Glossary and Vocabulary for The Scholars 儒林外史, 第一回 Chapter 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 135 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但世人一見了功名 |
| 2 | 135 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但世人一見了功名 |
| 3 | 135 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但世人一見了功名 |
| 4 | 135 | 了 | liǎo | to complete | 但世人一見了功名 |
| 5 | 135 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但世人一見了功名 |
| 6 | 81 | 王 | wáng | Wang | 這人姓王名冕 |
| 7 | 81 | 王 | wáng | a king | 這人姓王名冕 |
| 8 | 81 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 這人姓王名冕 |
| 9 | 81 | 王 | wàng | to be king; to rule | 這人姓王名冕 |
| 10 | 81 | 王 | wáng | a prince; a duke | 這人姓王名冕 |
| 11 | 81 | 王 | wáng | grand; great | 這人姓王名冕 |
| 12 | 81 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 這人姓王名冕 |
| 13 | 81 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 這人姓王名冕 |
| 14 | 81 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 這人姓王名冕 |
| 15 | 81 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 這人姓王名冕 |
| 16 | 71 | 冕 | miǎn | crown | 這人姓王名冕 |
| 17 | 71 | 冕 | miǎn | corona | 這人姓王名冕 |
| 18 | 71 | 冕 | miǎn | a ceremonial cap | 這人姓王名冕 |
| 19 | 64 | 他 | tā | other; another; some other | 便捨著性命去求他 |
| 20 | 64 | 他 | tā | other | 便捨著性命去求他 |
| 21 | 54 | 我 | wǒ | self | 不是我有心要耽誤你 |
| 22 | 54 | 我 | wǒ | [my] dear | 不是我有心要耽誤你 |
| 23 | 54 | 我 | wǒ | Wo | 不是我有心要耽誤你 |
| 24 | 51 | 道 | dào | way; road; path | 王冕道 |
| 25 | 51 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 王冕道 |
| 26 | 51 | 道 | dào | Tao; the Way | 王冕道 |
| 27 | 51 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 王冕道 |
| 28 | 51 | 道 | dào | to think | 王冕道 |
| 29 | 51 | 道 | dào | circuit; a province | 王冕道 |
| 30 | 51 | 道 | dào | a course; a channel | 王冕道 |
| 31 | 51 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 王冕道 |
| 32 | 51 | 道 | dào | a doctrine | 王冕道 |
| 33 | 51 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 王冕道 |
| 34 | 51 | 道 | dào | a skill | 王冕道 |
| 35 | 51 | 道 | dào | a sect | 王冕道 |
| 36 | 51 | 道 | dào | a line | 王冕道 |
| 37 | 50 | 一 | yī | one | 這一首詞 |
| 38 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一首詞 |
| 39 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一首詞 |
| 40 | 50 | 一 | yī | first | 這一首詞 |
| 41 | 50 | 一 | yī | the same | 這一首詞 |
| 42 | 50 | 一 | yī | sole; single | 這一首詞 |
| 43 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 這一首詞 |
| 44 | 50 | 一 | yī | Yi | 這一首詞 |
| 45 | 50 | 一 | yī | other | 這一首詞 |
| 46 | 50 | 一 | yī | to unify | 這一首詞 |
| 47 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一首詞 |
| 48 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一首詞 |
| 49 | 49 | 在 | zài | in; at | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 50 | 49 | 在 | zài | to exist; to be living | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 51 | 49 | 在 | zài | to consist of | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 52 | 49 | 在 | zài | to be at a post | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 53 | 45 | 秦 | qín | Shaanxi | 母親同他到間壁秦老家 |
| 54 | 45 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 母親同他到間壁秦老家 |
| 55 | 45 | 秦 | aín | State of Qin | 母親同他到間壁秦老家 |
| 56 | 45 | 秦 | qín | Qin | 母親同他到間壁秦老家 |
| 57 | 45 | 去 | qù | to go | 濁酒三杯沉醉去 |
| 58 | 45 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 濁酒三杯沉醉去 |
| 59 | 45 | 去 | qù | to be distant | 濁酒三杯沉醉去 |
| 60 | 45 | 去 | qù | to leave | 濁酒三杯沉醉去 |
| 61 | 45 | 去 | qù | to play a part | 濁酒三杯沉醉去 |
| 62 | 45 | 去 | qù | to abandon; to give up | 濁酒三杯沉醉去 |
| 63 | 45 | 去 | qù | to die | 濁酒三杯沉醉去 |
| 64 | 45 | 去 | qù | previous; past | 濁酒三杯沉醉去 |
| 65 | 45 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 濁酒三杯沉醉去 |
| 66 | 45 | 去 | qù | falling tone | 濁酒三杯沉醉去 |
| 67 | 45 | 去 | qù | to lose | 濁酒三杯沉醉去 |
| 68 | 45 | 去 | qù | Qu | 濁酒三杯沉醉去 |
| 69 | 44 | 來 | lái | to come | 母親喚他到面前來說道 |
| 70 | 44 | 來 | lái | please | 母親喚他到面前來說道 |
| 71 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 母親喚他到面前來說道 |
| 72 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 母親喚他到面前來說道 |
| 73 | 44 | 來 | lái | wheat | 母親喚他到面前來說道 |
| 74 | 44 | 來 | lái | next; future | 母親喚他到面前來說道 |
| 75 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 母親喚他到面前來說道 |
| 76 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 母親喚他到面前來說道 |
| 77 | 44 | 來 | lái | to earn | 母親喚他到面前來說道 |
| 78 | 43 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 便捨著性命去求他 |
| 79 | 43 | 著 | zhù | outstanding | 便捨著性命去求他 |
| 80 | 43 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 便捨著性命去求他 |
| 81 | 43 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 便捨著性命去求他 |
| 82 | 43 | 著 | zhe | expresses a command | 便捨著性命去求他 |
| 83 | 43 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 便捨著性命去求他 |
| 84 | 43 | 著 | zhāo | to add; to put | 便捨著性命去求他 |
| 85 | 43 | 著 | zhuó | a chess move | 便捨著性命去求他 |
| 86 | 43 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 便捨著性命去求他 |
| 87 | 43 | 著 | zhāo | OK | 便捨著性命去求他 |
| 88 | 43 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 便捨著性命去求他 |
| 89 | 43 | 著 | zháo | to ignite | 便捨著性命去求他 |
| 90 | 43 | 著 | zháo | to fall asleep | 便捨著性命去求他 |
| 91 | 43 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 便捨著性命去求他 |
| 92 | 43 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 便捨著性命去求他 |
| 93 | 43 | 著 | zhù | to show | 便捨著性命去求他 |
| 94 | 43 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 便捨著性命去求他 |
| 95 | 43 | 著 | zhù | to write | 便捨著性命去求他 |
| 96 | 43 | 著 | zhù | to record | 便捨著性命去求他 |
| 97 | 43 | 著 | zhù | a document; writings | 便捨著性命去求他 |
| 98 | 43 | 著 | zhù | Zhu | 便捨著性命去求他 |
| 99 | 43 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 便捨著性命去求他 |
| 100 | 43 | 著 | zhuó | to arrive | 便捨著性命去求他 |
| 101 | 43 | 著 | zhuó | to result in | 便捨著性命去求他 |
| 102 | 43 | 著 | zhuó | to command | 便捨著性命去求他 |
| 103 | 43 | 著 | zhuó | a strategy | 便捨著性命去求他 |
| 104 | 43 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 便捨著性命去求他 |
| 105 | 43 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 便捨著性命去求他 |
| 106 | 43 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 便捨著性命去求他 |
| 107 | 43 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 108 | 43 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 109 | 43 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 110 | 43 | 老 | lǎo | experienced | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 111 | 43 | 老 | lǎo | humble self-reference | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 112 | 43 | 老 | lǎo | of long standing | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 113 | 43 | 老 | lǎo | dark | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 114 | 43 | 老 | lǎo | outdated | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 115 | 43 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 116 | 43 | 老 | lǎo | parents | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 117 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 118 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 119 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 120 | 38 | 人 | rén | everybody | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 121 | 38 | 人 | rén | adult | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 122 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 123 | 38 | 人 | rén | an upright person | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 124 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 柴米又貴 |
| 125 | 31 | 那 | nā | No | 那一個是看得破的 |
| 126 | 31 | 那 | nuó | to move | 那一個是看得破的 |
| 127 | 31 | 那 | nuó | much | 那一個是看得破的 |
| 128 | 31 | 那 | nuó | stable; quiet | 那一個是看得破的 |
| 129 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不過說人生富貴功名 |
| 130 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不過說人生富貴功名 |
| 131 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 不過說人生富貴功名 |
| 132 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不過說人生富貴功名 |
| 133 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不過說人生富貴功名 |
| 134 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不過說人生富貴功名 |
| 135 | 27 | 說 | shuō | allocution | 不過說人生富貴功名 |
| 136 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不過說人生富貴功名 |
| 137 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不過說人生富貴功名 |
| 138 | 24 | 母親 | mǔqīn | mother | 他母親做點針黹 |
| 139 | 23 | 到 | dào | to arrive | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 140 | 23 | 到 | dào | to go | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 141 | 23 | 到 | dào | careful | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 142 | 23 | 到 | dào | Dao | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 143 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 七歲上死了父親 |
| 144 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 七歲上死了父親 |
| 145 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 七歲上死了父親 |
| 146 | 21 | 上 | shàng | shang | 七歲上死了父親 |
| 147 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 七歲上死了父親 |
| 148 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 七歲上死了父親 |
| 149 | 21 | 上 | shàng | advanced | 七歲上死了父親 |
| 150 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 七歲上死了父親 |
| 151 | 21 | 上 | shàng | time | 七歲上死了父親 |
| 152 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 七歲上死了父親 |
| 153 | 21 | 上 | shàng | far | 七歲上死了父親 |
| 154 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 七歲上死了父親 |
| 155 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 七歲上死了父親 |
| 156 | 21 | 上 | shàng | to report | 七歲上死了父親 |
| 157 | 21 | 上 | shàng | to offer | 七歲上死了父親 |
| 158 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 七歲上死了父親 |
| 159 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 七歲上死了父親 |
| 160 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 七歲上死了父親 |
| 161 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 七歲上死了父親 |
| 162 | 21 | 上 | shàng | to burn | 七歲上死了父親 |
| 163 | 21 | 上 | shàng | to remember | 七歲上死了父親 |
| 164 | 21 | 上 | shàng | to add | 七歲上死了父親 |
| 165 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 七歲上死了父親 |
| 166 | 21 | 上 | shàng | to meet | 七歲上死了父親 |
| 167 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 七歲上死了父親 |
| 168 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 七歲上死了父親 |
| 169 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 七歲上死了父親 |
| 170 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 自此聚的錢不買書了 |
| 171 | 21 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 把這荷花畫他幾枝 |
| 172 | 21 | 畫 | huà | to draw | 把這荷花畫他幾枝 |
| 173 | 21 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 把這荷花畫他幾枝 |
| 174 | 21 | 畫 | huà | to delineate | 把這荷花畫他幾枝 |
| 175 | 21 | 畫 | huà | to plan | 把這荷花畫他幾枝 |
| 176 | 21 | 畫 | huà | to sign | 把這荷花畫他幾枝 |
| 177 | 21 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 把這荷花畫他幾枝 |
| 178 | 21 | 畫 | huà | Hua | 把這荷花畫他幾枝 |
| 179 | 20 | 都 | dū | capital city | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 180 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 181 | 20 | 都 | dōu | all | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 182 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 183 | 20 | 都 | dū | Du | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 184 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 185 | 20 | 都 | dū | to reside | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 186 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 187 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 那一個是看得破的 |
| 188 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 那一個是看得破的 |
| 189 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 那一個是看得破的 |
| 190 | 19 | 翟 | dí | a kind of pheasant | 這人姓翟 |
| 191 | 19 | 翟 | dí | plumes | 這人姓翟 |
| 192 | 19 | 翟 | zhái | Zhai | 這人姓翟 |
| 193 | 18 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 危老先生回來了 |
| 194 | 18 | 危 | wéi | high | 危老先生回來了 |
| 195 | 18 | 家 | jiā | house; home; residence | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 196 | 18 | 家 | jiā | family | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 197 | 18 | 家 | jiā | a specialist | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 198 | 18 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 199 | 18 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 200 | 18 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 201 | 18 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 202 | 18 | 家 | jiā | domestic | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 203 | 18 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 204 | 18 | 家 | jiā | side; party | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 205 | 18 | 家 | jiā | dynastic line | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 206 | 18 | 家 | jiā | a respectful form of address | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 207 | 18 | 家 | jiā | a familiar form of address | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 208 | 18 | 家 | jiā | I; my; our | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 209 | 18 | 家 | jiā | district | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 210 | 18 | 家 | jiā | private propery | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 211 | 18 | 家 | jiā | Jia | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 212 | 18 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 213 | 18 | 家 | gū | lady | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 214 | 18 | 裏 | lǐ | inside; interior | 手裏提著一瓶酒 |
| 215 | 17 | 兩 | liǎng | two | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 216 | 17 | 兩 | liǎng | a few | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 217 | 17 | 個 | gè | individual | 也是個老生常談 |
| 218 | 17 | 個 | gè | height | 也是個老生常談 |
| 219 | 17 | 知縣 | zhīxiàn | county magistrate | 而今在河南做知縣 |
| 220 | 17 | 買辦 | mǎibàn | comprador | 又是買辦 |
| 221 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要凡人做 |
| 222 | 17 | 要 | yào | to want | 也要凡人做 |
| 223 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 也要凡人做 |
| 224 | 17 | 要 | yào | to request | 也要凡人做 |
| 225 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 也要凡人做 |
| 226 | 17 | 要 | yāo | waist | 也要凡人做 |
| 227 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 也要凡人做 |
| 228 | 17 | 要 | yāo | waistband | 也要凡人做 |
| 229 | 17 | 要 | yāo | Yao | 也要凡人做 |
| 230 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要凡人做 |
| 231 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要凡人做 |
| 232 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要凡人做 |
| 233 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 也要凡人做 |
| 234 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要凡人做 |
| 235 | 17 | 要 | yào | to summarize | 也要凡人做 |
| 236 | 17 | 要 | yào | essential; important | 也要凡人做 |
| 237 | 17 | 要 | yào | to desire | 也要凡人做 |
| 238 | 17 | 要 | yào | to demand | 也要凡人做 |
| 239 | 17 | 要 | yào | to need | 也要凡人做 |
| 240 | 17 | 要 | yào | should; must | 也要凡人做 |
| 241 | 17 | 要 | yào | might | 也要凡人做 |
| 242 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 那一個是看得破的 |
| 243 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 那一個是看得破的 |
| 244 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 那一個是看得破的 |
| 245 | 17 | 得 | dé | de | 那一個是看得破的 |
| 246 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 那一個是看得破的 |
| 247 | 17 | 得 | dé | to result in | 那一個是看得破的 |
| 248 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 那一個是看得破的 |
| 249 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 那一個是看得破的 |
| 250 | 17 | 得 | dé | to be finished | 那一個是看得破的 |
| 251 | 17 | 得 | děi | satisfying | 那一個是看得破的 |
| 252 | 17 | 得 | dé | to contract | 那一個是看得破的 |
| 253 | 17 | 得 | dé | to hear | 那一個是看得破的 |
| 254 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 那一個是看得破的 |
| 255 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 那一個是看得破的 |
| 256 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 257 | 15 | 就 | jiù | to assume | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 258 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 259 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 260 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 261 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 262 | 15 | 就 | jiù | to go with | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 263 | 15 | 就 | jiù | to die | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 264 | 15 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 265 | 15 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 266 | 15 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 267 | 15 | 老爺 | lǎoye | husband | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 268 | 14 | 看 | kàn | to see; to look | 那一個是看得破的 |
| 269 | 14 | 看 | kàn | to visit | 那一個是看得破的 |
| 270 | 14 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 那一個是看得破的 |
| 271 | 14 | 看 | kàn | to regard; to consider | 那一個是看得破的 |
| 272 | 14 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 那一個是看得破的 |
| 273 | 14 | 看 | kàn | to try and see the result | 那一個是看得破的 |
| 274 | 14 | 看 | kàn | to oberve | 那一個是看得破的 |
| 275 | 14 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 那一個是看得破的 |
| 276 | 14 | 坐 | zuò | to sit | 我在學堂坐著 |
| 277 | 14 | 坐 | zuò | to ride | 我在學堂坐著 |
| 278 | 14 | 坐 | zuò | to visit | 我在學堂坐著 |
| 279 | 14 | 坐 | zuò | a seat | 我在學堂坐著 |
| 280 | 14 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 我在學堂坐著 |
| 281 | 14 | 坐 | zuò | to be in a position | 我在學堂坐著 |
| 282 | 14 | 坐 | zuò | to convict; to try | 我在學堂坐著 |
| 283 | 14 | 坐 | zuò | to stay | 我在學堂坐著 |
| 284 | 14 | 坐 | zuò | to kneel | 我在學堂坐著 |
| 285 | 14 | 坐 | zuò | to violate | 我在學堂坐著 |
| 286 | 13 | 幾 | jǐ | several | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 287 | 13 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 288 | 13 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 289 | 13 | 幾 | jī | sign; omen | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 290 | 13 | 幾 | jī | near to | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 291 | 13 | 幾 | jī | imminent danger | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 292 | 13 | 幾 | jī | circumstances | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 293 | 13 | 幾 | jī | duration; time | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 294 | 13 | 幾 | jī | opportunity | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 295 | 13 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 296 | 13 | 幾 | jǐ | a small table | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 297 | 13 | 幾 | jǐ | [self] composed | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 298 | 13 | 幾 | jī | ji | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 299 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 彈指又過了三 |
| 300 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 彈指又過了三 |
| 301 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 彈指又過了三 |
| 302 | 13 | 過 | guò | to go | 彈指又過了三 |
| 303 | 13 | 過 | guò | a mistake | 彈指又過了三 |
| 304 | 13 | 過 | guō | Guo | 彈指又過了三 |
| 305 | 13 | 過 | guò | to die | 彈指又過了三 |
| 306 | 13 | 過 | guò | to shift | 彈指又過了三 |
| 307 | 13 | 過 | guò | to endure | 彈指又過了三 |
| 308 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 彈指又過了三 |
| 309 | 12 | 只 | zhī | single | 只 |
| 310 | 12 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只 |
| 311 | 12 | 只 | zhī | a single bird | 只 |
| 312 | 12 | 只 | zhī | unique | 只 |
| 313 | 12 | 只 | zhǐ | Zhi | 只 |
| 314 | 12 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 總把流光誤 |
| 315 | 12 | 把 | bà | a handle | 總把流光誤 |
| 316 | 12 | 把 | bǎ | to guard | 總把流光誤 |
| 317 | 12 | 把 | bǎ | to regard as | 總把流光誤 |
| 318 | 12 | 把 | bǎ | to give | 總把流光誤 |
| 319 | 12 | 把 | bǎ | approximate | 總把流光誤 |
| 320 | 12 | 把 | bà | a stem | 總把流光誤 |
| 321 | 12 | 把 | bǎi | to grasp | 總把流光誤 |
| 322 | 12 | 把 | bǎ | to control | 總把流光誤 |
| 323 | 12 | 把 | bǎ | a handlebar | 總把流光誤 |
| 324 | 12 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 總把流光誤 |
| 325 | 12 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 總把流光誤 |
| 326 | 12 | 把 | pá | a claw | 總把流光誤 |
| 327 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聽見前日出京時 |
| 328 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聽見前日出京時 |
| 329 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聽見前日出京時 |
| 330 | 12 | 時 | shí | fashionable | 聽見前日出京時 |
| 331 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聽見前日出京時 |
| 332 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聽見前日出京時 |
| 333 | 12 | 時 | shí | tense | 聽見前日出京時 |
| 334 | 12 | 時 | shí | particular; special | 聽見前日出京時 |
| 335 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聽見前日出京時 |
| 336 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聽見前日出京時 |
| 337 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 聽見前日出京時 |
| 338 | 12 | 時 | shí | seasonal | 聽見前日出京時 |
| 339 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 聽見前日出京時 |
| 340 | 12 | 時 | shí | hour | 聽見前日出京時 |
| 341 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聽見前日出京時 |
| 342 | 12 | 時 | shí | Shi | 聽見前日出京時 |
| 343 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 聽見前日出京時 |
| 344 | 12 | 官 | guān | an office | 翟頭役稟過了本官 |
| 345 | 12 | 官 | guān | an official; a government official | 翟頭役稟過了本官 |
| 346 | 12 | 官 | guān | official; state-run | 翟頭役稟過了本官 |
| 347 | 12 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 翟頭役稟過了本官 |
| 348 | 12 | 官 | guān | an official rank; an official title | 翟頭役稟過了本官 |
| 349 | 12 | 官 | guān | governance | 翟頭役稟過了本官 |
| 350 | 12 | 官 | guān | a sense organ | 翟頭役稟過了本官 |
| 351 | 12 | 官 | guān | office | 翟頭役稟過了本官 |
| 352 | 12 | 官 | guān | public | 翟頭役稟過了本官 |
| 353 | 12 | 官 | guān | an organ | 翟頭役稟過了本官 |
| 354 | 12 | 官 | guān | a polite form of address | 翟頭役稟過了本官 |
| 355 | 12 | 官 | guān | Guan | 翟頭役稟過了本官 |
| 356 | 12 | 官 | guān | to appoint | 翟頭役稟過了本官 |
| 357 | 12 | 官 | guān | to hold a post | 翟頭役稟過了本官 |
| 358 | 12 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 危老先生回來了 |
| 359 | 12 | 先生 | xiānsheng | first born | 危老先生回來了 |
| 360 | 12 | 先生 | xiānsheng | husband | 危老先生回來了 |
| 361 | 12 | 先生 | xiānsheng | teacher | 危老先生回來了 |
| 362 | 12 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 危老先生回來了 |
| 363 | 12 | 先生 | xiānsheng | doctor | 危老先生回來了 |
| 364 | 12 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 危老先生回來了 |
| 365 | 12 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 危老先生回來了 |
| 366 | 12 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 危老先生回來了 |
| 367 | 12 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 危老先生回來了 |
| 368 | 11 | 與 | yǔ | to give | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 369 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 370 | 11 | 與 | yù | to particate in | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 371 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 372 | 11 | 與 | yù | to help | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 373 | 11 | 與 | yǔ | for | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 374 | 11 | 縣 | xiàn | county | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 375 | 11 | 縣 | xuán | to suspend | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 376 | 11 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 377 | 11 | 縣 | xuán | to express | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 378 | 11 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 379 | 11 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 380 | 11 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 381 | 11 | 走 | zǒu | to run | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 382 | 11 | 走 | zǒu | to leave | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 383 | 11 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 384 | 11 | 走 | zǒu | able to walk | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 385 | 11 | 走 | zǒu | off track; to wander | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 386 | 11 | 走 | zǒu | to attend to | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 387 | 11 | 走 | zǒu | to associate with | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 388 | 11 | 走 | zǒu | to loose form | 便偷個空走到村學堂裡 |
| 389 | 11 | 見 | jiàn | to see | 見那闖學堂的書客 |
| 390 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見那闖學堂的書客 |
| 391 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見那闖學堂的書客 |
| 392 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見那闖學堂的書客 |
| 393 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 見那闖學堂的書客 |
| 394 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 見那闖學堂的書客 |
| 395 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見那闖學堂的書客 |
| 396 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見那闖學堂的書客 |
| 397 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 見那闖學堂的書客 |
| 398 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 見那闖學堂的書客 |
| 399 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 見那闖學堂的書客 |
| 400 | 11 | 三 | sān | three | 濁酒三杯沉醉去 |
| 401 | 11 | 三 | sān | third | 濁酒三杯沉醉去 |
| 402 | 11 | 三 | sān | more than two | 濁酒三杯沉醉去 |
| 403 | 11 | 三 | sān | very few | 濁酒三杯沉醉去 |
| 404 | 11 | 三 | sān | San | 濁酒三杯沉醉去 |
| 405 | 11 | 之 | zhī | to go | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 406 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 407 | 11 | 之 | zhī | is | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 408 | 11 | 之 | zhī | to use | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 409 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 410 | 11 | 之 | zhī | winding | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 411 | 10 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 把你雇在間壁人家放牛 |
| 412 | 10 | 牛 | niú | Niu | 把你雇在間壁人家放牛 |
| 413 | 10 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 把你雇在間壁人家放牛 |
| 414 | 10 | 牛 | niú | Taurus | 把你雇在間壁人家放牛 |
| 415 | 10 | 牛 | niú | stubborn | 把你雇在間壁人家放牛 |
| 416 | 10 | 做 | zuò | to make | 也要凡人做 |
| 417 | 10 | 做 | zuò | to do; to work | 也要凡人做 |
| 418 | 10 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 也要凡人做 |
| 419 | 10 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 也要凡人做 |
| 420 | 10 | 做 | zuò | to pretend | 也要凡人做 |
| 421 | 10 | 素 | sù | plain; white | 送與危素 |
| 422 | 10 | 素 | sù | vegetarian food | 送與危素 |
| 423 | 10 | 素 | sù | element | 送與危素 |
| 424 | 10 | 素 | sù | a letter written on white silk | 送與危素 |
| 425 | 10 | 素 | sù | original; former; native | 送與危素 |
| 426 | 10 | 素 | sù | plain silk; white silk | 送與危素 |
| 427 | 10 | 素 | sù | simple | 送與危素 |
| 428 | 10 | 素 | sù | the actual situation | 送與危素 |
| 429 | 10 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 送與危素 |
| 430 | 10 | 素 | sù | worthy but with no official position | 送與危素 |
| 431 | 10 | 素 | sù | fundamental | 送與危素 |
| 432 | 10 | 素 | sù | a cloud carriage | 送與危素 |
| 433 | 10 | 素 | sù | jasmine | 送與危素 |
| 434 | 10 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 他便拿塊荷葉包了 |
| 435 | 10 | 拿 | ná | to apprehend | 他便拿塊荷葉包了 |
| 436 | 10 | 下 | xià | bottom | 坐在柳樹蔭下看 |
| 437 | 10 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 坐在柳樹蔭下看 |
| 438 | 10 | 下 | xià | to announce | 坐在柳樹蔭下看 |
| 439 | 10 | 下 | xià | to do | 坐在柳樹蔭下看 |
| 440 | 10 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 坐在柳樹蔭下看 |
| 441 | 10 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 坐在柳樹蔭下看 |
| 442 | 10 | 下 | xià | inside | 坐在柳樹蔭下看 |
| 443 | 10 | 下 | xià | an aspect | 坐在柳樹蔭下看 |
| 444 | 10 | 下 | xià | a certain time | 坐在柳樹蔭下看 |
| 445 | 10 | 下 | xià | to capture; to take | 坐在柳樹蔭下看 |
| 446 | 10 | 下 | xià | to put in | 坐在柳樹蔭下看 |
| 447 | 10 | 下 | xià | to enter | 坐在柳樹蔭下看 |
| 448 | 10 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 坐在柳樹蔭下看 |
| 449 | 10 | 下 | xià | to finish work or school | 坐在柳樹蔭下看 |
| 450 | 10 | 下 | xià | to go | 坐在柳樹蔭下看 |
| 451 | 10 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 坐在柳樹蔭下看 |
| 452 | 10 | 下 | xià | to modestly decline | 坐在柳樹蔭下看 |
| 453 | 10 | 下 | xià | to produce | 坐在柳樹蔭下看 |
| 454 | 10 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 坐在柳樹蔭下看 |
| 455 | 10 | 下 | xià | to decide | 坐在柳樹蔭下看 |
| 456 | 10 | 下 | xià | to be less than | 坐在柳樹蔭下看 |
| 457 | 10 | 下 | xià | humble; lowly | 坐在柳樹蔭下看 |
| 458 | 10 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 459 | 10 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 460 | 10 | 買 | mǎi | to contract to do; to hire | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 461 | 10 | 買 | mǎi | to seek after | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 462 | 10 | 買 | mǎi | Mai | 每日早上還折兩個錢與你買點心吃 |
| 463 | 9 | 想 | xiǎng | to think | 心裡想道 |
| 464 | 9 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 心裡想道 |
| 465 | 9 | 想 | xiǎng | to want | 心裡想道 |
| 466 | 9 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 心裡想道 |
| 467 | 9 | 想 | xiǎng | to plan | 心裡想道 |
| 468 | 9 | 錢 | qián | money; currency | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 469 | 9 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 470 | 9 | 錢 | qián | a copper item | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 471 | 9 | 錢 | qián | wealth | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 472 | 9 | 錢 | qián | Qian | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 473 | 9 | 錢 | qián | holding money | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 474 | 9 | 錢 | jiǎn | a spade | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 475 | 9 | 傳 | chuán | to transmit | 一傳兩 |
| 476 | 9 | 傳 | zhuàn | a biography | 一傳兩 |
| 477 | 9 | 傳 | chuán | to teach | 一傳兩 |
| 478 | 9 | 傳 | chuán | to summon | 一傳兩 |
| 479 | 9 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 一傳兩 |
| 480 | 9 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 一傳兩 |
| 481 | 9 | 傳 | chuán | to express | 一傳兩 |
| 482 | 9 | 傳 | chuán | to conduct | 一傳兩 |
| 483 | 9 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 一傳兩 |
| 484 | 9 | 傳 | zhuàn | a commentary | 一傳兩 |
| 485 | 9 | 親家 | qìngjiā | parents of one's daughter-in-law or son-in-law; relatives by marriage | 敝親家也是危老先生門生 |
| 486 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將氈鋪了 |
| 487 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將氈鋪了 |
| 488 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將氈鋪了 |
| 489 | 9 | 將 | qiāng | to request | 將氈鋪了 |
| 490 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將氈鋪了 |
| 491 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將氈鋪了 |
| 492 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 將氈鋪了 |
| 493 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將氈鋪了 |
| 494 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將氈鋪了 |
| 495 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 將氈鋪了 |
| 496 | 9 | 將 | jiàng | king | 將氈鋪了 |
| 497 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 將氈鋪了 |
| 498 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將氈鋪了 |
| 499 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 將氈鋪了 |
| 500 | 9 | 向 | xiàng | direction | 託人向城裡買些胭脂 |
Frequencies of all Words
Top 925
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 135 | 了 | le | completion of an action | 但世人一見了功名 |
| 2 | 135 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但世人一見了功名 |
| 3 | 135 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但世人一見了功名 |
| 4 | 135 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但世人一見了功名 |
| 5 | 135 | 了 | le | modal particle | 但世人一見了功名 |
| 6 | 135 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 但世人一見了功名 |
| 7 | 135 | 了 | liǎo | to complete | 但世人一見了功名 |
| 8 | 135 | 了 | liǎo | completely | 但世人一見了功名 |
| 9 | 135 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但世人一見了功名 |
| 10 | 86 | 的 | de | possessive particle | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 11 | 86 | 的 | de | structural particle | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 12 | 86 | 的 | de | complement | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 13 | 86 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 14 | 86 | 的 | dí | indeed; really | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 15 | 81 | 王 | wáng | Wang | 這人姓王名冕 |
| 16 | 81 | 王 | wáng | a king | 這人姓王名冕 |
| 17 | 81 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 這人姓王名冕 |
| 18 | 81 | 王 | wàng | to be king; to rule | 這人姓王名冕 |
| 19 | 81 | 王 | wáng | a prince; a duke | 這人姓王名冕 |
| 20 | 81 | 王 | wáng | grand; great | 這人姓王名冕 |
| 21 | 81 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 這人姓王名冕 |
| 22 | 81 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 這人姓王名冕 |
| 23 | 81 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 這人姓王名冕 |
| 24 | 81 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 這人姓王名冕 |
| 25 | 71 | 冕 | miǎn | crown | 這人姓王名冕 |
| 26 | 71 | 冕 | miǎn | corona | 這人姓王名冕 |
| 27 | 71 | 冕 | miǎn | a ceremonial cap | 這人姓王名冕 |
| 28 | 64 | 他 | tā | he; him | 便捨著性命去求他 |
| 29 | 64 | 他 | tā | another aspect | 便捨著性命去求他 |
| 30 | 64 | 他 | tā | other; another; some other | 便捨著性命去求他 |
| 31 | 64 | 他 | tā | everybody | 便捨著性命去求他 |
| 32 | 64 | 他 | tā | other | 便捨著性命去求他 |
| 33 | 64 | 他 | tuō | other; another; some other | 便捨著性命去求他 |
| 34 | 54 | 我 | wǒ | I; me; my | 不是我有心要耽誤你 |
| 35 | 54 | 我 | wǒ | self | 不是我有心要耽誤你 |
| 36 | 54 | 我 | wǒ | we; our | 不是我有心要耽誤你 |
| 37 | 54 | 我 | wǒ | [my] dear | 不是我有心要耽誤你 |
| 38 | 54 | 我 | wǒ | Wo | 不是我有心要耽誤你 |
| 39 | 51 | 道 | dào | way; road; path | 王冕道 |
| 40 | 51 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 王冕道 |
| 41 | 51 | 道 | dào | Tao; the Way | 王冕道 |
| 42 | 51 | 道 | dào | measure word for long things | 王冕道 |
| 43 | 51 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 王冕道 |
| 44 | 51 | 道 | dào | to think | 王冕道 |
| 45 | 51 | 道 | dào | times | 王冕道 |
| 46 | 51 | 道 | dào | circuit; a province | 王冕道 |
| 47 | 51 | 道 | dào | a course; a channel | 王冕道 |
| 48 | 51 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 王冕道 |
| 49 | 51 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 王冕道 |
| 50 | 51 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 王冕道 |
| 51 | 51 | 道 | dào | a centimeter | 王冕道 |
| 52 | 51 | 道 | dào | a doctrine | 王冕道 |
| 53 | 51 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 王冕道 |
| 54 | 51 | 道 | dào | a skill | 王冕道 |
| 55 | 51 | 道 | dào | a sect | 王冕道 |
| 56 | 51 | 道 | dào | a line | 王冕道 |
| 57 | 50 | 一 | yī | one | 這一首詞 |
| 58 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一首詞 |
| 59 | 50 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一首詞 |
| 60 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一首詞 |
| 61 | 50 | 一 | yì | whole; all | 這一首詞 |
| 62 | 50 | 一 | yī | first | 這一首詞 |
| 63 | 50 | 一 | yī | the same | 這一首詞 |
| 64 | 50 | 一 | yī | each | 這一首詞 |
| 65 | 50 | 一 | yī | certain | 這一首詞 |
| 66 | 50 | 一 | yī | throughout | 這一首詞 |
| 67 | 50 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一首詞 |
| 68 | 50 | 一 | yī | sole; single | 這一首詞 |
| 69 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 這一首詞 |
| 70 | 50 | 一 | yī | Yi | 這一首詞 |
| 71 | 50 | 一 | yī | other | 這一首詞 |
| 72 | 50 | 一 | yī | to unify | 這一首詞 |
| 73 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一首詞 |
| 74 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一首詞 |
| 75 | 50 | 一 | yī | or | 這一首詞 |
| 76 | 49 | 在 | zài | in; at | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 77 | 49 | 在 | zài | at | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 78 | 49 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 79 | 49 | 在 | zài | to exist; to be living | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 80 | 49 | 在 | zài | to consist of | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 81 | 49 | 在 | zài | to be at a post | 在諸暨縣鄉村裡住 |
| 82 | 45 | 秦 | qín | Shaanxi | 母親同他到間壁秦老家 |
| 83 | 45 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 母親同他到間壁秦老家 |
| 84 | 45 | 秦 | aín | State of Qin | 母親同他到間壁秦老家 |
| 85 | 45 | 秦 | qín | Qin | 母親同他到間壁秦老家 |
| 86 | 45 | 去 | qù | to go | 濁酒三杯沉醉去 |
| 87 | 45 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 濁酒三杯沉醉去 |
| 88 | 45 | 去 | qù | to be distant | 濁酒三杯沉醉去 |
| 89 | 45 | 去 | qù | to leave | 濁酒三杯沉醉去 |
| 90 | 45 | 去 | qù | to play a part | 濁酒三杯沉醉去 |
| 91 | 45 | 去 | qù | to abandon; to give up | 濁酒三杯沉醉去 |
| 92 | 45 | 去 | qù | to die | 濁酒三杯沉醉去 |
| 93 | 45 | 去 | qù | previous; past | 濁酒三杯沉醉去 |
| 94 | 45 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 濁酒三杯沉醉去 |
| 95 | 45 | 去 | qù | expresses a tendency | 濁酒三杯沉醉去 |
| 96 | 45 | 去 | qù | falling tone | 濁酒三杯沉醉去 |
| 97 | 45 | 去 | qù | to lose | 濁酒三杯沉醉去 |
| 98 | 45 | 去 | qù | Qu | 濁酒三杯沉醉去 |
| 99 | 44 | 來 | lái | to come | 母親喚他到面前來說道 |
| 100 | 44 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 母親喚他到面前來說道 |
| 101 | 44 | 來 | lái | please | 母親喚他到面前來說道 |
| 102 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 母親喚他到面前來說道 |
| 103 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 母親喚他到面前來說道 |
| 104 | 44 | 來 | lái | ever since | 母親喚他到面前來說道 |
| 105 | 44 | 來 | lái | wheat | 母親喚他到面前來說道 |
| 106 | 44 | 來 | lái | next; future | 母親喚他到面前來說道 |
| 107 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 母親喚他到面前來說道 |
| 108 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 母親喚他到面前來說道 |
| 109 | 44 | 來 | lái | to earn | 母親喚他到面前來說道 |
| 110 | 44 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是身外之物 |
| 111 | 44 | 是 | shì | is exactly | 是身外之物 |
| 112 | 44 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是身外之物 |
| 113 | 44 | 是 | shì | this; that; those | 是身外之物 |
| 114 | 44 | 是 | shì | really; certainly | 是身外之物 |
| 115 | 44 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是身外之物 |
| 116 | 44 | 是 | shì | true | 是身外之物 |
| 117 | 44 | 是 | shì | is; has; exists | 是身外之物 |
| 118 | 44 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是身外之物 |
| 119 | 44 | 是 | shì | a matter; an affair | 是身外之物 |
| 120 | 44 | 是 | shì | Shi | 是身外之物 |
| 121 | 43 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 便捨著性命去求他 |
| 122 | 43 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 便捨著性命去求他 |
| 123 | 43 | 著 | zhù | outstanding | 便捨著性命去求他 |
| 124 | 43 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 便捨著性命去求他 |
| 125 | 43 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 便捨著性命去求他 |
| 126 | 43 | 著 | zhe | expresses a command | 便捨著性命去求他 |
| 127 | 43 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 便捨著性命去求他 |
| 128 | 43 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 便捨著性命去求他 |
| 129 | 43 | 著 | zhāo | to add; to put | 便捨著性命去求他 |
| 130 | 43 | 著 | zhuó | a chess move | 便捨著性命去求他 |
| 131 | 43 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 便捨著性命去求他 |
| 132 | 43 | 著 | zhāo | OK | 便捨著性命去求他 |
| 133 | 43 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 便捨著性命去求他 |
| 134 | 43 | 著 | zháo | to ignite | 便捨著性命去求他 |
| 135 | 43 | 著 | zháo | to fall asleep | 便捨著性命去求他 |
| 136 | 43 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 便捨著性命去求他 |
| 137 | 43 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 便捨著性命去求他 |
| 138 | 43 | 著 | zhù | to show | 便捨著性命去求他 |
| 139 | 43 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 便捨著性命去求他 |
| 140 | 43 | 著 | zhù | to write | 便捨著性命去求他 |
| 141 | 43 | 著 | zhù | to record | 便捨著性命去求他 |
| 142 | 43 | 著 | zhù | a document; writings | 便捨著性命去求他 |
| 143 | 43 | 著 | zhù | Zhu | 便捨著性命去求他 |
| 144 | 43 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 便捨著性命去求他 |
| 145 | 43 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 便捨著性命去求他 |
| 146 | 43 | 著 | zhuó | to arrive | 便捨著性命去求他 |
| 147 | 43 | 著 | zhuó | to result in | 便捨著性命去求他 |
| 148 | 43 | 著 | zhuó | to command | 便捨著性命去求他 |
| 149 | 43 | 著 | zhuó | a strategy | 便捨著性命去求他 |
| 150 | 43 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 便捨著性命去求他 |
| 151 | 43 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 便捨著性命去求他 |
| 152 | 43 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 便捨著性命去求他 |
| 153 | 43 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 154 | 43 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 155 | 43 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 156 | 43 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 157 | 43 | 老 | lǎo | always | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 158 | 43 | 老 | lǎo | very | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 159 | 43 | 老 | lǎo | experienced | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 160 | 43 | 老 | lǎo | humble self-reference | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 161 | 43 | 老 | lǎo | of long standing | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 162 | 43 | 老 | lǎo | dark | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 163 | 43 | 老 | lǎo | outdated | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 164 | 43 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 165 | 43 | 老 | lǎo | parents | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 166 | 43 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 167 | 43 | 老 | lǎo | for a long time | 秦老留著他母子兩個吃了早飯 |
| 168 | 39 | 你 | nǐ | you | 不是我有心要耽誤你 |
| 169 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 170 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 171 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 172 | 38 | 人 | rén | everybody | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 173 | 38 | 人 | rén | adult | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 174 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 175 | 38 | 人 | rén | an upright person | 也曾出了一個嶔崎磊落的人 |
| 176 | 34 | 也 | yě | also; too | 也要凡人做 |
| 177 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要凡人做 |
| 178 | 34 | 也 | yě | either | 也要凡人做 |
| 179 | 34 | 也 | yě | even | 也要凡人做 |
| 180 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要凡人做 |
| 181 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 也要凡人做 |
| 182 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要凡人做 |
| 183 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要凡人做 |
| 184 | 33 | 這 | zhè | this; these | 這一首詞 |
| 185 | 33 | 這 | zhèi | this; these | 這一首詞 |
| 186 | 33 | 這 | zhè | now | 這一首詞 |
| 187 | 33 | 這 | zhè | immediately | 這一首詞 |
| 188 | 33 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一首詞 |
| 189 | 31 | 又 | yòu | again; also | 柴米又貴 |
| 190 | 31 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 柴米又貴 |
| 191 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 柴米又貴 |
| 192 | 31 | 又 | yòu | and | 柴米又貴 |
| 193 | 31 | 又 | yòu | furthermore | 柴米又貴 |
| 194 | 31 | 又 | yòu | in addition | 柴米又貴 |
| 195 | 31 | 又 | yòu | but | 柴米又貴 |
| 196 | 31 | 那 | nà | that | 那一個是看得破的 |
| 197 | 31 | 那 | nà | if that is the case | 那一個是看得破的 |
| 198 | 31 | 那 | nèi | that | 那一個是看得破的 |
| 199 | 31 | 那 | nǎ | where | 那一個是看得破的 |
| 200 | 31 | 那 | nǎ | how | 那一個是看得破的 |
| 201 | 31 | 那 | nā | No | 那一個是看得破的 |
| 202 | 31 | 那 | nuó | to move | 那一個是看得破的 |
| 203 | 31 | 那 | nuó | much | 那一個是看得破的 |
| 204 | 31 | 那 | nuó | stable; quiet | 那一個是看得破的 |
| 205 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不過說人生富貴功名 |
| 206 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不過說人生富貴功名 |
| 207 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 不過說人生富貴功名 |
| 208 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不過說人生富貴功名 |
| 209 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不過說人生富貴功名 |
| 210 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不過說人生富貴功名 |
| 211 | 27 | 說 | shuō | allocution | 不過說人生富貴功名 |
| 212 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不過說人生富貴功名 |
| 213 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不過說人生富貴功名 |
| 214 | 24 | 母親 | mǔqīn | mother | 他母親做點針黹 |
| 215 | 23 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 你又有現成飯吃 |
| 216 | 23 | 有 | yǒu | to have; to possess | 你又有現成飯吃 |
| 217 | 23 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 你又有現成飯吃 |
| 218 | 23 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 你又有現成飯吃 |
| 219 | 23 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 你又有現成飯吃 |
| 220 | 23 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 你又有現成飯吃 |
| 221 | 23 | 有 | yǒu | used to compare two things | 你又有現成飯吃 |
| 222 | 23 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 你又有現成飯吃 |
| 223 | 23 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 你又有現成飯吃 |
| 224 | 23 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 你又有現成飯吃 |
| 225 | 23 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 你又有現成飯吃 |
| 226 | 23 | 有 | yǒu | abundant | 你又有現成飯吃 |
| 227 | 23 | 有 | yǒu | purposeful | 你又有現成飯吃 |
| 228 | 23 | 有 | yǒu | You | 你又有現成飯吃 |
| 229 | 23 | 到 | dào | to arrive | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 230 | 23 | 到 | dào | arrive; receive | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 231 | 23 | 到 | dào | to go | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 232 | 23 | 到 | dào | careful | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 233 | 23 | 到 | dào | Dao | 供給他到村學堂裡去讀書 |
| 234 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 七歲上死了父親 |
| 235 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 七歲上死了父親 |
| 236 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 七歲上死了父親 |
| 237 | 21 | 上 | shàng | shang | 七歲上死了父親 |
| 238 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 七歲上死了父親 |
| 239 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 七歲上死了父親 |
| 240 | 21 | 上 | shàng | advanced | 七歲上死了父親 |
| 241 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 七歲上死了父親 |
| 242 | 21 | 上 | shàng | time | 七歲上死了父親 |
| 243 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 七歲上死了父親 |
| 244 | 21 | 上 | shàng | far | 七歲上死了父親 |
| 245 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 七歲上死了父親 |
| 246 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 七歲上死了父親 |
| 247 | 21 | 上 | shàng | to report | 七歲上死了父親 |
| 248 | 21 | 上 | shàng | to offer | 七歲上死了父親 |
| 249 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 七歲上死了父親 |
| 250 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 七歲上死了父親 |
| 251 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 七歲上死了父親 |
| 252 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 七歲上死了父親 |
| 253 | 21 | 上 | shàng | to burn | 七歲上死了父親 |
| 254 | 21 | 上 | shàng | to remember | 七歲上死了父親 |
| 255 | 21 | 上 | shang | on; in | 七歲上死了父親 |
| 256 | 21 | 上 | shàng | upward | 七歲上死了父親 |
| 257 | 21 | 上 | shàng | to add | 七歲上死了父親 |
| 258 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 七歲上死了父親 |
| 259 | 21 | 上 | shàng | to meet | 七歲上死了父親 |
| 260 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 七歲上死了父親 |
| 261 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 七歲上死了父親 |
| 262 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 七歲上死了父親 |
| 263 | 21 | 不 | bù | not; no | 自此聚的錢不買書了 |
| 264 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 自此聚的錢不買書了 |
| 265 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 自此聚的錢不買書了 |
| 266 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 自此聚的錢不買書了 |
| 267 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 自此聚的錢不買書了 |
| 268 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 自此聚的錢不買書了 |
| 269 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 自此聚的錢不買書了 |
| 270 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 自此聚的錢不買書了 |
| 271 | 21 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 把這荷花畫他幾枝 |
| 272 | 21 | 畫 | huà | to draw | 把這荷花畫他幾枝 |
| 273 | 21 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 把這荷花畫他幾枝 |
| 274 | 21 | 畫 | huà | to delineate | 把這荷花畫他幾枝 |
| 275 | 21 | 畫 | huà | to plan | 把這荷花畫他幾枝 |
| 276 | 21 | 畫 | huà | to sign | 把這荷花畫他幾枝 |
| 277 | 21 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 把這荷花畫他幾枝 |
| 278 | 21 | 畫 | huà | clearly | 把這荷花畫他幾枝 |
| 279 | 21 | 畫 | huà | Hua | 把這荷花畫他幾枝 |
| 280 | 20 | 都 | dōu | all | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 281 | 20 | 都 | dū | capital city | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 282 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 283 | 20 | 都 | dōu | all | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 284 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 285 | 20 | 都 | dū | Du | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 286 | 20 | 都 | dōu | already | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 287 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 288 | 20 | 都 | dū | to reside | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 289 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 各家的牛都在那裡打睡 |
| 290 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 那一個是看得破的 |
| 291 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 那一個是看得破的 |
| 292 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 那一個是看得破的 |
| 293 | 19 | 翟 | dí | a kind of pheasant | 這人姓翟 |
| 294 | 19 | 翟 | dí | plumes | 這人姓翟 |
| 295 | 19 | 翟 | zhái | Zhai | 這人姓翟 |
| 296 | 18 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 危老先生回來了 |
| 297 | 18 | 危 | wéi | high | 危老先生回來了 |
| 298 | 18 | 家 | jiā | house; home; residence | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 299 | 18 | 家 | jiā | family | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 300 | 18 | 家 | jiā | a specialist | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 301 | 18 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 302 | 18 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 303 | 18 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 304 | 18 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 305 | 18 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 306 | 18 | 家 | jiā | domestic | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 307 | 18 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 308 | 18 | 家 | jiā | side; party | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 309 | 18 | 家 | jiā | dynastic line | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 310 | 18 | 家 | jiā | a respectful form of address | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 311 | 18 | 家 | jiā | a familiar form of address | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 312 | 18 | 家 | jiā | I; my; our | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 313 | 18 | 家 | jiā | district | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 314 | 18 | 家 | jiā | private propery | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 315 | 18 | 家 | jiā | Jia | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 316 | 18 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 317 | 18 | 家 | gū | lady | 只靠著我替人家做些針黹生活尋來的錢 |
| 318 | 18 | 裏 | lǐ | inside; interior | 手裏提著一瓶酒 |
| 319 | 17 | 兩 | liǎng | two | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 320 | 17 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 321 | 17 | 兩 | liǎng | both; mutual | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 322 | 17 | 兩 | liǎng | a few | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 323 | 17 | 個 | ge | unit | 也是個老生常談 |
| 324 | 17 | 個 | gè | before an approximate number | 也是個老生常談 |
| 325 | 17 | 個 | gè | after a verb and between its object | 也是個老生常談 |
| 326 | 17 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 也是個老生常談 |
| 327 | 17 | 個 | gè | individual | 也是個老生常談 |
| 328 | 17 | 個 | gè | height | 也是個老生常談 |
| 329 | 17 | 個 | gè | this | 也是個老生常談 |
| 330 | 17 | 知縣 | zhīxiàn | county magistrate | 而今在河南做知縣 |
| 331 | 17 | 買辦 | mǎibàn | comprador | 又是買辦 |
| 332 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要凡人做 |
| 333 | 17 | 要 | yào | if | 也要凡人做 |
| 334 | 17 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也要凡人做 |
| 335 | 17 | 要 | yào | to want | 也要凡人做 |
| 336 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 也要凡人做 |
| 337 | 17 | 要 | yào | to request | 也要凡人做 |
| 338 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 也要凡人做 |
| 339 | 17 | 要 | yāo | waist | 也要凡人做 |
| 340 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 也要凡人做 |
| 341 | 17 | 要 | yāo | waistband | 也要凡人做 |
| 342 | 17 | 要 | yāo | Yao | 也要凡人做 |
| 343 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要凡人做 |
| 344 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要凡人做 |
| 345 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要凡人做 |
| 346 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 也要凡人做 |
| 347 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要凡人做 |
| 348 | 17 | 要 | yào | to summarize | 也要凡人做 |
| 349 | 17 | 要 | yào | essential; important | 也要凡人做 |
| 350 | 17 | 要 | yào | to desire | 也要凡人做 |
| 351 | 17 | 要 | yào | to demand | 也要凡人做 |
| 352 | 17 | 要 | yào | to need | 也要凡人做 |
| 353 | 17 | 要 | yào | should; must | 也要凡人做 |
| 354 | 17 | 要 | yào | might | 也要凡人做 |
| 355 | 17 | 要 | yào | or | 也要凡人做 |
| 356 | 17 | 得 | de | potential marker | 那一個是看得破的 |
| 357 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 那一個是看得破的 |
| 358 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 那一個是看得破的 |
| 359 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 那一個是看得破的 |
| 360 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 那一個是看得破的 |
| 361 | 17 | 得 | dé | de | 那一個是看得破的 |
| 362 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 那一個是看得破的 |
| 363 | 17 | 得 | dé | to result in | 那一個是看得破的 |
| 364 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 那一個是看得破的 |
| 365 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 那一個是看得破的 |
| 366 | 17 | 得 | dé | to be finished | 那一個是看得破的 |
| 367 | 17 | 得 | de | result of degree | 那一個是看得破的 |
| 368 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 那一個是看得破的 |
| 369 | 17 | 得 | děi | satisfying | 那一個是看得破的 |
| 370 | 17 | 得 | dé | to contract | 那一個是看得破的 |
| 371 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 那一個是看得破的 |
| 372 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 那一個是看得破的 |
| 373 | 17 | 得 | dé | to hear | 那一個是看得破的 |
| 374 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 那一個是看得破的 |
| 375 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 那一個是看得破的 |
| 376 | 16 | 些 | xiē | some | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 377 | 16 | 些 | xiē | so many | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 378 | 16 | 些 | xiē | a little [better] | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 379 | 16 | 些 | suò | placed at the end of a line of verse | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 380 | 15 | 就 | jiù | right away | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 381 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 382 | 15 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 383 | 15 | 就 | jiù | to assume | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 384 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 385 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 386 | 15 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 387 | 15 | 就 | jiù | namely | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 388 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 389 | 15 | 就 | jiù | only; just | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 390 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 391 | 15 | 就 | jiù | to go with | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 392 | 15 | 就 | jiù | already | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 393 | 15 | 就 | jiù | as much as | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 394 | 15 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 395 | 15 | 就 | jiù | even if | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 396 | 15 | 就 | jiù | to die | 就在我這大門過去兩箭之地 |
| 397 | 15 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 398 | 15 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 399 | 15 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 400 | 15 | 老爺 | lǎoye | husband | 因前日本縣老爺吩咐 |
| 401 | 14 | 看 | kàn | to see; to look | 那一個是看得破的 |
| 402 | 14 | 看 | kàn | to visit | 那一個是看得破的 |
| 403 | 14 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 那一個是看得破的 |
| 404 | 14 | 看 | kàn | to regard; to consider | 那一個是看得破的 |
| 405 | 14 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 那一個是看得破的 |
| 406 | 14 | 看 | kàn | to try and see the result | 那一個是看得破的 |
| 407 | 14 | 看 | kàn | to oberve | 那一個是看得破的 |
| 408 | 14 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 那一個是看得破的 |
| 409 | 14 | 坐 | zuò | to sit | 我在學堂坐著 |
| 410 | 14 | 坐 | zuò | to ride | 我在學堂坐著 |
| 411 | 14 | 坐 | zuò | to visit | 我在學堂坐著 |
| 412 | 14 | 坐 | zuò | a seat | 我在學堂坐著 |
| 413 | 14 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 我在學堂坐著 |
| 414 | 14 | 坐 | zuò | to be in a position | 我在學堂坐著 |
| 415 | 14 | 坐 | zuò | because; for | 我在學堂坐著 |
| 416 | 14 | 坐 | zuò | to convict; to try | 我在學堂坐著 |
| 417 | 14 | 坐 | zuò | to stay | 我在學堂坐著 |
| 418 | 14 | 坐 | zuò | to kneel | 我在學堂坐著 |
| 419 | 14 | 坐 | zuò | to violate | 我在學堂坐著 |
| 420 | 13 | 幾 | jǐ | several | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 421 | 13 | 幾 | jǐ | how many | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 422 | 13 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 423 | 13 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 424 | 13 | 幾 | jī | sign; omen | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 425 | 13 | 幾 | jī | nearly; almost | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 426 | 13 | 幾 | jī | near to | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 427 | 13 | 幾 | jī | imminent danger | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 428 | 13 | 幾 | jī | circumstances | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 429 | 13 | 幾 | jī | duration; time | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 430 | 13 | 幾 | jī | opportunity | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 431 | 13 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 432 | 13 | 幾 | jǐ | a small table | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 433 | 13 | 幾 | jǐ | [self] composed | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 434 | 13 | 幾 | jī | ji | 這幾件舊衣服和些舊傢伙 |
| 435 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 彈指又過了三 |
| 436 | 13 | 過 | guò | too | 彈指又過了三 |
| 437 | 13 | 過 | guò | particle to indicate experience | 彈指又過了三 |
| 438 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 彈指又過了三 |
| 439 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 彈指又過了三 |
| 440 | 13 | 過 | guò | to go | 彈指又過了三 |
| 441 | 13 | 過 | guò | a mistake | 彈指又過了三 |
| 442 | 13 | 過 | guò | a time; a round | 彈指又過了三 |
| 443 | 13 | 過 | guō | Guo | 彈指又過了三 |
| 444 | 13 | 過 | guò | to die | 彈指又過了三 |
| 445 | 13 | 過 | guò | to shift | 彈指又過了三 |
| 446 | 13 | 過 | guò | to endure | 彈指又過了三 |
| 447 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 彈指又過了三 |
| 448 | 12 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只 |
| 449 | 12 | 只 | zhī | single | 只 |
| 450 | 12 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只 |
| 451 | 12 | 只 | zhī | a single bird | 只 |
| 452 | 12 | 只 | zhī | unique | 只 |
| 453 | 12 | 只 | zhǐ | only | 只 |
| 454 | 12 | 只 | zhǐ | but | 只 |
| 455 | 12 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只 |
| 456 | 12 | 只 | zhǐ | Zhi | 只 |
| 457 | 12 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 總把流光誤 |
| 458 | 12 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 總把流光誤 |
| 459 | 12 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 總把流光誤 |
| 460 | 12 | 把 | bà | a handle | 總把流光誤 |
| 461 | 12 | 把 | bǎ | to guard | 總把流光誤 |
| 462 | 12 | 把 | bǎ | to regard as | 總把流光誤 |
| 463 | 12 | 把 | bǎ | to give | 總把流光誤 |
| 464 | 12 | 把 | bǎ | approximate | 總把流光誤 |
| 465 | 12 | 把 | bà | a stem | 總把流光誤 |
| 466 | 12 | 把 | bǎi | to grasp | 總把流光誤 |
| 467 | 12 | 把 | bǎ | to control | 總把流光誤 |
| 468 | 12 | 把 | bǎ | a handlebar | 總把流光誤 |
| 469 | 12 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 總把流光誤 |
| 470 | 12 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 總把流光誤 |
| 471 | 12 | 把 | pá | a claw | 總把流光誤 |
| 472 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聽見前日出京時 |
| 473 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聽見前日出京時 |
| 474 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聽見前日出京時 |
| 475 | 12 | 時 | shí | at that time | 聽見前日出京時 |
| 476 | 12 | 時 | shí | fashionable | 聽見前日出京時 |
| 477 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聽見前日出京時 |
| 478 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聽見前日出京時 |
| 479 | 12 | 時 | shí | tense | 聽見前日出京時 |
| 480 | 12 | 時 | shí | particular; special | 聽見前日出京時 |
| 481 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聽見前日出京時 |
| 482 | 12 | 時 | shí | hour (measure word) | 聽見前日出京時 |
| 483 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聽見前日出京時 |
| 484 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 聽見前日出京時 |
| 485 | 12 | 時 | shí | seasonal | 聽見前日出京時 |
| 486 | 12 | 時 | shí | frequently; often | 聽見前日出京時 |
| 487 | 12 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 聽見前日出京時 |
| 488 | 12 | 時 | shí | on time | 聽見前日出京時 |
| 489 | 12 | 時 | shí | this; that | 聽見前日出京時 |
| 490 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 聽見前日出京時 |
| 491 | 12 | 時 | shí | hour | 聽見前日出京時 |
| 492 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聽見前日出京時 |
| 493 | 12 | 時 | shí | Shi | 聽見前日出京時 |
| 494 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 聽見前日出京時 |
| 495 | 12 | 官 | guān | an office | 翟頭役稟過了本官 |
| 496 | 12 | 官 | guān | an official; a government official | 翟頭役稟過了本官 |
| 497 | 12 | 官 | guān | official; state-run | 翟頭役稟過了本官 |
| 498 | 12 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 翟頭役稟過了本官 |
| 499 | 12 | 官 | guān | an official rank; an official title | 翟頭役稟過了本官 |
| 500 | 12 | 官 | guān | governance | 翟頭役稟過了本官 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北流 | 98 | Beiliu | |
| 滁 | 99 | Chu River | |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 大明 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 格格 | 103 | Gege | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei |
| 湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
| 江 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 金陵 | 106 |
|
|
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 秦 | 113 |
|
|
| 屈原 | 113 | Qu Yuan | |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 四书 | 四書 | 115 | Four Books |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 元朝 | 121 | Yuan Dynasty | |
| 浙 | 122 |
|
|
| 浙江 | 122 |
|
|
| 钟楼 | 鐘樓 | 122 | Bell Tower |
| 诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|