 | 19 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 柴進指著道 |
| 414 | 19 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 柴進指著道 |
| 415 | 19 | 著 | zhāo | to add; to put | 柴進指著道 |
| 416 | 19 | 著 | zhuó | a chess move | 柴進指著道 |
| 417 | 19 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 柴進指著道 |
| 418 | 19 | 著 | zhāo | OK | 柴進指著道 |
| 419 | 19 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 柴進指著道 |
| 420 | 19 | 著 | zháo | to ignite | 柴進指著道 |
| 421 | 19 | 著 | zháo | to fall asleep | 柴進指著道 |
| 422 | 19 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 柴進指著道 |
| 423 | 19 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 柴進指著道 |
| 424 | 19 | 著 | zhù | to show | 柴進指著道 |
| 425 | 19 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 柴進指著道 |
| 426 | 19 | 著 | zhù | to write | 柴進指著道 |
| 427 | 19 | 著 | zhù | to record | 柴進指著道 |
| 428 | 19 | 著 | zhù | a document; writings | 柴進指著道 |
| 429 | 19 | 著 | zhù | Zhu | 柴進指著道 |
| 430 | 19 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 柴進指著道 |
| 431 | 19 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 柴進指著道 |
| 432 | 19 | 著 | zhuó | to arrive | 柴進指著道 |
| 433 | 19 | 著 | zhuó | to result in | 柴進指著道 |
| 434 | 19 | 著 | zhuó | to command | 柴進指著道 |
| 435 | 19 | 著 | zhuó | a strategy | 柴進指著道 |
| 436 | 19 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 柴進指著道 |
| 437 | 19 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 柴進指著道 |
| 438 | 19 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 柴進指著道 |
| 439 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 那大漢聽得是宋江 |
| 440 | 19 | 是 | shì | is exactly | 那大漢聽得是宋江 |
| 441 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 那大漢聽得是宋江 |
| 442 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 那大漢聽得是宋江 |
| 443 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 那大漢聽得是宋江 |
| 444 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 那大漢聽得是宋江 |
| 445 | 19 | 是 | shì | true | 那大漢聽得是宋江 |
| 446 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 那大漢聽得是宋江 |
| 447 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 那大漢聽得是宋江 |
| 448 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 那大漢聽得是宋江 |
| 449 | 19 | 是 | shì | Shi | 那大漢聽得是宋江 |
| 450 | 19 | 看 | kàn | to see; to look | 宋江在燈下看那武松時 |
| 451 | 19 | 看 | kàn | to visit | 宋江在燈下看那武松時 |
| 452 | 19 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 宋江在燈下看那武松時 |
| 453 | 19 | 看 | kàn | to regard; to consider | 宋江在燈下看那武松時 |
| 454 | 19 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 宋江在燈下看那武松時 |
| 455 | 19 | 看 | kàn | to try and see the result | 宋江在燈下看那武松時 |
| 456 | 19 | 看 | kàn | to oberve | 宋江在燈下看那武松時 |
| 457 | 19 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 宋江在燈下看那武松時 |
| 458 | 18 | 與 | yǔ | and | 便喚宋清與武松相見 |
| 459 | 18 | 與 | yǔ | to give | 便喚宋清與武松相見 |
| 460 | 18 | 與 | yǔ | together with | 便喚宋清與武松相見 |
| 461 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 便喚宋清與武松相見 |
| 462 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 便喚宋清與武松相見 |
| 463 | 18 | 與 | yù | to particate in | 便喚宋清與武松相見 |
| 464 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 便喚宋清與武松相見 |
| 465 | 18 | 與 | yù | to help | 便喚宋清與武松相見 |
| 466 | 18 | 與 | yǔ | for | 便喚宋清與武松相見 |
| 467 | 18 | 做 | zuò | to make | 就請同做一席說話 |
| 468 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 就請同做一席說話 |
| 469 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 就請同做一席說話 |
| 470 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 就請同做一席說話 |
| 471 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 就請同做一席說話 |
| 472 | 18 | 地 | dì | soil; ground; land | 柴進便邀武松坐地 |
| 473 | 18 | 地 | de | subordinate particle | 柴進便邀武松坐地 |
| 474 | 18 | 地 | dì | floor | 柴進便邀武松坐地 |
| 475 | 18 | 地 | dì | the earth | 柴進便邀武松坐地 |
| 476 | 18 | 地 | dì | fields | 柴進便邀武松坐地 |
| 477 | 18 | 地 | dì | a place | 柴進便邀武松坐地 |
| 478 | 18 | 地 | dì | a situation; a position | 柴進便邀武松坐地 |
| 479 | 18 | 地 | dì | background | 柴進便邀武松坐地 |
| 480 | 18 | 地 | dì | terrain | 柴進便邀武松坐地 |
| 481 | 18 | 地 | dì | a territory; a region | 柴進便邀武松坐地 |
| 482 | 18 | 地 | dì | used after a distance measure | 柴進便邀武松坐地 |
| 483 | 18 | 地 | dì | coming from the same clan | 柴進便邀武松坐地 |
| 484 | 18 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 485 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 486 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 487 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 488 | 18 | 見 | jiàn | passive marker | 但見 |
| 489 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 490 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 491 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 492 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 493 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 494 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 495 | 18 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 496 | 17 | 陽 | yáng | sun | 景陽岡武松打虎 |
| 497 | 17 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 景陽岡武松打虎 |
| 498 | 17 | 陽 | yáng | positive | 景陽岡武松打虎 |
| 499 | 17 | 陽 | yáng | bright | 景陽岡武松打虎 |
| 500 | 17 | 陽 | yáng | light | 景陽岡武松打虎 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 虎尾 | 104 | Huwei | |
| 凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
| 马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 清河县 | 清河縣 | 113 | Qinghe county |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋江 | 115 | Song Jiang | |
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 武都 | 119 | Wudu | |
| 五股 | 119 | Wugu | |
| 武松 | 119 | Wu Song | |
| 阳谷县 | 陽谷縣 | 121 | Yangu |
| 印信 | 121 | official seal; legally binding seal | |
| 长汉 | 長漢 | 122 | Milky Way |
| 子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|