Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《宋微子世家》 House of Song Wei Zi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 129 | 曰 | yuē | to speak; to say | 紂曰 |
| 2 | 129 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 紂曰 |
| 3 | 129 | 曰 | yuē | to be called | 紂曰 |
| 4 | 88 | 之 | zhī | to go | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 5 | 88 | 之 | zhī | to arrive; to go | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 6 | 88 | 之 | zhī | is | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 7 | 88 | 之 | zhī | to use | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 8 | 88 | 之 | zhī | Zhi | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 9 | 88 | 之 | zhī | winding | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 10 | 66 | 年 | nián | year | 釐公十七年 |
| 11 | 66 | 年 | nián | New Year festival | 釐公十七年 |
| 12 | 66 | 年 | nián | age | 釐公十七年 |
| 13 | 66 | 年 | nián | life span; life expectancy | 釐公十七年 |
| 14 | 66 | 年 | nián | an era; a period | 釐公十七年 |
| 15 | 66 | 年 | nián | a date | 釐公十七年 |
| 16 | 66 | 年 | nián | time; years | 釐公十七年 |
| 17 | 66 | 年 | nián | harvest | 釐公十七年 |
| 18 | 66 | 年 | nián | annual; every year | 釐公十七年 |
| 19 | 65 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 子宋公稽立 |
| 20 | 65 | 公 | gōng | official | 子宋公稽立 |
| 21 | 65 | 公 | gōng | male | 子宋公稽立 |
| 22 | 65 | 公 | gōng | duke; lord | 子宋公稽立 |
| 23 | 65 | 公 | gōng | fair; equitable | 子宋公稽立 |
| 24 | 65 | 公 | gōng | Mr.; mister | 子宋公稽立 |
| 25 | 65 | 公 | gōng | father-in-law | 子宋公稽立 |
| 26 | 65 | 公 | gōng | form of address; your honor | 子宋公稽立 |
| 27 | 65 | 公 | gōng | accepted; mutual | 子宋公稽立 |
| 28 | 65 | 公 | gōng | metric | 子宋公稽立 |
| 29 | 65 | 公 | gōng | to release to the public | 子宋公稽立 |
| 30 | 65 | 公 | gōng | the common good | 子宋公稽立 |
| 31 | 65 | 公 | gōng | to divide equally | 子宋公稽立 |
| 32 | 65 | 公 | gōng | Gong | 子宋公稽立 |
| 33 | 65 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋微子世家 |
| 34 | 65 | 宋 | sòng | Song | 宋微子世家 |
| 35 | 65 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋微子世家 |
| 36 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是何能為 |
| 37 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 是何能為 |
| 38 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 是何能為 |
| 39 | 56 | 為 | wéi | to do | 是何能為 |
| 40 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 是何能為 |
| 41 | 56 | 為 | wéi | to govern | 是何能為 |
| 42 | 43 | 其 | qí | Qi | 今殷其典喪 |
| 43 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 44 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 45 | 42 | 而 | néng | can; able | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 46 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 47 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 48 | 41 | 子 | zǐ | child; son | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 49 | 41 | 子 | zǐ | egg; newborn | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 50 | 41 | 子 | zǐ | first earthly branch | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 51 | 41 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 52 | 41 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 53 | 41 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 54 | 41 | 子 | zǐ | master | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 55 | 41 | 子 | zǐ | viscount | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 56 | 41 | 子 | zi | you; your honor | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 57 | 41 | 子 | zǐ | masters | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 58 | 41 | 子 | zǐ | person | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 59 | 41 | 子 | zǐ | young | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 60 | 41 | 子 | zǐ | seed | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 61 | 41 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 62 | 41 | 子 | zǐ | a copper coin | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 63 | 41 | 子 | zǐ | female dragonfly | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 64 | 41 | 子 | zǐ | constituent | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 65 | 41 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 66 | 41 | 子 | zǐ | dear | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 67 | 41 | 子 | zǐ | little one | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 68 | 38 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 69 | 38 | 以 | yǐ | to rely on | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 70 | 38 | 以 | yǐ | to regard | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 71 | 38 | 以 | yǐ | to be able to | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 72 | 38 | 以 | yǐ | to order; to command | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 73 | 38 | 以 | yǐ | used after a verb | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 74 | 38 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 75 | 38 | 以 | yǐ | Israel | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 76 | 38 | 以 | yǐ | Yi | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 77 | 37 | 立 | lì | to stand | 紂既立 |
| 78 | 37 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 紂既立 |
| 79 | 37 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 紂既立 |
| 80 | 37 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 紂既立 |
| 81 | 37 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 紂既立 |
| 82 | 37 | 立 | lì | to ascend the throne | 紂既立 |
| 83 | 37 | 立 | lì | to designate; to appoint | 紂既立 |
| 84 | 37 | 立 | lì | to live; to exist | 紂既立 |
| 85 | 37 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 紂既立 |
| 86 | 37 | 立 | lì | to take a stand | 紂既立 |
| 87 | 37 | 立 | lì | to cease; to stop | 紂既立 |
| 88 | 37 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 紂既立 |
| 89 | 31 | 卒 | zú | to die | 微子開卒 |
| 90 | 31 | 卒 | zú | a soldier | 微子開卒 |
| 91 | 31 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 微子開卒 |
| 92 | 31 | 卒 | zú | to end | 微子開卒 |
| 93 | 31 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 微子開卒 |
| 94 | 29 | 於 | yú | to go; to | 淫亂於政 |
| 95 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 淫亂於政 |
| 96 | 29 | 於 | yú | Yu | 淫亂於政 |
| 97 | 29 | 於 | wū | a crow | 淫亂於政 |
| 98 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 乃問於太師 |
| 99 | 28 | 楚 | chǔ | state of Chu | 以求諸侯於楚 |
| 100 | 28 | 楚 | chǔ | Chu | 以求諸侯於楚 |
| 101 | 28 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 以求諸侯於楚 |
| 102 | 28 | 楚 | chǔ | painful | 以求諸侯於楚 |
| 103 | 28 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 以求諸侯於楚 |
| 104 | 28 | 楚 | chǔ | a cane | 以求諸侯於楚 |
| 105 | 28 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 以求諸侯於楚 |
| 106 | 28 | 楚 | chǔ | horsewhip | 以求諸侯於楚 |
| 107 | 28 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 以求諸侯於楚 |
| 108 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 紂不聽 |
| 109 | 24 | 作 | zuò | to do | 炎上作苦 |
| 110 | 24 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 炎上作苦 |
| 111 | 24 | 作 | zuò | to start | 炎上作苦 |
| 112 | 24 | 作 | zuò | a writing; a work | 炎上作苦 |
| 113 | 24 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 炎上作苦 |
| 114 | 24 | 作 | zuō | to create; to make | 炎上作苦 |
| 115 | 24 | 作 | zuō | a workshop | 炎上作苦 |
| 116 | 24 | 作 | zuō | to write; to compose | 炎上作苦 |
| 117 | 24 | 作 | zuò | to rise | 炎上作苦 |
| 118 | 24 | 作 | zuò | to be aroused | 炎上作苦 |
| 119 | 24 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 炎上作苦 |
| 120 | 24 | 作 | zuò | to regard as | 炎上作苦 |
| 121 | 22 | 從 | cóng | to follow | 金曰從革 |
| 122 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 金曰從革 |
| 123 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 金曰從革 |
| 124 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 金曰從革 |
| 125 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 金曰從革 |
| 126 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 金曰從革 |
| 127 | 22 | 從 | cóng | secondary | 金曰從革 |
| 128 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 金曰從革 |
| 129 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 金曰從革 |
| 130 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 金曰從革 |
| 131 | 22 | 從 | zòng | to release | 金曰從革 |
| 132 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 金曰從革 |
| 133 | 21 | 三 | sān | three | 子三諫不聽 |
| 134 | 21 | 三 | sān | third | 子三諫不聽 |
| 135 | 21 | 三 | sān | more than two | 子三諫不聽 |
| 136 | 21 | 三 | sān | very few | 子三諫不聽 |
| 137 | 21 | 三 | sān | San | 子三諫不聽 |
| 138 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 人或曰 |
| 139 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人或曰 |
| 140 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 人或曰 |
| 141 | 21 | 人 | rén | everybody | 人或曰 |
| 142 | 21 | 人 | rén | adult | 人或曰 |
| 143 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 人或曰 |
| 144 | 21 | 人 | rén | an upright person | 人或曰 |
| 145 | 20 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 因大夫華元為右師 |
| 146 | 20 | 元 | yuán | first | 因大夫華元為右師 |
| 147 | 20 | 元 | yuán | origin; head | 因大夫華元為右師 |
| 148 | 20 | 元 | yuán | Yuan | 因大夫華元為右師 |
| 149 | 20 | 元 | yuán | large | 因大夫華元為右師 |
| 150 | 20 | 元 | yuán | good | 因大夫華元為右師 |
| 151 | 20 | 元 | yuán | fundamental | 因大夫華元為右師 |
| 152 | 19 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 於是穆公使馮出居于鄭 |
| 153 | 19 | 鄭 | zhèng | Zheng | 於是穆公使馮出居于鄭 |
| 154 | 19 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 乃遂殺王子比干 |
| 155 | 19 | 殺 | shā | to hurt | 乃遂殺王子比干 |
| 156 | 19 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 乃遂殺王子比干 |
| 157 | 18 | 華 | huá | Chinese | 道遇太宰華督 |
| 158 | 18 | 華 | huá | illustrious; splendid | 道遇太宰華督 |
| 159 | 18 | 華 | huā | a flower | 道遇太宰華督 |
| 160 | 18 | 華 | huā | to flower | 道遇太宰華督 |
| 161 | 18 | 華 | huá | China | 道遇太宰華督 |
| 162 | 18 | 華 | huá | empty; flowery | 道遇太宰華督 |
| 163 | 18 | 華 | huá | brilliance; luster | 道遇太宰華督 |
| 164 | 18 | 華 | huá | elegance; beauty | 道遇太宰華督 |
| 165 | 18 | 華 | huā | a flower | 道遇太宰華督 |
| 166 | 18 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 道遇太宰華督 |
| 167 | 18 | 華 | huá | makeup; face powder | 道遇太宰華督 |
| 168 | 18 | 華 | huá | flourishing | 道遇太宰華督 |
| 169 | 18 | 華 | huá | a corona | 道遇太宰華督 |
| 170 | 18 | 華 | huá | years; time | 道遇太宰華督 |
| 171 | 18 | 華 | huá | your | 道遇太宰華督 |
| 172 | 18 | 華 | huá | essence; best part | 道遇太宰華督 |
| 173 | 18 | 華 | huá | grey | 道遇太宰華督 |
| 174 | 18 | 華 | huà | Hua | 道遇太宰華督 |
| 175 | 18 | 華 | huá | literary talent | 道遇太宰華督 |
| 176 | 18 | 華 | huá | literary talent | 道遇太宰華督 |
| 177 | 18 | 華 | huá | an article; a document | 道遇太宰華督 |
| 178 | 18 | 毋 | wú | Kangxi radical 80 | 乃毋畏畏 |
| 179 | 18 | 毋 | wú | to not have | 乃毋畏畏 |
| 180 | 18 | 毋 | wú | Wu | 乃毋畏畏 |
| 181 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 182 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 183 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 184 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 185 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 186 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 187 | 18 | 則 | zé | to do | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 188 | 17 | 于 | yú | to go; to | 吾家保于喪 |
| 189 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 吾家保于喪 |
| 190 | 17 | 于 | yú | Yu | 吾家保于喪 |
| 191 | 17 | 于 | wū | a crow | 吾家保于喪 |
| 192 | 17 | 女 | nǚ | female; feminine | 今女無故告予 |
| 193 | 17 | 女 | nǚ | female | 今女無故告予 |
| 194 | 17 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 今女無故告予 |
| 195 | 17 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 今女無故告予 |
| 196 | 17 | 女 | nǚ | daughter | 今女無故告予 |
| 197 | 17 | 女 | nǚ | soft; feminine | 今女無故告予 |
| 198 | 17 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 今女無故告予 |
| 199 | 17 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 是彰君之惡而自說於民 |
| 200 | 17 | 君 | jūn | a mistress | 是彰君之惡而自說於民 |
| 201 | 17 | 君 | jūn | date-plum | 是彰君之惡而自說於民 |
| 202 | 17 | 君 | jūn | the son of heaven | 是彰君之惡而自說於民 |
| 203 | 17 | 君 | jūn | to rule | 是彰君之惡而自說於民 |
| 204 | 16 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 205 | 16 | 殷 | yīn | Yin | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 206 | 16 | 殷 | yīn | Yin | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 207 | 16 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 208 | 16 | 殷 | yān | dark red | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 209 | 16 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 210 | 16 | 紂 | zhòu | Emperor Zhou | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 211 | 16 | 紂 | zhòu | a strap in a saddle | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 212 | 15 | 去 | qù | to go | 及去 |
| 213 | 15 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 及去 |
| 214 | 15 | 去 | qù | to be distant | 及去 |
| 215 | 15 | 去 | qù | to leave | 及去 |
| 216 | 15 | 去 | qù | to play a part | 及去 |
| 217 | 15 | 去 | qù | to abandon; to give up | 及去 |
| 218 | 15 | 去 | qù | to die | 及去 |
| 219 | 15 | 去 | qù | previous; past | 及去 |
| 220 | 15 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 及去 |
| 221 | 15 | 去 | qù | falling tone | 及去 |
| 222 | 15 | 去 | qù | to lose | 及去 |
| 223 | 15 | 去 | qù | Qu | 及去 |
| 224 | 15 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 225 | 15 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 226 | 15 | 二 | èr | two | 二曰五事 |
| 227 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二曰五事 |
| 228 | 15 | 二 | èr | second | 二曰五事 |
| 229 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 二曰五事 |
| 230 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 二曰五事 |
| 231 | 15 | 伐 | fá | to cut down | 可與我伐之 |
| 232 | 15 | 伐 | fá | to attack | 可與我伐之 |
| 233 | 15 | 伐 | fá | to boast | 可與我伐之 |
| 234 | 15 | 伐 | fá | to cut out | 可與我伐之 |
| 235 | 15 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 可與我伐之 |
| 236 | 15 | 伐 | fá | a matchmaker | 可與我伐之 |
| 237 | 15 | 與 | yǔ | to give | 不與我好兮 |
| 238 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 不與我好兮 |
| 239 | 15 | 與 | yù | to particate in | 不與我好兮 |
| 240 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 不與我好兮 |
| 241 | 15 | 與 | yù | to help | 不與我好兮 |
| 242 | 15 | 與 | yǔ | for | 不與我好兮 |
| 243 | 14 | 極 | jí | extremity | 畏用六極 |
| 244 | 14 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 畏用六極 |
| 245 | 14 | 極 | jí | to exhaust | 畏用六極 |
| 246 | 14 | 極 | jí | a standard principle | 畏用六極 |
| 247 | 14 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 畏用六極 |
| 248 | 14 | 極 | jí | pole | 畏用六極 |
| 249 | 14 | 極 | jí | throne | 畏用六極 |
| 250 | 14 | 極 | jí | urgent | 畏用六極 |
| 251 | 14 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 畏用六極 |
| 252 | 14 | 父 | fù | father | 故父有過 |
| 253 | 14 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 故父有過 |
| 254 | 14 | 父 | fù | a male of an older generation | 故父有過 |
| 255 | 14 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 故父有過 |
| 256 | 14 | 父 | fǔ | worker | 故父有過 |
| 257 | 14 | 五 | wǔ | five | 二曰五事 |
| 258 | 14 | 五 | wǔ | fifth musical note | 二曰五事 |
| 259 | 14 | 五 | wǔ | Wu | 二曰五事 |
| 260 | 14 | 五 | wǔ | the five elements | 二曰五事 |
| 261 | 13 | 我 | wǒ | self | 我生不有命在天乎 |
| 262 | 13 | 我 | wǒ | [my] dear | 我生不有命在天乎 |
| 263 | 13 | 我 | wǒ | Wo | 我生不有命在天乎 |
| 264 | 13 | 昭公 | zhāogōng | Lord Zhao | 是為昭公 |
| 265 | 12 | 箕子 | jīzǐ | Jizi | 箕子者 |
| 266 | 12 | 弟 | dì | younger brother | 弟煬公熙立 |
| 267 | 12 | 弟 | dì | junior male | 弟煬公熙立 |
| 268 | 12 | 弟 | dì | order; rank | 弟煬公熙立 |
| 269 | 12 | 弟 | dì | disciple | 弟煬公熙立 |
| 270 | 12 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 弟煬公熙立 |
| 271 | 12 | 弟 | dì | me | 弟煬公熙立 |
| 272 | 12 | 聽 | tīng | to listen | 紂不聽 |
| 273 | 12 | 聽 | tīng | to obey | 紂不聽 |
| 274 | 12 | 聽 | tīng | to understand | 紂不聽 |
| 275 | 12 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 紂不聽 |
| 276 | 12 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 紂不聽 |
| 277 | 12 | 聽 | tīng | to await | 紂不聽 |
| 278 | 12 | 聽 | tīng | to acknowledge | 紂不聽 |
| 279 | 12 | 聽 | tīng | information | 紂不聽 |
| 280 | 12 | 聽 | tīng | a hall | 紂不聽 |
| 281 | 12 | 聽 | tīng | Ting | 紂不聽 |
| 282 | 12 | 聽 | tìng | to administer; to process | 紂不聽 |
| 283 | 12 | 微子 | wēi zǐ | Count of Wei | 宋微子世家 |
| 284 | 12 | 師 | shī | teacher | 少師曰 |
| 285 | 12 | 師 | shī | multitude | 少師曰 |
| 286 | 12 | 師 | shī | a host; a leader | 少師曰 |
| 287 | 12 | 師 | shī | an expert | 少師曰 |
| 288 | 12 | 師 | shī | an example; a model | 少師曰 |
| 289 | 12 | 師 | shī | master | 少師曰 |
| 290 | 12 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 少師曰 |
| 291 | 12 | 師 | shī | Shi | 少師曰 |
| 292 | 12 | 師 | shī | to imitate | 少師曰 |
| 293 | 12 | 師 | shī | troops | 少師曰 |
| 294 | 12 | 師 | shī | shi | 少師曰 |
| 295 | 12 | 師 | shī | an army division | 少師曰 |
| 296 | 12 | 師 | shī | the 7th hexagram | 少師曰 |
| 297 | 12 | 師 | shī | a lion | 少師曰 |
| 298 | 12 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 微子數諫 |
| 299 | 12 | 諫 | jiàn | to plead | 微子數諫 |
| 300 | 12 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 微子數諫 |
| 301 | 12 | 諫 | jiàn | Jian | 微子數諫 |
| 302 | 12 | 欲 | yù | desire | 欲死之 |
| 303 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲死之 |
| 304 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲死之 |
| 305 | 12 | 欲 | yù | lust | 欲死之 |
| 306 | 12 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 乃無維獲 |
| 307 | 12 | 維 | wéi | dimension | 乃無維獲 |
| 308 | 12 | 維 | wéi | a restraining rope | 乃無維獲 |
| 309 | 12 | 維 | wéi | a rule; a law | 乃無維獲 |
| 310 | 12 | 維 | wéi | a thin object | 乃無維獲 |
| 311 | 12 | 維 | wéi | to tie up | 乃無維獲 |
| 312 | 12 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 乃無維獲 |
| 313 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 婦人是用 |
| 314 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 婦人是用 |
| 315 | 12 | 用 | yòng | to eat | 婦人是用 |
| 316 | 12 | 用 | yòng | to spend | 婦人是用 |
| 317 | 12 | 用 | yòng | expense | 婦人是用 |
| 318 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 婦人是用 |
| 319 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 婦人是用 |
| 320 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 婦人是用 |
| 321 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 婦人是用 |
| 322 | 12 | 用 | yòng | to work (an animal) | 婦人是用 |
| 323 | 12 | 用 | yòng | to appoint | 婦人是用 |
| 324 | 12 | 用 | yòng | to administer; to manager | 婦人是用 |
| 325 | 12 | 用 | yòng | to control | 婦人是用 |
| 326 | 12 | 用 | yòng | to access | 婦人是用 |
| 327 | 12 | 用 | yòng | Yong | 婦人是用 |
| 328 | 12 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 宣公有太子與夷 |
| 329 | 12 | 四 | sì | four | 四曰五紀 |
| 330 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 四曰五紀 |
| 331 | 12 | 四 | sì | fourth | 四曰五紀 |
| 332 | 12 | 四 | sì | Si | 四曰五紀 |
| 333 | 11 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 我祖遂陳於上 |
| 334 | 11 | 遂 | suì | to advance | 我祖遂陳於上 |
| 335 | 11 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 我祖遂陳於上 |
| 336 | 11 | 遂 | suì | to follow smoothly | 我祖遂陳於上 |
| 337 | 11 | 遂 | suì | an area the capital | 我祖遂陳於上 |
| 338 | 11 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 我祖遂陳於上 |
| 339 | 11 | 遂 | suì | a flint | 我祖遂陳於上 |
| 340 | 11 | 遂 | suì | to satisfy | 我祖遂陳於上 |
| 341 | 11 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 我祖遂陳於上 |
| 342 | 11 | 遂 | suì | to grow | 我祖遂陳於上 |
| 343 | 11 | 遂 | suì | to use up; to stop | 我祖遂陳於上 |
| 344 | 11 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 我祖遂陳於上 |
| 345 | 11 | 王 | wáng | Wang | 遵王之義 |
| 346 | 11 | 王 | wáng | a king | 遵王之義 |
| 347 | 11 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 遵王之義 |
| 348 | 11 | 王 | wàng | to be king; to rule | 遵王之義 |
| 349 | 11 | 王 | wáng | a prince; a duke | 遵王之義 |
| 350 | 11 | 王 | wáng | grand; great | 遵王之義 |
| 351 | 11 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 遵王之義 |
| 352 | 11 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 遵王之義 |
| 353 | 11 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 遵王之義 |
| 354 | 11 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 遵王之義 |
| 355 | 11 | 襄公 | xiānggōng | Lord Xiang | 是為襄公 |
| 356 | 11 | 庶民 | shùmín | the common people; plebeian | 用傅錫其庶民 |
| 357 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 二曰言 |
| 358 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 二曰言 |
| 359 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 二曰言 |
| 360 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 二曰言 |
| 361 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 二曰言 |
| 362 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 二曰言 |
| 363 | 11 | 言 | yán | to regard as | 二曰言 |
| 364 | 11 | 言 | yán | to act as | 二曰言 |
| 365 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使管叔 |
| 366 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使管叔 |
| 367 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 使管叔 |
| 368 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使管叔 |
| 369 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使管叔 |
| 370 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 使管叔 |
| 371 | 11 | 使 | shǐ | to use | 使管叔 |
| 372 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 使管叔 |
| 373 | 11 | 湣 | mǐn | mixed; confused | 子湣公共立 |
| 374 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 滅黎國 |
| 375 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 滅黎國 |
| 376 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 滅黎國 |
| 377 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 滅黎國 |
| 378 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 滅黎國 |
| 379 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 滅黎國 |
| 380 | 10 | 國 | guó | national | 滅黎國 |
| 381 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 滅黎國 |
| 382 | 10 | 國 | guó | Guo | 滅黎國 |
| 383 | 10 | 晉 | jìn | shanxi | 晉公子重耳過宋 |
| 384 | 10 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉公子重耳過宋 |
| 385 | 10 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉公子重耳過宋 |
| 386 | 10 | 晉 | jìn | to raise | 晉公子重耳過宋 |
| 387 | 10 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉公子重耳過宋 |
| 388 | 10 | 晉 | jìn | Jin | 晉公子重耳過宋 |
| 389 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 斂時五福 |
| 390 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 斂時五福 |
| 391 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 斂時五福 |
| 392 | 10 | 時 | shí | fashionable | 斂時五福 |
| 393 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 斂時五福 |
| 394 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 斂時五福 |
| 395 | 10 | 時 | shí | tense | 斂時五福 |
| 396 | 10 | 時 | shí | particular; special | 斂時五福 |
| 397 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 斂時五福 |
| 398 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 斂時五福 |
| 399 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 斂時五福 |
| 400 | 10 | 時 | shí | seasonal | 斂時五福 |
| 401 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 斂時五福 |
| 402 | 10 | 時 | shí | hour | 斂時五福 |
| 403 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 斂時五福 |
| 404 | 10 | 時 | shí | Shi | 斂時五福 |
| 405 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 斂時五福 |
| 406 | 10 | 死 | sǐ | to die | 欲死之 |
| 407 | 10 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 欲死之 |
| 408 | 10 | 死 | sǐ | dead | 欲死之 |
| 409 | 10 | 死 | sǐ | death | 欲死之 |
| 410 | 10 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 欲死之 |
| 411 | 10 | 死 | sǐ | lost; severed | 欲死之 |
| 412 | 10 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 欲死之 |
| 413 | 10 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 欲死之 |
| 414 | 10 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 欲死之 |
| 415 | 10 | 死 | sǐ | damned | 欲死之 |
| 416 | 10 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 是夷是訓 |
| 417 | 10 | 夷 | yí | Yi [people] | 是夷是訓 |
| 418 | 10 | 夷 | yí | foreign peoples | 是夷是訓 |
| 419 | 10 | 夷 | yí | smooth; level | 是夷是訓 |
| 420 | 10 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 是夷是訓 |
| 421 | 10 | 夷 | yí | to exterminate | 是夷是訓 |
| 422 | 10 | 夷 | yí | safety | 是夷是訓 |
| 423 | 10 | 夷 | yí | calm; joyful | 是夷是訓 |
| 424 | 10 | 夷 | yí | uncouth | 是夷是訓 |
| 425 | 10 | 夷 | yí | flatland | 是夷是訓 |
| 426 | 10 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 是夷是訓 |
| 427 | 10 | 夷 | yí | a hoe | 是夷是訓 |
| 428 | 10 | 夷 | yí | a wound | 是夷是訓 |
| 429 | 10 | 夷 | yí | faint; invisible | 是夷是訓 |
| 430 | 10 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 是夷是訓 |
| 431 | 10 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 是夷是訓 |
| 432 | 10 | 夷 | yí | something ordinary | 是夷是訓 |
| 433 | 10 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 是夷是訓 |
| 434 | 10 | 夷 | yí | to falter | 是夷是訓 |
| 435 | 10 | 夷 | yí | Yi | 是夷是訓 |
| 436 | 10 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 是夷是訓 |
| 437 | 10 | 夷 | yí | to display | 是夷是訓 |
| 438 | 10 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 秦始列為諸侯 |
| 439 | 9 | 宣公 | xuāngōng | Xuangong; Lord Wen | 子宣公力立 |
| 440 | 9 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 今殷民乃陋淫神祇之祀 |
| 441 | 9 | 民 | mín | Min | 今殷民乃陋淫神祇之祀 |
| 442 | 9 | 弒 | shì | to kill a superior | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 443 | 9 | 自立 | zìlì | to be independent; to be self-reliant | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 444 | 9 | 自立 | zìlì | to proclaim oneself [king, etc] | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 445 | 9 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 亂敗湯德於下 |
| 446 | 9 | 敗 | bài | to decline | 亂敗湯德於下 |
| 447 | 9 | 敗 | bài | to fail | 亂敗湯德於下 |
| 448 | 9 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 亂敗湯德於下 |
| 449 | 9 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 亂敗湯德於下 |
| 450 | 9 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 亂敗湯德於下 |
| 451 | 9 | 敗 | bài | worn | 亂敗湯德於下 |
| 452 | 9 | 敗 | bài | a defeat | 亂敗湯德於下 |
| 453 | 9 | 敗 | bài | failure | 亂敗湯德於下 |
| 454 | 9 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 亂敗湯德於下 |
| 455 | 9 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 亂敗湯德於下 |
| 456 | 9 | 敗 | bài | withered | 亂敗湯德於下 |
| 457 | 9 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 卿士逆 |
| 458 | 9 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 卿士逆 |
| 459 | 9 | 逆 | nì | to welcome | 卿士逆 |
| 460 | 9 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 卿士逆 |
| 461 | 9 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 卿士逆 |
| 462 | 9 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 卿士逆 |
| 463 | 9 | 逆 | nì | to receive | 卿士逆 |
| 464 | 9 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 卿士逆 |
| 465 | 9 | 逆 | nì | to resist | 卿士逆 |
| 466 | 9 | 逆 | nì | to disobey | 卿士逆 |
| 467 | 9 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 卿士逆 |
| 468 | 9 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 卿士逆 |
| 469 | 9 | 逆 | nì | a traitor | 卿士逆 |
| 470 | 9 | 魚 | yú | fish | 此言乃公子子魚教湣公也 |
| 471 | 9 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 此言乃公子子魚教湣公也 |
| 472 | 9 | 魚 | yú | Yu [star] | 此言乃公子子魚教湣公也 |
| 473 | 9 | 魚 | yú | fish-like object | 此言乃公子子魚教湣公也 |
| 474 | 9 | 魚 | yú | Yu | 此言乃公子子魚教湣公也 |
| 475 | 9 | 及 | jí | to reach | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 476 | 9 | 及 | jí | to attain | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 477 | 9 | 及 | jí | to understand | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 478 | 9 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 479 | 9 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 480 | 9 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 481 | 9 | 一 | yī | one | 一曰水 |
| 482 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一曰水 |
| 483 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 一曰水 |
| 484 | 9 | 一 | yī | first | 一曰水 |
| 485 | 9 | 一 | yī | the same | 一曰水 |
| 486 | 9 | 一 | yī | sole; single | 一曰水 |
| 487 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 一曰水 |
| 488 | 9 | 一 | yī | Yi | 一曰水 |
| 489 | 9 | 一 | yī | other | 一曰水 |
| 490 | 9 | 一 | yī | to unify | 一曰水 |
| 491 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一曰水 |
| 492 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一曰水 |
| 493 | 9 | 克 | kè | to prevail; to defeat | 周武王伐紂克殷 |
| 494 | 9 | 克 | kè | to subdue; to restrain; to limit | 周武王伐紂克殷 |
| 495 | 9 | 克 | kè | to cut down; to harm | 周武王伐紂克殷 |
| 496 | 9 | 克 | kè | to exploit; embezzle | 周武王伐紂克殷 |
| 497 | 9 | 克 | kè | severe; harsh | 周武王伐紂克殷 |
| 498 | 9 | 克 | kè | to set a date; to set a time limit | 周武王伐紂克殷 |
| 499 | 9 | 克 | kè | to digest | 周武王伐紂克殷 |
| 500 | 9 | 好 | hǎo | good | 殷既小大好草竊姦宄 |
Frequencies of all Words
Top 858
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 129 | 曰 | yuē | to speak; to say | 紂曰 |
| 2 | 129 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 紂曰 |
| 3 | 129 | 曰 | yuē | to be called | 紂曰 |
| 4 | 129 | 曰 | yuē | particle without meaning | 紂曰 |
| 5 | 88 | 之 | zhī | him; her; them; that | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 6 | 88 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 7 | 88 | 之 | zhī | to go | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 8 | 88 | 之 | zhī | this; that | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 9 | 88 | 之 | zhī | genetive marker | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 10 | 88 | 之 | zhī | it | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 11 | 88 | 之 | zhī | in; in regards to | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 12 | 88 | 之 | zhī | all | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 13 | 88 | 之 | zhī | and | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 14 | 88 | 之 | zhī | however | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 15 | 88 | 之 | zhī | if | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 16 | 88 | 之 | zhī | then | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 17 | 88 | 之 | zhī | to arrive; to go | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 18 | 88 | 之 | zhī | is | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 19 | 88 | 之 | zhī | to use | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 20 | 88 | 之 | zhī | Zhi | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 21 | 88 | 之 | zhī | winding | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 22 | 66 | 年 | nián | year | 釐公十七年 |
| 23 | 66 | 年 | nián | New Year festival | 釐公十七年 |
| 24 | 66 | 年 | nián | age | 釐公十七年 |
| 25 | 66 | 年 | nián | life span; life expectancy | 釐公十七年 |
| 26 | 66 | 年 | nián | an era; a period | 釐公十七年 |
| 27 | 66 | 年 | nián | a date | 釐公十七年 |
| 28 | 66 | 年 | nián | time; years | 釐公十七年 |
| 29 | 66 | 年 | nián | harvest | 釐公十七年 |
| 30 | 66 | 年 | nián | annual; every year | 釐公十七年 |
| 31 | 65 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 子宋公稽立 |
| 32 | 65 | 公 | gōng | official | 子宋公稽立 |
| 33 | 65 | 公 | gōng | male | 子宋公稽立 |
| 34 | 65 | 公 | gōng | duke; lord | 子宋公稽立 |
| 35 | 65 | 公 | gōng | fair; equitable | 子宋公稽立 |
| 36 | 65 | 公 | gōng | Mr.; mister | 子宋公稽立 |
| 37 | 65 | 公 | gōng | father-in-law | 子宋公稽立 |
| 38 | 65 | 公 | gōng | form of address; your honor | 子宋公稽立 |
| 39 | 65 | 公 | gōng | accepted; mutual | 子宋公稽立 |
| 40 | 65 | 公 | gōng | metric | 子宋公稽立 |
| 41 | 65 | 公 | gōng | to release to the public | 子宋公稽立 |
| 42 | 65 | 公 | gōng | the common good | 子宋公稽立 |
| 43 | 65 | 公 | gōng | to divide equally | 子宋公稽立 |
| 44 | 65 | 公 | gōng | Gong | 子宋公稽立 |
| 45 | 65 | 公 | gōng | publicly; openly | 子宋公稽立 |
| 46 | 65 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 子宋公稽立 |
| 47 | 65 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋微子世家 |
| 48 | 65 | 宋 | sòng | Song | 宋微子世家 |
| 49 | 65 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋微子世家 |
| 50 | 56 | 為 | wèi | for; to | 是何能為 |
| 51 | 56 | 為 | wèi | because of | 是何能為 |
| 52 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是何能為 |
| 53 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 是何能為 |
| 54 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 是何能為 |
| 55 | 56 | 為 | wéi | to do | 是何能為 |
| 56 | 56 | 為 | wèi | for | 是何能為 |
| 57 | 56 | 為 | wèi | because of; for; to | 是何能為 |
| 58 | 56 | 為 | wèi | to | 是何能為 |
| 59 | 56 | 為 | wéi | in a passive construction | 是何能為 |
| 60 | 56 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是何能為 |
| 61 | 56 | 為 | wéi | forming an adverb | 是何能為 |
| 62 | 56 | 為 | wéi | to add emphasis | 是何能為 |
| 63 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 是何能為 |
| 64 | 56 | 為 | wéi | to govern | 是何能為 |
| 65 | 43 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 今殷其典喪 |
| 66 | 43 | 其 | qí | to add emphasis | 今殷其典喪 |
| 67 | 43 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 今殷其典喪 |
| 68 | 43 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 今殷其典喪 |
| 69 | 43 | 其 | qí | he; her; it; them | 今殷其典喪 |
| 70 | 43 | 其 | qí | probably; likely | 今殷其典喪 |
| 71 | 43 | 其 | qí | will | 今殷其典喪 |
| 72 | 43 | 其 | qí | may | 今殷其典喪 |
| 73 | 43 | 其 | qí | if | 今殷其典喪 |
| 74 | 43 | 其 | qí | or | 今殷其典喪 |
| 75 | 43 | 其 | qí | Qi | 今殷其典喪 |
| 76 | 42 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 77 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 78 | 42 | 而 | ér | you | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 79 | 42 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 80 | 42 | 而 | ér | right away; then | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 81 | 42 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 82 | 42 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 83 | 42 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 84 | 42 | 而 | ér | how can it be that? | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 85 | 42 | 而 | ér | so as to | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 86 | 42 | 而 | ér | only then | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 87 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 88 | 42 | 而 | néng | can; able | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 89 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 90 | 42 | 而 | ér | me | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 91 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 92 | 42 | 而 | ér | possessive | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 93 | 41 | 子 | zǐ | child; son | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 94 | 41 | 子 | zǐ | egg; newborn | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 95 | 41 | 子 | zǐ | first earthly branch | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 96 | 41 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 97 | 41 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 98 | 41 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 99 | 41 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 100 | 41 | 子 | zǐ | master | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 101 | 41 | 子 | zǐ | viscount | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 102 | 41 | 子 | zi | you; your honor | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 103 | 41 | 子 | zǐ | masters | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 104 | 41 | 子 | zǐ | person | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 105 | 41 | 子 | zǐ | young | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 106 | 41 | 子 | zǐ | seed | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 107 | 41 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 108 | 41 | 子 | zǐ | a copper coin | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 109 | 41 | 子 | zǐ | bundle | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 110 | 41 | 子 | zǐ | female dragonfly | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 111 | 41 | 子 | zǐ | constituent | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 112 | 41 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 113 | 41 | 子 | zǐ | dear | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 114 | 41 | 子 | zǐ | little one | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 115 | 38 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 116 | 38 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 117 | 38 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 118 | 38 | 以 | yǐ | according to | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 119 | 38 | 以 | yǐ | because of | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 120 | 38 | 以 | yǐ | on a certain date | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 121 | 38 | 以 | yǐ | and; as well as | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 122 | 38 | 以 | yǐ | to rely on | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 123 | 38 | 以 | yǐ | to regard | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 124 | 38 | 以 | yǐ | to be able to | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 125 | 38 | 以 | yǐ | to order; to command | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 126 | 38 | 以 | yǐ | further; moreover | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 127 | 38 | 以 | yǐ | used after a verb | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 128 | 38 | 以 | yǐ | very | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 129 | 38 | 以 | yǐ | already | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 130 | 38 | 以 | yǐ | increasingly | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 131 | 38 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 132 | 38 | 以 | yǐ | Israel | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 133 | 38 | 以 | yǐ | Yi | 及祖伊以周西伯昌之修德 |
| 134 | 37 | 立 | lì | to stand | 紂既立 |
| 135 | 37 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 紂既立 |
| 136 | 37 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 紂既立 |
| 137 | 37 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 紂既立 |
| 138 | 37 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 紂既立 |
| 139 | 37 | 立 | lì | to ascend the throne | 紂既立 |
| 140 | 37 | 立 | lì | to designate; to appoint | 紂既立 |
| 141 | 37 | 立 | lì | to live; to exist | 紂既立 |
| 142 | 37 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 紂既立 |
| 143 | 37 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 紂既立 |
| 144 | 37 | 立 | lì | to take a stand | 紂既立 |
| 145 | 37 | 立 | lì | to cease; to stop | 紂既立 |
| 146 | 37 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 紂既立 |
| 147 | 31 | 卒 | zú | to die | 微子開卒 |
| 148 | 31 | 卒 | zú | a soldier | 微子開卒 |
| 149 | 31 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 微子開卒 |
| 150 | 31 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 微子開卒 |
| 151 | 31 | 卒 | zú | to end | 微子開卒 |
| 152 | 31 | 卒 | zú | at last; finally | 微子開卒 |
| 153 | 31 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 微子開卒 |
| 154 | 31 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我生不有命在天乎 |
| 155 | 31 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我生不有命在天乎 |
| 156 | 31 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我生不有命在天乎 |
| 157 | 31 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我生不有命在天乎 |
| 158 | 31 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我生不有命在天乎 |
| 159 | 31 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我生不有命在天乎 |
| 160 | 31 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我生不有命在天乎 |
| 161 | 31 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我生不有命在天乎 |
| 162 | 31 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我生不有命在天乎 |
| 163 | 31 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我生不有命在天乎 |
| 164 | 31 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我生不有命在天乎 |
| 165 | 31 | 有 | yǒu | abundant | 我生不有命在天乎 |
| 166 | 31 | 有 | yǒu | purposeful | 我生不有命在天乎 |
| 167 | 31 | 有 | yǒu | You | 我生不有命在天乎 |
| 168 | 29 | 於 | yú | in; at | 淫亂於政 |
| 169 | 29 | 於 | yú | in; at | 淫亂於政 |
| 170 | 29 | 於 | yú | in; at; to; from | 淫亂於政 |
| 171 | 29 | 於 | yú | to go; to | 淫亂於政 |
| 172 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 淫亂於政 |
| 173 | 29 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 淫亂於政 |
| 174 | 29 | 於 | yú | from | 淫亂於政 |
| 175 | 29 | 於 | yú | give | 淫亂於政 |
| 176 | 29 | 於 | yú | oppposing | 淫亂於政 |
| 177 | 29 | 於 | yú | and | 淫亂於政 |
| 178 | 29 | 於 | yú | compared to | 淫亂於政 |
| 179 | 29 | 於 | yú | by | 淫亂於政 |
| 180 | 29 | 於 | yú | and; as well as | 淫亂於政 |
| 181 | 29 | 於 | yú | for | 淫亂於政 |
| 182 | 29 | 於 | yú | Yu | 淫亂於政 |
| 183 | 29 | 於 | wū | a crow | 淫亂於政 |
| 184 | 29 | 於 | wū | whew; wow | 淫亂於政 |
| 185 | 28 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃問於太師 |
| 186 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 乃問於太師 |
| 187 | 28 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃問於太師 |
| 188 | 28 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃問於太師 |
| 189 | 28 | 乃 | nǎi | however; but | 乃問於太師 |
| 190 | 28 | 乃 | nǎi | if | 乃問於太師 |
| 191 | 28 | 楚 | chǔ | state of Chu | 以求諸侯於楚 |
| 192 | 28 | 楚 | chǔ | Chu | 以求諸侯於楚 |
| 193 | 28 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 以求諸侯於楚 |
| 194 | 28 | 楚 | chǔ | painful | 以求諸侯於楚 |
| 195 | 28 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 以求諸侯於楚 |
| 196 | 28 | 楚 | chǔ | a cane | 以求諸侯於楚 |
| 197 | 28 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 以求諸侯於楚 |
| 198 | 28 | 楚 | chǔ | horsewhip | 以求諸侯於楚 |
| 199 | 28 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 以求諸侯於楚 |
| 200 | 25 | 不 | bù | not; no | 紂不聽 |
| 201 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 紂不聽 |
| 202 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 紂不聽 |
| 203 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 紂不聽 |
| 204 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 紂不聽 |
| 205 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 紂不聽 |
| 206 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 紂不聽 |
| 207 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 紂不聽 |
| 208 | 24 | 作 | zuò | to do | 炎上作苦 |
| 209 | 24 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 炎上作苦 |
| 210 | 24 | 作 | zuò | to start | 炎上作苦 |
| 211 | 24 | 作 | zuò | a writing; a work | 炎上作苦 |
| 212 | 24 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 炎上作苦 |
| 213 | 24 | 作 | zuō | to create; to make | 炎上作苦 |
| 214 | 24 | 作 | zuō | a workshop | 炎上作苦 |
| 215 | 24 | 作 | zuō | to write; to compose | 炎上作苦 |
| 216 | 24 | 作 | zuò | to rise | 炎上作苦 |
| 217 | 24 | 作 | zuò | to be aroused | 炎上作苦 |
| 218 | 24 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 炎上作苦 |
| 219 | 24 | 作 | zuò | to regard as | 炎上作苦 |
| 220 | 22 | 從 | cóng | from | 金曰從革 |
| 221 | 22 | 從 | cóng | to follow | 金曰從革 |
| 222 | 22 | 從 | cóng | past; through | 金曰從革 |
| 223 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 金曰從革 |
| 224 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 金曰從革 |
| 225 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 金曰從革 |
| 226 | 22 | 從 | cóng | usually | 金曰從革 |
| 227 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 金曰從革 |
| 228 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 金曰從革 |
| 229 | 22 | 從 | cóng | secondary | 金曰從革 |
| 230 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 金曰從革 |
| 231 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 金曰從革 |
| 232 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 金曰從革 |
| 233 | 22 | 從 | zòng | to release | 金曰從革 |
| 234 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 金曰從革 |
| 235 | 22 | 也 | yě | also; too | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 236 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 237 | 22 | 也 | yě | either | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 238 | 22 | 也 | yě | even | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 239 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 240 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 241 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 242 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 243 | 22 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是何能為 |
| 244 | 22 | 是 | shì | is exactly | 是何能為 |
| 245 | 22 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是何能為 |
| 246 | 22 | 是 | shì | this; that; those | 是何能為 |
| 247 | 22 | 是 | shì | really; certainly | 是何能為 |
| 248 | 22 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是何能為 |
| 249 | 22 | 是 | shì | true | 是何能為 |
| 250 | 22 | 是 | shì | is; has; exists | 是何能為 |
| 251 | 22 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是何能為 |
| 252 | 22 | 是 | shì | a matter; an affair | 是何能為 |
| 253 | 22 | 是 | shì | Shi | 是何能為 |
| 254 | 21 | 三 | sān | three | 子三諫不聽 |
| 255 | 21 | 三 | sān | third | 子三諫不聽 |
| 256 | 21 | 三 | sān | more than two | 子三諫不聽 |
| 257 | 21 | 三 | sān | very few | 子三諫不聽 |
| 258 | 21 | 三 | sān | repeatedly | 子三諫不聽 |
| 259 | 21 | 三 | sān | San | 子三諫不聽 |
| 260 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 人或曰 |
| 261 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人或曰 |
| 262 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 人或曰 |
| 263 | 21 | 人 | rén | everybody | 人或曰 |
| 264 | 21 | 人 | rén | adult | 人或曰 |
| 265 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 人或曰 |
| 266 | 21 | 人 | rén | an upright person | 人或曰 |
| 267 | 20 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 因大夫華元為右師 |
| 268 | 20 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 因大夫華元為右師 |
| 269 | 20 | 元 | yuán | first | 因大夫華元為右師 |
| 270 | 20 | 元 | yuán | origin; head | 因大夫華元為右師 |
| 271 | 20 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 因大夫華元為右師 |
| 272 | 20 | 元 | yuán | Yuan | 因大夫華元為右師 |
| 273 | 20 | 元 | yuán | large | 因大夫華元為右師 |
| 274 | 20 | 元 | yuán | good | 因大夫華元為右師 |
| 275 | 20 | 元 | yuán | fundamental | 因大夫華元為右師 |
| 276 | 19 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 於是穆公使馮出居于鄭 |
| 277 | 19 | 鄭 | zhèng | Zheng | 於是穆公使馮出居于鄭 |
| 278 | 19 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 於是穆公使馮出居于鄭 |
| 279 | 19 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 於是穆公使馮出居于鄭 |
| 280 | 19 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 乃遂殺王子比干 |
| 281 | 19 | 殺 | shā | to hurt | 乃遂殺王子比干 |
| 282 | 19 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 乃遂殺王子比干 |
| 283 | 18 | 華 | huá | Chinese | 道遇太宰華督 |
| 284 | 18 | 華 | huá | illustrious; splendid | 道遇太宰華督 |
| 285 | 18 | 華 | huā | a flower | 道遇太宰華督 |
| 286 | 18 | 華 | huā | to flower | 道遇太宰華督 |
| 287 | 18 | 華 | huá | China | 道遇太宰華督 |
| 288 | 18 | 華 | huá | empty; flowery | 道遇太宰華督 |
| 289 | 18 | 華 | huá | brilliance; luster | 道遇太宰華督 |
| 290 | 18 | 華 | huá | elegance; beauty | 道遇太宰華督 |
| 291 | 18 | 華 | huā | a flower | 道遇太宰華督 |
| 292 | 18 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 道遇太宰華督 |
| 293 | 18 | 華 | huá | makeup; face powder | 道遇太宰華督 |
| 294 | 18 | 華 | huá | flourishing | 道遇太宰華督 |
| 295 | 18 | 華 | huá | a corona | 道遇太宰華督 |
| 296 | 18 | 華 | huá | years; time | 道遇太宰華督 |
| 297 | 18 | 華 | huá | your | 道遇太宰華督 |
| 298 | 18 | 華 | huá | essence; best part | 道遇太宰華督 |
| 299 | 18 | 華 | huá | grey | 道遇太宰華督 |
| 300 | 18 | 華 | huà | Hua | 道遇太宰華督 |
| 301 | 18 | 華 | huá | literary talent | 道遇太宰華督 |
| 302 | 18 | 華 | huá | literary talent | 道遇太宰華督 |
| 303 | 18 | 華 | huá | an article; a document | 道遇太宰華督 |
| 304 | 18 | 毋 | wú | Kangxi radical 80 | 乃毋畏畏 |
| 305 | 18 | 毋 | wú | to not have | 乃毋畏畏 |
| 306 | 18 | 毋 | wú | do not | 乃毋畏畏 |
| 307 | 18 | 毋 | wú | not | 乃毋畏畏 |
| 308 | 18 | 毋 | wú | Wu | 乃毋畏畏 |
| 309 | 18 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 310 | 18 | 則 | zé | then | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 311 | 18 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 312 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 313 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 314 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 315 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 316 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 317 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 318 | 18 | 則 | zé | to do | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 319 | 18 | 則 | zé | only | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 320 | 18 | 則 | zé | immediately | 則必思遠方珍怪之物而御之矣 |
| 321 | 17 | 于 | yú | in; at | 吾家保于喪 |
| 322 | 17 | 于 | yú | in; at | 吾家保于喪 |
| 323 | 17 | 于 | yú | in; at; to; from | 吾家保于喪 |
| 324 | 17 | 于 | yú | to go; to | 吾家保于喪 |
| 325 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 吾家保于喪 |
| 326 | 17 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 吾家保于喪 |
| 327 | 17 | 于 | yú | from | 吾家保于喪 |
| 328 | 17 | 于 | yú | give | 吾家保于喪 |
| 329 | 17 | 于 | yú | oppposing | 吾家保于喪 |
| 330 | 17 | 于 | yú | and | 吾家保于喪 |
| 331 | 17 | 于 | yú | compared to | 吾家保于喪 |
| 332 | 17 | 于 | yú | by | 吾家保于喪 |
| 333 | 17 | 于 | yú | and; as well as | 吾家保于喪 |
| 334 | 17 | 于 | yú | for | 吾家保于喪 |
| 335 | 17 | 于 | yú | Yu | 吾家保于喪 |
| 336 | 17 | 于 | wū | a crow | 吾家保于喪 |
| 337 | 17 | 于 | wū | whew; wow | 吾家保于喪 |
| 338 | 17 | 女 | nǚ | female; feminine | 今女無故告予 |
| 339 | 17 | 女 | nǚ | female | 今女無故告予 |
| 340 | 17 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 今女無故告予 |
| 341 | 17 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 今女無故告予 |
| 342 | 17 | 女 | nǚ | daughter | 今女無故告予 |
| 343 | 17 | 女 | rǔ | you; thou | 今女無故告予 |
| 344 | 17 | 女 | nǚ | soft; feminine | 今女無故告予 |
| 345 | 17 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 今女無故告予 |
| 346 | 17 | 女 | rǔ | you | 今女無故告予 |
| 347 | 17 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 是彰君之惡而自說於民 |
| 348 | 17 | 君 | jūn | you | 是彰君之惡而自說於民 |
| 349 | 17 | 君 | jūn | a mistress | 是彰君之惡而自說於民 |
| 350 | 17 | 君 | jūn | date-plum | 是彰君之惡而自說於民 |
| 351 | 17 | 君 | jūn | the son of heaven | 是彰君之惡而自說於民 |
| 352 | 17 | 君 | jūn | to rule | 是彰君之惡而自說於民 |
| 353 | 16 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 354 | 16 | 殷 | yīn | Yin | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 355 | 16 | 殷 | yīn | Yin | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 356 | 16 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 357 | 16 | 殷 | yān | dark red | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 358 | 16 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 359 | 16 | 殷 | yīn | considerately | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 360 | 16 | 紂 | zhòu | Emperor Zhou | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 361 | 16 | 紂 | zhòu | a strap in a saddle | 殷帝乙之首子而帝紂之庶兄也 |
| 362 | 15 | 去 | qù | to go | 及去 |
| 363 | 15 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 及去 |
| 364 | 15 | 去 | qù | to be distant | 及去 |
| 365 | 15 | 去 | qù | to leave | 及去 |
| 366 | 15 | 去 | qù | to play a part | 及去 |
| 367 | 15 | 去 | qù | to abandon; to give up | 及去 |
| 368 | 15 | 去 | qù | to die | 及去 |
| 369 | 15 | 去 | qù | previous; past | 及去 |
| 370 | 15 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 及去 |
| 371 | 15 | 去 | qù | expresses a tendency | 及去 |
| 372 | 15 | 去 | qù | falling tone | 及去 |
| 373 | 15 | 去 | qù | to lose | 及去 |
| 374 | 15 | 去 | qù | Qu | 及去 |
| 375 | 15 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 376 | 15 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 湣公子鮒祀弒煬公而自立 |
| 377 | 15 | 二 | èr | two | 二曰五事 |
| 378 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二曰五事 |
| 379 | 15 | 二 | èr | second | 二曰五事 |
| 380 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 二曰五事 |
| 381 | 15 | 二 | èr | another; the other | 二曰五事 |
| 382 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 二曰五事 |
| 383 | 15 | 伐 | fá | to cut down | 可與我伐之 |
| 384 | 15 | 伐 | fá | to attack | 可與我伐之 |
| 385 | 15 | 伐 | fá | to boast | 可與我伐之 |
| 386 | 15 | 伐 | fá | to cut out | 可與我伐之 |
| 387 | 15 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 可與我伐之 |
| 388 | 15 | 伐 | fá | a matchmaker | 可與我伐之 |
| 389 | 15 | 與 | yǔ | and | 不與我好兮 |
| 390 | 15 | 與 | yǔ | to give | 不與我好兮 |
| 391 | 15 | 與 | yǔ | together with | 不與我好兮 |
| 392 | 15 | 與 | yú | interrogative particle | 不與我好兮 |
| 393 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 不與我好兮 |
| 394 | 15 | 與 | yù | to particate in | 不與我好兮 |
| 395 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 不與我好兮 |
| 396 | 15 | 與 | yù | to help | 不與我好兮 |
| 397 | 15 | 與 | yǔ | for | 不與我好兮 |
| 398 | 14 | 極 | jí | extremely; very | 畏用六極 |
| 399 | 14 | 極 | jí | utmost; furthest | 畏用六極 |
| 400 | 14 | 極 | jí | extremity | 畏用六極 |
| 401 | 14 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 畏用六極 |
| 402 | 14 | 極 | jí | to exhaust | 畏用六極 |
| 403 | 14 | 極 | jí | a standard principle | 畏用六極 |
| 404 | 14 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 畏用六極 |
| 405 | 14 | 極 | jí | pole | 畏用六極 |
| 406 | 14 | 極 | jí | throne | 畏用六極 |
| 407 | 14 | 極 | jí | urgent | 畏用六極 |
| 408 | 14 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 畏用六極 |
| 409 | 14 | 父 | fù | father | 故父有過 |
| 410 | 14 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 故父有過 |
| 411 | 14 | 父 | fù | a male of an older generation | 故父有過 |
| 412 | 14 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 故父有過 |
| 413 | 14 | 父 | fǔ | worker | 故父有過 |
| 414 | 14 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若涉水無津涯 |
| 415 | 14 | 若 | ruò | seemingly | 若涉水無津涯 |
| 416 | 14 | 若 | ruò | if | 若涉水無津涯 |
| 417 | 14 | 若 | ruò | you | 若涉水無津涯 |
| 418 | 14 | 若 | ruò | this; that | 若涉水無津涯 |
| 419 | 14 | 若 | ruò | and; or | 若涉水無津涯 |
| 420 | 14 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若涉水無津涯 |
| 421 | 14 | 若 | rě | pomegranite | 若涉水無津涯 |
| 422 | 14 | 若 | ruò | to choose | 若涉水無津涯 |
| 423 | 14 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若涉水無津涯 |
| 424 | 14 | 若 | ruò | thus | 若涉水無津涯 |
| 425 | 14 | 若 | ruò | pollia | 若涉水無津涯 |
| 426 | 14 | 若 | ruò | Ruo | 若涉水無津涯 |
| 427 | 14 | 若 | ruò | only then | 若涉水無津涯 |
| 428 | 14 | 五 | wǔ | five | 二曰五事 |
| 429 | 14 | 五 | wǔ | fifth musical note | 二曰五事 |
| 430 | 14 | 五 | wǔ | Wu | 二曰五事 |
| 431 | 14 | 五 | wǔ | the five elements | 二曰五事 |
| 432 | 13 | 我 | wǒ | I; me; my | 我生不有命在天乎 |
| 433 | 13 | 我 | wǒ | self | 我生不有命在天乎 |
| 434 | 13 | 我 | wǒ | we; our | 我生不有命在天乎 |
| 435 | 13 | 我 | wǒ | [my] dear | 我生不有命在天乎 |
| 436 | 13 | 我 | wǒ | Wo | 我生不有命在天乎 |
| 437 | 13 | 昭公 | zhāogōng | Lord Zhao | 是為昭公 |
| 438 | 12 | 箕子 | jīzǐ | Jizi | 箕子者 |
| 439 | 12 | 弟 | dì | younger brother | 弟煬公熙立 |
| 440 | 12 | 弟 | dì | junior male | 弟煬公熙立 |
| 441 | 12 | 弟 | dì | order; rank | 弟煬公熙立 |
| 442 | 12 | 弟 | dì | disciple | 弟煬公熙立 |
| 443 | 12 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 弟煬公熙立 |
| 444 | 12 | 弟 | dì | me | 弟煬公熙立 |
| 445 | 12 | 弟 | tì | but | 弟煬公熙立 |
| 446 | 12 | 聽 | tīng | to listen | 紂不聽 |
| 447 | 12 | 聽 | tīng | to obey | 紂不聽 |
| 448 | 12 | 聽 | tīng | to understand | 紂不聽 |
| 449 | 12 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 紂不聽 |
| 450 | 12 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 紂不聽 |
| 451 | 12 | 聽 | tīng | to await | 紂不聽 |
| 452 | 12 | 聽 | tīng | to acknowledge | 紂不聽 |
| 453 | 12 | 聽 | tīng | a tin can | 紂不聽 |
| 454 | 12 | 聽 | tīng | information | 紂不聽 |
| 455 | 12 | 聽 | tīng | a hall | 紂不聽 |
| 456 | 12 | 聽 | tīng | Ting | 紂不聽 |
| 457 | 12 | 聽 | tìng | to administer; to process | 紂不聽 |
| 458 | 12 | 微子 | wēi zǐ | Count of Wei | 宋微子世家 |
| 459 | 12 | 師 | shī | teacher | 少師曰 |
| 460 | 12 | 師 | shī | multitude | 少師曰 |
| 461 | 12 | 師 | shī | a host; a leader | 少師曰 |
| 462 | 12 | 師 | shī | an expert | 少師曰 |
| 463 | 12 | 師 | shī | an example; a model | 少師曰 |
| 464 | 12 | 師 | shī | master | 少師曰 |
| 465 | 12 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 少師曰 |
| 466 | 12 | 師 | shī | Shi | 少師曰 |
| 467 | 12 | 師 | shī | to imitate | 少師曰 |
| 468 | 12 | 師 | shī | troops | 少師曰 |
| 469 | 12 | 師 | shī | shi | 少師曰 |
| 470 | 12 | 師 | shī | an army division | 少師曰 |
| 471 | 12 | 師 | shī | the 7th hexagram | 少師曰 |
| 472 | 12 | 師 | shī | a lion | 少師曰 |
| 473 | 12 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 微子數諫 |
| 474 | 12 | 諫 | jiàn | to plead | 微子數諫 |
| 475 | 12 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 微子數諫 |
| 476 | 12 | 諫 | jiàn | Jian | 微子數諫 |
| 477 | 12 | 欲 | yù | desire | 欲死之 |
| 478 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲死之 |
| 479 | 12 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲死之 |
| 480 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲死之 |
| 481 | 12 | 欲 | yù | lust | 欲死之 |
| 482 | 12 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 乃無維獲 |
| 483 | 12 | 維 | wéi | dimension | 乃無維獲 |
| 484 | 12 | 維 | wéi | a restraining rope | 乃無維獲 |
| 485 | 12 | 維 | wéi | a rule; a law | 乃無維獲 |
| 486 | 12 | 維 | wéi | a thin object | 乃無維獲 |
| 487 | 12 | 維 | wéi | to tie up | 乃無維獲 |
| 488 | 12 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 乃無維獲 |
| 489 | 12 | 維 | wéi | only; merely | 乃無維獲 |
| 490 | 12 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 乃無維獲 |
| 491 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 婦人是用 |
| 492 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 婦人是用 |
| 493 | 12 | 用 | yòng | to eat | 婦人是用 |
| 494 | 12 | 用 | yòng | to spend | 婦人是用 |
| 495 | 12 | 用 | yòng | expense | 婦人是用 |
| 496 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 婦人是用 |
| 497 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 婦人是用 |
| 498 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 婦人是用 |
| 499 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 婦人是用 |
| 500 | 12 | 用 | yòng | by means of; with | 婦人是用 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
| 楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大同 | 100 |
|
|
| 帝乙 | 100 | Di Yi | |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 共王 | 103 | King Gong of Zhou | |
| 公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 鲧 | 103 |
|
|
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 箕子 | 106 | Jizi | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁桓公 | 魯桓公 | 108 | Lu Huangong; Lord Huan of Lu |
| 鲁惠公 | 魯惠公 | 108 | Lord Hui of Lu |
| 鲁昭公 | 魯昭公 | 108 | Lord Zhao of Lu |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 齐湣王 | 齊湣王 | 113 | King Min of Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 唐山 | 116 |
|
|
| 天笃 | 天篤 | 116 | the Indian subcontinent |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 头曼 | 頭曼 | 116 | Touman |
| 王臣 | 119 | Wang Chen | |
| 微子 | 119 | Count of Wei | |
| 微子之命 | 119 | Charge to the Count of Wei | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 有夏 | 121 | China | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 周幽王 | 122 | King You of Zhou | |
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|