Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷八  本紀第八: 景宗上 Volume 8 Annals 8: Jingzong 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 to use; to grasp 可付以政
2 26 to rely on 可付以政
3 26 to regard 可付以政
4 26 to be able to 可付以政
5 26 to order; to command 可付以政
6 26 used after a verb 可付以政
7 26 a reason; a cause 可付以政
8 26 Israel 可付以政
9 26 Yi 可付以政
10 25 wéi to act as; to serve 以蕭思溫為北院樞密使
11 25 wéi to change into; to become 以蕭思溫為北院樞密使
12 25 wéi to be; is 以蕭思溫為北院樞密使
13 25 wéi to do 以蕭思溫為北院樞密使
14 25 wèi to support; to help 以蕭思溫為北院樞密使
15 25 wéi to govern 以蕭思溫為北院樞密使
16 23 lái to come 李元素等來賀
17 23 lái please 李元素等來賀
18 23 lái used to substitute for another verb 李元素等來賀
19 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 李元素等來賀
20 23 lái wheat 李元素等來賀
21 23 lái next; future 李元素等來賀
22 23 lái a simple complement of direction 李元素等來賀
23 23 lái to occur; to arise 李元素等來賀
24 23 lái to earn 李元素等來賀
25 18 wáng Wang 太平王罨撒葛亡入沙沱
26 18 wáng a king 太平王罨撒葛亡入沙沱
27 18 wáng Kangxi radical 96 太平王罨撒葛亡入沙沱
28 18 wàng to be king; to rule 太平王罨撒葛亡入沙沱
29 18 wáng a prince; a duke 太平王罨撒葛亡入沙沱
30 18 wáng grand; great 太平王罨撒葛亡入沙沱
31 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 太平王罨撒葛亡入沙沱
32 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 太平王罨撒葛亡入沙沱
33 18 wáng the head of a group or gang 太平王罨撒葛亡入沙沱
34 18 wáng the biggest or best of a group 太平王罨撒葛亡入沙沱
35 17 sòng Song dynasty 改封趙王喜隱為宋王
36 17 sòng Song 改封趙王喜隱為宋王
37 17 sòng Liu Song Dynasty 改封趙王喜隱為宋王
38 16 zhī to go 察割之亂
39 16 zhī to arrive; to go 察割之亂
40 16 zhī is 察割之亂
41 16 zhī to use 察割之亂
42 16 zhī Zhi 察割之亂
43 16 zhī winding 察割之亂
44 15 hàn Han Chinese 漢遣李匡弼
45 15 hàn Han Dynasty 漢遣李匡弼
46 15 hàn Milky Way 漢遣李匡弼
47 15 hàn Later Han Dynasty 漢遣李匡弼
48 15 hàn a man; a chap 漢遣李匡弼
49 15 hàn Chinese language 漢遣李匡弼
50 15 hàn Han River 漢遣李匡弼
51 15 遣使 qiǎnshǐ envoy 漢遣使來貢
52 15 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 漢遣使來貢
53 14 inside; interior 帝率飛龍使女裏
54 13 xiāo mournful; dejected 母曰懷節皇后蕭氏
55 13 xiāo Xiao 母曰懷節皇后蕭氏
56 13 xiāo common artemisia 母曰懷節皇后蕭氏
57 13 xiāo sighing of wind 母曰懷節皇后蕭氏
58 13 xiāo solemn; respectful 母曰懷節皇后蕭氏
59 12 gòng a tribute; a gift 漢遣使來貢
60 12 gòng to offer a tribute 漢遣使來貢
61 12 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 漢遣使來貢
62 12 gòng to confer; to bestow 漢遣使來貢
63 12 gòng Gong 漢遣使來貢
64 11 shuò first day of the lunar month 夏四月戊申朔
65 11 shuò the north 夏四月戊申朔
66 11 shuò beginning 夏四月戊申朔
67 10 qiǎn to send; to dispatch 漢遣李匡弼
68 10 qiǎn to banish; to exile 漢遣李匡弼
69 10 qiǎn to release 漢遣李匡弼
70 10 qiǎn to divorce 漢遣李匡弼
71 10 qiǎn to eliminate 漢遣李匡弼
72 10 qiǎn to cause 漢遣李匡弼
73 10 qiǎn to use; to apply 漢遣李匡弼
74 10 qiàn to bring to a grave 漢遣李匡弼
75 10 yuàn a school 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
76 10 yuàn a courtyard; a yard; a court 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
77 10 yuàn a public institution 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
78 10 yuàn a government department 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
79 10 qiū fall; autumn 秋七月
80 10 qiū year 秋七月
81 10 qiū a time 秋七月
82 10 qiū Qiu 秋七月
83 10 qiū old and feeble 秋七月
84 9 使 shǐ to make; to cause 帝率飛龍使女裏
85 9 使 shǐ to make use of for labor 帝率飛龍使女裏
86 9 使 shǐ to indulge 帝率飛龍使女裏
87 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝率飛龍使女裏
88 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝率飛龍使女裏
89 9 使 shǐ to dispatch 帝率飛龍使女裏
90 9 使 shǐ to use 帝率飛龍使女裏
91 9 使 shǐ to be able to 帝率飛龍使女裏
92 9 xià summer 夏四月戊申朔
93 9 xià Xia 夏四月戊申朔
94 9 xià Xia Dynasty 夏四月戊申朔
95 9 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月戊申朔
96 9 xià great; grand; big 夏四月戊申朔
97 9 xià China 夏四月戊申朔
98 9 xià the five colors 夏四月戊申朔
99 9 xià a tall building 夏四月戊申朔
100 9 dōng winter 冬十月
101 9 xìng fortunate; lucky 東幸瑽潭
102 9 xìng good fortune; luck 東幸瑽潭
103 9 xìng to favor 東幸瑽潭
104 9 xìng to arrive 東幸瑽潭
105 9 xìng to trust; to hope 東幸瑽潭
106 9 xìng to be glad; to be happy 東幸瑽潭
107 9 xìng Xing 東幸瑽潭
108 9 xìng thankful 東幸瑽潭
109 8 chūn spring 應歷十九年春二月戊辰
110 8 chūn spring 應歷十九年春二月戊辰
111 8 chūn vitality 應歷十九年春二月戊辰
112 8 chūn romance 應歷十九年春二月戊辰
113 8 chūn spring colors; joyful colors 應歷十九年春二月戊辰
114 8 chūn the east 應歷十九年春二月戊辰
115 8 chūn a kind of alcoholic beverage 應歷十九年春二月戊辰
116 8 chūn of springtime 應歷十九年春二月戊辰
117 8 nián year 應歷十九年春二月戊辰
118 8 nián New Year festival 應歷十九年春二月戊辰
119 8 nián age 應歷十九年春二月戊辰
120 8 nián life span; life expectancy 應歷十九年春二月戊辰
121 8 nián an era; a period 應歷十九年春二月戊辰
122 8 nián a date 應歷十九年春二月戊辰
123 8 nián time; years 應歷十九年春二月戊辰
124 8 nián harvest 應歷十九年春二月戊辰
125 8 nián annual; every year 應歷十九年春二月戊辰
126 8 to think; consider; to ponder 侍中蕭思溫
127 8 thinking; consideration 侍中蕭思溫
128 8 to miss; to long for 侍中蕭思溫
129 8 emotions 侍中蕭思溫
130 8 to mourn; to grieve 侍中蕭思溫
131 8 Si 侍中蕭思溫
132 8 sāi hairy [beard] 侍中蕭思溫
133 7 三月 sānyuè March; the Third Month 三月丙戌
134 7 三月 sān yuè three months 三月丙戌
135 7 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
136 7 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月
137 7 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月戊申朔
138 7 fēng to seal; to close off 南院樞密使高勛封秦王
139 7 fēng Feng 南院樞密使高勛封秦王
140 7 fēng to confer; to grant 南院樞密使高勛封秦王
141 7 fēng an envelope 南院樞密使高勛封秦王
142 7 fēng a border; a boundary 南院樞密使高勛封秦王
143 7 fēng to prohibit 南院樞密使高勛封秦王
144 7 fēng to limit 南院樞密使高勛封秦王
145 7 fēng to make an earth mound 南院樞密使高勛封秦王
146 7 fēng to increase 南院樞密使高勛封秦王
147 7 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月
148 7 耶律 yélǜ Yelu 以殿前都點檢耶律夷臘
149 7 zhī single 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
150 7 zhǐ lone; solitary 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
151 7 zhī a single bird 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
152 7 zhī unique 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
153 7 zhǐ Zhi 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
154 7 to go; to 北院大王屋質加於越
155 7 to rely on; to depend on 北院大王屋質加於越
156 7 Yu 北院大王屋質加於越
157 7 a crow 北院大王屋質加於越
158 7 wēn warm; lukewarm 侍中蕭思溫
159 7 wēn Wen 侍中蕭思溫
160 7 wēn to review 侍中蕭思溫
161 7 wēn to warm up 侍中蕭思溫
162 7 wēn temperature 侍中蕭思溫
163 7 wēn mild; gentle 侍中蕭思溫
164 7 wēn a seasonal febrile disease 侍中蕭思溫
165 7 děng et cetera; and so on 李元素等來賀
166 7 děng to wait 李元素等來賀
167 7 děng to be equal 李元素等來賀
168 7 děng degree; level 李元素等來賀
169 7 děng to compare 李元素等來賀
170 6 二月 èryuè February; the Second Month 應歷十九年春二月戊辰
171 6 shān a mountain; a hill; a peak 祠木葉山
172 6 shān Shan 祠木葉山
173 6 shān Kangxi radical 46 祠木葉山
174 6 shān a mountain-like shape 祠木葉山
175 6 shān a gable 祠木葉山
176 6 wood; lumber 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
177 6 Kangxi radical 75 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
178 6 a tree 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
179 6 wood phase; wood element 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
180 6 a category of musical instrument 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
181 6 stiff; rigid 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
182 6 laurel magnolia 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
183 6 a coffin 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
184 6 Jupiter 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
185 6 Mu 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
186 6 wooden 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
187 6 not having perception 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
188 6 dimwitted 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
189 6 to loose consciousness 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
190 6 zhōu a state; a province 幸歸化州
191 6 zhōu a unit of 2,500 households 幸歸化州
192 6 zhōu a prefecture 幸歸化州
193 6 zhōu a country 幸歸化州
194 6 zhōu an island 幸歸化州
195 6 zhōu Zhou 幸歸化州
196 6 zhōu autonomous prefecture 幸歸化州
197 6 zhōu a country 幸歸化州
198 6 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 二年春正月丁未
199 6 gào to tell; to say; said; told 漢遣人以宋事來告
200 6 gào to request 漢遣人以宋事來告
201 6 gào to report; to inform 漢遣人以宋事來告
202 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 漢遣人以宋事來告
203 6 gào to accuse; to sue 漢遣人以宋事來告
204 6 gào to reach 漢遣人以宋事來告
205 6 gào an announcement 漢遣人以宋事來告
206 6 gào a party 漢遣人以宋事來告
207 6 gào a vacation 漢遣人以宋事來告
208 6 gào Gao 漢遣人以宋事來告
209 6 to clear streets when emperor tours 駐蹕鶴谷
210 6 ancient; old; palaeo- 贈伯胡魯古兼政事令
211 6 ancient; old 贈伯胡魯古兼政事令
212 6 out of date 贈伯胡魯古兼政事令
213 6 former times 贈伯胡魯古兼政事令
214 6 events in former times 贈伯胡魯古兼政事令
215 6 sincere; unpretentious 贈伯胡魯古兼政事令
216 6 an ancient style of poetry 贈伯胡魯古兼政事令
217 6 Gu 贈伯胡魯古兼政事令
218 6 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 冬十二月庚午
219 6 female; feminine 帝率飛龍使女裏
220 6 female 帝率飛龍使女裏
221 6 Kangxi radical 38 帝率飛龍使女裏
222 6 to marry off a daughter 帝率飛龍使女裏
223 6 daughter 帝率飛龍使女裏
224 6 soft; feminine 帝率飛龍使女裏
225 6 the Maiden lunar lodging 帝率飛龍使女裏
226 6 emperor; supreme ruler 帝甫四歲
227 6 the ruler of Heaven 帝甫四歲
228 6 a god 帝甫四歲
229 6 imperialism 帝甫四歲
230 6 to scatter; to disperse 太平王罨撒葛亡入沙沱
231 6 to let go 太平王罨撒葛亡入沙沱
232 6 to force out; to cast away; to discharge 太平王罨撒葛亡入沙沱
233 6 to spill 太平王罨撒葛亡入沙沱
234 6 to be unrestrained 太平王罨撒葛亡入沙沱
235 6 to manifest 太平王罨撒葛亡入沙沱
236 6 Sa 太平王罨撒葛亡入沙沱
237 6 南京 nánjīng Nanjing 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
238 6 běi north 以蕭思溫為北院樞密使
239 6 běi fleeing troops 以蕭思溫為北院樞密使
240 6 běi to go north 以蕭思溫為北院樞密使
241 6 běi to be defeated; to be routed 以蕭思溫為北院樞密使
242 6 běi to violate; to betray 以蕭思溫為北院樞密使
243 5 jūn army; military 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
244 5 jūn soldiers; troops 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
245 5 jūn an organized collective 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
246 5 jūn to garrison; to stay an an encampment 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
247 5 jūn a garrison 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
248 5 jūn a front 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
249 5 jūn penal miltary service 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
250 5 jūn to organize troops 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
251 5 Ge 太平王罨撒葛亡入沙沱
252 5 East Asian arrowroot 太平王罨撒葛亡入沙沱
253 5 summer clothes 太平王罨撒葛亡入沙沱
254 5 Ge 太平王罨撒葛亡入沙沱
255 5 to congratulate 李元素等來賀
256 5 to send a present 李元素等來賀
257 5 He 李元素等來賀
258 5 to reach 致奠於讓國皇帝及世宗廟
259 5 to attain 致奠於讓國皇帝及世宗廟
260 5 to understand 致奠於讓國皇帝及世宗廟
261 5 able to be compared to; to catch up with 致奠於讓國皇帝及世宗廟
262 5 to be involved with; to associate with 致奠於讓國皇帝及世宗廟
263 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 致奠於讓國皇帝及世宗廟
264 5 jiān to merge; to combine 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
265 5 jiān to double 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
266 5 jiān to repeat; to accumulate 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
267 5 jiān equal to 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
268 5 jiān not selective; impartial 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
269 5 yuè at a high pitch 必攝為越王
270 5 yuè to exceed; to leap; to skip 必攝為越王
271 5 yuè to cross; to go past; to jump over 必攝為越王
272 5 yuè to grab; to plunder; to snatch 必攝為越王
273 5 yuè Yue [state] 必攝為越王
274 5 yuè to transcend 必攝為越王
275 5 yuè distant; far away 必攝為越王
276 5 yuè impractical; not realistic 必攝為越王
277 5 yuè to dissipate; to disperse 必攝為越王
278 5 yuè to spread widely 必攝為越王
279 5 yuè to decline; to fall 必攝為越王
280 5 yuè Yue [peoples] 必攝為越王
281 5 yuè superior 必攝為越王
282 5 yuè Yue [region] 必攝為越王
283 5 yuè to publicise 必攝為越王
284 5 yuè Yue [surname] 必攝為越王
285 5 丁未 dīngwèi forty-fourth year D8 of the 60 year cycle 二年春正月丁未
286 5 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 侍中蕭思溫
287 5 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月辛丑
288 5 zhì Kangxi radical 133 至行在
289 5 zhì to arrive 至行在
290 5 capital city 以殿前都點檢耶律夷臘
291 5 a city; a metropolis 以殿前都點檢耶律夷臘
292 5 dōu all 以殿前都點檢耶律夷臘
293 5 elegant; refined 以殿前都點檢耶律夷臘
294 5 Du 以殿前都點檢耶律夷臘
295 5 to establish a capital city 以殿前都點檢耶律夷臘
296 5 to reside 以殿前都點檢耶律夷臘
297 5 to total; to tally 以殿前都點檢耶律夷臘
298 5 yǎn medical compress 太平王罨撒葛亡入沙沱
299 5 yǎn a fish net 太平王罨撒葛亡入沙沱
300 5 to give; to bestow favors 詔賜有功將士
301 5 grace; favor; a gift 詔賜有功將士
302 5 to award; to appoint 詔賜有功將士
303 5 to do in full 詔賜有功將士
304 5 to bestow an honorific title 詔賜有功將士
305 5 yuè month 自是繼月而至
306 5 yuè moon 自是繼月而至
307 5 yuè Kangxi radical 74 自是繼月而至
308 5 yuè moonlight 自是繼月而至
309 5 yuè monthly 自是繼月而至
310 5 yuè shaped like the moon; crescent shaped 自是繼月而至
311 5 yuè Tokharians 自是繼月而至
312 5 yuè China rose 自是繼月而至
313 5 yuè Yue 自是繼月而至
314 4 鼻骨 bígǔ nasal bone 鼻骨德
315 4 祭天 jìtiān ritual for offering to heaven 以青牛白馬祭天地
316 4 elder brother 世宗妃啜裏及蒲哥厭魅
317 4 jié festival; a special day 母曰懷節皇后蕭氏
318 4 jié to economize; to save; to moderate 母曰懷節皇后蕭氏
319 4 jié a node 母曰懷節皇后蕭氏
320 4 jié to regulate; to restrain 母曰懷節皇后蕭氏
321 4 jié section; segment; piece 母曰懷節皇后蕭氏
322 4 jié a knot; a joint 母曰懷節皇后蕭氏
323 4 jié courtesy 母曰懷節皇后蕭氏
324 4 jié rate; pitch 母曰懷節皇后蕭氏
325 4 jié chastity; moral integrity; personal integrity 母曰懷節皇后蕭氏
326 4 jié an item 母曰懷節皇后蕭氏
327 4 jié credentials for an envoy 母曰懷節皇后蕭氏
328 4 jié to abridge 母曰懷節皇后蕭氏
329 4 jié Jie 母曰懷節皇后蕭氏
330 4 jié knot; nautical miles per hour 母曰懷節皇后蕭氏
331 4 jié season 母曰懷節皇后蕭氏
332 4 jié jie 母曰懷節皇后蕭氏
333 4 jié bamboo clappers 母曰懷節皇后蕭氏
334 4 jié rhythm 母曰懷節皇后蕭氏
335 4 jié towering 母曰懷節皇后蕭氏
336 4 jié capital of a column 母曰懷節皇后蕭氏
337 4 白馬 báimǎ white horse 以青牛白馬祭天地
338 4 白馬 báimǎ music used in sacrificial rituals 以青牛白馬祭天地
339 4 leaf; foliage; petal 祠木葉山
340 4 to grow leaves 祠木葉山
341 4 a simile for a small and light object 祠木葉山
342 4 page 祠木葉山
343 4 period 祠木葉山
344 4 Ye 祠木葉山
345 4 a sheet 祠木葉山
346 4 shè She 祠木葉山
347 4 jiā to add 北院大王屋質加於越
348 4 jiā to increase 北院大王屋質加於越
349 4 jiā to inflict [punishment] 北院大王屋質加於越
350 4 jiā to append 北院大王屋質加於越
351 4 jiā Jia 北院大王屋質加於越
352 4 jiā to wear 北院大王屋質加於越
353 4 jiā to be appointed [to a position]; to grant 北院大王屋質加於越
354 4 jiā to pass 北院大王屋質加於越
355 4 jiā to place above 北院大王屋質加於越
356 4 jiā to implement; to apply 北院大王屋質加於越
357 4 jiā to line up the disk and base of a divining board 北院大王屋質加於越
358 4 jiā to say falsely 北院大王屋質加於越
359 4 jiā addition 北院大王屋質加於越
360 4 jiā Canada 北院大王屋質加於越
361 4 shàng top; a high position 景宗上
362 4 shang top; the position on or above something 景宗上
363 4 shàng to go up; to go forward 景宗上
364 4 shàng shang 景宗上
365 4 shàng previous; last 景宗上
366 4 shàng high; higher 景宗上
367 4 shàng advanced 景宗上
368 4 shàng a monarch; a sovereign 景宗上
369 4 shàng time 景宗上
370 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 景宗上
371 4 shàng far 景宗上
372 4 shàng big; as big as 景宗上
373 4 shàng abundant; plentiful 景宗上
374 4 shàng to report 景宗上
375 4 shàng to offer 景宗上
376 4 shàng to go on stage 景宗上
377 4 shàng to take office; to assume a post 景宗上
378 4 shàng to install; to erect 景宗上
379 4 shàng to suffer; to sustain 景宗上
380 4 shàng to burn 景宗上
381 4 shàng to remember 景宗上
382 4 shàng to add 景宗上
383 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 景宗上
384 4 shàng to meet 景宗上
385 4 shàng falling then rising (4th) tone 景宗上
386 4 shang used after a verb indicating a result 景宗上
387 4 shàng a musical note 景宗上
388 4 皇帝 huángdì Emperor 景宗孝成康靖皇帝
389 4 shā to kill; to murder; to slaughter 盜殺北院樞密使蕭思溫
390 4 shā to hurt 盜殺北院樞密使蕭思溫
391 4 shā to pare off; to reduce; to clip 盜殺北院樞密使蕭思溫
392 4 qīng green 以青牛白馬祭天地
393 4 qīng Qinghai 以青牛白馬祭天地
394 4 qīng Qing radical 以青牛白馬祭天地
395 4 qīng young 以青牛白馬祭天地
396 4 qīng blue; dark blue 以青牛白馬祭天地
397 4 qīng black 以青牛白馬祭天地
398 4 qīng green vegetation 以青牛白馬祭天地
399 4 qīng shimmering; twinkling 以青牛白馬祭天地
400 4 qīng black carp 以青牛白馬祭天地
401 4 qīng bamboo skin 以青牛白馬祭天地
402 4 zhí straight 女直侵邊
403 4 zhí upright; honest; upstanding 女直侵邊
404 4 zhí vertical 女直侵邊
405 4 zhí to straighten 女直侵邊
406 4 zhí straightforward; frank 女直侵邊
407 4 zhí stiff; inflexible 女直侵邊
408 4 zhí to undertake; to act as 女直侵邊
409 4 zhí to resist; to confront 女直侵邊
410 4 zhí to be on duty 女直侵邊
411 4 zhí reward; remuneration 女直侵邊
412 4 zhí a vertical stroke 女直侵邊
413 4 zhí to be worth 女直侵邊
414 4 zhí to make happen; to cause 女直侵邊
415 4 zhí Zhi 女直侵邊
416 4 a river; a stream 如潢河
417 4 the Yellow River 如潢河
418 4 a river-like thing 如潢河
419 4 He 如潢河
420 4 soil; ground; land 以青牛白馬祭天地
421 4 floor 以青牛白馬祭天地
422 4 the earth 以青牛白馬祭天地
423 4 fields 以青牛白馬祭天地
424 4 a place 以青牛白馬祭天地
425 4 a situation; a position 以青牛白馬祭天地
426 4 background 以青牛白馬祭天地
427 4 terrain 以青牛白馬祭天地
428 4 a territory; a region 以青牛白馬祭天地
429 4 used after a distance measure 以青牛白馬祭天地
430 4 coming from the same clan 以青牛白馬祭天地
431 4 穆宗 mùzōng Muzong 穆宗即位
432 4 ancient barbarian tribes 以殿前都點檢耶律夷臘
433 4 Yi [people] 以殿前都點檢耶律夷臘
434 4 foreign peoples 以殿前都點檢耶律夷臘
435 4 smooth; level 以殿前都點檢耶律夷臘
436 4 to demolish; to raze 以殿前都點檢耶律夷臘
437 4 to exterminate 以殿前都點檢耶律夷臘
438 4 safety 以殿前都點檢耶律夷臘
439 4 calm; joyful 以殿前都點檢耶律夷臘
440 4 uncouth 以殿前都點檢耶律夷臘
441 4 flatland 以殿前都點檢耶律夷臘
442 4 worn away; deteriorated 以殿前都點檢耶律夷臘
443 4 a hoe 以殿前都點檢耶律夷臘
444 4 a wound 以殿前都點檢耶律夷臘
445 4 faint; invisible 以殿前都點檢耶律夷臘
446 4 to sit with splayed legs 以殿前都點檢耶律夷臘
447 4 arrogant; rude; disrespectful 以殿前都點檢耶律夷臘
448 4 something ordinary 以殿前都點檢耶律夷臘
449 4 same generation; a similar kind 以殿前都點檢耶律夷臘
450 4 to falter 以殿前都點檢耶律夷臘
451 4 Yi 以殿前都點檢耶律夷臘
452 4 to hoe; to cut grass 以殿前都點檢耶律夷臘
453 4 to display 以殿前都點檢耶律夷臘
454 4 zhào an imperial decree 詔賜有功將士
455 4 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔賜有功將士
456 4 qīng clear; clean 有司請以帝生日為天清節
457 4 qīng Qing Dynasty 有司請以帝生日為天清節
458 4 qìng peaceful 有司請以帝生日為天清節
459 4 qìng transparent 有司請以帝生日為天清節
460 4 qìng upper six notes 有司請以帝生日為天清節
461 4 qìng distinctive 有司請以帝生日為天清節
462 4 qìng lofty and unsullied; honest 有司請以帝生日為天清節
463 4 qìng elegant; graceful 有司請以帝生日為天清節
464 4 qìng to eliminate; to clean 有司請以帝生日為天清節
465 4 qìng to tidy up 有司請以帝生日為天清節
466 4 qìng to pay the bill; to settle accounts 有司請以帝生日為天清節
467 4 qìng to check a total; to recalculate 有司請以帝生日為天清節
468 4 qìng blood serum 有司請以帝生日為天清節
469 4 qìng Qing 有司請以帝生日為天清節
470 4 xián virtuous; worthy 諱賢
471 4 xián able; capable 諱賢
472 4 xián admirable 諱賢
473 4 xián a talented person 諱賢
474 4 xián India 諱賢
475 4 xián to respect 諱賢
476 4 xián to excel; to surpass 諱賢
477 4 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月戊寅
478 4 辛未 xīnwèi eight year H8 of the 60 year cycle 辛未
479 4 niú an ox; a cow; a bull 以青牛白馬祭天地
480 4 niú Niu 以青牛白馬祭天地
481 4 niú Kangxi radical 93 以青牛白馬祭天地
482 4 niú Taurus 以青牛白馬祭天地
483 4 niú stubborn 以青牛白馬祭天地
484 4 sān three 三年春正月甲寅
485 4 sān third 三年春正月甲寅
486 4 sān more than two 三年春正月甲寅
487 4 sān very few 三年春正月甲寅
488 4 sān San 三年春正月甲寅
489 4 皇后 huánghòu empress 母曰懷節皇后蕭氏
490 4 皇后 huánghòu emperor 母曰懷節皇后蕭氏
491 4 Shandong 近侍實魯裏誤觸神纛
492 4 Lu 近侍實魯裏誤觸神纛
493 4 foolish; stupid; rash; vulgar 近侍實魯裏誤觸神纛
494 4 the State of Lu 近侍實魯裏誤觸神纛
495 4 伏誅 fúzhū to punish by execution 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
496 4 Germany 鼻骨德
497 4 virtue; morality; ethics; character 鼻骨德
498 4 kindness; favor 鼻骨德
499 4 conduct; behavior 鼻骨德
500 4 to be grateful 鼻骨德

Frequencies of all Words

Top 688

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 so as to; in order to 可付以政
2 26 to use; to regard as 可付以政
3 26 to use; to grasp 可付以政
4 26 according to 可付以政
5 26 because of 可付以政
6 26 on a certain date 可付以政
7 26 and; as well as 可付以政
8 26 to rely on 可付以政
9 26 to regard 可付以政
10 26 to be able to 可付以政
11 26 to order; to command 可付以政
12 26 further; moreover 可付以政
13 26 used after a verb 可付以政
14 26 very 可付以政
15 26 already 可付以政
16 26 increasingly 可付以政
17 26 a reason; a cause 可付以政
18 26 Israel 可付以政
19 26 Yi 可付以政
20 25 wèi for; to 以蕭思溫為北院樞密使
21 25 wèi because of 以蕭思溫為北院樞密使
22 25 wéi to act as; to serve 以蕭思溫為北院樞密使
23 25 wéi to change into; to become 以蕭思溫為北院樞密使
24 25 wéi to be; is 以蕭思溫為北院樞密使
25 25 wéi to do 以蕭思溫為北院樞密使
26 25 wèi for 以蕭思溫為北院樞密使
27 25 wèi because of; for; to 以蕭思溫為北院樞密使
28 25 wèi to 以蕭思溫為北院樞密使
29 25 wéi in a passive construction 以蕭思溫為北院樞密使
30 25 wéi forming a rehetorical question 以蕭思溫為北院樞密使
31 25 wéi forming an adverb 以蕭思溫為北院樞密使
32 25 wéi to add emphasis 以蕭思溫為北院樞密使
33 25 wèi to support; to help 以蕭思溫為北院樞密使
34 25 wéi to govern 以蕭思溫為北院樞密使
35 23 lái to come 李元素等來賀
36 23 lái indicates an approximate quantity 李元素等來賀
37 23 lái please 李元素等來賀
38 23 lái used to substitute for another verb 李元素等來賀
39 23 lái used between two word groups to express purpose and effect 李元素等來賀
40 23 lái ever since 李元素等來賀
41 23 lái wheat 李元素等來賀
42 23 lái next; future 李元素等來賀
43 23 lái a simple complement of direction 李元素等來賀
44 23 lái to occur; to arise 李元素等來賀
45 23 lái to earn 李元素等來賀
46 18 wáng Wang 太平王罨撒葛亡入沙沱
47 18 wáng a king 太平王罨撒葛亡入沙沱
48 18 wáng Kangxi radical 96 太平王罨撒葛亡入沙沱
49 18 wàng to be king; to rule 太平王罨撒葛亡入沙沱
50 18 wáng a prince; a duke 太平王罨撒葛亡入沙沱
51 18 wáng grand; great 太平王罨撒葛亡入沙沱
52 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 太平王罨撒葛亡入沙沱
53 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 太平王罨撒葛亡入沙沱
54 18 wáng the head of a group or gang 太平王罨撒葛亡入沙沱
55 18 wáng the biggest or best of a group 太平王罨撒葛亡入沙沱
56 17 sòng Song dynasty 改封趙王喜隱為宋王
57 17 sòng Song 改封趙王喜隱為宋王
58 17 sòng Liu Song Dynasty 改封趙王喜隱為宋王
59 16 zhī him; her; them; that 察割之亂
60 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 察割之亂
61 16 zhī to go 察割之亂
62 16 zhī this; that 察割之亂
63 16 zhī genetive marker 察割之亂
64 16 zhī it 察割之亂
65 16 zhī in; in regards to 察割之亂
66 16 zhī all 察割之亂
67 16 zhī and 察割之亂
68 16 zhī however 察割之亂
69 16 zhī if 察割之亂
70 16 zhī then 察割之亂
71 16 zhī to arrive; to go 察割之亂
72 16 zhī is 察割之亂
73 16 zhī to use 察割之亂
74 16 zhī Zhi 察割之亂
75 16 zhī winding 察割之亂
76 15 hàn Han Chinese 漢遣李匡弼
77 15 hàn Han Dynasty 漢遣李匡弼
78 15 hàn Milky Way 漢遣李匡弼
79 15 hàn Later Han Dynasty 漢遣李匡弼
80 15 hàn a man; a chap 漢遣李匡弼
81 15 hàn Chinese language 漢遣李匡弼
82 15 hàn Han River 漢遣李匡弼
83 15 遣使 qiǎnshǐ envoy 漢遣使來貢
84 15 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 漢遣使來貢
85 14 inside; interior 帝率飛龍使女裏
86 13 xiāo mournful; dejected 母曰懷節皇后蕭氏
87 13 xiāo Xiao 母曰懷節皇后蕭氏
88 13 xiāo common artemisia 母曰懷節皇后蕭氏
89 13 xiāo sighing of wind 母曰懷節皇后蕭氏
90 13 xiāo solemn; respectful 母曰懷節皇后蕭氏
91 12 gòng a tribute; a gift 漢遣使來貢
92 12 gòng to offer a tribute 漢遣使來貢
93 12 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 漢遣使來貢
94 12 gòng to confer; to bestow 漢遣使來貢
95 12 gòng Gong 漢遣使來貢
96 11 shuò first day of the lunar month 夏四月戊申朔
97 11 shuò the north 夏四月戊申朔
98 11 shuò beginning 夏四月戊申朔
99 10 qiǎn to send; to dispatch 漢遣李匡弼
100 10 qiǎn to banish; to exile 漢遣李匡弼
101 10 qiǎn to release 漢遣李匡弼
102 10 qiǎn to divorce 漢遣李匡弼
103 10 qiǎn to eliminate 漢遣李匡弼
104 10 qiǎn to cause 漢遣李匡弼
105 10 qiǎn to use; to apply 漢遣李匡弼
106 10 qiàn to bring to a grave 漢遣李匡弼
107 10 yuàn a school 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
108 10 yuàn a courtyard; a yard; a court 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
109 10 yuàn a public institution 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
110 10 yuàn a government department 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
111 10 qiū fall; autumn 秋七月
112 10 qiū year 秋七月
113 10 qiū a time 秋七月
114 10 qiū Qiu 秋七月
115 10 qiū old and feeble 秋七月
116 9 使 shǐ to make; to cause 帝率飛龍使女裏
117 9 使 shǐ to make use of for labor 帝率飛龍使女裏
118 9 使 shǐ to indulge 帝率飛龍使女裏
119 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝率飛龍使女裏
120 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝率飛龍使女裏
121 9 使 shǐ to dispatch 帝率飛龍使女裏
122 9 使 shǐ if 帝率飛龍使女裏
123 9 使 shǐ to use 帝率飛龍使女裏
124 9 使 shǐ to be able to 帝率飛龍使女裏
125 9 xià summer 夏四月戊申朔
126 9 xià Xia 夏四月戊申朔
127 9 xià Xia Dynasty 夏四月戊申朔
128 9 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月戊申朔
129 9 xià great; grand; big 夏四月戊申朔
130 9 xià China 夏四月戊申朔
131 9 xià the five colors 夏四月戊申朔
132 9 xià a tall building 夏四月戊申朔
133 9 dōng winter 冬十月
134 9 such as; for example; for instance 如潢河
135 9 if 如潢河
136 9 in accordance with 如潢河
137 9 to be appropriate; should; with regard to 如潢河
138 9 this 如潢河
139 9 it is so; it is thus; can be compared with 如潢河
140 9 to go to 如潢河
141 9 to meet 如潢河
142 9 to appear; to seem; to be like 如潢河
143 9 at least as good as 如潢河
144 9 and 如潢河
145 9 or 如潢河
146 9 but 如潢河
147 9 then 如潢河
148 9 naturally 如潢河
149 9 expresses a question or doubt 如潢河
150 9 you 如潢河
151 9 the second lunar month 如潢河
152 9 in; at 如潢河
153 9 Ru 如潢河
154 9 xìng fortunate; lucky 東幸瑽潭
155 9 xìng good fortune; luck 東幸瑽潭
156 9 xìng to favor 東幸瑽潭
157 9 xìng to arrive 東幸瑽潭
158 9 xìng to trust; to hope 東幸瑽潭
159 9 xìng just so 東幸瑽潭
160 9 xìng to bring good luck 東幸瑽潭
161 9 xìng to grace with imperial presence 東幸瑽潭
162 9 xìng yet /still 東幸瑽潭
163 9 xìng to be glad; to be happy 東幸瑽潭
164 9 xìng Xing 東幸瑽潭
165 9 xìng thankful 東幸瑽潭
166 8 chūn spring 應歷十九年春二月戊辰
167 8 chūn spring 應歷十九年春二月戊辰
168 8 chūn vitality 應歷十九年春二月戊辰
169 8 chūn romance 應歷十九年春二月戊辰
170 8 chūn spring colors; joyful colors 應歷十九年春二月戊辰
171 8 chūn the east 應歷十九年春二月戊辰
172 8 chūn a kind of alcoholic beverage 應歷十九年春二月戊辰
173 8 chūn of springtime 應歷十九年春二月戊辰
174 8 nián year 應歷十九年春二月戊辰
175 8 nián New Year festival 應歷十九年春二月戊辰
176 8 nián age 應歷十九年春二月戊辰
177 8 nián life span; life expectancy 應歷十九年春二月戊辰
178 8 nián an era; a period 應歷十九年春二月戊辰
179 8 nián a date 應歷十九年春二月戊辰
180 8 nián time; years 應歷十九年春二月戊辰
181 8 nián harvest 應歷十九年春二月戊辰
182 8 nián annual; every year 應歷十九年春二月戊辰
183 8 shì is; are; am; to be 自是繼月而至
184 8 shì is exactly 自是繼月而至
185 8 shì is suitable; is in contrast 自是繼月而至
186 8 shì this; that; those 自是繼月而至
187 8 shì really; certainly 自是繼月而至
188 8 shì correct; yes; affirmative 自是繼月而至
189 8 shì true 自是繼月而至
190 8 shì is; has; exists 自是繼月而至
191 8 shì used between repetitions of a word 自是繼月而至
192 8 shì a matter; an affair 自是繼月而至
193 8 shì Shi 自是繼月而至
194 8 to think; consider; to ponder 侍中蕭思溫
195 8 particle 侍中蕭思溫
196 8 thinking; consideration 侍中蕭思溫
197 8 to miss; to long for 侍中蕭思溫
198 8 emotions 侍中蕭思溫
199 8 to mourn; to grieve 侍中蕭思溫
200 8 Si 侍中蕭思溫
201 8 sāi hairy [beard] 侍中蕭思溫
202 7 三月 sānyuè March; the Third Month 三月丙戌
203 7 三月 sān yuè three months 三月丙戌
204 7 樞密使 shūmìshǐ Commissioner of Military Affairs 南院樞密使高勛率甲騎千人馳赴
205 7 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月
206 7 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月戊申朔
207 7 fēng to seal; to close off 南院樞密使高勛封秦王
208 7 fēng a measure word for sealed objects 南院樞密使高勛封秦王
209 7 fēng Feng 南院樞密使高勛封秦王
210 7 fēng to confer; to grant 南院樞密使高勛封秦王
211 7 fēng an envelope 南院樞密使高勛封秦王
212 7 fēng a border; a boundary 南院樞密使高勛封秦王
213 7 fēng to prohibit 南院樞密使高勛封秦王
214 7 fēng to limit 南院樞密使高勛封秦王
215 7 fēng to make an earth mound 南院樞密使高勛封秦王
216 7 fēng to increase 南院樞密使高勛封秦王
217 7 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月
218 7 耶律 yélǜ Yelu 以殿前都點檢耶律夷臘
219 7 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
220 7 zhī single 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
221 7 zhǐ lone; solitary 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
222 7 zhī a single bird 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
223 7 zhī unique 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
224 7 zhǐ only 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
225 7 zhǐ but 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
226 7 zhǐ a particle with no meaning 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
227 7 zhǐ Zhi 右皮室詳穩蕭烏裏只宿衛不嚴
228 7 in; at 北院大王屋質加於越
229 7 in; at 北院大王屋質加於越
230 7 in; at; to; from 北院大王屋質加於越
231 7 to go; to 北院大王屋質加於越
232 7 to rely on; to depend on 北院大王屋質加於越
233 7 to go to; to arrive at 北院大王屋質加於越
234 7 from 北院大王屋質加於越
235 7 give 北院大王屋質加於越
236 7 oppposing 北院大王屋質加於越
237 7 and 北院大王屋質加於越
238 7 compared to 北院大王屋質加於越
239 7 by 北院大王屋質加於越
240 7 and; as well as 北院大王屋質加於越
241 7 for 北院大王屋質加於越
242 7 Yu 北院大王屋質加於越
243 7 a crow 北院大王屋質加於越
244 7 whew; wow 北院大王屋質加於越
245 7 wēn warm; lukewarm 侍中蕭思溫
246 7 wēn Wen 侍中蕭思溫
247 7 wēn to review 侍中蕭思溫
248 7 wēn to warm up 侍中蕭思溫
249 7 wēn temperature 侍中蕭思溫
250 7 wēn mild; gentle 侍中蕭思溫
251 7 wēn a seasonal febrile disease 侍中蕭思溫
252 7 děng et cetera; and so on 李元素等來賀
253 7 děng to wait 李元素等來賀
254 7 děng degree; kind 李元素等來賀
255 7 děng plural 李元素等來賀
256 7 děng to be equal 李元素等來賀
257 7 děng degree; level 李元素等來賀
258 7 děng to compare 李元素等來賀
259 6 二月 èryuè February; the Second Month 應歷十九年春二月戊辰
260 6 shān a mountain; a hill; a peak 祠木葉山
261 6 shān Shan 祠木葉山
262 6 shān Kangxi radical 46 祠木葉山
263 6 shān a mountain-like shape 祠木葉山
264 6 shān a gable 祠木葉山
265 6 wood; lumber 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
266 6 Kangxi radical 75 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
267 6 a tree 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
268 6 wood phase; wood element 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
269 6 a category of musical instrument 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
270 6 stiff; rigid 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
271 6 laurel magnolia 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
272 6 a coffin 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
273 6 Jupiter 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
274 6 Mu 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
275 6 wooden 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
276 6 not having perception 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
277 6 dimwitted 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
278 6 to loose consciousness 夷離畢粘木袞以陰附罨撒葛伏誅
279 6 zhōu a state; a province 幸歸化州
280 6 zhōu a unit of 2,500 households 幸歸化州
281 6 zhōu a prefecture 幸歸化州
282 6 zhōu a country 幸歸化州
283 6 zhōu an island 幸歸化州
284 6 zhōu Zhou 幸歸化州
285 6 zhōu autonomous prefecture 幸歸化州
286 6 zhōu a country 幸歸化州
287 6 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 二年春正月丁未
288 6 gào to tell; to say; said; told 漢遣人以宋事來告
289 6 gào to request 漢遣人以宋事來告
290 6 gào to report; to inform 漢遣人以宋事來告
291 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 漢遣人以宋事來告
292 6 gào to accuse; to sue 漢遣人以宋事來告
293 6 gào to reach 漢遣人以宋事來告
294 6 gào an announcement 漢遣人以宋事來告
295 6 gào a party 漢遣人以宋事來告
296 6 gào a vacation 漢遣人以宋事來告
297 6 gào Gao 漢遣人以宋事來告
298 6 to clear streets when emperor tours 駐蹕鶴谷
299 6 ancient; old; palaeo- 贈伯胡魯古兼政事令
300 6 ancient; old 贈伯胡魯古兼政事令
301 6 out of date 贈伯胡魯古兼政事令
302 6 former times 贈伯胡魯古兼政事令
303 6 events in former times 贈伯胡魯古兼政事令
304 6 sincere; unpretentious 贈伯胡魯古兼政事令
305 6 an ancient style of poetry 贈伯胡魯古兼政事令
306 6 Gu 贈伯胡魯古兼政事令
307 6 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 冬十二月庚午
308 6 female; feminine 帝率飛龍使女裏
309 6 female 帝率飛龍使女裏
310 6 Kangxi radical 38 帝率飛龍使女裏
311 6 to marry off a daughter 帝率飛龍使女裏
312 6 daughter 帝率飛龍使女裏
313 6 you; thou 帝率飛龍使女裏
314 6 soft; feminine 帝率飛龍使女裏
315 6 the Maiden lunar lodging 帝率飛龍使女裏
316 6 you 帝率飛龍使女裏
317 6 emperor; supreme ruler 帝甫四歲
318 6 the ruler of Heaven 帝甫四歲
319 6 a god 帝甫四歲
320 6 imperialism 帝甫四歲
321 6 to scatter; to disperse 太平王罨撒葛亡入沙沱
322 6 to let go 太平王罨撒葛亡入沙沱
323 6 to force out; to cast away; to discharge 太平王罨撒葛亡入沙沱
324 6 to spill 太平王罨撒葛亡入沙沱
325 6 to be unrestrained 太平王罨撒葛亡入沙沱
326 6 to manifest 太平王罨撒葛亡入沙沱
327 6 Sa 太平王罨撒葛亡入沙沱
328 6 南京 nánjīng Nanjing 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
329 6 běi north 以蕭思溫為北院樞密使
330 6 běi fleeing troops 以蕭思溫為北院樞密使
331 6 běi to go north 以蕭思溫為北院樞密使
332 6 běi to be defeated; to be routed 以蕭思溫為北院樞密使
333 6 běi to violate; to betray 以蕭思溫為北院樞密使
334 5 jūn army; military 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
335 5 jūn soldiers; troops 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
336 5 jūn an organized collective 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
337 5 jūn to garrison; to stay an an encampment 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
338 5 jūn a garrison 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
339 5 jūn a front 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
340 5 jūn penal miltary service 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
341 5 jūn to organize troops 南京統軍使魏國公韓匡美封鄴王
342 5 Ge 太平王罨撒葛亡入沙沱
343 5 East Asian arrowroot 太平王罨撒葛亡入沙沱
344 5 summer clothes 太平王罨撒葛亡入沙沱
345 5 Ge 太平王罨撒葛亡入沙沱
346 5 to congratulate 李元素等來賀
347 5 to send a present 李元素等來賀
348 5 He 李元素等來賀
349 5 to reach 致奠於讓國皇帝及世宗廟
350 5 and 致奠於讓國皇帝及世宗廟
351 5 coming to; when 致奠於讓國皇帝及世宗廟
352 5 to attain 致奠於讓國皇帝及世宗廟
353 5 to understand 致奠於讓國皇帝及世宗廟
354 5 able to be compared to; to catch up with 致奠於讓國皇帝及世宗廟
355 5 to be involved with; to associate with 致奠於讓國皇帝及世宗廟
356 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 致奠於讓國皇帝及世宗廟
357 5 jiān simultaneously 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
358 5 jiān to merge; to combine 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
359 5 jiān to double 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
360 5 jiān to repeat; to accumulate 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
361 5 jiān all; totally; entirely 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
362 5 jiān in addition to; also 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
363 5 jiān equal to 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
364 5 jiān not selective; impartial 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
365 5 jiān even more; exceeding 以北院樞密使蕭思溫兼北府宰相
366 5 yuè more 必攝為越王
367 5 yuè at a high pitch 必攝為越王
368 5 yuè to exceed; to leap; to skip 必攝為越王
369 5 yuè to cross; to go past; to jump over 必攝為越王
370 5 yuè to grab; to plunder; to snatch 必攝為越王
371 5 yuè Yue [state] 必攝為越王
372 5 yuè to transcend 必攝為越王
373 5 yuè distant; far away 必攝為越王
374 5 yuè impractical; not realistic 必攝為越王
375 5 yuè to dissipate; to disperse 必攝為越王
376 5 yuè to spread widely 必攝為越王
377 5 yuè to decline; to fall 必攝為越王
378 5 yuè Yue [peoples] 必攝為越王
379 5 yuè superior 必攝為越王
380 5 yuè Yue [region] 必攝為越王
381 5 yuè to publicise 必攝為越王
382 5 yuè Yue [surname] 必攝為越王
383 5 yuè a particle with no meaning 必攝為越王
384 5 丁未 dīngwèi forty-fourth year D8 of the 60 year cycle 二年春正月丁未
385 5 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 侍中蕭思溫
386 5 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月辛丑
387 5 zhì to; until 至行在
388 5 zhì Kangxi radical 133 至行在
389 5 zhì extremely; very; most 至行在
390 5 zhì to arrive 至行在
391 5 dōu all 以殿前都點檢耶律夷臘
392 5 capital city 以殿前都點檢耶律夷臘
393 5 a city; a metropolis 以殿前都點檢耶律夷臘
394 5 dōu all 以殿前都點檢耶律夷臘
395 5 elegant; refined 以殿前都點檢耶律夷臘
396 5 Du 以殿前都點檢耶律夷臘
397 5 dōu already 以殿前都點檢耶律夷臘
398 5 to establish a capital city 以殿前都點檢耶律夷臘
399 5 to reside 以殿前都點檢耶律夷臘
400 5 to total; to tally 以殿前都點檢耶律夷臘
401 5 yǎn medical compress 太平王罨撒葛亡入沙沱
402 5 yǎn a fish net 太平王罨撒葛亡入沙沱
403 5 to give; to bestow favors 詔賜有功將士
404 5 grace; favor; a gift 詔賜有功將士
405 5 to award; to appoint 詔賜有功將士
406 5 to do in full 詔賜有功將士
407 5 to bestow an honorific title 詔賜有功將士
408 5 yuè month 自是繼月而至
409 5 yuè moon 自是繼月而至
410 5 yuè Kangxi radical 74 自是繼月而至
411 5 yuè moonlight 自是繼月而至
412 5 yuè monthly 自是繼月而至
413 5 yuè shaped like the moon; crescent shaped 自是繼月而至
414 5 yuè Tokharians 自是繼月而至
415 5 yuè China rose 自是繼月而至
416 5 yuè a month 自是繼月而至
417 5 yuè Yue 自是繼月而至
418 4 鼻骨 bígǔ nasal bone 鼻骨德
419 4 祭天 jìtiān ritual for offering to heaven 以青牛白馬祭天地
420 4 elder brother 世宗妃啜裏及蒲哥厭魅
421 4 jié festival; a special day 母曰懷節皇后蕭氏
422 4 jié section; segment; piece 母曰懷節皇后蕭氏
423 4 jié to economize; to save; to moderate 母曰懷節皇后蕭氏
424 4 jié a node 母曰懷節皇后蕭氏
425 4 jié to regulate; to restrain 母曰懷節皇后蕭氏
426 4 jié section; segment; piece 母曰懷節皇后蕭氏
427 4 jié a knot; a joint 母曰懷節皇后蕭氏
428 4 jié courtesy 母曰懷節皇后蕭氏
429 4 jié rate; pitch 母曰懷節皇后蕭氏
430 4 jié chastity; moral integrity; personal integrity 母曰懷節皇后蕭氏
431 4 jié an item 母曰懷節皇后蕭氏
432 4 jié credentials for an envoy 母曰懷節皇后蕭氏
433 4 jié to abridge 母曰懷節皇后蕭氏
434 4 jié Jie 母曰懷節皇后蕭氏
435 4 jié knot; nautical miles per hour 母曰懷節皇后蕭氏
436 4 jié season 母曰懷節皇后蕭氏
437 4 jié jie 母曰懷節皇后蕭氏
438 4 jié bamboo clappers 母曰懷節皇后蕭氏
439 4 jié rhythm 母曰懷節皇后蕭氏
440 4 jié towering 母曰懷節皇后蕭氏
441 4 jié capital of a column 母曰懷節皇后蕭氏
442 4 白馬 báimǎ white horse 以青牛白馬祭天地
443 4 白馬 báimǎ music used in sacrificial rituals 以青牛白馬祭天地
444 4 leaf; foliage; petal 祠木葉山
445 4 to grow leaves 祠木葉山
446 4 a simile for a small and light object 祠木葉山
447 4 page 祠木葉山
448 4 period 祠木葉山
449 4 Ye 祠木葉山
450 4 a sheet 祠木葉山
451 4 a measure word for small boats or sheets of paper 祠木葉山
452 4 shè She 祠木葉山
453 4 jiā to add 北院大王屋質加於越
454 4 jiā to increase 北院大王屋質加於越
455 4 jiā to inflict [punishment] 北院大王屋質加於越
456 4 jiā to append 北院大王屋質加於越
457 4 jiā Jia 北院大王屋質加於越
458 4 jiā to wear 北院大王屋質加於越
459 4 jiā to be appointed [to a position]; to grant 北院大王屋質加於越
460 4 jiā to pass 北院大王屋質加於越
461 4 jiā to place above 北院大王屋質加於越
462 4 jiā to implement; to apply 北院大王屋質加於越
463 4 jiā to line up the disk and base of a divining board 北院大王屋質加於越
464 4 jiā to say falsely 北院大王屋質加於越
465 4 jiā addition 北院大王屋質加於越
466 4 jiā Canada 北院大王屋質加於越
467 4 shàng top; a high position 景宗上
468 4 shang top; the position on or above something 景宗上
469 4 shàng to go up; to go forward 景宗上
470 4 shàng shang 景宗上
471 4 shàng previous; last 景宗上
472 4 shàng high; higher 景宗上
473 4 shàng advanced 景宗上
474 4 shàng a monarch; a sovereign 景宗上
475 4 shàng time 景宗上
476 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 景宗上
477 4 shàng far 景宗上
478 4 shàng big; as big as 景宗上
479 4 shàng abundant; plentiful 景宗上
480 4 shàng to report 景宗上
481 4 shàng to offer 景宗上
482 4 shàng to go on stage 景宗上
483 4 shàng to take office; to assume a post 景宗上
484 4 shàng to install; to erect 景宗上
485 4 shàng to suffer; to sustain 景宗上
486 4 shàng to burn 景宗上
487 4 shàng to remember 景宗上
488 4 shang on; in 景宗上
489 4 shàng upward 景宗上
490 4 shàng to add 景宗上
491 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 景宗上
492 4 shàng to meet 景宗上
493 4 shàng falling then rising (4th) tone 景宗上
494 4 shang used after a verb indicating a result 景宗上
495 4 shàng a musical note 景宗上
496 4 皇帝 huángdì Emperor 景宗孝成康靖皇帝
497 4 shā to kill; to murder; to slaughter 盜殺北院樞密使蕭思溫
498 4 shā to hurt 盜殺北院樞密使蕭思溫
499 4 shā to pare off; to reduce; to clip 盜殺北院樞密使蕭思溫
500 4 qīng green 以青牛白馬祭天地

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
刺史 99 Regional Inspector
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
登闻鼓院 登聞鼓院 100 Admonishment Drum Court
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
二月 195 February; the Second Month
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
皇太子 104 Crown Prince
回鹘 回鶻 104 Huihu
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
金川 106 Jinchuan
九月 106 September; the Ninth Month
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
穆宗 109 Muzong
南府宰相 110 Grand Councilor of Southern Administration
南京 110 Nanjing
平王 112 King Ping of Zhou
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
113 Qu
115 Sa
上京 115 Shangjing
十二月 115 December; the Twelfth Month
史馆 史館 115 Historiography Institute
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太保 116 Grand Protector
通州 116 Tongzhou District
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
五月 119 May; the Fifth Month
五寨 119 Wuzhai
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
辛亥 120 Xin Hai year
新城 120 Xincheng; Hsincheng
雁门 雁門 121 Yanmen
121
  1. Ye
  2. Ye
耶律 121 Yelu
耶律贤 耶律賢 121 Yelu Xian; Emperor Jingzong of Liao
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
赞皇 贊皇 122 Zanhuang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招讨使 招討使 122 Military commissioner
正月 122 first month of the lunar calendar
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
涿州 122 Zhuozhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English