Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷一百十五 列傳第四十五: 二國外記 Volume 115 Biographies 45: Two Records of Foreign Countries

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 124 nián year 天贊三年
2 124 nián New Year festival 天贊三年
3 124 nián age 天贊三年
4 124 nián life span; life expectancy 天贊三年
5 124 nián an era; a period 天贊三年
6 124 nián a date 天贊三年
7 124 nián time; years 天贊三年
8 124 nián harvest 天贊三年
9 124 nián annual; every year 天贊三年
10 105 lái to come 來貢
11 105 lái please 來貢
12 105 lái used to substitute for another verb 來貢
13 105 lái used between two word groups to express purpose and effect 來貢
14 105 lái wheat 來貢
15 105 lái next; future 來貢
16 105 lái a simple complement of direction 來貢
17 105 lái to occur; to arise 來貢
18 105 lái to earn 來貢
19 86 遣使 qiǎnshǐ envoy 高麗遣使進寶劍
20 86 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 高麗遣使進寶劍
21 52 zhī to go 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
22 52 zhī to arrive; to go 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
23 52 zhī is 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
24 52 zhī to use 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
25 52 zhī Zhi 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
26 48 xià summer 遣使來賀伐夏之捷
27 48 xià Xia 遣使來賀伐夏之捷
28 48 xià Xia Dynasty 遣使來賀伐夏之捷
29 48 jiǎ a historic form of punishment with a whip 遣使來賀伐夏之捷
30 48 xià great; grand; big 遣使來賀伐夏之捷
31 48 xià China 遣使來賀伐夏之捷
32 48 xià the five colors 遣使來賀伐夏之捷
33 48 xià a tall building 遣使來賀伐夏之捷
34 42 gòng a tribute; a gift 來貢
35 42 gòng to offer a tribute 來貢
36 42 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 來貢
37 42 gòng to confer; to bestow 來貢
38 42 gòng Gong 來貢
39 41 wéi to act as; to serve 相為終始二百餘年
40 41 wéi to change into; to become 相為終始二百餘年
41 41 wéi to be; is 相為終始二百餘年
42 41 wéi to do 相為終始二百餘年
43 41 wèi to support; to help 相為終始二百餘年
44 41 wéi to govern 相為終始二百餘年
45 40 to use; to grasp 以備東征高麗
46 40 to rely on 以備東征高麗
47 40 to regard 以備東征高麗
48 40 to be able to 以備東征高麗
49 40 to order; to command 以備東征高麗
50 40 used after a verb 以備東征高麗
51 40 a reason; a cause 以備東征高麗
52 40 Israel 以備東征高麗
53 40 Yi 以備東征高麗
54 31 sòng Song dynasty 誦遣使賀伐宋之捷
55 31 sòng Song 誦遣使賀伐宋之捷
56 31 sòng Liu Song Dynasty 誦遣使賀伐宋之捷
57 31 qiǎn to send; to dispatch 王治遣樸良柔奉表請罪
58 31 qiǎn to banish; to exile 王治遣樸良柔奉表請罪
59 31 qiǎn to release 王治遣樸良柔奉表請罪
60 31 qiǎn to divorce 王治遣樸良柔奉表請罪
61 31 qiǎn to eliminate 王治遣樸良柔奉表請罪
62 31 qiǎn to cause 王治遣樸良柔奉表請罪
63 31 qiǎn to use; to apply 王治遣樸良柔奉表請罪
64 31 qiàn to bring to a grave 王治遣樸良柔奉表請罪
65 31 Qi 歷代各有其志
66 30 使 shǐ to make; to cause 使來會葬
67 30 使 shǐ to make use of for labor 使來會葬
68 30 使 shǐ to indulge 使來會葬
69 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使來會葬
70 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使來會葬
71 30 使 shǐ to dispatch 使來會葬
72 30 使 shǐ to use 使來會葬
73 30 使 shǐ to be able to 使來會葬
74 25 to go; to 康肇拒戰於銅州
75 25 to rely on; to depend on 康肇拒戰於銅州
76 25 Yu 康肇拒戰於銅州
77 25 a crow 康肇拒戰於銅州
78 24 wáng Wang 王治遣樸良柔奉表請罪
79 24 wáng a king 王治遣樸良柔奉表請罪
80 24 wáng Kangxi radical 96 王治遣樸良柔奉表請罪
81 24 wàng to be king; to rule 王治遣樸良柔奉表請罪
82 24 wáng a prince; a duke 王治遣樸良柔奉表請罪
83 24 wáng grand; great 王治遣樸良柔奉表請罪
84 24 wáng to treat with the ceremony due to a king 王治遣樸良柔奉表請罪
85 24 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王治遣樸良柔奉表請罪
86 24 wáng the head of a group or gang 王治遣樸良柔奉表請罪
87 24 wáng the biggest or best of a group 王治遣樸良柔奉表請罪
88 22 sān three 天贊三年
89 22 sān third 天贊三年
90 22 sān more than two 天贊三年
91 22 sān very few 天贊三年
92 22 sān San 天贊三年
93 22 guó a country; a nation 高麗自有國以來
94 22 guó the capital of a state 高麗自有國以來
95 22 guó a feud; a vassal state 高麗自有國以來
96 22 guó a state; a kingdom 高麗自有國以來
97 22 guó a place; a land 高麗自有國以來
98 22 guó domestic; Chinese 高麗自有國以來
99 22 guó national 高麗自有國以來
100 22 guó top in the nation 高麗自有國以來
101 22 guó Guo 高麗自有國以來
102 21 gào to tell; to say; said; told 其侄誦遣王同穎來告
103 21 gào to request 其侄誦遣王同穎來告
104 21 gào to report; to inform 其侄誦遣王同穎來告
105 21 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 其侄誦遣王同穎來告
106 21 gào to accuse; to sue 其侄誦遣王同穎來告
107 21 gào to reach 其侄誦遣王同穎來告
108 21 gào an announcement 其侄誦遣王同穎來告
109 21 gào a party 其侄誦遣王同穎來告
110 21 gào a vacation 其侄誦遣王同穎來告
111 21 gào Gao 其侄誦遣王同穎來告
112 21 èr two 太宗天顯二年
113 21 èr Kangxi radical 7 太宗天顯二年
114 21 èr second 太宗天顯二年
115 21 èr twice; double; di- 太宗天顯二年
116 21 èr more than one kind 太宗天顯二年
117 21 zhào an imperial decree 詔諸道各完戎器
118 21 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔諸道各完戎器
119 21 děng et cetera; and so on 誦遣魏守愚等來祭
120 21 děng to wait 誦遣魏守愚等來祭
121 21 děng to be equal 誦遣魏守愚等來祭
122 21 děng degree; level 誦遣魏守愚等來祭
123 21 děng to compare 誦遣魏守愚等來祭
124 20 xiāo mournful; dejected 以東京留守蕭恒德伐高麗
125 20 xiāo Xiao 以東京留守蕭恒德伐高麗
126 20 xiāo common artemisia 以東京留守蕭恒德伐高麗
127 20 xiāo sighing of wind 以東京留守蕭恒德伐高麗
128 20 xiāo solemn; respectful 以東京留守蕭恒德伐高麗
129 18 高麗 Gāolì Korean Goryeo Dynasty 高麗
130 18 jìn to enter 高麗遣使進寶劍
131 18 jìn to advance 高麗遣使進寶劍
132 18 book; volume 自太祖皇帝神冊間
133 18 a roll of bamboo slips 自太祖皇帝神冊間
134 18 a plan; a scheme 自太祖皇帝神冊間
135 18 to confer 自太祖皇帝神冊間
136 18 chǎi a book with embroidered covers 自太祖皇帝神冊間
137 18 patent of enfeoffment 自太祖皇帝神冊間
138 17 rén person; people; a human being 遣童子十人來學本國語
139 17 rén Kangxi radical 9 遣童子十人來學本國語
140 17 rén a kind of person 遣童子十人來學本國語
141 17 rén everybody 遣童子十人來學本國語
142 17 rén adult 遣童子十人來學本國語
143 17 rén somebody; others 遣童子十人來學本國語
144 17 rén an upright person 遣童子十人來學本國語
145 17 to go back; to return 保祐等復還
146 17 to resume; to restart 保祐等復還
147 17 to do in detail 保祐等復還
148 17 to restore 保祐等復還
149 17 to respond; to reply to 保祐等復還
150 17 Fu; Return 保祐等復還
151 17 to retaliate; to reciprocate 保祐等復還
152 17 to avoid forced labor or tax 保祐等復還
153 17 Fu 保祐等復還
154 17 doubled; to overlapping; folded 保祐等復還
155 17 a lined garment with doubled thickness 保祐等復還
156 17 child; son 王徽請官其子
157 17 egg; newborn 王徽請官其子
158 17 first earthly branch 王徽請官其子
159 17 11 p.m.-1 a.m. 王徽請官其子
160 17 Kangxi radical 39 王徽請官其子
161 17 pellet; something small and hard 王徽請官其子
162 17 master 王徽請官其子
163 17 viscount 王徽請官其子
164 17 zi you; your honor 王徽請官其子
165 17 masters 王徽請官其子
166 17 person 王徽請官其子
167 17 young 王徽請官其子
168 17 seed 王徽請官其子
169 17 subordinate; subsidiary 王徽請官其子
170 17 a copper coin 王徽請官其子
171 17 female dragonfly 王徽請官其子
172 17 constituent 王徽請官其子
173 17 offspring; descendants 王徽請官其子
174 17 dear 王徽請官其子
175 17 little one 王徽請官其子
176 17 hōng to die 吊駙馬蕭恒德妻越國公主薨
177 17 hōng swarming 吊駙馬蕭恒德妻越國公主薨
178 17 Germany 以東京留守蕭恒德伐高麗
179 17 virtue; morality; ethics; character 以東京留守蕭恒德伐高麗
180 17 kindness; favor 以東京留守蕭恒德伐高麗
181 17 conduct; behavior 以東京留守蕭恒德伐高麗
182 17 to be grateful 以東京留守蕭恒德伐高麗
183 17 heart; intention 以東京留守蕭恒德伐高麗
184 17 De 以東京留守蕭恒德伐高麗
185 17 potency; natural power 以東京留守蕭恒德伐高麗
186 17 wholesome; good 以東京留守蕭恒德伐高麗
187 17 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
188 16 fēng to seal; to close off 益封戰沒將校之妻
189 16 fēng Feng 益封戰沒將校之妻
190 16 fēng to confer; to grant 益封戰沒將校之妻
191 16 fēng an envelope 益封戰沒將校之妻
192 16 fēng a border; a boundary 益封戰沒將校之妻
193 16 fēng to prohibit 益封戰沒將校之妻
194 16 fēng to limit 益封戰沒將校之妻
195 16 fēng to make an earth mound 益封戰沒將校之妻
196 16 fēng to increase 益封戰沒將校之妻
197 16 to cut down 以東京留守蕭恒德伐高麗
198 16 to attack 以東京留守蕭恒德伐高麗
199 16 to boast 以東京留守蕭恒德伐高麗
200 16 to cut out 以東京留守蕭恒德伐高麗
201 16 a feat; a contribution; an achievement 以東京留守蕭恒德伐高麗
202 16 a matchmaker 以東京留守蕭恒德伐高麗
203 16 to give; to bestow favors 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
204 16 grace; favor; a gift 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
205 16 to award; to appoint 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
206 16 to do in full 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
207 16 to bestow an honorific title 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
208 16 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月
209 16 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月
210 15 suǒ a few; various; some 王治遣使請所俘生口
211 15 suǒ a place; a location 王治遣使請所俘生口
212 15 suǒ indicates a passive voice 王治遣使請所俘生口
213 15 suǒ an ordinal number 王治遣使請所俘生口
214 15 suǒ meaning 王治遣使請所俘生口
215 15 suǒ garrison 王治遣使請所俘生口
216 14 Li 治遣李周楨來貢
217 14 plum 治遣李周楨來貢
218 14 envoy; judge 治遣李周楨來貢
219 14 one 以佛經一藏賜徽
220 14 Kangxi radical 1 以佛經一藏賜徽
221 14 pure; concentrated 以佛經一藏賜徽
222 14 first 以佛經一藏賜徽
223 14 the same 以佛經一藏賜徽
224 14 sole; single 以佛經一藏賜徽
225 14 a very small amount 以佛經一藏賜徽
226 14 Yi 以佛經一藏賜徽
227 14 other 以佛經一藏賜徽
228 14 to unify 以佛經一藏賜徽
229 14 accidentally; coincidentally 以佛經一藏賜徽
230 14 abruptly; suddenly 以佛經一藏賜徽
231 14 qiān to move; to shift 至李繼遷始大
232 14 qiān to transfer 至李繼遷始大
233 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 至李繼遷始大
234 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 至李繼遷始大
235 14 qiān to change; to transform 至李繼遷始大
236 14 jūn army; military 蕭合卓攻興化軍不克
237 14 jūn soldiers; troops 蕭合卓攻興化軍不克
238 14 jūn an organized collective 蕭合卓攻興化軍不克
239 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 蕭合卓攻興化軍不克
240 14 jūn a garrison 蕭合卓攻興化軍不克
241 14 jūn a front 蕭合卓攻興化軍不克
242 14 jūn penal miltary service 蕭合卓攻興化軍不克
243 14 jūn to organize troops 蕭合卓攻興化軍不克
244 14 to inherit; to follow after; to succeed 至李繼遷始大
245 14 to connect; to extend 至李繼遷始大
246 14 step- 至李繼遷始大
247 14 to adopt 至李繼遷始大
248 14 to continue 至李繼遷始大
249 14 to augment; to increase 至李繼遷始大
250 14 to give assistance to 至李繼遷始大
251 14 to beg; to request 王治表乞為婚姻
252 14 to hope for; look forward to 王治表乞為婚姻
253 14 a beggar 王治表乞為婚姻
254 14 Qi 王治表乞為婚姻
255 14 to give 王治表乞為婚姻
256 14 destitute; needy 王治表乞為婚姻
257 13 soil; ground; land 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
258 13 floor 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
259 13 the earth 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
260 13 fields 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
261 13 a place 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
262 13 a situation; a position 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
263 13 background 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
264 13 terrain 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
265 13 a territory; a region 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
266 13 used after a distance measure 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
267 13 coming from the same clan 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
268 13 zuò a blessing 天祚即位
269 13 zuò throne 天祚即位
270 13 zuò age 天祚即位
271 13 zuò to bless 天祚即位
272 13 zuò to reward 天祚即位
273 13 zuò succession 天祚即位
274 13 four 四年
275 13 note a musical scale 四年
276 13 fourth 四年
277 13 Si 四年
278 13 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 開泰元年
279 13 shàng top; a high position 受晉上尊號冊
280 13 shang top; the position on or above something 受晉上尊號冊
281 13 shàng to go up; to go forward 受晉上尊號冊
282 13 shàng shang 受晉上尊號冊
283 13 shàng previous; last 受晉上尊號冊
284 13 shàng high; higher 受晉上尊號冊
285 13 shàng advanced 受晉上尊號冊
286 13 shàng a monarch; a sovereign 受晉上尊號冊
287 13 shàng time 受晉上尊號冊
288 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 受晉上尊號冊
289 13 shàng far 受晉上尊號冊
290 13 shàng big; as big as 受晉上尊號冊
291 13 shàng abundant; plentiful 受晉上尊號冊
292 13 shàng to report 受晉上尊號冊
293 13 shàng to offer 受晉上尊號冊
294 13 shàng to go on stage 受晉上尊號冊
295 13 shàng to take office; to assume a post 受晉上尊號冊
296 13 shàng to install; to erect 受晉上尊號冊
297 13 shàng to suffer; to sustain 受晉上尊號冊
298 13 shàng to burn 受晉上尊號冊
299 13 shàng to remember 受晉上尊號冊
300 13 shàng to add 受晉上尊號冊
301 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 受晉上尊號冊
302 13 shàng to meet 受晉上尊號冊
303 13 shàng falling then rising (4th) tone 受晉上尊號冊
304 13 shang used after a verb indicating a result 受晉上尊號冊
305 13 shàng a musical note 受晉上尊號冊
306 13 耶律 yélǜ Yelu 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇等
307 13 bào newspaper 遣使往報
308 13 bào to announce; to inform; to report 遣使往報
309 13 bào to repay; to reply with a gift 遣使往報
310 13 bào to respond; to reply 遣使往報
311 13 bào to revenge 遣使往報
312 13 bào a cable; a telegram 遣使往報
313 13 bào a message; information 遣使往報
314 13 zōng school; sect 聖宗統和三年秋七月
315 13 zōng ancestor 聖宗統和三年秋七月
316 13 zōng to take as one's model as 聖宗統和三年秋七月
317 13 zōng purpose 聖宗統和三年秋七月
318 13 zōng an ancestral temple 聖宗統和三年秋七月
319 13 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 聖宗統和三年秋七月
320 13 zōng clan; family 聖宗統和三年秋七月
321 13 zōng a model 聖宗統和三年秋七月
322 13 zōng a county 聖宗統和三年秋七月
323 13 zōng religion 聖宗統和三年秋七月
324 13 zōng essential; necessary 聖宗統和三年秋七月
325 13 zōng summation 聖宗統和三年秋七月
326 13 zōng a visit by feudal lords 聖宗統和三年秋七月
327 13 zōng Zong 聖宗統和三年秋七月
328 13 five 圍之五日
329 13 fifth musical note 圍之五日
330 13 Wu 圍之五日
331 13 the five elements 圍之五日
332 13 xiè to thank 遣使來謝封冊
333 13 xiè Xie 遣使來謝封冊
334 13 xiè to decline 遣使來謝封冊
335 13 xiè to apologize 遣使來謝封冊
336 13 xiè to wilt; to fade 遣使來謝封冊
337 13 xiè to say goodbye; to bid farewell 遣使來謝封冊
338 13 xiè to tell 遣使來謝封冊
339 13 xiè to greet 遣使來謝封冊
340 13 xiè to replace 遣使來謝封冊
341 13 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 遣使報以國哀
342 13 āi to pity 遣使報以國哀
343 13 āi to grieve; to morn 遣使報以國哀
344 13 āi to cherish; to treasure 遣使報以國哀
345 13 āi orphaned 遣使報以國哀
346 12 jīn gold 出金帛賜肴裏
347 12 jīn money 出金帛賜肴裏
348 12 jīn Jin; Kim 出金帛賜肴裏
349 12 jīn Kangxi radical 167 出金帛賜肴裏
350 12 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 出金帛賜肴裏
351 12 jīn metal 出金帛賜肴裏
352 12 jīn hard 出金帛賜肴裏
353 12 jīn a unit of money in China in historic times 出金帛賜肴裏
354 12 jīn golden; gold colored 出金帛賜肴裏
355 12 jīn a weapon 出金帛賜肴裏
356 12 jīn valuable 出金帛賜肴裏
357 12 jīn metal agent 出金帛賜肴裏
358 12 jīn cymbals 出金帛賜肴裏
359 12 jīn Venus 出金帛賜肴裏
360 12 xún to inquire into; to ask about 擅立誦從兄詢
361 12 xún to consult 擅立誦從兄詢
362 12 jiǔ nine 九年
363 12 jiǔ many 九年
364 12 bīng soldier; troops 領兵出拒
365 12 bīng weapons 領兵出拒
366 12 bīng military; warfare 領兵出拒
367 12 zhōu a state; a province 康肇拒戰於銅州
368 12 zhōu a unit of 2,500 households 康肇拒戰於銅州
369 12 zhōu a prefecture 康肇拒戰於銅州
370 12 zhōu a country 康肇拒戰於銅州
371 12 zhōu an island 康肇拒戰於銅州
372 12 zhōu Zhou 康肇拒戰於銅州
373 12 zhōu autonomous prefecture 康肇拒戰於銅州
374 12 zhōu a country 康肇拒戰於銅州
375 12 hào the sky; something that is vast and limitless 以元昊為駙馬都尉
376 12 capital city 命北府宰相劉慎行為都統
377 12 a city; a metropolis 命北府宰相劉慎行為都統
378 12 dōu all 命北府宰相劉慎行為都統
379 12 elegant; refined 命北府宰相劉慎行為都統
380 12 Du 命北府宰相劉慎行為都統
381 12 to establish a capital city 命北府宰相劉慎行為都統
382 12 to reside 命北府宰相劉慎行為都統
383 12 to total; to tally 命北府宰相劉慎行為都統
384 11 zhì Kangxi radical 133 自是至者無時
385 11 zhì to arrive 自是至者無時
386 11 tiān day 天贊三年
387 11 tiān heaven 天贊三年
388 11 tiān nature 天贊三年
389 11 tiān sky 天贊三年
390 11 tiān weather 天贊三年
391 11 tiān father; husband 天贊三年
392 11 tiān a necessity 天贊三年
393 11 tiān season 天贊三年
394 11 tiān destiny 天贊三年
395 11 tiān very high; sky high [prices] 天贊三年
396 11 七月 qīyuè July; the Seventh Month 聖宗統和三年秋七月
397 11 yuán Yuan Dynasty 以元昊為駙馬都尉
398 11 yuán first 以元昊為駙馬都尉
399 11 yuán origin; head 以元昊為駙馬都尉
400 11 yuán Yuan 以元昊為駙馬都尉
401 11 yuán large 以元昊為駙馬都尉
402 11 yuán good 以元昊為駙馬都尉
403 11 yuán fundamental 以元昊為駙馬都尉
404 11 三月 sānyuè March; the Third Month 三月
405 11 三月 sān yuè three months 三月
406 11 huán to go back; to turn around; to return 詔贖還之
407 11 huán to pay back; to give back 詔贖還之
408 11 huán to do in return 詔贖還之
409 11 huán Huan 詔贖還之
410 11 huán to revert 詔贖還之
411 11 huán to turn one's head; to look back 詔贖還之
412 11 huán to encircle 詔贖還之
413 11 xuán to rotate 詔贖還之
414 11 huán since 詔贖還之
415 11 yòu Kangxi radical 29 又進鷹
416 10 qǐng to ask; to inquire 王治遣使請所俘生口
417 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 王治遣使請所俘生口
418 10 qǐng to beg; to entreat 王治遣使請所俘生口
419 10 qǐng please 王治遣使請所俘生口
420 10 qǐng to request 王治遣使請所俘生口
421 10 qǐng to hire; to employ; to engage 王治遣使請所俘生口
422 10 qǐng to make an appointment 王治遣使請所俘生口
423 10 qǐng to greet 王治遣使請所俘生口
424 10 qǐng to invite 王治遣使請所俘生口
425 10 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月
426 10 zhāo illustrious 其子德昭遣使來告
427 10 zhāo bright; luminous 其子德昭遣使來告
428 10 zhāo to display clearly 其子德昭遣使來告
429 10 zhāo the sun's brightness 其子德昭遣使來告
430 10 zhāo obvious 其子德昭遣使來告
431 10 zhāo light 其子德昭遣使來告
432 10 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 其子德昭遣使來告
433 10 zhāo Zhao 其子德昭遣使來告
434 10 shùn to obey 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
435 10 shùn to be in the same direction; favorable 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
436 10 shùn to surrender and pay allegiance to 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
437 10 shùn to follow 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
438 10 shùn to be agreeable 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
439 10 shùn to arrange; to put in order 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
440 10 shùn in passing 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
441 10 shùn reconciling; harmonious 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
442 10 shùn smooth; agreeable 詢遣蔡忠順來乞稱臣如舊
443 10 to congratulate 誦遣使賀伐宋之捷
444 10 to send a present 誦遣使賀伐宋之捷
445 10 He 誦遣使賀伐宋之捷
446 10 gān dry 改為乾統元年
447 10 gān parched 改為乾統元年
448 10 gān trunk 改為乾統元年
449 10 gān like family 改為乾統元年
450 10 gān Kangxi radical 51 改為乾統元年
451 10 gān dried food 改為乾統元年
452 10 gān to dry out 改為乾統元年
453 10 gān to use up 改為乾統元年
454 10 gān to slight; to look down on 改為乾統元年
455 10 qián qian; the first of the Eight trigrams 改為乾統元年
456 10 qián the male principle 改為乾統元年
457 10 qián Qian 改為乾統元年
458 10 qián Qian [symbol] 改為乾統元年
459 10 qián Qian 改為乾統元年
460 10 qián masculine; manly 改為乾統元年
461 10 gān a shield 改為乾統元年
462 10 gān gan [heavenly stem] 改為乾統元年
463 10 gān shore 改為乾統元年
464 10 gān a hoard [of people] 改為乾統元年
465 10 gān to commit an offense 改為乾統元年
466 10 gān to pursue; to seek 改為乾統元年
467 10 gān to participate energetically 改為乾統元年
468 10 gān to be related to; to concern 改為乾統元年
469 10 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月
470 10 enemy; foe 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇等
471 10 to resist; to oppose 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇等
472 10 to be a match for 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇等
473 10 hostile 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇等
474 10 bēng to rupture; to split apart 承天皇太后崩
475 10 bēng to collapse 承天皇太后崩
476 10 bēng to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin 承天皇太后崩
477 10 bēng metrorrhagia; intermenstrual bleeding 承天皇太后崩
478 10 bēng to die [of an emperor] 承天皇太后崩
479 10 bēng to destroy 承天皇太后崩
480 10 biǎo clock; a wrist watch 王治遣樸良柔奉表請罪
481 10 biǎo a coat; outer clothing 王治遣樸良柔奉表請罪
482 10 biǎo a mark; a border 王治遣樸良柔奉表請罪
483 10 biǎo appearance; exterior; bearing 王治遣樸良柔奉表請罪
484 10 biǎo to show; to express; to manifest; to display 王治遣樸良柔奉表請罪
485 10 biǎo a memorial; a memorial to the throne 王治遣樸良柔奉表請罪
486 10 biǎo an example; a model 王治遣樸良柔奉表請罪
487 10 biǎo a stele 王治遣樸良柔奉表請罪
488 10 biǎo a grave inscription 王治遣樸良柔奉表請罪
489 10 biǎo a record; a table; a report; a form 王治遣樸良柔奉表請罪
490 10 biǎo an alias; an alternative name 王治遣樸良柔奉表請罪
491 10 biǎo a meter; an instrument; a gauge 王治遣樸良柔奉表請罪
492 10 biǎo a prostitute 王治遣樸良柔奉表請罪
493 10 biǎo Biao 王治遣樸良柔奉表請罪
494 10 biǎo to put on a coat 王治遣樸良柔奉表請罪
495 10 biǎo to praise 王治遣樸良柔奉表請罪
496 10 biǎo to tell; to declare 王治遣樸良柔奉表請罪
497 10 biǎo to present a memorial 王治遣樸良柔奉表請罪
498 10 biǎo to recommend 王治遣樸良柔奉表請罪
499 10 biǎo to investigate; to review 王治遣樸良柔奉表請罪
500 10 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 王治遣樸良柔奉表請罪

Frequencies of all Words

Top 761

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 124 nián year 天贊三年
2 124 nián New Year festival 天贊三年
3 124 nián age 天贊三年
4 124 nián life span; life expectancy 天贊三年
5 124 nián an era; a period 天贊三年
6 124 nián a date 天贊三年
7 124 nián time; years 天贊三年
8 124 nián harvest 天贊三年
9 124 nián annual; every year 天贊三年
10 105 lái to come 來貢
11 105 lái indicates an approximate quantity 來貢
12 105 lái please 來貢
13 105 lái used to substitute for another verb 來貢
14 105 lái used between two word groups to express purpose and effect 來貢
15 105 lái ever since 來貢
16 105 lái wheat 來貢
17 105 lái next; future 來貢
18 105 lái a simple complement of direction 來貢
19 105 lái to occur; to arise 來貢
20 105 lái to earn 來貢
21 86 遣使 qiǎnshǐ envoy 高麗遣使進寶劍
22 86 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 高麗遣使進寶劍
23 52 zhī him; her; them; that 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
24 52 zhī used between a modifier and a word to form a word group 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
25 52 zhī to go 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
26 52 zhī this; that 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
27 52 zhī genetive marker 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
28 52 zhī it 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
29 52 zhī in 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
30 52 zhī all 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
31 52 zhī and 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
32 52 zhī however 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
33 52 zhī if 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
34 52 zhī then 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
35 52 zhī to arrive; to go 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
36 52 zhī is 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
37 52 zhī to use 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
38 52 zhī Zhi 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
39 48 xià summer 遣使來賀伐夏之捷
40 48 xià Xia 遣使來賀伐夏之捷
41 48 xià Xia Dynasty 遣使來賀伐夏之捷
42 48 jiǎ a historic form of punishment with a whip 遣使來賀伐夏之捷
43 48 xià great; grand; big 遣使來賀伐夏之捷
44 48 xià China 遣使來賀伐夏之捷
45 48 xià the five colors 遣使來賀伐夏之捷
46 48 xià a tall building 遣使來賀伐夏之捷
47 42 gòng a tribute; a gift 來貢
48 42 gòng to offer a tribute 來貢
49 42 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 來貢
50 42 gòng to confer; to bestow 來貢
51 42 gòng Gong 來貢
52 41 wèi for; to 相為終始二百餘年
53 41 wèi because of 相為終始二百餘年
54 41 wéi to act as; to serve 相為終始二百餘年
55 41 wéi to change into; to become 相為終始二百餘年
56 41 wéi to be; is 相為終始二百餘年
57 41 wéi to do 相為終始二百餘年
58 41 wèi for 相為終始二百餘年
59 41 wèi because of; for; to 相為終始二百餘年
60 41 wèi to 相為終始二百餘年
61 41 wéi in a passive construction 相為終始二百餘年
62 41 wéi forming a rehetorical question 相為終始二百餘年
63 41 wéi forming an adverb 相為終始二百餘年
64 41 wéi to add emphasis 相為終始二百餘年
65 41 wèi to support; to help 相為終始二百餘年
66 41 wéi to govern 相為終始二百餘年
67 40 so as to; in order to 以備東征高麗
68 40 to use; to regard as 以備東征高麗
69 40 to use; to grasp 以備東征高麗
70 40 according to 以備東征高麗
71 40 because of 以備東征高麗
72 40 on a certain date 以備東征高麗
73 40 and; as well as 以備東征高麗
74 40 to rely on 以備東征高麗
75 40 to regard 以備東征高麗
76 40 to be able to 以備東征高麗
77 40 to order; to command 以備東征高麗
78 40 further; moreover 以備東征高麗
79 40 used after a verb 以備東征高麗
80 40 very 以備東征高麗
81 40 already 以備東征高麗
82 40 increasingly 以備東征高麗
83 40 a reason; a cause 以備東征高麗
84 40 Israel 以備東征高麗
85 40 Yi 以備東征高麗
86 31 sòng Song dynasty 誦遣使賀伐宋之捷
87 31 sòng Song 誦遣使賀伐宋之捷
88 31 sòng Liu Song Dynasty 誦遣使賀伐宋之捷
89 31 qiǎn to send; to dispatch 王治遣樸良柔奉表請罪
90 31 qiǎn to banish; to exile 王治遣樸良柔奉表請罪
91 31 qiǎn to release 王治遣樸良柔奉表請罪
92 31 qiǎn to divorce 王治遣樸良柔奉表請罪
93 31 qiǎn to eliminate 王治遣樸良柔奉表請罪
94 31 qiǎn to cause 王治遣樸良柔奉表請罪
95 31 qiǎn to use; to apply 王治遣樸良柔奉表請罪
96 31 qiàn to bring to a grave 王治遣樸良柔奉表請罪
97 31 his; hers; its; theirs 歷代各有其志
98 31 to add emphasis 歷代各有其志
99 31 used when asking a question in reply to a question 歷代各有其志
100 31 used when making a request or giving an order 歷代各有其志
101 31 he; her; it; them 歷代各有其志
102 31 probably; likely 歷代各有其志
103 31 will 歷代各有其志
104 31 may 歷代各有其志
105 31 if 歷代各有其志
106 31 or 歷代各有其志
107 31 Qi 歷代各有其志
108 30 使 shǐ to make; to cause 使來會葬
109 30 使 shǐ to make use of for labor 使來會葬
110 30 使 shǐ to indulge 使來會葬
111 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使來會葬
112 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使來會葬
113 30 使 shǐ to dispatch 使來會葬
114 30 使 shǐ if 使來會葬
115 30 使 shǐ to use 使來會葬
116 30 使 shǐ to be able to 使來會葬
117 25 in; at 康肇拒戰於銅州
118 25 in; at 康肇拒戰於銅州
119 25 in; at; to; from 康肇拒戰於銅州
120 25 to go; to 康肇拒戰於銅州
121 25 to rely on; to depend on 康肇拒戰於銅州
122 25 to go to; to arrive at 康肇拒戰於銅州
123 25 from 康肇拒戰於銅州
124 25 give 康肇拒戰於銅州
125 25 oppposing 康肇拒戰於銅州
126 25 and 康肇拒戰於銅州
127 25 compared to 康肇拒戰於銅州
128 25 by 康肇拒戰於銅州
129 25 and; as well as 康肇拒戰於銅州
130 25 for 康肇拒戰於銅州
131 25 Yu 康肇拒戰於銅州
132 25 a crow 康肇拒戰於銅州
133 25 whew; wow 康肇拒戰於銅州
134 24 wáng Wang 王治遣樸良柔奉表請罪
135 24 wáng a king 王治遣樸良柔奉表請罪
136 24 wáng Kangxi radical 96 王治遣樸良柔奉表請罪
137 24 wàng to be king; to rule 王治遣樸良柔奉表請罪
138 24 wáng a prince; a duke 王治遣樸良柔奉表請罪
139 24 wáng grand; great 王治遣樸良柔奉表請罪
140 24 wáng to treat with the ceremony due to a king 王治遣樸良柔奉表請罪
141 24 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王治遣樸良柔奉表請罪
142 24 wáng the head of a group or gang 王治遣樸良柔奉表請罪
143 24 wáng the biggest or best of a group 王治遣樸良柔奉表請罪
144 22 sān three 天贊三年
145 22 sān third 天贊三年
146 22 sān more than two 天贊三年
147 22 sān very few 天贊三年
148 22 sān repeatedly 天贊三年
149 22 sān San 天贊三年
150 22 guó a country; a nation 高麗自有國以來
151 22 guó the capital of a state 高麗自有國以來
152 22 guó a feud; a vassal state 高麗自有國以來
153 22 guó a state; a kingdom 高麗自有國以來
154 22 guó a place; a land 高麗自有國以來
155 22 guó domestic; Chinese 高麗自有國以來
156 22 guó national 高麗自有國以來
157 22 guó top in the nation 高麗自有國以來
158 22 guó Guo 高麗自有國以來
159 21 gào to tell; to say; said; told 其侄誦遣王同穎來告
160 21 gào to request 其侄誦遣王同穎來告
161 21 gào to report; to inform 其侄誦遣王同穎來告
162 21 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 其侄誦遣王同穎來告
163 21 gào to accuse; to sue 其侄誦遣王同穎來告
164 21 gào to reach 其侄誦遣王同穎來告
165 21 gào an announcement 其侄誦遣王同穎來告
166 21 gào a party 其侄誦遣王同穎來告
167 21 gào a vacation 其侄誦遣王同穎來告
168 21 gào Gao 其侄誦遣王同穎來告
169 21 èr two 太宗天顯二年
170 21 èr Kangxi radical 7 太宗天顯二年
171 21 èr second 太宗天顯二年
172 21 èr twice; double; di- 太宗天顯二年
173 21 èr another; the other 太宗天顯二年
174 21 èr more than one kind 太宗天顯二年
175 21 zhào an imperial decree 詔諸道各完戎器
176 21 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔諸道各完戎器
177 21 děng et cetera; and so on 誦遣魏守愚等來祭
178 21 děng to wait 誦遣魏守愚等來祭
179 21 děng degree; kind 誦遣魏守愚等來祭
180 21 děng plural 誦遣魏守愚等來祭
181 21 děng to be equal 誦遣魏守愚等來祭
182 21 děng degree; level 誦遣魏守愚等來祭
183 21 děng to compare 誦遣魏守愚等來祭
184 20 xiāo mournful; dejected 以東京留守蕭恒德伐高麗
185 20 xiāo Xiao 以東京留守蕭恒德伐高麗
186 20 xiāo common artemisia 以東京留守蕭恒德伐高麗
187 20 xiāo sighing of wind 以東京留守蕭恒德伐高麗
188 20 xiāo solemn; respectful 以東京留守蕭恒德伐高麗
189 18 高麗 Gāolì Korean Goryeo Dynasty 高麗
190 18 jìn to enter 高麗遣使進寶劍
191 18 jìn to advance 高麗遣使進寶劍
192 18 book; volume 自太祖皇帝神冊間
193 18 measure word for book like things 自太祖皇帝神冊間
194 18 a roll of bamboo slips 自太祖皇帝神冊間
195 18 a plan; a scheme 自太祖皇帝神冊間
196 18 to confer 自太祖皇帝神冊間
197 18 chǎi a book with embroidered covers 自太祖皇帝神冊間
198 18 patent of enfeoffment 自太祖皇帝神冊間
199 17 rén person; people; a human being 遣童子十人來學本國語
200 17 rén Kangxi radical 9 遣童子十人來學本國語
201 17 rén a kind of person 遣童子十人來學本國語
202 17 rén everybody 遣童子十人來學本國語
203 17 rén adult 遣童子十人來學本國語
204 17 rén somebody; others 遣童子十人來學本國語
205 17 rén an upright person 遣童子十人來學本國語
206 17 again; more; repeatedly 保祐等復還
207 17 to go back; to return 保祐等復還
208 17 to resume; to restart 保祐等復還
209 17 to do in detail 保祐等復還
210 17 to restore 保祐等復還
211 17 to respond; to reply to 保祐等復還
212 17 after all; and then 保祐等復還
213 17 even if; although 保祐等復還
214 17 Fu; Return 保祐等復還
215 17 to retaliate; to reciprocate 保祐等復還
216 17 to avoid forced labor or tax 保祐等復還
217 17 particle without meaing 保祐等復還
218 17 Fu 保祐等復還
219 17 repeated; again 保祐等復還
220 17 doubled; to overlapping; folded 保祐等復還
221 17 a lined garment with doubled thickness 保祐等復還
222 17 child; son 王徽請官其子
223 17 egg; newborn 王徽請官其子
224 17 first earthly branch 王徽請官其子
225 17 11 p.m.-1 a.m. 王徽請官其子
226 17 Kangxi radical 39 王徽請官其子
227 17 zi indicates that the the word is used as a noun 王徽請官其子
228 17 pellet; something small and hard 王徽請官其子
229 17 master 王徽請官其子
230 17 viscount 王徽請官其子
231 17 zi you; your honor 王徽請官其子
232 17 masters 王徽請官其子
233 17 person 王徽請官其子
234 17 young 王徽請官其子
235 17 seed 王徽請官其子
236 17 subordinate; subsidiary 王徽請官其子
237 17 a copper coin 王徽請官其子
238 17 bundle 王徽請官其子
239 17 female dragonfly 王徽請官其子
240 17 constituent 王徽請官其子
241 17 offspring; descendants 王徽請官其子
242 17 dear 王徽請官其子
243 17 little one 王徽請官其子
244 17 hōng to die 吊駙馬蕭恒德妻越國公主薨
245 17 hōng swarming 吊駙馬蕭恒德妻越國公主薨
246 17 Germany 以東京留守蕭恒德伐高麗
247 17 virtue; morality; ethics; character 以東京留守蕭恒德伐高麗
248 17 kindness; favor 以東京留守蕭恒德伐高麗
249 17 conduct; behavior 以東京留守蕭恒德伐高麗
250 17 to be grateful 以東京留守蕭恒德伐高麗
251 17 heart; intention 以東京留守蕭恒德伐高麗
252 17 De 以東京留守蕭恒德伐高麗
253 17 potency; natural power 以東京留守蕭恒德伐高麗
254 17 wholesome; good 以東京留守蕭恒德伐高麗
255 17 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
256 16 fēng to seal; to close off 益封戰沒將校之妻
257 16 fēng a measure word for sealed objects 益封戰沒將校之妻
258 16 fēng Feng 益封戰沒將校之妻
259 16 fēng to confer; to grant 益封戰沒將校之妻
260 16 fēng an envelope 益封戰沒將校之妻
261 16 fēng a border; a boundary 益封戰沒將校之妻
262 16 fēng to prohibit 益封戰沒將校之妻
263 16 fēng to limit 益封戰沒將校之妻
264 16 fēng to make an earth mound 益封戰沒將校之妻
265 16 fēng to increase 益封戰沒將校之妻
266 16 to cut down 以東京留守蕭恒德伐高麗
267 16 to attack 以東京留守蕭恒德伐高麗
268 16 to boast 以東京留守蕭恒德伐高麗
269 16 to cut out 以東京留守蕭恒德伐高麗
270 16 a feat; a contribution; an achievement 以東京留守蕭恒德伐高麗
271 16 a matchmaker 以東京留守蕭恒德伐高麗
272 16 to give; to bestow favors 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
273 16 grace; favor; a gift 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
274 16 to award; to appoint 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
275 16 to do in full 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
276 16 to bestow an honorific title 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
277 16 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月
278 16 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月
279 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 王治遣使請所俘生口
280 15 suǒ an office; an institute 王治遣使請所俘生口
281 15 suǒ introduces a relative clause 王治遣使請所俘生口
282 15 suǒ it 王治遣使請所俘生口
283 15 suǒ if; supposing 王治遣使請所俘生口
284 15 suǒ a few; various; some 王治遣使請所俘生口
285 15 suǒ a place; a location 王治遣使請所俘生口
286 15 suǒ indicates a passive voice 王治遣使請所俘生口
287 15 suǒ that which 王治遣使請所俘生口
288 15 suǒ an ordinal number 王治遣使請所俘生口
289 15 suǒ meaning 王治遣使請所俘生口
290 15 suǒ garrison 王治遣使請所俘生口
291 14 Li 治遣李周楨來貢
292 14 plum 治遣李周楨來貢
293 14 envoy; judge 治遣李周楨來貢
294 14 one 以佛經一藏賜徽
295 14 Kangxi radical 1 以佛經一藏賜徽
296 14 as soon as; all at once 以佛經一藏賜徽
297 14 pure; concentrated 以佛經一藏賜徽
298 14 whole; all 以佛經一藏賜徽
299 14 first 以佛經一藏賜徽
300 14 the same 以佛經一藏賜徽
301 14 each 以佛經一藏賜徽
302 14 certain 以佛經一藏賜徽
303 14 throughout 以佛經一藏賜徽
304 14 used in between a reduplicated verb 以佛經一藏賜徽
305 14 sole; single 以佛經一藏賜徽
306 14 a very small amount 以佛經一藏賜徽
307 14 Yi 以佛經一藏賜徽
308 14 other 以佛經一藏賜徽
309 14 to unify 以佛經一藏賜徽
310 14 accidentally; coincidentally 以佛經一藏賜徽
311 14 abruptly; suddenly 以佛經一藏賜徽
312 14 or 以佛經一藏賜徽
313 14 qiān to move; to shift 至李繼遷始大
314 14 qiān to transfer 至李繼遷始大
315 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 至李繼遷始大
316 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 至李繼遷始大
317 14 qiān to change; to transform 至李繼遷始大
318 14 jūn army; military 蕭合卓攻興化軍不克
319 14 jūn soldiers; troops 蕭合卓攻興化軍不克
320 14 jūn an organized collective 蕭合卓攻興化軍不克
321 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 蕭合卓攻興化軍不克
322 14 jūn a garrison 蕭合卓攻興化軍不克
323 14 jūn a front 蕭合卓攻興化軍不克
324 14 jūn penal miltary service 蕭合卓攻興化軍不克
325 14 jūn to organize troops 蕭合卓攻興化軍不克
326 14 to inherit; to follow after; to succeed 至李繼遷始大
327 14 to connect; to extend 至李繼遷始大
328 14 step- 至李繼遷始大
329 14 to adopt 至李繼遷始大
330 14 then; afterwards 至李繼遷始大
331 14 to continue 至李繼遷始大
332 14 to augment; to increase 至李繼遷始大
333 14 to give assistance to 至李繼遷始大
334 14 to beg; to request 王治表乞為婚姻
335 14 to hope for; look forward to 王治表乞為婚姻
336 14 a beggar 王治表乞為婚姻
337 14 Qi 王治表乞為婚姻
338 14 to give 王治表乞為婚姻
339 14 destitute; needy 王治表乞為婚姻
340 13 soil; ground; land 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
341 13 de subordinate particle 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
342 13 floor 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
343 13 the earth 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
344 13 fields 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
345 13 a place 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
346 13 a situation; a position 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
347 13 background 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
348 13 terrain 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
349 13 a territory; a region 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
350 13 used after a distance measure 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
351 13 coming from the same clan 詔取女直國鴨淥江東數百里地賜之
352 13 zuò a blessing 天祚即位
353 13 zuò throne 天祚即位
354 13 zuò age 天祚即位
355 13 zuò to bless 天祚即位
356 13 zuò to reward 天祚即位
357 13 zuò succession 天祚即位
358 13 four 四年
359 13 note a musical scale 四年
360 13 fourth 四年
361 13 Si 四年
362 13 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 開泰元年
363 13 shàng top; a high position 受晉上尊號冊
364 13 shang top; the position on or above something 受晉上尊號冊
365 13 shàng to go up; to go forward 受晉上尊號冊
366 13 shàng shang 受晉上尊號冊
367 13 shàng previous; last 受晉上尊號冊
368 13 shàng high; higher 受晉上尊號冊
369 13 shàng advanced 受晉上尊號冊
370 13 shàng a monarch; a sovereign 受晉上尊號冊
371 13 shàng time 受晉上尊號冊
372 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 受晉上尊號冊
373 13 shàng far 受晉上尊號冊
374 13 shàng big; as big as 受晉上尊號冊
375 13 shàng abundant; plentiful 受晉上尊號冊
376 13 shàng to report 受晉上尊號冊
377 13 shàng to offer 受晉上尊號冊
378 13 shàng to go on stage 受晉上尊號冊
379 13 shàng to take office; to assume a post 受晉上尊號冊
380 13 shàng to install; to erect 受晉上尊號冊
381 13 shàng to suffer; to sustain 受晉上尊號冊
382 13 shàng to burn 受晉上尊號冊
383 13 shàng to remember 受晉上尊號冊
384 13 shang on; in 受晉上尊號冊
385 13 shàng upward 受晉上尊號冊
386 13 shàng to add 受晉上尊號冊
387 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 受晉上尊號冊
388 13 shàng to meet 受晉上尊號冊
389 13 shàng falling then rising (4th) tone 受晉上尊號冊
390 13 shang used after a verb indicating a result 受晉上尊號冊
391 13 shàng a musical note 受晉上尊號冊
392 13 耶律 yélǜ Yelu 右皮室詳穩耶律敵魯擒肇等
393 13 bào newspaper 遣使往報
394 13 bào to announce; to inform; to report 遣使往報
395 13 bào to repay; to reply with a gift 遣使往報
396 13 bào to respond; to reply 遣使往報
397 13 bào to revenge 遣使往報
398 13 bào a cable; a telegram 遣使往報
399 13 bào a message; information 遣使往報
400 13 zōng school; sect 聖宗統和三年秋七月
401 13 zōng ancestor 聖宗統和三年秋七月
402 13 zōng a measure word for transaction or business related things 聖宗統和三年秋七月
403 13 zōng to take as one's model as 聖宗統和三年秋七月
404 13 zōng purpose 聖宗統和三年秋七月
405 13 zōng an ancestral temple 聖宗統和三年秋七月
406 13 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 聖宗統和三年秋七月
407 13 zōng clan; family 聖宗統和三年秋七月
408 13 zōng a model 聖宗統和三年秋七月
409 13 zōng a county 聖宗統和三年秋七月
410 13 zōng religion 聖宗統和三年秋七月
411 13 zōng essential; necessary 聖宗統和三年秋七月
412 13 zōng summation 聖宗統和三年秋七月
413 13 zōng a visit by feudal lords 聖宗統和三年秋七月
414 13 zōng Zong 聖宗統和三年秋七月
415 13 five 圍之五日
416 13 fifth musical note 圍之五日
417 13 Wu 圍之五日
418 13 the five elements 圍之五日
419 13 xiè to thank 遣使來謝封冊
420 13 xiè Xie 遣使來謝封冊
421 13 xiè to decline 遣使來謝封冊
422 13 xiè to apologize 遣使來謝封冊
423 13 xiè to wilt; to fade 遣使來謝封冊
424 13 xiè to say goodbye; to bid farewell 遣使來謝封冊
425 13 xiè to tell 遣使來謝封冊
426 13 xiè to greet 遣使來謝封冊
427 13 xiè to replace 遣使來謝封冊
428 13 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 遣使報以國哀
429 13 āi to pity 遣使報以國哀
430 13 āi to grieve; to morn 遣使報以國哀
431 13 āi alas 遣使報以國哀
432 13 āi to cherish; to treasure 遣使報以國哀
433 13 āi orphaned 遣使報以國哀
434 12 jīn gold 出金帛賜肴裏
435 12 jīn money 出金帛賜肴裏
436 12 jīn Jin; Kim 出金帛賜肴裏
437 12 jīn Kangxi radical 167 出金帛賜肴裏
438 12 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 出金帛賜肴裏
439 12 jīn metal 出金帛賜肴裏
440 12 jīn hard 出金帛賜肴裏
441 12 jīn a unit of money in China in historic times 出金帛賜肴裏
442 12 jīn golden; gold colored 出金帛賜肴裏
443 12 jīn a weapon 出金帛賜肴裏
444 12 jīn valuable 出金帛賜肴裏
445 12 jīn metal agent 出金帛賜肴裏
446 12 jīn cymbals 出金帛賜肴裏
447 12 jīn Venus 出金帛賜肴裏
448 12 xún to inquire into; to ask about 擅立誦從兄詢
449 12 xún to consult 擅立誦從兄詢
450 12 jiǔ nine 九年
451 12 jiǔ many 九年
452 12 bīng soldier; troops 領兵出拒
453 12 bīng weapons 領兵出拒
454 12 bīng military; warfare 領兵出拒
455 12 zhōu a state; a province 康肇拒戰於銅州
456 12 zhōu a unit of 2,500 households 康肇拒戰於銅州
457 12 zhōu a prefecture 康肇拒戰於銅州
458 12 zhōu a country 康肇拒戰於銅州
459 12 zhōu an island 康肇拒戰於銅州
460 12 zhōu Zhou 康肇拒戰於銅州
461 12 zhōu autonomous prefecture 康肇拒戰於銅州
462 12 zhōu a country 康肇拒戰於銅州
463 12 hào the sky; something that is vast and limitless 以元昊為駙馬都尉
464 12 dōu all 命北府宰相劉慎行為都統
465 12 capital city 命北府宰相劉慎行為都統
466 12 a city; a metropolis 命北府宰相劉慎行為都統
467 12 dōu all 命北府宰相劉慎行為都統
468 12 elegant; refined 命北府宰相劉慎行為都統
469 12 Du 命北府宰相劉慎行為都統
470 12 dōu already 命北府宰相劉慎行為都統
471 12 to establish a capital city 命北府宰相劉慎行為都統
472 12 to reside 命北府宰相劉慎行為都統
473 12 to total; to tally 命北府宰相劉慎行為都統
474 11 yǒu is; are; to exist 歷代各有其志
475 11 yǒu to have; to possess 歷代各有其志
476 11 yǒu indicates an estimate 歷代各有其志
477 11 yǒu indicates a large quantity 歷代各有其志
478 11 yǒu indicates an affirmative response 歷代各有其志
479 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 歷代各有其志
480 11 yǒu used to compare two things 歷代各有其志
481 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 歷代各有其志
482 11 yǒu used before the names of dynasties 歷代各有其志
483 11 yǒu a certain thing; what exists 歷代各有其志
484 11 yǒu multiple of ten and ... 歷代各有其志
485 11 yǒu abundant 歷代各有其志
486 11 yǒu purposeful 歷代各有其志
487 11 yǒu You 歷代各有其志
488 11 zhì to; until 自是至者無時
489 11 zhì Kangxi radical 133 自是至者無時
490 11 zhì extremely; very; most 自是至者無時
491 11 zhì to arrive 自是至者無時
492 11 tiān day 天贊三年
493 11 tiān day 天贊三年
494 11 tiān heaven 天贊三年
495 11 tiān nature 天贊三年
496 11 tiān sky 天贊三年
497 11 tiān weather 天贊三年
498 11 tiān father; husband 天贊三年
499 11 tiān a necessity 天贊三年
500 11 tiān season 天贊三年

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
渤海 66 Bohai Sea
成安 99 Chang'an
成公 99 Lord Cheng
刺史 99 Regional Inspector
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
大康 100 Dakang
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
定远 定遠 100 Dingyuan
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 68 Dongping
二月 195 February; the Second Month
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
102 Fu
浮梁 70 Fuliang
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
贵州 貴州 71 Guizhou
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉人 漢人 72 Han Chinese person or people
韩国 韓國 104 South Korea
贺兰山 賀蘭山 104 Helan Mountains
回鹘 回鶻 72 Huihu
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
九月 106 September; the Ninth Month
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
李乾顺 李乾順 76 Li Ganshun
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽圣宗 遼聖宗 76 Emperor Shengzong of Liao
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
李德 108 Otto Braun
六月 108 June; the Sixth Month
李元昊 108 Li Yuanhao
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
南岭 南嶺 110 Nanling mountain
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
清江 113 Qingjiang
七月 113 July; the Seventh Month
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐隆 84 Tanglong
天皇 116 Japanese Emperor
秃发 禿發 116 Tufa
拓跋氏 116 Tuoba
王继忠 王繼忠 119 Wang Jizhong
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 87 Five Dynasties
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西夏 120 Western Xia Dynasty
夏州 120 Xiazhou
兴化 興化 120 Xinghua
兴平 興平 120 Xingping
西平 120 Xiping
延昌 121 Yanchang reign
耶律 121 Yelu
越国 越國 121 Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招讨使 招討使 122 Military commissioner
正月 122 first month of the lunar calendar
中京 122 Zhongjing
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
诸城 諸城 122 Zhucheng
子夏 122 Master Xia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English