Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷十四 本紀第十四: 聖宗五 Volume 14 Annals 14: Shengzong 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 40 lái to come 夏國遣使來貢
2 40 lái please 夏國遣使來貢
3 40 lái used to substitute for another verb 夏國遣使來貢
4 40 lái used between two word groups to express purpose and effect 夏國遣使來貢
5 40 lái wheat 夏國遣使來貢
6 40 lái next; future 夏國遣使來貢
7 40 lái a simple complement of direction 夏國遣使來貢
8 40 lái to occur; to arise 夏國遣使來貢
9 40 lái to earn 夏國遣使來貢
10 29 gòng a tribute; a gift 夏國遣使來貢
11 29 gòng to offer a tribute 夏國遣使來貢
12 29 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 夏國遣使來貢
13 29 gòng to confer; to bestow 夏國遣使來貢
14 29 gòng Gong 夏國遣使來貢
15 29 sòng Song dynasty 宋國王休哥薨
16 29 sòng Song 宋國王休哥薨
17 29 sòng Liu Song Dynasty 宋國王休哥薨
18 29 shuò first day of the lunar month 六月戊子朔
19 29 shuò the north 六月戊子朔
20 29 shuò beginning 六月戊子朔
21 28 遣使 qiǎnshǐ envoy 夏國遣使來貢
22 28 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 夏國遣使來貢
23 28 to use; to grasp 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
24 28 to rely on 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
25 28 to regard 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
26 28 to be able to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
27 28 to order; to command 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
28 28 used after a verb 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
29 28 a reason; a cause 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
30 28 Israel 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
31 28 Yi 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
32 24 wéi to act as; to serve 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
33 24 wéi to change into; to become 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
34 24 wéi to be; is 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
35 24 wéi to do 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
36 24 wèi to support; to help 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
37 24 wéi to govern 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
38 21 xià summer 夏國遣使來貢
39 21 xià Xia 夏國遣使來貢
40 21 xià Xia Dynasty 夏國遣使來貢
41 21 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏國遣使來貢
42 21 xià great; grand; big 夏國遣使來貢
43 21 xià China 夏國遣使來貢
44 21 xià the five colors 夏國遣使來貢
45 21 xià a tall building 夏國遣使來貢
46 21 zhī to go 振崇德宮所隸州縣民之被水者
47 21 zhī to arrive; to go 振崇德宮所隸州縣民之被水者
48 21 zhī is 振崇德宮所隸州縣民之被水者
49 21 zhī to use 振崇德宮所隸州縣民之被水者
50 21 zhī Zhi 振崇德宮所隸州縣民之被水者
51 21 zhī winding 振崇德宮所隸州縣民之被水者
52 20 to go; to 致奠於祖
53 20 to rely on; to depend on 致奠於祖
54 20 Yu 致奠於祖
55 20 a crow 致奠於祖
56 19 nián year 十六年春正月乙丑
57 19 nián New Year festival 十六年春正月乙丑
58 19 nián age 十六年春正月乙丑
59 19 nián life span; life expectancy 十六年春正月乙丑
60 19 nián an era; a period 十六年春正月乙丑
61 19 nián a date 十六年春正月乙丑
62 19 nián time; years 十六年春正月乙丑
63 19 nián harvest 十六年春正月乙丑
64 19 nián annual; every year 十六年春正月乙丑
65 19 qiǎn to send; to dispatch 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
66 19 qiǎn to banish; to exile 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
67 19 qiǎn to release 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
68 19 qiǎn to divorce 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
69 19 qiǎn to eliminate 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
70 19 qiǎn to cause 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
71 19 qiǎn to use; to apply 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
72 19 qiàn to bring to a grave 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
73 18 děng et cetera; and so on 放進士楊又玄等二人
74 18 děng to wait 放進士楊又玄等二人
75 18 děng to be equal 放進士楊又玄等二人
76 18 děng degree; level 放進士楊又玄等二人
77 18 děng to compare 放進士楊又玄等二人
78 17 wáng Wang 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
79 17 wáng a king 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
80 17 wáng Kangxi radical 96 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
81 17 wàng to be king; to rule 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
82 17 wáng a prince; a duke 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
83 17 wáng grand; great 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
84 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
85 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
86 17 wáng the head of a group or gang 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
87 17 wáng the biggest or best of a group 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
88 16 inside; interior 文班太保達裏底敗宋兵於梁門
89 15 shān a mountain; a hill; a peak 如木葉山
90 15 shān Shan 如木葉山
91 15 shān Kangxi radical 46 如木葉山
92 15 shān a mountain-like shape 如木葉山
93 15 shān a gable 如木葉山
94 15 jūn army; military 與宋軍戰
95 15 jūn soldiers; troops 與宋軍戰
96 15 jūn an organized collective 與宋軍戰
97 15 jūn to garrison; to stay an an encampment 與宋軍戰
98 15 jūn a garrison 與宋軍戰
99 15 jūn a front 與宋軍戰
100 15 jūn penal miltary service 與宋軍戰
101 15 jūn to organize troops 與宋軍戰
102 14 xìng fortunate; lucky 東幸
103 14 xìng good fortune; luck 東幸
104 14 xìng to favor 東幸
105 14 xìng to arrive 東幸
106 14 xìng to trust; to hope 東幸
107 14 xìng to be glad; to be happy 東幸
108 14 xìng Xing 東幸
109 14 xìng thankful 東幸
110 13 zhōu a state; a province 次瀛州
111 13 zhōu a unit of 2,500 households 次瀛州
112 13 zhōu a prefecture 次瀛州
113 13 zhōu a country 次瀛州
114 13 zhōu an island 次瀛州
115 13 zhōu Zhou 次瀛州
116 13 zhōu autonomous prefecture 次瀛州
117 13 zhōu a country 次瀛州
118 13 皇太后 huángtàihòu empress dowager 問安皇太后
119 13 chūn spring 十六年春正月乙丑
120 13 chūn spring 十六年春正月乙丑
121 13 chūn vitality 十六年春正月乙丑
122 13 chūn romance 十六年春正月乙丑
123 13 chūn spring colors; joyful colors 十六年春正月乙丑
124 13 chūn the east 十六年春正月乙丑
125 13 chūn a kind of alcoholic beverage 十六年春正月乙丑
126 13 chūn of springtime 十六年春正月乙丑
127 12 zhāo illustrious 兀惹烏昭慶來
128 12 zhāo bright; luminous 兀惹烏昭慶來
129 12 zhāo to display clearly 兀惹烏昭慶來
130 12 zhāo the sun's brightness 兀惹烏昭慶來
131 12 zhāo obvious 兀惹烏昭慶來
132 12 zhāo light 兀惹烏昭慶來
133 12 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 兀惹烏昭慶來
134 12 zhāo Zhao 兀惹烏昭慶來
135 12 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月丁巳朔
136 12 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕得勝口
137 12 zhù to stop 駐蹕得勝口
138 12 qiū fall; autumn 秋七月丁巳朔
139 12 qiū year 秋七月丁巳朔
140 12 qiū a time 秋七月丁巳朔
141 12 qiū Qiu 秋七月丁巳朔
142 12 qiū old and feeble 秋七月丁巳朔
143 12 dōng winter 冬十一月
144 12 to clear streets when emperor tours 駐蹕得勝口
145 12 南京 nánjīng Nanjing 南京留守
146 11 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月癸卯
147 11 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 十六年春正月乙丑
148 11 xiāo mournful; dejected 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
149 11 xiāo Xiao 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
150 11 xiāo common artemisia 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
151 11 xiāo sighing of wind 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
152 11 xiāo solemn; respectful 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
153 11 guó a country; a nation 夏國遣使來貢
154 11 guó the capital of a state 夏國遣使來貢
155 11 guó a feud; a vassal state 夏國遣使來貢
156 11 guó a state; a kingdom 夏國遣使來貢
157 11 guó a place; a land 夏國遣使來貢
158 11 guó domestic; Chinese 夏國遣使來貢
159 11 guó national 夏國遣使來貢
160 11 guó top in the nation 夏國遣使來貢
161 11 guó Guo 夏國遣使來貢
162 10 tiě iron 鐵驪來貢
163 10 tiě strong; solid; firm 鐵驪來貢
164 10 tiě a weapon 鐵驪來貢
165 10 tiě Tie 鐵驪來貢
166 10 qīng clear; clean 清暑炭山
167 10 qīng Qing Dynasty 清暑炭山
168 10 qìng peaceful 清暑炭山
169 10 qìng transparent 清暑炭山
170 10 qìng upper six notes 清暑炭山
171 10 qìng distinctive 清暑炭山
172 10 qìng lofty and unsullied; honest 清暑炭山
173 10 qìng elegant; graceful 清暑炭山
174 10 qìng to eliminate; to clean 清暑炭山
175 10 qìng to tidy up 清暑炭山
176 10 qìng to pay the bill; to settle accounts 清暑炭山
177 10 qìng to check a total; to recalculate 清暑炭山
178 10 qìng blood serum 清暑炭山
179 10 qìng Qing 清暑炭山
180 10 shǔ scorching; hot 清暑炭山
181 10 shǔ hot weather; summer heat 清暑炭山
182 10 shǔ heat 清暑炭山
183 10 ministry; department 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
184 10 section; part 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
185 10 troops 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
186 10 a category; a kind 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
187 10 to command; to control 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
188 10 radical 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
189 10 headquarters 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
190 10 unit 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
191 10 to put in order; to arrange 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
192 10 nán south 放進士南承保等三人及第
193 10 nán nan 放進士南承保等三人及第
194 10 nán southern part 放進士南承保等三人及第
195 10 nán southward 放進士南承保等三人及第
196 10 tàn coal 清暑炭山
197 10 tàn charcoal 清暑炭山
198 10 tàn Tan 清暑炭山
199 10 使 shǐ to make; to cause 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
200 10 使 shǐ to make use of for labor 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
201 10 使 shǐ to indulge 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
202 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
203 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
204 10 使 shǐ to dispatch 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
205 10 使 shǐ to use 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
206 10 使 shǐ to be able to 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
207 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月丙戌朔
208 10 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月丁巳朔
209 9 rén person; people; a human being 放進士楊又玄等二人
210 9 rén Kangxi radical 9 放進士楊又玄等二人
211 9 rén a kind of person 放進士楊又玄等二人
212 9 rén everybody 放進士楊又玄等二人
213 9 rén adult 放進士楊又玄等二人
214 9 rén somebody; others 放進士楊又玄等二人
215 9 rén an upright person 放進士楊又玄等二人
216 9 Germany 鼻骨德酋長來貢
217 9 virtue; morality; ethics; character 鼻骨德酋長來貢
218 9 kindness; favor 鼻骨德酋長來貢
219 9 conduct; behavior 鼻骨德酋長來貢
220 9 to be grateful 鼻骨德酋長來貢
221 9 heart; intention 鼻骨德酋長來貢
222 9 De 鼻骨德酋長來貢
223 9 potency; natural power 鼻骨德酋長來貢
224 9 wholesome; good 鼻骨德酋長來貢
225 9 丙戌 bǐngxū twenty-third year C11 of the 60 year cycle 十二月丙戌朔
226 9 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月戊子朔
227 9 yuàn a school 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
228 9 yuàn a courtyard; a yard; a court 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
229 9 yuàn a public institution 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
230 9 yuàn a government department 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
231 9 to congratulate 高麗遣使賀伐宋捷
232 9 to send a present 高麗遣使賀伐宋捷
233 9 He 高麗遣使賀伐宋捷
234 9 soil; ground; land 以青牛白馬祭天地
235 9 floor 以青牛白馬祭天地
236 9 the earth 以青牛白馬祭天地
237 9 fields 以青牛白馬祭天地
238 9 a place 以青牛白馬祭天地
239 9 a situation; a position 以青牛白馬祭天地
240 9 background 以青牛白馬祭天地
241 9 terrain 以青牛白馬祭天地
242 9 a territory; a region 以青牛白馬祭天地
243 9 used after a distance measure 以青牛白馬祭天地
244 9 coming from the same clan 以青牛白馬祭天地
245 9 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月甲子
246 9 to slash 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
247 9 perverse; disagreeable 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
248 9 hot 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
249 9 to slash 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
250 9 perverse; disagreeable 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
251 9 hot 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
252 9 female; feminine 女直遣使來貢
253 9 female 女直遣使來貢
254 9 Kangxi radical 38 女直遣使來貢
255 9 to marry off a daughter 女直遣使來貢
256 9 daughter 女直遣使來貢
257 9 soft; feminine 女直遣使來貢
258 9 the Maiden lunar lodging 女直遣使來貢
259 9 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月癸酉
260 8 zhào an imperial decree 詔諸軍各還本道
261 8 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔諸軍各還本道
262 8 luò Luo River 如長濼
263 8 to inherit; to follow after; to succeed 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
264 8 to connect; to extend 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
265 8 step- 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
266 8 to adopt 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
267 8 to continue 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
268 8 to augment; to increase 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
269 8 to give assistance to 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
270 8 second-rate 次瀛州
271 8 second; secondary 次瀛州
272 8 temporary stopover; temporary lodging 次瀛州
273 8 a sequence; an order 次瀛州
274 8 to arrive 次瀛州
275 8 to be next in sequence 次瀛州
276 8 positions of the 12 Jupiter stations 次瀛州
277 8 positions of the sun and moon on the ecliptic 次瀛州
278 8 stage of a journey 次瀛州
279 8 ranks 次瀛州
280 8 an official position 次瀛州
281 8 inside 次瀛州
282 8 to hesitate 次瀛州
283 8 乙酉 yǐYǒu twenty-second year B10 of the 60 year cycle 乙酉
284 8 zhí straight 女直遣使來貢
285 8 zhí upright; honest; upstanding 女直遣使來貢
286 8 zhí vertical 女直遣使來貢
287 8 zhí to straighten 女直遣使來貢
288 8 zhí straightforward; frank 女直遣使來貢
289 8 zhí stiff; inflexible 女直遣使來貢
290 8 zhí to undertake; to act as 女直遣使來貢
291 8 zhí to resist; to confront 女直遣使來貢
292 8 zhí to be on duty 女直遣使來貢
293 8 zhí reward; remuneration 女直遣使來貢
294 8 zhí a vertical stroke 女直遣使來貢
295 8 zhí to be worth 女直遣使來貢
296 8 zhí to make happen; to cause 女直遣使來貢
297 8 zhí Zhi 女直遣使來貢
298 8 to give; to bestow favors 婦人年逾九十者賜物
299 8 grace; favor; a gift 婦人年逾九十者賜物
300 8 to award; to appoint 婦人年逾九十者賜物
301 8 to do in full 婦人年逾九十者賜物
302 8 to bestow an honorific title 婦人年逾九十者賜物
303 7 chéng a city; a town 攻遂城
304 7 chéng a city wall 攻遂城
305 7 chéng to fortify 攻遂城
306 7 chéng a fort; a citadel 攻遂城
307 7 to impede; to hinder; to obstruct 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
308 7 to oppose 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
309 7 an obstruction; a barrier; a deadend 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
310 7 a dilemna; a predicament 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
311 7 to suffer 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
312 7 to depend on as a last resort 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
313 7 a strategic position; a stronghold 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
314 7 to refuse; to decline; to reject 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
315 7 to doubt 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
316 7 dangerous 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
317 7 二月 èryuè February; the Second Month 二月庚子
318 7 放進 fàngjìn to load; to pack; to put into 放進士楊又玄等二人
319 7 戊子 wùzǐ twenty-fifth year E1 of the 60 year cycle 六月戊子朔
320 7 to give 與宋軍戰
321 7 to accompany 與宋軍戰
322 7 to particate in 與宋軍戰
323 7 of the same kind 與宋軍戰
324 7 to help 與宋軍戰
325 7 for 與宋軍戰
326 7 祭天 jìtiān ritual for offering to heaven 以青牛白馬祭天地
327 7 耶律 yélǜ Yelu 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
328 7 高麗 gāolì Korean Goryeo Dynasty 遣使冊高麗國王誦
329 7 shì a gentleman; a knight 放進士楊又玄等二人
330 7 shì Kangxi radical 33 放進士楊又玄等二人
331 7 shì a soldier 放進士楊又玄等二人
332 7 shì a social stratum 放進士楊又玄等二人
333 7 shì an unmarried man; a man 放進士楊又玄等二人
334 7 shì somebody trained in a specialized field 放進士楊又玄等二人
335 7 shì a scholar 放進士楊又玄等二人
336 7 shì a respectful term for a person 放進士楊又玄等二人
337 7 shì corporal; sergeant 放進士楊又玄等二人
338 7 shì Shi 放進士楊又玄等二人
339 7 bīng soldier; troops 遼軍與宋兵戰於遂城
340 7 bīng weapons 遼軍與宋兵戰於遂城
341 7 bīng military; warfare 遼軍與宋兵戰於遂城
342 7 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 冬十一月
343 7 divination; fortune telling 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
344 7 to divine; to foretell 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
345 7 Bu 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
346 7 Kangxi radical 25 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
347 7 bo a radish; a turnip 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
348 7 a prophesy 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
349 7 to choose; to select 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
350 7 an oracle 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
351 7 the role of an old lady 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
352 6 Li 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使
353 6 plum 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使
354 6 envoy; judge 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使
355 6 a slave 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
356 6 a servant 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
357 6 enslave 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
358 6 assistant to a magician or scholar 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
359 6 humble self 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
360 6 lackey 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
361 6 Nu 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
362 6 zhèn to flap 振崇德宮所隸州縣民之被水者
363 6 zhèn to raise; to boost 振崇德宮所隸州縣民之被水者
364 6 zhèn to rescue; to aid 振崇德宮所隸州縣民之被水者
365 6 zhèn to vibrate; to shake 振崇德宮所隸州縣民之被水者
366 6 zhèn to wield 振崇德宮所隸州縣民之被水者
367 6 zhèn to rearrange 振崇德宮所隸州縣民之被水者
368 6 zhèn a jolt 振崇德宮所隸州縣民之被水者
369 6 zhèn to excite; to arouse 振崇德宮所隸州縣民之被水者
370 6 zhèn to give; to grant 振崇德宮所隸州縣民之被水者
371 6 zhèn Zhen 振崇德宮所隸州縣民之被水者
372 6 zhèn to contain 振崇德宮所隸州縣民之被水者
373 6 zhèn many 振崇德宮所隸州縣民之被水者
374 6 sān three 放進士南承保等三人及第
375 6 sān third 放進士南承保等三人及第
376 6 sān more than two 放進士南承保等三人及第
377 6 sān very few 放進士南承保等三人及第
378 6 sān San 放進士南承保等三人及第
379 6 南伐 nán fá southward campaign 告來歲南伐
380 6 党項 dǎngxiàng Dang Xiang; Tangut People 西南面招討司奏党項捷
381 6 党項 dǎngxiàng Tangut 西南面招討司奏党項捷
382 6 丁巳 dīngsì fifty-fourth year D6 of the 60 year cycle 秋七月丁巳朔
383 6 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月丁亥朔
384 6 big; huge; large 賜大丞相韓德讓名德昌
385 6 Kangxi radical 37 賜大丞相韓德讓名德昌
386 6 great; major; important 賜大丞相韓德讓名德昌
387 6 size 賜大丞相韓德讓名德昌
388 6 old 賜大丞相韓德讓名德昌
389 6 oldest; earliest 賜大丞相韓德讓名德昌
390 6 adult 賜大丞相韓德讓名德昌
391 6 dài an important person 賜大丞相韓德讓名德昌
392 6 senior 賜大丞相韓德讓名德昌
393 6 suǒ a few; various; some 振崇德宮所隸州縣民之被水者
394 6 suǒ a place; a location 振崇德宮所隸州縣民之被水者
395 6 suǒ indicates a passive voice 振崇德宮所隸州縣民之被水者
396 6 suǒ an ordinal number 振崇德宮所隸州縣民之被水者
397 6 suǒ meaning 振崇德宮所隸州縣民之被水者
398 6 suǒ garrison 振崇德宮所隸州縣民之被水者
399 6 丙寅 bǐngyín third year C3 of the 60 year cycle 丙寅
400 6 huán to go back; to turn around; to return 還上京
401 6 huán to pay back; to give back 還上京
402 6 huán to do in return 還上京
403 6 huán Huan 還上京
404 6 huán to revert 還上京
405 6 huán to turn one's head; to look back 還上京
406 6 huán to encircle 還上京
407 6 xuán to rotate 還上京
408 6 huán since 還上京
409 6 大王 dàwáng king 以祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王
410 6 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 以祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王
411 6 丁卯 dīngmǎo fourth year D4 of the 60 year cycle 丁卯
412 6 回鶻 huíhú Huihu 回鶻來貢
413 5 hōng to die 宋國王休哥薨
414 5 hōng swarming 宋國王休哥薨
415 5 戊午 wùwǔ fifty-fifth year E7 of the 60 year cycle 戊午
416 5 鴛鴦 yuānyāng mandarin ducks 駐蹕鴛鴦濼
417 5 鴛鴦 yuānyāng an affectionate couple 駐蹕鴛鴦濼
418 5 鴛鴦 yuānyāng a pair of objects 駐蹕鴛鴦濼
419 5 lóng grand; intense; prosperous 鄭王隆祐為吳國王
420 5 lóng deep; profound 鄭王隆祐為吳國王
421 5 lōng beginning 鄭王隆祐為吳國王
422 5 lōng soaring 鄭王隆祐為吳國王
423 5 lōng to increase; to rise 鄭王隆祐為吳國王
424 5 lōng to respect 鄭王隆祐為吳國王
425 5 lōng long [sound of thunder] 鄭王隆祐為吳國王
426 5 lōng Long 鄭王隆祐為吳國王
427 5 shàng top; a high position 遣西上閣門使丁振吊慰
428 5 shang top; the position on or above something 遣西上閣門使丁振吊慰
429 5 shàng to go up; to go forward 遣西上閣門使丁振吊慰
430 5 shàng shang 遣西上閣門使丁振吊慰
431 5 shàng previous; last 遣西上閣門使丁振吊慰
432 5 shàng high; higher 遣西上閣門使丁振吊慰
433 5 shàng advanced 遣西上閣門使丁振吊慰
434 5 shàng a monarch; a sovereign 遣西上閣門使丁振吊慰
435 5 shàng time 遣西上閣門使丁振吊慰
436 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 遣西上閣門使丁振吊慰
437 5 shàng far 遣西上閣門使丁振吊慰
438 5 shàng big; as big as 遣西上閣門使丁振吊慰
439 5 shàng abundant; plentiful 遣西上閣門使丁振吊慰
440 5 shàng to report 遣西上閣門使丁振吊慰
441 5 shàng to offer 遣西上閣門使丁振吊慰
442 5 shàng to go on stage 遣西上閣門使丁振吊慰
443 5 shàng to take office; to assume a post 遣西上閣門使丁振吊慰
444 5 shàng to install; to erect 遣西上閣門使丁振吊慰
445 5 shàng to suffer; to sustain 遣西上閣門使丁振吊慰
446 5 shàng to burn 遣西上閣門使丁振吊慰
447 5 shàng to remember 遣西上閣門使丁振吊慰
448 5 shàng to add 遣西上閣門使丁振吊慰
449 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 遣西上閣門使丁振吊慰
450 5 shàng to meet 遣西上閣門使丁振吊慰
451 5 shàng falling then rising (4th) tone 遣西上閣門使丁振吊慰
452 5 shang used after a verb indicating a result 遣西上閣門使丁振吊慰
453 5 shàng a musical note 遣西上閣門使丁振吊慰
454 5 gào to tell; to say; said; told 告來歲南伐
455 5 gào to request 告來歲南伐
456 5 gào to report; to inform 告來歲南伐
457 5 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告來歲南伐
458 5 gào to accuse; to sue 告來歲南伐
459 5 gào to reach 告來歲南伐
460 5 gào an announcement 告來歲南伐
461 5 gào a party 告來歲南伐
462 5 gào a vacation 告來歲南伐
463 5 gào Gao 告來歲南伐
464 5 hán Korea; South Korea 以韓德讓兼知北院樞密使事
465 5 hán State of Han 以韓德讓兼知北院樞密使事
466 5 hán fence; low wall 以韓德讓兼知北院樞密使事
467 5 hán Han 以韓德讓兼知北院樞密使事
468 5 甲寅 jiǎyín 51st year A3 of the 60 year cycle 甲寅
469 5 yòu to receive divine protection; to bless 鄭王隆祐為吳國王
470 5 yòu well being 鄭王隆祐為吳國王
471 5 李德 lǐdé Otto Braun 夏國李德昭遣使來謝吊贈
472 5 jìn to enter 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
473 5 jìn to advance 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
474 5 yuè month 是月
475 5 yuè moon 是月
476 5 yuè Kangxi radical 74 是月
477 5 yuè moonlight 是月
478 5 yuè monthly 是月
479 5 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
480 5 yuè Tokharians 是月
481 5 yuè China rose 是月
482 5 yuè Yue 是月
483 5 乙卯 yǐmǎo fifty-second year B4 of the 60 year cycle 乙卯
484 5 皇帝 huángdì Emperor 致祭於太宗皇帝廟
485 5 zòu to present; to offer 西南面招討司奏党項捷
486 5 zòu to present a memorial to the emperor 西南面招討司奏党項捷
487 5 zòu to play a musical instrument 西南面招討司奏党項捷
488 5 zòu to happen; to occur 西南面招討司奏党項捷
489 5 zòu a memorial to the throne 西南面招討司奏党項捷
490 5 zòu to go; to walk 西南面招討司奏党項捷
491 5 zòu modulation of rhythm 西南面招討司奏党項捷
492 5 三月 sānyuè March; the Third Month 三月甲子
493 5 三月 sān yuè three months 三月甲子
494 5 suì to comply with; to follow along 攻遂城
495 5 suì to advance 攻遂城
496 5 suì to follow through; to achieve 攻遂城
497 5 suì to follow smoothly 攻遂城
498 5 suì an area the capital 攻遂城
499 5 suì a dish underneath a chime; a ditch 攻遂城
500 5 suì a flint 攻遂城

Frequencies of all Words

Top 595

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 lái to come 夏國遣使來貢
2 40 lái indicates an approximate quantity 夏國遣使來貢
3 40 lái please 夏國遣使來貢
4 40 lái used to substitute for another verb 夏國遣使來貢
5 40 lái used between two word groups to express purpose and effect 夏國遣使來貢
6 40 lái ever since 夏國遣使來貢
7 40 lái wheat 夏國遣使來貢
8 40 lái next; future 夏國遣使來貢
9 40 lái a simple complement of direction 夏國遣使來貢
10 40 lái to occur; to arise 夏國遣使來貢
11 40 lái to earn 夏國遣使來貢
12 29 gòng a tribute; a gift 夏國遣使來貢
13 29 gòng to offer a tribute 夏國遣使來貢
14 29 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 夏國遣使來貢
15 29 gòng to confer; to bestow 夏國遣使來貢
16 29 gòng Gong 夏國遣使來貢
17 29 sòng Song dynasty 宋國王休哥薨
18 29 sòng Song 宋國王休哥薨
19 29 sòng Liu Song Dynasty 宋國王休哥薨
20 29 shuò first day of the lunar month 六月戊子朔
21 29 shuò the north 六月戊子朔
22 29 shuò beginning 六月戊子朔
23 28 遣使 qiǎnshǐ envoy 夏國遣使來貢
24 28 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 夏國遣使來貢
25 28 so as to; in order to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
26 28 to use; to regard as 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
27 28 to use; to grasp 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
28 28 according to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
29 28 because of 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
30 28 on a certain date 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
31 28 and; as well as 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
32 28 to rely on 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
33 28 to regard 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
34 28 to be able to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
35 28 to order; to command 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
36 28 further; moreover 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
37 28 used after a verb 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
38 28 very 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
39 28 already 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
40 28 increasingly 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
41 28 a reason; a cause 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
42 28 Israel 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
43 28 Yi 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
44 24 wèi for; to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
45 24 wèi because of 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
46 24 wéi to act as; to serve 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
47 24 wéi to change into; to become 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
48 24 wéi to be; is 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
49 24 wéi to do 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
50 24 wèi for 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
51 24 wèi because of; for; to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
52 24 wèi to 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
53 24 wéi in a passive construction 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
54 24 wéi forming a rehetorical question 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
55 24 wéi forming an adverb 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
56 24 wéi to add emphasis 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
57 24 wèi to support; to help 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
58 24 wéi to govern 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
59 21 xià summer 夏國遣使來貢
60 21 xià Xia 夏國遣使來貢
61 21 xià Xia Dynasty 夏國遣使來貢
62 21 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏國遣使來貢
63 21 xià great; grand; big 夏國遣使來貢
64 21 xià China 夏國遣使來貢
65 21 xià the five colors 夏國遣使來貢
66 21 xià a tall building 夏國遣使來貢
67 21 zhī him; her; them; that 振崇德宮所隸州縣民之被水者
68 21 zhī used between a modifier and a word to form a word group 振崇德宮所隸州縣民之被水者
69 21 zhī to go 振崇德宮所隸州縣民之被水者
70 21 zhī this; that 振崇德宮所隸州縣民之被水者
71 21 zhī genetive marker 振崇德宮所隸州縣民之被水者
72 21 zhī it 振崇德宮所隸州縣民之被水者
73 21 zhī in; in regards to 振崇德宮所隸州縣民之被水者
74 21 zhī all 振崇德宮所隸州縣民之被水者
75 21 zhī and 振崇德宮所隸州縣民之被水者
76 21 zhī however 振崇德宮所隸州縣民之被水者
77 21 zhī if 振崇德宮所隸州縣民之被水者
78 21 zhī then 振崇德宮所隸州縣民之被水者
79 21 zhī to arrive; to go 振崇德宮所隸州縣民之被水者
80 21 zhī is 振崇德宮所隸州縣民之被水者
81 21 zhī to use 振崇德宮所隸州縣民之被水者
82 21 zhī Zhi 振崇德宮所隸州縣民之被水者
83 21 zhī winding 振崇德宮所隸州縣民之被水者
84 20 in; at 致奠於祖
85 20 in; at 致奠於祖
86 20 in; at; to; from 致奠於祖
87 20 to go; to 致奠於祖
88 20 to rely on; to depend on 致奠於祖
89 20 to go to; to arrive at 致奠於祖
90 20 from 致奠於祖
91 20 give 致奠於祖
92 20 oppposing 致奠於祖
93 20 and 致奠於祖
94 20 compared to 致奠於祖
95 20 by 致奠於祖
96 20 and; as well as 致奠於祖
97 20 for 致奠於祖
98 20 Yu 致奠於祖
99 20 a crow 致奠於祖
100 20 whew; wow 致奠於祖
101 19 nián year 十六年春正月乙丑
102 19 nián New Year festival 十六年春正月乙丑
103 19 nián age 十六年春正月乙丑
104 19 nián life span; life expectancy 十六年春正月乙丑
105 19 nián an era; a period 十六年春正月乙丑
106 19 nián a date 十六年春正月乙丑
107 19 nián time; years 十六年春正月乙丑
108 19 nián harvest 十六年春正月乙丑
109 19 nián annual; every year 十六年春正月乙丑
110 19 qiǎn to send; to dispatch 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
111 19 qiǎn to banish; to exile 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
112 19 qiǎn to release 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
113 19 qiǎn to divorce 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
114 19 qiǎn to eliminate 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
115 19 qiǎn to cause 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
116 19 qiǎn to use; to apply 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
117 19 qiàn to bring to a grave 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
118 18 děng et cetera; and so on 放進士楊又玄等二人
119 18 děng to wait 放進士楊又玄等二人
120 18 děng degree; kind 放進士楊又玄等二人
121 18 děng plural 放進士楊又玄等二人
122 18 děng to be equal 放進士楊又玄等二人
123 18 děng degree; level 放進士楊又玄等二人
124 18 děng to compare 放進士楊又玄等二人
125 17 wáng Wang 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
126 17 wáng a king 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
127 17 wáng Kangxi radical 96 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
128 17 wàng to be king; to rule 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
129 17 wáng a prince; a duke 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
130 17 wáng grand; great 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
131 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
132 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
133 17 wáng the head of a group or gang 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
134 17 wáng the biggest or best of a group 進封皇弟恒王隆慶為梁國王
135 16 inside; interior 文班太保達裏底敗宋兵於梁門
136 15 shān a mountain; a hill; a peak 如木葉山
137 15 shān Shan 如木葉山
138 15 shān Kangxi radical 46 如木葉山
139 15 shān a mountain-like shape 如木葉山
140 15 shān a gable 如木葉山
141 15 jūn army; military 與宋軍戰
142 15 jūn soldiers; troops 與宋軍戰
143 15 jūn an organized collective 與宋軍戰
144 15 jūn to garrison; to stay an an encampment 與宋軍戰
145 15 jūn a garrison 與宋軍戰
146 15 jūn a front 與宋軍戰
147 15 jūn penal miltary service 與宋軍戰
148 15 jūn to organize troops 與宋軍戰
149 14 xìng fortunate; lucky 東幸
150 14 xìng good fortune; luck 東幸
151 14 xìng to favor 東幸
152 14 xìng to arrive 東幸
153 14 xìng to trust; to hope 東幸
154 14 xìng just so 東幸
155 14 xìng to bring good luck 東幸
156 14 xìng to grace with imperial presence 東幸
157 14 xìng yet /still 東幸
158 14 xìng to be glad; to be happy 東幸
159 14 xìng Xing 東幸
160 14 xìng thankful 東幸
161 13 zhōu a state; a province 次瀛州
162 13 zhōu a unit of 2,500 households 次瀛州
163 13 zhōu a prefecture 次瀛州
164 13 zhōu a country 次瀛州
165 13 zhōu an island 次瀛州
166 13 zhōu Zhou 次瀛州
167 13 zhōu autonomous prefecture 次瀛州
168 13 zhōu a country 次瀛州
169 13 皇太后 huángtàihòu empress dowager 問安皇太后
170 13 chūn spring 十六年春正月乙丑
171 13 chūn spring 十六年春正月乙丑
172 13 chūn vitality 十六年春正月乙丑
173 13 chūn romance 十六年春正月乙丑
174 13 chūn spring colors; joyful colors 十六年春正月乙丑
175 13 chūn the east 十六年春正月乙丑
176 13 chūn a kind of alcoholic beverage 十六年春正月乙丑
177 13 chūn of springtime 十六年春正月乙丑
178 13 shì is; are; am; to be 是月
179 13 shì is exactly 是月
180 13 shì is suitable; is in contrast 是月
181 13 shì this; that; those 是月
182 13 shì really; certainly 是月
183 13 shì correct; yes; affirmative 是月
184 13 shì true 是月
185 13 shì is; has; exists 是月
186 13 shì used between repetitions of a word 是月
187 13 shì a matter; an affair 是月
188 13 shì Shi 是月
189 12 zhāo illustrious 兀惹烏昭慶來
190 12 zhāo bright; luminous 兀惹烏昭慶來
191 12 zhāo to display clearly 兀惹烏昭慶來
192 12 zhāo the sun's brightness 兀惹烏昭慶來
193 12 zhāo obvious 兀惹烏昭慶來
194 12 zhāo light 兀惹烏昭慶來
195 12 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 兀惹烏昭慶來
196 12 zhāo Zhao 兀惹烏昭慶來
197 12 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月丁巳朔
198 12 zhù to be stationed at; reside at 駐蹕得勝口
199 12 zhù to stop 駐蹕得勝口
200 12 qiū fall; autumn 秋七月丁巳朔
201 12 qiū year 秋七月丁巳朔
202 12 qiū a time 秋七月丁巳朔
203 12 qiū Qiu 秋七月丁巳朔
204 12 qiū old and feeble 秋七月丁巳朔
205 12 dōng winter 冬十一月
206 12 to clear streets when emperor tours 駐蹕得勝口
207 12 南京 nánjīng Nanjing 南京留守
208 11 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月癸卯
209 11 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 十六年春正月乙丑
210 11 xiāo mournful; dejected 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
211 11 xiāo Xiao 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
212 11 xiāo common artemisia 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
213 11 xiāo sighing of wind 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
214 11 xiāo solemn; respectful 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
215 11 such as; for example; for instance 如長濼
216 11 if 如長濼
217 11 in accordance with 如長濼
218 11 to be appropriate; should; with regard to 如長濼
219 11 this 如長濼
220 11 it is so; it is thus; can be compared with 如長濼
221 11 to go to 如長濼
222 11 to meet 如長濼
223 11 to appear; to seem; to be like 如長濼
224 11 at least as good as 如長濼
225 11 and 如長濼
226 11 or 如長濼
227 11 but 如長濼
228 11 then 如長濼
229 11 naturally 如長濼
230 11 expresses a question or doubt 如長濼
231 11 you 如長濼
232 11 the second lunar month 如長濼
233 11 in; at 如長濼
234 11 Ru 如長濼
235 11 guó a country; a nation 夏國遣使來貢
236 11 guó the capital of a state 夏國遣使來貢
237 11 guó a feud; a vassal state 夏國遣使來貢
238 11 guó a state; a kingdom 夏國遣使來貢
239 11 guó a place; a land 夏國遣使來貢
240 11 guó domestic; Chinese 夏國遣使來貢
241 11 guó national 夏國遣使來貢
242 11 guó top in the nation 夏國遣使來貢
243 11 guó Guo 夏國遣使來貢
244 10 tiě iron 鐵驪來貢
245 10 tiě strong; solid; firm 鐵驪來貢
246 10 tiě a weapon 鐵驪來貢
247 10 tiě Tie 鐵驪來貢
248 10 tiě certainly 鐵驪來貢
249 10 qīng clear; clean 清暑炭山
250 10 qīng Qing Dynasty 清暑炭山
251 10 qìng peaceful 清暑炭山
252 10 qìng transparent 清暑炭山
253 10 qìng upper six notes 清暑炭山
254 10 qìng distinctive 清暑炭山
255 10 qìng lofty and unsullied; honest 清暑炭山
256 10 qìng elegant; graceful 清暑炭山
257 10 qìng purely 清暑炭山
258 10 qìng completely gone; with nothing remaining 清暑炭山
259 10 qìng clearly; obviously 清暑炭山
260 10 qìng to eliminate; to clean 清暑炭山
261 10 qìng to tidy up 清暑炭山
262 10 qìng to pay the bill; to settle accounts 清暑炭山
263 10 qìng to check a total; to recalculate 清暑炭山
264 10 qìng blood serum 清暑炭山
265 10 qìng Qing 清暑炭山
266 10 shǔ scorching; hot 清暑炭山
267 10 shǔ hot weather; summer heat 清暑炭山
268 10 shǔ heat 清暑炭山
269 10 ministry; department 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
270 10 section; part; measure word for films and books 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
271 10 section; part 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
272 10 troops 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
273 10 a category; a kind 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
274 10 to command; to control 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
275 10 radical 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
276 10 headquarters 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
277 10 unit 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
278 10 to put in order; to arrange 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
279 10 nán south 放進士南承保等三人及第
280 10 nán nan 放進士南承保等三人及第
281 10 nán southern part 放進士南承保等三人及第
282 10 nán southward 放進士南承保等三人及第
283 10 tàn coal 清暑炭山
284 10 tàn charcoal 清暑炭山
285 10 tàn Tan 清暑炭山
286 10 使 shǐ to make; to cause 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
287 10 使 shǐ to make use of for labor 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
288 10 使 shǐ to indulge 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
289 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
290 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
291 10 使 shǐ to dispatch 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
292 10 使 shǐ if 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
293 10 使 shǐ to use 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
294 10 使 shǐ to be able to 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相
295 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月丙戌朔
296 10 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月丁巳朔
297 9 rén person; people; a human being 放進士楊又玄等二人
298 9 rén Kangxi radical 9 放進士楊又玄等二人
299 9 rén a kind of person 放進士楊又玄等二人
300 9 rén everybody 放進士楊又玄等二人
301 9 rén adult 放進士楊又玄等二人
302 9 rén somebody; others 放進士楊又玄等二人
303 9 rén an upright person 放進士楊又玄等二人
304 9 Germany 鼻骨德酋長來貢
305 9 virtue; morality; ethics; character 鼻骨德酋長來貢
306 9 kindness; favor 鼻骨德酋長來貢
307 9 conduct; behavior 鼻骨德酋長來貢
308 9 to be grateful 鼻骨德酋長來貢
309 9 heart; intention 鼻骨德酋長來貢
310 9 De 鼻骨德酋長來貢
311 9 potency; natural power 鼻骨德酋長來貢
312 9 wholesome; good 鼻骨德酋長來貢
313 9 丙戌 bǐngxū twenty-third year C11 of the 60 year cycle 十二月丙戌朔
314 9 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月戊子朔
315 9 yuàn a school 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
316 9 yuàn a courtyard; a yard; a court 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
317 9 yuàn a public institution 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
318 9 yuàn a government department 北院樞密使魏王耶律斜軫薨
319 9 to congratulate 高麗遣使賀伐宋捷
320 9 to send a present 高麗遣使賀伐宋捷
321 9 He 高麗遣使賀伐宋捷
322 9 soil; ground; land 以青牛白馬祭天地
323 9 de subordinate particle 以青牛白馬祭天地
324 9 floor 以青牛白馬祭天地
325 9 the earth 以青牛白馬祭天地
326 9 fields 以青牛白馬祭天地
327 9 a place 以青牛白馬祭天地
328 9 a situation; a position 以青牛白馬祭天地
329 9 background 以青牛白馬祭天地
330 9 terrain 以青牛白馬祭天地
331 9 a territory; a region 以青牛白馬祭天地
332 9 used after a distance measure 以青牛白馬祭天地
333 9 coming from the same clan 以青牛白馬祭天地
334 9 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月甲子
335 9 to slash 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
336 9 perverse; disagreeable 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
337 9 hot 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
338 9 to slash 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
339 9 perverse; disagreeable 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
340 9 hot 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
341 9 female; feminine 女直遣使來貢
342 9 female 女直遣使來貢
343 9 Kangxi radical 38 女直遣使來貢
344 9 to marry off a daughter 女直遣使來貢
345 9 daughter 女直遣使來貢
346 9 you; thou 女直遣使來貢
347 9 soft; feminine 女直遣使來貢
348 9 the Maiden lunar lodging 女直遣使來貢
349 9 you 女直遣使來貢
350 9 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月癸酉
351 8 zhào an imperial decree 詔諸軍各還本道
352 8 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔諸軍各還本道
353 8 luò Luo River 如長濼
354 8 to inherit; to follow after; to succeed 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
355 8 to connect; to extend 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
356 8 step- 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
357 8 to adopt 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
358 8 then; afterwards 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
359 8 to continue 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
360 8 to augment; to increase 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
361 8 to give assistance to 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦
362 8 a time 次瀛州
363 8 second-rate 次瀛州
364 8 second; secondary 次瀛州
365 8 temporary stopover; temporary lodging 次瀛州
366 8 a sequence; an order 次瀛州
367 8 to arrive 次瀛州
368 8 to be next in sequence 次瀛州
369 8 positions of the 12 Jupiter stations 次瀛州
370 8 positions of the sun and moon on the ecliptic 次瀛州
371 8 stage of a journey 次瀛州
372 8 ranks 次瀛州
373 8 an official position 次瀛州
374 8 inside 次瀛州
375 8 to hesitate 次瀛州
376 8 乙酉 yǐYǒu twenty-second year B10 of the 60 year cycle 乙酉
377 8 zhí straight 女直遣使來貢
378 8 zhí upright; honest; upstanding 女直遣使來貢
379 8 zhí vertical 女直遣使來貢
380 8 zhí to straighten 女直遣使來貢
381 8 zhí straightforward; frank 女直遣使來貢
382 8 zhí stiff; inflexible 女直遣使來貢
383 8 zhí only; but; just 女直遣使來貢
384 8 zhí unexpectedly 女直遣使來貢
385 8 zhí continuously; directly 女直遣使來貢
386 8 zhí to undertake; to act as 女直遣使來貢
387 8 zhí to resist; to confront 女直遣使來貢
388 8 zhí to be on duty 女直遣使來貢
389 8 zhí reward; remuneration 女直遣使來貢
390 8 zhí a vertical stroke 女直遣使來貢
391 8 zhí to be worth 女直遣使來貢
392 8 zhí particularly 女直遣使來貢
393 8 zhí to make happen; to cause 女直遣使來貢
394 8 zhí Zhi 女直遣使來貢
395 8 to give; to bestow favors 婦人年逾九十者賜物
396 8 grace; favor; a gift 婦人年逾九十者賜物
397 8 to award; to appoint 婦人年逾九十者賜物
398 8 to do in full 婦人年逾九十者賜物
399 8 to bestow an honorific title 婦人年逾九十者賜物
400 7 chéng a city; a town 攻遂城
401 7 chéng a city wall 攻遂城
402 7 chéng to fortify 攻遂城
403 7 chéng a fort; a citadel 攻遂城
404 7 to impede; to hinder; to obstruct 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
405 7 to oppose 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
406 7 an obstruction; a barrier; a deadend 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
407 7 a dilemna; a predicament 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
408 7 to suffer 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
409 7 to depend on as a last resort 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
410 7 a strategic position; a stronghold 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
411 7 to refuse; to decline; to reject 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
412 7 to doubt 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
413 7 dangerous 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
414 7 二月 èryuè February; the Second Month 二月庚子
415 7 放進 fàngjìn to load; to pack; to put into 放進士楊又玄等二人
416 7 戊子 wùzǐ twenty-fifth year E1 of the 60 year cycle 六月戊子朔
417 7 and 與宋軍戰
418 7 to give 與宋軍戰
419 7 together with 與宋軍戰
420 7 interrogative particle 與宋軍戰
421 7 to accompany 與宋軍戰
422 7 to particate in 與宋軍戰
423 7 of the same kind 與宋軍戰
424 7 to help 與宋軍戰
425 7 for 與宋軍戰
426 7 祭天 jìtiān ritual for offering to heaven 以青牛白馬祭天地
427 7 耶律 yélǜ Yelu 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相
428 7 高麗 gāolì Korean Goryeo Dynasty 遣使冊高麗國王誦
429 7 shì a gentleman; a knight 放進士楊又玄等二人
430 7 shì Kangxi radical 33 放進士楊又玄等二人
431 7 shì a soldier 放進士楊又玄等二人
432 7 shì a social stratum 放進士楊又玄等二人
433 7 shì an unmarried man; a man 放進士楊又玄等二人
434 7 shì somebody trained in a specialized field 放進士楊又玄等二人
435 7 shì a scholar 放進士楊又玄等二人
436 7 shì a respectful term for a person 放進士楊又玄等二人
437 7 shì corporal; sergeant 放進士楊又玄等二人
438 7 shì Shi 放進士楊又玄等二人
439 7 bīng soldier; troops 遼軍與宋兵戰於遂城
440 7 bīng weapons 遼軍與宋兵戰於遂城
441 7 bīng military; warfare 遼軍與宋兵戰於遂城
442 7 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 冬十一月
443 7 divination; fortune telling 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
444 7 to divine; to foretell 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
445 7 Bu 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
446 7 Kangxi radical 25 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
447 7 bo a radish; a turnip 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
448 7 a prophesy 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
449 7 to choose; to select 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
450 7 an oracle 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
451 7 the role of an old lady 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附
452 6 Li 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使
453 6 plum 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使
454 6 envoy; judge 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使
455 6 a slave 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
456 6 a servant 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
457 6 enslave 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
458 6 assistant to a magician or scholar 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
459 6 humble self 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
460 6 lackey 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
461 6 Nu 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王
462 6 zhèn to flap 振崇德宮所隸州縣民之被水者
463 6 zhèn to raise; to boost 振崇德宮所隸州縣民之被水者
464 6 zhèn to rescue; to aid 振崇德宮所隸州縣民之被水者
465 6 zhèn to vibrate; to shake 振崇德宮所隸州縣民之被水者
466 6 zhèn to wield 振崇德宮所隸州縣民之被水者
467 6 zhèn to rearrange 振崇德宮所隸州縣民之被水者
468 6 zhèn a jolt 振崇德宮所隸州縣民之被水者
469 6 zhèn to excite; to arouse 振崇德宮所隸州縣民之被水者
470 6 zhèn to give; to grant 振崇德宮所隸州縣民之被水者
471 6 zhèn Zhen 振崇德宮所隸州縣民之被水者
472 6 zhèn to contain 振崇德宮所隸州縣民之被水者
473 6 zhèn from 振崇德宮所隸州縣民之被水者
474 6 zhèn many 振崇德宮所隸州縣民之被水者
475 6 sān three 放進士南承保等三人及第
476 6 sān third 放進士南承保等三人及第
477 6 sān more than two 放進士南承保等三人及第
478 6 sān very few 放進士南承保等三人及第
479 6 sān repeatedly 放進士南承保等三人及第
480 6 sān San 放進士南承保等三人及第
481 6 南伐 nán fá southward campaign 告來歲南伐
482 6 党項 dǎngxiàng Dang Xiang; Tangut People 西南面招討司奏党項捷
483 6 党項 dǎngxiàng Tangut 西南面招討司奏党項捷
484 6 丁巳 dīngsì fifty-fourth year D6 of the 60 year cycle 秋七月丁巳朔
485 6 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月丁亥朔
486 6 big; huge; large 賜大丞相韓德讓名德昌
487 6 Kangxi radical 37 賜大丞相韓德讓名德昌
488 6 great; major; important 賜大丞相韓德讓名德昌
489 6 size 賜大丞相韓德讓名德昌
490 6 old 賜大丞相韓德讓名德昌
491 6 greatly; very 賜大丞相韓德讓名德昌
492 6 oldest; earliest 賜大丞相韓德讓名德昌
493 6 adult 賜大丞相韓德讓名德昌
494 6 tài greatest; grand 賜大丞相韓德讓名德昌
495 6 dài an important person 賜大丞相韓德讓名德昌
496 6 senior 賜大丞相韓德讓名德昌
497 6 approximately 賜大丞相韓德讓名德昌
498 6 tài greatest; grand 賜大丞相韓德讓名德昌
499 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 振崇德宮所隸州縣民之被水者
500 6 suǒ an office; an institute 振崇德宮所隸州縣民之被水者

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
八月 98 August; the Eighth Month
霸州 98 Bazhou
渤海 98 Bohai Sea
长春 長春 99 Changchun
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
德昌 100 Dechang
德清 100 Deqing
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
甘州 103 Ganzhou
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
固安 103 Gu'an
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
黑河 104 Heihe
回鹘 回鶻 104 Huihu
建安 106 Jianan
建中 106 Jianzhong
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
九月 106 September; the Ninth Month
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
老君 108 Laozi; Lao-tze
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
李德 108 Otto Braun
六月 108 June; the Sixth Month
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Luo River
满城 滿城 109 Mancheng
109 Ming River
南府宰相 110 Grand Councilor of Southern Administration
南京 110 Nanjing
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
七月 113 July; the Seventh Month
115 Sa
上京 115 Shangjing
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿县 壽縣 115 Shou county
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
泰州 116 Taizhou
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天皇 116 Japanese Emperor
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
王继忠 王繼忠 119 Wang Jizhong
望都 119 Wangdu
吴国 吳國 119
  1. Wu state
  2. Wu state
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西夏 120 Western Xia Dynasty
孝昭 120 Xiaozhao
辛亥 120 Xin Hai year
120
  1. Xing
  2. Xing
西平 120 Xiping
耶律 121 Yelu
耶律奴瓜 121 Yule Nugua
耶律室鲁 耶律室魯 121 Yule Shulu
以太 121 Ether-
元和 121 Yuanhe
宰相 122 chancellor; prime minister
诏安 詔安 122 Zhao'an
招讨使 招討使 122 Military commissioner
鄭王 郑王 122 King Taksin
正使 122 Chief Envoy
正月 122 first month of the lunar calendar
至德 122 Zhide reign
中京 122 Zhongjing
重五 122 Dragon Boat Festival

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English