Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷七十一 志第二十二:  禮樂五 Volume 71 Treatises 24: Rites and Music 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 116 rén person; people; a human being 樂服樂正副四人
2 116 rén Kangxi radical 9 樂服樂正副四人
3 116 rén a kind of person 樂服樂正副四人
4 116 rén everybody 樂服樂正副四人
5 116 rén adult 樂服樂正副四人
6 116 rén somebody; others 樂服樂正副四人
7 116 rén an upright person 樂服樂正副四人
8 98 zhī to go 惟冕之旒數不同
9 98 zhī to arrive; to go 惟冕之旒數不同
10 98 zhī is 惟冕之旒數不同
11 98 zhī to use 惟冕之旒數不同
12 98 zhī Zhi 惟冕之旒數不同
13 92 happy; glad; cheerful; joyful 樂服樂正副四人
14 92 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂服樂正副四人
15 92 Le 樂服樂正副四人
16 92 yuè music 樂服樂正副四人
17 92 yuè a musical instrument 樂服樂正副四人
18 92 yuè tone [of voice]; expression 樂服樂正副四人
19 92 yuè a musician 樂服樂正副四人
20 92 joy; pleasure 樂服樂正副四人
21 92 yuè the Book of Music 樂服樂正副四人
22 92 lào Lao 樂服樂正副四人
23 92 to laugh 樂服樂正副四人
24 77 èr two 照燭二人
25 77 èr Kangxi radical 7 照燭二人
26 77 èr second 照燭二人
27 77 èr twice; double; di- 照燭二人
28 77 èr more than one kind 照燭二人
29 76 one 一名武弁
30 76 Kangxi radical 1 一名武弁
31 76 pure; concentrated 一名武弁
32 76 first 一名武弁
33 76 the same 一名武弁
34 76 sole; single 一名武弁
35 76 a very small amount 一名武弁
36 76 Yi 一名武弁
37 76 other 一名武弁
38 76 to unify 一名武弁
39 76 accidentally; coincidentally 一名武弁
40 76 abruptly; suddenly 一名武弁
41 71 guān crown; headgear
42 71 guān cap; hat
43 71 guàn to put on a hat
44 71 guàn to be crowned
45 71 guàn to be first
46 71 guàn to come of age
47 71 guàn to cover
48 71 guàn to excel; to exceed
49 71 guàn to add to
50 71 guàn first; best
51 64 duì team; group 樂音王隊
52 64 duì army unit 樂音王隊
53 58 second-rate 次詣每室
54 58 second; secondary 次詣每室
55 58 temporary stopover; temporary lodging 次詣每室
56 58 a sequence; an order 次詣每室
57 58 to arrive 次詣每室
58 58 to be next in sequence 次詣每室
59 58 positions of the 12 Jupiter stations 次詣每室
60 58 positions of the sun and moon on the ecliptic 次詣每室
61 58 stage of a journey 次詣每室
62 58 ranks 次詣每室
63 58 an official position 次詣每室
64 58 inside 次詣每室
65 58 to hesitate 次詣每室
66 53 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 各執仗
67 53 zhí a post; a position; a job 各執仗
68 53 zhí to grasp; to hold 各執仗
69 53 zhí to govern; to administer; to be in charge of 各執仗
70 53 zhí to arrest; to capture 各執仗
71 53 zhí to maintain; to guard 各執仗
72 53 zhí to block up 各執仗
73 53 zhí to engage in 各執仗
74 53 zhí to link up; to draw in 各執仗
75 53 zhí a good friend 各執仗
76 53 zhí proof; certificate; receipt; voucher 各執仗
77 51 to use; to grasp 以革為之
78 51 to rely on 以革為之
79 51 to regard 以革為之
80 51 to be able to 以革為之
81 51 to order; to command 以革為之
82 51 used after a verb 以革為之
83 51 a reason; a cause 以革為之
84 51 Israel 以革為之
85 51 Yi 以革為之
86 46 qián front 服同前
87 46 qián former; the past 服同前
88 46 qián to go forward 服同前
89 46 qián preceding 服同前
90 46 qián before; earlier; prior 服同前
91 46 qián to appear before 服同前
92 46 qián future 服同前
93 46 qián top; first 服同前
94 46 qián battlefront 服同前
95 42 to dance; to posture; to prance 舞師二人
96 42 a dance 舞師二人
97 42 to brandish 舞師二人
98 42 to play 舞師二人
99 42 to fly; to hover 舞師二人
100 39 clothes; dress; garment 樂服樂正副四人
101 39 funary clothes 樂服樂正副四人
102 39 to serve; to obey; to comply; to defer 樂服樂正副四人
103 39 to take medicine; to eat 樂服樂正副四人
104 39 to be suitable for; to be used to 樂服樂正副四人
105 39 to take on; to undertake; to be responsible for 樂服樂正副四人
106 39 to harness 樂服樂正副四人
107 39 two of a four horse team 樂服樂正副四人
108 39 to wear [clothes]; to dress 樂服樂正副四人
109 39 morning; funeral arrangements 樂服樂正副四人
110 39 Fu 樂服樂正副四人
111 39 to cause to yield 樂服樂正副四人
112 39 wéi to act as; to serve 冠以皮為之
113 39 wéi to change into; to become 冠以皮為之
114 39 wéi to be; is 冠以皮為之
115 39 wéi to do 冠以皮為之
116 39 wèi to support; to help 冠以皮為之
117 39 wéi to govern 冠以皮為之
118 36 sān three 三年九月服成
119 36 sān third 三年九月服成
120 36 sān more than two 三年九月服成
121 36 sān very few 三年九月服成
122 36 sān San 三年九月服成
123 34 zhǐ to stop; to halt 樂止則偃麾
124 34 zhǐ Kangxi radical 77 樂止則偃麾
125 34 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 樂止則偃麾
126 34 zhǐ to remain in one place; to stay 樂止則偃麾
127 34 zhǐ to rest; to settle 樂止則偃麾
128 34 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 樂止則偃麾
129 34 zhǐ foot 樂止則偃麾
130 31 jīn gold 金銅荔枝帶
131 31 jīn money 金銅荔枝帶
132 31 jīn Jin; Kim 金銅荔枝帶
133 31 jīn Kangxi radical 167 金銅荔枝帶
134 31 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金銅荔枝帶
135 31 jīn metal 金銅荔枝帶
136 31 jīn hard 金銅荔枝帶
137 31 jīn a unit of money in China in historic times 金銅荔枝帶
138 31 jīn golden; gold colored 金銅荔枝帶
139 31 jīn a weapon 金銅荔枝帶
140 31 jīn valuable 金銅荔枝帶
141 31 jīn metal agent 金銅荔枝帶
142 31 jīn cymbals 金銅荔枝帶
143 31 jīn Venus 金銅荔枝帶
144 30 a song 同司徒進饌之曲
145 30 bent; crooked; curved 同司徒進饌之曲
146 30 to bend 同司徒進饌之曲
147 30 wrong; unjust 同司徒進饌之曲
148 30 Qu 同司徒進饌之曲
149 30 a regiment [military] 同司徒進饌之曲
150 30 a bend 同司徒進饌之曲
151 30 Qu 同司徒進饌之曲
152 30 a remote place 同司徒進饌之曲
153 30 yeast 同司徒進饌之曲
154 30 tune; music to accompany a song 同司徒進饌之曲
155 30 a genre of verse 同司徒進饌之曲
156 30 complexity 同司徒進饌之曲
157 30 unreasonable 同司徒進饌之曲
158 30 a feeding tray for silkworms 同司徒進饌之曲
159 30 an inner secret; a hidden motive 同司徒進饌之曲
160 30 a part; a portion 同司徒進饌之曲
161 30 ér Kangxi radical 126 重行相向而坐
162 30 ér as if; to seem like 重行相向而坐
163 30 néng can; able 重行相向而坐
164 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 重行相向而坐
165 30 ér to arrive; up to 重行相向而坐
166 30 huáng yellow 黃羅繡抹額
167 30 huáng Huang 黃羅繡抹額
168 30 huáng the empror 黃羅繡抹額
169 30 huáng Kangxi radical 201 黃羅繡抹額
170 30 huáng Yellow River 黃羅繡抹額
171 30 huáng a yellow colored animal product 黃羅繡抹額
172 30 huáng pornographic 黃羅繡抹額
173 30 huáng pornography 黃羅繡抹額
174 30 huáng to fizzle out 黃羅繡抹額
175 30 huáng spoiled 黃羅繡抹額
176 29 to stand 立四表於橫街之南
177 29 Kangxi radical 117 立四表於橫街之南
178 29 erect; upright; vertical 立四表於橫街之南
179 29 to establish; to set up; to found 立四表於橫街之南
180 29 to conclude; to draw up 立四表於橫街之南
181 29 to ascend the throne 立四表於橫街之南
182 29 to designate; to appoint 立四表於橫街之南
183 29 to live; to exist 立四表於橫街之南
184 29 to erect; to stand something up 立四表於橫街之南
185 29 to take a stand 立四表於橫街之南
186 29 to cease; to stop 立四表於橫街之南
187 29 a two week period at the onset o feach season 立四表於橫街之南
188 28 zuò to do 凡樂作
189 28 zuò to act as; to serve as 凡樂作
190 28 zuò to start 凡樂作
191 28 zuò a writing; a work 凡樂作
192 28 zuò to dress as; to be disguised as 凡樂作
193 28 zuō to create; to make 凡樂作
194 28 zuō a workshop 凡樂作
195 28 zuō to write; to compose 凡樂作
196 28 zuò to rise 凡樂作
197 28 zuò to be aroused 凡樂作
198 28 zuò activity; action; undertaking 凡樂作
199 28 zuò to regard as 凡樂作
200 28 five 禮樂五
201 28 fifth musical note 禮樂五
202 28 Wu 禮樂五
203 28 the five elements 禮樂五
204 27 zhì Kangxi radical 133 從第二至第三
205 27 zhì to arrive 從第二至第三
206 26 zhì to create; to make; to manufacture 皆仿金制
207 26 zhì to formulate; to regulate; to designate 皆仿金制
208 26 zhì a system; laws; rules; regulations 皆仿金制
209 26 zhì to overpower; to control; to restrict 皆仿金制
210 26 zhì to cut 皆仿金制
211 26 zhì a style 皆仿金制
212 26 zhì zhi 皆仿金制
213 26 zhì an imperial order 皆仿金制
214 26 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 皆仿金制
215 26 zhì to consider and decide 皆仿金制
216 26 zhì the funeral of a relative 皆仿金制
217 26 zhì to tailor; to make clothes 皆仿金制
218 26 zhì writing; literature 皆仿金制
219 26 xiàn county 縣黃插口
220 26 xuán to suspend 縣黃插口
221 26 xuán to evaluate; to weigh 縣黃插口
222 26 xuán to express 縣黃插口
223 25 dài to carry; to bring 烏角帶
224 25 dài band; belt 烏角帶
225 25 dài to go around 烏角帶
226 25 dài zone; area 烏角帶
227 25 dài to wear 烏角帶
228 25 dài to do in passing 烏角帶
229 25 dài to lead 烏角帶
230 25 dài a belt shaped object 烏角帶
231 25 dài a gynecological symptom 烏角帶
232 25 dài Dai 烏角帶
233 25 dài to appear to 烏角帶
234 25 to go; to 綴之於衫
235 25 to rely on; to depend on 綴之於衫
236 25 Yu 綴之於衫
237 25 a crow 綴之於衫
238 24 婦女 fùnǚ woman 婦女十人
239 23 páo robe; cloak 青生色鸞袍
240 23 páo long gown 青生色鸞袍
241 23 páo lapel 青生色鸞袍
242 23 four 樂服樂正副四人
243 23 note a musical scale 樂服樂正副四人
244 23 fourth 樂服樂正副四人
245 23 Si 樂服樂正副四人
246 22 jìn to enter 引武舞進
247 22 jìn to advance 引武舞進
248 22 a drum 路鼓
249 22 to tap; to beat 路鼓
250 22 to shake 路鼓
251 22 Kangxi radical 207 路鼓
252 22 to encourage 路鼓
253 22 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 三年九月服成
254 22 chéng to become; to turn into 三年九月服成
255 22 chéng to grow up; to ripen; to mature 三年九月服成
256 22 chéng to set up; to establish; to develop; to form 三年九月服成
257 22 chéng a full measure of 三年九月服成
258 22 chéng whole 三年九月服成
259 22 chéng set; established 三年九月服成
260 22 chéng to reache a certain degree; to amount to 三年九月服成
261 22 chéng to reconcile 三年九月服成
262 22 chéng to resmble; to be similar to 三年九月服成
263 22 chéng composed of 三年九月服成
264 22 chéng a result; a harvest; an achievement 三年九月服成
265 22 chéng capable; able; accomplished 三年九月服成
266 22 chéng to help somebody achieve something 三年九月服成
267 22 chéng Cheng 三年九月服成
268 21 男子 nánzǐ a man 男子三人
269 21 男子 nánzǐ a son 男子三人
270 20 gōng a palace 宗廟則用宮縣
271 20 gōng Gong 宗廟則用宮縣
272 20 gōng a dwelling 宗廟則用宮縣
273 20 gōng a temple 宗廟則用宮縣
274 20 gōng the first note in the pentatonic scale 宗廟則用宮縣
275 20 xián a string; a bowstring 一弦琴列路鼓之東西
276 20 xián a crossbow 一弦琴列路鼓之東西
277 20 xián a chord; the sound of plucking a string 一弦琴列路鼓之東西
278 20 xián a hypotenuse; a quarter 一弦琴列路鼓之東西
279 20 xián a quarter 一弦琴列路鼓之東西
280 20 xián a semicircular moon 一弦琴列路鼓之東西
281 20 xián a dichotomy 一弦琴列路鼓之東西
282 20 xián a clockwork spring 一弦琴列路鼓之東西
283 20 song; lyrics 歌工
284 20 song verse 歌工
285 20 to sing; to chant 歌工
286 20 to praise 歌工
287 20 to call out 歌工
288 19 huā Hua 青羅生色義花鸞袍
289 19 huā flower 青羅生色義花鸞袍
290 19 huā to spend (money, time) 青羅生色義花鸞袍
291 19 huā a flower shaped object 青羅生色義花鸞袍
292 19 huā a beautiful female 青羅生色義花鸞袍
293 19 huā having flowers 青羅生色義花鸞袍
294 19 huā having a decorative pattern 青羅生色義花鸞袍
295 19 huā having a a variety 青羅生色義花鸞袍
296 19 huā false; empty 青羅生色義花鸞袍
297 19 huā indistinct; fuzzy 青羅生色義花鸞袍
298 19 huā excited 青羅生色義花鸞袍
299 19 huā to flower 青羅生色義花鸞袍
300 18 běi north 設縣中之北
301 18 běi fleeing troops 設縣中之北
302 18 běi to go north 設縣中之北
303 18 běi to be defeated; to be routed 設縣中之北
304 18 běi to violate; to betray 設縣中之北
305 17 shí ten 木笏十有六
306 17 shí Kangxi radical 24 木笏十有六
307 17 shí tenth 木笏十有六
308 17 shí complete; perfect 木笏十有六
309 17 clothes; clothing 黃羅銷金衣
310 17 Kangxi radical 145 黃羅銷金衣
311 17 to wear (clothes); to put on 黃羅銷金衣
312 17 a cover; a coating 黃羅銷金衣
313 17 uppergarment; robe 黃羅銷金衣
314 17 to cover 黃羅銷金衣
315 17 lichen; moss 黃羅銷金衣
316 17 peel; skin 黃羅銷金衣
317 17 Yi 黃羅銷金衣
318 17 to depend on 黃羅銷金衣
319 17 liù six 樂工二百四十有六人
320 17 liù sixth 樂工二百四十有六人
321 17 liù a note on the Gongche scale 樂工二百四十有六人
322 17 zhōng clock 東方西方設十二镈鐘
323 17 zhōng bell 東方西方設十二镈鐘
324 17 zhōng cup; glass; goblet 東方西方設十二镈鐘
325 17 zhōng Zhong 東方西方設十二镈鐘
326 17 zhōng to concentrate; to accumulate 東方西方設十二镈鐘
327 17 big; huge; large 大樂署言
328 17 Kangxi radical 37 大樂署言
329 17 great; major; important 大樂署言
330 17 size 大樂署言
331 17 old 大樂署言
332 17 oldest; earliest 大樂署言
333 17 adult 大樂署言
334 17 dài an important person 大樂署言
335 17 senior 大樂署言
336 17 xiàng direction 西向
337 17 xiàng to face 西向
338 17 xiàng previous; former; earlier 西向
339 17 xiàng a north facing window 西向
340 17 xiàng a trend 西向
341 17 xiàng Xiang 西向
342 17 xiàng Xiang 西向
343 17 xiàng to move towards 西向
344 17 xiàng to respect; to admire; to look up to 西向
345 17 xiàng to favor; to be partial to 西向
346 17 xiàng to approximate 西向
347 17 xiàng presuming 西向
348 17 xiàng to attack 西向
349 17 xiàng echo 西向
350 17 xiàng to make clear 西向
351 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 宗廟則用宮縣
352 16 a grade; a level 宗廟則用宮縣
353 16 an example; a model 宗廟則用宮縣
354 16 a weighing device 宗廟則用宮縣
355 16 to grade; to rank 宗廟則用宮縣
356 16 to copy; to imitate; to follow 宗廟則用宮縣
357 16 to do 宗廟則用宮縣
358 16 eight 若八變者
359 16 Kangxi radical 12 若八變者
360 16 eighth 若八變者
361 16 all around; all sides 若八變者
362 16 xiàn to offer; to present 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
363 16 xiàn to show; to display 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
364 16 xiàn to celebrate 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
365 16 xiàn a worthy person 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
366 16 xiàn a document 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
367 16 xiàn to perform 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
368 16 suō a technique for filtering wine 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
369 16 suō a container for sacrificial wine 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
370 16 to give 與工人先入就位
371 16 to accompany 與工人先入就位
372 16 to particate in 與工人先入就位
373 16 of the same kind 與工人先入就位
374 16 to help 與工人先入就位
375 16 for 與工人先入就位
376 16 chàng to sing; to chant 舞唱前曲
377 16 chàng to call 舞唱前曲
378 16 chàng to advocate 舞唱前曲
379 16 chàng a song 舞唱前曲
380 16 chàng lead singer 舞唱前曲
381 16 chàng to lead 舞唱前曲
382 16 chàng to play an instrument 舞唱前曲
383 16 chàng to praise 舞唱前曲
384 16 chàng a bowl shaped copper bell 舞唱前曲
385 15 次之 cìzhī second (in a competition); occupying second place 歌工次之
386 15 luó Luo 紫羅公服
387 15 luó to catch; to capture 紫羅公服
388 15 luó gauze 紫羅公服
389 15 luó a sieve; cloth for filtering 紫羅公服
390 15 luó a net for catching birds 紫羅公服
391 15 luó to recruit 紫羅公服
392 15 luó to include 紫羅公服
393 15 luó to distribute 紫羅公服
394 15 殿 diàn a hall; a palace; a temple 又設登歌樂於殿之前楹
395 15 殿 diàn a palace compound 又設登歌樂於殿之前楹
396 15 殿 diàn rear; last 又設登歌樂於殿之前楹
397 15 殿 diàn rearguard 又設登歌樂於殿之前楹
398 15 殿 diàn to guard; to protect 又設登歌樂於殿之前楹
399 15 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 又設登歌樂於殿之前楹
400 15 殿 diàn to stop 又設登歌樂於殿之前楹
401 15 fán ordinary; common 凡樂
402 15 fán the ordinary world 凡樂
403 15 fán an outline 凡樂
404 15 fán secular 凡樂
405 15 fán ordinary people 凡樂
406 15 xiù to embroider 黃羅繡抹額
407 15 xiù embroidery; embroidered clothes 黃羅繡抹額
408 15 xiù to decorate; to adorn 黃羅繡抹額
409 15 xiù ornate 黃羅繡抹額
410 15 xiù embroidery 黃羅繡抹額
411 15 xiù an ornament 黃羅繡抹額
412 15 xiù Xiu 黃羅繡抹額
413 15 biàn to change; to alter 三變
414 15 biàn bian 三變
415 15 biàn to become 三變
416 15 biàn uncommon 三變
417 15 biàn a misfortune 三變
418 15 biàn variable; changeable 三變
419 15 biàn to move; to change position 三變
420 15 biàn turmoil; upheaval; unrest 三變
421 15 biàn a plan; a scheme; a power play 三變
422 15 biàn strange; weird 三變
423 14 相和 xiānghé mutual 與樂聲相和
424 14 a tablet 木笏
425 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令一人
426 13 lìng to issue a command 令一人
427 13 lìng rules of behavior; customs 令一人
428 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令一人
429 13 lìng a season 令一人
430 13 lìng respected; good reputation 令一人
431 13 lìng good 令一人
432 13 lìng pretentious 令一人
433 13 lìng a transcending state of existence 令一人
434 13 lìng a commander 令一人
435 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令一人
436 13 lìng lyrics 令一人
437 13 lìng Ling 令一人
438 13 nán south 黃羅繡南花抹額
439 13 nán nan 黃羅繡南花抹額
440 13 nán southern part 黃羅繡南花抹額
441 13 nán southward 黃羅繡南花抹額
442 13 jiǎo an angle 烏角帶
443 13 jiǎo Kangxi radical 148 烏角帶
444 13 jué a role 烏角帶
445 13 jué Jue 烏角帶
446 13 jiǎo a [musical] horn 烏角帶
447 13 jiǎo a feeler; an antenna 烏角帶
448 13 jiǎo a point 烏角帶
449 13 jiǎo a horn 烏角帶
450 13 jiǎo a cape; a headland; a promontory 烏角帶
451 13 jiǎo a corner 烏角帶
452 13 jiǎo to haggle; to quibble 烏角帶
453 13 jué jue [note] 烏角帶
454 13 to finish; to complete; to exhaust 俱獻畢
455 13 a hand net 俱獻畢
456 13 to hunt with a hand net 俱獻畢
457 13 Bi 俱獻畢
458 13 Bi constellation 俱獻畢
459 13 bamboo slips 俱獻畢
460 13 樂工 yuègōng a musician 樂工
461 13 zào black 皂靴
462 13 zào soap 皂靴
463 13 zào a menial servant 皂靴
464 13 shàng top; a high position 樂工列於上
465 13 shang top; the position on or above something 樂工列於上
466 13 shàng to go up; to go forward 樂工列於上
467 13 shàng shang 樂工列於上
468 13 shàng previous; last 樂工列於上
469 13 shàng high; higher 樂工列於上
470 13 shàng advanced 樂工列於上
471 13 shàng a monarch; a sovereign 樂工列於上
472 13 shàng time 樂工列於上
473 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 樂工列於上
474 13 shàng far 樂工列於上
475 13 shàng big; as big as 樂工列於上
476 13 shàng abundant; plentiful 樂工列於上
477 13 shàng to report 樂工列於上
478 13 shàng to offer 樂工列於上
479 13 shàng to go on stage 樂工列於上
480 13 shàng to take office; to assume a post 樂工列於上
481 13 shàng to install; to erect 樂工列於上
482 13 shàng to suffer; to sustain 樂工列於上
483 13 shàng to burn 樂工列於上
484 13 shàng to remember 樂工列於上
485 13 shàng to add 樂工列於上
486 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 樂工列於上
487 13 shàng to meet 樂工列於上
488 13 shàng falling then rising (4th) tone 樂工列於上
489 13 shang used after a verb indicating a result 樂工列於上
490 13 shàng a musical note 樂工列於上
491 12 Qi 其衫以綢為之
492 12 gōng an artisan; a craftsman; a skilled worker 歌工
493 12 gōng Kangxi radical 48 歌工
494 12 gōng fine; exquisite 歌工
495 12 gōng work; labor 歌工
496 12 gōng a person-day of work 歌工
497 12 gōng to be skilled at 歌工
498 12 gōng skill; workmanship 歌工
499 12 gōng a note on the ancient Chinese musical scale 歌工
500 12 gōng embroidery 歌工

Frequencies of all Words

Top 915

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 116 rén person; people; a human being 樂服樂正副四人
2 116 rén Kangxi radical 9 樂服樂正副四人
3 116 rén a kind of person 樂服樂正副四人
4 116 rén everybody 樂服樂正副四人
5 116 rén adult 樂服樂正副四人
6 116 rén somebody; others 樂服樂正副四人
7 116 rén an upright person 樂服樂正副四人
8 98 zhī him; her; them; that 惟冕之旒數不同
9 98 zhī used between a modifier and a word to form a word group 惟冕之旒數不同
10 98 zhī to go 惟冕之旒數不同
11 98 zhī this; that 惟冕之旒數不同
12 98 zhī genetive marker 惟冕之旒數不同
13 98 zhī it 惟冕之旒數不同
14 98 zhī in 惟冕之旒數不同
15 98 zhī all 惟冕之旒數不同
16 98 zhī and 惟冕之旒數不同
17 98 zhī however 惟冕之旒數不同
18 98 zhī if 惟冕之旒數不同
19 98 zhī then 惟冕之旒數不同
20 98 zhī to arrive; to go 惟冕之旒數不同
21 98 zhī is 惟冕之旒數不同
22 98 zhī to use 惟冕之旒數不同
23 98 zhī Zhi 惟冕之旒數不同
24 92 happy; glad; cheerful; joyful 樂服樂正副四人
25 92 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂服樂正副四人
26 92 Le 樂服樂正副四人
27 92 yuè music 樂服樂正副四人
28 92 yuè a musical instrument 樂服樂正副四人
29 92 yuè tone [of voice]; expression 樂服樂正副四人
30 92 yuè a musician 樂服樂正副四人
31 92 joy; pleasure 樂服樂正副四人
32 92 yuè the Book of Music 樂服樂正副四人
33 92 lào Lao 樂服樂正副四人
34 92 to laugh 樂服樂正副四人
35 77 èr two 照燭二人
36 77 èr Kangxi radical 7 照燭二人
37 77 èr second 照燭二人
38 77 èr twice; double; di- 照燭二人
39 77 èr another; the other 照燭二人
40 77 èr more than one kind 照燭二人
41 76 one 一名武弁
42 76 Kangxi radical 1 一名武弁
43 76 as soon as; all at once 一名武弁
44 76 pure; concentrated 一名武弁
45 76 whole; all 一名武弁
46 76 first 一名武弁
47 76 the same 一名武弁
48 76 each 一名武弁
49 76 certain 一名武弁
50 76 throughout 一名武弁
51 76 used in between a reduplicated verb 一名武弁
52 76 sole; single 一名武弁
53 76 a very small amount 一名武弁
54 76 Yi 一名武弁
55 76 other 一名武弁
56 76 to unify 一名武弁
57 76 accidentally; coincidentally 一名武弁
58 76 abruptly; suddenly 一名武弁
59 76 or 一名武弁
60 71 guān crown; headgear
61 71 guān cap; hat
62 71 guàn to put on a hat
63 71 guàn to be crowned
64 71 guàn to be first
65 71 guàn to come of age
66 71 guàn to cover
67 71 guàn to excel; to exceed
68 71 guàn to add to
69 71 guàn first; best
70 64 duì team; group 樂音王隊
71 64 duì army unit 樂音王隊
72 58 a time 次詣每室
73 58 second-rate 次詣每室
74 58 second; secondary 次詣每室
75 58 temporary stopover; temporary lodging 次詣每室
76 58 a sequence; an order 次詣每室
77 58 to arrive 次詣每室
78 58 to be next in sequence 次詣每室
79 58 positions of the 12 Jupiter stations 次詣每室
80 58 positions of the sun and moon on the ecliptic 次詣每室
81 58 stage of a journey 次詣每室
82 58 ranks 次詣每室
83 58 an official position 次詣每室
84 58 inside 次詣每室
85 58 to hesitate 次詣每室
86 53 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 各執仗
87 53 zhí a post; a position; a job 各執仗
88 53 zhí to grasp; to hold 各執仗
89 53 zhí to govern; to administer; to be in charge of 各執仗
90 53 zhí to arrest; to capture 各執仗
91 53 zhí to maintain; to guard 各執仗
92 53 zhí to block up 各執仗
93 53 zhí to engage in 各執仗
94 53 zhí to link up; to draw in 各執仗
95 53 zhí a good friend 各執仗
96 53 zhí proof; certificate; receipt; voucher 各執仗
97 51 so as to; in order to 以革為之
98 51 to use; to regard as 以革為之
99 51 to use; to grasp 以革為之
100 51 according to 以革為之
101 51 because of 以革為之
102 51 on a certain date 以革為之
103 51 and; as well as 以革為之
104 51 to rely on 以革為之
105 51 to regard 以革為之
106 51 to be able to 以革為之
107 51 to order; to command 以革為之
108 51 further; moreover 以革為之
109 51 used after a verb 以革為之
110 51 very 以革為之
111 51 already 以革為之
112 51 increasingly 以革為之
113 51 a reason; a cause 以革為之
114 51 Israel 以革為之
115 51 Yi 以革為之
116 46 qián front 服同前
117 46 qián former; the past 服同前
118 46 qián to go forward 服同前
119 46 qián preceding 服同前
120 46 qián before; earlier; prior 服同前
121 46 qián to appear before 服同前
122 46 qián future 服同前
123 46 qián top; first 服同前
124 46 qián battlefront 服同前
125 46 qián pre- 服同前
126 42 to dance; to posture; to prance 舞師二人
127 42 a dance 舞師二人
128 42 to brandish 舞師二人
129 42 to play 舞師二人
130 42 to fly; to hover 舞師二人
131 39 clothes; dress; garment 樂服樂正副四人
132 39 funary clothes 樂服樂正副四人
133 39 to serve; to obey; to comply; to defer 樂服樂正副四人
134 39 to take medicine; to eat 樂服樂正副四人
135 39 to be suitable for; to be used to 樂服樂正副四人
136 39 to take on; to undertake; to be responsible for 樂服樂正副四人
137 39 to harness 樂服樂正副四人
138 39 two of a four horse team 樂服樂正副四人
139 39 to wear [clothes]; to dress 樂服樂正副四人
140 39 a dose 樂服樂正副四人
141 39 morning; funeral arrangements 樂服樂正副四人
142 39 Fu 樂服樂正副四人
143 39 to cause to yield 樂服樂正副四人
144 39 wèi for; to 冠以皮為之
145 39 wèi because of 冠以皮為之
146 39 wéi to act as; to serve 冠以皮為之
147 39 wéi to change into; to become 冠以皮為之
148 39 wéi to be; is 冠以皮為之
149 39 wéi to do 冠以皮為之
150 39 wèi for 冠以皮為之
151 39 wèi because of; for; to 冠以皮為之
152 39 wèi to 冠以皮為之
153 39 wéi in a passive construction 冠以皮為之
154 39 wéi forming a rehetorical question 冠以皮為之
155 39 wéi forming an adverb 冠以皮為之
156 39 wéi to add emphasis 冠以皮為之
157 39 wèi to support; to help 冠以皮為之
158 39 wéi to govern 冠以皮為之
159 36 sān three 三年九月服成
160 36 sān third 三年九月服成
161 36 sān more than two 三年九月服成
162 36 sān very few 三年九月服成
163 36 sān repeatedly 三年九月服成
164 36 sān San 三年九月服成
165 34 zhǐ to stop; to halt 樂止則偃麾
166 34 zhǐ until; to end 樂止則偃麾
167 34 zhǐ Kangxi radical 77 樂止則偃麾
168 34 zhǐ only 樂止則偃麾
169 34 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 樂止則偃麾
170 34 zhǐ to remain in one place; to stay 樂止則偃麾
171 34 zhǐ to rest; to settle 樂止則偃麾
172 34 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 樂止則偃麾
173 34 zhǐ a particle at the end of a phrase 樂止則偃麾
174 34 zhǐ foot 樂止則偃麾
175 31 jīn gold 金銅荔枝帶
176 31 jīn money 金銅荔枝帶
177 31 jīn Jin; Kim 金銅荔枝帶
178 31 jīn Kangxi radical 167 金銅荔枝帶
179 31 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金銅荔枝帶
180 31 jīn metal 金銅荔枝帶
181 31 jīn hard 金銅荔枝帶
182 31 jīn a unit of money in China in historic times 金銅荔枝帶
183 31 jīn golden; gold colored 金銅荔枝帶
184 31 jīn a weapon 金銅荔枝帶
185 31 jīn valuable 金銅荔枝帶
186 31 jīn metal agent 金銅荔枝帶
187 31 jīn cymbals 金銅荔枝帶
188 31 jīn Venus 金銅荔枝帶
189 30 a song 同司徒進饌之曲
190 30 bent; crooked; curved 同司徒進饌之曲
191 30 measure word for tunes or songs 同司徒進饌之曲
192 30 to bend 同司徒進饌之曲
193 30 wrong; unjust 同司徒進饌之曲
194 30 Qu 同司徒進饌之曲
195 30 a regiment [military] 同司徒進饌之曲
196 30 a bend 同司徒進饌之曲
197 30 Qu 同司徒進饌之曲
198 30 a remote place 同司徒進饌之曲
199 30 yeast 同司徒進饌之曲
200 30 tune; music to accompany a song 同司徒進饌之曲
201 30 a genre of verse 同司徒進饌之曲
202 30 complexity 同司徒進饌之曲
203 30 thoroughly 同司徒進饌之曲
204 30 unreasonable 同司徒進饌之曲
205 30 a feeding tray for silkworms 同司徒進饌之曲
206 30 an inner secret; a hidden motive 同司徒進饌之曲
207 30 a part; a portion 同司徒進饌之曲
208 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 重行相向而坐
209 30 ér Kangxi radical 126 重行相向而坐
210 30 ér you 重行相向而坐
211 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 重行相向而坐
212 30 ér right away; then 重行相向而坐
213 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 重行相向而坐
214 30 ér if; in case; in the event that 重行相向而坐
215 30 ér therefore; as a result; thus 重行相向而坐
216 30 ér how can it be that? 重行相向而坐
217 30 ér so as to 重行相向而坐
218 30 ér only then 重行相向而坐
219 30 ér as if; to seem like 重行相向而坐
220 30 néng can; able 重行相向而坐
221 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 重行相向而坐
222 30 ér me 重行相向而坐
223 30 ér to arrive; up to 重行相向而坐
224 30 ér possessive 重行相向而坐
225 30 huáng yellow 黃羅繡抹額
226 30 huáng Huang 黃羅繡抹額
227 30 huáng the empror 黃羅繡抹額
228 30 huáng Kangxi radical 201 黃羅繡抹額
229 30 huáng Yellow River 黃羅繡抹額
230 30 huáng a yellow colored animal product 黃羅繡抹額
231 30 huáng pornographic 黃羅繡抹額
232 30 huáng pornography 黃羅繡抹額
233 30 huáng to fizzle out 黃羅繡抹額
234 30 huáng spoiled 黃羅繡抹額
235 29 to stand 立四表於橫街之南
236 29 Kangxi radical 117 立四表於橫街之南
237 29 erect; upright; vertical 立四表於橫街之南
238 29 to establish; to set up; to found 立四表於橫街之南
239 29 to conclude; to draw up 立四表於橫街之南
240 29 to ascend the throne 立四表於橫街之南
241 29 to designate; to appoint 立四表於橫街之南
242 29 to live; to exist 立四表於橫街之南
243 29 instantaneously; immediatley 立四表於橫街之南
244 29 to erect; to stand something up 立四表於橫街之南
245 29 to take a stand 立四表於橫街之南
246 29 to cease; to stop 立四表於橫街之南
247 29 a two week period at the onset o feach season 立四表於橫街之南
248 28 yǒu is; are; to exist 冠前後有旒
249 28 yǒu to have; to possess 冠前後有旒
250 28 yǒu indicates an estimate 冠前後有旒
251 28 yǒu indicates a large quantity 冠前後有旒
252 28 yǒu indicates an affirmative response 冠前後有旒
253 28 yǒu a certain; used before a person, time, or place 冠前後有旒
254 28 yǒu used to compare two things 冠前後有旒
255 28 yǒu used in a polite formula before certain verbs 冠前後有旒
256 28 yǒu used before the names of dynasties 冠前後有旒
257 28 yǒu a certain thing; what exists 冠前後有旒
258 28 yǒu multiple of ten and ... 冠前後有旒
259 28 yǒu abundant 冠前後有旒
260 28 yǒu purposeful 冠前後有旒
261 28 yǒu You 冠前後有旒
262 28 zuò to do 凡樂作
263 28 zuò to act as; to serve as 凡樂作
264 28 zuò to start 凡樂作
265 28 zuò a writing; a work 凡樂作
266 28 zuò to dress as; to be disguised as 凡樂作
267 28 zuō to create; to make 凡樂作
268 28 zuō a workshop 凡樂作
269 28 zuō to write; to compose 凡樂作
270 28 zuò to rise 凡樂作
271 28 zuò to be aroused 凡樂作
272 28 zuò activity; action; undertaking 凡樂作
273 28 zuò to regard as 凡樂作
274 28 five 禮樂五
275 28 fifth musical note 禮樂五
276 28 Wu 禮樂五
277 28 the five elements 禮樂五
278 27 zhì to; until 從第二至第三
279 27 zhì Kangxi radical 133 從第二至第三
280 27 zhì extremely; very; most 從第二至第三
281 27 zhì to arrive 從第二至第三
282 26 zhì to create; to make; to manufacture 皆仿金制
283 26 zhì to formulate; to regulate; to designate 皆仿金制
284 26 zhì a system; laws; rules; regulations 皆仿金制
285 26 zhì to overpower; to control; to restrict 皆仿金制
286 26 zhì to cut 皆仿金制
287 26 zhì a style 皆仿金制
288 26 zhì zhi 皆仿金制
289 26 zhì an imperial order 皆仿金制
290 26 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 皆仿金制
291 26 zhì to consider and decide 皆仿金制
292 26 zhì the funeral of a relative 皆仿金制
293 26 zhì to tailor; to make clothes 皆仿金制
294 26 zhì writing; literature 皆仿金制
295 26 xiàn county 縣黃插口
296 26 xuán to suspend 縣黃插口
297 26 xuán to evaluate; to weigh 縣黃插口
298 26 xuán to express 縣黃插口
299 26 xuán remote 縣黃插口
300 25 dài to carry; to bring 烏角帶
301 25 dài band; belt 烏角帶
302 25 dài to go around 烏角帶
303 25 dài zone; area 烏角帶
304 25 dài to wear 烏角帶
305 25 dài to do in passing 烏角帶
306 25 dài to lead 烏角帶
307 25 dài a belt shaped object 烏角帶
308 25 dài a gynecological symptom 烏角帶
309 25 dài Dai 烏角帶
310 25 dài to appear to 烏角帶
311 25 in; at 綴之於衫
312 25 in; at 綴之於衫
313 25 in; at; to; from 綴之於衫
314 25 to go; to 綴之於衫
315 25 to rely on; to depend on 綴之於衫
316 25 to go to; to arrive at 綴之於衫
317 25 from 綴之於衫
318 25 give 綴之於衫
319 25 oppposing 綴之於衫
320 25 and 綴之於衫
321 25 compared to 綴之於衫
322 25 by 綴之於衫
323 25 and; as well as 綴之於衫
324 25 for 綴之於衫
325 25 Yu 綴之於衫
326 25 a crow 綴之於衫
327 25 whew; wow 綴之於衫
328 24 婦女 fùnǚ woman 婦女十人
329 23 páo robe; cloak 青生色鸞袍
330 23 páo long gown 青生色鸞袍
331 23 páo lapel 青生色鸞袍
332 23 four 樂服樂正副四人
333 23 note a musical scale 樂服樂正副四人
334 23 fourth 樂服樂正副四人
335 23 Si 樂服樂正副四人
336 22 jìn to enter 引武舞進
337 22 jìn to advance 引武舞進
338 22 a drum 路鼓
339 22 to tap; to beat 路鼓
340 22 to shake 路鼓
341 22 Kangxi radical 207 路鼓
342 22 to encourage 路鼓
343 22 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 三年九月服成
344 22 chéng one tenth 三年九月服成
345 22 chéng to become; to turn into 三年九月服成
346 22 chéng to grow up; to ripen; to mature 三年九月服成
347 22 chéng to set up; to establish; to develop; to form 三年九月服成
348 22 chéng a full measure of 三年九月服成
349 22 chéng whole 三年九月服成
350 22 chéng set; established 三年九月服成
351 22 chéng to reache a certain degree; to amount to 三年九月服成
352 22 chéng to reconcile 三年九月服成
353 22 chéng alright; OK 三年九月服成
354 22 chéng an area of ten square miles 三年九月服成
355 22 chéng to resmble; to be similar to 三年九月服成
356 22 chéng composed of 三年九月服成
357 22 chéng a result; a harvest; an achievement 三年九月服成
358 22 chéng capable; able; accomplished 三年九月服成
359 22 chéng to help somebody achieve something 三年九月服成
360 22 chéng Cheng 三年九月服成
361 21 男子 nánzǐ a man 男子三人
362 21 男子 nánzǐ a son 男子三人
363 20 gōng a palace 宗廟則用宮縣
364 20 gōng Gong 宗廟則用宮縣
365 20 gōng a dwelling 宗廟則用宮縣
366 20 gōng a temple 宗廟則用宮縣
367 20 gōng the first note in the pentatonic scale 宗廟則用宮縣
368 20 xián a string; a bowstring 一弦琴列路鼓之東西
369 20 xián a crossbow 一弦琴列路鼓之東西
370 20 xián a chord; the sound of plucking a string 一弦琴列路鼓之東西
371 20 xián a hypotenuse; a quarter 一弦琴列路鼓之東西
372 20 xián a quarter 一弦琴列路鼓之東西
373 20 xián a semicircular moon 一弦琴列路鼓之東西
374 20 xián a dichotomy 一弦琴列路鼓之東西
375 20 xián a clockwork spring 一弦琴列路鼓之東西
376 20 song; lyrics 歌工
377 20 song verse 歌工
378 20 to sing; to chant 歌工
379 20 to praise 歌工
380 20 to call out 歌工
381 19 jiē all; each and every; in all cases 皆仿金制
382 19 jiē same; equally 皆仿金制
383 19 huā Hua 青羅生色義花鸞袍
384 19 huā flower 青羅生色義花鸞袍
385 19 huā to spend (money, time) 青羅生色義花鸞袍
386 19 huā a flower shaped object 青羅生色義花鸞袍
387 19 huā a beautiful female 青羅生色義花鸞袍
388 19 huā having flowers 青羅生色義花鸞袍
389 19 huā having a decorative pattern 青羅生色義花鸞袍
390 19 huā having a a variety 青羅生色義花鸞袍
391 19 huā false; empty 青羅生色義花鸞袍
392 19 huā indistinct; fuzzy 青羅生色義花鸞袍
393 19 huā excited 青羅生色義花鸞袍
394 19 huā to flower 青羅生色義花鸞袍
395 19 such as; for example; for instance 黑油如熊耳
396 19 if 黑油如熊耳
397 19 in accordance with 黑油如熊耳
398 19 to be appropriate; should; with regard to 黑油如熊耳
399 19 this 黑油如熊耳
400 19 it is so; it is thus; can be compared with 黑油如熊耳
401 19 to go to 黑油如熊耳
402 19 to meet 黑油如熊耳
403 19 to appear; to seem; to be like 黑油如熊耳
404 19 at least as good as 黑油如熊耳
405 19 and 黑油如熊耳
406 19 or 黑油如熊耳
407 19 but 黑油如熊耳
408 19 then 黑油如熊耳
409 19 naturally 黑油如熊耳
410 19 expresses a question or doubt 黑油如熊耳
411 19 you 黑油如熊耳
412 19 the second lunar month 黑油如熊耳
413 19 in; at 黑油如熊耳
414 19 Ru 黑油如熊耳
415 18 běi north 設縣中之北
416 18 běi fleeing troops 設縣中之北
417 18 běi to go north 設縣中之北
418 18 běi to be defeated; to be routed 設縣中之北
419 18 běi to violate; to betray 設縣中之北
420 17 shí ten 木笏十有六
421 17 shí Kangxi radical 24 木笏十有六
422 17 shí tenth 木笏十有六
423 17 shí complete; perfect 木笏十有六
424 17 clothes; clothing 黃羅銷金衣
425 17 Kangxi radical 145 黃羅銷金衣
426 17 to wear (clothes); to put on 黃羅銷金衣
427 17 a cover; a coating 黃羅銷金衣
428 17 uppergarment; robe 黃羅銷金衣
429 17 to cover 黃羅銷金衣
430 17 lichen; moss 黃羅銷金衣
431 17 peel; skin 黃羅銷金衣
432 17 Yi 黃羅銷金衣
433 17 to depend on 黃羅銷金衣
434 17 liù six 樂工二百四十有六人
435 17 liù sixth 樂工二百四十有六人
436 17 liù a note on the Gongche scale 樂工二百四十有六人
437 17 zhōng clock 東方西方設十二镈鐘
438 17 zhōng bell 東方西方設十二镈鐘
439 17 zhōng cup; glass; goblet 東方西方設十二镈鐘
440 17 zhōng Zhong 東方西方設十二镈鐘
441 17 zhōng time 東方西方設十二镈鐘
442 17 zhōng to concentrate; to accumulate 東方西方設十二镈鐘
443 17 zhōng a measure of volume 東方西方設十二镈鐘
444 17 big; huge; large 大樂署言
445 17 Kangxi radical 37 大樂署言
446 17 great; major; important 大樂署言
447 17 size 大樂署言
448 17 old 大樂署言
449 17 greatly; very 大樂署言
450 17 oldest; earliest 大樂署言
451 17 adult 大樂署言
452 17 tài greatest; grand 大樂署言
453 17 dài an important person 大樂署言
454 17 senior 大樂署言
455 17 approximately 大樂署言
456 17 tài greatest; grand 大樂署言
457 17 xiàng towards; to 西向
458 17 xiàng direction 西向
459 17 xiàng to face 西向
460 17 xiàng previous; former; earlier 西向
461 17 xiàng formerly 西向
462 17 xiàng a north facing window 西向
463 17 xiàng a trend 西向
464 17 xiàng Xiang 西向
465 17 xiàng Xiang 西向
466 17 xiàng to move towards 西向
467 17 xiàng to respect; to admire; to look up to 西向
468 17 xiàng to favor; to be partial to 西向
469 17 xiàng always 西向
470 17 xiàng just now; a moment ago 西向
471 17 xiàng to approximate 西向
472 17 xiàng presuming 西向
473 17 xiàng to attack 西向
474 17 xiàng echo 西向
475 17 xiàng to make clear 西向
476 16 otherwise; but; however 宗廟則用宮縣
477 16 then 宗廟則用宮縣
478 16 measure word for short sections of text 宗廟則用宮縣
479 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 宗廟則用宮縣
480 16 a grade; a level 宗廟則用宮縣
481 16 an example; a model 宗廟則用宮縣
482 16 a weighing device 宗廟則用宮縣
483 16 to grade; to rank 宗廟則用宮縣
484 16 to copy; to imitate; to follow 宗廟則用宮縣
485 16 to do 宗廟則用宮縣
486 16 only 宗廟則用宮縣
487 16 immediately 宗廟則用宮縣
488 16 eight 若八變者
489 16 Kangxi radical 12 若八變者
490 16 eighth 若八變者
491 16 all around; all sides 若八變者
492 16 xiàn to offer; to present 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
493 16 xiàn to show; to display 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
494 16 xiàn to celebrate 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
495 16 xiàn a worthy person 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
496 16 xiàn a document 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
497 16 xiàn to perform 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
498 16 suō a technique for filtering wine 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
499 16 suō a container for sacrificial wine 殿內者視獻者奠獻用樂作止之節
500 16 each 各執仗

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长春 長春 99 Changchun
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东阶 東階 100 Eastern Stairs
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
高后 高後 103 Empress Gao
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
九月 106 September; the Ninth Month
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
蒙古 109 Mongolia
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
如来 如來 114 Tathagata
宿县 宿縣 115 Su county
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太常寺 84 Court of Imperial Sacrifices
天门 天門 116 Tianmen
万年 萬年 119 Wannian
五月 119 May; the Fifth Month
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
元旦 121 New Year's Day
至元 122 Zhiyuan
中统 中統 122 Zhongtong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English