Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 第十八 五行六 日蝕 日抱 日赤無光 日黃珥 日中黑 虹貫日 月蝕非其月 Volume 108: Five Elements Part Six

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 99 zhī to go 日有蚀之
2 99 zhī to arrive; to go 日有蚀之
3 99 zhī is 日有蚀之
4 99 zhī to use 日有蚀之
5 99 zhī Zhi 日有蚀之
6 99 zhī winding 日有蚀之
7 94 day of the month; a certain day 日抱
8 94 Kangxi radical 72 日抱
9 94 a day 日抱
10 94 Japan 日抱
11 94 sun 日抱
12 94 daytime 日抱
13 94 sunlight 日抱
14 94 everyday 日抱
15 94 season 日抱
16 94 available time 日抱
17 94 in the past 日抱
18 94 mi 日抱
19 75 nián year 光武帝建武二年正月甲子朔
20 75 nián New Year festival 光武帝建武二年正月甲子朔
21 75 nián age 光武帝建武二年正月甲子朔
22 75 nián life span; life expectancy 光武帝建武二年正月甲子朔
23 75 nián an era; a period 光武帝建武二年正月甲子朔
24 75 nián a date 光武帝建武二年正月甲子朔
25 75 nián time; years 光武帝建武二年正月甲子朔
26 75 nián harvest 光武帝建武二年正月甲子朔
27 75 nián annual; every year 光武帝建武二年正月甲子朔
28 70 shí to nibble away 日有蚀之
29 70 shí eclipse 日有蚀之
30 70 shí to erode 日有蚀之
31 64 zài in; at 在危八度
32 64 zài to exist; to be living 在危八度
33 64 zài to consist of 在危八度
34 64 zài to be at a post 在危八度
35 37 huì night 三年五月乙卯晦
36 37 huì obscure; dark; unclear 三年五月乙卯晦
37 37 huì last day of the lunar month 三年五月乙卯晦
38 37 huì concealed; hidden; not obvious 三年五月乙卯晦
39 34 capacity; degree; a standard; a measure 在柳十四度
40 34 duó to estimate; to calculate 在柳十四度
41 34 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 在柳十四度
42 34 to save; to rescue; to liberate; to overcome 在柳十四度
43 34 musical or poetic rhythm 在柳十四度
44 34 conduct; bearing 在柳十四度
45 34 to spend time; to pass time 在柳十四度
46 33 shuò first day of the lunar month 光武帝建武二年正月甲子朔
47 33 shuò the north 光武帝建武二年正月甲子朔
48 33 shuò beginning 光武帝建武二年正月甲子朔
49 29 wéi to act as; to serve 则多为王者事
50 29 wéi to change into; to become 则多为王者事
51 29 wéi to be; is 则多为王者事
52 29 wéi to do 则多为王者事
53 29 wèi to support; to help 则多为王者事
54 29 wéi to govern 则多为王者事
55 22 to use; to grasp 郡以闻
56 22 to rely on 郡以闻
57 22 to regard 郡以闻
58 22 to be able to 郡以闻
59 22 to order; to command 郡以闻
60 22 used after a verb 郡以闻
61 22 a reason; a cause 郡以闻
62 22 Israel 郡以闻
63 22 Yi 郡以闻
64 20 èr two 光武帝建武二年正月甲子朔
65 20 èr Kangxi radical 7 光武帝建武二年正月甲子朔
66 20 èr second 光武帝建武二年正月甲子朔
67 20 èr twice; double; di- 光武帝建武二年正月甲子朔
68 20 èr more than one kind 光武帝建武二年正月甲子朔
69 19 Qi 月蚀非其月
70 19 shí time; a point or period of time 是时
71 19 shí a season; a quarter of a year 是时
72 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是时
73 19 shí fashionable 是时
74 19 shí fate; destiny; luck 是时
75 19 shí occasion; opportunity; chance 是时
76 19 shí tense 是时
77 19 shí particular; special 是时
78 19 shí to plant; to cultivate 是时
79 19 shí an era; a dynasty 是时
80 19 shí time [abstract] 是时
81 19 shí seasonal 是时
82 19 shí to wait upon 是时
83 19 shí hour 是时
84 19 shí appropriate; proper; timely 是时
85 19 shí Shi 是时
86 19 shí a present; currentlt 是时
87 16 wén to hear 郡以闻
88 16 wén Wen 郡以闻
89 16 wén sniff at; to smell 郡以闻
90 16 wén to be widely known 郡以闻
91 16 wén to confirm; to accept 郡以闻
92 16 wén information 郡以闻
93 16 wèn famous; well known 郡以闻
94 16 wén knowledge; learning 郡以闻
95 16 wèn popularity; prestige; reputation 郡以闻
96 16 wén to question 郡以闻
97 16 four 有司奏请立近帝四庙以祭之
98 16 note a musical scale 有司奏请立近帝四庙以祭之
99 16 fourth 有司奏请立近帝四庙以祭之
100 16 Si 有司奏请立近帝四庙以祭之
101 16 sān three 三年五月乙卯晦
102 16 sān third 三年五月乙卯晦
103 16 sān more than two 三年五月乙卯晦
104 16 sān very few 三年五月乙卯晦
105 16 sān San 三年五月乙卯晦
106 14 史官 shǐguān scribe; court recorder; historian; historiographer 史官不见
107 13 wáng Wang 则多为王者事
108 13 wáng a king 则多为王者事
109 13 wáng Kangxi radical 96 则多为王者事
110 13 wàng to be king; to rule 则多为王者事
111 13 wáng a prince; a duke 则多为王者事
112 13 wáng grand; great 则多为王者事
113 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 则多为王者事
114 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 则多为王者事
115 13 wáng the head of a group or gang 则多为王者事
116 13 wáng the biggest or best of a group 则多为王者事
117 13 不见 bújiàn to not see 史官不见
118 13 不见 bújiàn to not meet 史官不见
119 13 不见 bújiàn to disappear 史官不见
120 12 二月 èryuè February; the Second Month 十七年二月乙未晦
121 12 liù six 五行六
122 12 liù sixth 五行六
123 12 liù a note on the Gongche scale 五行六
124 12 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 中元元年十一月甲子晦
125 12 xiàng figure; image; appearance 人君之象
126 12 xiàng elephant 人君之象
127 12 xiàng ivory 人君之象
128 12 xiàng to be like; to seem 人君之象
129 12 xiàng premier 人君之象
130 12 xiàng a representation; an icon; an effigy 人君之象
131 12 xiàng phenomena 人君之象
132 12 xiàng a decree; an ordinance; a law 人君之象
133 12 xiàng image commentary 人君之象
134 12 xiàng a kind of weapon 人君之象
135 12 xiàng Xiang 人君之象
136 12 xiàng to imitate 人君之象
137 11 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 光武帝建武二年正月甲子朔
138 11 zhǔ owner 翼主远客
139 11 zhǔ principal; main; primary 翼主远客
140 11 zhǔ master 翼主远客
141 11 zhǔ host 翼主远客
142 11 zhǔ to manage; to lead 翼主远客
143 11 zhǔ to decide; to advocate 翼主远客
144 11 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 翼主远客
145 11 zhǔ to signify; to indicate 翼主远客
146 11 zhǔ oneself 翼主远客
147 11 zhǔ a person; a party 翼主远客
148 11 zhǔ God; the Lord 翼主远客
149 11 zhǔ lord; ruler; chief 翼主远客
150 11 zhǔ an ancestral tablet 翼主远客
151 11 zhǔ princess 翼主远客
152 11 zhǔ chairperson 翼主远客
153 11 zhǔ fundamental 翼主远客
154 11 zhǔ Zhu 翼主远客
155 11 zhù to pour 翼主远客
156 11 三月 sānyuè March; the Third Month 七年三月癸亥晦
157 11 三月 sān yuè three months 七年三月癸亥晦
158 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 三年五月乙卯晦
159 11 宿 to lodge; to stay overnight 则其应多在日所宿之国
160 11 宿 old 则其应多在日所宿之国
161 11 宿 xiǔ night 则其应多在日所宿之国
162 11 宿 xiù constellation 则其应多在日所宿之国
163 11 宿 a room; a place to spend the night 则其应多在日所宿之国
164 11 宿 to stop; to rest 则其应多在日所宿之国
165 11 宿 State of Su 则其应多在日所宿之国
166 11 宿 Su 则其应多在日所宿之国
167 11 宿 from the previous night 则其应多在日所宿之国
168 10 十月 shíyuè October; the Tenth Month 其十月
169 10 yuè month 月蚀非其月
170 10 yuè moon 月蚀非其月
171 10 yuè Kangxi radical 74 月蚀非其月
172 10 yuè moonlight 月蚀非其月
173 10 yuè monthly 月蚀非其月
174 10 yuè shaped like the moon; crescent shaped 月蚀非其月
175 10 yuè Tokharians 月蚀非其月
176 10 yuè China rose 月蚀非其月
177 10 yuè Yue 月蚀非其月
178 10 hòu after; later 后二年
179 10 hòu empress; queen 后二年
180 10 hòu sovereign 后二年
181 10 hòu the god of the earth 后二年
182 10 hòu late; later 后二年
183 10 hòu offspring; descendents 后二年
184 10 hòu to fall behind; to lag 后二年
185 10 hòu behind; back 后二年
186 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 后二年
187 10 hòu Hou 后二年
188 10 hòu after; behind 后二年
189 10 hòu following 后二年
190 10 hòu to be delayed 后二年
191 10 hòu to abandon; to discard 后二年
192 10 hòu feudal lords 后二年
193 10 hòu Hou 后二年
194 10 jùn a commandery; a prefecture 郡以闻
195 10 jùn Jun 郡以闻
196 10 gōng a palace 宫车晏驾
197 10 gōng Gong 宫车晏驾
198 10 gōng a dwelling 宫车晏驾
199 10 gōng a temple 宫车晏驾
200 10 gōng the first note in the pentatonic scale 宫车晏驾
201 10 shàng top; a high position 上遣伏隆谕步
202 10 shang top; the position on or above something 上遣伏隆谕步
203 10 shàng to go up; to go forward 上遣伏隆谕步
204 10 shàng shang 上遣伏隆谕步
205 10 shàng previous; last 上遣伏隆谕步
206 10 shàng high; higher 上遣伏隆谕步
207 10 shàng advanced 上遣伏隆谕步
208 10 shàng a monarch; a sovereign 上遣伏隆谕步
209 10 shàng time 上遣伏隆谕步
210 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上遣伏隆谕步
211 10 shàng far 上遣伏隆谕步
212 10 shàng big; as big as 上遣伏隆谕步
213 10 shàng abundant; plentiful 上遣伏隆谕步
214 10 shàng to report 上遣伏隆谕步
215 10 shàng to offer 上遣伏隆谕步
216 10 shàng to go on stage 上遣伏隆谕步
217 10 shàng to take office; to assume a post 上遣伏隆谕步
218 10 shàng to install; to erect 上遣伏隆谕步
219 10 shàng to suffer; to sustain 上遣伏隆谕步
220 10 shàng to burn 上遣伏隆谕步
221 10 shàng to remember 上遣伏隆谕步
222 10 shàng to add 上遣伏隆谕步
223 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上遣伏隆谕步
224 10 shàng to meet 上遣伏隆谕步
225 10 shàng falling then rising (4th) tone 上遣伏隆谕步
226 10 shang used after a verb indicating a result 上遣伏隆谕步
227 10 shàng a musical note 上遣伏隆谕步
228 10 dōng east 在东壁五度
229 10 dōng master; host 在东壁五度
230 10 dōng Dong 在东壁五度
231 9 太后 tài hòu Empress Dowager 为太后族
232 9 太后 tài hòu Consort Dowager 为太后族
233 8 明年 míngnián next year 明年正月
234 8 seven 七年三月癸亥晦
235 8 a genre of poetry 七年三月癸亥晦
236 8 seventh day memorial ceremony 七年三月癸亥晦
237 8 emperor; supreme ruler 光武帝建武二年正月甲子朔
238 8 the ruler of Heaven 光武帝建武二年正月甲子朔
239 8 a god 光武帝建武二年正月甲子朔
240 8 imperialism 光武帝建武二年正月甲子朔
241 8 wing 在翼六度
242 8 side; flank 在翼六度
243 8 to assist; to aid 在翼六度
244 8 Yi constellation 在翼六度
245 8 symmetric 在翼六度
246 8 a ship 在翼六度
247 8 Yi [place] 在翼六度
248 8 Yi [surname] 在翼六度
249 8 respectful 在翼六度
250 8 second; next 在翼六度
251 8 shelter 在翼六度
252 8 fins [on fish] 在翼六度
253 8 四月 sìyuè April; the Fourth Month 七年四月辛亥朔
254 7 yuē to speak; to say
255 7 yuē Kangxi radical 73
256 7 yuē to be called
257 7 八度 bādù octave 在危八度
258 7 five 至五年中乃破
259 7 fifth musical note 至五年中乃破
260 7 Wu 至五年中乃破
261 7 the five elements 至五年中乃破
262 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 日蚀说
263 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 日蚀说
264 7 shuì to persuade 日蚀说
265 7 shuō to teach; to recite; to explain 日蚀说
266 7 shuō a doctrine; a theory 日蚀说
267 7 shuō to claim; to assert 日蚀说
268 7 shuō allocution 日蚀说
269 7 shuō to criticize; to scold 日蚀说
270 7 shuō to indicate; to refer to 日蚀说
271 7 wěi tail 在尾八度
272 7 wěi extremity; end; stern 在尾八度
273 7 wěi to follow 在尾八度
274 7 wěi Wei constellation 在尾八度
275 7 wěi last 在尾八度
276 7 wěi lower reach [of a river] 在尾八度
277 7 wěi to mate [of animals] 在尾八度
278 7 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 在尾八度
279 7 wěi remaining 在尾八度
280 7 jǐng a well 在东井二十二度
281 7 jǐng a shaft; a pit 在东井二十二度
282 7 jǐng Jing [constellation] 在东井二十二度
283 7 jǐng something in the shape of the jing character 在东井二十二度
284 7 jǐng Jing [hexagram] 在东井二十二度
285 7 jǐng a residential area 在东井二十二度
286 7 jǐng ancestral home 在东井二十二度
287 7 jǐng jing field system 在东井二十二度
288 7 jǐng Jing [surname] 在东井二十二度
289 7 liǔ willow 在柳十四度
290 7 liǔ Liu 在柳十四度
291 7 liǔ pleasure 在柳十四度
292 7 liǔ Liu [star] 在柳十四度
293 7 děng et cetera; and so on 东平王苍等来朝
294 7 děng to wait 东平王苍等来朝
295 7 děng to be equal 东平王苍等来朝
296 7 děng degree; level 东平王苍等来朝
297 7 děng to compare 东平王苍等来朝
298 7 shì to show; to reveal 故示象
299 7 shì Kangxi radical 113 故示象
300 7 shì to notify; to inform 故示象
301 7 shì to guide; to show the way 故示象
302 7 shì to appear; to manifest 故示象
303 7 shì an order; a notice 故示象
304 7 earth spirit 故示象
305 7 十五 shíwǔ fifteen 在毕十五度
306 7 dèng Deng 是岁邓贵人始人
307 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 六年九月丙寅晦
308 6 shì room; bedroom 在营室三度
309 6 shì house; dwelling 在营室三度
310 6 shì organizational subdivision 在营室三度
311 6 shì number 13 of the 28 constellations 在营室三度
312 6 shì household 在营室三度
313 6 shì house of nobility 在营室三度
314 6 shì family assets 在营室三度
315 6 shì wife 在营室三度
316 6 shì tomb; burial chamber 在营室三度
317 6 shì knife sheath 在营室三度
318 6 shì Shi 在营室三度
319 6 bīng soldier; troops 贼张步拥兵据齐
320 6 bīng weapons 贼张步拥兵据齐
321 6 bīng military; warfare 贼张步拥兵据齐
322 6 empty; devoid of content; void
323 6 false
324 6 hill; mound
325 6 Xu; Barrens
326 6 ruins
327 6 empty space
328 6 a hole; a void
329 6 the sky
330 6 weakness
331 6 sparse; rare
332 6 weak; not substantial
333 6 a direction
334 6 flustered
335 6 modest
336 6 to empty
337 6 death
338 6 to finish; to complete; to exhaust 在毕五度
339 6 a hand net 在毕五度
340 6 to hunt with a hand net 在毕五度
341 6 Bi 在毕五度
342 6 Bi constellation 在毕五度
343 6 bamboo slips 在毕五度
344 6 皇后 huánghòu empress 废郭皇后
345 6 皇后 huánghòu emperor 废郭皇后
346 6 七月 qīyuè July; the Seventh Month 其七月发觉
347 6 wèi stomach 在胃九度
348 6 wèi the gizzard of a fowl 在胃九度
349 6 wèi Wei 在胃九度
350 6 dōng winter
351 6 guó a country; a nation 则其应多在日所宿之国
352 6 guó the capital of a state 则其应多在日所宿之国
353 6 guó a feud; a vassal state 则其应多在日所宿之国
354 6 guó a state; a kingdom 则其应多在日所宿之国
355 6 guó a place; a land 则其应多在日所宿之国
356 6 guó domestic; Chinese 则其应多在日所宿之国
357 6 guó national 则其应多在日所宿之国
358 6 guó top in the nation 则其应多在日所宿之国
359 6 guó Guo 则其应多在日所宿之国
360 6 五度 wǔ dù five degrees 在毕五度
361 6 五度 wǔ dù fifth (basic musical interval, doh to soh) 在毕五度
362 6 yáng sun 阳不克也
363 6 yáng Yang; male principle 阳不克也
364 6 yáng positive 阳不克也
365 6 yáng bright 阳不克也
366 6 yáng light 阳不克也
367 6 yáng facing the sun 阳不克也
368 6 yáng male genitals 阳不克也
369 6 yáng fake; superficial 阳不克也
370 6 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 阳不克也
371 6 yáng in relief; protruding 阳不克也
372 6 yáng overt; open 阳不克也
373 6 yáng this world; the human world 阳不克也
374 6 yáng Yang 阳不克也
375 6 辛亥 xīn hài Xin Hai year 七年四月辛亥朔
376 5 guǐ a ghost; spirit of dead 近舆鬼
377 5 guǐ Kangxi radical 194 近舆鬼
378 5 guǐ a devil 近舆鬼
379 5 guǐ the spirit of a natural object 近舆鬼
380 5 guǐ uncanny; strange 近舆鬼
381 5 guǐ Gui 近舆鬼
382 5 guǐ someone with a bad habit 近舆鬼
383 5 guǐ Gui 近舆鬼
384 5 guǐ deceitful; sly 近舆鬼
385 5 guǐ clever 近舆鬼
386 5 bēng to rupture; to split apart 明帝既崩
387 5 bēng to collapse 明帝既崩
388 5 bēng to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin 明帝既崩
389 5 bēng metrorrhagia; intermenstrual bleeding 明帝既崩
390 5 bēng to die [of an emperor] 明帝既崩
391 5 bēng to destroy 明帝既崩
392 5 chì red; scarlet 日赤无光
393 5 chì bare; naked 日赤无光
394 5 chì Kangxi radical 155 日赤无光
395 5 chì sincere 日赤无光
396 5 chì unrestrained 日赤无光
397 5 chì to wipe out 日赤无光
398 5 chì Chi 日赤无光
399 5 dòu to struggle; to fight 在斗二十度
400 5 dòu Kangxi radical 68 在斗二十度
401 5 dòu Kangxi radical 191 在斗二十度
402 5 dòu to make animals fight 在斗二十度
403 5 dòu to compete; to contest; to contend 在斗二十度
404 5 dòu to denounce 在斗二十度
405 5 dòu to come close together 在斗二十度
406 5 dǒu dou; a kind of wine vessel 在斗二十度
407 5 dǒu Big Dipper; Ursa Major 在斗二十度
408 5 dǒu Southern Dipper 在斗二十度
409 5 dòu dou; a kind of container for grain 在斗二十度
410 5 dòu a dipper of cup shaped object 在斗二十度
411 5 dòu whorl shaped fingerprint 在斗二十度
412 5 dòu capital; a block for a roof bracket 在斗二十度
413 5 dòu to shake; to tremble 在斗二十度
414 5 dòu to assemble; to gather 在斗二十度
415 5 dòu to tease; to provoke 在斗二十度
416 5 dòu Dou 在斗二十度
417 5 dòu small 在斗二十度
418 5 dòu large 在斗二十度
419 5 dòu precipitous; steep 在斗二十度
420 5 yíng to trade; to operate; to run; to manage 在营室三度
421 5 yíng a camp; garrison; barracks 在营室三度
422 5 yíng a battalion 在营室三度
423 5 yíng to strive for; to seek 在营室三度
424 5 yíng to plan; to lay out 在营室三度
425 5 yíng a plan 在营室三度
426 5 yíng to build 在营室三度
427 5 yíng to guard 在营室三度
428 5 yíng to hasten; to be agitated 在营室三度
429 5 yíng a zone; an area 在营室三度
430 5 yíng Ying 在营室三度
431 5 yíng an activity 在营室三度
432 5 yíng to be confused 在营室三度
433 5 yíng to survey; to measure 在营室三度
434 5 jiàng a general; a high ranking officer 伏波将军马援将兵击之
435 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 伏波将军马援将兵击之
436 5 jiàng to command; to lead 伏波将军马援将兵击之
437 5 qiāng to request 伏波将军马援将兵击之
438 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 伏波将军马援将兵击之
439 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 伏波将军马援将兵击之
440 5 jiāng to checkmate 伏波将军马援将兵击之
441 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 伏波将军马援将兵击之
442 5 jiāng to do; to handle 伏波将军马援将兵击之
443 5 jiàng backbone 伏波将军马援将兵击之
444 5 jiàng king 伏波将军马援将兵击之
445 5 jiāng to rest 伏波将军马援将兵击之
446 5 jiàng a senior member of an organization 伏波将军马援将兵击之
447 5 jiāng large; great 伏波将军马援将兵击之
448 5 zuò to sit 时诸郡太守坐度田不实
449 5 zuò to ride 时诸郡太守坐度田不实
450 5 zuò to visit 时诸郡太守坐度田不实
451 5 zuò a seat 时诸郡太守坐度田不实
452 5 zuò to hold fast to; to stick to 时诸郡太守坐度田不实
453 5 zuò to be in a position 时诸郡太守坐度田不实
454 5 zuò to convict; to try 时诸郡太守坐度田不实
455 5 zuò to stay 时诸郡太守坐度田不实
456 5 zuò to kneel 时诸郡太守坐度田不实
457 5 zuò to violate 时诸郡太守坐度田不实
458 5 a cart; a carriage 近舆鬼
459 5 the chassis of a carriage 近舆鬼
460 5 the world 近舆鬼
461 5 to lift; to carry 近舆鬼
462 5 a subordinate 近舆鬼
463 5 multitudes 近舆鬼
464 5 sedan chair; a palanquin 近舆鬼
465 5 territory; region 近舆鬼
466 5 jiǎo an angle 在左角
467 5 jiǎo Kangxi radical 148 在左角
468 5 jué a role 在左角
469 5 jué Jue 在左角
470 5 jiǎo a [musical] horn 在左角
471 5 jiǎo a feeler; an antenna 在左角
472 5 jiǎo a point 在左角
473 5 jiǎo a horn 在左角
474 5 jiǎo a cape; a headland; a promontory 在左角
475 5 jiǎo a corner 在左角
476 5 jiǎo to haggle; to quibble 在左角
477 5 jué jue [note] 在左角
478 5 yòu Kangxi radical 29 又为星纪
479 5 甲子 jiǎzǐ first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干 and one of the 12 earthly branches 地支 ); the sixty-year cycle 光武帝建武二年正月甲子朔
480 5 世祖 shì zǔ Shi Zu 世祖初兴
481 5 miào temple; shrine 有司奏请立近帝四庙以祭之
482 5 miào the imperial court 有司奏请立近帝四庙以祭之
483 5 fèi to abrogate; to terminate; to abandon; to discard 废郭皇后
484 5 fèi to damage; to decay 废郭皇后
485 5 fèi useless; worthless 废郭皇后
486 5 fèi a useless thing 废郭皇后
487 5 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 中元元年十一月甲子晦
488 5 a scholar 儒说诸侯专权
489 5 Confucianism; Confucian school 儒说诸侯专权
490 5 to stand 有司奏请立近帝四庙以祭之
491 5 Kangxi radical 117 有司奏请立近帝四庙以祭之
492 5 erect; upright; vertical 有司奏请立近帝四庙以祭之
493 5 to establish; to set up; to found 有司奏请立近帝四庙以祭之
494 5 to conclude; to draw up 有司奏请立近帝四庙以祭之
495 5 to ascend the throne 有司奏请立近帝四庙以祭之
496 5 to designate; to appoint 有司奏请立近帝四庙以祭之
497 5 to live; to exist 有司奏请立近帝四庙以祭之
498 5 to erect; to stand something up 有司奏请立近帝四庙以祭之
499 5 to take a stand 有司奏请立近帝四庙以祭之
500 5 to cease; to stop 有司奏请立近帝四庙以祭之

Frequencies of all Words

Top 716

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 99 zhī him; her; them; that 日有蚀之
2 99 zhī used between a modifier and a word to form a word group 日有蚀之
3 99 zhī to go 日有蚀之
4 99 zhī this; that 日有蚀之
5 99 zhī genetive marker 日有蚀之
6 99 zhī it 日有蚀之
7 99 zhī in; in regards to 日有蚀之
8 99 zhī all 日有蚀之
9 99 zhī and 日有蚀之
10 99 zhī however 日有蚀之
11 99 zhī if 日有蚀之
12 99 zhī then 日有蚀之
13 99 zhī to arrive; to go 日有蚀之
14 99 zhī is 日有蚀之
15 99 zhī to use 日有蚀之
16 99 zhī Zhi 日有蚀之
17 99 zhī winding 日有蚀之
18 94 day of the month; a certain day 日抱
19 94 Kangxi radical 72 日抱
20 94 a day 日抱
21 94 Japan 日抱
22 94 sun 日抱
23 94 daytime 日抱
24 94 sunlight 日抱
25 94 everyday 日抱
26 94 season 日抱
27 94 available time 日抱
28 94 a day 日抱
29 94 in the past 日抱
30 94 mi 日抱
31 82 yǒu is; are; to exist 日有蚀之
32 82 yǒu to have; to possess 日有蚀之
33 82 yǒu indicates an estimate 日有蚀之
34 82 yǒu indicates a large quantity 日有蚀之
35 82 yǒu indicates an affirmative response 日有蚀之
36 82 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有蚀之
37 82 yǒu used to compare two things 日有蚀之
38 82 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有蚀之
39 82 yǒu used before the names of dynasties 日有蚀之
40 82 yǒu a certain thing; what exists 日有蚀之
41 82 yǒu multiple of ten and ... 日有蚀之
42 82 yǒu abundant 日有蚀之
43 82 yǒu purposeful 日有蚀之
44 82 yǒu You 日有蚀之
45 75 nián year 光武帝建武二年正月甲子朔
46 75 nián New Year festival 光武帝建武二年正月甲子朔
47 75 nián age 光武帝建武二年正月甲子朔
48 75 nián life span; life expectancy 光武帝建武二年正月甲子朔
49 75 nián an era; a period 光武帝建武二年正月甲子朔
50 75 nián a date 光武帝建武二年正月甲子朔
51 75 nián time; years 光武帝建武二年正月甲子朔
52 75 nián harvest 光武帝建武二年正月甲子朔
53 75 nián annual; every year 光武帝建武二年正月甲子朔
54 70 shí to nibble away 日有蚀之
55 70 shí eclipse 日有蚀之
56 70 shí to erode 日有蚀之
57 64 zài in; at 在危八度
58 64 zài at 在危八度
59 64 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在危八度
60 64 zài to exist; to be living 在危八度
61 64 zài to consist of 在危八度
62 64 zài to be at a post 在危八度
63 37 huì night 三年五月乙卯晦
64 37 huì obscure; dark; unclear 三年五月乙卯晦
65 37 huì last day of the lunar month 三年五月乙卯晦
66 37 huì concealed; hidden; not obvious 三年五月乙卯晦
67 34 capacity; degree; a standard; a measure 在柳十四度
68 34 duó to estimate; to calculate 在柳十四度
69 34 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 在柳十四度
70 34 amount 在柳十四度
71 34 to save; to rescue; to liberate; to overcome 在柳十四度
72 34 musical or poetic rhythm 在柳十四度
73 34 conduct; bearing 在柳十四度
74 34 a time 在柳十四度
75 34 to spend time; to pass time 在柳十四度
76 34 kilowatt-hour 在柳十四度
77 34 degree 在柳十四度
78 33 shuò first day of the lunar month 光武帝建武二年正月甲子朔
79 33 shuò the north 光武帝建武二年正月甲子朔
80 33 shuò beginning 光武帝建武二年正月甲子朔
81 29 wèi for; to 则多为王者事
82 29 wèi because of 则多为王者事
83 29 wéi to act as; to serve 则多为王者事
84 29 wéi to change into; to become 则多为王者事
85 29 wéi to be; is 则多为王者事
86 29 wéi to do 则多为王者事
87 29 wèi for 则多为王者事
88 29 wèi because of; for; to 则多为王者事
89 29 wèi to 则多为王者事
90 29 wéi in a passive construction 则多为王者事
91 29 wéi forming a rehetorical question 则多为王者事
92 29 wéi forming an adverb 则多为王者事
93 29 wéi to add emphasis 则多为王者事
94 29 wèi to support; to help 则多为王者事
95 29 wéi to govern 则多为王者事
96 28 also; too 阳不克也
97 28 a final modal particle indicating certainy or decision 阳不克也
98 28 either 阳不克也
99 28 even 阳不克也
100 28 used to soften the tone 阳不克也
101 28 used for emphasis 阳不克也
102 28 used to mark contrast 阳不克也
103 28 used to mark compromise 阳不克也
104 22 so as to; in order to 郡以闻
105 22 to use; to regard as 郡以闻
106 22 to use; to grasp 郡以闻
107 22 according to 郡以闻
108 22 because of 郡以闻
109 22 on a certain date 郡以闻
110 22 and; as well as 郡以闻
111 22 to rely on 郡以闻
112 22 to regard 郡以闻
113 22 to be able to 郡以闻
114 22 to order; to command 郡以闻
115 22 further; moreover 郡以闻
116 22 used after a verb 郡以闻
117 22 very 郡以闻
118 22 already 郡以闻
119 22 increasingly 郡以闻
120 22 a reason; a cause 郡以闻
121 22 Israel 郡以闻
122 22 Yi 郡以闻
123 20 èr two 光武帝建武二年正月甲子朔
124 20 èr Kangxi radical 7 光武帝建武二年正月甲子朔
125 20 èr second 光武帝建武二年正月甲子朔
126 20 èr twice; double; di- 光武帝建武二年正月甲子朔
127 20 èr another; the other 光武帝建武二年正月甲子朔
128 20 èr more than one kind 光武帝建武二年正月甲子朔
129 19 his; hers; its; theirs 月蚀非其月
130 19 to add emphasis 月蚀非其月
131 19 used when asking a question in reply to a question 月蚀非其月
132 19 used when making a request or giving an order 月蚀非其月
133 19 he; her; it; them 月蚀非其月
134 19 probably; likely 月蚀非其月
135 19 will 月蚀非其月
136 19 may 月蚀非其月
137 19 if 月蚀非其月
138 19 or 月蚀非其月
139 19 Qi 月蚀非其月
140 19 shí time; a point or period of time 是时
141 19 shí a season; a quarter of a year 是时
142 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是时
143 19 shí at that time 是时
144 19 shí fashionable 是时
145 19 shí fate; destiny; luck 是时
146 19 shí occasion; opportunity; chance 是时
147 19 shí tense 是时
148 19 shí particular; special 是时
149 19 shí to plant; to cultivate 是时
150 19 shí hour (measure word) 是时
151 19 shí an era; a dynasty 是时
152 19 shí time [abstract] 是时
153 19 shí seasonal 是时
154 19 shí frequently; often 是时
155 19 shí occasionally; sometimes 是时
156 19 shí on time 是时
157 19 shí this; that 是时
158 19 shí to wait upon 是时
159 19 shí hour 是时
160 19 shí appropriate; proper; timely 是时
161 19 shí Shi 是时
162 19 shí a present; currentlt 是时
163 18 shì is; are; am; to be 是时
164 18 shì is exactly 是时
165 18 shì is suitable; is in contrast 是时
166 18 shì this; that; those 是时
167 18 shì really; certainly 是时
168 18 shì correct; yes; affirmative 是时
169 18 shì true 是时
170 18 shì is; has; exists 是时
171 18 shì used between repetitions of a word 是时
172 18 shì a matter; an affair 是时
173 18 shì Shi 是时
174 16 wén to hear 郡以闻
175 16 wén Wen 郡以闻
176 16 wén sniff at; to smell 郡以闻
177 16 wén to be widely known 郡以闻
178 16 wén to confirm; to accept 郡以闻
179 16 wén information 郡以闻
180 16 wèn famous; well known 郡以闻
181 16 wén knowledge; learning 郡以闻
182 16 wèn popularity; prestige; reputation 郡以闻
183 16 wén to question 郡以闻
184 16 four 有司奏请立近帝四庙以祭之
185 16 note a musical scale 有司奏请立近帝四庙以祭之
186 16 fourth 有司奏请立近帝四庙以祭之
187 16 Si 有司奏请立近帝四庙以祭之
188 16 sān three 三年五月乙卯晦
189 16 sān third 三年五月乙卯晦
190 16 sān more than two 三年五月乙卯晦
191 16 sān very few 三年五月乙卯晦
192 16 sān repeatedly 三年五月乙卯晦
193 16 sān San 三年五月乙卯晦
194 14 史官 shǐguān scribe; court recorder; historian; historiographer 史官不见
195 13 wáng Wang 则多为王者事
196 13 wáng a king 则多为王者事
197 13 wáng Kangxi radical 96 则多为王者事
198 13 wàng to be king; to rule 则多为王者事
199 13 wáng a prince; a duke 则多为王者事
200 13 wáng grand; great 则多为王者事
201 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 则多为王者事
202 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 则多为王者事
203 13 wáng the head of a group or gang 则多为王者事
204 13 wáng the biggest or best of a group 则多为王者事
205 13 不见 bújiàn to not see 史官不见
206 13 不见 bújiàn to not meet 史官不见
207 13 不见 bújiàn to disappear 史官不见
208 12 二月 èryuè February; the Second Month 十七年二月乙未晦
209 12 liù six 五行六
210 12 liù sixth 五行六
211 12 liù a note on the Gongche scale 五行六
212 12 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 中元元年十一月甲子晦
213 12 xiàng figure; image; appearance 人君之象
214 12 xiàng elephant 人君之象
215 12 xiàng ivory 人君之象
216 12 xiàng to be like; to seem 人君之象
217 12 xiàng premier 人君之象
218 12 xiàng a representation; an icon; an effigy 人君之象
219 12 xiàng phenomena 人君之象
220 12 xiàng a decree; an ordinance; a law 人君之象
221 12 xiàng image commentary 人君之象
222 12 xiàng a kind of weapon 人君之象
223 12 xiàng Xiang 人君之象
224 12 xiàng to imitate 人君之象
225 11 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 光武帝建武二年正月甲子朔
226 11 zhǔ owner 翼主远客
227 11 zhǔ principal; main; primary 翼主远客
228 11 zhǔ master 翼主远客
229 11 zhǔ host 翼主远客
230 11 zhǔ to manage; to lead 翼主远客
231 11 zhǔ to decide; to advocate 翼主远客
232 11 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 翼主远客
233 11 zhǔ to signify; to indicate 翼主远客
234 11 zhǔ oneself 翼主远客
235 11 zhǔ a person; a party 翼主远客
236 11 zhǔ God; the Lord 翼主远客
237 11 zhǔ lord; ruler; chief 翼主远客
238 11 zhǔ an ancestral tablet 翼主远客
239 11 zhǔ princess 翼主远客
240 11 zhǔ chairperson 翼主远客
241 11 zhǔ fundamental 翼主远客
242 11 zhǔ Zhu 翼主远客
243 11 zhù to pour 翼主远客
244 11 三月 sānyuè March; the Third Month 七年三月癸亥晦
245 11 三月 sān yuè three months 七年三月癸亥晦
246 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 三年五月乙卯晦
247 11 宿 to lodge; to stay overnight 则其应多在日所宿之国
248 11 宿 old 则其应多在日所宿之国
249 11 宿 xiǔ night 则其应多在日所宿之国
250 11 宿 xiù constellation 则其应多在日所宿之国
251 11 宿 a room; a place to spend the night 则其应多在日所宿之国
252 11 宿 to stop; to rest 则其应多在日所宿之国
253 11 宿 State of Su 则其应多在日所宿之国
254 11 宿 Su 则其应多在日所宿之国
255 11 宿 from the previous night 则其应多在日所宿之国
256 11 宿 ordinarily 则其应多在日所宿之国
257 11 宿 previously 则其应多在日所宿之国
258 10 十月 shíyuè October; the Tenth Month 其十月
259 10 yuè month 月蚀非其月
260 10 yuè moon 月蚀非其月
261 10 yuè Kangxi radical 74 月蚀非其月
262 10 yuè moonlight 月蚀非其月
263 10 yuè monthly 月蚀非其月
264 10 yuè shaped like the moon; crescent shaped 月蚀非其月
265 10 yuè Tokharians 月蚀非其月
266 10 yuè China rose 月蚀非其月
267 10 yuè a month 月蚀非其月
268 10 yuè Yue 月蚀非其月
269 10 hòu after; later 后二年
270 10 hòu empress; queen 后二年
271 10 hòu sovereign 后二年
272 10 hòu behind 后二年
273 10 hòu the god of the earth 后二年
274 10 hòu late; later 后二年
275 10 hòu arriving late 后二年
276 10 hòu offspring; descendents 后二年
277 10 hòu to fall behind; to lag 后二年
278 10 hòu behind; back 后二年
279 10 hòu then 后二年
280 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 后二年
281 10 hòu Hou 后二年
282 10 hòu after; behind 后二年
283 10 hòu following 后二年
284 10 hòu to be delayed 后二年
285 10 hòu to abandon; to discard 后二年
286 10 hòu feudal lords 后二年
287 10 hòu Hou 后二年
288 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 日者
289 10 zhě that 日者
290 10 zhě nominalizing function word 日者
291 10 zhě used to mark a definition 日者
292 10 zhě used to mark a pause 日者
293 10 zhě topic marker; that; it 日者
294 10 zhuó according to 日者
295 10 jùn a commandery; a prefecture 郡以闻
296 10 jùn Jun 郡以闻
297 10 gōng a palace 宫车晏驾
298 10 gōng Gong 宫车晏驾
299 10 gōng a dwelling 宫车晏驾
300 10 gōng a temple 宫车晏驾
301 10 gōng the first note in the pentatonic scale 宫车晏驾
302 10 shàng top; a high position 上遣伏隆谕步
303 10 shang top; the position on or above something 上遣伏隆谕步
304 10 shàng to go up; to go forward 上遣伏隆谕步
305 10 shàng shang 上遣伏隆谕步
306 10 shàng previous; last 上遣伏隆谕步
307 10 shàng high; higher 上遣伏隆谕步
308 10 shàng advanced 上遣伏隆谕步
309 10 shàng a monarch; a sovereign 上遣伏隆谕步
310 10 shàng time 上遣伏隆谕步
311 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上遣伏隆谕步
312 10 shàng far 上遣伏隆谕步
313 10 shàng big; as big as 上遣伏隆谕步
314 10 shàng abundant; plentiful 上遣伏隆谕步
315 10 shàng to report 上遣伏隆谕步
316 10 shàng to offer 上遣伏隆谕步
317 10 shàng to go on stage 上遣伏隆谕步
318 10 shàng to take office; to assume a post 上遣伏隆谕步
319 10 shàng to install; to erect 上遣伏隆谕步
320 10 shàng to suffer; to sustain 上遣伏隆谕步
321 10 shàng to burn 上遣伏隆谕步
322 10 shàng to remember 上遣伏隆谕步
323 10 shang on; in 上遣伏隆谕步
324 10 shàng upward 上遣伏隆谕步
325 10 shàng to add 上遣伏隆谕步
326 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上遣伏隆谕步
327 10 shàng to meet 上遣伏隆谕步
328 10 shàng falling then rising (4th) tone 上遣伏隆谕步
329 10 shang used after a verb indicating a result 上遣伏隆谕步
330 10 shàng a musical note 上遣伏隆谕步
331 10 dōng east 在东壁五度
332 10 dōng master; host 在东壁五度
333 10 dōng Dong 在东壁五度
334 9 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故蚀
335 9 old; ancient; former; past 故蚀
336 9 reason; cause; purpose 故蚀
337 9 to die 故蚀
338 9 so; therefore; hence 故蚀
339 9 original 故蚀
340 9 accident; happening; instance 故蚀
341 9 a friend; an acquaintance; friendship 故蚀
342 9 something in the past 故蚀
343 9 deceased; dead 故蚀
344 9 still; yet 故蚀
345 9 太后 tài hòu Empress Dowager 为太后族
346 9 太后 tài hòu Consort Dowager 为太后族
347 8 明年 míngnián next year 明年正月
348 8 seven 七年三月癸亥晦
349 8 a genre of poetry 七年三月癸亥晦
350 8 seventh day memorial ceremony 七年三月癸亥晦
351 8 emperor; supreme ruler 光武帝建武二年正月甲子朔
352 8 the ruler of Heaven 光武帝建武二年正月甲子朔
353 8 a god 光武帝建武二年正月甲子朔
354 8 imperialism 光武帝建武二年正月甲子朔
355 8 wing 在翼六度
356 8 side; flank 在翼六度
357 8 to assist; to aid 在翼六度
358 8 Yi constellation 在翼六度
359 8 symmetric 在翼六度
360 8 a ship 在翼六度
361 8 Yi [place] 在翼六度
362 8 Yi [surname] 在翼六度
363 8 respectful 在翼六度
364 8 second; next 在翼六度
365 8 shelter 在翼六度
366 8 fins [on fish] 在翼六度
367 8 四月 sìyuè April; the Fourth Month 七年四月辛亥朔
368 7 yuē to speak; to say
369 7 yuē Kangxi radical 73
370 7 yuē to be called
371 7 yuē particle without meaning
372 7 八度 bādù octave 在危八度
373 7 five 至五年中乃破
374 7 fifth musical note 至五年中乃破
375 7 Wu 至五年中乃破
376 7 the five elements 至五年中乃破
377 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 日蚀说
378 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 日蚀说
379 7 shuì to persuade 日蚀说
380 7 shuō to teach; to recite; to explain 日蚀说
381 7 shuō a doctrine; a theory 日蚀说
382 7 shuō to claim; to assert 日蚀说
383 7 shuō allocution 日蚀说
384 7 shuō to criticize; to scold 日蚀说
385 7 shuō to indicate; to refer to 日蚀说
386 7 wěi tail 在尾八度
387 7 wěi measure word for fish 在尾八度
388 7 wěi extremity; end; stern 在尾八度
389 7 wěi to follow 在尾八度
390 7 wěi Wei constellation 在尾八度
391 7 wěi last 在尾八度
392 7 wěi lower reach [of a river] 在尾八度
393 7 wěi to mate [of animals] 在尾八度
394 7 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 在尾八度
395 7 wěi remaining 在尾八度
396 7 jǐng a well 在东井二十二度
397 7 jǐng a shaft; a pit 在东井二十二度
398 7 jǐng Jing [constellation] 在东井二十二度
399 7 jǐng something in the shape of the jing character 在东井二十二度
400 7 jǐng Jing [hexagram] 在东井二十二度
401 7 jǐng a residential area 在东井二十二度
402 7 jǐng ancestral home 在东井二十二度
403 7 jǐng jing field system 在东井二十二度
404 7 jǐng Jing [surname] 在东井二十二度
405 7 liǔ willow 在柳十四度
406 7 liǔ Liu 在柳十四度
407 7 liǔ pleasure 在柳十四度
408 7 liǔ Liu [star] 在柳十四度
409 7 zhū all; many; various 诸象附从
410 7 zhū Zhu 诸象附从
411 7 zhū all; members of the class 诸象附从
412 7 zhū interrogative particle 诸象附从
413 7 zhū him; her; them; it 诸象附从
414 7 zhū of; in 诸象附从
415 7 děng et cetera; and so on 东平王苍等来朝
416 7 děng to wait 东平王苍等来朝
417 7 děng degree; kind 东平王苍等来朝
418 7 děng plural 东平王苍等来朝
419 7 děng to be equal 东平王苍等来朝
420 7 děng degree; level 东平王苍等来朝
421 7 děng to compare 东平王苍等来朝
422 7 shì to show; to reveal 故示象
423 7 shì Kangxi radical 113 故示象
424 7 shì to notify; to inform 故示象
425 7 shì to guide; to show the way 故示象
426 7 shì to appear; to manifest 故示象
427 7 shì an order; a notice 故示象
428 7 earth spirit 故示象
429 7 十五 shíwǔ fifteen 在毕十五度
430 7 dèng Deng 是岁邓贵人始人
431 7 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 六年九月丙寅晦
432 6 such as; for example; for instance 地如昏状
433 6 if 地如昏状
434 6 in accordance with 地如昏状
435 6 to be appropriate; should; with regard to 地如昏状
436 6 this 地如昏状
437 6 it is so; it is thus; can be compared with 地如昏状
438 6 to go to 地如昏状
439 6 to meet 地如昏状
440 6 to appear; to seem; to be like 地如昏状
441 6 at least as good as 地如昏状
442 6 and 地如昏状
443 6 or 地如昏状
444 6 but 地如昏状
445 6 then 地如昏状
446 6 naturally 地如昏状
447 6 expresses a question or doubt 地如昏状
448 6 you 地如昏状
449 6 the second lunar month 地如昏状
450 6 in; at 地如昏状
451 6 Ru 地如昏状
452 6 shì room; bedroom 在营室三度
453 6 shì house; dwelling 在营室三度
454 6 shì organizational subdivision 在营室三度
455 6 shì number 13 of the 28 constellations 在营室三度
456 6 shì household 在营室三度
457 6 shì house of nobility 在营室三度
458 6 shì family assets 在营室三度
459 6 shì wife 在营室三度
460 6 shì tomb; burial chamber 在营室三度
461 6 shì knife sheath 在营室三度
462 6 shì Shi 在营室三度
463 6 bīng soldier; troops 贼张步拥兵据齐
464 6 bīng weapons 贼张步拥兵据齐
465 6 bīng military; warfare 贼张步拥兵据齐
466 6 empty; devoid of content; void
467 6 false
468 6 hill; mound
469 6 Xu; Barrens
470 6 ruins
471 6 empty space
472 6 a hole; a void
473 6 the sky
474 6 weakness
475 6 sparse; rare
476 6 weak; not substantial
477 6 a direction
478 6 flustered
479 6 modest
480 6 to empty
481 6 in vain; to no purpose; for nothing; wasted
482 6 death
483 6 to finish; to complete; to exhaust 在毕五度
484 6 wholly; entirely; completely; totally; altogether 在毕五度
485 6 a hand net 在毕五度
486 6 to hunt with a hand net 在毕五度
487 6 Bi 在毕五度
488 6 Bi constellation 在毕五度
489 6 bamboo slips 在毕五度
490 6 皇后 huánghòu empress 废郭皇后
491 6 皇后 huánghòu emperor 废郭皇后
492 6 七月 qīyuè July; the Seventh Month 其七月发觉
493 6 wèi stomach 在胃九度
494 6 wèi the gizzard of a fowl 在胃九度
495 6 wèi Wei 在胃九度
496 6 dōng winter
497 6 guó a country; a nation 则其应多在日所宿之国
498 6 guó the capital of a state 则其应多在日所宿之国
499 6 guó a feud; a vassal state 则其应多在日所宿之国
500 6 guó a state; a kingdom 则其应多在日所宿之国

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
八月 98 August; the Eighth Month
勃海 98 Bohai
曹节 曹節 99 Cao Jie
赤眉 99 Red Eyebrows
100 Deng
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东平 東平 100 Dongping
二月 195 February; the Second Month
伏波 102 Fubo
扶风 扶風 102 Fufeng
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
光和 103 Guanghe
广陵 廣陵 103 Guangling
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
光武 103 Guangwu
谷永 103 Gu Yong
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉中 漢中 104 Hongzhong
和帝 和帝 104 Emperor He of Southern Qi
皇太子 104 Crown Prince
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建和 106 Jianhe
建宁 建寧 106 Jianning
建武 106
  1. Jianwu [Eastern Han]
  2. Jianwu [Western Jin]
  3. Jianwu [Eastern Jin]
  4. Jianwu [Later Zhao]
  5. Jianwu [Western Yan]
  6. Jianwu [Southern Qi]
  7. Jianwu [Northern Wei]
  8. Jianwu [Japan]
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
酒泉 106 Jiuquan
九月 106 September; the Ninth Month
106
  1. Jue
  2. Que
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁皇 108 Emperor Liang
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
六月 108 June; the Sixth Month
陇西 隴西 76 Longxi
雒阳 雒陽 108 Luoyang
马援 馬援 109 Ma Yuan
109 the Pleiades
马太 馬太 109 Matthew (name)
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
辛亥 120 Xin Hai year
兴平 興平 120 Xingping
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
永元 121 Yong Yuan reign
永初 121
  1. Yongchu [Later Han]
  2. Yongchu [Liusong]
永和 121 Yonghe; Yungho
永康 121 Yongkang
永宁 永寧 121
  1. Yongning (Later Han)
  2. Yongning (Western Jin)
  3. Yongning (Later Zhao)
  4. Yongning (Later Zhao)
  5. Yongning
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永寿 永壽 121 Yongshou
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
张掖 張掖 122 Zhangye
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月 122 first month of the lunar calendar
中平 122 Zhongping
中元 122 Ghost festival
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English