Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧豳‧鴟鴞 Lessons from the states - Odes of Cao - Chi Xiao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 to give 或敢侮予
2 6 鴟鴞 chīxiāo owl 鴟鴞
3 4 zhī to go 成王未知周公之志
4 4 zhī to arrive; to go 成王未知周公之志
5 4 zhī is 成王未知周公之志
6 4 zhī to use 成王未知周公之志
7 4 zhī Zhi 成王未知周公之志
8 4 zhī winding 成王未知周公之志
9 3 to split; to tear 恩斯勤斯
10 3 to depart; to leave 恩斯勤斯
11 3 Si 恩斯勤斯
12 3 suǒ a few; various; some 予所捋荼
13 3 suǒ a place; a location 予所捋荼
14 3 suǒ indicates a passive voice 予所捋荼
15 3 suǒ an ordinal number 予所捋荼
16 3 suǒ meaning 予所捋荼
17 3 suǒ garrison 予所捋荼
18 2 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公救亂也
19 2 shù hastiness 予尾翛翛
20 2 xiāo cool 予尾翛翛
21 2 xiāo garrulous 予維音嘵嘵
22 2 xiāo disturbed; restless 予維音嘵嘵
23 2 yuē to speak; to say 名之曰
24 2 yuē Kangxi radical 73 名之曰
25 2 yuē to be called 名之曰
26 2 zhāng a chapter; a section 四章
27 2 zhāng Zhang 四章
28 2 zhāng a stanza; a song 四章
29 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
30 2 zhāng a rule; a regulation 四章
31 2 zhāng a seal; a stamp 四章
32 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
33 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
34 2 zhāng literary talent 四章
35 2 zhāng to commend; to praise 四章
36 2 zhāng order 四章
37 2 zhāng to make known; to display 四章
38 2 zhāng a written composition; an article 四章
39 2 zhāng beautiful 四章
40 2 self 既取我子
41 2 [my] dear 既取我子
42 2 Wo 既取我子
43 2 child; son 既取我子
44 2 egg; newborn 既取我子
45 2 first earthly branch 既取我子
46 2 11 p.m.-1 a.m. 既取我子
47 2 Kangxi radical 39 既取我子
48 2 pellet; something small and hard 既取我子
49 2 master 既取我子
50 2 viscount 既取我子
51 2 zi you; your honor 既取我子
52 2 masters 既取我子
53 2 person 既取我子
54 2 young 既取我子
55 2 seed 既取我子
56 2 subordinate; subsidiary 既取我子
57 2 a copper coin 既取我子
58 2 female dragonfly 既取我子
59 2 constituent 既取我子
60 2 offspring; descendants 既取我子
61 2 dear 既取我子
62 2 little one 既取我子
63 2 shì room; bedroom 無毀我室
64 2 shì house; dwelling 無毀我室
65 2 shì organizational subdivision 無毀我室
66 2 shì number 13 of the 28 constellations 無毀我室
67 2 shì household 無毀我室
68 2 shì house of nobility 無毀我室
69 2 shì family assets 無毀我室
70 2 shì wife 無毀我室
71 2 shì tomb; burial chamber 無毀我室
72 2 shì knife sheath 無毀我室
73 2 shì Shi 無毀我室
74 2 nián year
75 2 nián New Year festival
76 2 nián age
77 2 nián life span; life expectancy
78 2 nián an era; a period
79 2 nián a date
80 2 nián time; years
81 2 nián harvest
82 2 nián annual; every year
83 1 拮据 jiéjù in financial difficulty 予手拮据
84 1 拮据 jiéjù to hold on to with effort; to manage with difficulty 予手拮据
85 1 sentence 章五句
86 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
87 1 gōu to tease 章五句
88 1 gōu to delineate 章五句
89 1 gōu a young bud 章五句
90 1 clause; phrase; line 章五句
91 1 a musical phrase 章五句
92 1 five 章五句
93 1 fifth musical note 章五句
94 1 Wu 章五句
95 1 the five elements 章五句
96 1 yīn sound; noise 予維音嘵嘵
97 1 yīn Kangxi radical 180 予維音嘵嘵
98 1 yīn news 予維音嘵嘵
99 1 yīn tone; timbre 予維音嘵嘵
100 1 yīn music 予維音嘵嘵
101 1 yīn material from which musical instruments are made 予維音嘵嘵
102 1 yīn voice; words 予維音嘵嘵
103 1 yīn tone of voice 予維音嘵嘵
104 1 yīn rumour 予維音嘵嘵
105 1 yīn shade 予維音嘵嘵
106 1 bitter vegetable; thistle 予所捋荼
107 1 gōng public; common; state-owned 公乃為詩以遺王
108 1 gōng official 公乃為詩以遺王
109 1 gōng male 公乃為詩以遺王
110 1 gōng duke; lord 公乃為詩以遺王
111 1 gōng fair; equitable 公乃為詩以遺王
112 1 gōng Mr.; mister 公乃為詩以遺王
113 1 gōng father-in-law 公乃為詩以遺王
114 1 gōng form of address; your honor 公乃為詩以遺王
115 1 gōng accepted; mutual 公乃為詩以遺王
116 1 gōng metric 公乃為詩以遺王
117 1 gōng to release to the public 公乃為詩以遺王
118 1 gōng the common good 公乃為詩以遺王
119 1 gōng to divide equally 公乃為詩以遺王
120 1 gōng Gong 公乃為詩以遺王
121 1 Kangxi radical 71 無毀我室
122 1 to not have; without 無毀我室
123 1 mo 無毀我室
124 1 to not have 無毀我室
125 1 Wu 無毀我室
126 1 室家 shìjiā husband and wife 曰予未有室家
127 1 室家 shìjiā clan 曰予未有室家
128 1 wěi tail 予尾翛翛
129 1 wěi extremity; end; stern 予尾翛翛
130 1 wěi to follow 予尾翛翛
131 1 wěi Wei constellation 予尾翛翛
132 1 wěi last 予尾翛翛
133 1 wěi lower reach [of a river] 予尾翛翛
134 1 wěi to mate [of animals] 予尾翛翛
135 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 予尾翛翛
136 1 wěi remaining 予尾翛翛
137 1 漂搖 piāoyáo swaying; tottering; unstable 風雨所漂搖
138 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
139 1 to complete; to finish 既取我子
140 1 Ji 既取我子
141 1 to sell 鬻子之閔斯
142 1 to give birth to; to raise 鬻子之閔斯
143 1 young; childish 鬻子之閔斯
144 1 Yu 鬻子之閔斯
145 1 zhù gruel 鬻子之閔斯
146 1 to store; to save; to hoard; to gather 予所蓄租
147 1 to brood over 予所蓄租
148 1 to wait for 予所蓄租
149 1 to hide 予所蓄租
150 1 míng fame; renown; reputation 名之曰
151 1 míng a name; personal name; designation 名之曰
152 1 míng rank; position 名之曰
153 1 míng an excuse 名之曰
154 1 míng life 名之曰
155 1 míng to name; to call 名之曰
156 1 míng to express; to describe 名之曰
157 1 míng to be called; to have the name 名之曰
158 1 míng to own; to possess 名之曰
159 1 míng famous; renowned 名之曰
160 1 míng moral 名之曰
161 1 綢繆 chóumiào to be sentimentally attached to somebody or sth 綢繆牖戶
162 1 female; feminine 今女下民
163 1 female 今女下民
164 1 Kangxi radical 38 今女下民
165 1 to marry off a daughter 今女下民
166 1 daughter 今女下民
167 1 soft; feminine 今女下民
168 1 the Maiden lunar lodging 今女下民
169 1 sāng mulberry tree 徹彼桑土
170 1 sāng Sang 徹彼桑土
171 1 Kangxi radical 63 綢繆牖戶
172 1 a household; a family 綢繆牖戶
173 1 a door 綢繆牖戶
174 1 a company; a unit 綢繆牖戶
175 1 family status 綢繆牖戶
176 1 Hu 綢繆牖戶
177 1 four 四章
178 1 note a musical scale 四章
179 1 fourth 四章
180 1 Si 四章
181 1 earth; soil; dirt 徹彼桑土
182 1 Kangxi radical 32 徹彼桑土
183 1 local; indigenous; native 徹彼桑土
184 1 land; territory 徹彼桑土
185 1 earth element 徹彼桑土
186 1 ground 徹彼桑土
187 1 homeland 徹彼桑土
188 1 god of the soil 徹彼桑土
189 1 a category of musical instrument 徹彼桑土
190 1 unrefined; rustic; crude 徹彼桑土
191 1 Tujia people 徹彼桑土
192 1 Tu People; Monguor 徹彼桑土
193 1 to insult; to ridicule; to disgrace 或敢侮予
194 1 wáng Wang 公乃為詩以遺王
195 1 wáng a king 公乃為詩以遺王
196 1 wáng Kangxi radical 96 公乃為詩以遺王
197 1 wàng to be king; to rule 公乃為詩以遺王
198 1 wáng a prince; a duke 公乃為詩以遺王
199 1 wáng grand; great 公乃為詩以遺王
200 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 公乃為詩以遺王
201 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 公乃為詩以遺王
202 1 wáng the head of a group or gang 公乃為詩以遺王
203 1 wáng the biggest or best of a group 公乃為詩以遺王
204 1 to use; to grasp 公乃為詩以遺王
205 1 to rely on 公乃為詩以遺王
206 1 to regard 公乃為詩以遺王
207 1 to be able to 公乃為詩以遺王
208 1 to order; to command 公乃為詩以遺王
209 1 used after a verb 公乃為詩以遺王
210 1 a reason; a cause 公乃為詩以遺王
211 1 Israel 公乃為詩以遺王
212 1 Yi 公乃為詩以遺王
213 1 huǐ to destroy 無毀我室
214 1 huǐ to destroy 無毀我室
215 1 huǐ to defame; to slander 無毀我室
216 1 huǐ to harm one's health through excessive mourning 無毀我室
217 1 luàn chaotic; disorderly 周公救亂也
218 1 luàn confused 周公救亂也
219 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公救亂也
220 1 luàn to be promiscuous 周公救亂也
221 1 luàn finale 周公救亂也
222 1 luàn to destroy 周公救亂也
223 1 luàn to confuse 周公救亂也
224 1 luàn agitated 周公救亂也
225 1 luàn very 周公救亂也
226 1 luàn unstable 周公救亂也
227 1 luàn revolt; rebelion; riot 周公救亂也
228 1 nǎi to be 公乃為詩以遺王
229 1 譙譙 qiáoqiáo haggard; frayed 予羽譙譙
230 1 chè to pervade; to penetrate 徹彼桑土
231 1 chè penetrating; clear 徹彼桑土
232 1 chè follow through with 徹彼桑土
233 1 chè to remove; to eliminate 徹彼桑土
234 1 chè to reclaim 徹彼桑土
235 1 chè wheel ruts 徹彼桑土
236 1 chè to damage; to devastate 徹彼桑土
237 1 chè to peel off 徹彼桑土
238 1 chè to plow; to till 徹彼桑土
239 1 chè land tax 徹彼桑土
240 1 chè Che 徹彼桑土
241 1 翹翹 qiàoqiào dangerous 予室翹翹
242 1 翹翹 qiàoqiào distant 予室翹翹
243 1 翹翹 qiàoqiào outstanding 予室翹翹
244 1 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王未知周公之志
245 1 wèi Eighth earthly branch 迨天之未陰雨
246 1 wèi 1-3 p.m. 迨天之未陰雨
247 1 wèi to taste 迨天之未陰雨
248 1 shǒu hand 予手拮据
249 1 shǒu Kangxi radical 64 予手拮据
250 1 shǒu to hold in one's hand 予手拮据
251 1 shǒu a skill; an ability 予手拮据
252 1 shǒu a person with skill 予手拮据
253 1 shǒu convenient; portable 予手拮据
254 1 shǒu a person doing an activity 予手拮据
255 1 shǒu a method; a technique 予手拮据
256 1 shǒu personally written 予手拮据
257 1 shǒu carried or handled by hand 予手拮据
258 1 wéi to preserve; to maintain 予維音嘵嘵
259 1 wéi dimension 予維音嘵嘵
260 1 wéi a restraining rope 予維音嘵嘵
261 1 wéi a rule; a law 予維音嘵嘵
262 1 wéi a thin object 予維音嘵嘵
263 1 wéi to tie up 予維音嘵嘵
264 1 wéi to connect; to hold together 予維音嘵嘵
265 1 yuè month
266 1 yuè moon
267 1 yuè Kangxi radical 74
268 1 yuè moonlight
269 1 yuè monthly
270 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
271 1 yuè Tokharians
272 1 yuè China rose
273 1 yuè Yue
274 1 wéi to act as; to serve 公乃為詩以遺王
275 1 wéi to change into; to become 公乃為詩以遺王
276 1 wéi to be; is 公乃為詩以遺王
277 1 wéi to do 公乃為詩以遺王
278 1 wèi to support; to help 公乃為詩以遺王
279 1 wéi to govern 公乃為詩以遺王
280 1 to leave behind 公乃為詩以遺王
281 1 to give 公乃為詩以遺王
282 1 to lose 公乃為詩以遺王
283 1 to leave out; to omit 公乃為詩以遺王
284 1 to regret 公乃為詩以遺王
285 1 a relic; a vestige; something lost 公乃為詩以遺王
286 1 to have inconinence 公乃為詩以遺王
287 1 wèi to give; to bequeath 公乃為詩以遺王
288 1 mǐn to feel compassion for; to pity 鬻子之閔斯
289 1 mǐn to urge on; to incite 鬻子之閔斯
290 1 luō to pluck; to gather in the fingers; to rub 予所捋荼
291 1 to scrape off 予所捋荼
292 1 to smooth; to stroke 予所捋荼
293 1 to adopt; to carry out 予所捋荼
294 1 to pick 予所捋荼
295 1 kǒu Kangxi radical 30 予口卒瘏
296 1 kǒu mouth 予口卒瘏
297 1 kǒu an opening; a hole 予口卒瘏
298 1 kǒu eloquence 予口卒瘏
299 1 kǒu the edge of a blade 予口卒瘏
300 1 kǒu edge; border 予口卒瘏
301 1 kǒu verbal; oral 予口卒瘏
302 1 kǒu taste 予口卒瘏
303 1 kǒu population; people 予口卒瘏
304 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 予口卒瘏
305 1 未知 wèizhī unknown; do not know 成王未知周公之志
306 1 yīn cloudy; overcast 迨天之未陰雨
307 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
308 1 yīn negative 迨天之未陰雨
309 1 yīn female principle 迨天之未陰雨
310 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 迨天之未陰雨
311 1 yīn shady 迨天之未陰雨
312 1 yīn reproductive organ; genitals 迨天之未陰雨
313 1 yīn the backside 迨天之未陰雨
314 1 yīn a dark place; darkness 迨天之未陰雨
315 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
316 1 yīn the moon 迨天之未陰雨
317 1 yīn a shadow 迨天之未陰雨
318 1 yīn feminine 迨天之未陰雨
319 1 yīn sinister; insidious 迨天之未陰雨
320 1 yīn supernatural 迨天之未陰雨
321 1 yīn secretly 迨天之未陰雨
322 1 yīn dark 迨天之未陰雨
323 1 yīn secret 迨天之未陰雨
324 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 迨天之未陰雨
325 1 yìn to bury 迨天之未陰雨
326 1 yīn cold 迨天之未陰雨
327 1 yīn to weaken; to decline 迨天之未陰雨
328 1 yīn broken lines in a hexagram 迨天之未陰雨
329 1 yīn to suggest 迨天之未陰雨
330 1 yìn to protect; to shelter 迨天之未陰雨
331 1 rain 迨天之未陰雨
332 1 Kangxi radical 173 迨天之未陰雨
333 1 to rain 迨天之未陰雨
334 1 to moisten 迨天之未陰雨
335 1 a friend 迨天之未陰雨
336 1 to fall 迨天之未陰雨
337 1 to be injured/ill (of animals) 予口卒瘏
338 1 feather 予羽譙譙
339 1 Kangxi radical 124 予羽譙譙
340 1 wings 予羽譙譙
341 1 a bird 予羽譙譙
342 1 feathers on an arrow; an arrow 予羽譙譙
343 1 exterior adornment 予羽譙譙
344 1 fifth note on the pentatonic scale 予羽譙譙
345 1 companion 予羽譙譙
346 1 a bouy used in fishing 予羽譙譙
347 1 Yu 予羽譙譙
348 1 ēn kindness; grace; graciousness 恩斯勤斯
349 1 ēn kind; benevolent 恩斯勤斯
350 1 ēn affection 恩斯勤斯
351 1 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 成王未知周公之志
352 1 zhì to write down; to record 成王未知周公之志
353 1 zhì Zhi 成王未知周公之志
354 1 zhì a written record; a treatise 成王未知周公之志
355 1 zhì to remember 成王未知周公之志
356 1 zhì annals; a treatise; a gazetteer 成王未知周公之志
357 1 zhì a birthmark; a mole 成王未知周公之志
358 1 zhì determination; will 成王未知周公之志
359 1 zhì a magazine 成王未知周公之志
360 1 zhì to measure; to weigh 成王未知周公之志
361 1 zhì aspiration 成王未知周公之志
362 1 yǒu a window 綢繆牖戶
363 1 yǒu to inspire; to enlighten 綢繆牖戶
364 1 下民 xiàmín common people 今女下民
365 1 to rent 予所蓄租
366 1 rental fees 予所蓄租
367 1 land tax 予所蓄租
368 1 tax 予所蓄租
369 1 to die 予口卒瘏
370 1 a soldier 予口卒瘏
371 1 a servant; forced labor 予口卒瘏
372 1 to end 予口卒瘏
373 1 a deployment of five soldiers 予口卒瘏
374 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨所漂搖
375 1 preface; introduction 毛詩序
376 1 order; sequence 毛詩序
377 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
378 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
379 1 to arrange; to put in order 毛詩序
380 1 precedence; rank 毛詩序
381 1 to narrate; to describe 毛詩序
382 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
383 1 an antechamber 毛詩序
384 1 season 毛詩序
385 1 overture; prelude 毛詩序
386 1 to take; to get; to fetch 既取我子
387 1 to obtain 既取我子
388 1 to choose; to select 既取我子
389 1 to catch; to seize; to capture 既取我子
390 1 to accept; to receive 既取我子
391 1 to seek 既取我子
392 1 to take a bride 既取我子
393 1 Qu 既取我子
394 1 qín attendance 恩斯勤斯
395 1 qín duty; work 恩斯勤斯
396 1 qín Qin 恩斯勤斯
397 1 qín to force to do physical labor 恩斯勤斯
398 1 qín to help out recover from a disaster 恩斯勤斯
399 1 qín labor 恩斯勤斯
400 1 qín sincere 恩斯勤斯
401 1 gǎn bold; brave 或敢侮予
402 1 gǎn to dare to 或敢侮予
403 1 shī poem; verse 公乃為詩以遺王
404 1 shī shi; lyric poetry 公乃為詩以遺王
405 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 公乃為詩以遺王
406 1 shī poetry 公乃為詩以遺王
407 1 jiù to save; to rescue 周公救亂也
408 1 jiù to cure; to heal 周公救亂也
409 1 jiù to prevent; to stop 周公救亂也
410 1 jiù to assist 周公救亂也
411 1 jiù part of a shoe 周公救亂也
412 1 jiù Jiu 周公救亂也
413 1 jiū to entangle 周公救亂也
414 1 tiān day 迨天之未陰雨
415 1 tiān heaven 迨天之未陰雨
416 1 tiān nature 迨天之未陰雨
417 1 tiān sky 迨天之未陰雨
418 1 tiān weather 迨天之未陰雨
419 1 tiān father; husband 迨天之未陰雨
420 1 tiān a necessity 迨天之未陰雨
421 1 tiān season 迨天之未陰雨
422 1 tiān destiny 迨天之未陰雨
423 1 tiān very high; sky high [prices] 迨天之未陰雨
424 1 jīn today; present; now 今女下民
425 1 jīn Jin 今女下民
426 1 jīn modern 今女下民

Frequencies of all Words

Top 540

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 to give 或敢侮予
2 10 I 或敢侮予
3 6 鴟鴞 chīxiāo owl 鴟鴞
4 4 zhī him; her; them; that 成王未知周公之志
5 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 成王未知周公之志
6 4 zhī to go 成王未知周公之志
7 4 zhī this; that 成王未知周公之志
8 4 zhī genetive marker 成王未知周公之志
9 4 zhī it 成王未知周公之志
10 4 zhī in; in regards to 成王未知周公之志
11 4 zhī all 成王未知周公之志
12 4 zhī and 成王未知周公之志
13 4 zhī however 成王未知周公之志
14 4 zhī if 成王未知周公之志
15 4 zhī then 成王未知周公之志
16 4 zhī to arrive; to go 成王未知周公之志
17 4 zhī is 成王未知周公之志
18 4 zhī to use 成王未知周公之志
19 4 zhī Zhi 成王未知周公之志
20 4 zhī winding 成王未知周公之志
21 3 this 恩斯勤斯
22 3 to split; to tear 恩斯勤斯
23 3 thus; such 恩斯勤斯
24 3 to depart; to leave 恩斯勤斯
25 3 otherwise; but; however 恩斯勤斯
26 3 possessive particle 恩斯勤斯
27 3 question particle 恩斯勤斯
28 3 sigh 恩斯勤斯
29 3 is; are 恩斯勤斯
30 3 all; every 恩斯勤斯
31 3 Si 恩斯勤斯
32 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 予所捋荼
33 3 suǒ an office; an institute 予所捋荼
34 3 suǒ introduces a relative clause 予所捋荼
35 3 suǒ it 予所捋荼
36 3 suǒ if; supposing 予所捋荼
37 3 suǒ a few; various; some 予所捋荼
38 3 suǒ a place; a location 予所捋荼
39 3 suǒ indicates a passive voice 予所捋荼
40 3 suǒ that which 予所捋荼
41 3 suǒ an ordinal number 予所捋荼
42 3 suǒ meaning 予所捋荼
43 3 suǒ garrison 予所捋荼
44 2 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公救亂也
45 2 shù hastiness 予尾翛翛
46 2 xiāo cool 予尾翛翛
47 2 xiāo garrulous 予維音嘵嘵
48 2 xiāo disturbed; restless 予維音嘵嘵
49 2 yuē to speak; to say 名之曰
50 2 yuē Kangxi radical 73 名之曰
51 2 yuē to be called 名之曰
52 2 yuē particle without meaning 名之曰
53 2 zhāng a chapter; a section 四章
54 2 zhāng Zhang 四章
55 2 zhāng clause 四章
56 2 zhāng a stanza; a song 四章
57 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 四章
58 2 zhāng a rule; a regulation 四章
59 2 zhāng a seal; a stamp 四章
60 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 四章
61 2 zhāng a memorial presented to the emperor 四章
62 2 zhāng literary talent 四章
63 2 zhāng to commend; to praise 四章
64 2 zhāng order 四章
65 2 zhāng to make known; to display 四章
66 2 zhāng a written composition; an article 四章
67 2 zhāng beautiful 四章
68 2 I; me; my 既取我子
69 2 self 既取我子
70 2 we; our 既取我子
71 2 [my] dear 既取我子
72 2 Wo 既取我子
73 2 child; son 既取我子
74 2 egg; newborn 既取我子
75 2 first earthly branch 既取我子
76 2 11 p.m.-1 a.m. 既取我子
77 2 Kangxi radical 39 既取我子
78 2 zi indicates that the the word is used as a noun 既取我子
79 2 pellet; something small and hard 既取我子
80 2 master 既取我子
81 2 viscount 既取我子
82 2 zi you; your honor 既取我子
83 2 masters 既取我子
84 2 person 既取我子
85 2 young 既取我子
86 2 seed 既取我子
87 2 subordinate; subsidiary 既取我子
88 2 a copper coin 既取我子
89 2 bundle 既取我子
90 2 female dragonfly 既取我子
91 2 constituent 既取我子
92 2 offspring; descendants 既取我子
93 2 dear 既取我子
94 2 little one 既取我子
95 2 shì room; bedroom 無毀我室
96 2 shì house; dwelling 無毀我室
97 2 shì organizational subdivision 無毀我室
98 2 shì number 13 of the 28 constellations 無毀我室
99 2 shì household 無毀我室
100 2 shì house of nobility 無毀我室
101 2 shì family assets 無毀我室
102 2 shì wife 無毀我室
103 2 shì tomb; burial chamber 無毀我室
104 2 shì knife sheath 無毀我室
105 2 shì Shi 無毀我室
106 2 nián year
107 2 nián New Year festival
108 2 nián age
109 2 nián life span; life expectancy
110 2 nián an era; a period
111 2 nián a date
112 2 nián time; years
113 2 nián harvest
114 2 nián annual; every year
115 1 拮据 jiéjù in financial difficulty 予手拮据
116 1 拮据 jiéjù to hold on to with effort; to manage with difficulty 予手拮据
117 1 sentence 章五句
118 1 measure word for phrases or lines of verse 章五句
119 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
120 1 gōu to tease 章五句
121 1 gōu to delineate 章五句
122 1 gōu if 章五句
123 1 gōu a young bud 章五句
124 1 clause; phrase; line 章五句
125 1 a musical phrase 章五句
126 1 five 章五句
127 1 fifth musical note 章五句
128 1 Wu 章五句
129 1 the five elements 章五句
130 1 yīn sound; noise 予維音嘵嘵
131 1 yīn Kangxi radical 180 予維音嘵嘵
132 1 yīn news 予維音嘵嘵
133 1 yīn tone; timbre 予維音嘵嘵
134 1 yīn music 予維音嘵嘵
135 1 yīn material from which musical instruments are made 予維音嘵嘵
136 1 yīn voice; words 予維音嘵嘵
137 1 yīn tone of voice 予維音嘵嘵
138 1 yīn rumour 予維音嘵嘵
139 1 yīn shade 予維音嘵嘵
140 1 bitter vegetable; thistle 予所捋荼
141 1 gōng public; common; state-owned 公乃為詩以遺王
142 1 gōng official 公乃為詩以遺王
143 1 gōng male 公乃為詩以遺王
144 1 gōng duke; lord 公乃為詩以遺王
145 1 gōng fair; equitable 公乃為詩以遺王
146 1 gōng Mr.; mister 公乃為詩以遺王
147 1 gōng father-in-law 公乃為詩以遺王
148 1 gōng form of address; your honor 公乃為詩以遺王
149 1 gōng accepted; mutual 公乃為詩以遺王
150 1 gōng metric 公乃為詩以遺王
151 1 gōng to release to the public 公乃為詩以遺王
152 1 gōng the common good 公乃為詩以遺王
153 1 gōng to divide equally 公乃為詩以遺王
154 1 gōng Gong 公乃為詩以遺王
155 1 gōng publicly; openly 公乃為詩以遺王
156 1 gōng publicly operated; state run 公乃為詩以遺王
157 1 no 無毀我室
158 1 Kangxi radical 71 無毀我室
159 1 to not have; without 無毀我室
160 1 has not yet 無毀我室
161 1 mo 無毀我室
162 1 do not 無毀我室
163 1 not; -less; un- 無毀我室
164 1 regardless of 無毀我室
165 1 to not have 無毀我室
166 1 um 無毀我室
167 1 Wu 無毀我室
168 1 室家 shìjiā husband and wife 曰予未有室家
169 1 室家 shìjiā clan 曰予未有室家
170 1 wěi tail 予尾翛翛
171 1 wěi measure word for fish 予尾翛翛
172 1 wěi extremity; end; stern 予尾翛翛
173 1 wěi to follow 予尾翛翛
174 1 wěi Wei constellation 予尾翛翛
175 1 wěi last 予尾翛翛
176 1 wěi lower reach [of a river] 予尾翛翛
177 1 wěi to mate [of animals] 予尾翛翛
178 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 予尾翛翛
179 1 wěi remaining 予尾翛翛
180 1 漂搖 piāoyáo swaying; tottering; unstable 風雨所漂搖
181 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
182 1 already; since 既取我子
183 1 both ... and ... 既取我子
184 1 to complete; to finish 既取我子
185 1 preverbal particle marking completion 既取我子
186 1 not long 既取我子
187 1 Ji 既取我子
188 1 to sell 鬻子之閔斯
189 1 to give birth to; to raise 鬻子之閔斯
190 1 young; childish 鬻子之閔斯
191 1 Yu 鬻子之閔斯
192 1 zhù gruel 鬻子之閔斯
193 1 to store; to save; to hoard; to gather 予所蓄租
194 1 to brood over 予所蓄租
195 1 to wait for 予所蓄租
196 1 to hide 予所蓄租
197 1 yān where; how
198 1 yān here; this
199 1 yān used for emphasis
200 1 yān only
201 1 yān in it; there
202 1 míng measure word for people 名之曰
203 1 míng fame; renown; reputation 名之曰
204 1 míng a name; personal name; designation 名之曰
205 1 míng rank; position 名之曰
206 1 míng an excuse 名之曰
207 1 míng life 名之曰
208 1 míng to name; to call 名之曰
209 1 míng to express; to describe 名之曰
210 1 míng to be called; to have the name 名之曰
211 1 míng to own; to possess 名之曰
212 1 míng famous; renowned 名之曰
213 1 míng moral 名之曰
214 1 綢繆 chóumiào to be sentimentally attached to somebody or sth 綢繆牖戶
215 1 female; feminine 今女下民
216 1 female 今女下民
217 1 Kangxi radical 38 今女下民
218 1 to marry off a daughter 今女下民
219 1 daughter 今女下民
220 1 you; thou 今女下民
221 1 soft; feminine 今女下民
222 1 the Maiden lunar lodging 今女下民
223 1 you 今女下民
224 1 sāng mulberry tree 徹彼桑土
225 1 sāng Sang 徹彼桑土
226 1 a measure word for companies, households, door, families, etc 綢繆牖戶
227 1 Kangxi radical 63 綢繆牖戶
228 1 a household; a family 綢繆牖戶
229 1 a door 綢繆牖戶
230 1 a company; a unit 綢繆牖戶
231 1 family status 綢繆牖戶
232 1 Hu 綢繆牖戶
233 1 four 四章
234 1 note a musical scale 四章
235 1 fourth 四章
236 1 Si 四章
237 1 that; those 徹彼桑土
238 1 another; the other 徹彼桑土
239 1 earth; soil; dirt 徹彼桑土
240 1 Kangxi radical 32 徹彼桑土
241 1 local; indigenous; native 徹彼桑土
242 1 land; territory 徹彼桑土
243 1 earth element 徹彼桑土
244 1 ground 徹彼桑土
245 1 homeland 徹彼桑土
246 1 god of the soil 徹彼桑土
247 1 a category of musical instrument 徹彼桑土
248 1 unrefined; rustic; crude 徹彼桑土
249 1 Tujia people 徹彼桑土
250 1 Tu People; Monguor 徹彼桑土
251 1 huò or; either; else 或敢侮予
252 1 huò maybe; perhaps; might; possibly 或敢侮予
253 1 huò some; someone 或敢侮予
254 1 míngnián suddenly 或敢侮予
255 1 to insult; to ridicule; to disgrace 或敢侮予
256 1 dài until; while 迨天之未陰雨
257 1 wáng Wang 公乃為詩以遺王
258 1 wáng a king 公乃為詩以遺王
259 1 wáng Kangxi radical 96 公乃為詩以遺王
260 1 wàng to be king; to rule 公乃為詩以遺王
261 1 wáng a prince; a duke 公乃為詩以遺王
262 1 wáng grand; great 公乃為詩以遺王
263 1 wáng to treat with the ceremony due to a king 公乃為詩以遺王
264 1 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 公乃為詩以遺王
265 1 wáng the head of a group or gang 公乃為詩以遺王
266 1 wáng the biggest or best of a group 公乃為詩以遺王
267 1 so as to; in order to 公乃為詩以遺王
268 1 to use; to regard as 公乃為詩以遺王
269 1 to use; to grasp 公乃為詩以遺王
270 1 according to 公乃為詩以遺王
271 1 because of 公乃為詩以遺王
272 1 on a certain date 公乃為詩以遺王
273 1 and; as well as 公乃為詩以遺王
274 1 to rely on 公乃為詩以遺王
275 1 to regard 公乃為詩以遺王
276 1 to be able to 公乃為詩以遺王
277 1 to order; to command 公乃為詩以遺王
278 1 further; moreover 公乃為詩以遺王
279 1 used after a verb 公乃為詩以遺王
280 1 very 公乃為詩以遺王
281 1 already 公乃為詩以遺王
282 1 increasingly 公乃為詩以遺王
283 1 a reason; a cause 公乃為詩以遺王
284 1 Israel 公乃為詩以遺王
285 1 Yi 公乃為詩以遺王
286 1 huǐ to destroy 無毀我室
287 1 huǐ to destroy 無毀我室
288 1 huǐ to defame; to slander 無毀我室
289 1 huǐ to harm one's health through excessive mourning 無毀我室
290 1 luàn chaotic; disorderly 周公救亂也
291 1 luàn confused 周公救亂也
292 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公救亂也
293 1 luàn to be promiscuous 周公救亂也
294 1 luàn finale 周公救亂也
295 1 luàn to destroy 周公救亂也
296 1 luàn to confuse 周公救亂也
297 1 luàn agitated 周公救亂也
298 1 luàn very 周公救亂也
299 1 luàn unstable 周公救亂也
300 1 luàn arbitrarily; indescriminately 周公救亂也
301 1 luàn revolt; rebelion; riot 周公救亂也
302 1 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 公乃為詩以遺王
303 1 nǎi to be 公乃為詩以遺王
304 1 nǎi you; yours 公乃為詩以遺王
305 1 nǎi also; moreover 公乃為詩以遺王
306 1 nǎi however; but 公乃為詩以遺王
307 1 nǎi if 公乃為詩以遺王
308 1 譙譙 qiáoqiáo haggard; frayed 予羽譙譙
309 1 chè to pervade; to penetrate 徹彼桑土
310 1 chè penetrating; clear 徹彼桑土
311 1 chè completely 徹彼桑土
312 1 chè follow through with 徹彼桑土
313 1 chè to remove; to eliminate 徹彼桑土
314 1 chè to reclaim 徹彼桑土
315 1 chè wheel ruts 徹彼桑土
316 1 chè to damage; to devastate 徹彼桑土
317 1 chè to peel off 徹彼桑土
318 1 chè to plow; to till 徹彼桑土
319 1 chè land tax 徹彼桑土
320 1 chè Che 徹彼桑土
321 1 翹翹 qiàoqiào curling upwards 予室翹翹
322 1 翹翹 qiàoqiào dangerous 予室翹翹
323 1 翹翹 qiàoqiào distant 予室翹翹
324 1 翹翹 qiàoqiào outstanding 予室翹翹
325 1 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王未知周公之志
326 1 wèi Eighth earthly branch 迨天之未陰雨
327 1 wèi not yet; still not 迨天之未陰雨
328 1 wèi not; did not; have not 迨天之未陰雨
329 1 wèi or not? 迨天之未陰雨
330 1 wèi 1-3 p.m. 迨天之未陰雨
331 1 wèi to taste 迨天之未陰雨
332 1 shǒu hand 予手拮据
333 1 shǒu Kangxi radical 64 予手拮据
334 1 shǒu to hold in one's hand 予手拮据
335 1 shǒu a skill; an ability 予手拮据
336 1 shǒu personally 予手拮据
337 1 shǒu a person with skill 予手拮据
338 1 shǒu convenient; portable 予手拮据
339 1 shǒu a person doing an activity 予手拮据
340 1 shǒu a method; a technique 予手拮据
341 1 shǒu personally written 予手拮据
342 1 shǒu carried or handled by hand 予手拮据
343 1 wéi to preserve; to maintain 予維音嘵嘵
344 1 wéi dimension 予維音嘵嘵
345 1 wéi a restraining rope 予維音嘵嘵
346 1 wéi a rule; a law 予維音嘵嘵
347 1 wéi a thin object 予維音嘵嘵
348 1 wéi to tie up 予維音嘵嘵
349 1 wéi to connect; to hold together 予維音嘵嘵
350 1 wéi only; merely 予維音嘵嘵
351 1 wéi a modal particle with no meaning 予維音嘵嘵
352 1 yuè month
353 1 yuè moon
354 1 yuè Kangxi radical 74
355 1 yuè moonlight
356 1 yuè monthly
357 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
358 1 yuè Tokharians
359 1 yuè China rose
360 1 yuè a month
361 1 yuè Yue
362 1 also; too 周公救亂也
363 1 a final modal particle indicating certainy or decision 周公救亂也
364 1 either 周公救亂也
365 1 even 周公救亂也
366 1 used to soften the tone 周公救亂也
367 1 used for emphasis 周公救亂也
368 1 used to mark contrast 周公救亂也
369 1 used to mark compromise 周公救亂也
370 1 wèi for; to 公乃為詩以遺王
371 1 wèi because of 公乃為詩以遺王
372 1 wéi to act as; to serve 公乃為詩以遺王
373 1 wéi to change into; to become 公乃為詩以遺王
374 1 wéi to be; is 公乃為詩以遺王
375 1 wéi to do 公乃為詩以遺王
376 1 wèi for 公乃為詩以遺王
377 1 wèi because of; for; to 公乃為詩以遺王
378 1 wèi to 公乃為詩以遺王
379 1 wéi in a passive construction 公乃為詩以遺王
380 1 wéi forming a rehetorical question 公乃為詩以遺王
381 1 wéi forming an adverb 公乃為詩以遺王
382 1 wéi to add emphasis 公乃為詩以遺王
383 1 wèi to support; to help 公乃為詩以遺王
384 1 wéi to govern 公乃為詩以遺王
385 1 to leave behind 公乃為詩以遺王
386 1 to give 公乃為詩以遺王
387 1 to lose 公乃為詩以遺王
388 1 to leave out; to omit 公乃為詩以遺王
389 1 to regret 公乃為詩以遺王
390 1 a relic; a vestige; something lost 公乃為詩以遺王
391 1 to have inconinence 公乃為詩以遺王
392 1 wèi to give; to bequeath 公乃為詩以遺王
393 1 mǐn to feel compassion for; to pity 鬻子之閔斯
394 1 mǐn to urge on; to incite 鬻子之閔斯
395 1 luō to pluck; to gather in the fingers; to rub 予所捋荼
396 1 to scrape off 予所捋荼
397 1 to smooth; to stroke 予所捋荼
398 1 to adopt; to carry out 予所捋荼
399 1 to pick 予所捋荼
400 1 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 予口卒瘏
401 1 kǒu Kangxi radical 30 予口卒瘏
402 1 kǒu mouth 予口卒瘏
403 1 kǒu an opening; a hole 予口卒瘏
404 1 kǒu eloquence 予口卒瘏
405 1 kǒu the edge of a blade 予口卒瘏
406 1 kǒu edge; border 予口卒瘏
407 1 kǒu verbal; oral 予口卒瘏
408 1 kǒu taste 予口卒瘏
409 1 kǒu population; people 予口卒瘏
410 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 予口卒瘏
411 1 未知 wèizhī unknown; do not know 成王未知周公之志
412 1 yīn cloudy; overcast 迨天之未陰雨
413 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
414 1 yīn negative 迨天之未陰雨
415 1 yīn female principle 迨天之未陰雨
416 1 yīn northside of a hill; the southside of a river 迨天之未陰雨
417 1 yīn shady 迨天之未陰雨
418 1 yīn reproductive organ; genitals 迨天之未陰雨
419 1 yīn the backside 迨天之未陰雨
420 1 yīn a dark place; darkness 迨天之未陰雨
421 1 yīn Yin 迨天之未陰雨
422 1 yīn the moon 迨天之未陰雨
423 1 yīn a shadow 迨天之未陰雨
424 1 yīn feminine 迨天之未陰雨
425 1 yīn sinister; insidious 迨天之未陰雨
426 1 yīn supernatural 迨天之未陰雨
427 1 yīn secretly 迨天之未陰雨
428 1 yīn dark 迨天之未陰雨
429 1 yīn secret 迨天之未陰雨
430 1 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 迨天之未陰雨
431 1 yìn to bury 迨天之未陰雨
432 1 yīn cold 迨天之未陰雨
433 1 yīn to weaken; to decline 迨天之未陰雨
434 1 yīn broken lines in a hexagram 迨天之未陰雨
435 1 yīn to suggest 迨天之未陰雨
436 1 yìn to protect; to shelter 迨天之未陰雨
437 1 rain 迨天之未陰雨
438 1 Kangxi radical 173 迨天之未陰雨
439 1 to rain 迨天之未陰雨
440 1 to moisten 迨天之未陰雨
441 1 a friend 迨天之未陰雨
442 1 to fall 迨天之未陰雨
443 1 to be injured/ill (of animals) 予口卒瘏
444 1 feather 予羽譙譙
445 1 Kangxi radical 124 予羽譙譙
446 1 wings 予羽譙譙
447 1 a bird 予羽譙譙
448 1 feathers on an arrow; an arrow 予羽譙譙
449 1 exterior adornment 予羽譙譙
450 1 fifth note on the pentatonic scale 予羽譙譙
451 1 companion 予羽譙譙
452 1 a bouy used in fishing 予羽譙譙
453 1 Yu 予羽譙譙
454 1 ēn kindness; grace; graciousness 恩斯勤斯
455 1 ēn kind; benevolent 恩斯勤斯
456 1 ēn affection 恩斯勤斯
457 1 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 成王未知周公之志
458 1 zhì to write down; to record 成王未知周公之志
459 1 zhì Zhi 成王未知周公之志
460 1 zhì a written record; a treatise 成王未知周公之志
461 1 zhì to remember 成王未知周公之志
462 1 zhì annals; a treatise; a gazetteer 成王未知周公之志
463 1 zhì a birthmark; a mole 成王未知周公之志
464 1 zhì determination; will 成王未知周公之志
465 1 zhì a magazine 成王未知周公之志
466 1 zhì to measure; to weigh 成王未知周公之志
467 1 zhì aspiration 成王未知周公之志
468 1 yǒu a window 綢繆牖戶
469 1 yǒu to inspire; to enlighten 綢繆牖戶
470 1 下民 xiàmín common people 今女下民
471 1 to rent 予所蓄租
472 1 rental fees 予所蓄租
473 1 land tax 予所蓄租
474 1 tax 予所蓄租
475 1 to die 予口卒瘏
476 1 a soldier 予口卒瘏
477 1 abruptly; hurriedly 予口卒瘏
478 1 a servant; forced labor 予口卒瘏
479 1 to end 予口卒瘏
480 1 at last; finally 予口卒瘏
481 1 a deployment of five soldiers 予口卒瘏
482 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨所漂搖
483 1 preface; introduction 毛詩序
484 1 order; sequence 毛詩序
485 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
486 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
487 1 to arrange; to put in order 毛詩序
488 1 precedence; rank 毛詩序
489 1 to narrate; to describe 毛詩序
490 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
491 1 an antechamber 毛詩序
492 1 season 毛詩序
493 1 overture; prelude 毛詩序
494 1 to take; to get; to fetch 既取我子
495 1 to obtain 既取我子
496 1 to choose; to select 既取我子
497 1 to catch; to seize; to capture 既取我子
498 1 to accept; to receive 既取我子
499 1 to seek 既取我子
500 1 to take a bride 既取我子

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成王 99 King Cheng of Zhou
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
周公 122 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English