Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷八 本紀第八: 景宗上 Volume 8 Annals 8: Jingzong 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 可付以政 |
2 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 可付以政 |
3 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 可付以政 |
4 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 可付以政 |
5 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 可付以政 |
6 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 可付以政 |
7 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 可付以政 |
8 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 可付以政 |
9 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 可付以政 |
10 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以蕭思溫為北院樞密使 |
11 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 以蕭思溫為北院樞密使 |
12 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 以蕭思溫為北院樞密使 |
13 | 25 | 為 | wéi | to do | 以蕭思溫為北院樞密使 |
14 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 以蕭思溫為北院樞密使 |
15 | 25 | 為 | wéi | to govern | 以蕭思溫為北院樞密使 |
16 | 23 | 來 | lái | to come | 李元素等來賀 |
17 | 23 | 來 | lái | please | 李元素等來賀 |
18 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 李元素等來賀 |
19 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 李元素等來賀 |
20 | 23 | 來 | lái | wheat | 李元素等來賀 |
21 | 23 | 來 | lái | next; future | 李元素等來賀 |
22 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 李元素等來賀 |
23 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 李元素等來賀 |
24 | 23 | 來 | lái | to earn | 李元素等來賀 |
25 | 18 | 王 | wáng | Wang | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
26 | 18 | 王 | wáng | a king | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
27 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
28 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
29 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
30 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
31 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
32 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
33 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
34 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
35 | 17 | 宋 | sòng | Song dynasty | 改封趙王喜隱為宋王 |
36 | 17 | 宋 | sòng | Song | 改封趙王喜隱為宋王 |
37 | 17 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 改封趙王喜隱為宋王 |
38 | 16 | 之 | zhī | to go | 察割之亂 |
39 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 察割之亂 |
40 | 16 | 之 | zhī | is | 察割之亂 |
41 | 16 | 之 | zhī | to use | 察割之亂 |
42 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 察割之亂 |
43 | 16 | 之 | zhī | winding | 察割之亂 |
44 | 15 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 漢遣使來貢 |
45 | 15 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 漢遣使來貢 |
46 | 15 | 漢 | hàn | Han Chinese | 漢遣李匡弼 |
47 | 15 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 漢遣李匡弼 |
48 | 15 | 漢 | hàn | Milky Way | 漢遣李匡弼 |
49 | 15 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 漢遣李匡弼 |
50 | 15 | 漢 | hàn | a man; a chap | 漢遣李匡弼 |
51 | 15 | 漢 | hàn | Chinese language | 漢遣李匡弼 |
52 | 15 | 漢 | hàn | Han River | 漢遣李匡弼 |
53 | 14 | 裏 | lǐ | inside; interior | 帝率飛龍使女裏 |
54 | 13 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 母曰懷節皇后蕭氏 |
55 | 13 | 蕭 | xiāo | Xiao | 母曰懷節皇后蕭氏 |
56 | 13 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 母曰懷節皇后蕭氏 |
57 | 13 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 母曰懷節皇后蕭氏 |
58 | 13 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 母曰懷節皇后蕭氏 |
59 | 12 | 貢 | gòng | a tribute; a gift | 漢遣使來貢 |
60 | 12 | 貢 | gòng | to offer a tribute | 漢遣使來貢 |
61 | 12 | 貢 | gòng | to recommend [a scholar] to the imperial court | 漢遣使來貢 |
62 | 12 | 貢 | gòng | to confer; to bestow | 漢遣使來貢 |
63 | 12 | 貢 | gòng | Gong | 漢遣使來貢 |
64 | 11 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 夏四月戊申朔 |
65 | 11 | 朔 | shuò | the north | 夏四月戊申朔 |
66 | 11 | 朔 | shuò | beginning | 夏四月戊申朔 |
67 | 10 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 漢遣李匡弼 |
68 | 10 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 漢遣李匡弼 |
69 | 10 | 遣 | qiǎn | to release | 漢遣李匡弼 |
70 | 10 | 遣 | qiǎn | to divorce | 漢遣李匡弼 |
71 | 10 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 漢遣李匡弼 |
72 | 10 | 遣 | qiǎn | to cause | 漢遣李匡弼 |
73 | 10 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 漢遣李匡弼 |
74 | 10 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 漢遣李匡弼 |
75 | 10 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月 |
76 | 10 | 秋 | qiū | year | 秋七月 |
77 | 10 | 秋 | qiū | a time | 秋七月 |
78 | 10 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月 |
79 | 10 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月 |
80 | 9 | 冬 | dōng | winter | 冬十月 |
81 | 9 | 夏 | xià | summer | 夏四月戊申朔 |
82 | 9 | 夏 | xià | Xia | 夏四月戊申朔 |
83 | 9 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月戊申朔 |
84 | 9 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月戊申朔 |
85 | 9 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月戊申朔 |
86 | 9 | 夏 | xià | China | 夏四月戊申朔 |
87 | 9 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月戊申朔 |
88 | 9 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月戊申朔 |
89 | 9 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 東幸瑽潭 |
90 | 9 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 東幸瑽潭 |
91 | 9 | 幸 | xìng | to favor | 東幸瑽潭 |
92 | 9 | 幸 | xìng | to arrive | 東幸瑽潭 |
93 | 9 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 東幸瑽潭 |
94 | 9 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 東幸瑽潭 |
95 | 9 | 幸 | xìng | 東幸瑽潭 | |
96 | 9 | 幸 | xìng | thankful | 東幸瑽潭 |
97 | 9 | 使 | shǐ | to make; to cause | 帝率飛龍使女裏 |
98 | 9 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 帝率飛龍使女裏 |
99 | 9 | 使 | shǐ | to indulge | 帝率飛龍使女裏 |
100 | 9 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 帝率飛龍使女裏 |
101 | 9 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 帝率飛龍使女裏 |
102 | 9 | 使 | shǐ | to dispatch | 帝率飛龍使女裏 |
103 | 9 | 使 | shǐ | to use | 帝率飛龍使女裏 |
104 | 9 | 使 | shǐ | to be able to | 帝率飛龍使女裏 |
105 | 8 | 春 | chūn | spring | 應歷十九年春二月戊辰 |
106 | 8 | 春 | chūn | spring | 應歷十九年春二月戊辰 |
107 | 8 | 春 | chūn | vitality | 應歷十九年春二月戊辰 |
108 | 8 | 春 | chūn | romance | 應歷十九年春二月戊辰 |
109 | 8 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 應歷十九年春二月戊辰 |
110 | 8 | 春 | chūn | the east | 應歷十九年春二月戊辰 |
111 | 8 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 應歷十九年春二月戊辰 |
112 | 8 | 春 | chūn | of springtime | 應歷十九年春二月戊辰 |
113 | 8 | 年 | nián | year | 應歷十九年春二月戊辰 |
114 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 應歷十九年春二月戊辰 |
115 | 8 | 年 | nián | age | 應歷十九年春二月戊辰 |
116 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 應歷十九年春二月戊辰 |
117 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 應歷十九年春二月戊辰 |
118 | 8 | 年 | nián | a date | 應歷十九年春二月戊辰 |
119 | 8 | 年 | nián | time; years | 應歷十九年春二月戊辰 |
120 | 8 | 年 | nián | harvest | 應歷十九年春二月戊辰 |
121 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 應歷十九年春二月戊辰 |
122 | 8 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 侍中蕭思溫 |
123 | 8 | 思 | sī | thinking; consideration | 侍中蕭思溫 |
124 | 8 | 思 | sī | to miss; to long for | 侍中蕭思溫 |
125 | 8 | 思 | sī | emotions | 侍中蕭思溫 |
126 | 8 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 侍中蕭思溫 |
127 | 8 | 思 | sī | Si | 侍中蕭思溫 |
128 | 8 | 思 | sāi | hairy [beard] | 侍中蕭思溫 |
129 | 8 | 院 | yuàn | a school | 以蕭思溫為北院樞密使 |
130 | 8 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 以蕭思溫為北院樞密使 |
131 | 8 | 院 | yuàn | a public institution | 以蕭思溫為北院樞密使 |
132 | 8 | 院 | yuàn | a government department | 以蕭思溫為北院樞密使 |
133 | 7 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月戊申朔 |
134 | 7 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 侍中蕭思溫 |
135 | 7 | 溫 | wēn | Wen | 侍中蕭思溫 |
136 | 7 | 溫 | wēn | to review | 侍中蕭思溫 |
137 | 7 | 溫 | wēn | to warm up | 侍中蕭思溫 |
138 | 7 | 溫 | wēn | temperature | 侍中蕭思溫 |
139 | 7 | 溫 | wēn | mild; gentle | 侍中蕭思溫 |
140 | 7 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 侍中蕭思溫 |
141 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 南院樞密使高勛封秦王 |
142 | 7 | 封 | fēng | Feng | 南院樞密使高勛封秦王 |
143 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 南院樞密使高勛封秦王 |
144 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 南院樞密使高勛封秦王 |
145 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 南院樞密使高勛封秦王 |
146 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 南院樞密使高勛封秦王 |
147 | 7 | 封 | fēng | to limit | 南院樞密使高勛封秦王 |
148 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 南院樞密使高勛封秦王 |
149 | 7 | 封 | fēng | to increase | 南院樞密使高勛封秦王 |
150 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 李元素等來賀 |
151 | 7 | 等 | děng | to wait | 李元素等來賀 |
152 | 7 | 等 | děng | to be equal | 李元素等來賀 |
153 | 7 | 等 | děng | degree; level | 李元素等來賀 |
154 | 7 | 等 | děng | to compare | 李元素等來賀 |
155 | 7 | 只 | zhī | single | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
156 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
157 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
158 | 7 | 只 | zhī | unique | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
159 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
160 | 7 | 耶律 | yélǜ | Yelu | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
161 | 7 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丙戌 |
162 | 7 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丙戌 |
163 | 7 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月 |
164 | 7 | 樞密使 | shūmìshǐ | Commissioner of Military Affairs | 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴 |
165 | 7 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月 |
166 | 7 | 於 | yú | to go; to | 北院大王屋質加於越 |
167 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 北院大王屋質加於越 |
168 | 7 | 於 | yú | Yu | 北院大王屋質加於越 |
169 | 7 | 於 | wū | a crow | 北院大王屋質加於越 |
170 | 6 | 女 | nǚ | female; feminine | 帝率飛龍使女裏 |
171 | 6 | 女 | nǚ | female | 帝率飛龍使女裏 |
172 | 6 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 帝率飛龍使女裏 |
173 | 6 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 帝率飛龍使女裏 |
174 | 6 | 女 | nǚ | daughter | 帝率飛龍使女裏 |
175 | 6 | 女 | nǚ | soft; feminine | 帝率飛龍使女裏 |
176 | 6 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 帝率飛龍使女裏 |
177 | 6 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 冬十二月庚午 |
178 | 6 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 二年春正月丁未 |
179 | 6 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 祠木葉山 |
180 | 6 | 山 | shān | Shan | 祠木葉山 |
181 | 6 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 祠木葉山 |
182 | 6 | 山 | shān | a mountain-like shape | 祠木葉山 |
183 | 6 | 山 | shān | a gable | 祠木葉山 |
184 | 6 | 南京 | nánjīng | Nanjing | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
185 | 6 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 應歷十九年春二月戊辰 |
186 | 6 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 贈伯胡魯古兼政事令 |
187 | 6 | 古 | gǔ | ancient; old | 贈伯胡魯古兼政事令 |
188 | 6 | 古 | gǔ | out of date | 贈伯胡魯古兼政事令 |
189 | 6 | 古 | gǔ | former times | 贈伯胡魯古兼政事令 |
190 | 6 | 古 | gǔ | events in former times | 贈伯胡魯古兼政事令 |
191 | 6 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 贈伯胡魯古兼政事令 |
192 | 6 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 贈伯胡魯古兼政事令 |
193 | 6 | 古 | gǔ | Gu | 贈伯胡魯古兼政事令 |
194 | 6 | 木 | mù | wood; lumber | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
195 | 6 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
196 | 6 | 木 | mù | a tree | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
197 | 6 | 木 | mù | wood phase; wood element | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
198 | 6 | 木 | mù | a category of musical instrument | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
199 | 6 | 木 | mù | stiff; rigid | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
200 | 6 | 木 | mù | laurel magnolia | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
201 | 6 | 木 | mù | a coffin | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
202 | 6 | 木 | mù | Jupiter | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
203 | 6 | 木 | mù | Mu | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
204 | 6 | 木 | mù | wooden | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
205 | 6 | 木 | mù | not having perception | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
206 | 6 | 木 | mù | dimwitted | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
207 | 6 | 木 | mù | to loose consciousness | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
208 | 6 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝甫四歲 |
209 | 6 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝甫四歲 |
210 | 6 | 帝 | dì | a god | 帝甫四歲 |
211 | 6 | 帝 | dì | imperialism | 帝甫四歲 |
212 | 6 | 撒 | sǎ | to scatter; to disperse | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
213 | 6 | 撒 | sā | to let go | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
214 | 6 | 撒 | sā | to force out; to cast away; to discharge | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
215 | 6 | 撒 | sǎ | to spill | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
216 | 6 | 撒 | sā | to be unrestrained | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
217 | 6 | 撒 | sā | to manifest | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
218 | 6 | 撒 | sā | Sa | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
219 | 6 | 蹕 | bì | to clear streets when emperor tours | 駐蹕鶴谷 |
220 | 6 | 北 | běi | north | 以蕭思溫為北院樞密使 |
221 | 6 | 北 | běi | fleeing troops | 以蕭思溫為北院樞密使 |
222 | 6 | 北 | běi | to go north | 以蕭思溫為北院樞密使 |
223 | 6 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 以蕭思溫為北院樞密使 |
224 | 6 | 北 | běi | to violate; to betray | 以蕭思溫為北院樞密使 |
225 | 6 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 漢遣人以宋事來告 |
226 | 6 | 告 | gào | to request | 漢遣人以宋事來告 |
227 | 6 | 告 | gào | to report; to inform | 漢遣人以宋事來告 |
228 | 6 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 漢遣人以宋事來告 |
229 | 6 | 告 | gào | to accuse; to sue | 漢遣人以宋事來告 |
230 | 6 | 告 | gào | to reach | 漢遣人以宋事來告 |
231 | 6 | 告 | gào | an announcement | 漢遣人以宋事來告 |
232 | 6 | 告 | gào | a party | 漢遣人以宋事來告 |
233 | 6 | 告 | gào | a vacation | 漢遣人以宋事來告 |
234 | 6 | 告 | gào | Gao | 漢遣人以宋事來告 |
235 | 6 | 州 | zhōu | a state; a province | 幸歸化州 |
236 | 6 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 幸歸化州 |
237 | 6 | 州 | zhōu | a prefecture | 幸歸化州 |
238 | 6 | 州 | zhōu | a country | 幸歸化州 |
239 | 6 | 州 | zhōu | an island | 幸歸化州 |
240 | 6 | 州 | zhōu | Zhou | 幸歸化州 |
241 | 6 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 幸歸化州 |
242 | 6 | 州 | zhōu | a country | 幸歸化州 |
243 | 5 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月辛丑 |
244 | 5 | 及 | jí | to reach | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
245 | 5 | 及 | jí | to attain | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
246 | 5 | 及 | jí | to understand | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
247 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
248 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
249 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
250 | 5 | 罨 | yǎn | medical compress | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
251 | 5 | 罨 | yǎn | a fish net | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
252 | 5 | 越 | yuè | at a high pitch | 必攝為越王 |
253 | 5 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 必攝為越王 |
254 | 5 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 必攝為越王 |
255 | 5 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 必攝為越王 |
256 | 5 | 越 | yuè | Yue [state] | 必攝為越王 |
257 | 5 | 越 | yuè | to transcend | 必攝為越王 |
258 | 5 | 越 | yuè | distant; far away | 必攝為越王 |
259 | 5 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 必攝為越王 |
260 | 5 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 必攝為越王 |
261 | 5 | 越 | yuè | to spread widely | 必攝為越王 |
262 | 5 | 越 | yuè | to decline; to fall | 必攝為越王 |
263 | 5 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 必攝為越王 |
264 | 5 | 越 | yuè | superior | 必攝為越王 |
265 | 5 | 越 | yuè | Yue [region] | 必攝為越王 |
266 | 5 | 越 | yuè | to publicise | 必攝為越王 |
267 | 5 | 越 | yuè | Yue [surname] | 必攝為越王 |
268 | 5 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 詔賜有功將士 |
269 | 5 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 詔賜有功將士 |
270 | 5 | 賜 | cì | to award; to appoint | 詔賜有功將士 |
271 | 5 | 賜 | cì | to do in full | 詔賜有功將士 |
272 | 5 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 詔賜有功將士 |
273 | 5 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
274 | 5 | 兼 | jiān | to double | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
275 | 5 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
276 | 5 | 兼 | jiān | equal to | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
277 | 5 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
278 | 5 | 月 | yuè | month | 自是繼月而至 |
279 | 5 | 月 | yuè | moon | 自是繼月而至 |
280 | 5 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 自是繼月而至 |
281 | 5 | 月 | yuè | moonlight | 自是繼月而至 |
282 | 5 | 月 | yuè | monthly | 自是繼月而至 |
283 | 5 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 自是繼月而至 |
284 | 5 | 月 | yuè | Tokharians | 自是繼月而至 |
285 | 5 | 月 | yuè | China rose | 自是繼月而至 |
286 | 5 | 月 | yuè | Yue | 自是繼月而至 |
287 | 5 | 丁未 | dīngwèi | forty-fourth year D8 of the 60 year cycle | 二年春正月丁未 |
288 | 5 | 軍 | jūn | army; military | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
289 | 5 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
290 | 5 | 軍 | jūn | an organized collective | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
291 | 5 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
292 | 5 | 軍 | jūn | a garrison | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
293 | 5 | 軍 | jūn | a front | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
294 | 5 | 軍 | jūn | penal miltary service | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
295 | 5 | 軍 | jūn | to organize troops | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
296 | 5 | 都 | dū | capital city | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
297 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
298 | 5 | 都 | dōu | all | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
299 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
300 | 5 | 都 | dū | Du | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
301 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
302 | 5 | 都 | dū | to reside | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
303 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
304 | 5 | 賀 | hè | to congratulate | 李元素等來賀 |
305 | 5 | 賀 | hè | to send a present | 李元素等來賀 |
306 | 5 | 賀 | hè | He | 李元素等來賀 |
307 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至行在 |
308 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 至行在 |
309 | 5 | 葛 | gě | Ge | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
310 | 5 | 葛 | gé | East Asian arrowroot | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
311 | 5 | 葛 | gé | summer clothes | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
312 | 5 | 葛 | gé | Ge | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
313 | 5 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 侍中蕭思溫 |
314 | 4 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔賜有功將士 |
315 | 4 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔賜有功將士 |
316 | 4 | 直 | zhí | straight | 女直侵邊 |
317 | 4 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 女直侵邊 |
318 | 4 | 直 | zhí | vertical | 女直侵邊 |
319 | 4 | 直 | zhí | to straighten | 女直侵邊 |
320 | 4 | 直 | zhí | straightforward; frank | 女直侵邊 |
321 | 4 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 女直侵邊 |
322 | 4 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 女直侵邊 |
323 | 4 | 直 | zhí | to resist; to confront | 女直侵邊 |
324 | 4 | 直 | zhí | to be on duty | 女直侵邊 |
325 | 4 | 直 | zhí | reward; remuneration | 女直侵邊 |
326 | 4 | 直 | zhí | a vertical stroke | 女直侵邊 |
327 | 4 | 直 | zhí | to be worth | 女直侵邊 |
328 | 4 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 女直侵邊 |
329 | 4 | 直 | zhí | Zhi | 女直侵邊 |
330 | 4 | 加 | jiā | to add | 北院大王屋質加於越 |
331 | 4 | 加 | jiā | to increase | 北院大王屋質加於越 |
332 | 4 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 北院大王屋質加於越 |
333 | 4 | 加 | jiā | to append | 北院大王屋質加於越 |
334 | 4 | 加 | jiā | Jia | 北院大王屋質加於越 |
335 | 4 | 加 | jiā | to wear | 北院大王屋質加於越 |
336 | 4 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 北院大王屋質加於越 |
337 | 4 | 加 | jiā | to pass | 北院大王屋質加於越 |
338 | 4 | 加 | jiā | to place above | 北院大王屋質加於越 |
339 | 4 | 加 | jiā | to implement; to apply | 北院大王屋質加於越 |
340 | 4 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 北院大王屋質加於越 |
341 | 4 | 加 | jiā | to say falsely | 北院大王屋質加於越 |
342 | 4 | 加 | jiā | addition | 北院大王屋質加於越 |
343 | 4 | 加 | jiā | Canada | 北院大王屋質加於越 |
344 | 4 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 祠木葉山 |
345 | 4 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 祠木葉山 |
346 | 4 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 祠木葉山 |
347 | 4 | 祠 | cí | to enshrine | 祠木葉山 |
348 | 4 | 穆宗 | mùzōng | Muzong | 穆宗即位 |
349 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
350 | 4 | 事 | shì | to serve | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
351 | 4 | 事 | shì | a government post | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
352 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
353 | 4 | 事 | shì | occupation | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
354 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
355 | 4 | 事 | shì | an accident | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
356 | 4 | 事 | shì | to attend | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
357 | 4 | 事 | shì | an allusion | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
358 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
359 | 4 | 事 | shì | to engage in | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
360 | 4 | 事 | shì | to enslave | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
361 | 4 | 事 | shì | to pursue | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
362 | 4 | 事 | shì | to administer | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
363 | 4 | 事 | shì | to appoint | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
364 | 4 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 諱賢 |
365 | 4 | 賢 | xián | able; capable | 諱賢 |
366 | 4 | 賢 | xián | admirable | 諱賢 |
367 | 4 | 賢 | xián | a talented person | 諱賢 |
368 | 4 | 賢 | xián | India | 諱賢 |
369 | 4 | 賢 | xián | to respect | 諱賢 |
370 | 4 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 諱賢 |
371 | 4 | 節 | jié | festival; a special day | 母曰懷節皇后蕭氏 |
372 | 4 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 母曰懷節皇后蕭氏 |
373 | 4 | 節 | jié | a node | 母曰懷節皇后蕭氏 |
374 | 4 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 母曰懷節皇后蕭氏 |
375 | 4 | 節 | jié | section; segment; piece | 母曰懷節皇后蕭氏 |
376 | 4 | 節 | jié | a knot; a joint | 母曰懷節皇后蕭氏 |
377 | 4 | 節 | jié | courtesy | 母曰懷節皇后蕭氏 |
378 | 4 | 節 | jié | rate; pitch | 母曰懷節皇后蕭氏 |
379 | 4 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 母曰懷節皇后蕭氏 |
380 | 4 | 節 | jié | an item | 母曰懷節皇后蕭氏 |
381 | 4 | 節 | jié | credentials for an envoy | 母曰懷節皇后蕭氏 |
382 | 4 | 節 | jié | to abridge | 母曰懷節皇后蕭氏 |
383 | 4 | 節 | jié | Jie | 母曰懷節皇后蕭氏 |
384 | 4 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 母曰懷節皇后蕭氏 |
385 | 4 | 節 | jié | season | 母曰懷節皇后蕭氏 |
386 | 4 | 節 | jié | jie | 母曰懷節皇后蕭氏 |
387 | 4 | 節 | jié | bamboo clappers | 母曰懷節皇后蕭氏 |
388 | 4 | 節 | jié | rhythm | 母曰懷節皇后蕭氏 |
389 | 4 | 節 | jié | towering | 母曰懷節皇后蕭氏 |
390 | 4 | 節 | jié | capital of a column | 母曰懷節皇后蕭氏 |
391 | 4 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 十一月甲辰朔 |
392 | 4 | 駐 | zhù | to be stationed at; reside at | 駐蹕鶴谷 |
393 | 4 | 駐 | zhù | to stop | 駐蹕鶴谷 |
394 | 4 | 哥 | gē | elder brother | 世宗妃啜裏及蒲哥厭魅 |
395 | 4 | 皇后 | huánghòu | empress | 母曰懷節皇后蕭氏 |
396 | 4 | 皇后 | huánghòu | emperor | 母曰懷節皇后蕭氏 |
397 | 4 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
398 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 盜殺北院樞密使蕭思溫 |
399 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 盜殺北院樞密使蕭思溫 |
400 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 盜殺北院樞密使蕭思溫 |
401 | 4 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 以青牛白馬祭天地 |
402 | 4 | 牛 | niú | Niu | 以青牛白馬祭天地 |
403 | 4 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 以青牛白馬祭天地 |
404 | 4 | 牛 | niú | Taurus | 以青牛白馬祭天地 |
405 | 4 | 牛 | niú | stubborn | 以青牛白馬祭天地 |
406 | 4 | 青 | qīng | green | 以青牛白馬祭天地 |
407 | 4 | 青 | qīng | Qinghai | 以青牛白馬祭天地 |
408 | 4 | 青 | qīng | Qing radical | 以青牛白馬祭天地 |
409 | 4 | 青 | qīng | young | 以青牛白馬祭天地 |
410 | 4 | 青 | qīng | blue; dark blue | 以青牛白馬祭天地 |
411 | 4 | 青 | qīng | black | 以青牛白馬祭天地 |
412 | 4 | 青 | qīng | green vegetation | 以青牛白馬祭天地 |
413 | 4 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 以青牛白馬祭天地 |
414 | 4 | 青 | qīng | black carp | 以青牛白馬祭天地 |
415 | 4 | 青 | qīng | bamboo skin | 以青牛白馬祭天地 |
416 | 4 | 天 | tiān | day | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
417 | 4 | 天 | tiān | heaven | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
418 | 4 | 天 | tiān | nature | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
419 | 4 | 天 | tiān | sky | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
420 | 4 | 天 | tiān | weather | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
421 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
422 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
423 | 4 | 天 | tiān | season | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
424 | 4 | 天 | tiān | destiny | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
425 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 百官上尊號曰天贊皇帝 |
426 | 4 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月戊寅 |
427 | 4 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 流其弟神睹於黃龍府 |
428 | 4 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 流其弟神睹於黃龍府 |
429 | 4 | 神 | shén | spirit; will; attention | 流其弟神睹於黃龍府 |
430 | 4 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 流其弟神睹於黃龍府 |
431 | 4 | 神 | shén | expression | 流其弟神睹於黃龍府 |
432 | 4 | 神 | shén | a portrait | 流其弟神睹於黃龍府 |
433 | 4 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 流其弟神睹於黃龍府 |
434 | 4 | 神 | shén | Shen | 流其弟神睹於黃龍府 |
435 | 4 | 河 | hé | a river; a stream | 如潢河 |
436 | 4 | 河 | hé | the Yellow River | 如潢河 |
437 | 4 | 河 | hé | a river-like thing | 如潢河 |
438 | 4 | 河 | hé | He | 如潢河 |
439 | 4 | 辛未 | xīnwèi | eight year H8 of the 60 year cycle | 辛未 |
440 | 4 | 東 | dōng | east | 東幸瑽潭 |
441 | 4 | 東 | dōng | master; host | 東幸瑽潭 |
442 | 4 | 東 | dōng | Dong | 東幸瑽潭 |
443 | 4 | 匡 | kuāng | to correct; to rectify | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
444 | 4 | 匡 | kuāng | to help; to save | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
445 | 4 | 匡 | kuāng | to approximate | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
446 | 4 | 匡 | kuāng | eye socket | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
447 | 4 | 匡 | kuāng | to envelop | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
448 | 4 | 匡 | kuāng | crooked | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
449 | 4 | 匡 | kuāng | to expect | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
450 | 4 | 匡 | kuāng | Kuang | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
451 | 4 | 祭天 | jìtiān | ritual for offering to heaven | 以青牛白馬祭天地 |
452 | 4 | 白馬 | báimǎ | white horse | 以青牛白馬祭天地 |
453 | 4 | 白馬 | báimǎ | music used in sacrificial rituals | 以青牛白馬祭天地 |
454 | 4 | 壬寅 | rényín | thirty-ninth year I3 of the 60 year cycle | 壬寅 |
455 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 以青牛白馬祭天地 |
456 | 4 | 地 | dì | floor | 以青牛白馬祭天地 |
457 | 4 | 地 | dì | the earth | 以青牛白馬祭天地 |
458 | 4 | 地 | dì | fields | 以青牛白馬祭天地 |
459 | 4 | 地 | dì | a place | 以青牛白馬祭天地 |
460 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 以青牛白馬祭天地 |
461 | 4 | 地 | dì | background | 以青牛白馬祭天地 |
462 | 4 | 地 | dì | terrain | 以青牛白馬祭天地 |
463 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 以青牛白馬祭天地 |
464 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 以青牛白馬祭天地 |
465 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 以青牛白馬祭天地 |
466 | 4 | 伏誅 | fúzhū | to punish by execution | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
467 | 4 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 祠木葉山 |
468 | 4 | 葉 | yè | to grow leaves | 祠木葉山 |
469 | 4 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 祠木葉山 |
470 | 4 | 葉 | yè | page | 祠木葉山 |
471 | 4 | 葉 | yè | period | 祠木葉山 |
472 | 4 | 葉 | yè | Ye | 祠木葉山 |
473 | 4 | 葉 | yè | a sheet | 祠木葉山 |
474 | 4 | 葉 | shè | She | 祠木葉山 |
475 | 4 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
476 | 4 | 夷 | yí | Yi [people] | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
477 | 4 | 夷 | yí | foreign peoples | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
478 | 4 | 夷 | yí | smooth; level | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
479 | 4 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
480 | 4 | 夷 | yí | to exterminate | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
481 | 4 | 夷 | yí | safety | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
482 | 4 | 夷 | yí | calm; joyful | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
483 | 4 | 夷 | yí | uncouth | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
484 | 4 | 夷 | yí | flatland | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
485 | 4 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
486 | 4 | 夷 | yí | a hoe | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
487 | 4 | 夷 | yí | a wound | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
488 | 4 | 夷 | yí | faint; invisible | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
489 | 4 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
490 | 4 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
491 | 4 | 夷 | yí | something ordinary | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
492 | 4 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
493 | 4 | 夷 | yí | to falter | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
494 | 4 | 夷 | yí | Yi | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
495 | 4 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
496 | 4 | 夷 | yí | to display | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
497 | 4 | 鼻骨 | bígǔ | nasal bone | 鼻骨德 |
498 | 4 | 清 | qīng | clear; clean | 有司請以帝生日為天清節 |
499 | 4 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 有司請以帝生日為天清節 |
500 | 4 | 清 | qìng | peaceful | 有司請以帝生日為天清節 |
Frequencies of all Words
Top 683
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 可付以政 |
2 | 26 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 可付以政 |
3 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 可付以政 |
4 | 26 | 以 | yǐ | according to | 可付以政 |
5 | 26 | 以 | yǐ | because of | 可付以政 |
6 | 26 | 以 | yǐ | on a certain date | 可付以政 |
7 | 26 | 以 | yǐ | and; as well as | 可付以政 |
8 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 可付以政 |
9 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 可付以政 |
10 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 可付以政 |
11 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 可付以政 |
12 | 26 | 以 | yǐ | further; moreover | 可付以政 |
13 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 可付以政 |
14 | 26 | 以 | yǐ | very | 可付以政 |
15 | 26 | 以 | yǐ | already | 可付以政 |
16 | 26 | 以 | yǐ | increasingly | 可付以政 |
17 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 可付以政 |
18 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 可付以政 |
19 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 可付以政 |
20 | 25 | 為 | wèi | for; to | 以蕭思溫為北院樞密使 |
21 | 25 | 為 | wèi | because of | 以蕭思溫為北院樞密使 |
22 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以蕭思溫為北院樞密使 |
23 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 以蕭思溫為北院樞密使 |
24 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 以蕭思溫為北院樞密使 |
25 | 25 | 為 | wéi | to do | 以蕭思溫為北院樞密使 |
26 | 25 | 為 | wèi | for | 以蕭思溫為北院樞密使 |
27 | 25 | 為 | wèi | because of; for; to | 以蕭思溫為北院樞密使 |
28 | 25 | 為 | wèi | to | 以蕭思溫為北院樞密使 |
29 | 25 | 為 | wéi | in a passive construction | 以蕭思溫為北院樞密使 |
30 | 25 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以蕭思溫為北院樞密使 |
31 | 25 | 為 | wéi | forming an adverb | 以蕭思溫為北院樞密使 |
32 | 25 | 為 | wéi | to add emphasis | 以蕭思溫為北院樞密使 |
33 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 以蕭思溫為北院樞密使 |
34 | 25 | 為 | wéi | to govern | 以蕭思溫為北院樞密使 |
35 | 23 | 來 | lái | to come | 李元素等來賀 |
36 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 李元素等來賀 |
37 | 23 | 來 | lái | please | 李元素等來賀 |
38 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 李元素等來賀 |
39 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 李元素等來賀 |
40 | 23 | 來 | lái | ever since | 李元素等來賀 |
41 | 23 | 來 | lái | wheat | 李元素等來賀 |
42 | 23 | 來 | lái | next; future | 李元素等來賀 |
43 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 李元素等來賀 |
44 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 李元素等來賀 |
45 | 23 | 來 | lái | to earn | 李元素等來賀 |
46 | 18 | 王 | wáng | Wang | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
47 | 18 | 王 | wáng | a king | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
48 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
49 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
50 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
51 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
52 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
53 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
54 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
55 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
56 | 17 | 宋 | sòng | Song dynasty | 改封趙王喜隱為宋王 |
57 | 17 | 宋 | sòng | Song | 改封趙王喜隱為宋王 |
58 | 17 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 改封趙王喜隱為宋王 |
59 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 察割之亂 |
60 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 察割之亂 |
61 | 16 | 之 | zhī | to go | 察割之亂 |
62 | 16 | 之 | zhī | this; that | 察割之亂 |
63 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 察割之亂 |
64 | 16 | 之 | zhī | it | 察割之亂 |
65 | 16 | 之 | zhī | in; in regards to | 察割之亂 |
66 | 16 | 之 | zhī | all | 察割之亂 |
67 | 16 | 之 | zhī | and | 察割之亂 |
68 | 16 | 之 | zhī | however | 察割之亂 |
69 | 16 | 之 | zhī | if | 察割之亂 |
70 | 16 | 之 | zhī | then | 察割之亂 |
71 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 察割之亂 |
72 | 16 | 之 | zhī | is | 察割之亂 |
73 | 16 | 之 | zhī | to use | 察割之亂 |
74 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 察割之亂 |
75 | 16 | 之 | zhī | winding | 察割之亂 |
76 | 15 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 漢遣使來貢 |
77 | 15 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 漢遣使來貢 |
78 | 15 | 漢 | hàn | Han Chinese | 漢遣李匡弼 |
79 | 15 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 漢遣李匡弼 |
80 | 15 | 漢 | hàn | Milky Way | 漢遣李匡弼 |
81 | 15 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 漢遣李匡弼 |
82 | 15 | 漢 | hàn | a man; a chap | 漢遣李匡弼 |
83 | 15 | 漢 | hàn | Chinese language | 漢遣李匡弼 |
84 | 15 | 漢 | hàn | Han River | 漢遣李匡弼 |
85 | 14 | 裏 | lǐ | inside; interior | 帝率飛龍使女裏 |
86 | 13 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 母曰懷節皇后蕭氏 |
87 | 13 | 蕭 | xiāo | Xiao | 母曰懷節皇后蕭氏 |
88 | 13 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 母曰懷節皇后蕭氏 |
89 | 13 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 母曰懷節皇后蕭氏 |
90 | 13 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 母曰懷節皇后蕭氏 |
91 | 12 | 貢 | gòng | a tribute; a gift | 漢遣使來貢 |
92 | 12 | 貢 | gòng | to offer a tribute | 漢遣使來貢 |
93 | 12 | 貢 | gòng | to recommend [a scholar] to the imperial court | 漢遣使來貢 |
94 | 12 | 貢 | gòng | to confer; to bestow | 漢遣使來貢 |
95 | 12 | 貢 | gòng | Gong | 漢遣使來貢 |
96 | 11 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 夏四月戊申朔 |
97 | 11 | 朔 | shuò | the north | 夏四月戊申朔 |
98 | 11 | 朔 | shuò | beginning | 夏四月戊申朔 |
99 | 10 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 漢遣李匡弼 |
100 | 10 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 漢遣李匡弼 |
101 | 10 | 遣 | qiǎn | to release | 漢遣李匡弼 |
102 | 10 | 遣 | qiǎn | to divorce | 漢遣李匡弼 |
103 | 10 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 漢遣李匡弼 |
104 | 10 | 遣 | qiǎn | to cause | 漢遣李匡弼 |
105 | 10 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 漢遣李匡弼 |
106 | 10 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 漢遣李匡弼 |
107 | 10 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月 |
108 | 10 | 秋 | qiū | year | 秋七月 |
109 | 10 | 秋 | qiū | a time | 秋七月 |
110 | 10 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月 |
111 | 10 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月 |
112 | 9 | 冬 | dōng | winter | 冬十月 |
113 | 9 | 夏 | xià | summer | 夏四月戊申朔 |
114 | 9 | 夏 | xià | Xia | 夏四月戊申朔 |
115 | 9 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月戊申朔 |
116 | 9 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月戊申朔 |
117 | 9 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月戊申朔 |
118 | 9 | 夏 | xià | China | 夏四月戊申朔 |
119 | 9 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月戊申朔 |
120 | 9 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月戊申朔 |
121 | 9 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 東幸瑽潭 |
122 | 9 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 東幸瑽潭 |
123 | 9 | 幸 | xìng | to favor | 東幸瑽潭 |
124 | 9 | 幸 | xìng | to arrive | 東幸瑽潭 |
125 | 9 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 東幸瑽潭 |
126 | 9 | 幸 | xìng | just so | 東幸瑽潭 |
127 | 9 | 幸 | xìng | to bring good luck | 東幸瑽潭 |
128 | 9 | 幸 | xìng | to grace with imperial presence | 東幸瑽潭 |
129 | 9 | 幸 | xìng | yet /still | 東幸瑽潭 |
130 | 9 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 東幸瑽潭 |
131 | 9 | 幸 | xìng | 東幸瑽潭 | |
132 | 9 | 幸 | xìng | thankful | 東幸瑽潭 |
133 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如潢河 |
134 | 9 | 如 | rú | if | 如潢河 |
135 | 9 | 如 | rú | in accordance with | 如潢河 |
136 | 9 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如潢河 |
137 | 9 | 如 | rú | this | 如潢河 |
138 | 9 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如潢河 |
139 | 9 | 如 | rú | to go to | 如潢河 |
140 | 9 | 如 | rú | to meet | 如潢河 |
141 | 9 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如潢河 |
142 | 9 | 如 | rú | at least as good as | 如潢河 |
143 | 9 | 如 | rú | and | 如潢河 |
144 | 9 | 如 | rú | or | 如潢河 |
145 | 9 | 如 | rú | but | 如潢河 |
146 | 9 | 如 | rú | then | 如潢河 |
147 | 9 | 如 | rú | naturally | 如潢河 |
148 | 9 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如潢河 |
149 | 9 | 如 | rú | you | 如潢河 |
150 | 9 | 如 | rú | the second lunar month | 如潢河 |
151 | 9 | 如 | rú | in; at | 如潢河 |
152 | 9 | 如 | rú | Ru | 如潢河 |
153 | 9 | 使 | shǐ | to make; to cause | 帝率飛龍使女裏 |
154 | 9 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 帝率飛龍使女裏 |
155 | 9 | 使 | shǐ | to indulge | 帝率飛龍使女裏 |
156 | 9 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 帝率飛龍使女裏 |
157 | 9 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 帝率飛龍使女裏 |
158 | 9 | 使 | shǐ | to dispatch | 帝率飛龍使女裏 |
159 | 9 | 使 | shǐ | if | 帝率飛龍使女裏 |
160 | 9 | 使 | shǐ | to use | 帝率飛龍使女裏 |
161 | 9 | 使 | shǐ | to be able to | 帝率飛龍使女裏 |
162 | 8 | 春 | chūn | spring | 應歷十九年春二月戊辰 |
163 | 8 | 春 | chūn | spring | 應歷十九年春二月戊辰 |
164 | 8 | 春 | chūn | vitality | 應歷十九年春二月戊辰 |
165 | 8 | 春 | chūn | romance | 應歷十九年春二月戊辰 |
166 | 8 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 應歷十九年春二月戊辰 |
167 | 8 | 春 | chūn | the east | 應歷十九年春二月戊辰 |
168 | 8 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 應歷十九年春二月戊辰 |
169 | 8 | 春 | chūn | of springtime | 應歷十九年春二月戊辰 |
170 | 8 | 年 | nián | year | 應歷十九年春二月戊辰 |
171 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 應歷十九年春二月戊辰 |
172 | 8 | 年 | nián | age | 應歷十九年春二月戊辰 |
173 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 應歷十九年春二月戊辰 |
174 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 應歷十九年春二月戊辰 |
175 | 8 | 年 | nián | a date | 應歷十九年春二月戊辰 |
176 | 8 | 年 | nián | time; years | 應歷十九年春二月戊辰 |
177 | 8 | 年 | nián | harvest | 應歷十九年春二月戊辰 |
178 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 應歷十九年春二月戊辰 |
179 | 8 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 侍中蕭思溫 |
180 | 8 | 思 | sī | particle | 侍中蕭思溫 |
181 | 8 | 思 | sī | thinking; consideration | 侍中蕭思溫 |
182 | 8 | 思 | sī | to miss; to long for | 侍中蕭思溫 |
183 | 8 | 思 | sī | emotions | 侍中蕭思溫 |
184 | 8 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 侍中蕭思溫 |
185 | 8 | 思 | sī | Si | 侍中蕭思溫 |
186 | 8 | 思 | sāi | hairy [beard] | 侍中蕭思溫 |
187 | 8 | 院 | yuàn | a school | 以蕭思溫為北院樞密使 |
188 | 8 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 以蕭思溫為北院樞密使 |
189 | 8 | 院 | yuàn | a public institution | 以蕭思溫為北院樞密使 |
190 | 8 | 院 | yuàn | a government department | 以蕭思溫為北院樞密使 |
191 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 自是繼月而至 |
192 | 8 | 是 | shì | is exactly | 自是繼月而至 |
193 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 自是繼月而至 |
194 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 自是繼月而至 |
195 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 自是繼月而至 |
196 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 自是繼月而至 |
197 | 8 | 是 | shì | true | 自是繼月而至 |
198 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 自是繼月而至 |
199 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 自是繼月而至 |
200 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 自是繼月而至 |
201 | 8 | 是 | shì | Shi | 自是繼月而至 |
202 | 7 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月戊申朔 |
203 | 7 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 侍中蕭思溫 |
204 | 7 | 溫 | wēn | Wen | 侍中蕭思溫 |
205 | 7 | 溫 | wēn | to review | 侍中蕭思溫 |
206 | 7 | 溫 | wēn | to warm up | 侍中蕭思溫 |
207 | 7 | 溫 | wēn | temperature | 侍中蕭思溫 |
208 | 7 | 溫 | wēn | mild; gentle | 侍中蕭思溫 |
209 | 7 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 侍中蕭思溫 |
210 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 南院樞密使高勛封秦王 |
211 | 7 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 南院樞密使高勛封秦王 |
212 | 7 | 封 | fēng | Feng | 南院樞密使高勛封秦王 |
213 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 南院樞密使高勛封秦王 |
214 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 南院樞密使高勛封秦王 |
215 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 南院樞密使高勛封秦王 |
216 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 南院樞密使高勛封秦王 |
217 | 7 | 封 | fēng | to limit | 南院樞密使高勛封秦王 |
218 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 南院樞密使高勛封秦王 |
219 | 7 | 封 | fēng | to increase | 南院樞密使高勛封秦王 |
220 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 李元素等來賀 |
221 | 7 | 等 | děng | to wait | 李元素等來賀 |
222 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 李元素等來賀 |
223 | 7 | 等 | děng | plural | 李元素等來賀 |
224 | 7 | 等 | děng | to be equal | 李元素等來賀 |
225 | 7 | 等 | děng | degree; level | 李元素等來賀 |
226 | 7 | 等 | děng | to compare | 李元素等來賀 |
227 | 7 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
228 | 7 | 只 | zhī | single | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
229 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
230 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
231 | 7 | 只 | zhī | unique | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
232 | 7 | 只 | zhǐ | only | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
233 | 7 | 只 | zhǐ | but | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
234 | 7 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
235 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴 |
236 | 7 | 耶律 | yélǜ | Yelu | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
237 | 7 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丙戌 |
238 | 7 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丙戌 |
239 | 7 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月 |
240 | 7 | 樞密使 | shūmìshǐ | Commissioner of Military Affairs | 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴 |
241 | 7 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月 |
242 | 7 | 於 | yú | in; at | 北院大王屋質加於越 |
243 | 7 | 於 | yú | in; at | 北院大王屋質加於越 |
244 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 北院大王屋質加於越 |
245 | 7 | 於 | yú | to go; to | 北院大王屋質加於越 |
246 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 北院大王屋質加於越 |
247 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 北院大王屋質加於越 |
248 | 7 | 於 | yú | from | 北院大王屋質加於越 |
249 | 7 | 於 | yú | give | 北院大王屋質加於越 |
250 | 7 | 於 | yú | oppposing | 北院大王屋質加於越 |
251 | 7 | 於 | yú | and | 北院大王屋質加於越 |
252 | 7 | 於 | yú | compared to | 北院大王屋質加於越 |
253 | 7 | 於 | yú | by | 北院大王屋質加於越 |
254 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 北院大王屋質加於越 |
255 | 7 | 於 | yú | for | 北院大王屋質加於越 |
256 | 7 | 於 | yú | Yu | 北院大王屋質加於越 |
257 | 7 | 於 | wū | a crow | 北院大王屋質加於越 |
258 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 北院大王屋質加於越 |
259 | 6 | 女 | nǚ | female; feminine | 帝率飛龍使女裏 |
260 | 6 | 女 | nǚ | female | 帝率飛龍使女裏 |
261 | 6 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 帝率飛龍使女裏 |
262 | 6 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 帝率飛龍使女裏 |
263 | 6 | 女 | nǚ | daughter | 帝率飛龍使女裏 |
264 | 6 | 女 | rǔ | you; thou | 帝率飛龍使女裏 |
265 | 6 | 女 | nǚ | soft; feminine | 帝率飛龍使女裏 |
266 | 6 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 帝率飛龍使女裏 |
267 | 6 | 女 | rǔ | you | 帝率飛龍使女裏 |
268 | 6 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 冬十二月庚午 |
269 | 6 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 二年春正月丁未 |
270 | 6 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 祠木葉山 |
271 | 6 | 山 | shān | Shan | 祠木葉山 |
272 | 6 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 祠木葉山 |
273 | 6 | 山 | shān | a mountain-like shape | 祠木葉山 |
274 | 6 | 山 | shān | a gable | 祠木葉山 |
275 | 6 | 南京 | nánjīng | Nanjing | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
276 | 6 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 應歷十九年春二月戊辰 |
277 | 6 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 贈伯胡魯古兼政事令 |
278 | 6 | 古 | gǔ | ancient; old | 贈伯胡魯古兼政事令 |
279 | 6 | 古 | gǔ | out of date | 贈伯胡魯古兼政事令 |
280 | 6 | 古 | gǔ | former times | 贈伯胡魯古兼政事令 |
281 | 6 | 古 | gǔ | events in former times | 贈伯胡魯古兼政事令 |
282 | 6 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 贈伯胡魯古兼政事令 |
283 | 6 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 贈伯胡魯古兼政事令 |
284 | 6 | 古 | gǔ | Gu | 贈伯胡魯古兼政事令 |
285 | 6 | 木 | mù | wood; lumber | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
286 | 6 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
287 | 6 | 木 | mù | a tree | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
288 | 6 | 木 | mù | wood phase; wood element | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
289 | 6 | 木 | mù | a category of musical instrument | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
290 | 6 | 木 | mù | stiff; rigid | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
291 | 6 | 木 | mù | laurel magnolia | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
292 | 6 | 木 | mù | a coffin | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
293 | 6 | 木 | mù | Jupiter | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
294 | 6 | 木 | mù | Mu | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
295 | 6 | 木 | mù | wooden | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
296 | 6 | 木 | mù | not having perception | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
297 | 6 | 木 | mù | dimwitted | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
298 | 6 | 木 | mù | to loose consciousness | 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅 |
299 | 6 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝甫四歲 |
300 | 6 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝甫四歲 |
301 | 6 | 帝 | dì | a god | 帝甫四歲 |
302 | 6 | 帝 | dì | imperialism | 帝甫四歲 |
303 | 6 | 撒 | sǎ | to scatter; to disperse | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
304 | 6 | 撒 | sā | to let go | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
305 | 6 | 撒 | sā | to force out; to cast away; to discharge | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
306 | 6 | 撒 | sǎ | to spill | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
307 | 6 | 撒 | sā | to be unrestrained | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
308 | 6 | 撒 | sā | to manifest | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
309 | 6 | 撒 | sā | Sa | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
310 | 6 | 蹕 | bì | to clear streets when emperor tours | 駐蹕鶴谷 |
311 | 6 | 北 | běi | north | 以蕭思溫為北院樞密使 |
312 | 6 | 北 | běi | fleeing troops | 以蕭思溫為北院樞密使 |
313 | 6 | 北 | běi | to go north | 以蕭思溫為北院樞密使 |
314 | 6 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 以蕭思溫為北院樞密使 |
315 | 6 | 北 | běi | to violate; to betray | 以蕭思溫為北院樞密使 |
316 | 6 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 漢遣人以宋事來告 |
317 | 6 | 告 | gào | to request | 漢遣人以宋事來告 |
318 | 6 | 告 | gào | to report; to inform | 漢遣人以宋事來告 |
319 | 6 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 漢遣人以宋事來告 |
320 | 6 | 告 | gào | to accuse; to sue | 漢遣人以宋事來告 |
321 | 6 | 告 | gào | to reach | 漢遣人以宋事來告 |
322 | 6 | 告 | gào | an announcement | 漢遣人以宋事來告 |
323 | 6 | 告 | gào | a party | 漢遣人以宋事來告 |
324 | 6 | 告 | gào | a vacation | 漢遣人以宋事來告 |
325 | 6 | 告 | gào | Gao | 漢遣人以宋事來告 |
326 | 6 | 州 | zhōu | a state; a province | 幸歸化州 |
327 | 6 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 幸歸化州 |
328 | 6 | 州 | zhōu | a prefecture | 幸歸化州 |
329 | 6 | 州 | zhōu | a country | 幸歸化州 |
330 | 6 | 州 | zhōu | an island | 幸歸化州 |
331 | 6 | 州 | zhōu | Zhou | 幸歸化州 |
332 | 6 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 幸歸化州 |
333 | 6 | 州 | zhōu | a country | 幸歸化州 |
334 | 5 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月辛丑 |
335 | 5 | 及 | jí | to reach | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
336 | 5 | 及 | jí | and | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
337 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
338 | 5 | 及 | jí | to attain | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
339 | 5 | 及 | jí | to understand | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
340 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
341 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
342 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 致奠於讓國皇帝及世宗廟 |
343 | 5 | 罨 | yǎn | medical compress | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
344 | 5 | 罨 | yǎn | a fish net | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
345 | 5 | 越 | yuè | more | 必攝為越王 |
346 | 5 | 越 | yuè | at a high pitch | 必攝為越王 |
347 | 5 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 必攝為越王 |
348 | 5 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 必攝為越王 |
349 | 5 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 必攝為越王 |
350 | 5 | 越 | yuè | Yue [state] | 必攝為越王 |
351 | 5 | 越 | yuè | to transcend | 必攝為越王 |
352 | 5 | 越 | yuè | distant; far away | 必攝為越王 |
353 | 5 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 必攝為越王 |
354 | 5 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 必攝為越王 |
355 | 5 | 越 | yuè | to spread widely | 必攝為越王 |
356 | 5 | 越 | yuè | to decline; to fall | 必攝為越王 |
357 | 5 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 必攝為越王 |
358 | 5 | 越 | yuè | superior | 必攝為越王 |
359 | 5 | 越 | yuè | Yue [region] | 必攝為越王 |
360 | 5 | 越 | yuè | to publicise | 必攝為越王 |
361 | 5 | 越 | yuè | Yue [surname] | 必攝為越王 |
362 | 5 | 越 | yuè | a particle with no meaning | 必攝為越王 |
363 | 5 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 詔賜有功將士 |
364 | 5 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 詔賜有功將士 |
365 | 5 | 賜 | cì | to award; to appoint | 詔賜有功將士 |
366 | 5 | 賜 | cì | to do in full | 詔賜有功將士 |
367 | 5 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 詔賜有功將士 |
368 | 5 | 兼 | jiān | simultaneously | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
369 | 5 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
370 | 5 | 兼 | jiān | to double | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
371 | 5 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
372 | 5 | 兼 | jiān | all; totally; entirely | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
373 | 5 | 兼 | jiān | in addition to; also | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
374 | 5 | 兼 | jiān | equal to | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
375 | 5 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
376 | 5 | 兼 | jiān | even more; exceeding | 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相 |
377 | 5 | 月 | yuè | month | 自是繼月而至 |
378 | 5 | 月 | yuè | moon | 自是繼月而至 |
379 | 5 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 自是繼月而至 |
380 | 5 | 月 | yuè | moonlight | 自是繼月而至 |
381 | 5 | 月 | yuè | monthly | 自是繼月而至 |
382 | 5 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 自是繼月而至 |
383 | 5 | 月 | yuè | Tokharians | 自是繼月而至 |
384 | 5 | 月 | yuè | China rose | 自是繼月而至 |
385 | 5 | 月 | yuè | a month | 自是繼月而至 |
386 | 5 | 月 | yuè | Yue | 自是繼月而至 |
387 | 5 | 丁未 | dīngwèi | forty-fourth year D8 of the 60 year cycle | 二年春正月丁未 |
388 | 5 | 軍 | jūn | army; military | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
389 | 5 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
390 | 5 | 軍 | jūn | an organized collective | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
391 | 5 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
392 | 5 | 軍 | jūn | a garrison | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
393 | 5 | 軍 | jūn | a front | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
394 | 5 | 軍 | jūn | penal miltary service | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
395 | 5 | 軍 | jūn | to organize troops | 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王 |
396 | 5 | 都 | dōu | all | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
397 | 5 | 都 | dū | capital city | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
398 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
399 | 5 | 都 | dōu | all | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
400 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
401 | 5 | 都 | dū | Du | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
402 | 5 | 都 | dōu | already | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
403 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
404 | 5 | 都 | dū | to reside | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
405 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 以殿前都點檢耶律夷臘 |
406 | 5 | 賀 | hè | to congratulate | 李元素等來賀 |
407 | 5 | 賀 | hè | to send a present | 李元素等來賀 |
408 | 5 | 賀 | hè | He | 李元素等來賀 |
409 | 5 | 至 | zhì | to; until | 至行在 |
410 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至行在 |
411 | 5 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至行在 |
412 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 至行在 |
413 | 5 | 葛 | gě | Ge | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
414 | 5 | 葛 | gé | East Asian arrowroot | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
415 | 5 | 葛 | gé | summer clothes | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
416 | 5 | 葛 | gé | Ge | 太平王罨撒葛亡入沙沱 |
417 | 5 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 侍中蕭思溫 |
418 | 4 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔賜有功將士 |
419 | 4 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔賜有功將士 |
420 | 4 | 直 | zhí | straight | 女直侵邊 |
421 | 4 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 女直侵邊 |
422 | 4 | 直 | zhí | vertical | 女直侵邊 |
423 | 4 | 直 | zhí | to straighten | 女直侵邊 |
424 | 4 | 直 | zhí | straightforward; frank | 女直侵邊 |
425 | 4 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 女直侵邊 |
426 | 4 | 直 | zhí | only; but; just | 女直侵邊 |
427 | 4 | 直 | zhí | unexpectedly | 女直侵邊 |
428 | 4 | 直 | zhí | continuously; directly | 女直侵邊 |
429 | 4 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 女直侵邊 |
430 | 4 | 直 | zhí | to resist; to confront | 女直侵邊 |
431 | 4 | 直 | zhí | to be on duty | 女直侵邊 |
432 | 4 | 直 | zhí | reward; remuneration | 女直侵邊 |
433 | 4 | 直 | zhí | a vertical stroke | 女直侵邊 |
434 | 4 | 直 | zhí | to be worth | 女直侵邊 |
435 | 4 | 直 | zhí | particularly | 女直侵邊 |
436 | 4 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 女直侵邊 |
437 | 4 | 直 | zhí | Zhi | 女直侵邊 |
438 | 4 | 加 | jiā | to add | 北院大王屋質加於越 |
439 | 4 | 加 | jiā | to increase | 北院大王屋質加於越 |
440 | 4 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 北院大王屋質加於越 |
441 | 4 | 加 | jiā | to append | 北院大王屋質加於越 |
442 | 4 | 加 | jiā | Jia | 北院大王屋質加於越 |
443 | 4 | 加 | jiā | to wear | 北院大王屋質加於越 |
444 | 4 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 北院大王屋質加於越 |
445 | 4 | 加 | jiā | to pass | 北院大王屋質加於越 |
446 | 4 | 加 | jiā | to place above | 北院大王屋質加於越 |
447 | 4 | 加 | jiā | to implement; to apply | 北院大王屋質加於越 |
448 | 4 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 北院大王屋質加於越 |
449 | 4 | 加 | jiā | to say falsely | 北院大王屋質加於越 |
450 | 4 | 加 | jiā | addition | 北院大王屋質加於越 |
451 | 4 | 加 | jiā | Canada | 北院大王屋質加於越 |
452 | 4 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 祠木葉山 |
453 | 4 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 祠木葉山 |
454 | 4 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 祠木葉山 |
455 | 4 | 祠 | cí | to enshrine | 祠木葉山 |
456 | 4 | 穆宗 | mùzōng | Muzong | 穆宗即位 |
457 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
458 | 4 | 事 | shì | to serve | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
459 | 4 | 事 | shì | a government post | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
460 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
461 | 4 | 事 | shì | occupation | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
462 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
463 | 4 | 事 | shì | an accident | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
464 | 4 | 事 | shì | to attend | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
465 | 4 | 事 | shì | an allusion | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
466 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
467 | 4 | 事 | shì | to engage in | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
468 | 4 | 事 | shì | to enslave | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
469 | 4 | 事 | shì | to pursue | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
470 | 4 | 事 | shì | to administer | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
471 | 4 | 事 | shì | to appoint | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
472 | 4 | 事 | shì | a piece | 帝一日與韓匡嗣語及時事 |
473 | 4 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 諱賢 |
474 | 4 | 賢 | xián | able; capable | 諱賢 |
475 | 4 | 賢 | xián | admirable | 諱賢 |
476 | 4 | 賢 | xián | sir | 諱賢 |
477 | 4 | 賢 | xián | a talented person | 諱賢 |
478 | 4 | 賢 | xián | India | 諱賢 |
479 | 4 | 賢 | xián | to respect | 諱賢 |
480 | 4 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 諱賢 |
481 | 4 | 節 | jié | festival; a special day | 母曰懷節皇后蕭氏 |
482 | 4 | 節 | jié | section; segment; piece | 母曰懷節皇后蕭氏 |
483 | 4 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 母曰懷節皇后蕭氏 |
484 | 4 | 節 | jié | a node | 母曰懷節皇后蕭氏 |
485 | 4 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 母曰懷節皇后蕭氏 |
486 | 4 | 節 | jié | section; segment; piece | 母曰懷節皇后蕭氏 |
487 | 4 | 節 | jié | a knot; a joint | 母曰懷節皇后蕭氏 |
488 | 4 | 節 | jié | courtesy | 母曰懷節皇后蕭氏 |
489 | 4 | 節 | jié | rate; pitch | 母曰懷節皇后蕭氏 |
490 | 4 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 母曰懷節皇后蕭氏 |
491 | 4 | 節 | jié | an item | 母曰懷節皇后蕭氏 |
492 | 4 | 節 | jié | credentials for an envoy | 母曰懷節皇后蕭氏 |
493 | 4 | 節 | jié | to abridge | 母曰懷節皇后蕭氏 |
494 | 4 | 節 | jié | Jie | 母曰懷節皇后蕭氏 |
495 | 4 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 母曰懷節皇后蕭氏 |
496 | 4 | 節 | jié | season | 母曰懷節皇后蕭氏 |
497 | 4 | 節 | jié | jie | 母曰懷節皇后蕭氏 |
498 | 4 | 節 | jié | bamboo clappers | 母曰懷節皇后蕭氏 |
499 | 4 | 節 | jié | rhythm | 母曰懷節皇后蕭氏 |
500 | 4 | 節 | jié | towering | 母曰懷節皇后蕭氏 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
党项 | 黨項 | 100 |
|
登闻鼓院 | 登聞鼓院 | 100 | Admonishment Drum Court |
东京 | 東京 | 100 |
|
二月 | 195 | February; the Second Month | |
防御使 | 防禦使 | 102 | Defense Commissioner |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
冀 | 106 |
|
|
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
金川 | 106 | Jinchuan | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
鲁 | 魯 | 108 |
|
穆宗 | 109 | Muzong | |
南府宰相 | 110 | Grand Councilor of Southern Administration | |
南京 | 110 | Nanjing | |
南院 | 110 | Nanyuan | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
蒲 | 112 |
|
|
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
契丹 | 113 | Khitan | |
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
朐 | 113 | Qu | |
萨 | 薩 | 115 | Sa |
上京 | 115 | Shangjing | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
太保 | 116 | Grand Protector | |
通州 | 84 | Tongzhou District | |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
五寨 | 119 | Wuzhai | |
奚 | 120 |
|
|
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
邺 | 鄴 | 121 |
|
耶律 | 121 | Yelu | |
耶律贤 | 耶律賢 | 121 | Yelu Xian; Emperor Jingzong of Liao |
永兴 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
赞皇 | 贊皇 | 122 | Zanhuang |
赵 | 趙 | 122 |
|
招讨使 | 招討使 | 122 | Military commissioner |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
昼 | 晝 | 122 |
|
涿州 | 122 | Zhuozhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|