Glossary and Vocabulary for Water Margin 《水滸傳》, 第八十六回 Chapter 86

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 118 jūn army / military 話說賀統軍姓賀名重寶
2 54 horse 就行提督諸路軍馬
3 47 bīng soldier / troops 盧俊義兵陷青石峪
4 43 tǒng to unify 話說賀統軍姓賀名重寶
5 42 lái to come 怎生便得這廝們來
6 42 to congratulate 話說賀統軍姓賀名重寶
7 41 宋江 sòngjiāng Song Jiang 卻說宋江等守住霸州
8 36 one 身長一丈
9 35 jiě to loosen / to unfasten / to untie 遂遣解珍
10 34 jiàn to see 只見前軍報來說
11 32 便 biàn convenient / handy / easy 怎生便得這廝們來
12 31 dào way / road / path 當時賀重寶奏郎主道
13 28 to go 只一條路入去
14 28 幽州 yōuzhōu Youzhou / Fanyang 現今守住幽州
15 25 兩個 liǎng gè two / two units 差兩個兄弟前去領兵
16 25 inside / interior 直入裏面
17 24 liáo Liaoning 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
18 21 shā to kill / to murder / to slaughter 要殺回來
19 20 bǎo a jewel / gem / a treasure 話說賀統軍姓賀名重寶
20 20 Lu 盧俊義兵陷青石峪
21 20 road / path / way 就行提督諸路軍馬
22 19 zhèng upright / straight 宋江正調軍馬出來
23 19 liǎng two 使一口三尖兩刃刀
24 18 zài in / at 左右被番軍圍住在垓心
25 18 zhēn precious thing / treasure / a rarity 遂遣解珍
26 16 jùn talented / capable 盧俊義兵陷青石峪
27 16 yǐn to lead / to guide 引這夥蠻子
28 16 shān a mountain / a hill / a peak 宋公明大戰獨鹿山
29 15 a valley 盧俊義兵陷青石峪
30 15 sān three 使一口三尖兩刃刀
31 15 rén person / people / a human being 只聽得裏面人語馬嘶
32 15 meaning / sense 盧俊義兵陷青石峪
33 15 shí time / a point or period of time 宋江到軍前看時
34 14 dào to arrive 宋江到軍前看時
35 14 big / great / huge / large / major 他打了俺三個大郡
36 13 zhuàng to knock against / to bump into / to collide 早撞過一彪番軍攔路
37 13 shèng to beat / to win / to conquer 關勝舞起青龍偃月刀
38 13 yíng to receive / to welcome / to greet 必須迎敵
39 13 to enter 只一條路入去
40 13 èr two 二隊望霸州
41 12 chéng a city / a town 回到幽州城內
42 12 wàng to gaze / to look towards 二隊望霸州
43 12 shàng top / a high position 宋江會合盧俊義一同上帳
44 11 qián front 教這廝前無出路
45 11 tīng to listen 聽的四下裏戰鼓齊響
46 10 huí to go back / to return 第八十六回
47 10 zǒu to walk / to go / to move 走那裏去
48 10 sòng Song dynasty 宋公明大戰獨鹿山
49 10 zhōu a state / a province 薊州進發
50 10 lǐng neck 差兩個兄弟前去領兵
51 10 jiāo to teach / to educate / to instruct 教這廝前無出路
52 10 xíng to walk / to move 就行提督諸路軍馬
53 10 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 卻說宋江等守住霸州
54 9 調 tiáo to harmonize 卻調軍馬外面圍住
55 9 xún to search / to look for / to seek 急尋門路
56 9 to arise / to get up 將軍馬點起
57 9 to cut off the feet 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
58 9 chù a place / location / a spot / a point 將兩處軍馬
59 9 yún cloud 小兄弟賀雲去打薊州
60 9 yán color 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
61 9 fēn to separate / to divide into parts 俺這裏分兵去誘引他
62 9 dāo knife / a blade 使一口三尖兩刃刀
63 9 Li 李忠
64 9 zhù to dwell / to live / to reside 段景住
65 8 青石 qīngshí bluestone / limestone 盧俊義兵陷青石峪
66 8 enemy / foe 力敵萬人
67 8 頭領 tóulǐng head person / leader 計點大小頭領
68 8 人馬 rén mǎ men and horses 臣撥十數騎人馬
69 8 弟兄 dìxiōng brothers 弟兄兩個道
70 8 jīn gold 乃是李金吾大將
71 8 zhī to support 右手下又早撞出一支遼兵
72 8 děng et cetera / and so on 卻說宋江等守住霸州
73 8 高山 gāoshān alpine 四面盡是高山
74 8 a thistle 薊州進發
75 8 兄弟 xiōngdì brothers 差兩個兄弟前去領兵
76 8 zhòng many / numerous 盧俊義與眾將看時
77 8 to strike / to hit / to beat 他打了俺三個大郡
78 7 廝殺 sīshā to fight at close quarters / hand-to-hand 卻說盧俊義引兵在後面廝殺時
79 7 banner / flag 山坡後轉出一彪皂旗來
80 7 xiān first 段景住先說
81 7 guó a country / a state / a kingdom 遼國統軍
82 7 shǒu hand 手持三尖兩刃八環刀
83 7 dài to carry / to bring 帶了盔甲刀馬
84 7 zuò to do 分作三隊
85 7 xiàn to submerge / to sink / to plunge 盧俊義兵陷青石峪
86 7 kàn to see / to look 且看你去如何
87 7 shí a rock / a stone 走石飛沙
88 7 to take / to get / to fetch 當取不取
89 7 miàn side / surface 直入裏面
90 7 liú Liu 俺是劉二
91 6 servant 教這廝前無出路
92 6 hurried / worried 宋江急叫回軍時
93 6 zhàn war / fighting / battle 不戰自退
94 6 前來 qiánlái to come 前來攻打幽州
95 6 míng bright / brilliant 宋公明大戰獨鹿山
96 6 hǎo good 卻好半路裏接著
97 6 can / may / permissible 有何良策可施
98 6 nèi inside / interior 引入陷坑山內
99 6 bái white 白勝
100 6 guò to cross / to go over / to pass 撥過刀
101 6 四面 sìmiàn all sides 四面盡是高山
102 6 bēn to run fast / to flee 奔轉山坡
103 6 霸州 bàzhōu Bazhou 二隊望霸州
104 6 a step 後無退步
105 6 吳用 Wúyòng Wu Yong 吳用
106 5 zhēn real / true / genuine 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
107 5 duì team / group 分作三隊
108 5 zhǔ owner 當時賀重寶奏郎主道
109 5 four 只見那番軍番將分作四路
110 5 gǎn to catch up / to pursue / to follow 他必然乘勢來趕
111 5 前面 qiánmiàn in front of / facing 前面行軍旗上
112 5 左右 zuǒyòu approximately 左右被番軍圍住在垓心
113 5 必然 bìrán inevitable / certain 必然餓死
114 5 駙馬 fùmǎ emperor's son-in-law 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
115 5 去處 qùchù whereabouts / where someone has gone 有個去處
116 5 bào newspaper 有人來報
117 5 chāi to tear open / to tear apart / to open 大兄弟賀拆去打霸州
118 5 guān an office 簇擁著一員番官
119 5 客人 kèrén guest 不想卻是客人到此
120 5 退 tuì to retreat / to move back 不戰自退
121 5 先鋒 xiānfēng a pioneer 如今你那宋先鋒屯軍之處
122 5 to join / to combine 不曾鬥的三合
123 5 zhèn a wave / a spate / a burst / spell / short period of time 立馬陣前
124 5 to cry out / to shout 正迎著呼延灼
125 5 chà to differ 差兩個兄弟前去領兵
126 5 biāo stripes / streaks / veins 山坡後轉出一彪皂旗來
127 5 追趕 zhuīgǎn to pursue / to chase after / to accelerate / to catch up with / to overtake 宋江不去追趕
128 5 dài to treat / to entertain / to receive guests 更待何時
129 5 zhí straight 直入裏面
130 5 燈光 dēngguāng rays emitted from a source of light 遠遠地望見山畔一點燈光
131 5 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 未得一里多路
132 5 liè to hunt 解寶扮作獵戶
133 5 dìng to decide 守定霸州
134 5 不知 bùzhī do not know 不知些消息回復
135 5 婆婆 pópó husband's mother / mother-in-law 見是個婆婆
136 4 進發 jìnfā to set out / to start 薊州進發
137 4 yǒng brave / courageous 石勇
138 4 yāo goblin / witch / devil / monster / demon 善行妖法
139 4 zhū vermilion 朱武便道
140 4 qǐng to ask / to inquire 且請起
141 4 to die 不幸死了
142 4 wàn ten thousand 部下有一萬來軍馬
143 4 day of the month / a certain day 約日進兵
144 4 zuò to make 被番兵撞做兩段
145 4 xiē to rest / to stop / to lodge 且就這裏權歇一宵
146 4 kāi to open 向山坡前擺開
147 4 此間 cǐjiān here / this place 因來此間做些買賣
148 4 tóu head 頭戴明霜鑌鐵盔
149 4 yào to want / to wish for 要殺回來
150 4 一面 yīmiàn one side 一面等宋江兵來
151 4 jìn to the greatest extent / utmost 這廝勢窮力盡
152 4 狂風 kuángfēng gale 只見狂風大作
153 4 怎生 zěnshēng how / why 怎生便得這廝們來
154 4 biān side / boundary / edge / margin 那大樹邊正是峪口
155 4 將軍 jiāngjūn a general 將軍馬點起
156 4 zhuó to burn 正迎著呼延灼
157 4 fēi to fly 走石飛沙
158 4 鹿 deer 宋公明大戰獨鹿山
159 4 to calculate / to compute / to count 此必是誘引之計
160 4 method / way 善行妖法
161 4 柏樹 bǎishù cypress tree 此山柏樹極多
162 4 山坡 shānpō hillside 山坡後轉出一彪皂旗來
163 4 to stop / to cease / to suspend 焚香占卜已罷
164 4 xiǎng to think 必然想著幽州
165 4 guān to close 關勝舞起青龍偃月刀
166 4 五千 wǔ qiān five thousand 有五千軍馬
167 4 zhé to fold 以此消折了本錢
168 4 yán to prolong / to delay / to postpone 正迎著呼延灼
169 4 喚做 huànzuò to be called / to be referred to as 喚做青石峪
170 4 hēi black 如黑雲踴出千百萬人馬相似
171 4 suì to comply with / to follow along 遂不從吳用
172 4 紅旗 hóngqí red flag 見東北下一簇紅旗
173 4 傳令 chuánlìng to transmit an order 傳令已了
174 4 wǎng to go (in a direction) 引兵往幽州便進
175 4 qiāng firearms (in historical context) / flintlock (old powder and shot firearm) 從肚皮上一鎗搠著
176 4 shuāng two / double / pair 坐下四蹄雙翼千里馬
177 4 wèi position / location / place 與這兩位客人廝見
178 4 alone / independent / single / sole 宋公明大戰獨鹿山
179 4 shǔ to count 那廝連輸了數次
180 4 哥哥 gēge elder brother 在梁山泊跟隨宋公明哥哥許多時落草
181 4 到此 dào cǐ at this point 不想卻是客人到此
182 4 jǐng sunlight 段景住
183 4 孩兒 háiér child 我只道是俺孩兒來家
184 4 zhōng middle 昏黑中
185 4 三軍 sān jūn the Army, Navy, and Air Force 馬步三軍眾將向前
186 3 侵犯 qīnfàn to infringe on / to encroach on / to violate 遼兵侵犯薊州
187 3 回來 huílai to return / to come back 前面賀統軍勒兵回來夾攻
188 3 將來 jiānglái the future 曳開腳步奔將來
189 3 an axe / a hatchet 手掄雙斧
190 3 十三 shísān thirteen 於內不見了盧俊義等一十三人
191 3 zǎo early 早撞過一彪番軍攔路
192 3 寶劍 bǎojiàn a double-edged sword 急拔寶劍在手
193 3 大戰 dàzhàn war 宋公明大戰獨鹿山
194 3 xiǎo small / tiny / insignificant 小兄弟賀雲去打薊州
195 3 當時 dāngshí then / at that time 當時賀重寶奏郎主道
196 3 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 那大樹邊正是峪口
197 3 會集 huìjí to meet 會集文武番官
198 3 zhài a fence / a stockade 拔寨都起
199 3 gǔn to turn / to roll / to rotate 只見山頂上一個大氈包滾將下來
200 3 jìn to enter 引兵往幽州便進
201 3 獐子 zhāngzi a roebuck 扛著一個獐子入來
202 3 jùn a commandery / a prefecture 他打了俺三個大郡
203 3 rèn edged tool / cutlery / knife edge 使一口三尖兩刃刀
204 3 láng a minister / an official 當時賀重寶奏郎主道
205 3 來到 láidào to come / to arrive 來到一個去處
206 3 zuǒ left 正受黃門侍郎左執金吾上將軍
207 3 qīng green 西北下一簇青旗
208 3 martial / military 朱武便道
209 3 shǒu to defend / to protect / to guard / to keep safe 守定霸州
210 3 zhòng heavy 話說賀統軍姓賀名重寶
211 3 xiū to rest 客人休拜
212 3 rào to entwine 繞山來尋
213 3 父親 fùqīn father 父親一面整點大軍
214 3 會合 huìhé to meet / to rendezvous / to merge / to link up 會合盧俊義軍馬
215 3 出來 chūlái to come out / to emerge 宋江正調軍馬出來
216 3 to dance / to posture / to prance 關勝舞起青龍偃月刀
217 3 héng horizontal / transverse 橫著三尖兩刃刀
218 3 a drum 聽的四下裏戰鼓齊響
219 3 sàn to scatter / to break up / to disperse / to adjourn 被他沖散
220 3 公孫 Gōngsūn Gongsun 隨軍內卻有公孫勝在馬上見了
221 3 乃是 nǎishì nevertheless 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
222 3 dié to repeat / to duplicate 都是亂山疊嶂
223 3 林沖 línchōng Lin Chong 林沖
224 3 消息 xiāoxi news / information 不知些消息回復
225 3 desire 二解欲知貔虎路
226 3 gōng public/ common / state-owned 宋公明大戰獨鹿山
227 3 shī to lose 迷蹤失跡
228 3 jiù to save / to rescue 四下救應不迭
229 3 前後 qiánhòu front and back 前後捲殺
230 3 jiào to call / to yell / to be called / to order 宋江急叫回軍時
231 3 hūn dusk / nightfall / twilight 昏黑中
232 3 且說 qiě shuō thus 且說番將賀拆引兵霸州來
233 3 得了 déle to be finished 解寶得了這言語
234 3 李逵 lǐkuí Li Kui 李逵
235 3 說道 shuōdào to state / to say / to discuss / to explain 說道
236 3 tǎo to seek 我兩個且尋去討些飯喫
237 3 gǎn bold / brave 誰敢出馬
238 3 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 分作大小三路起行
239 3 extra / surplus / remainder 鬥到三十餘合
240 3 zhī to know 二解欲知貔虎路
241 3 zuò to sit 客人少坐
242 3 dòu to struggle / to fight 不曾鬥的三合
243 3 chī to consume / to eat or drink 我兩個且尋去討些飯喫
244 3 luàn chaotic / disorderly 都是亂山疊嶂
245 3 to move 臣撥十數騎人馬
246 3 soil / ground / land 遠遠地望見山畔一點燈光
247 3 機會 jīhuì opportunity / chance / occasion 就此機會
248 3 一個 yī gè one instance / one unit 來到一個去處
249 3 望見 wàngjiàn to espy / to spot 遠遠地望見山畔一點燈光
250 3 山頂 shāndǐng a hilltop / a mountain top 若山頂上望時
251 3 jiān sharp / pointed 使一口三尖兩刃刀
252 3 power / force / strength 力敵萬人
253 3 shǎo few 宋江留下些少軍馬
254 3 小人 xiǎorén a vulgar person / a person of little virtue / xiaoren 小人原是山東人氏
255 3 zòu to present / to offer 當時賀重寶奏郎主道
256 3 背後 bèihòu behind / at the back / in the rear 背後便是
257 3 hòu after / later 後無退步
258 3 不見了 bújiànle to have disappeared / to be missing / nowhere to be found 不見了前面軍馬
259 3 之間 zhījiān between / among 飲酒之間
260 3 便道 biàndào a shortcut / pavement / sidewalk / a makeshift road 朱武便道
261 3 商議 shāngyì to negotiate / to discuss / to propose 商議攻取幽州之策
262 3 軍師 jūnshī military counselor / trusted adviser 軍師錯矣
263 3 yáng Yang 楊春
264 3 zhuǎn to transmit / to convey / to forward (mail) 山坡後轉出一彪皂旗來
265 3 山東 Shāndōng Shandong 小人原是山東人氏
266 3 埋伏 máifú to ambush 教去山背後埋伏暫歇
267 3 deputy / assistant / vice- 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
268 3 守住 shǒuzhù to hold on to / to defend / to keep / to guard 現今守住幽州
269 3 quán authority / power 且就這裏權歇一宵
270 3 qiān one thousand 如黑雲踴出千百萬人馬相似
271 3 pái cards / game pieces 引著牌手項充
272 2 出路 chūlù way out 教這廝前無出路
273 2 shuò to daub 從肚皮上一鎗搠著
274 2 未了 wèile unfinished / outstanding (business) / unfulfilled 說猶未了
275 2 tíng court / royal court 再調呼延灼帶單廷珪
276 2 even / equal / uniform 聽的四下裏戰鼓齊響
277 2 ròu meat / muscle 俺煮一腿獐子肉
278 2 肚皮 dùpí belly 從肚皮上一鎗搠著
279 2 tiger 解寶披上虎皮袍
280 2 yuán source / origin 小人原是山東人氏
281 2 大軍 dàjūn army / main forces 宋江等引大軍前來
282 2 letter / symbol / character 盡寫銀字
283 2 yòu right / right-hand 魏定國領兵在右
284 2 衝突 chōngtū conflict 左右衝突
285 2 觀望 guānwàng to wait and see / to watch from the sidelines / to look around / to survey 我和石勇正在高山澗邊觀望
286 2 zào black 山坡後轉出一彪皂旗來
287 2 忠義 zhōngyì loyal and righteous / fealty / loyalty 忠義水滸全傳
288 2 to ride an animal or bicycle 臣撥十數騎人馬
289 2 撞見 zhuàngjiàn to meet by accident 又撞見
290 2 軍士 jūnshì soldier / noncommssioned officer (NCO) 軍士廝殺了一日
291 2 inside / interior 約有四五十里
292 2 一行 yīxíng a group travelling together / a delegation 引了一行步從兵卒
293 2 jǐn tense / tight / taut 上用繩索緊拴
294 2 路徑 lùjìng path / route 誰想不識路徑
295 2 歸路 guīlù the way back / return route 待尋歸路
296 2 fāng square / quadrilateral / one side 方纔風靜雲開
297 2 準備 zhǔnbèi to prepare 便無準備
298 2 打獵 dǎliè to hunt 專靠打獵營生
299 2 xīn heart 左右被番軍圍住在垓心
300 2 水軍 shuǐjūn navy 就取這支水軍頭領
301 2 不見 bújiàn to not see 對面不見
302 2 zhū a root 惟有青石峪口兩株大柏樹
303 2 對面 duìmiàn opposite / opposing 對面不見
304 2 四邊 sì biān four sides 四邊只一望
305 2 蠻子 mánzi a barbarian / a slave servant 引這夥蠻子
306 2 fàn food / a meal 我兩個且尋去討些飯喫
307 2 dialect / language / speech 只聽得裏面人語馬嘶
308 2 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 流血成河
309 2 地面 dìmiàn floor / ground / surface 奴婢這幽州地面
310 2 xiě to write 寫的分明
311 2 xiāo night / evening / dark 且就這裏權歇一宵
312 2 接著 jiēzhe to catch and hold on / to continue / to follow / to carry on 卻好半路裏接著
313 2 計策 jìcè stratagem 你的計策
314 2 馬步 mǎ bù horse stance (martial arts) 傳令教馬步軍兵
315 2 fán a railing / a fence an enclosed place 樊瑞
316 2 to drink 喝聲道
317 2 山中 shān zhōng in the mountains 兩個行到山中
318 2 fáng to protect / to defend / to guard 更隄防一件
319 2 àn dark / obscure 只見天昏地暗
320 2 zōu Zou 鄒淵
321 2 坐下 zuòxià to sit down 坐下四蹄雙翼千里馬
322 2 wěi tail 且把糧車頭尾相銜
323 2 shū to transport 只佯輸詐敗
324 2 圍住 wéizhù to surround / to gird 卻調軍馬外面圍住
325 2 ruì auspicious 樊瑞
326 2 zhào Zhao 請趙樞密移兵薊州守把
327 2 xíng appearance 形如傘蓋
328 2 tún to station soldiers / to guard / to defend 如今你那宋先鋒屯軍之處
329 2 作用 zuòyòng to play a role 就馬上作用
330 2 念念有詞 niàn niàn yǒu cí to mumble / to mutter to oneself 口中念念有詞
331 2 to break / to ruin / to destroy 來破遼國
332 2 梁山 Liáng Shān Yangsan 在梁山泊跟隨宋公明哥哥許多時落草
333 2 bài to defeat / to vanquish 賀統軍引了敗兵
334 2 affairs / business / matter / activity 務要殺開峪口
335 2 安排 ānpái to arrange / to plan / to set up 我安排些晚飯
336 2 老奶奶 lǎonǎinǎi father's father's mother / paternal great-grandmother / respectful form of address for an old woman 望老奶奶收留則個
337 2 擺開 bǎikāi to show / to exhibit 宋江便教前軍擺開人馬
338 2 xìng family name / surname 話說賀統軍姓賀名重寶
339 2 diǎn a dot 將軍馬點起
340 2 to form a cluster / to form a bunch 見東北下一簇紅旗
341 2 黃信 huángxìn Huang Xin 黃信
342 2 qiǎng to plunder / to rob / to take by force 宋江軍將要搶峪口
343 2 看看 kànkàn to take a look at / to examine / to survey / (coll.) pretty soon 看看天色向晚
344 2 guāng light 日色無光
345 2 xié flank / side of the human body 只見脅窩裏又撞出番軍來廝併
346 2 rèn to recognize / to know / to understand 俺們尚有不認的去處
347 2 個頭 getóu size / height 大小十二個頭領
348 2 to fear / to be afraid of 怕不濟事
349 2 二十 èrshí twenty 一百二十回本
350 2 左邊 zuǒbiān left 山坡左邊
351 2 前軍 qián jūn advance army 只見前軍報來說
352 2 一遍 yībiàn one time (all the way through) / once through 解寶便把卻纔的話再說一遍
353 2 dǎo to fall / to collapse / to topple 當時倒了
354 2 xiǎng to make a sound / to sound 聽的四下裏戰鼓齊響
355 2 shā sand / gravel / pebbles 走石飛沙
356 2 jiā house / home / residence 必是有人家
357 2 文武 wén wǔ civil and military 會集文武番官
358 2 出馬 chūmǎ to set out (on a campaign) / to stand for election / to throw one's cap in the ring 誰敢出馬
359 2 night 白晝如夜
360 2 相似 xiāngsì similar 如黑雲踴出千百萬人馬相似
361 2 誘引 yòuyǐn to entice / to lure / to seduce 俺這裏分兵去誘引他
362 2 to bewitch / to charm / to infatuate 迷蹤失跡
363 2 yuán personel / employee 簇擁著一員番官
364 2 十數 shíshǔ more than ten / a dozen or more 臣撥十數騎人馬
365 2 一日 yī rì one [whole] day 軍士廝殺了一日
366 2 chén minister / statesman / official 臣撥十數騎人馬
367 2 shōu to receive / to accept 收軍回獨鹿山
368 2 to urge on / to drive 宋江驅兵殺透重圍
369 2 bài to bow / to pay respect to 納頭便拜
370 2 言語 yányǔ spoken language 解寶得了這言語
371 2 tiān day 黑霧遮天
372 2 to wear 身披曜日連環甲
373 2 兵卒 bīngzú soldiers / troops 引了一行步從兵卒
374 2 shì matter / thing / item 怕不濟事
375 2 陰雲 yīnyún dark cloud 忽見陰雲閉合
376 2 部下 bùxià subordinate 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
377 2 邊界 biānjiè boundary / border 侵犯大宋邊界
378 2 yíng to win 都不要贏他
379 2 下來 xiàlai to come down / to descend 只見山頂上一個大氈包滾將下來
380 2 天明 tiānmíng dawn / daybreak 至天明
381 2 nest / den 只見脅窩裏又撞出番軍來廝併
382 2 to pull up / to pull out / to select / to promote 拔寨都起
383 2 傘蓋 sǎngài a canopy 形如傘蓋
384 2 遠遠 yuǎnyuǎn distant 遠遠地望見山畔一點燈光
385 2 qín Shaanxi 秦明
386 2 填塞 tiánsāi to fill up / to cram / to stuff 若是填塞了那條入去的路
387 2 yán to speak / to say / said 朱武之言
388 2 丞相 chéngxiāng a senior minister / a prime minister 左丞相幽西孛瑾
389 2 bào abalone 鮑旭
390 2 報道 bàodào report 只見小校報道
391 2 且休 qiěxiū rest for now / stop (usually imperative form) 教且休趕遼兵
392 2 zhā to pierce 見在雄州屯紮
393 2 鋼叉 gāngchā pitchfork / garden fork / restraining pole (used by police) / military fork 拖了鋼叉
394 2 disease / sickness / ailment
395 2 qíng feeling / emotion / mood 便有相愛不捨之情
396 2 聖旨 shèngzhǐ an imperial edict 伏乞親降聖旨
397 2 xióng manly 見在雄州屯紮
398 2 退回 tuìhuí to return (an item) / to send back / to go back 賀統軍正退回在城中
399 2 如今 rújīn nowadays / now 敢如今便回來也
400 2 dawn / rising sun 鮑旭
401 2 小弟 xiǎodì me / naive me 盧頭領與小弟等一十三人
402 2 zōng warp (the vertical threads in weaving) / vertical 縱坐下赤兔馬
403 2 一陣 yì zhèn a burst / a fit / a spell 又殺了一陣
404 2 一路 yīlù same road / going in the same direction 一路裏砍殺遼兵
405 2 小將 xiǎojiāng (in classical literature) young military officer of high rank for his age / (during the Cultural Revolution) young militant in the Red Guard 小將軍欣然領了號令
406 2 山頭 shāntóu mountain top 解寶又行了幾個山頭
407 2 再說 zàishuō to talk about it later 再說宋江正廝殺間
408 2 打聽 dǎting to ask about / to inquire about 四下裏去打聽消息
409 2 shí real / true 實訴與兄長
410 2 放下 fàngxia lay down / put down 放下鋼叉
411 2 大喜 dàxǐ exultation 心中大喜
412 2 chéng to mount / to climb onto 正好乘此機會
413 2 tiě iron 頭戴明霜鑌鐵盔
414 2 zuò seat 退到一座高山
415 2 a dike 更隄防一件
416 2 之下 zhīxià below / under 星光之下
417 2 cǎn tragic / miserable / wretched 昏慘慘迷合峪口
418 2 將息 jiāngxī to rest / to recuperate 將息被困人馬
419 2 去取 qùqǔ to accept or reject 去取幽州
420 2 qiǎn to send / to dispatch 宋江便遣呼延灼
421 2 to anchor a vessel / to lie at anchor 在梁山泊跟隨宋公明哥哥許多時落草
422 2 neighing of a horse 只聽得裏面人語馬嘶
423 2 安撫 ānfǔ to placate / to pacify / to appease 便出榜安撫百姓
424 2 眾人 zhòngrén everyone 眾人打一看時
425 2 整點 zhěngdiǎn time of day exactly on the hour 父親一面整點大軍
426 2 大遼 Dà Liáo Liao Dynasty 大遼副統軍賀重寶
427 2 wáng to die 遼國之亡
428 2 shì power / authority 這廝勢窮力盡
429 2 心慌 xīnhuāng flustered 盧俊義心慌
430 2 yōu quiet / secluded / tranquil / serene 只是陷在幽陰之處
431 2 扒開 bākāi to pry open or apart / to spread (sth) open with both hands 步軍便去扒開峪口
432 2 引入 yǐnrù to draw into 引入陷坑山內
433 2 gāi a border / a boundary / a frontier 左右被番軍圍住在垓心
434 2 引著 yǐnzhe to ignite / to kindle 解寶引著軍馬
435 2 sǎo to sweep / to clear away 掃退浮雲
436 2 在此 zàicǐ here 俺祖居在此
437 2 jìng way / path 逕往幽州進發
438 2 向前 xiàng qián forward / onward 一齊向前
439 2 大刀 dàdāo broadsword / large knife / machete 大刀
440 2 大將 dàjiāng a general / an admiral 乃是李金吾大將
441 2 yuán a robe 明末袁無涯刊刻
442 2 調遣 tiáoqiǎn to dispatch / to assign / a dispatch 並聽愛卿調遣
443 2 wèn to ask 便問
444 2 心中 xīnzhōng in mind 心中好生納悶
445 2 yòng to use / to apply 必還用俺大兵撲殺
446 2 奴婢 núbì slave servant 奴婢這幽州地面
447 2 可以 kěyǐ can / may / possible / able to 可以廝殺
448 2 to move / to shift / to remove 請趙樞密移兵薊州守把
449 2 yuē approximately 約日進兵
450 2 dān bill / slip of paper / form 單殺濫官酷吏
451 2 人氏 rénshì native / person from a particular place 小人原是山東人氏
452 2 jiàn a document 更隄防一件
453 2 使 shǐ to make / to cause 使一口三尖兩刃刀
454 2 zhān felt 只見山頂上一個大氈包滾將下來
455 2 zhǔ to cook / to boil 俺煮一腿獐子肉
456 1 hǎo Hao 郝思文領兵在左
457 1 餓死 èsǐ to starve to death / to be very hungry 必然餓死
458 1 xuǎn to choose / to pick / to select 任臣選調軍馬
459 1 逃生 táo shēng to flee for one's life 各自逃生
460 1 a fox 二解欲知貔虎路
461 1 luán luan 聽得前面鸞鈴聲響
462 1 戰馬 zhànmǎ warhorse 暫停戰馬
463 1 水滸全傳 shuǐhǔ quán chuán Water Margin or Outlaws of the Marsh 忠義水滸全傳
464 1 tóng together 撞見朱仝
465 1 生理 shēnglǐ physiology 無甚生理
466 1 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 多感老奶奶
467 1 shī corpse 殺的屍橫遍野
468 1 liù six 年紀六旬之上
469 1 良民 liáng mín good people / ordinary people 不損良民
470 1 chōng to charge at 被他沖散
471 1 打探 dǎtàn to make discreet inquiries / to scout out 特差小人弟兄兩個來打探消息
472 1 to think / consider / to ponder 郝思文領兵在左
473 1 年紀 niánjì age (of a person) 年紀六旬之上
474 1 攔住 lánzhù to block / to obstruct 遼兵在前攔住
475 1 liáng provisions 且把糧車頭尾相銜
476 1 qīng clear / pure / clean 一鼓掃清宋兵
477 1 不出 bùchū not transcending 若是他閉門不出
478 1 將令 jiānglìng a command / an order 傳下將令
479 1 nán difficult / arduous / hard 過後難取
480 1 péng Peng 彭玘
481 1 相愛 xiāng'ài to love each other 便有相愛不捨之情
482 1 地理 dìlǐ geography 你不知俺這北邊地理
483 1 捨命 shěmìng to risk one's life 捨命打開青石峪
484 1 分曉 fènxiǎo the result (becomes apparent) / now one understands 你兩個打聽的些分曉麼
485 1 大驚 dàjīng with great alarm 賀統軍聽的大驚
486 1 流血 liúxuè to bleed / to shed blood 流血成河
487 1 這般 zhè bān this kind / this class of 此間別無這般寬闊去處
488 1 皇親國戚 huáng qīn guó qī the emperor relatives / person with powerful connections 皇親國戚
489 1 huán a ring / a hoop 手持三尖兩刃八環刀
490 1 yōu to worry / to be concerned 郎主勿憂
491 1 猛將 měngjiàng fierce general / valiant military leader 孩兒先帶數員猛將
492 1 接住 jiēzhù to catch (something thrown) / to receive / to accept 接住便殺
493 1 全稱 quánchēng full name 全稱
494 1 小路 xiǎo lù a lane / an alley 從山後小路
495 1 爭先 zhēngxiān to compete to be first 兩個兄弟爭先出戰
496 1 to go round / to encircle 四下高山圍匝
497 1 大象 dàxiàng elephant 大象不妨
498 1 yòu to persuade / to entice / to induce 如何是誘敵之計
499 1 shore / bank / water's edge 明末袁無涯刊刻
500 1 大兵 dà bīng ordinary soldier 必還用俺大兵撲殺

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 118 jūn army / military 話說賀統軍姓賀名重寶
2 54 horse 就行提督諸路軍馬
3 47 bīng soldier / troops 盧俊義兵陷青石峪
4 47 le completion of an action 他打了俺三個大郡
5 43 tǒng to unify 話說賀統軍姓賀名重寶
6 42 lái to come 怎生便得這廝們來
7 42 to congratulate 話說賀統軍姓賀名重寶
8 41 宋江 sòngjiāng Song Jiang 卻說宋江等守住霸州
9 36 one 身長一丈
10 35 jiě to loosen / to unfasten / to untie 遂遣解珍
11 34 jiàn to see 只見前軍報來說
12 32 便 biàn convenient / handy / easy 怎生便得這廝們來
13 31 dào way / road / path 當時賀重寶奏郎主道
14 28 zhè this / these 奴婢這幽州地面
15 28 to go 只一條路入去
16 28 幽州 yōuzhōu Youzhou / Fanyang 現今守住幽州
17 26 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只一條路入去
18 26 shì is / are / am / to be 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
19 25 兩個 liǎng gè two / two units 差兩個兄弟前去領兵
20 25 inside / interior 直入裏面
21 24 liáo Liaoning 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
22 24 de possessive particle 你的計策
23 24 yǒu is / are / to exist 有個去處
24 21 jiāng will / shall (future tense) 且說番將賀拆引兵霸州來
25 21 shā to kill / to murder / to slaughter 要殺回來
26 20 that 那廝連輸了數次
27 20 bǎo a jewel / gem / a treasure 話說賀統軍姓賀名重寶
28 20 Lu 盧俊義兵陷青石峪
29 20 road / path / way 就行提督諸路軍馬
30 19 zhèng upright / straight 宋江正調軍馬出來
31 19 liǎng two 使一口三尖兩刃刀
32 18 zhe indicates that an action is continuing 必然想著幽州
33 18 zài in / at 左右被番軍圍住在垓心
34 18 zhēn precious thing / treasure / a rarity 遂遣解珍
35 17 chū to go out / to leave 便驅遣兩隊軍馬出城
36 17 you 你的計策
37 16 not / no 宋江不去追趕
38 16 jùn talented / capable 盧俊義兵陷青石峪
39 16 què but / yet / however / while / nevertheless 卻調軍馬外面圍住
40 16 yǐn to lead / to guide 引這夥蠻子
41 16 shān a mountain / a hill / a peak 宋公明大戰獨鹿山
42 15 a valley 盧俊義兵陷青石峪
43 15 sān three 使一口三尖兩刃刀
44 15 rén person / people / a human being 只聽得裏面人語馬嘶
45 15 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 口中念念有詞
46 15 meaning / sense 盧俊義兵陷青石峪
47 15 shí time / a point or period of time 宋江到軍前看時
48 14 dào to arrive 宋江到軍前看時
49 14 zhī him / her / them / that 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
50 14 big / great / huge / large / major 他打了俺三個大郡
51 13 xià next 右手下又早撞出一支遼兵
52 13 zhuàng to knock against / to bump into / to collide 早撞過一彪番軍攔路
53 13 shèng to beat / to win / to conquer 關勝舞起青龍偃月刀
54 13 and 盧俊義與眾將看時
55 13 yíng to receive / to welcome / to greet 必須迎敵
56 13 to enter 只一條路入去
57 13 èr two 二隊望霸州
58 12 fān to take turns / a turn / a time 且說番將賀拆引兵霸州來
59 12 chéng a city / a town 回到幽州城內
60 12 wàng to gaze / to look towards 二隊望霸州
61 12 ǎn I 他打了俺三個大郡
62 12 shàng top / a high position 宋江會合盧俊義一同上帳
63 12 yòu again / also 右手下又早撞出一支遼兵
64 11 qián front 教這廝前無出路
65 11 tīng to listen 聽的四下裏戰鼓齊響
66 10 huí to go back / to return 第八十六回
67 10 zǒu to walk / to go / to move 走那裏去
68 10 sòng Song dynasty 宋公明大戰獨鹿山
69 10 I / me / my 我兩個且尋去討些飯喫
70 10 zhōu a state / a province 薊州進發
71 10 lǐng neck 差兩個兄弟前去領兵
72 10 he / him 他打了俺三個大郡
73 10 jiāo to teach / to educate / to instruct 教這廝前無出路
74 10 xíng to walk / to move 就行提督諸路軍馬
75 10 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 卻說宋江等守住霸州
76 9 調 tiáo to harmonize 卻調軍馬外面圍住
77 9 xún to search / to look for / to seek 急尋門路
78 9 to arise / to get up 將軍馬點起
79 9 to cut off the feet 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
80 9 no 明末袁無涯刊刻
81 9 qiě moreover / also 且看你去如何
82 9 chù a place / location / a spot / a point 將兩處軍馬
83 9 I 乃是李金吾大將
84 9 yún cloud 小兄弟賀雲去打薊州
85 9 yán color 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
86 9 already / afterwards 傳令已了
87 9 fēn to separate / to divide into parts 俺這裏分兵去誘引他
88 9 dāo knife / a blade 使一口三尖兩刃刀
89 9 Li 李忠
90 9 zhù to dwell / to live / to reside 段景住
91 8 青石 qīngshí bluestone / limestone 盧俊義兵陷青石峪
92 8 enemy / foe 力敵萬人
93 8 頭領 tóulǐng head person / leader 計點大小頭領
94 8 人馬 rén mǎ men and horses 臣撥十數騎人馬
95 8 弟兄 dìxiōng brothers 弟兄兩個道
96 8 jīn gold 乃是李金吾大將
97 8 this / these 此必是誘引之計
98 8 zhī to support 右手下又早撞出一支遼兵
99 8 děng et cetera / and so on 卻說宋江等守住霸州
100 8 高山 gāoshān alpine 四面盡是高山
101 8 a thistle 薊州進發
102 8 兄弟 xiōngdì brothers 差兩個兄弟前去領兵
103 8 zhòng many / numerous 盧俊義與眾將看時
104 8 jiù right away 就行提督諸路軍馬
105 8 bèi by 被番兵撞做兩段
106 8 xiē some 宋江留下些少軍馬
107 8 to strike / to hit / to beat 他打了俺三個大郡
108 8 marker for direct-object 把寶劍指點之處
109 7 廝殺 sīshā to fight at close quarters / hand-to-hand 卻說盧俊義引兵在後面廝殺時
110 7 banner / flag 山坡後轉出一彪皂旗來
111 7 such as / for example / for instance 如黑雲踴出千百萬人馬相似
112 7 de potential marker 怎生便得這廝們來
113 7 xiān first 段景住先說
114 7 guó a country / a state / a kingdom 遼國統軍
115 7 shǒu hand 手持三尖兩刃八環刀
116 7 dài to carry / to bring 帶了盔甲刀馬
117 7 zuò to do 分作三隊
118 7 xiàn to submerge / to sink / to plunge 盧俊義兵陷青石峪
119 7 certainly / must / will / necessarily 必還用俺大兵撲殺
120 7 kàn to see / to look 且看你去如何
121 7 shí a rock / a stone 走石飛沙
122 7 to take / to get / to fetch 當取不取
123 7 那裏 nàlǐ there / that place 走那裏去
124 7 miàn side / surface 直入裏面
125 7 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 幽州分兵兩路而來
126 7 liú Liu 俺是劉二
127 7 dōu all 都不要贏他
128 6 servant 教這廝前無出路
129 6 四下 sìxià everywhere 聽的四下裏戰鼓齊響
130 6 ge unit 有個去處
131 6 hurried / worried 宋江急叫回軍時
132 6 zhàn war / fighting / battle 不戰自退
133 6 naturally / of course / certainly 不戰自退
134 6 前來 qiánlái to come 前來攻打幽州
135 6 míng bright / brilliant 宋公明大戰獨鹿山
136 6 hǎo good 卻好半路裏接著
137 6 can / may / permissible 有何良策可施
138 6 nèi inside / interior 引入陷坑山內
139 6 bái white 白勝
140 6 guò to cross / to go over / to pass 撥過刀
141 6 四面 sìmiàn all sides 四面盡是高山
142 6 zhū all / many / various 就行提督諸路軍馬
143 6 bēn to run fast / to flee 奔轉山坡
144 6 bìng and / furthermore / also 並無活路
145 6 霸州 bàzhōu Bazhou 二隊望霸州
146 6 如何 rúhé how / what way / what 且看你去如何
147 6 a step 後無退步
148 6 a measure word for companies, households, door, families, etc 解寶扮作獵戶
149 6 吳用 Wúyòng Wu Yong 吳用
150 6 tiáo measure word for long thin things 只一條路入去
151 5 zhēn real / true / genuine 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
152 5 duì team / group 分作三隊
153 5 zhǔ owner 當時賀重寶奏郎主道
154 5 four 只見那番軍番將分作四路
155 5 gǎn to catch up / to pursue / to follow 他必然乘勢來趕
156 5 前面 qiánmiàn in front of / facing 前面行軍旗上
157 5 左右 zuǒyòu approximately 左右被番軍圍住在垓心
158 5 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 再說宋江正廝殺間
159 5 必然 bìrán inevitable / certain 必然餓死
160 5 駙馬 fùmǎ emperor's son-in-law 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
161 5 去處 qùchù whereabouts / where someone has gone 有個去處
162 5 bào newspaper 有人來報
163 5 chāi to tear open / to tear apart / to open 大兄弟賀拆去打霸州
164 5 guān an office 簇擁著一員番官
165 5 ruò to seem / to be like / as 若山頂上望時
166 5 客人 kèrén guest 不想卻是客人到此
167 5 cóng from 引了一行步從兵卒
168 5 退 tuì to retreat / to move back 不戰自退
169 5 先鋒 xiānfēng a pioneer 如今你那宋先鋒屯軍之處
170 5 to join / to combine 不曾鬥的三合
171 5 zhèn a wave / a spate / a burst / spell / short period of time 立馬陣前
172 5 to cry out / to shout 正迎著呼延灼
173 5 chà to differ 差兩個兄弟前去領兵
174 5 biāo stripes / streaks / veins 山坡後轉出一彪皂旗來
175 5 追趕 zhuīgǎn to pursue / to chase after / to accelerate / to catch up with / to overtake 宋江不去追趕
176 5 dài to treat / to entertain / to receive guests 更待何時
177 5 tài very / extremely 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
178 5 zhí straight 直入裏面
179 5 燈光 dēngguāng rays emitted from a source of light 遠遠地望見山畔一點燈光
180 5 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 未得一里多路
181 5 liè to hunt 解寶扮作獵戶
182 5 duàn paragraph / section / segment 被番兵撞做兩段
183 5 dìng to decide 守定霸州
184 5 不知 bùzhī do not know 不知些消息回復
185 5 婆婆 pópó husband's mother / mother-in-law 見是個婆婆
186 4 進發 jìnfā to set out / to start 薊州進發
187 4 yǒng brave / courageous 石勇
188 4 yāo goblin / witch / devil / monster / demon 善行妖法
189 4 zhū vermilion 朱武便道
190 4 qǐng to ask / to inquire 且請起
191 4 to die 不幸死了
192 4 bìng and / furthermore / also 便與賀統軍相併
193 4 wàn ten thousand 部下有一萬來軍馬
194 4 馬上 mǎshàng immediately 隨軍內卻有公孫勝在馬上見了
195 4 day of the month / a certain day 約日進兵
196 4 zuò to make 被番兵撞做兩段
197 4 xiē to rest / to stop / to lodge 且就這裏權歇一宵
198 4 kāi to open 向山坡前擺開
199 4 此間 cǐjiān here / this place 因來此間做些買賣
200 4 also / too 也不打話
201 4 tóu head 頭戴明霜鑌鐵盔
202 4 yào to want / to wish for 要殺回來
203 4 一面 yīmiàn one side 一面等宋江兵來
204 4 cái just / not until 方纔風靜雲開
205 4 jìn to the greatest extent / utmost 這廝勢窮力盡
206 4 狂風 kuángfēng gale 只見狂風大作
207 4 shéi who / whoever 誰敢出馬
208 4 怎生 zěnshēng how / why 怎生便得這廝們來
209 4 biān side / boundary / edge / margin 那大樹邊正是峪口
210 4 將軍 jiāngjūn a general 將軍馬點起
211 4 zhuó to burn 正迎著呼延灼
212 4 fēi to fly 走石飛沙
213 4 鹿 deer 宋公明大戰獨鹿山
214 4 to calculate / to compute / to count 此必是誘引之計
215 4 method / way 善行妖法
216 4 柏樹 bǎishù cypress tree 此山柏樹極多
217 4 山坡 shānpō hillside 山坡後轉出一彪皂旗來
218 4 to stop / to cease / to suspend 焚香占卜已罷
219 4 xiǎng to think 必然想著幽州
220 4 guān to close 關勝舞起青龍偃月刀
221 4 五千 wǔ qiān five thousand 有五千軍馬
222 4 wèi for / to 有詩為證
223 4 zhé to fold 以此消折了本錢
224 4 yán to prolong / to delay / to postpone 正迎著呼延灼
225 4 喚做 huànzuò to be called / to be referred to as 喚做青石峪
226 4 hēi black 如黑雲踴出千百萬人馬相似
227 4 dāng to be / to act as / to serve as 當取不取
228 4 suì to comply with / to follow along 遂不從吳用
229 4 紅旗 hóngqí red flag 見東北下一簇紅旗
230 4 傳令 chuánlìng to transmit an order 傳令已了
231 4 wǎng to go (in a direction) 引兵往幽州便進
232 4 qiāng firearms (in historical context) / flintlock (old powder and shot firearm) 從肚皮上一鎗搠著
233 4 shuāng two / double / pair 坐下四蹄雙翼千里馬
234 4 wèi position / location / place 與這兩位客人廝見
235 4 alone / independent / single / sole 宋公明大戰獨鹿山
236 4 shǔ to count 那廝連輸了數次
237 4 哥哥 gēge elder brother 在梁山泊跟隨宋公明哥哥許多時落草
238 4 到此 dào cǐ at this point 不想卻是客人到此
239 4 jǐng sunlight 段景住
240 4 不想 bùxiǎng unexpectedly 不想卻是客人到此
241 4 孩兒 háiér child 我只道是俺孩兒來家
242 4 zhōng middle 昏黑中
243 4 三軍 sān jūn the Army, Navy, and Air Force 馬步三軍眾將向前
244 4 盡是 jìnshì to be full of / completely 四面盡是高山
245 3 侵犯 qīnfàn to infringe on / to encroach on / to violate 遼兵侵犯薊州
246 3 回來 huílai to return / to come back 前面賀統軍勒兵回來夾攻
247 3 將來 jiānglái the future 曳開腳步奔將來
248 3 an axe / a hatchet 手掄雙斧
249 3 十三 shísān thirteen 於內不見了盧俊義等一十三人
250 3 zǎo early 早撞過一彪番軍攔路
251 3 寶劍 bǎojiàn a double-edged sword 急拔寶劍在手
252 3 大戰 dàzhàn war 宋公明大戰獨鹿山
253 3 xiǎo small / tiny / insignificant 小兄弟賀雲去打薊州
254 3 當時 dāngshí then / at that time 當時賀重寶奏郎主道
255 3 正是 zhèngshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 那大樹邊正是峪口
256 3 會集 huìjí to meet 會集文武番官
257 3 zhài a fence / a stockade 拔寨都起
258 3 zàn temporarily 投宅上暫宿一宵
259 3 gǔn to turn / to roll / to rotate 只見山頂上一個大氈包滾將下來
260 3 jìn to enter 引兵往幽州便進
261 3 若是 ruòshì if 若是填塞了那條入去的路
262 3 獐子 zhāngzi a roebuck 扛著一個獐子入來
263 3 jùn a commandery / a prefecture 他打了俺三個大郡
264 3 rèn edged tool / cutlery / knife edge 使一口三尖兩刃刀
265 3 láng a minister / an official 當時賀重寶奏郎主道
266 3 來到 láidào to come / to arrive 來到一個去處
267 3 běn measure word for books 一百二十回本
268 3 zuǒ left 正受黃門侍郎左執金吾上將軍
269 3 卻是 quèshì actually 不想卻是客人到此
270 3 qīng green 西北下一簇青旗
271 3 martial / military 朱武便道
272 3 shǒu to defend / to protect / to guard / to keep safe 守定霸州
273 3 zhòng heavy 話說賀統軍姓賀名重寶
274 3 xiū to rest 客人休拜
275 3 rào to entwine 繞山來尋
276 3 父親 fùqīn father 父親一面整點大軍
277 3 會合 huìhé to meet / to rendezvous / to merge / to link up 會合盧俊義軍馬
278 3 出來 chūlái to come out / to emerge 宋江正調軍馬出來
279 3 to dance / to posture / to prance 關勝舞起青龍偃月刀
280 3 shén what 無甚生理
281 3 héng horizontal / transverse 橫著三尖兩刃刀
282 3 a drum 聽的四下裏戰鼓齊響
283 3 sàn to scatter / to break up / to disperse / to adjourn 被他沖散
284 3 公孫 Gōngsūn Gongsun 隨軍內卻有公孫勝在馬上見了
285 3 乃是 nǎishì nevertheless 這支軍乃是大遼國駙馬太真胥慶
286 3 dié to repeat / to duplicate 都是亂山疊嶂
287 3 林沖 línchōng Lin Chong 林沖
288 3 消息 xiāoxi news / information 不知些消息回復
289 3 原來 yuánlái originally / formerly 原來果然如此
290 3 desire 二解欲知貔虎路
291 3 gōng public/ common / state-owned 宋公明大戰獨鹿山
292 3 shī to lose 迷蹤失跡
293 3 jiù to save / to rescue 四下救應不迭
294 3 前後 qiánhòu front and back 前後捲殺
295 3 jiào to call / to yell / to be called / to order 宋江急叫回軍時
296 3 hūn dusk / nightfall / twilight 昏黑中
297 3 俺們 ǎnmen us / we 俺們尚有不認的去處
298 3 且說 qiě shuō thus 且說番將賀拆引兵霸州來
299 3 得了 déle to be finished 解寶得了這言語
300 3 李逵 lǐkuí Li Kui 李逵
301 3 說道 shuōdào to state / to say / to discuss / to explain 說道
302 3 tǎo to seek 我兩個且尋去討些飯喫
303 3 gǎn bold / brave 誰敢出馬
304 3 大小 dàxiǎo dimension / magnitude / size / measurement 分作大小三路起行
305 3 extra / surplus / remainder 鬥到三十餘合
306 3 men plural 怎生便得這廝們來
307 3 zhī to know 二解欲知貔虎路
308 3 zuò to sit 客人少坐
309 3 dòu to struggle / to fight 不曾鬥的三合
310 3 chī to consume / to eat or drink 我兩個且尋去討些飯喫
311 3 盡皆 jìnjiē all / without exception / complete / whole / entirely 盡皆歡喜
312 3 不濟 bùjì not good / of no use 怕不濟事
313 3 luàn chaotic / disorderly 都是亂山疊嶂
314 3 to move 臣撥十數騎人馬
315 3 soil / ground / land 遠遠地望見山畔一點燈光
316 3 機會 jīhuì opportunity / chance / occasion 就此機會
317 3 一個 yī gè one instance / one unit 來到一個去處
318 3 望見 wàngjiàn to espy / to spot 遠遠地望見山畔一點燈光
319 3 山頂 shāndǐng a hilltop / a mountain top 若山頂上望時
320 3 jiān sharp / pointed 使一口三尖兩刃刀
321 3 power / force / strength 力敵萬人
322 3 shǎo few 宋江留下些少軍馬
323 3 小人 xiǎorén a vulgar person / a person of little virtue / xiaoren 小人原是山東人氏
324 3 zòu to present / to offer 當時賀重寶奏郎主道
325 3 背後 bèihòu behind / at the back / in the rear 背後便是
326 3 hòu after / later 後無退步
327 3 不見了 bújiànle to have disappeared / to be missing / nowhere to be found 不見了前面軍馬
328 3 之間 zhījiān between / among 飲酒之間
329 3 便道 biàndào a shortcut / pavement / sidewalk / a makeshift road 朱武便道
330 3 商議 shāngyì to negotiate / to discuss / to propose 商議攻取幽州之策
331 3 軍師 jūnshī military counselor / trusted adviser 軍師錯矣
332 3 yáng Yang 楊春
333 3 zhuǎn to transmit / to convey / to forward (mail) 山坡後轉出一彪皂旗來
334 3 山東 Shāndōng Shandong 小人原是山東人氏
335 3 埋伏 máifú to ambush 教去山背後埋伏暫歇
336 3 deputy / assistant / vice- 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
337 3 守住 shǒuzhù to hold on to / to defend / to keep / to guard 現今守住幽州
338 3 quán authority / power 且就這裏權歇一宵
339 3 qiān one thousand 如黑雲踴出千百萬人馬相似
340 3 pái cards / game pieces 引著牌手項充
341 2 出路 chūlù way out 教這廝前無出路
342 2 shuò to daub 從肚皮上一鎗搠著
343 2 未了 wèile unfinished / outstanding (business) / unfulfilled 說猶未了
344 2 tíng court / royal court 再調呼延灼帶單廷珪
345 2 yīn because 因來此間做些買賣
346 2 even / equal / uniform 聽的四下裏戰鼓齊響
347 2 ròu meat / muscle 俺煮一腿獐子肉
348 2 肚皮 dùpí belly 從肚皮上一鎗搠著
349 2 tiger 解寶披上虎皮袍
350 2 a time 那廝連輸了數次
351 2 xiāng each other / one another / mutually 便與賀統軍相併
352 2 yuán source / origin 小人原是山東人氏
353 2 大軍 dàjūn army / main forces 宋江等引大軍前來
354 2 letter / symbol / character 盡寫銀字
355 2 yóu also / as if / still 說猶未了
356 2 yòu right / right-hand 魏定國領兵在右
357 2 衝突 chōngtū conflict 左右衝突
358 2 míng measure word for people 話說賀統軍姓賀名重寶
359 2 觀望 guānwàng to wait and see / to watch from the sidelines / to look around / to survey 我和石勇正在高山澗邊觀望
360 2 zào black 山坡後轉出一彪皂旗來
361 2 忠義 zhōngyì loyal and righteous / fealty / loyalty 忠義水滸全傳
362 2 to ride an animal or bicycle 臣撥十數騎人馬
363 2 撞見 zhuàngjiàn to meet by accident 又撞見
364 2 軍士 jūnshì soldier / noncommssioned officer (NCO) 軍士廝殺了一日
365 2 inside / interior 約有四五十里
366 2 一行 yīxíng a group travelling together / a delegation 引了一行步從兵卒
367 2 jǐn tense / tight / taut 上用繩索緊拴
368 2 路徑 lùjìng path / route 誰想不識路徑
369 2 歸路 guīlù the way back / return route 待尋歸路
370 2 zài again / once more / re- / repeatedly 再調呼延灼帶單廷珪
371 2 fāng square / quadrilateral / one side 方纔風靜雲開
372 2 準備 zhǔnbèi to prepare 便無準備
373 2 打獵 dǎliè to hunt 專靠打獵營生
374 2 xīn heart 左右被番軍圍住在垓心
375 2 水軍 shuǐjūn navy 就取這支水軍頭領
376 2 不見 bújiàn to not see 對面不見
377 2 zhū a root 惟有青石峪口兩株大柏樹
378 2 對面 duìmiàn opposite / opposing 對面不見
379 2 四邊 sì biān four sides 四邊只一望
380 2 蠻子 mánzi a barbarian / a slave servant 引這夥蠻子
381 2 fàn food / a meal 我兩個且尋去討些飯喫
382 2 dialect / language / speech 只聽得裏面人語馬嘶
383 2 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 流血成河
384 2 地面 dìmiàn floor / ground / surface 奴婢這幽州地面
385 2 xiě to write 寫的分明
386 2 xiāo night / evening / dark 且就這裏權歇一宵
387 2 接著 jiēzhe to catch and hold on / to continue / to follow / to carry on 卻好半路裏接著
388 2 計策 jìcè stratagem 你的計策
389 2 馬步 mǎ bù horse stance (martial arts) 傳令教馬步軍兵
390 2 fán a railing / a fence an enclosed place 樊瑞
391 2 to drink 喝聲道
392 2 山中 shān zhōng in the mountains 兩個行到山中
393 2 fáng to protect / to defend / to guard 更隄防一件
394 2 àn dark / obscure 只見天昏地暗
395 2 zōu Zou 鄒淵
396 2 坐下 zuòxià to sit down 坐下四蹄雙翼千里馬
397 2 wěi tail 且把糧車頭尾相銜
398 2 shū to transport 只佯輸詐敗
399 2 圍住 wéizhù to surround / to gird 卻調軍馬外面圍住
400 2 便是 biànshì precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 便是峪口
401 2 ruì auspicious 樊瑞
402 2 zhào Zhao 請趙樞密移兵薊州守把
403 2 xíng appearance 形如傘蓋
404 2 zhì to / until 至一山口
405 2 tún to station soldiers / to guard / to defend 如今你那宋先鋒屯軍之處
406 2 作用 zuòyòng to play a role 就馬上作用
407 2 gèng more / even more 更待何時
408 2 念念有詞 niàn niàn yǒu cí to mumble / to mutter to oneself 口中念念有詞
409 2 to break / to ruin / to destroy 來破遼國
410 2 梁山 Liáng Shān Yangsan 在梁山泊跟隨宋公明哥哥許多時落草
411 2 bài to defeat / to vanquish 賀統軍引了敗兵
412 2 affairs / business / matter / activity 務要殺開峪口
413 2 安排 ānpái to arrange / to plan / to set up 我安排些晚飯
414 2 老奶奶 lǎonǎinǎi father's father's mother / paternal great-grandmother / respectful form of address for an old woman 望老奶奶收留則個
415 2 當下 dāngxià presently / immediately / at once 當下賀統軍辭了國主
416 2 擺開 bǎikāi to show / to exhibit 宋江便教前軍擺開人馬
417 2 xìng family name / surname 話說賀統軍姓賀名重寶
418 2 diǎn a dot 將軍馬點起
419 2 to form a cluster / to form a bunch 見東北下一簇紅旗
420 2 黃信 huángxìn Huang Xin 黃信
421 2 qiǎng to plunder / to rob / to take by force 宋江軍將要搶峪口
422 2 看看 kànkàn to take a look at / to examine / to survey / (coll.) pretty soon 看看天色向晚
423 2 guāng light 日色無光
424 2 果然 guǒrán really / sure enough 原來果然如此
425 2 xié flank / side of the human body 只見脅窩裏又撞出番軍來廝併
426 2 rèn to recognize / to know / to understand 俺們尚有不認的去處
427 2 個頭 getóu size / height 大小十二個頭領
428 2 promptly / right away / immediately 即報與賀統軍
429 2 to fear / to be afraid of 怕不濟事
430 2 二十 èrshí twenty 一百二十回本
431 2 連夜 liányè all through the night 連夜回寨來
432 2 左邊 zuǒbiān left 山坡左邊
433 2 前軍 qián jūn advance army 只見前軍報來說
434 2 一遍 yībiàn one time (all the way through) / once through 解寶便把卻纔的話再說一遍
435 2 dǎo to fall / to collapse / to topple 當時倒了
436 2 xiǎng to make a sound / to sound 聽的四下裏戰鼓齊響
437 2 shā sand / gravel / pebbles 走石飛沙
438 2 jiā house / home / residence 必是有人家
439 2 一同 yītóng along / together 宋江會合盧俊義一同上帳
440 2 文武 wén wǔ civil and military 會集文武番官
441 2 出馬 chūmǎ to set out (on a campaign) / to stand for election / to throw one's cap in the ring 誰敢出馬
442 2 night 白晝如夜
443 2 相似 xiāngsì similar 如黑雲踴出千百萬人馬相似
444 2 誘引 yòuyǐn to entice / to lure / to seduce 俺這裏分兵去誘引他
445 2 to bewitch / to charm / to infatuate 迷蹤失跡
446 2 yuán personel / employee 簇擁著一員番官
447 2 十數 shíshǔ more than ten / a dozen or more 臣撥十數騎人馬
448 2 lián even 那廝連輸了數次
449 2 一日 yī rì one [whole] day 軍士廝殺了一日
450 2 chén minister / statesman / official 臣撥十數騎人馬
451 2 shōu to receive / to accept 收軍回獨鹿山
452 2 to urge on / to drive 宋江驅兵殺透重圍
453 2 bài to bow / to pay respect to 納頭便拜
454 2 each 關勝各帶軍兵
455 2 言語 yányǔ spoken language 解寶得了這言語
456 2 tiān day 黑霧遮天
457 2 to wear 身披曜日連環甲
458 2 兵卒 bīngzú soldiers / troops 引了一行步從兵卒
459 2 shì matter / thing / item 怕不濟事
460 2 陰雲 yīnyún dark cloud 忽見陰雲閉合
461 2 只顧 zhǐgù preoccupied / engrossed 盧頭領便教只顧殺將入去
462 2 部下 bùxià subordinate 是遼國中兀顏統軍部下副統軍之職
463 2 邊界 biānjiè boundary / border 侵犯大宋邊界
464 2 yíng to win 都不要贏他
465 2 一齊 yīqí simultaneously 一齊向前
466 2 下來 xiàlai to come down / to descend 只見山頂上一個大氈包滾將下來
467 2 天明 tiānmíng dawn / daybreak 至天明
468 2 nest / den 只見脅窩裏又撞出番軍來廝併
469 2 to pull up / to pull out / to select / to promote 拔寨都起
470 2 傘蓋 sǎngài a canopy 形如傘蓋
471 2 遠遠 yuǎnyuǎn distant 遠遠地望見山畔一點燈光
472 2 what / where / which 有何良策可施
473 2 隨即 suíjí immediately / presently / following which 隨即喚來帳下問時
474 2 qín Shaanxi 秦明
475 2 填塞 tiánsāi to fill up / to cram / to stuff 若是填塞了那條入去的路
476 2 yán to speak / to say / said 朱武之言
477 2 丞相 chéngxiāng a senior minister / a prime minister 左丞相幽西孛瑾
478 2 bào abalone 鮑旭
479 2 報道 bàodào report 只見小校報道
480 2 且休 qiěxiū rest for now / stop (usually imperative form) 教且休趕遼兵
481 2 zhā to pierce 見在雄州屯紮
482 2 鋼叉 gāngchā pitchfork / garden fork / restraining pole (used by police) / military fork 拖了鋼叉
483 2 disease / sickness / ailment
484 2 qíng feeling / emotion / mood 便有相愛不捨之情
485 2 聖旨 shèngzhǐ an imperial edict 伏乞親降聖旨
486 2 xióng manly 見在雄州屯紮
487 2 xiàng towards / to 向山坡前擺開
488 2 退回 tuìhuí to return (an item) / to send back / to go back 賀統軍正退回在城中
489 2 如今 rújīn nowadays / now 敢如今便回來也
490 2 dawn / rising sun 鮑旭
491 2 小弟 xiǎodì me / naive me 盧頭領與小弟等一十三人
492 2 ma final interrogative particle 你二位敢不是打獵戶麼
493 2 zōng warp (the vertical threads in weaving) / vertical 縱坐下赤兔馬
494 2 一陣 yì zhèn a burst / a fit / a spell 又殺了一陣
495 2 一路 yīlù same road / going in the same direction 一路裏砍殺遼兵
496 2 小將 xiǎojiāng (in classical literature) young military officer of high rank for his age / (during the Cultural Revolution) young militant in the Red Guard 小將軍欣然領了號令
497 2 山頭 shāntóu mountain top 解寶又行了幾個山頭
498 2 再說 zàishuō to talk about it later 再說宋江正廝殺間
499 2 打聽 dǎting to ask about / to inquire about 四下裏去打聽消息
500 2 shí real / true 實訴與兄長

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 bāfēn
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
豹子头 豹子頭 bàozitóu Baozitou
霸州 bàzhōu Bazhou
城中 chéngzhōng Chengzhong
大辽 大遼 Dà Liáo Liao Dynasty
大清净妙 大清淨妙 dàqīngjìngmiào Great Pure and Marvelous / Māyā
董平 dǒng píng Dong Ping
公孙 公孫 Gōngsūn Gongsun
hán
  1. Korea / South Korea
  2. State of Han
  3. fence / low wall
  4. Han
hǎo
  1. Hao
  2. Hao
黄门 黃門 Huángmén Huangmen
黄信 黃信 huángxìn Huang Xin
虎牌 hǔpái Tiger Brand (beer)
梁山 Liáng Shān
  1. Yangsan
  2. Liangshan
李逵 lǐkuí Li Kui
李陵 lǐlíng Li Ling
林冲 林沖 línchōng Lin Chong
马来 馬來 mǎlái Malaya / Malaysia
南门 南門 Nán mén South Gate
péng
  1. Peng
  2. Peng
qín
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青龙 青龍 Qīng Lóng
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
  1. you / thou
  2. Ru River
  3. Ru
三山 sānshān Sanshan
山东 山東 Shāndōng Shandong
上都 Shàngdū Shangdu / Xanadu / Shangtu / Chandu / Xandu / Kemenfu / Kaipingfu
水浒全传 水滸全傳 shuǐhǔ quán chuán Water Margin or Outlaws of the Marsh
sòng
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋江 sòngjiāng Song Jiang
太师 太師 tàishī Grand Preceptor / Grand Master / Imperial Tutor
Wèi
  1. Wei Dynasty
  2. State of Wei
  3. Cao Wei
  4. tall and big
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
无退 無退 wútuì avaivartika / non-retrogression
吴用 吳用 Wúyòng Wu Yong
西门 西門 Xī mén West Gate
  1. xu
  2. slowly / gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
延寿 延壽 Yán Shòu Yan Shou
燕京 YānJīng Yanjing
幽州 yōuzhōu Youzhou / Fanyang
zhào
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
zōu
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English