Glossary and Vocabulary for The Analects of Confucius 論語, 18. 《微子》 Wei Zi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 zhī to go 微子去之
2 26 zhī to arrive / to go 微子去之
3 26 zhī is 微子去之
4 26 zhī to use 微子去之
5 26 zhī Zhi 微子去之
6 19 yuē to speak / to say 孔子曰
7 19 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
8 19 yuē to be called 孔子曰
9 17 ér Kangxi radical 126 比干諫而死
10 17 ér as if / to seem like 比干諫而死
11 17 néng can / able 比干諫而死
12 17 ér whiskers on the cheeks / sideburns 比干諫而死
13 17 ér to arrive / up to 比干諫而死
14 10 子路 zǐlù Zi Lu 使子路問津焉
15 9 to give 欲與之言
16 9 to accompany 欲與之言
17 9 to particate in 欲與之言
18 9 of the same kind 欲與之言
19 9 to help 欲與之言
20 9 for 欲與之言
21 9 infix potential marker 焉往而不三黜
22 8 Qi 植其杖而芸
23 8 wéi to act as / to serve 箕子為之奴
24 8 wéi to change into / to become 箕子為之奴
25 8 wéi to be / is 箕子為之奴
26 8 wéi to do 箕子為之奴
27 8 wèi to support / to help 箕子為之奴
28 8 wéi to govern 箕子為之奴
29 7 xíng to walk / to move 孔子行
30 7 xíng capable / competent 孔子行
31 7 háng profession 孔子行
32 7 xíng Kangxi radical 144 孔子行
33 7 xíng to travel 孔子行
34 7 xíng actions / conduct 孔子行
35 7 xíng to do / to act 孔子行
36 7 xíng all right / OK / okay 孔子行
37 7 háng line 孔子行
38 7 xìng mental formations / saṃskāra / sankhara / that which has been put together / volition / volitional formations / conditioned states / habitual actions 孔子行
39 7 xíng practice / carita / caryā / conduct / behavior 孔子行
40 7 héng virtuous deeds 孔子行
41 7 hàng a line of trees 孔子行
42 7 hàng bold / steadfast 孔子行
43 7 xíng to practice 孔子行
44 7 háng a path / a road 孔子行
45 7 xíng travel 孔子行
46 7 xíng to circulate 孔子行
47 7 xíng running script / running script 孔子行
48 7 xíng temporary 孔子行
49 7 háng to rank 孔子行
50 7 háng a business / a shop 孔子行
51 7 xíng to depart / to leave 孔子行
52 7 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子曰
53 7 rén person / people / a human being 人曰
54 7 rén Kangxi radical 9 人曰
55 7 rén a kind of person 人曰
56 7 rén everybody 人曰
57 7 rén adult 人曰
58 7 rén somebody / others 人曰
59 7 rén an upright person 人曰
60 7 rén Human Realm 人曰
61 6 to use / to grasp 子未可以去乎
62 6 to rely on 子未可以去乎
63 6 to regard 子未可以去乎
64 6 to be able to 子未可以去乎
65 6 to order / to command 子未可以去乎
66 6 used after a verb 子未可以去乎
67 6 a reason / a cause 子未可以去乎
68 6 Israel 子未可以去乎
69 6 Yi 子未可以去乎
70 5 child / son 子未可以去乎
71 5 egg / newborn 子未可以去乎
72 5 first earthly branch 子未可以去乎
73 5 11 p.m.-1 a.m. 子未可以去乎
74 5 Kangxi radical 39 子未可以去乎
75 5 pellet / something small and hard 子未可以去乎
76 5 master 子未可以去乎
77 5 viscount 子未可以去乎
78 5 zi you / your honor 子未可以去乎
79 5 masters 子未可以去乎
80 5 person 子未可以去乎
81 5 young 子未可以去乎
82 5 seed 子未可以去乎
83 5 subordinate / subsidiary 子未可以去乎
84 5 a copper coin 子未可以去乎
85 5 female dragonfly 子未可以去乎
86 5 constituent 子未可以去乎
87 5 offspring / descendants 子未可以去乎
88 5 dear 子未可以去乎
89 5 little one 子未可以去乎
90 5 to rely on / to depend on 問於桀溺
91 5 Yu 問於桀溺
92 5 a crow 問於桀溺
93 5 season / period 若季氏則吾不能
94 5 Ji 若季氏則吾不能
95 5 shì to match 大師摯適齊
96 5 sān three 殷有三仁焉
97 5 sān third 殷有三仁焉
98 5 sān more than two 殷有三仁焉
99 5 sān very few 殷有三仁焉
100 5 zhòng middle brother 為仲由
101 5 zhòng Zhong 為仲由
102 5 zhòng a go between / a mediator 為仲由
103 4 shì a gentleman / a knight 柳下惠為士師
104 4 shì Kangxi radical 33 柳下惠為士師
105 4 shì a soldier 柳下惠為士師
106 4 shì a social stratum 柳下惠為士師
107 4 shì an unmarried man / a man 柳下惠為士師
108 4 shì somebody trained in a specialized field 柳下惠為士師
109 4 shì a scholar 柳下惠為士師
110 4 shì a respectful term for a person 柳下惠為士師
111 4 shì corporal / sergeant 柳下惠為士師
112 4 shì Shi 柳下惠為士師
113 4 shēn human body / torso 欲潔其身
114 4 shēn Kangxi radical 158 欲潔其身
115 4 shēn self 欲潔其身
116 4 shēn life 欲潔其身
117 4 shēn an object 欲潔其身
118 4 shēn a lifetime 欲潔其身
119 4 shēn moral character 欲潔其身
120 4 shēn status / identity / position 欲潔其身
121 4 shēn pregnancy 欲潔其身
122 4 juān India 欲潔其身
123 4 shēn body / kāya 欲潔其身
124 4 a criteria / a norm / a standard / a rule / a law 若季氏則吾不能
125 4 a grade / a level 若季氏則吾不能
126 4 an example / a model 若季氏則吾不能
127 4 a weighing device 若季氏則吾不能
128 4 to grade / to rank 若季氏則吾不能
129 4 to copy / to imitate / to follow 若季氏則吾不能
130 4 to do 若季氏則吾不能
131 4 koan / kōan / gong'an 若季氏則吾不能
132 4 xià bottom 柳下惠為士師
133 4 xià to fall / to drop / to go down / to descend 柳下惠為士師
134 4 xià to announce 柳下惠為士師
135 4 xià to do 柳下惠為士師
136 4 xià to withdraw / to leave / to exit 柳下惠為士師
137 4 xià the lower class / a member of the lower class 柳下惠為士師
138 4 xià inside 柳下惠為士師
139 4 xià an aspect 柳下惠為士師
140 4 xià a certain time 柳下惠為士師
141 4 xià to capture / to take 柳下惠為士師
142 4 xià to put in 柳下惠為士師
143 4 xià to enter 柳下惠為士師
144 4 xià to eliminate / to remove / to get off 柳下惠為士師
145 4 xià to finish work or school 柳下惠為士師
146 4 xià to go 柳下惠為士師
147 4 xià to scorn / to look down on 柳下惠為士師
148 4 xià to modestly decline 柳下惠為士師
149 4 xià to produce 柳下惠為士師
150 4 xià to stay at / to lodge at 柳下惠為士師
151 4 xià to decide 柳下惠為士師
152 4 xià to be less than 柳下惠為士師
153 4 xià humble / lowly 柳下惠為士師
154 3 wèi to call
155 3 wèi to discuss / to comment on / to speak of / to tell about
156 3 wèi to speak to / to address
157 3 wèi to treat as / to regard as
158 3 wèi introducing a condition situation
159 3 wèi to speak to / to address
160 3 wèi to think
161 3 wèi for / is to be
162 3 wèi to make / to cause
163 3 wèi principle / reason
164 3 wèi Wei
165 3 fàn food / a meal 亞飯干適楚
166 3 fàn cuisine 亞飯干適楚
167 3 fàn cooked rice 亞飯干適楚
168 3 fàn cooked cereals 亞飯干適楚
169 3 fàn to eat 亞飯干適楚
170 3 fàn to serve people with food 亞飯干適楚
171 3 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 亞飯干適楚
172 3 fàn to feed animals 亞飯干適楚
173 3 jiàn to see 子見夫子乎
174 3 jiàn opinion / view / understanding 子見夫子乎
175 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 子見夫子乎
176 3 jiàn refer to / for details see 子見夫子乎
177 3 jiàn to appear 子見夫子乎
178 3 jiàn view / perception / dṛṣṭi / diṭṭhi 子見夫子乎
179 3 jiàn to meet 子見夫子乎
180 3 jiàn to receive (a guest) 子見夫子乎
181 3 jiàn let me / kindly 子見夫子乎
182 3 jiàn Jian 子見夫子乎
183 3 xiàn to appear 子見夫子乎
184 3 xiàn to introduce 子見夫子乎
185 3 Shandong 是魯孔丘與
186 3 Lu 是魯孔丘與
187 3 foolish / stupid / rash / vulgar 是魯孔丘與
188 3 the State of Lu 是魯孔丘與
189 3 孔丘 Kǒng Qiū Confucius 為孔丘
190 3 liǔ willow 柳下惠為士師
191 3 liǔ Liu 柳下惠為士師
192 3 liǔ pleasure 柳下惠為士師
193 3 liǔ Liu [star] 柳下惠為士師
194 3 to go 微子去之
195 3 to remove / to wipe off / to eliminate 微子去之
196 3 to be distant 微子去之
197 3 to leave 微子去之
198 3 to play a part 微子去之
199 3 to abandon / to give up 微子去之
200 3 to die 微子去之
201 3 previous / past 微子去之
202 3 to send out / to issue / to drive away 微子去之
203 3 falling tone 微子去之
204 3 to lose 微子去之
205 3 Qu 微子去之
206 3 jié Emperor Jie 桀溺耦而耕
207 3 jié a chicken roost 桀溺耦而耕
208 3 huì favor / benefit / blessing / kindness 柳下惠為士師
209 3 huì Hui 柳下惠為士師
210 3 huì to confer 柳下惠為士師
211 3 huì to spoil / to dote on 柳下惠為士師
212 3 huì gentle / amiable 柳下惠為士師
213 3 huì would you be so kind 柳下惠為士師
214 3 夫子 fūzǐ master 夫子憮然曰
215 3 shǎo few 少連
216 3 shǎo to decrease / to lessen / to lose 少連
217 3 shǎo to be inadequate / to be insufficient 少連
218 3 shǎo to be less than 少連
219 3 shǎo to despise / to scorn / to look down on 少連
220 3 shào young 少連
221 3 shào youth 少連
222 3 shào a youth / a young person 少連
223 3 shào Shao 少連
224 3 even / equal / uniform 齊景公待孔子
225 3 Kangxi radical 210 齊景公待孔子
226 3 Qi Dynasty 齊景公待孔子
227 3 State of Qi 齊景公待孔子
228 3 to arrange 齊景公待孔子
229 3 agile / nimble 齊景公待孔子
230 3 navel 齊景公待孔子
231 3 to rise / to ascend 齊景公待孔子
232 3 chopped meat or vegetables 齊景公待孔子
233 3 to blend ingredients 齊景公待孔子
234 3 to delimit / to distinguish 齊景公待孔子
235 3 the lower part of a garment 齊景公待孔子
236 3 broomcorn millet 齊景公待孔子
237 3 zhāi fasting 齊景公待孔子
238 3 to level with 齊景公待孔子
239 3 all present / all ready 齊景公待孔子
240 3 Qi 齊景公待孔子
241 3 alike / similar / identical / same 齊景公待孔子
242 3 an alloy 齊景公待孔子
243 3 to enter 鼓方叔入於河
244 3 Kangxi radical 11 鼓方叔入於河
245 3 radical 鼓方叔入於河
246 3 income 鼓方叔入於河
247 3 to conform with 鼓方叔入於河
248 3 to descend 鼓方叔入於河
249 3 the entering tone 鼓方叔入於河
250 3 to pay 鼓方叔入於河
251 3 to join 鼓方叔入於河
252 3 a law / a rule 趨而辟之
253 3 to open up / to develop 趨而辟之
254 3 to avoid / to flee 趨而辟之
255 3 to refute 趨而辟之
256 3 to stop 趨而辟之
257 3 yán to speak / to say / said 欲與之言
258 3 yán language / talk / words / utterance / speech 欲與之言
259 3 yán Kangxi radical 149 欲與之言
260 3 yán phrase / sentence 欲與之言
261 3 yán a word / a syllable 欲與之言
262 3 yán a theory / a doctrine 欲與之言
263 3 yán to regard as 欲與之言
264 3 yán to act as 欲與之言
265 3 Wu 若季氏則吾不能
266 3 使 shǐ to make / to cause 使子路問津焉
267 3 使 shǐ to make use of for labor 使子路問津焉
268 3 使 shǐ to indulge 使子路問津焉
269 3 使 shǐ an emissary / an envoy / ambassador / commissioner 使子路問津焉
270 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使子路問津焉
271 3 使 shǐ to dispatch 使子路問津焉
272 3 使 shǐ to use 使子路問津焉
273 3 使 shǐ to be able to 使子路問津焉
274 3 shū father's younger brother 鼓方叔入於河
275 3 zhōng middle 行中慮
276 3 zhōng medium / medium sized 行中慮
277 3 zhōng China 行中慮
278 3 zhòng to hit the mark 行中慮
279 3 zhōng midday 行中慮
280 3 zhōng inside 行中慮
281 3 zhōng during 行中慮
282 3 zhōng Zhong 行中慮
283 3 zhōng intermediary 行中慮
284 3 zhōng half 行中慮
285 3 zhòng to reach / to attain 行中慮
286 3 zhòng to suffer / to infect 行中慮
287 3 zhòng to obtain 行中慮
288 3 zhòng to pass an exam 行中慮
289 3 fèi to abrogate / to terminate / to abandon / to discard 不可廢也
290 3 fèi to damage / to decay 不可廢也
291 3 fèi useless / worthless 不可廢也
292 3 fèi a useless thing 不可廢也
293 3 to drown 桀溺耦而耕
294 3 to be submerged in water 桀溺耦而耕
295 3 to indulge 桀溺耦而耕
296 3 to be caught in a dangerous situation 桀溺耦而耕
297 3 niào urine 桀溺耦而耕
298 3 niào to urinate 桀溺耦而耕
299 3 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 往者不可諫
300 3 不可 bù kě improbable 往者不可諫
301 2 君子 jūnzi a ruler / a sovereign 君子之仕也
302 2 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue 君子之仕也
303 2 desire 欲與之言
304 2 to desire / to wish 欲與之言
305 2 desire / intention / interest / aspiration 欲與之言
306 2 to desire / to intend 欲與之言
307 2 lust 欲與之言
308 2 gào to tell / to say / said / told 子路行以告
309 2 gào to request 子路行以告
310 2 gào to report / to inform 子路行以告
311 2 gào to announce / to disclose / to raise a lawsuit 子路行以告
312 2 gào to accuse / to sue 子路行以告
313 2 gào to reach 子路行以告
314 2 gào an announcement 子路行以告
315 2 gào a party 子路行以告
316 2 gào a vacation 子路行以告
317 2 gào Gao 子路行以告
318 2 lún human relationships 而亂大倫
319 2 lún order / coherence / logic 而亂大倫
320 2 lún tp be a peer / to be equal 而亂大倫
321 2 lún fixed / prescribed 而亂大倫
322 2 lún a category / a type 而亂大倫
323 2 lún Lun 而亂大倫
324 2 丈人 zhàngrén an old man / an elder 遇丈人
325 2 丈人 zhàngrén a patriarch 遇丈人
326 2 丈人 zhàngrén Zhangren 遇丈人
327 2 丈人 zhàngren father-in-law / wfie's father 遇丈人
328 2 jiàng to descend / to fall / to drop 不降其志
329 2 jiàng to degrade 不降其志
330 2 jiàng Jiang [jupiter station] 不降其志
331 2 jiàng to confer / to bestow / to give 不降其志
332 2 jiàng to reduce / to decline 不降其志
333 2 jiàng to condescend 不降其志
334 2 jiàng to surrender 不降其志
335 2 jiàng Jiang 不降其志
336 2 xiáng to surrender 不降其志
337 2 xiáng to conquer / to subdue 不降其志
338 2 zhàng a cane / a walking stick / a staff 以杖荷蓧
339 2 zhàng to hold 以杖荷蓧
340 2 zhàng to lean on / to depend on 以杖荷蓧
341 2 zhàng a club / a cudgel 以杖荷蓧
342 2 zhàng a drumstick 以杖荷蓧
343 2 zhàng a beating / a caning 以杖荷蓧
344 2 zhàng to beat / to cane 以杖荷蓧
345 2 to not have / without 故舊無大故
346 2 mo 故舊無大故
347 2 Wu 故舊無大故
348 2 微子 wēi zǐ Count of Wei 微子
349 2 shī teacher 柳下惠為士師
350 2 shī multitude 柳下惠為士師
351 2 shī a host / a leader 柳下惠為士師
352 2 shī an expert 柳下惠為士師
353 2 shī an example / a model 柳下惠為士師
354 2 shī master 柳下惠為士師
355 2 shī a capital city / a well protected place 柳下惠為士師
356 2 shī Shi 柳下惠為士師
357 2 shī to imitate 柳下惠為士師
358 2 shī troops 柳下惠為士師
359 2 shī shi 柳下惠為士師
360 2 shī an army division 柳下惠為士師
361 2 shī the 7th hexagram 柳下惠為士師
362 2 shī a lion 柳下惠為士師
363 2 zhǎng to grow / to develop 長沮
364 2 cháng long 長沮
365 2 zhǎng Kangxi radical 168 長沮
366 2 zhàng extra / surplus / remainder 長沮
367 2 cháng length / distance 長沮
368 2 cháng distant 長沮
369 2 cháng tall 長沮
370 2 cháng to be excellent / to be correct / to be good at 長沮
371 2 zhàng to be powerful and prosperous 長沮
372 2 cháng deep 長沮
373 2 cháng good aspects / strong points 長沮
374 2 cháng Chang 長沮
375 2 cháng speciality 長沮
376 2 zhǎng old 長沮
377 2 zhǎng to be born 長沮
378 2 zhǎng older / eldest / senior 長沮
379 2 zhǎng to respect / to hold in esteem 長沮
380 2 zhǎng to be a leader 長沮
381 2 zhǎng Zhang 長沮
382 2 zhǎng to increase / to boost 長沮
383 2 zhǎng older / senior 長沮
384 2 zhì a sign / a mark / a flag / a banner 不降其志
385 2 zhì to write down / to record 不降其志
386 2 zhì Zhi 不降其志
387 2 zhì a written record / a treatise 不降其志
388 2 zhì to remember 不降其志
389 2 zhì annals / a treatise / a gazetteer 不降其志
390 2 zhì a birthmark / a mole 不降其志
391 2 zhì determination / will 不降其志
392 2 zhì a magazine 不降其志
393 2 zhì to measure / to weigh 不降其志
394 2 zhì aspiration 不降其志
395 2 ancient barbarian tribes 夷逸
396 2 Yi [people] 夷逸
397 2 foreign peoples 夷逸
398 2 smooth / level 夷逸
399 2 to demolish / to raze 夷逸
400 2 to exterminate 夷逸
401 2 safety 夷逸
402 2 calm / joyful 夷逸
403 2 uncouth 夷逸
404 2 flatland 夷逸
405 2 worn away / deteriorated 夷逸
406 2 a hoe 夷逸
407 2 a wound 夷逸
408 2 faint / invisible 夷逸
409 2 to sit with splayed legs 夷逸
410 2 arrogant / rude / disrespectful 夷逸
411 2 something ordinary 夷逸
412 2 same generation/ a similar kind 夷逸
413 2 to falter 夷逸
414 2 Yi 夷逸
415 2 to hoe / to cut grass 夷逸
416 2 to display 夷逸
417 2 meaning / sense 君臣之義
418 2 justice / right action / righteousness 君臣之義
419 2 artificial / man-made / fake 君臣之義
420 2 chivalry / generosity 君臣之義
421 2 just / righteous 君臣之義
422 2 adopted 君臣之義
423 2 a relationship 君臣之義
424 2 volunteer 君臣之義
425 2 something suitable 君臣之義
426 2 a martyr 君臣之義
427 2 a law 君臣之義
428 2 Yi 君臣之義
429 2 shì an official 不仕無義
430 2 shì to serve in the government 不仕無義
431 2 chǔ state of Chu 楚狂接輿歌而過孔子曰
432 2 chǔ Chu 楚狂接輿歌而過孔子曰
433 2 chǔ distinct / clear / orderly 楚狂接輿歌而過孔子曰
434 2 chǔ painful 楚狂接輿歌而過孔子曰
435 2 chǔ dazzling / sparkling 楚狂接輿歌而過孔子曰
436 2 chǔ a cane 楚狂接輿歌而過孔子曰
437 2 chǔ Hubei and Hunan 楚狂接輿歌而過孔子曰
438 2 chǔ horsewhip 楚狂接輿歌而過孔子曰
439 2 chǔ to beat a prisoner / to torture 楚狂接輿歌而過孔子曰
440 2 big / great / huge / large / major 而亂大倫
441 2 Kangxi radical 37 而亂大倫
442 2 dài Dai 而亂大倫
443 2 an element 而亂大倫
444 2 size 而亂大倫
445 2 old 而亂大倫
446 2 oldest 而亂大倫
447 2 adult 而亂大倫
448 2 dài an important person 而亂大倫
449 2 da 而亂大倫
450 2 to prevent / to stop 長沮
451 2 dejected / dejected 長沮
452 2 guò to cross / to go over / to pass 楚狂接輿歌而過孔子曰
453 2 guò to surpass / to exceed 楚狂接輿歌而過孔子曰
454 2 guò to experience / to pass time 楚狂接輿歌而過孔子曰
455 2 guò to go 楚狂接輿歌而過孔子曰
456 2 guò a mistake 楚狂接輿歌而過孔子曰
457 2 guō Guo 楚狂接輿歌而過孔子曰
458 2 guò to die 楚狂接輿歌而過孔子曰
459 2 guò to shift 楚狂接輿歌而過孔子曰
460 2 guò to endure 楚狂接輿歌而過孔子曰
461 2 guò to pay a visit / to call on 楚狂接輿歌而過孔子曰
462 2 to carry on the shoulder 何德之衰
463 2 what 何德之衰
464 2 He 何德之衰
465 2 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
466 2 easy / simple 而誰以易之
467 2 to change 而誰以易之
468 2 Yi 而誰以易之
469 2 Book of Changes / Yijing / I Ching 而誰以易之
470 2 to exchange / to swap 而誰以易之
471 2 gentle / mild / moderate / nice / amiable 而誰以易之
472 2 to despise / to scorn / to belittle to disrespect 而誰以易之
473 2 to govern / to administer / to control 而誰以易之
474 2 to clear away weeds and bushes 而誰以易之
475 2 a border / a limit 而誰以易之
476 2 to lighten / to facilitate 而誰以易之
477 2 to be at ease 而誰以易之
478 2 flat [terrain] 而誰以易之
479 2 managed well / cultivated well 而誰以易之
480 2 [of a field] to lie fallow 而誰以易之
481 2 天下 tiānxià China 滔滔者天下皆是也
482 2 天下 tiānxià authority over China 滔滔者天下皆是也
483 2 天下 tiānxià the world 滔滔者天下皆是也
484 2 wǎng to go (in a direction) 焉往而不三黜
485 2 wǎng in the past 焉往而不三黜
486 2 wǎng to turn toward 焉往而不三黜
487 2 wǎng to be friends with / to have a social connection with 焉往而不三黜
488 2 wǎng to send a gift 焉往而不三黜
489 2 wǎng former times 焉往而不三黜
490 2 wǎng someone who has passed away 焉往而不三黜
491 2 jiàn to remonstrate / to admonish 比干諫而死
492 2 gōng public/ common / state-owned 齊景公待孔子
493 2 gōng official 齊景公待孔子
494 2 gōng male 齊景公待孔子
495 2 gōng duke / lord 齊景公待孔子
496 2 gōng fair / equitable 齊景公待孔子
497 2 gōng Mr. / mister 齊景公待孔子
498 2 gōng father-in-law 齊景公待孔子
499 2 gōng form of address / your honor 齊景公待孔子
500 2 gōng accepted / mutual 齊景公待孔子

Frequencies of all Words

Top 1798

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 zhī him / her / them / that 微子去之
2 26 zhī used between a modifier and a word to form a word group 微子去之
3 26 zhī to go 微子去之
4 26 zhī this / that 微子去之
5 26 zhī genetive marker 微子去之
6 26 zhī it 微子去之
7 26 zhī in 微子去之
8 26 zhī all 微子去之
9 26 zhī and 微子去之
10 26 zhī however 微子去之
11 26 zhī if 微子去之
12 26 zhī then 微子去之
13 26 zhī to arrive / to go 微子去之
14 26 zhī is 微子去之
15 26 zhī to use 微子去之
16 26 zhī Zhi 微子去之
17 19 yuē to speak / to say 孔子曰
18 19 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
19 19 yuē to be called 孔子曰
20 19 yuē particle without meaning 孔子曰
21 17 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 比干諫而死
22 17 ér Kangxi radical 126 比干諫而死
23 17 ér you 比干諫而死
24 17 ér not only ... but also .... / ... as well as ... / moreover / in addition / furthermore 比干諫而死
25 17 ér right away / then 比干諫而死
26 17 ér but / yet / however / while / nevertheless 比干諫而死
27 17 ér if / in case / in the event that 比干諫而死
28 17 ér therefore / as a result / thus 比干諫而死
29 17 ér how can it be that? 比干諫而死
30 17 ér so as to 比干諫而死
31 17 ér only then 比干諫而死
32 17 ér as if / to seem like 比干諫而死
33 17 néng can / able 比干諫而死
34 17 ér whiskers on the cheeks / sideburns 比干諫而死
35 17 ér me 比干諫而死
36 17 ér to arrive / up to 比干諫而死
37 17 ér possessive 比干諫而死
38 10 子路 zǐlù Zi Lu 使子路問津焉
39 10 also / too 不能用也
40 10 a final modal particle indicating certainy or decision 不能用也
41 10 either 不能用也
42 10 even 不能用也
43 10 used to soften the tone 不能用也
44 10 used for emphasis 不能用也
45 10 used to mark contrast 不能用也
46 10 used to mark compromise 不能用也
47 9 and 欲與之言
48 9 to give 欲與之言
49 9 together with 欲與之言
50 9 interrogative particle 欲與之言
51 9 to accompany 欲與之言
52 9 to particate in 欲與之言
53 9 of the same kind 欲與之言
54 9 to help 欲與之言
55 9 for 欲與之言
56 9 not / no 焉往而不三黜
57 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 焉往而不三黜
58 9 as a correlative 焉往而不三黜
59 9 no (answering a question) 焉往而不三黜
60 9 forms a negative adjective from a noun 焉往而不三黜
61 9 at the end of a sentence to form a question 焉往而不三黜
62 9 to form a yes or no question 焉往而不三黜
63 9 infix potential marker 焉往而不三黜
64 8 his / hers / its / theirs 植其杖而芸
65 8 to add emphasis 植其杖而芸
66 8 used when asking a question in reply to a question 植其杖而芸
67 8 used when making a request or giving an order 植其杖而芸
68 8 he / her / it / them 植其杖而芸
69 8 probably / likely 植其杖而芸
70 8 will 植其杖而芸
71 8 may 植其杖而芸
72 8 if 植其杖而芸
73 8 or 植其杖而芸
74 8 Qi 植其杖而芸
75 8 wèi for / to 箕子為之奴
76 8 wèi because of 箕子為之奴
77 8 wéi to act as / to serve 箕子為之奴
78 8 wéi to change into / to become 箕子為之奴
79 8 wéi to be / is 箕子為之奴
80 8 wéi to do 箕子為之奴
81 8 wèi for 箕子為之奴
82 8 wèi to 箕子為之奴
83 8 wéi in a passive construction 箕子為之奴
84 8 wéi forming a rehetorical question 箕子為之奴
85 8 wéi forming an adverb 箕子為之奴
86 8 wéi to add emphasis 箕子為之奴
87 8 wèi to support / to help 箕子為之奴
88 8 wéi to govern 箕子為之奴
89 7 xíng to walk / to move 孔子行
90 7 xíng capable / competent 孔子行
91 7 háng profession 孔子行
92 7 háng line / row 孔子行
93 7 xíng Kangxi radical 144 孔子行
94 7 xíng to travel 孔子行
95 7 xíng actions / conduct 孔子行
96 7 xíng to do / to act 孔子行
97 7 xíng all right / OK / okay 孔子行
98 7 háng line 孔子行
99 7 xìng mental formations / saṃskāra / sankhara / that which has been put together / volition / volitional formations / conditioned states / habitual actions 孔子行
100 7 xíng practice / carita / caryā / conduct / behavior 孔子行
101 7 héng virtuous deeds 孔子行
102 7 hàng a line of trees 孔子行
103 7 hàng bold / steadfast 孔子行
104 7 xíng to practice 孔子行
105 7 háng a path / a road 孔子行
106 7 xíng travel 孔子行
107 7 xíng to circulate 孔子行
108 7 xíng running script / running script 孔子行
109 7 xíng temporary 孔子行
110 7 xíng soon 孔子行
111 7 háng to rank 孔子行
112 7 háng a business / a shop 孔子行
113 7 xíng to depart / to leave 孔子行
114 7 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子曰
115 7 rén person / people / a human being 人曰
116 7 rén Kangxi radical 9 人曰
117 7 rén a kind of person 人曰
118 7 rén everybody 人曰
119 7 rén adult 人曰
120 7 rén somebody / others 人曰
121 7 rén an upright person 人曰
122 7 rén Human Realm 人曰
123 6 so as to / in order to 子未可以去乎
124 6 to use / to regard as 子未可以去乎
125 6 to use / to grasp 子未可以去乎
126 6 according to 子未可以去乎
127 6 because of 子未可以去乎
128 6 on a certain date 子未可以去乎
129 6 and / as well as 子未可以去乎
130 6 to rely on 子未可以去乎
131 6 to regard 子未可以去乎
132 6 to be able to 子未可以去乎
133 6 to order / to command 子未可以去乎
134 6 further / moreover 子未可以去乎
135 6 used after a verb 子未可以去乎
136 6 very 子未可以去乎
137 6 already 子未可以去乎
138 6 increasingly 子未可以去乎
139 6 a reason / a cause 子未可以去乎
140 6 Israel 子未可以去乎
141 6 Yi 子未可以去乎
142 6 final particle 吾老矣
143 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 往者不可諫
144 5 zhě that 往者不可諫
145 5 zhě nominalizing function word 往者不可諫
146 5 zhě used to mark a definition 往者不可諫
147 5 zhě used to mark a pause 往者不可諫
148 5 zhě topic marker / that / it 往者不可諫
149 5 zhuó according to 往者不可諫
150 5 child / son 子未可以去乎
151 5 egg / newborn 子未可以去乎
152 5 first earthly branch 子未可以去乎
153 5 11 p.m.-1 a.m. 子未可以去乎
154 5 Kangxi radical 39 子未可以去乎
155 5 zi indicates that the the word is used as a noun 子未可以去乎
156 5 pellet / something small and hard 子未可以去乎
157 5 master 子未可以去乎
158 5 viscount 子未可以去乎
159 5 zi you / your honor 子未可以去乎
160 5 masters 子未可以去乎
161 5 person 子未可以去乎
162 5 young 子未可以去乎
163 5 seed 子未可以去乎
164 5 subordinate / subsidiary 子未可以去乎
165 5 a copper coin 子未可以去乎
166 5 bundle 子未可以去乎
167 5 female dragonfly 子未可以去乎
168 5 constituent 子未可以去乎
169 5 offspring / descendants 子未可以去乎
170 5 dear 子未可以去乎
171 5 little one 子未可以去乎
172 5 in / at 問於桀溺
173 5 in / at 問於桀溺
174 5 in / at / to / from 問於桀溺
175 5 to rely on / to depend on 問於桀溺
176 5 to go to / to arrive at 問於桀溺
177 5 from 問於桀溺
178 5 give 問於桀溺
179 5 oppposing 問於桀溺
180 5 and 問於桀溺
181 5 compared to 問於桀溺
182 5 by 問於桀溺
183 5 and / as well as 問於桀溺
184 5 for 問於桀溺
185 5 Yu 問於桀溺
186 5 a crow 問於桀溺
187 5 whew / wow 問於桀溺
188 5 season / period 若季氏則吾不能
189 5 Ji 若季氏則吾不能
190 5 season / period 若季氏則吾不能
191 5 shì to match 大師摯適齊
192 5 shì just 大師摯適齊
193 5 shì is / are / am / to be 是魯孔丘與
194 5 shì is exactly 是魯孔丘與
195 5 shì is suitable / is in contrast / used for emphasis 是魯孔丘與
196 5 shì this / that / those 是魯孔丘與
197 5 shì really / certainly 是魯孔丘與
198 5 shì correct / affirmative 是魯孔丘與
199 5 shì to exist 是魯孔丘與
200 5 shì used between repetitions of a word 是魯孔丘與
201 5 sān three 殷有三仁焉
202 5 sān third 殷有三仁焉
203 5 sān more than two 殷有三仁焉
204 5 sān very few 殷有三仁焉
205 5 zhòng middle brother 為仲由
206 5 zhòng Zhong 為仲由
207 5 zhòng a go between / a mediator 為仲由
208 4 shì a gentleman / a knight 柳下惠為士師
209 4 shì Kangxi radical 33 柳下惠為士師
210 4 shì a soldier 柳下惠為士師
211 4 shì a social stratum 柳下惠為士師
212 4 shì an unmarried man / a man 柳下惠為士師
213 4 shì somebody trained in a specialized field 柳下惠為士師
214 4 shì a scholar 柳下惠為士師
215 4 shì a respectful term for a person 柳下惠為士師
216 4 shì corporal / sergeant 柳下惠為士師
217 4 shì Shi 柳下惠為士師
218 4 shéi who / whoever 夫執輿者為誰
219 4 shéi who (forming a question) 夫執輿者為誰
220 4 shéi don't tell me ... 夫執輿者為誰
221 4 shēn human body / torso 欲潔其身
222 4 shēn Kangxi radical 158 欲潔其身
223 4 shēn measure word for clothes 欲潔其身
224 4 shēn self 欲潔其身
225 4 shēn life 欲潔其身
226 4 shēn an object 欲潔其身
227 4 shēn a lifetime 欲潔其身
228 4 shēn personally 欲潔其身
229 4 shēn moral character 欲潔其身
230 4 shēn status / identity / position 欲潔其身
231 4 shēn pregnancy 欲潔其身
232 4 juān India 欲潔其身
233 4 shēn body / kāya 欲潔其身
234 4 otherwise / but / however 若季氏則吾不能
235 4 then 若季氏則吾不能
236 4 measure word for short sections of text 若季氏則吾不能
237 4 a criteria / a norm / a standard / a rule / a law 若季氏則吾不能
238 4 a grade / a level 若季氏則吾不能
239 4 an example / a model 若季氏則吾不能
240 4 a weighing device 若季氏則吾不能
241 4 to grade / to rank 若季氏則吾不能
242 4 to copy / to imitate / to follow 若季氏則吾不能
243 4 to do 若季氏則吾不能
244 4 koan / kōan / gong'an 若季氏則吾不能
245 4 only 若季氏則吾不能
246 4 immediately 若季氏則吾不能
247 4 xià next 柳下惠為士師
248 4 xià bottom 柳下惠為士師
249 4 xià to fall / to drop / to go down / to descend 柳下惠為士師
250 4 xià measure word for time 柳下惠為士師
251 4 xià expresses completion of an action 柳下惠為士師
252 4 xià to announce 柳下惠為士師
253 4 xià to do 柳下惠為士師
254 4 xià to withdraw / to leave / to exit 柳下惠為士師
255 4 xià under / below 柳下惠為士師
256 4 xià the lower class / a member of the lower class 柳下惠為士師
257 4 xià inside 柳下惠為士師
258 4 xià an aspect 柳下惠為士師
259 4 xià a certain time 柳下惠為士師
260 4 xià a time / an instance 柳下惠為士師
261 4 xià to capture / to take 柳下惠為士師
262 4 xià to put in 柳下惠為士師
263 4 xià to enter 柳下惠為士師
264 4 xià to eliminate / to remove / to get off 柳下惠為士師
265 4 xià to finish work or school 柳下惠為士師
266 4 xià to go 柳下惠為士師
267 4 xià to scorn / to look down on 柳下惠為士師
268 4 xià to modestly decline 柳下惠為士師
269 4 xià to produce 柳下惠為士師
270 4 xià to stay at / to lodge at 柳下惠為士師
271 4 xià to decide 柳下惠為士師
272 4 xià to be less than 柳下惠為士師
273 4 xià humble / lowly 柳下惠為士師
274 4 yān where / how 殷有三仁焉
275 4 yān here / this 殷有三仁焉
276 4 yān used for emphasis 殷有三仁焉
277 4 yān only 殷有三仁焉
278 4 yān in it / there 殷有三仁焉
279 3 wèi to call
280 3 wèi to discuss / to comment on / to speak of / to tell about
281 3 wèi to speak to / to address
282 3 wèi to treat as / to regard as
283 3 wèi introducing a condition situation
284 3 wèi to speak to / to address
285 3 wèi to think
286 3 wèi for / is to be
287 3 wèi to make / to cause
288 3 wèi and
289 3 wèi principle / reason
290 3 wèi Wei
291 3 fàn food / a meal 亞飯干適楚
292 3 fàn cuisine 亞飯干適楚
293 3 fàn cooked rice 亞飯干適楚
294 3 fàn cooked cereals 亞飯干適楚
295 3 fàn to eat 亞飯干適楚
296 3 fàn to serve people with food 亞飯干適楚
297 3 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 亞飯干適楚
298 3 fàn to feed animals 亞飯干適楚
299 3 jiàn to see 子見夫子乎
300 3 jiàn opinion / view / understanding 子見夫子乎
301 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 子見夫子乎
302 3 jiàn refer to / for details see 子見夫子乎
303 3 jiàn to appear 子見夫子乎
304 3 jiàn passive marker 子見夫子乎
305 3 jiàn view / perception / dṛṣṭi / diṭṭhi 子見夫子乎
306 3 jiàn to meet 子見夫子乎
307 3 jiàn to receive (a guest) 子見夫子乎
308 3 jiàn let me / kindly 子見夫子乎
309 3 jiàn Jian 子見夫子乎
310 3 xiàn to appear 子見夫子乎
311 3 xiàn to introduce 子見夫子乎
312 3 Shandong 是魯孔丘與
313 3 Lu 是魯孔丘與
314 3 foolish / stupid / rash / vulgar 是魯孔丘與
315 3 the State of Lu 是魯孔丘與
316 3 孔丘 Kǒng Qiū Confucius 為孔丘
317 3 liǔ willow 柳下惠為士師
318 3 liǔ Liu 柳下惠為士師
319 3 liǔ pleasure 柳下惠為士師
320 3 liǔ Liu [star] 柳下惠為士師
321 3 to go 微子去之
322 3 to remove / to wipe off / to eliminate 微子去之
323 3 to be distant 微子去之
324 3 to leave 微子去之
325 3 to play a part 微子去之
326 3 to abandon / to give up 微子去之
327 3 to die 微子去之
328 3 previous / past 微子去之
329 3 to send out / to issue / to drive away 微子去之
330 3 expresses a tendency 微子去之
331 3 falling tone 微子去之
332 3 to lose 微子去之
333 3 Qu 微子去之
334 3 jié Emperor Jie 桀溺耦而耕
335 3 jié a chicken roost 桀溺耦而耕
336 3 huì favor / benefit / blessing / kindness 柳下惠為士師
337 3 huì Hui 柳下惠為士師
338 3 huì to confer 柳下惠為士師
339 3 huì to spoil / to dote on 柳下惠為士師
340 3 huì gentle / amiable 柳下惠為士師
341 3 huì would you be so kind 柳下惠為士師
342 3 夫子 fūzǐ master 夫子憮然曰
343 3 expresses question or doubt 子未可以去乎
344 3 in 子未可以去乎
345 3 marks a return question 子未可以去乎
346 3 marks a beckoning tone 子未可以去乎
347 3 marks conjecture 子未可以去乎
348 3 marks a pause 子未可以去乎
349 3 marks praise 子未可以去乎
350 3 ah / sigh 子未可以去乎
351 3 shǎo few 少連
352 3 shǎo to decrease / to lessen / to lose 少連
353 3 shǎo slightly / somewhat 少連
354 3 shǎo to be inadequate / to be insufficient 少連
355 3 shǎo to be less than 少連
356 3 shǎo to despise / to scorn / to look down on 少連
357 3 shǎo short-term 少連
358 3 shǎo infrequently 少連
359 3 shǎo slightly / somewhat 少連
360 3 shào young 少連
361 3 shào youth 少連
362 3 shào a youth / a young person 少連
363 3 shào Shao 少連
364 3 even / equal / uniform 齊景公待孔子
365 3 Kangxi radical 210 齊景公待孔子
366 3 Qi Dynasty 齊景公待孔子
367 3 State of Qi 齊景公待孔子
368 3 to arrange 齊景公待孔子
369 3 altogether / simultaneously 齊景公待孔子
370 3 agile / nimble 齊景公待孔子
371 3 navel 齊景公待孔子
372 3 to rise / to ascend 齊景公待孔子
373 3 chopped meat or vegetables 齊景公待孔子
374 3 to blend ingredients 齊景公待孔子
375 3 to delimit / to distinguish 齊景公待孔子
376 3 the lower part of a garment 齊景公待孔子
377 3 broomcorn millet 齊景公待孔子
378 3 zhāi fasting 齊景公待孔子
379 3 to level with 齊景公待孔子
380 3 all present / all ready 齊景公待孔子
381 3 Qi 齊景公待孔子
382 3 alike / similar / identical / same 齊景公待孔子
383 3 an alloy 齊景公待孔子
384 3 to enter 鼓方叔入於河
385 3 Kangxi radical 11 鼓方叔入於河
386 3 radical 鼓方叔入於河
387 3 income 鼓方叔入於河
388 3 to conform with 鼓方叔入於河
389 3 to descend 鼓方叔入於河
390 3 the entering tone 鼓方叔入於河
391 3 to pay 鼓方叔入於河
392 3 to join 鼓方叔入於河
393 3 a law / a rule 趨而辟之
394 3 to open up / to develop 趨而辟之
395 3 to avoid / to flee 趨而辟之
396 3 to refute 趨而辟之
397 3 to stop 趨而辟之
398 3 yán to speak / to say / said 欲與之言
399 3 yán language / talk / words / utterance / speech 欲與之言
400 3 yán Kangxi radical 149 欲與之言
401 3 yán a particle with no meaning 欲與之言
402 3 yán phrase / sentence 欲與之言
403 3 yán a word / a syllable 欲與之言
404 3 yán a theory / a doctrine 欲與之言
405 3 yán to regard as 欲與之言
406 3 yán to act as 欲與之言
407 3 I 若季氏則吾不能
408 3 my 若季氏則吾不能
409 3 Wu 若季氏則吾不能
410 3 使 shǐ to make / to cause 使子路問津焉
411 3 使 shǐ to make use of for labor 使子路問津焉
412 3 使 shǐ to indulge 使子路問津焉
413 3 使 shǐ an emissary / an envoy / ambassador / commissioner 使子路問津焉
414 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使子路問津焉
415 3 使 shǐ to dispatch 使子路問津焉
416 3 使 shǐ if 使子路問津焉
417 3 使 shǐ to use 使子路問津焉
418 3 使 shǐ to be able to 使子路問津焉
419 3 shū father's younger brother 鼓方叔入於河
420 3 zhōng middle 行中慮
421 3 zhōng medium / medium sized 行中慮
422 3 zhōng China 行中慮
423 3 zhòng to hit the mark 行中慮
424 3 zhōng in / amongst 行中慮
425 3 zhōng midday 行中慮
426 3 zhōng inside 行中慮
427 3 zhōng during 行中慮
428 3 zhōng Zhong 行中慮
429 3 zhōng intermediary 行中慮
430 3 zhōng half 行中慮
431 3 zhōng just right / suitably 行中慮
432 3 zhōng while 行中慮
433 3 zhòng to reach / to attain 行中慮
434 3 zhòng to suffer / to infect 行中慮
435 3 zhòng to obtain 行中慮
436 3 zhòng to pass an exam 行中慮
437 3 fèi to abrogate / to terminate / to abandon / to discard 不可廢也
438 3 fèi to damage / to decay 不可廢也
439 3 fèi useless / worthless 不可廢也
440 3 fèi a useless thing 不可廢也
441 3 to drown 桀溺耦而耕
442 3 to be submerged in water 桀溺耦而耕
443 3 to indulge 桀溺耦而耕
444 3 to be caught in a dangerous situation 桀溺耦而耕
445 3 excessively inappropriate 桀溺耦而耕
446 3 niào urine 桀溺耦而耕
447 3 niào to urinate 桀溺耦而耕
448 3 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 往者不可諫
449 3 不可 bù kě improbable 往者不可諫
450 2 君子 jūnzi a ruler / a sovereign 君子之仕也
451 2 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue 君子之仕也
452 2 desire 欲與之言
453 2 to desire / to wish 欲與之言
454 2 almost / nearly / about to occur 欲與之言
455 2 desire / intention / interest / aspiration 欲與之言
456 2 to desire / to intend 欲與之言
457 2 lust 欲與之言
458 2 gào to tell / to say / said / told 子路行以告
459 2 gào to request 子路行以告
460 2 gào to report / to inform 子路行以告
461 2 gào to announce / to disclose / to raise a lawsuit 子路行以告
462 2 gào to accuse / to sue 子路行以告
463 2 gào to reach 子路行以告
464 2 gào an announcement 子路行以告
465 2 gào a party 子路行以告
466 2 gào a vacation 子路行以告
467 2 gào Gao 子路行以告
468 2 lún human relationships 而亂大倫
469 2 lún order / coherence / logic 而亂大倫
470 2 lún tp be a peer / to be equal 而亂大倫
471 2 lún fixed / prescribed 而亂大倫
472 2 lún a category / a type 而亂大倫
473 2 lún Lun 而亂大倫
474 2 丈人 zhàngrén an old man / an elder 遇丈人
475 2 丈人 zhàngrén a patriarch 遇丈人
476 2 丈人 zhàngrén Zhangren 遇丈人
477 2 丈人 zhàngren father-in-law / wfie's father 遇丈人
478 2 jiàng to descend / to fall / to drop 不降其志
479 2 jiàng to degrade 不降其志
480 2 jiàng Jiang [jupiter station] 不降其志
481 2 jiàng to confer / to bestow / to give 不降其志
482 2 jiàng to reduce / to decline 不降其志
483 2 jiàng to condescend 不降其志
484 2 jiàng to surrender 不降其志
485 2 jiàng Jiang 不降其志
486 2 xiáng to surrender 不降其志
487 2 xiáng to conquer / to subdue 不降其志
488 2 zhàng a cane / a walking stick / a staff 以杖荷蓧
489 2 zhàng to hold 以杖荷蓧
490 2 zhàng to lean on / to depend on 以杖荷蓧
491 2 zhàng a club / a cudgel 以杖荷蓧
492 2 zhàng a drumstick 以杖荷蓧
493 2 zhàng a beating / a caning 以杖荷蓧
494 2 zhàng to beat / to cane 以杖荷蓧
495 2 no 故舊無大故
496 2 to not have / without 故舊無大故
497 2 has not yet 故舊無大故
498 2 mo 故舊無大故
499 2 do not 故舊無大故
500 2 not / -less / un- 故舊無大故

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
伯夷 98 Bo Yi
非斯 102 Fes (third largest city of Morocco)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man / a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
箕子 106 Jizi
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish / stupid / rash / vulgar
  4. the State of Lu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
微子 119 Count of Wei
直道 90 Straight Road / Jiuyuan to Yunyang Road
周公 90 Duke Zhou
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English