Glossary and Vocabulary for Book of Southern Qi 南齊書, 卷五十九 列傳第四十 芮芮虜 河南 氐 羌 Volume 59 Biographies 40: Other Peoples from Henan, the Di People, and Qiang

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 zhī to go 時有賈胡在蜀見之
2 45 zhī to arrive; to go 時有賈胡在蜀見之
3 45 zhī is 時有賈胡在蜀見之
4 45 zhī to use 時有賈胡在蜀見之
5 45 zhī Zhi 時有賈胡在蜀見之
6 45 zhī winding 時有賈胡在蜀見之
7 43 wáng Wang 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
8 43 wáng a king 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
9 43 wáng Kangxi radical 96 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
10 43 wàng to be king; to rule 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
11 43 wáng a prince; a duke 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
12 43 wáng grand; great 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
13 43 wáng to treat with the ceremony due to a king 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
14 43 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
15 43 wáng the head of a group or gang 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
16 43 wáng the biggest or best of a group 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
17 43 wéi to act as; to serve 所居爲穹廬氈帳
18 43 wéi to change into; to become 所居爲穹廬氈帳
19 43 wéi to be; is 所居爲穹廬氈帳
20 43 wéi to do 所居爲穹廬氈帳
21 43 wèi to support; to help 所居爲穹廬氈帳
22 43 wéi to govern 所居爲穹廬氈帳
23 37 刺史 cìshǐ Regional Inspector 爲青冀二州刺史
24 36 將軍 jiāngjūn a general 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
25 36 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
26 31 to capture; to imprison; to seize 芮芮虜
27 31 a prison 芮芮虜
28 27 使 shǐ to make; to cause 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
29 27 使 shǐ to make use of for labor 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
30 27 使 shǐ to indulge 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
31 27 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
32 27 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
33 27 使 shǐ to dispatch 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
34 27 使 shǐ to use 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
35 27 使 shǐ to be able to 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
36 26 èr two 昇明二年
37 26 èr Kangxi radical 7 昇明二年
38 26 èr second 昇明二年
39 26 èr twice; double; di- 昇明二年
40 26 èr more than one kind 昇明二年
41 24 nián year 昇明二年
42 24 nián New Year festival 昇明二年
43 24 nián age 昇明二年
44 24 nián life span; life expectancy 昇明二年
45 24 nián an era; a period 昇明二年
46 24 nián a date 昇明二年
47 24 nián time; years 昇明二年
48 24 nián harvest 昇明二年
49 24 nián annual; every year 昇明二年
50 23 to use; to grasp 休否以泰
51 23 to rely on 休否以泰
52 23 to regard 休否以泰
53 23 to be able to 休否以泰
54 23 to order; to command 休否以泰
55 23 used after a verb 休否以泰
56 23 a reason; a cause 休否以泰
57 23 Israel 休否以泰
58 23 Yi 休否以泰
59 23 zhōu a state; a province 爲青冀二州刺史
60 23 zhōu a unit of 2,500 households 爲青冀二州刺史
61 23 zhōu a prefecture 爲青冀二州刺史
62 23 zhōu a country 爲青冀二州刺史
63 23 zhōu an island 爲青冀二州刺史
64 23 zhōu Zhou 爲青冀二州刺史
65 23 zhōu autonomous prefecture 爲青冀二州刺史
66 23 zhōu a country 爲青冀二州刺史
67 23 Di People
68 23 to be low; to hang down; on the bottom
69 23 Di constellation
70 23 base; foundation
71 23 qiāng Qiang
72 23 qiāng Qiang
73 23 qiāng Reeves's muntjac; Chinese muntjac
74 19 a river; a stream 一在澆河
75 19 the Yellow River 一在澆河
76 19 a river-like thing 一在澆河
77 19 He 一在澆河
78 19 to gather; to collect 爰集朕躬
79 19 collected works; collection 爰集朕躬
80 19 to stablize; to settle 爰集朕躬
81 19 used in place names 爰集朕躬
82 19 to mix; to blend 爰集朕躬
83 19 to hit the mark 爰集朕躬
84 19 to compile 爰集朕躬
85 19 to finish; to accomplish 爰集朕躬
86 19 to rest; to perch 爰集朕躬
87 19 a market 爰集朕躬
88 17 芮芮 ruìruì Rouran 芮芮虏
89 17 hòu after; later 晉世什翼圭入塞內後
90 17 hòu empress; queen 晉世什翼圭入塞內後
91 17 hòu sovereign 晉世什翼圭入塞內後
92 17 hòu the god of the earth 晉世什翼圭入塞內後
93 17 hòu late; later 晉世什翼圭入塞內後
94 17 hòu offspring; descendents 晉世什翼圭入塞內後
95 17 hòu to fall behind; to lag 晉世什翼圭入塞內後
96 17 hòu behind; back 晉世什翼圭入塞內後
97 17 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 晉世什翼圭入塞內後
98 17 hòu Hou 晉世什翼圭入塞內後
99 17 hòu after; behind 晉世什翼圭入塞內後
100 17 hòu following 晉世什翼圭入塞內後
101 17 hòu to be delayed 晉世什翼圭入塞內後
102 17 hòu to abandon; to discard 晉世什翼圭入塞內後
103 17 hòu feudal lords 晉世什翼圭入塞內後
104 17 hòu Hou 晉世什翼圭入塞內後
105 17 持節 chíjié to travel in support of a festival 河南王吐谷渾拾寅爲使持節
106 17 持節 chíjié to defend moral integrity 河南王吐谷渾拾寅爲使持節
107 17 Qi 宋世其國相希利垔解星筭數術
108 17 qiǎn to send; to dispatch 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
109 17 qiǎn to banish; to exile 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
110 17 qiǎn to release 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
111 17 qiǎn to divorce 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
112 17 qiǎn to eliminate 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
113 17 qiǎn to cause 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
114 17 qiǎn to use; to apply 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
115 17 qiàn to bring to a grave 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
116 17 yáng Yang 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
117 17 yáng willow 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
118 17 yáng poplar 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
119 17 yáng aspen 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
120 16 校尉 xiàowèi commandant; a military officer 領護羌校尉
121 16 shì a generation 晉世什翼圭入塞內後
122 16 shì a period of thirty years 晉世什翼圭入塞內後
123 16 shì the world 晉世什翼圭入塞內後
124 16 shì years; age 晉世什翼圭入塞內後
125 16 shì a dynasty 晉世什翼圭入塞內後
126 16 shì secular; worldly 晉世什翼圭入塞內後
127 16 shì over generations 晉世什翼圭入塞內後
128 16 shì world 晉世什翼圭入塞內後
129 16 shì an era 晉世什翼圭入塞內後
130 16 shì from generation to generation; across generations 晉世什翼圭入塞內後
131 16 shì to keep good family relations 晉世什翼圭入塞內後
132 16 shì Shi 晉世什翼圭入塞內後
133 16 shì a geologic epoch 晉世什翼圭入塞內後
134 16 shì hereditary 晉世什翼圭入塞內後
135 16 shì later generations 晉世什翼圭入塞內後
136 16 shì a successor; an heir 晉世什翼圭入塞內後
137 16 shì the current times 晉世什翼圭入塞內後
138 15 běi north 與北土不同
139 15 běi fleeing troops 與北土不同
140 15 běi to go north 與北土不同
141 15 běi to be defeated; to be routed 與北土不同
142 15 běi to violate; to betray 與北土不同
143 14 rén person; people; a human being 其人當興
144 14 rén Kangxi radical 9 其人當興
145 14 rén a kind of person 其人當興
146 14 rén everybody 其人當興
147 14 rén adult 其人當興
148 14 rén somebody; others 其人當興
149 14 rén an upright person 其人當興
150 14 yuē to speak; to say 國相邢基祇羅迴奉表曰
151 14 yuē Kangxi radical 73 國相邢基祇羅迴奉表曰
152 14 yuē to be called 國相邢基祇羅迴奉表曰
153 14 shǐ beginning; start 武都王楊集始
154 14 shì matter; thing; item 都督西秦河沙三州諸軍事
155 14 shì to serve 都督西秦河沙三州諸軍事
156 14 shì a government post 都督西秦河沙三州諸軍事
157 14 shì duty; post; work 都督西秦河沙三州諸軍事
158 14 shì occupation 都督西秦河沙三州諸軍事
159 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 都督西秦河沙三州諸軍事
160 14 shì an accident 都督西秦河沙三州諸軍事
161 14 shì to attend 都督西秦河沙三州諸軍事
162 14 shì an allusion 都督西秦河沙三州諸軍事
163 14 shì a condition; a state; a situation 都督西秦河沙三州諸軍事
164 14 shì to engage in 都督西秦河沙三州諸軍事
165 14 shì to enslave 都督西秦河沙三州諸軍事
166 14 shì to pursue 都督西秦河沙三州諸軍事
167 14 shì to administer 都督西秦河沙三州諸軍事
168 14 shì to appoint 都督西秦河沙三州諸軍事
169 14 wén writing; text 星文改度
170 14 wén Kangxi radical 67 星文改度
171 14 wén Wen 星文改度
172 14 wén lines or grain on an object 星文改度
173 14 wén culture 星文改度
174 14 wén refined writings 星文改度
175 14 wén civil; non-military 星文改度
176 14 wén to conceal a fault; gloss over 星文改度
177 14 wén wen 星文改度
178 14 wén ornamentation; adornment 星文改度
179 14 wén to ornament; to adorn 星文改度
180 14 wén beautiful 星文改度
181 14 wén a text; a manuscript 星文改度
182 14 wén a group responsible for ritual and music 星文改度
183 14 wén the text of an imperial order 星文改度
184 14 wén liberal arts 星文改度
185 14 wén a rite; a ritual 星文改度
186 14 wén a tattoo 星文改度
187 14 wén a classifier for copper coins 星文改度
188 14 sòng Song dynasty 宋世其國相希利垔解星筭數術
189 14 sòng Song 宋世其國相希利垔解星筭數術
190 14 sòng Liu Song Dynasty 宋世其國相希利垔解星筭數術
191 14 xiān first 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
192 14 xiān early; prior; former 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
193 14 xiān to go forward; to advance 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
194 14 xiān to attach importance to; to value 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
195 14 xiān to start 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
196 14 xiān ancestors; forebears 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
197 14 xiān before; in front 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
198 14 xiān fundamental; basic 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
199 14 xiān Xian 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
200 14 xiān ancient; archaic 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
201 14 xiān super 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
202 14 xiān deceased 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
203 13 martial; military 寔賴宋武匡濟之功
204 13 a battle; (military) force 寔賴宋武匡濟之功
205 13 martial arts 寔賴宋武匡濟之功
206 13 a footstep; a footprint; half a step 寔賴宋武匡濟之功
207 13 a fighter; a warrior; a soldier 寔賴宋武匡濟之功
208 13 half a step 寔賴宋武匡濟之功
209 13 Wu; Sacrificial odes of Zhou 寔賴宋武匡濟之功
210 13 Wu 寔賴宋武匡濟之功
211 13 warlike; fierce; valiant; violent 寔賴宋武匡濟之功
212 13 to continue; to succeed 寔賴宋武匡濟之功
213 13 xíng to walk 龔行天罰
214 13 xíng capable; competent 龔行天罰
215 13 háng profession 龔行天罰
216 13 xíng Kangxi radical 144 龔行天罰
217 13 xíng to travel 龔行天罰
218 13 xìng actions; conduct 龔行天罰
219 13 xíng to do; to act; to practice 龔行天罰
220 13 xíng all right; OK; okay 龔行天罰
221 13 háng horizontal line 龔行天罰
222 13 héng virtuous deeds 龔行天罰
223 13 hàng a line of trees 龔行天罰
224 13 hàng bold; steadfast 龔行天罰
225 13 xíng to move 龔行天罰
226 13 xíng to put into effect; to implement 龔行天罰
227 13 xíng travel 龔行天罰
228 13 xíng to circulate 龔行天罰
229 13 xíng running script; running script 龔行天罰
230 13 xíng temporary 龔行天罰
231 13 háng rank; order 龔行天罰
232 13 háng a business; a shop 龔行天罰
233 13 xíng to depart; to leave 龔行天罰
234 13 xíng to experience 龔行天罰
235 13 xíng path; way 龔行天罰
236 13 xíng xing; ballad 龔行天罰
237 13 xíng Xing 龔行天罰
238 13 guó a country; a nation 宋世其國相希利垔解星筭數術
239 13 guó the capital of a state 宋世其國相希利垔解星筭數術
240 13 guó a feud; a vassal state 宋世其國相希利垔解星筭數術
241 13 guó a state; a kingdom 宋世其國相希利垔解星筭數術
242 13 guó a place; a land 宋世其國相希利垔解星筭數術
243 13 guó domestic; Chinese 宋世其國相希利垔解星筭數術
244 13 guó national 宋世其國相希利垔解星筭數術
245 13 guó top in the nation 宋世其國相希利垔解星筭數術
246 13 guó Guo 宋世其國相希利垔解星筭數術
247 12 zhòng multitude; crowd 種衆殷盛
248 12 zhòng public 種衆殷盛
249 12 mìng life 寶命因歸
250 12 mìng to order 寶命因歸
251 12 mìng destiny; fate; luck 寶命因歸
252 12 mìng an order; a command 寶命因歸
253 12 mìng to name; to assign 寶命因歸
254 12 mìng livelihood 寶命因歸
255 12 mìng advice 寶命因歸
256 12 mìng to confer a title 寶命因歸
257 12 mìng lifespan 寶命因歸
258 12 mìng to think 寶命因歸
259 12 chí a pool; a pond 漢世居仇池
260 12 chí Chi 漢世居仇池
261 12 chí a moat 漢世居仇池
262 12 chí a shallow lad depression 漢世居仇池
263 12 to go; to 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
264 12 to rely on; to depend on 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
265 12 Yu 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
266 12 a crow 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
267 12 sān three 三年
268 12 sān third 三年
269 12 sān more than two 三年
270 12 sān very few 三年
271 12 sān San 三年
272 12 西 The West 鎮西將軍
273 12 西 west 鎮西將軍
274 12 西 Kangxi radical 146 鎮西將軍
275 12 西 Spain 鎮西將軍
276 12 西 foreign 鎮西將軍
277 12 西 place of honor 鎮西將軍
278 12 西 Central Asia 鎮西將軍
279 12 西 Xi 鎮西將軍
280 12 chóu hatred; animosity; enmity 漢世居仇池
281 12 qiú a match; a mate 漢世居仇池
282 12 qiú Qiu 漢世居仇池
283 12 píng flat; level; smooth 遣偽平元王駕鹿渾
284 12 píng calm; peaceful 遣偽平元王駕鹿渾
285 12 píng Ping 遣偽平元王駕鹿渾
286 12 píng equal 遣偽平元王駕鹿渾
287 12 píng to conquer 遣偽平元王駕鹿渾
288 12 píng to regulate; to control 遣偽平元王駕鹿渾
289 12 píng to tie; to draw 遣偽平元王駕鹿渾
290 12 píng to pacify 遣偽平元王駕鹿渾
291 12 píng to make level 遣偽平元王駕鹿渾
292 12 píng to be at the same level 遣偽平元王駕鹿渾
293 12 píng fair; impartial 遣偽平元王駕鹿渾
294 12 píng to restrain anger 遣偽平元王駕鹿渾
295 12 píng ordinary; common 遣偽平元王駕鹿渾
296 12 píng a level tone 遣偽平元王駕鹿渾
297 12 píng a unit of weight 遣偽平元王駕鹿渾
298 12 gōng public; common; state-owned 以爲陰平公
299 12 gōng official 以爲陰平公
300 12 gōng male 以爲陰平公
301 12 gōng duke; lord 以爲陰平公
302 12 gōng fair; equitable 以爲陰平公
303 12 gōng Mr.; mister 以爲陰平公
304 12 gōng father-in-law 以爲陰平公
305 12 gōng form of address; your honor 以爲陰平公
306 12 gōng accepted; mutual 以爲陰平公
307 12 gōng metric 以爲陰平公
308 12 gōng to release to the public 以爲陰平公
309 12 gōng the common good 以爲陰平公
310 12 gōng to divide equally 以爲陰平公
311 12 gōng Gong 以爲陰平公
312 12 hóng liberal; great 文慶從弟文弘爲白水太守
313 12 hóng to enlarge; to expand 文慶從弟文弘爲白水太守
314 12 hóng Hong 文慶從弟文弘爲白水太守
315 12 suǒ a few; various; some 爲太祖所親信
316 12 suǒ a place; a location 爲太祖所親信
317 12 suǒ indicates a passive voice 爲太祖所親信
318 12 suǒ an ordinal number 爲太祖所親信
319 12 suǒ meaning 爲太祖所親信
320 12 suǒ garrison 爲太祖所親信
321 11 zhào an imperial decree 世祖詔報曰
322 11 zhào to decree; to proclaim; to tell 世祖詔報曰
323 11 jìn to enter 太祖卽本官進號驃騎大將軍
324 11 jìn to advance 太祖卽本官進號驃騎大將軍
325 10 guǎng wide; large; vast 難當族弟廣香先奔虜
326 10 guǎng Kangxi radical 53 難當族弟廣香先奔虜
327 10 ān a hut 難當族弟廣香先奔虜
328 10 guǎng a large building structure with no walls 難當族弟廣香先奔虜
329 10 guǎng many; numerous; common 難當族弟廣香先奔虜
330 10 guǎng to extend; to expand 難當族弟廣香先奔虜
331 10 guǎng width; breadth; extent 難當族弟廣香先奔虜
332 10 guǎng broad-minded; generous 難當族弟廣香先奔虜
333 10 guǎng Guangzhou 難當族弟廣香先奔虜
334 10 guàng a unit of east-west distance 難當族弟廣香先奔虜
335 10 guàng a unit of 15 chariots 難當族弟廣香先奔虜
336 10 kuàng barren 難當族弟廣香先奔虜
337 10 zhōng middle 建武中
338 10 zhōng medium; medium sized 建武中
339 10 zhōng China 建武中
340 10 zhòng to hit the mark 建武中
341 10 zhōng midday 建武中
342 10 zhōng inside 建武中
343 10 zhōng during 建武中
344 10 zhōng Zhong 建武中
345 10 zhōng intermediary 建武中
346 10 zhōng half 建武中
347 10 zhòng to reach; to attain 建武中
348 10 zhòng to suffer; to infect 建武中
349 10 zhòng to obtain 建武中
350 10 zhòng to pass an exam 建武中
351 10 to supervise 督西秦河沙三州諸軍事
352 10 to urge 督西秦河沙三州諸軍事
353 10 to blame; to criticize 督西秦河沙三州諸軍事
354 10 a general 督西秦河沙三州諸軍事
355 10 supervisor 督西秦河沙三州諸軍事
356 10 strange pulse 督西秦河沙三州諸軍事
357 10 Du 督西秦河沙三州諸軍事
358 10 a slave 其親將李烏奴懼奔叛
359 10 a servant 其親將李烏奴懼奔叛
360 10 enslave 其親將李烏奴懼奔叛
361 10 assistant to a magician or scholar 其親將李烏奴懼奔叛
362 10 humble self 其親將李烏奴懼奔叛
363 10 lackey 其親將李烏奴懼奔叛
364 10 Nu 其親將李烏奴懼奔叛
365 10 ér Kangxi radical 126 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
366 10 ér as if; to seem like 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
367 10 néng can; able 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
368 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
369 10 ér to arrive; up to 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
370 10 extra; surplus 荒餘歸仰
371 10 odd; surplus over a round number 荒餘歸仰
372 10 to remain 荒餘歸仰
373 10 other 荒餘歸仰
374 10 additional; complementary 荒餘歸仰
375 10 remaining 荒餘歸仰
376 10 incomplete 荒餘歸仰
377 10 Yu 荒餘歸仰
378 10 河南 hénán Henan 河南
379 10 河南 hénán south of the river 河南
380 10 děng et cetera; and so on 芮芮王求醫工等物
381 10 děng to wait 芮芮王求醫工等物
382 10 děng to be equal 芮芮王求醫工等物
383 10 děng degree; level 芮芮王求醫工等物
384 10 děng to compare 芮芮王求醫工等物
385 10 shǔ to count 宋世其國相希利垔解星筭數術
386 10 shù a number; an amount 宋世其國相希利垔解星筭數術
387 10 shù mathenatics 宋世其國相希利垔解星筭數術
388 10 shù an ancient calculating method 宋世其國相希利垔解星筭數術
389 10 shù several; a few 宋世其國相希利垔解星筭數術
390 10 shǔ to allow; to permit 宋世其國相希利垔解星筭數術
391 10 shǔ to be equal; to compare to 宋世其國相希利垔解星筭數術
392 10 shù numerology; divination by numbers 宋世其國相希利垔解星筭數術
393 10 shù a skill; an art 宋世其國相希利垔解星筭數術
394 10 shù luck; fate 宋世其國相希利垔解星筭數術
395 10 shù a rule 宋世其國相希利垔解星筭數術
396 10 shù legal system 宋世其國相希利垔解星筭數術
397 10 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 宋世其國相希利垔解星筭數術
398 10 fine; detailed; dense 宋世其國相希利垔解星筭數術
399 10 prayer beads 宋世其國相希利垔解星筭數術
400 10 shàng top; a high position 上初踐阼
401 10 shang top; the position on or above something 上初踐阼
402 10 shàng to go up; to go forward 上初踐阼
403 10 shàng shang 上初踐阼
404 10 shàng previous; last 上初踐阼
405 10 shàng high; higher 上初踐阼
406 10 shàng advanced 上初踐阼
407 10 shàng a monarch; a sovereign 上初踐阼
408 10 shàng time 上初踐阼
409 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上初踐阼
410 10 shàng far 上初踐阼
411 10 shàng big; as big as 上初踐阼
412 10 shàng abundant; plentiful 上初踐阼
413 10 shàng to report 上初踐阼
414 10 shàng to offer 上初踐阼
415 10 shàng to go on stage 上初踐阼
416 10 shàng to take office; to assume a post 上初踐阼
417 10 shàng to install; to erect 上初踐阼
418 10 shàng to suffer; to sustain 上初踐阼
419 10 shàng to burn 上初踐阼
420 10 shàng to remember 上初踐阼
421 10 shàng to add 上初踐阼
422 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上初踐阼
423 10 shàng to meet 上初踐阼
424 10 shàng falling then rising (4th) tone 上初踐阼
425 10 shang used after a verb indicating a result 上初踐阼
426 10 shàng a musical note 上初踐阼
427 10 to arise; to get up 沙礫飛起
428 10 to rise; to raise 沙礫飛起
429 10 to grow out of; to bring forth; to emerge 沙礫飛起
430 10 to appoint (to an official post); to take up a post 沙礫飛起
431 10 to start 沙礫飛起
432 10 to establish; to build 沙礫飛起
433 10 to draft; to draw up (a plan) 沙礫飛起
434 10 opening sentence; opening verse 沙礫飛起
435 10 to get out of bed 沙礫飛起
436 10 to recover; to heal 沙礫飛起
437 10 to take out; to extract 沙礫飛起
438 10 marks the beginning of an action 沙礫飛起
439 10 marks the sufficiency of an action 沙礫飛起
440 10 to call back from mourning 沙礫飛起
441 10 to take place; to occur 沙礫飛起
442 10 to conjecture 沙礫飛起
443 9 西秦 xī qín Western Qin 都督西秦河沙三州諸軍事
444 9 jìn shanxi 晉世什翼圭入塞內後
445 9 jìn jin [dynasty] 晉世什翼圭入塞內後
446 9 jìn to move forward; to promote; to advance 晉世什翼圭入塞內後
447 9 jìn to raise 晉世什翼圭入塞內後
448 9 jìn Jin [state] 晉世什翼圭入塞內後
449 9 jìn Jin 晉世什翼圭入塞內後
450 9 梁州 liángzhōu Liangzhou 梁州刺史范柏年被誅
451 9 jūn army; military 復遣振武將軍丘冠先拜授
452 9 jūn soldiers; troops 復遣振武將軍丘冠先拜授
453 9 jūn an organized collective 復遣振武將軍丘冠先拜授
454 9 jūn to garrison; to stay an an encampment 復遣振武將軍丘冠先拜授
455 9 jūn a garrison 復遣振武將軍丘冠先拜授
456 9 jūn a front 復遣振武將軍丘冠先拜授
457 9 jūn penal miltary service 復遣振武將軍丘冠先拜授
458 9 jūn to organize troops 復遣振武將軍丘冠先拜授
459 9 soil; ground; land 地越滄海
460 9 floor 地越滄海
461 9 the earth 地越滄海
462 9 fields 地越滄海
463 9 a place 地越滄海
464 9 a situation; a position 地越滄海
465 9 background 地越滄海
466 9 terrain 地越滄海
467 9 a territory; a region 地越滄海
468 9 used after a distance measure 地越滄海
469 9 coming from the same clan 地越滄海
470 9 zhǒng kind; type 種衆殷盛
471 9 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種衆殷盛
472 9 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種衆殷盛
473 9 zhǒng seed; strain 種衆殷盛
474 9 zhǒng offspring 種衆殷盛
475 9 zhǒng breed 種衆殷盛
476 9 zhǒng race 種衆殷盛
477 9 zhǒng species 種衆殷盛
478 9 zhǒng root; source; origin 種衆殷盛
479 9 zhǒng grit; guts 種衆殷盛
480 9 hào number 太祖卽本官進號驃騎大將軍
481 9 háo to yell; to howl 太祖卽本官進號驃騎大將軍
482 9 hào a name 太祖卽本官進號驃騎大將軍
483 9 hào an art name; an alias; an alternative name 太祖卽本官進號驃騎大將軍
484 9 hào a mark; a signal; a sign 太祖卽本官進號驃騎大將軍
485 9 hào a size 太祖卽本官進號驃騎大將軍
486 9 hào a date; a day of the month 太祖卽本官進號驃騎大將軍
487 9 hào to make a mark 太祖卽本官進號驃騎大將軍
488 9 hào to examine a pulse 太祖卽本官進號驃騎大將軍
489 9 hào an order; a command 太祖卽本官進號驃騎大將軍
490 9 hào a store; a shop; a busienss 太祖卽本官進號驃騎大將軍
491 9 hào a kind; a type 太祖卽本官進號驃騎大將軍
492 9 hào a horn; a trumpet 太祖卽本官進號驃騎大將軍
493 9 hào a bugle call 太祖卽本官進號驃騎大將軍
494 9 hào to beckon; to call 太祖卽本官進號驃騎大將軍
495 9 hào to command; to order 太祖卽本官進號驃騎大將軍
496 9 hào to assert 太祖卽本官進號驃騎大將軍
497 9 hào to address 太祖卽本官進號驃騎大將軍
498 9 háo to sob; to cry 太祖卽本官進號驃騎大將軍
499 9 諸軍 zhū jūn all armies 都督西秦河沙三州諸軍事
500 9 太守 tài shǒu Governor 文慶從弟文弘爲白水太守

Frequencies of all Words

Top 895

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 45 zhī him; her; them; that 時有賈胡在蜀見之
2 45 zhī used between a modifier and a word to form a word group 時有賈胡在蜀見之
3 45 zhī to go 時有賈胡在蜀見之
4 45 zhī this; that 時有賈胡在蜀見之
5 45 zhī genetive marker 時有賈胡在蜀見之
6 45 zhī it 時有賈胡在蜀見之
7 45 zhī in; in regards to 時有賈胡在蜀見之
8 45 zhī all 時有賈胡在蜀見之
9 45 zhī and 時有賈胡在蜀見之
10 45 zhī however 時有賈胡在蜀見之
11 45 zhī if 時有賈胡在蜀見之
12 45 zhī then 時有賈胡在蜀見之
13 45 zhī to arrive; to go 時有賈胡在蜀見之
14 45 zhī is 時有賈胡在蜀見之
15 45 zhī to use 時有賈胡在蜀見之
16 45 zhī Zhi 時有賈胡在蜀見之
17 45 zhī winding 時有賈胡在蜀見之
18 43 wáng Wang 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
19 43 wáng a king 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
20 43 wáng Kangxi radical 96 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
21 43 wàng to be king; to rule 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
22 43 wáng a prince; a duke 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
23 43 wáng grand; great 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
24 43 wáng to treat with the ceremony due to a king 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
25 43 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
26 43 wáng the head of a group or gang 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
27 43 wáng the biggest or best of a group 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
28 43 wèi for; to 所居爲穹廬氈帳
29 43 wèi because of 所居爲穹廬氈帳
30 43 wéi to act as; to serve 所居爲穹廬氈帳
31 43 wéi to change into; to become 所居爲穹廬氈帳
32 43 wéi to be; is 所居爲穹廬氈帳
33 43 wéi to do 所居爲穹廬氈帳
34 43 wèi for 所居爲穹廬氈帳
35 43 wèi because of; for; to 所居爲穹廬氈帳
36 43 wèi to 所居爲穹廬氈帳
37 43 wéi in a passive construction 所居爲穹廬氈帳
38 43 wéi forming a rehetorical question 所居爲穹廬氈帳
39 43 wéi forming an adverb 所居爲穹廬氈帳
40 43 wéi to add emphasis 所居爲穹廬氈帳
41 43 wèi to support; to help 所居爲穹廬氈帳
42 43 wéi to govern 所居爲穹廬氈帳
43 37 刺史 cìshǐ Regional Inspector 爲青冀二州刺史
44 36 將軍 jiāngjūn a general 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
45 36 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
46 31 to capture; to imprison; to seize 芮芮虜
47 31 a prison 芮芮虜
48 27 使 shǐ to make; to cause 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
49 27 使 shǐ to make use of for labor 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
50 27 使 shǐ to indulge 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
51 27 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
52 27 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
53 27 使 shǐ to dispatch 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
54 27 使 shǐ if 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
55 27 使 shǐ to use 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
56 27 使 shǐ to be able to 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
57 26 èr two 昇明二年
58 26 èr Kangxi radical 7 昇明二年
59 26 èr second 昇明二年
60 26 èr twice; double; di- 昇明二年
61 26 èr another; the other 昇明二年
62 26 èr more than one kind 昇明二年
63 24 nián year 昇明二年
64 24 nián New Year festival 昇明二年
65 24 nián age 昇明二年
66 24 nián life span; life expectancy 昇明二年
67 24 nián an era; a period 昇明二年
68 24 nián a date 昇明二年
69 24 nián time; years 昇明二年
70 24 nián harvest 昇明二年
71 24 nián annual; every year 昇明二年
72 23 so as to; in order to 休否以泰
73 23 to use; to regard as 休否以泰
74 23 to use; to grasp 休否以泰
75 23 according to 休否以泰
76 23 because of 休否以泰
77 23 on a certain date 休否以泰
78 23 and; as well as 休否以泰
79 23 to rely on 休否以泰
80 23 to regard 休否以泰
81 23 to be able to 休否以泰
82 23 to order; to command 休否以泰
83 23 further; moreover 休否以泰
84 23 used after a verb 休否以泰
85 23 very 休否以泰
86 23 already 休否以泰
87 23 increasingly 休否以泰
88 23 a reason; a cause 休否以泰
89 23 Israel 休否以泰
90 23 Yi 休否以泰
91 23 zhōu a state; a province 爲青冀二州刺史
92 23 zhōu a unit of 2,500 households 爲青冀二州刺史
93 23 zhōu a prefecture 爲青冀二州刺史
94 23 zhōu a country 爲青冀二州刺史
95 23 zhōu an island 爲青冀二州刺史
96 23 zhōu Zhou 爲青冀二州刺史
97 23 zhōu autonomous prefecture 爲青冀二州刺史
98 23 zhōu a country 爲青冀二州刺史
99 23 Di People
100 23 to be low; to hang down; on the bottom
101 23 generally
102 23 Di constellation
103 23 base; foundation
104 23 qiāng Qiang
105 23 qiāng Qiang
106 23 qiāng Reeves's muntjac; Chinese muntjac
107 23 qiāng a particle used at the start of a line of verse
108 23 qiāng thus; yet
109 23 yǒu is; are; to exist 盡有匈奴故庭
110 23 yǒu to have; to possess 盡有匈奴故庭
111 23 yǒu indicates an estimate 盡有匈奴故庭
112 23 yǒu indicates a large quantity 盡有匈奴故庭
113 23 yǒu indicates an affirmative response 盡有匈奴故庭
114 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 盡有匈奴故庭
115 23 yǒu used to compare two things 盡有匈奴故庭
116 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 盡有匈奴故庭
117 23 yǒu used before the names of dynasties 盡有匈奴故庭
118 23 yǒu a certain thing; what exists 盡有匈奴故庭
119 23 yǒu multiple of ten and ... 盡有匈奴故庭
120 23 yǒu abundant 盡有匈奴故庭
121 23 yǒu purposeful 盡有匈奴故庭
122 23 yǒu You 盡有匈奴故庭
123 19 a river; a stream 一在澆河
124 19 the Yellow River 一在澆河
125 19 a river-like thing 一在澆河
126 19 He 一在澆河
127 19 to gather; to collect 爰集朕躬
128 19 collected works; collection 爰集朕躬
129 19 volume; part 爰集朕躬
130 19 to stablize; to settle 爰集朕躬
131 19 used in place names 爰集朕躬
132 19 to mix; to blend 爰集朕躬
133 19 to hit the mark 爰集朕躬
134 19 to compile 爰集朕躬
135 19 to finish; to accomplish 爰集朕躬
136 19 to rest; to perch 爰集朕躬
137 19 a market 爰集朕躬
138 17 芮芮 ruìruì Rouran 芮芮虏
139 17 hòu after; later 晉世什翼圭入塞內後
140 17 hòu empress; queen 晉世什翼圭入塞內後
141 17 hòu sovereign 晉世什翼圭入塞內後
142 17 hòu behind 晉世什翼圭入塞內後
143 17 hòu the god of the earth 晉世什翼圭入塞內後
144 17 hòu late; later 晉世什翼圭入塞內後
145 17 hòu arriving late 晉世什翼圭入塞內後
146 17 hòu offspring; descendents 晉世什翼圭入塞內後
147 17 hòu to fall behind; to lag 晉世什翼圭入塞內後
148 17 hòu behind; back 晉世什翼圭入塞內後
149 17 hòu then 晉世什翼圭入塞內後
150 17 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 晉世什翼圭入塞內後
151 17 hòu Hou 晉世什翼圭入塞內後
152 17 hòu after; behind 晉世什翼圭入塞內後
153 17 hòu following 晉世什翼圭入塞內後
154 17 hòu to be delayed 晉世什翼圭入塞內後
155 17 hòu to abandon; to discard 晉世什翼圭入塞內後
156 17 hòu feudal lords 晉世什翼圭入塞內後
157 17 hòu Hou 晉世什翼圭入塞內後
158 17 持節 chíjié to travel in support of a festival 河南王吐谷渾拾寅爲使持節
159 17 持節 chíjié to defend moral integrity 河南王吐谷渾拾寅爲使持節
160 17 his; hers; its; theirs 宋世其國相希利垔解星筭數術
161 17 to add emphasis 宋世其國相希利垔解星筭數術
162 17 used when asking a question in reply to a question 宋世其國相希利垔解星筭數術
163 17 used when making a request or giving an order 宋世其國相希利垔解星筭數術
164 17 he; her; it; them 宋世其國相希利垔解星筭數術
165 17 probably; likely 宋世其國相希利垔解星筭數術
166 17 will 宋世其國相希利垔解星筭數術
167 17 may 宋世其國相希利垔解星筭數術
168 17 if 宋世其國相希利垔解星筭數術
169 17 or 宋世其國相希利垔解星筭數術
170 17 Qi 宋世其國相希利垔解星筭數術
171 17 qiǎn to send; to dispatch 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
172 17 qiǎn to banish; to exile 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
173 17 qiǎn to release 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
174 17 qiǎn to divorce 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
175 17 qiǎn to eliminate 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
176 17 qiǎn to cause 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
177 17 qiǎn to use; to apply 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
178 17 qiàn to bring to a grave 遣驍騎將軍王洪範使芮芮
179 17 yáng Yang 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
180 17 yáng willow 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
181 17 yáng poplar 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
182 17 yáng aspen 龍驤將軍楊延數十萬騎伐芮芮
183 16 校尉 xiàowèi commandant; a military officer 領護羌校尉
184 16 shì a generation 晉世什翼圭入塞內後
185 16 shì a period of thirty years 晉世什翼圭入塞內後
186 16 shì the world 晉世什翼圭入塞內後
187 16 shì years; age 晉世什翼圭入塞內後
188 16 shì a dynasty 晉世什翼圭入塞內後
189 16 shì secular; worldly 晉世什翼圭入塞內後
190 16 shì over generations 晉世什翼圭入塞內後
191 16 shì always 晉世什翼圭入塞內後
192 16 shì world 晉世什翼圭入塞內後
193 16 shì a life; a lifetime 晉世什翼圭入塞內後
194 16 shì an era 晉世什翼圭入塞內後
195 16 shì from generation to generation; across generations 晉世什翼圭入塞內後
196 16 shì to keep good family relations 晉世什翼圭入塞內後
197 16 shì Shi 晉世什翼圭入塞內後
198 16 shì a geologic epoch 晉世什翼圭入塞內後
199 16 shì hereditary 晉世什翼圭入塞內後
200 16 shì later generations 晉世什翼圭入塞內後
201 16 shì a successor; an heir 晉世什翼圭入塞內後
202 16 shì the current times 晉世什翼圭入塞內後
203 15 běi north 與北土不同
204 15 běi fleeing troops 與北土不同
205 15 běi to go north 與北土不同
206 15 běi to be defeated; to be routed 與北土不同
207 15 běi to violate; to betray 與北土不同
208 14 rén person; people; a human being 其人當興
209 14 rén Kangxi radical 9 其人當興
210 14 rén a kind of person 其人當興
211 14 rén everybody 其人當興
212 14 rén adult 其人當興
213 14 rén somebody; others 其人當興
214 14 rén an upright person 其人當興
215 14 yuē to speak; to say 國相邢基祇羅迴奉表曰
216 14 yuē Kangxi radical 73 國相邢基祇羅迴奉表曰
217 14 yuē to be called 國相邢基祇羅迴奉表曰
218 14 yuē particle without meaning 國相邢基祇羅迴奉表曰
219 14 shǐ beginning; start 武都王楊集始
220 14 shǐ just now; then; only then 武都王楊集始
221 14 shǐ first; for the first time 武都王楊集始
222 14 shǐ exactly; just 武都王楊集始
223 14 shǐ formerly 武都王楊集始
224 14 shì matter; thing; item 都督西秦河沙三州諸軍事
225 14 shì to serve 都督西秦河沙三州諸軍事
226 14 shì a government post 都督西秦河沙三州諸軍事
227 14 shì duty; post; work 都督西秦河沙三州諸軍事
228 14 shì occupation 都督西秦河沙三州諸軍事
229 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 都督西秦河沙三州諸軍事
230 14 shì an accident 都督西秦河沙三州諸軍事
231 14 shì to attend 都督西秦河沙三州諸軍事
232 14 shì an allusion 都督西秦河沙三州諸軍事
233 14 shì a condition; a state; a situation 都督西秦河沙三州諸軍事
234 14 shì to engage in 都督西秦河沙三州諸軍事
235 14 shì to enslave 都督西秦河沙三州諸軍事
236 14 shì to pursue 都督西秦河沙三州諸軍事
237 14 shì to administer 都督西秦河沙三州諸軍事
238 14 shì to appoint 都督西秦河沙三州諸軍事
239 14 shì a piece 都督西秦河沙三州諸軍事
240 14 wén writing; text 星文改度
241 14 wén Kangxi radical 67 星文改度
242 14 wén Wen 星文改度
243 14 wén lines or grain on an object 星文改度
244 14 wén culture 星文改度
245 14 wén refined writings 星文改度
246 14 wén civil; non-military 星文改度
247 14 wén to conceal a fault; gloss over 星文改度
248 14 wén wen 星文改度
249 14 wén ornamentation; adornment 星文改度
250 14 wén to ornament; to adorn 星文改度
251 14 wén beautiful 星文改度
252 14 wén a text; a manuscript 星文改度
253 14 wén a group responsible for ritual and music 星文改度
254 14 wén the text of an imperial order 星文改度
255 14 wén liberal arts 星文改度
256 14 wén a rite; a ritual 星文改度
257 14 wén a tattoo 星文改度
258 14 wén a classifier for copper coins 星文改度
259 14 sòng Song dynasty 宋世其國相希利垔解星筭數術
260 14 sòng Song 宋世其國相希利垔解星筭數術
261 14 sòng Liu Song Dynasty 宋世其國相希利垔解星筭數術
262 14 xiān first 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
263 14 xiān early; prior; former 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
264 14 xiān to go forward; to advance 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
265 14 xiān to attach importance to; to value 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
266 14 xiān to start 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
267 14 xiān ancestors; forebears 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
268 14 xiān earlier 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
269 14 xiān before; in front 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
270 14 xiān fundamental; basic 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
271 14 xiān Xian 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
272 14 xiān ancient; archaic 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
273 14 xiān super 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
274 14 xiān deceased 先是益州刺史劉悛遣使江景玄使丁零
275 13 martial; military 寔賴宋武匡濟之功
276 13 a battle; (military) force 寔賴宋武匡濟之功
277 13 martial arts 寔賴宋武匡濟之功
278 13 a footstep; a footprint; half a step 寔賴宋武匡濟之功
279 13 a fighter; a warrior; a soldier 寔賴宋武匡濟之功
280 13 half a step 寔賴宋武匡濟之功
281 13 Wu; Sacrificial odes of Zhou 寔賴宋武匡濟之功
282 13 Wu 寔賴宋武匡濟之功
283 13 warlike; fierce; valiant; violent 寔賴宋武匡濟之功
284 13 to continue; to succeed 寔賴宋武匡濟之功
285 13 xíng to walk 龔行天罰
286 13 xíng capable; competent 龔行天罰
287 13 háng profession 龔行天罰
288 13 háng line; row 龔行天罰
289 13 xíng Kangxi radical 144 龔行天罰
290 13 xíng to travel 龔行天罰
291 13 xìng actions; conduct 龔行天罰
292 13 xíng to do; to act; to practice 龔行天罰
293 13 xíng all right; OK; okay 龔行天罰
294 13 háng horizontal line 龔行天罰
295 13 héng virtuous deeds 龔行天罰
296 13 hàng a line of trees 龔行天罰
297 13 hàng bold; steadfast 龔行天罰
298 13 xíng to move 龔行天罰
299 13 xíng to put into effect; to implement 龔行天罰
300 13 xíng travel 龔行天罰
301 13 xíng to circulate 龔行天罰
302 13 xíng running script; running script 龔行天罰
303 13 xíng temporary 龔行天罰
304 13 xíng soon 龔行天罰
305 13 háng rank; order 龔行天罰
306 13 háng a business; a shop 龔行天罰
307 13 xíng to depart; to leave 龔行天罰
308 13 xíng to experience 龔行天罰
309 13 xíng path; way 龔行天罰
310 13 xíng xing; ballad 龔行天罰
311 13 xíng a round [of drinks] 龔行天罰
312 13 xíng Xing 龔行天罰
313 13 xíng moreover; also 龔行天罰
314 13 guó a country; a nation 宋世其國相希利垔解星筭數術
315 13 guó the capital of a state 宋世其國相希利垔解星筭數術
316 13 guó a feud; a vassal state 宋世其國相希利垔解星筭數術
317 13 guó a state; a kingdom 宋世其國相希利垔解星筭數術
318 13 guó a place; a land 宋世其國相希利垔解星筭數術
319 13 guó domestic; Chinese 宋世其國相希利垔解星筭數術
320 13 guó national 宋世其國相希利垔解星筭數術
321 13 guó top in the nation 宋世其國相希利垔解星筭數術
322 13 guó Guo 宋世其國相希利垔解星筭數術
323 12 zhòng multitude; crowd 種衆殷盛
324 12 zhòng public 種衆殷盛
325 12 mìng life 寶命因歸
326 12 mìng to order 寶命因歸
327 12 mìng destiny; fate; luck 寶命因歸
328 12 mìng an order; a command 寶命因歸
329 12 mìng to name; to assign 寶命因歸
330 12 mìng livelihood 寶命因歸
331 12 mìng advice 寶命因歸
332 12 mìng to confer a title 寶命因歸
333 12 mìng lifespan 寶命因歸
334 12 mìng to think 寶命因歸
335 12 chí a pool; a pond 漢世居仇池
336 12 chí Chi 漢世居仇池
337 12 chí a moat 漢世居仇池
338 12 chí a shallow lad depression 漢世居仇池
339 12 in; at 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
340 12 in; at 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
341 12 in; at; to; from 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
342 12 to go; to 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
343 12 to rely on; to depend on 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
344 12 to go to; to arrive at 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
345 12 from 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
346 12 give 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
347 12 oppposing 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
348 12 and 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
349 12 compared to 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
350 12 by 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
351 12 and; as well as 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
352 12 for 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
353 12 Yu 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
354 12 a crow 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
355 12 whew; wow 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
356 12 sān three 三年
357 12 sān third 三年
358 12 sān more than two 三年
359 12 sān very few 三年
360 12 sān repeatedly 三年
361 12 sān San 三年
362 12 西 The West 鎮西將軍
363 12 西 west 鎮西將軍
364 12 西 Kangxi radical 146 鎮西將軍
365 12 西 Spain 鎮西將軍
366 12 西 foreign 鎮西將軍
367 12 西 place of honor 鎮西將軍
368 12 西 Central Asia 鎮西將軍
369 12 西 Xi 鎮西將軍
370 12 chóu hatred; animosity; enmity 漢世居仇池
371 12 qiú a match; a mate 漢世居仇池
372 12 qiú Qiu 漢世居仇池
373 12 píng flat; level; smooth 遣偽平元王駕鹿渾
374 12 píng calm; peaceful 遣偽平元王駕鹿渾
375 12 píng Ping 遣偽平元王駕鹿渾
376 12 píng equal 遣偽平元王駕鹿渾
377 12 píng to conquer 遣偽平元王駕鹿渾
378 12 píng to regulate; to control 遣偽平元王駕鹿渾
379 12 píng to tie; to draw 遣偽平元王駕鹿渾
380 12 píng to pacify 遣偽平元王駕鹿渾
381 12 píng to make level 遣偽平元王駕鹿渾
382 12 píng to be at the same level 遣偽平元王駕鹿渾
383 12 píng fair; impartial 遣偽平元王駕鹿渾
384 12 píng to restrain anger 遣偽平元王駕鹿渾
385 12 píng ordinary; common 遣偽平元王駕鹿渾
386 12 píng a level tone 遣偽平元王駕鹿渾
387 12 píng a unit of weight 遣偽平元王駕鹿渾
388 12 píng ordinarily 遣偽平元王駕鹿渾
389 12 gōng public; common; state-owned 以爲陰平公
390 12 gōng official 以爲陰平公
391 12 gōng male 以爲陰平公
392 12 gōng duke; lord 以爲陰平公
393 12 gōng fair; equitable 以爲陰平公
394 12 gōng Mr.; mister 以爲陰平公
395 12 gōng father-in-law 以爲陰平公
396 12 gōng form of address; your honor 以爲陰平公
397 12 gōng accepted; mutual 以爲陰平公
398 12 gōng metric 以爲陰平公
399 12 gōng to release to the public 以爲陰平公
400 12 gōng the common good 以爲陰平公
401 12 gōng to divide equally 以爲陰平公
402 12 gōng Gong 以爲陰平公
403 12 gōng publicly; openly 以爲陰平公
404 12 gōng publicly operated; state run 以爲陰平公
405 12 hóng liberal; great 文慶從弟文弘爲白水太守
406 12 hóng to enlarge; to expand 文慶從弟文弘爲白水太守
407 12 hóng Hong 文慶從弟文弘爲白水太守
408 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 爲太祖所親信
409 12 suǒ an office; an institute 爲太祖所親信
410 12 suǒ introduces a relative clause 爲太祖所親信
411 12 suǒ it 爲太祖所親信
412 12 suǒ if; supposing 爲太祖所親信
413 12 suǒ a few; various; some 爲太祖所親信
414 12 suǒ a place; a location 爲太祖所親信
415 12 suǒ indicates a passive voice 爲太祖所親信
416 12 suǒ that which 爲太祖所親信
417 12 suǒ an ordinal number 爲太祖所親信
418 12 suǒ meaning 爲太祖所親信
419 12 suǒ garrison 爲太祖所親信
420 11 zhào an imperial decree 世祖詔報曰
421 11 zhào to decree; to proclaim; to tell 世祖詔報曰
422 11 jìn to enter 太祖卽本官進號驃騎大將軍
423 11 jìn to advance 太祖卽本官進號驃騎大將軍
424 10 guǎng wide; large; vast 難當族弟廣香先奔虜
425 10 guǎng Kangxi radical 53 難當族弟廣香先奔虜
426 10 ān a hut 難當族弟廣香先奔虜
427 10 guǎng a large building structure with no walls 難當族弟廣香先奔虜
428 10 guǎng many; numerous; common 難當族弟廣香先奔虜
429 10 guǎng to extend; to expand 難當族弟廣香先奔虜
430 10 guǎng width; breadth; extent 難當族弟廣香先奔虜
431 10 guǎng broad-minded; generous 難當族弟廣香先奔虜
432 10 guǎng Guangzhou 難當族弟廣香先奔虜
433 10 guàng a unit of east-west distance 難當族弟廣香先奔虜
434 10 guàng a unit of 15 chariots 難當族弟廣香先奔虜
435 10 kuàng barren 難當族弟廣香先奔虜
436 10 also; too 塞外雜胡也
437 10 a final modal particle indicating certainy or decision 塞外雜胡也
438 10 either 塞外雜胡也
439 10 even 塞外雜胡也
440 10 used to soften the tone 塞外雜胡也
441 10 used for emphasis 塞外雜胡也
442 10 used to mark contrast 塞外雜胡也
443 10 used to mark compromise 塞外雜胡也
444 10 zhōng middle 建武中
445 10 zhōng medium; medium sized 建武中
446 10 zhōng China 建武中
447 10 zhòng to hit the mark 建武中
448 10 zhōng in; amongst 建武中
449 10 zhōng midday 建武中
450 10 zhōng inside 建武中
451 10 zhōng during 建武中
452 10 zhōng Zhong 建武中
453 10 zhōng intermediary 建武中
454 10 zhōng half 建武中
455 10 zhōng just right; suitably 建武中
456 10 zhōng while 建武中
457 10 zhòng to reach; to attain 建武中
458 10 zhòng to suffer; to infect 建武中
459 10 zhòng to obtain 建武中
460 10 zhòng to pass an exam 建武中
461 10 to supervise 督西秦河沙三州諸軍事
462 10 to urge 督西秦河沙三州諸軍事
463 10 to blame; to criticize 督西秦河沙三州諸軍事
464 10 a general 督西秦河沙三州諸軍事
465 10 supervisor 督西秦河沙三州諸軍事
466 10 strange pulse 督西秦河沙三州諸軍事
467 10 Du 督西秦河沙三州諸軍事
468 10 a slave 其親將李烏奴懼奔叛
469 10 a servant 其親將李烏奴懼奔叛
470 10 enslave 其親將李烏奴懼奔叛
471 10 assistant to a magician or scholar 其親將李烏奴懼奔叛
472 10 humble self 其親將李烏奴懼奔叛
473 10 lackey 其親將李烏奴懼奔叛
474 10 Nu 其親將李烏奴懼奔叛
475 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
476 10 ér Kangxi radical 126 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
477 10 ér you 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
478 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
479 10 ér right away; then 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
480 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
481 10 ér if; in case; in the event that 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
482 10 ér therefore; as a result; thus 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
483 10 ér how can it be that? 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
484 10 ér so as to 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
485 10 ér only then 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
486 10 ér as if; to seem like 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
487 10 néng can; able 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
488 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
489 10 ér me 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
490 10 ér to arrive; up to 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
491 10 ér possessive 芮芮主於燕然山下縱獵而歸
492 10 extra; surplus 荒餘歸仰
493 10 odd; surplus over a round number 荒餘歸仰
494 10 I 荒餘歸仰
495 10 to remain 荒餘歸仰
496 10 relating to the time after an event 荒餘歸仰
497 10 other 荒餘歸仰
498 10 additional; complementary 荒餘歸仰
499 10 remaining 荒餘歸仰
500 10 incomplete 荒餘歸仰

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安西 196 Anxi
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴郡 98 Ba commandery
巴西 98 Brazil
八月 98 August; the Eighth Month
成都 99 Chengdu
赤水 99 Chishui
刺史 99 Regional Inspector
宕昌 100 Dangchang
垫江 墊江 100 Dianjiang
丁零 100 Dingling
102 Fu River
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
广宗 廣宗 103 Guangzong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉川 漢川 104 Hanchuan
汉中 漢中 104 Hongzhong
河南道 104 Hennan Circuit
皇天 104 Emperor of Heaven
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建武 106
  1. Jianwu [Eastern Han]
  2. Jianwu [Western Jin]
  3. Jianwu [Eastern Jin]
  4. Jianwu [Later Zhao]
  5. Jianwu [Western Yan]
  6. Jianwu [Southern Qi]
  7. Jianwu [Northern Wei]
  8. Jianwu [Japan]
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
爵位 106 order of feudal nobility
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁州 108 Liangzhou
凉州 涼州 108
  1. Liangzhou
  2. Liangzhou
临淄 臨淄 108 Linzi
108 Gansu
隆昌 108 Longchang
陇西 隴西 76 Longxi
陇右 隴右 108 Longyou
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
略阳 略陽 108 Lüeyang
慕容 109 Murong
南齐书 南齊書 110 Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties
南梁 110 Southern Liang
南郑 南鄭 110 Nanzheng
宁安 寧安 110 Ning'an
112
  1. Peng
  2. Peng
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
婆罗 婆羅 112 Borneo
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦州 113 Qinzhou
芮芮 114 Rouran
山东 山東 115 Shandong
鄯善 115
  1. Shanshan; Piqan
  2. Shanshan; Piqan
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
世祖 115 Shi Zu
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太守 116 Governor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
王俭 王儉 119 Wang Jian
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 119 Five Classics
武都 119 Wudu
吴兴 吳興 119 Wuxing
五月 119 May; the Fifth Month
西秦 120 Western Qin
西域 120 Western Regions
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
西凉州 西涼州 120 Xi Liangzhou
120
  1. Xing
  2. Xing
杨广 楊廣 121 Yang Guang; Emperor Yang of Sui
杨文 楊文 121 Yang Wen
益州 121 Yizhou
永元 121 Yong Yuan reign
永明 121 Yongming
雍州 121 Yongzhou
幽都 121
  1. Youdu
  2. Youdu [county]
  3. underworld
元王 121 King Yuan of Zhou
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
于阗 于闐 121 Yutian
豫章 121 Yuzhang
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
中华 中華 122 China
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English