Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 小雅‧谷風之什‧小明 Minor odes of the kingdom - Gu Feng Zhi Shen - Xiao Ming

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 zhī to go 心之憂矣
2 7 zhī to arrive; to go 心之憂矣
3 7 zhī is 心之憂矣
4 7 zhī to use 心之憂矣
5 7 zhī Zhi 心之憂矣
6 6 self 我征徂西
7 6 [my] dear 我征徂西
8 6 Wo 我征徂西
9 5 gòng to share 念彼共人
10 5 gòng Communist 念彼共人
11 5 gòng to connect; to join; to combine 念彼共人
12 5 gòng to include 念彼共人
13 5 gòng same; in common 念彼共人
14 5 gǒng to cup one fist in the other hand 念彼共人
15 5 gǒng to surround; to circle 念彼共人
16 5 gōng to provide 念彼共人
17 5 gōng respectfully 念彼共人
18 5 gōng Gong 念彼共人
19 5 zhāng a chapter; a section 五章
20 5 zhāng Zhang 五章
21 5 zhāng a stanza; a song 五章
22 5 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 五章
23 5 zhāng a rule; a regulation 五章
24 5 zhāng a seal; a stamp 五章
25 5 zhāng a badge; an emblem; an insignia 五章
26 5 zhāng a memorial presented to the emperor 五章
27 5 zhāng literary talent 五章
28 5 zhāng to commend; to praise 五章
29 5 zhāng order 五章
30 5 zhāng to make known; to display 五章
31 5 zhāng a written composition; an article 五章
32 5 zhāng beautiful 五章
33 4 huái bosom; breast 豈不懷歸
34 4 huái to carry in bosom 豈不懷歸
35 4 huái to miss; to think of 豈不懷歸
36 4 huái to cherish 豈不懷歸
37 4 huái to be pregnant 豈不懷歸
38 4 huái to keep in mind; to be concerned for 豈不懷歸
39 4 huái inner heart; mind; feelings 豈不懷歸
40 4 huái to embrace 豈不懷歸
41 4 huái to encircle; to surround 豈不懷歸
42 4 huái to comfort 豈不懷歸
43 4 huái to incline to; to be attracted to 豈不懷歸
44 4 huái to think of a plan 豈不懷歸
45 4 huái Huai 豈不懷歸
46 4 huái to be patient with; to tolerate 豈不懷歸
47 4 huái aspiration; intention 豈不懷歸
48 4 niàn to read aloud 念彼共人
49 4 niàn to remember; to expect 念彼共人
50 4 niàn to miss 念彼共人
51 4 niàn to consider 念彼共人
52 4 niàn to recite; to chant 念彼共人
53 4 niàn to show affection for 念彼共人
54 4 niàn a thought; an idea 念彼共人
55 4 niàn twenty 念彼共人
56 4 niàn memory 念彼共人
57 4 niàn an instant 念彼共人
58 4 niàn Nian 念彼共人
59 4 yún cloud 曷云其還
60 4 yún Yunnan 曷云其還
61 4 yún Yun 曷云其還
62 4 yún to say 曷云其還
63 4 yún to have 曷云其還
64 4 juàn to care about 睠睠懷顧
65 3 guī to go back; to return 豈不懷歸
66 3 guī to belong to; to be classified as 豈不懷歸
67 3 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 豈不懷歸
68 3 guī used between a repeated verb to indicate contrast 豈不懷歸
69 3 guī to revert to; to give back to 豈不懷歸
70 3 guī (of a woman) to get married 豈不懷歸
71 3 guī to assemble; to meet together; to converge 豈不懷歸
72 3 guī to appreciate; to admire 豈不懷歸
73 3 guī to divide with a single digit divisor 豈不懷歸
74 3 guī to pledge allegiance to 豈不懷歸
75 3 guī to withdraw 豈不懷歸
76 3 guī to settle down 豈不懷歸
77 3 guī Gui 豈不懷歸
78 3 kuì to give; to sacrifice food 豈不懷歸
79 3 kuì ashamed 豈不懷歸
80 3 Qi 其毒大苦
81 3 Mo 歲聿云莫
82 3 rén person; people; a human being 念彼共人
83 3 rén Kangxi radical 9 念彼共人
84 3 rén a kind of person 念彼共人
85 3 rén everybody 念彼共人
86 3 rén adult 念彼共人
87 3 rén somebody; others 念彼共人
88 3 rén an upright person 念彼共人
89 3 zuò to do 延文本作暮
90 3 zuò to act as; to serve as 延文本作暮
91 3 zuò to start 延文本作暮
92 3 zuò a writing; a work 延文本作暮
93 3 zuò to dress as; to be disguised as 延文本作暮
94 3 zuō to create; to make 延文本作暮
95 3 zuō a workshop 延文本作暮
96 3 zuō to write; to compose 延文本作暮
97 3 zuò to rise 延文本作暮
98 3 zuò to be aroused 延文本作暮
99 3 zuò activity; action; undertaking 延文本作暮
100 3 zuò to regard as 延文本作暮
101 3 yán to prolong; to delay; to postpone 延文本作暮
102 3 yán Yan 延文本作暮
103 3 yán to guide; to introduce 延文本作暮
104 3 yán to continue 延文本作暮
105 3 yán to spread 延文本作暮
106 3 yán to invite 延文本作暮
107 3 yán to extend 延文本作暮
108 3 yán long 延文本作暮
109 3 yán slow 延文本作暮
110 3 yōu to worry; to be concerned 心之憂矣
111 3 yōu a worry; a concern; grief 心之憂矣
112 3 yōu sad; grieved 心之憂矣
113 3 yōu funeral arrangements for parents 心之憂矣
114 3 yōu a sickness; an ailment 心之憂矣
115 3 míng bright; luminous; brilliant 小明
116 3 míng Ming 小明
117 3 míng Ming Dynasty 小明
118 3 míng obvious; explicit; clear 小明
119 3 míng intelligent; clever; perceptive 小明
120 3 míng to illuminate; to shine 小明
121 3 míng consecrated 小明
122 3 míng to understand; to comprehend 小明
123 3 míng to explain; to clarify 小明
124 3 míng Souther Ming; Later Ming 小明
125 3 míng the world; the human world; the world of the living 小明
126 3 míng eyesight; vision 小明
127 3 míng a god; a spirit 小明
128 3 míng fame; renown 小明
129 3 míng open; public 小明
130 3 míng clear 小明
131 3 míng to become proficient 小明
132 3 míng to be proficient 小明
133 3 míng virtuous 小明
134 3 míng open and honest 小明
135 3 míng clean; neat 小明
136 3 míng remarkable; outstanding; notable 小明
137 3 míng next; afterwards 小明
138 3 míng positive 小明
139 3 wèi to fear; to dread 畏此罪罟
140 3 wèi to revere; to esteem; to admire 畏此罪罟
141 3 文本 wénběn text 延文本作暮
142 3 xiǎo small; tiny 小明
143 3 xiǎo Kangxi radical 42 小明
144 3 xiǎo brief 小明
145 3 xiǎo small in amount 小明
146 3 xiǎo insignificant 小明
147 3 xiǎo small in ability 小明
148 3 xiǎo to shrink 小明
149 3 xiǎo to slight; to belittle 小明
150 3 xiǎo evil-doer 小明
151 3 xiǎo a child 小明
152 3 xiǎo concubine 小明
153 3 xiǎo young 小明
154 3 xīn heart [organ] 心之憂矣
155 3 xīn Kangxi radical 61 心之憂矣
156 3 xīn mind; consciousness 心之憂矣
157 3 xīn the center; the core; the middle 心之憂矣
158 3 xīn one of the 28 star constellations 心之憂矣
159 3 xīn heart 心之憂矣
160 3 xīn emotion 心之憂矣
161 3 xīn intention; consideration 心之憂矣
162 3 xīn disposition; temperament 心之憂矣
163 2 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 嗟爾君子
164 2 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 嗟爾君子
165 2 jiē sigh; alas 嗟爾君子
166 2 jiē to beckon; to call 嗟爾君子
167 2 jiē to express praise 嗟爾君子
168 2 nián year
169 2 nián New Year festival
170 2 nián age
171 2 nián life span; life expectancy
172 2 nián an era; a period
173 2 nián a date
174 2 nián time; years
175 2 nián harvest
176 2 nián annual; every year
177 2 正直 zhèngzhí upright; upstanding; honest; just and straight 正直是與
178 2 wèi position; location; place 靖共爾位
179 2 wèi bit 靖共爾位
180 2 wèi a seat 靖共爾位
181 2 wèi a post 靖共爾位
182 2 wèi a rank; status 靖共爾位
183 2 wèi a throne 靖共爾位
184 2 wèi Wei 靖共爾位
185 2 wèi the standard form of an object 靖共爾位
186 2 wèi a polite form of address 靖共爾位
187 2 wèi at; located at 靖共爾位
188 2 wèi to arrange 靖共爾位
189 2 無恆 wúhéng to lack patience 無恆安處
190 2 tīng to listen 神之聽之
191 2 tīng to obey 神之聽之
192 2 tīng to understand 神之聽之
193 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 神之聽之
194 2 tìng to allow; to let something take its course 神之聽之
195 2 tīng to await 神之聽之
196 2 tīng to acknowledge 神之聽之
197 2 tīng information 神之聽之
198 2 tīng a hall 神之聽之
199 2 tīng Ting 神之聽之
200 2 tìng to administer; to process 神之聽之
201 2 a writing brush; a pencil 歲聿云莫
202 2 ào southwest corner of a house 日月方奧
203 2 ào Austria 日月方奧
204 2 ào mysterious; obscure; profound; difficult to understand 日月方奧
205 2 ào Ao 日月方奧
206 2 ào ao 日月方奧
207 2 jìng to pacify 靖共爾位
208 2 jìng to appease 靖共爾位
209 2 jìng calm; peaceful 靖共爾位
210 2 past; former times 昔我往矣
211 2 Xi 昔我往矣
212 2 cuò rough; coarse 昔我往矣
213 2 night 昔我往矣
214 2 fāng square; quadrilateral; one side 日月方除
215 2 fāng Fang 日月方除
216 2 fāng Kangxi radical 70 日月方除
217 2 fāng square shaped 日月方除
218 2 fāng prescription 日月方除
219 2 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 日月方除
220 2 fāng local 日月方除
221 2 fāng a way; a method 日月方除
222 2 fāng a direction; a side; a position 日月方除
223 2 fāng an area; a region 日月方除
224 2 fāng a party; a side 日月方除
225 2 fāng a principle; a formula 日月方除
226 2 fāng honest; upright; proper 日月方除
227 2 fāng magic 日月方除
228 2 fāng earth 日月方除
229 2 fāng earthly; mundane 日月方除
230 2 fāng a scope; an aspect 日月方除
231 2 fāng side-by-side; parallel 日月方除
232 2 fāng agreeable; equable 日月方除
233 2 fāng equal; equivalent 日月方除
234 2 fāng to compare 日月方除
235 2 fāng a wooden tablet for writing 日月方除
236 2 fāng a convention; a common practice 日月方除
237 2 fāng a law; a standard 日月方除
238 2 fāng to own; to possess 日月方除
239 2 fāng to disobey; to violate 日月方除
240 2 fāng to slander; to defame 日月方除
241 2 páng beside 日月方除
242 2 日月 rì yuè the sun and moon 日月方除
243 2 日月 rì yuè day and month; every day and every month; season; life and livelihood 日月方除
244 2 suì age 歲聿云莫
245 2 suì years 歲聿云莫
246 2 suì time 歲聿云莫
247 2 suì annual harvest 歲聿云莫
248 2 sentence 章十二句
249 2 gōu to bend; to strike; to catch 章十二句
250 2 gōu to tease 章十二句
251 2 gōu to delineate 章十二句
252 2 gōu a young bud 章十二句
253 2 clause; phrase; line 章十二句
254 2 a musical phrase 章十二句
255 2 huán to go back; to turn around; to return 曷云其還
256 2 huán to pay back; to give back 曷云其還
257 2 huán to do in return 曷云其還
258 2 huán Huan 曷云其還
259 2 huán to revert 曷云其還
260 2 huán to turn one's head; to look back 曷云其還
261 2 huán to encircle 曷云其還
262 2 xuán to rotate 曷云其還
263 2 huán since 曷云其還
264 2 wǎng to go (in a direction) 昔我往矣
265 2 wǎng in the past 昔我往矣
266 2 wǎng to turn toward 昔我往矣
267 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 昔我往矣
268 2 wǎng to send a gift 昔我往矣
269 2 wǎng former times 昔我往矣
270 2 wǎng someone who has passed away 昔我往矣
271 2 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神之聽之
272 2 shén a deity; a god; a spiritual being 神之聽之
273 2 shén spirit; will; attention 神之聽之
274 2 shén soul; spirit; divine essence 神之聽之
275 2 shén expression 神之聽之
276 2 shén a portrait 神之聽之
277 2 shén a person with supernatural powers 神之聽之
278 2 shén Shen 神之聽之
279 1 zuì crime; offense; sin; vice 畏此罪罟
280 1 zuì fault; error 畏此罪罟
281 1 zuì hardship; suffering 畏此罪罟
282 1 zuì to blame; to accuse 畏此罪罟
283 1 zuì punishment 畏此罪罟
284 1 明明 míngmíng obviously; plainly 明明上天
285 1 明明 míngmíng to observe carefully 明明上天
286 1 明明 míngmíng talented 明明上天
287 1 明明 míngmíng diligent 明明上天
288 1 安處 ānchù to make a home; to settle 無恆安處
289 1 安處 ānchù to find a place for; to arrange 無恆安處
290 1 亂世 luànshì the world in chaos; troubled times 大夫悔仕於亂世也
291 1 shì matter; thing; item 我事孔庶
292 1 shì to serve 我事孔庶
293 1 shì a government post 我事孔庶
294 1 shì duty; post; work 我事孔庶
295 1 shì occupation 我事孔庶
296 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 我事孔庶
297 1 shì an accident 我事孔庶
298 1 shì to attend 我事孔庶
299 1 shì an allusion 我事孔庶
300 1 shì a condition; a state; a situation 我事孔庶
301 1 shì to engage in 我事孔庶
302 1 shì to enslave 我事孔庶
303 1 shì to pursue 我事孔庶
304 1 shì to administer 我事孔庶
305 1 shì to appoint 我事孔庶
306 1 jiāo \N 至于艽野
307 1 to heal 政事愈蹙
308 1 to exceed 政事愈蹙
309 1 Yu 政事愈蹙
310 1 寒暑 hán shǔ cold and hot weather 載離寒暑
311 1 寒暑 hán shǔ winter and summer 載離寒暑
312 1 寒暑 hán shǔ start and finish 載離寒暑
313 1 to grieve; to lament; to be anxious 政事愈蹙
314 1 urgent 政事愈蹙
315 1 wrinkled 政事愈蹙
316 1 to force 政事愈蹙
317 1 to kick; to tread 政事愈蹙
318 1 to reduce 政事愈蹙
319 1 to gather together 政事愈蹙
320 1 respectful 政事愈蹙
321 1 安息 ānxī to rest; to go to sleep 無恆安息
322 1 安息 ānxī Parthia 無恆安息
323 1 安息 ānxī to make a safe home; to relax 無恆安息
324 1 安息 ānxī to pass away 無恆安息
325 1 十二 shí èr twelve 章十二句
326 1 西 The West 我征徂西
327 1 西 west 我征徂西
328 1 西 Kangxi radical 146 我征徂西
329 1 西 Spain 我征徂西
330 1 西 foreign 我征徂西
331 1 西 place of honor 我征徂西
332 1 西 Central Asia 我征徂西
333 1 西 Xi 我征徂西
334 1 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 日月方除
335 1 chú to divide 日月方除
336 1 chú to put in order 日月方除
337 1 chú to appoint to an official position 日月方除
338 1 chú door steps; stairs 日月方除
339 1 chú to replace an official 日月方除
340 1 chú to change; to replace 日月方除
341 1 chú to renovate; to restore 日月方除
342 1 chú division 日月方除
343 1 dàn to dread; to shrink from; to fear 憚我不暇
344 1 huò to reap; to harvest 采蕭穫菽
345 1 huò to obtain; to get 采蕭穫菽
346 1 huò to hunt; to capture 采蕭穫菽
347 1 huò to suffer; to sustain; to be subject to 采蕭穫菽
348 1 huò game (hunting) 采蕭穫菽
349 1 huò a female servant 采蕭穫菽
350 1 huái Huai 采蕭穫菽
351 1 huò harvest 采蕭穫菽
352 1 huò results 采蕭穫菽
353 1 huò to obtain 采蕭穫菽
354 1 jiè to introduce; to lie between 介爾景福
355 1 jiè to take offense; to mind about 介爾景福
356 1 jiè honest; upright; determined 介爾景福
357 1 jiè motion; action 介爾景福
358 1 jiè a border; an edge 介爾景福
359 1 jiè to divide; to separate 介爾景福
360 1 jiè a go-between; an intermediary 介爾景福
361 1 jiè to mediate 介爾景福
362 1 jiè a intermediate stage 介爾景福
363 1 jiè to help; to aid 介爾景福
364 1 jiè separate; aloof 介爾景福
365 1 jiè a trifle 介爾景福
366 1 jiè to rely on; to depend on 介爾景福
367 1 jiè serious; important; great 介爾景福
368 1 jiè Jie 介爾景福
369 1 jiè forerunner 介爾景福
370 1 jiè a shell 介爾景福
371 1 jiè armor 介爾景福
372 1 jiè a servant 介爾景福
373 1 景福 jǐngfú Jingfu 介爾景福
374 1 to go; to 大夫悔仕於亂世也
375 1 to rely on; to depend on 大夫悔仕於亂世也
376 1 Yu 大夫悔仕於亂世也
377 1 a crow 大夫悔仕於亂世也
378 1 上天 shàngtiān Heaven; Providence; God 明明上天
379 1 上天 shàngtiān the day before 明明上天
380 1 上天 shàngtiān the sky above 明明上天
381 1 上天 shàngtiān to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away 明明上天
382 1 上天 shàngtiān to die; to pass away 明明上天
383 1 earth; soil; dirt 照臨下土
384 1 Kangxi radical 32 照臨下土
385 1 local; indigenous; native 照臨下土
386 1 land; territory 照臨下土
387 1 earth element 照臨下土
388 1 ground 照臨下土
389 1 homeland 照臨下土
390 1 god of the soil 照臨下土
391 1 a category of musical instrument 照臨下土
392 1 unrefined; rustic; crude 照臨下土
393 1 Tujia people 照臨下土
394 1 Tu People; Monguor 照臨下土
395 1 is exactly 自詒伊戚
396 1 Yi 自詒伊戚
397 1 Yi River 自詒伊戚
398 1 Iraq 自詒伊戚
399 1 Iran 自詒伊戚
400 1 cǎi to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather 采蕭穫菽
401 1 cǎi color 采蕭穫菽
402 1 初吉 chūjí first day of the lunar month 二月初吉
403 1 初吉 chūjí beginning luck 二月初吉
404 1 to look after; to attend to 睠睠懷顧
405 1 to look back 睠睠懷顧
406 1 to look at 睠睠懷顧
407 1 to pay close attention to; to contemplate; to consider 睠睠懷顧
408 1 to attend; to be present at 睠睠懷顧
409 1 to inquire after; to call on 睠睠懷顧
410 1 Gu 睠睠懷顧
411 1 to use; to grasp 式穀以女
412 1 to rely on 式穀以女
413 1 to regard 式穀以女
414 1 to be able to 式穀以女
415 1 to order; to command 式穀以女
416 1 used after a verb 式穀以女
417 1 a reason; a cause 式穀以女
418 1 Israel 式穀以女
419 1 Yi 式穀以女
420 1 èr two 二章
421 1 èr Kangxi radical 7 二章
422 1 èr second 二章
423 1 èr twice; double; di- 二章
424 1 èr more than one kind 二章
425 1 譴怒 qiǎn nù to scold in anger 畏此譴怒
426 1 to leave; to depart; to go away; to part 載離寒暑
427 1 a mythical bird 載離寒暑
428 1 li; one of the eight divinatory trigrams 載離寒暑
429 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 載離寒暑
430 1 chī a dragon with horns not yet grown 載離寒暑
431 1 a mountain ash 載離寒暑
432 1 vanilla; a vanilla-like herb 載離寒暑
433 1 to be scattered; to be separated 載離寒暑
434 1 to cut off 載離寒暑
435 1 to violate; to be contrary to 載離寒暑
436 1 to be distant from 載離寒暑
437 1 two 載離寒暑
438 1 to array; to align 載離寒暑
439 1 to pass through; to experience 載離寒暑
440 1 sān three 三章
441 1 sān third 三章
442 1 sān more than two 三章
443 1 sān very few 三章
444 1 sān San 三章
445 1 二月 èryuè February; the Second Month 二月初吉
446 1 Kangxi radical 132 自詒伊戚
447 1 Zi 自詒伊戚
448 1 a nose 自詒伊戚
449 1 the beginning; the start 自詒伊戚
450 1 origin 自詒伊戚
451 1 to employ; to use 自詒伊戚
452 1 to be 自詒伊戚
453 1 liù six 章六句
454 1 liù sixth 章六句
455 1 liù a note on the Gongche scale 章六句
456 1 眷眷 juàn juàn loving affection 延文本作眷眷
457 1 政事 zhèngshì politics; government affairs 政事愈蹙
458 1 xīng to flourish; to be popular 興言出宿
459 1 xìng interest 興言出宿
460 1 xīng to spring up; to get up 興言出宿
461 1 xīng to move 興言出宿
462 1 xīng to generate interest 興言出宿
463 1 xīng to promote 興言出宿
464 1 xīng to start; to begin 興言出宿
465 1 xīng to permit; to allow 興言出宿
466 1 xīng Xing 興言出宿
467 1 xīng prosperous 興言出宿
468 1 xìng to be happy 興言出宿
469 1 xìng to like 興言出宿
470 1 xìng to make an analogy 興言出宿
471 1 xìng affective image 興言出宿
472 1 照臨 zhàolín to shine [light] on 照臨下土
473 1 照臨 zhàolín to honor with your presence 照臨下土
474 1 zài to carry; to convey; to load; to hold 載離寒暑
475 1 zài to record in writing 載離寒暑
476 1 zǎi to ride 載離寒暑
477 1 zài to receive 載離寒暑
478 1 zài to fill 載離寒暑
479 1 不暇 bùxiá have no time; be too busy 憚我不暇
480 1 至于 zhìyú to reach 至于艽野
481 1 xiāo mournful; dejected 采蕭穫菽
482 1 xiāo Xiao 采蕭穫菽
483 1 xiāo common artemisia 采蕭穫菽
484 1 xiāo sighing of wind 采蕭穫菽
485 1 xiāo solemn; respectful 采蕭穫菽
486 1 valley; gorge; ravine 式穀以女
487 1 grain; corn 式穀以女
488 1 Gu 式穀以女
489 1 Kangxi radical 150 式穀以女
490 1 virtuous 式穀以女
491 1 an official's salary 式穀以女
492 1 to bring up 式穀以女
493 1 to survive; to grow up 式穀以女
494 1 poverty 式穀以女
495 1 Tuyuhun people 式穀以女
496 1 zhēng to prove; to confirm 我征徂西
497 1 zhēng to march; to travel on a long journey 我征徂西
498 1 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 我征徂西
499 1 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 我征徂西
500 1 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 我征徂西

Frequencies of all Words

Top 755

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 zhī him; her; them; that 心之憂矣
2 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 心之憂矣
3 7 zhī to go 心之憂矣
4 7 zhī this; that 心之憂矣
5 7 zhī genetive marker 心之憂矣
6 7 zhī it 心之憂矣
7 7 zhī in 心之憂矣
8 7 zhī all 心之憂矣
9 7 zhī and 心之憂矣
10 7 zhī however 心之憂矣
11 7 zhī if 心之憂矣
12 7 zhī then 心之憂矣
13 7 zhī to arrive; to go 心之憂矣
14 7 zhī is 心之憂矣
15 7 zhī to use 心之憂矣
16 7 zhī Zhi 心之憂矣
17 6 I; me; my 我征徂西
18 6 self 我征徂西
19 6 we; our 我征徂西
20 6 [my] dear 我征徂西
21 6 Wo 我征徂西
22 5 gòng together 念彼共人
23 5 gòng to share 念彼共人
24 5 gòng Communist 念彼共人
25 5 gòng to connect; to join; to combine 念彼共人
26 5 gòng to include 念彼共人
27 5 gòng all together; in total 念彼共人
28 5 gòng same; in common 念彼共人
29 5 gòng and 念彼共人
30 5 gǒng to cup one fist in the other hand 念彼共人
31 5 gǒng to surround; to circle 念彼共人
32 5 gōng to provide 念彼共人
33 5 gōng respectfully 念彼共人
34 5 gōng Gong 念彼共人
35 5 zhāng a chapter; a section 五章
36 5 zhāng Zhang 五章
37 5 zhāng clause 五章
38 5 zhāng a stanza; a song 五章
39 5 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 五章
40 5 zhāng a rule; a regulation 五章
41 5 zhāng a seal; a stamp 五章
42 5 zhāng a badge; an emblem; an insignia 五章
43 5 zhāng a memorial presented to the emperor 五章
44 5 zhāng literary talent 五章
45 5 zhāng to commend; to praise 五章
46 5 zhāng order 五章
47 5 zhāng to make known; to display 五章
48 5 zhāng a written composition; an article 五章
49 5 zhāng beautiful 五章
50 5 ěr thus; so; like that 嗟爾君子
51 5 ěr in a manner 嗟爾君子
52 5 ěr final particle with no meaning 嗟爾君子
53 5 ěr final particle marking a question 嗟爾君子
54 5 ěr you; thou 嗟爾君子
55 5 ěr this; that 嗟爾君子
56 5 final particle to express a completed action 心之憂矣
57 5 particle to express certainty 心之憂矣
58 5 would; particle to indicate a future condition 心之憂矣
59 5 to form a question 心之憂矣
60 5 to indicate a command 心之憂矣
61 5 sigh 心之憂矣
62 4 huái bosom; breast 豈不懷歸
63 4 huái to carry in bosom 豈不懷歸
64 4 huái to miss; to think of 豈不懷歸
65 4 huái to cherish 豈不懷歸
66 4 huái to be pregnant 豈不懷歸
67 4 huái to keep in mind; to be concerned for 豈不懷歸
68 4 huái inner heart; mind; feelings 豈不懷歸
69 4 huái to embrace 豈不懷歸
70 4 huái to encircle; to surround 豈不懷歸
71 4 huái to comfort 豈不懷歸
72 4 huái to incline to; to be attracted to 豈不懷歸
73 4 huái to think of a plan 豈不懷歸
74 4 huái Huai 豈不懷歸
75 4 huái to be patient with; to tolerate 豈不懷歸
76 4 huái aspiration; intention 豈不懷歸
77 4 niàn to read aloud 念彼共人
78 4 niàn to remember; to expect 念彼共人
79 4 niàn to miss 念彼共人
80 4 niàn to consider 念彼共人
81 4 niàn to recite; to chant 念彼共人
82 4 niàn to show affection for 念彼共人
83 4 niàn a thought; an idea 念彼共人
84 4 niàn twenty 念彼共人
85 4 niàn memory 念彼共人
86 4 niàn an instant 念彼共人
87 4 niàn Nian 念彼共人
88 4 yún cloud 曷云其還
89 4 yún Yunnan 曷云其還
90 4 yún Yun 曷云其還
91 4 yún to say 曷云其還
92 4 yún to have 曷云其還
93 4 yún a particle with no meaning 曷云其還
94 4 yún in this way 曷云其還
95 4 juàn to care about 睠睠懷顧
96 3 this; these 畏此罪罟
97 3 in this way 畏此罪罟
98 3 otherwise; but; however; so 畏此罪罟
99 3 at this time; now; here 畏此罪罟
100 3 guī to go back; to return 豈不懷歸
101 3 guī to belong to; to be classified as 豈不懷歸
102 3 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 豈不懷歸
103 3 guī used between a repeated verb to indicate contrast 豈不懷歸
104 3 guī to revert to; to give back to 豈不懷歸
105 3 guī (of a woman) to get married 豈不懷歸
106 3 guī to assemble; to meet together; to converge 豈不懷歸
107 3 guī to appreciate; to admire 豈不懷歸
108 3 guī to divide with a single digit divisor 豈不懷歸
109 3 guī to pledge allegiance to 豈不懷歸
110 3 guī to withdraw 豈不懷歸
111 3 guī to settle down 豈不懷歸
112 3 guī Gui 豈不懷歸
113 3 kuì to give; to sacrifice food 豈不懷歸
114 3 kuì ashamed 豈不懷歸
115 3 his; hers; its; theirs 其毒大苦
116 3 to add emphasis 其毒大苦
117 3 used when asking a question in reply to a question 其毒大苦
118 3 used when making a request or giving an order 其毒大苦
119 3 he; her; it; them 其毒大苦
120 3 probably; likely 其毒大苦
121 3 will 其毒大苦
122 3 may 其毒大苦
123 3 if 其毒大苦
124 3 or 其毒大苦
125 3 Qi 其毒大苦
126 3 do not 歲聿云莫
127 3 Mo 歲聿云莫
128 3 there is none; neither 歲聿云莫
129 3 cannot; unable to 歲聿云莫
130 3 rén person; people; a human being 念彼共人
131 3 rén Kangxi radical 9 念彼共人
132 3 rén a kind of person 念彼共人
133 3 rén everybody 念彼共人
134 3 rén adult 念彼共人
135 3 rén somebody; others 念彼共人
136 3 rén an upright person 念彼共人
137 3 zuò to do 延文本作暮
138 3 zuò to act as; to serve as 延文本作暮
139 3 zuò to start 延文本作暮
140 3 zuò a writing; a work 延文本作暮
141 3 zuò to dress as; to be disguised as 延文本作暮
142 3 zuō to create; to make 延文本作暮
143 3 zuō a workshop 延文本作暮
144 3 zuō to write; to compose 延文本作暮
145 3 zuò to rise 延文本作暮
146 3 zuò to be aroused 延文本作暮
147 3 zuò activity; action; undertaking 延文本作暮
148 3 zuò to regard as 延文本作暮
149 3 yán to prolong; to delay; to postpone 延文本作暮
150 3 yán Yan 延文本作暮
151 3 yán to guide; to introduce 延文本作暮
152 3 yán to continue 延文本作暮
153 3 yán to spread 延文本作暮
154 3 yán to invite 延文本作暮
155 3 yán to extend 延文本作暮
156 3 yán long 延文本作暮
157 3 yán slow 延文本作暮
158 3 that; those 念彼共人
159 3 another; the other 念彼共人
160 3 yōu to worry; to be concerned 心之憂矣
161 3 yōu a worry; a concern; grief 心之憂矣
162 3 yōu sad; grieved 心之憂矣
163 3 yōu funeral arrangements for parents 心之憂矣
164 3 yōu a sickness; an ailment 心之憂矣
165 3 míng bright; luminous; brilliant 小明
166 3 míng Ming 小明
167 3 míng Ming Dynasty 小明
168 3 míng obvious; explicit; clear 小明
169 3 míng intelligent; clever; perceptive 小明
170 3 míng to illuminate; to shine 小明
171 3 míng consecrated 小明
172 3 míng to understand; to comprehend 小明
173 3 míng to explain; to clarify 小明
174 3 míng Souther Ming; Later Ming 小明
175 3 míng the world; the human world; the world of the living 小明
176 3 míng eyesight; vision 小明
177 3 míng a god; a spirit 小明
178 3 míng fame; renown 小明
179 3 míng open; public 小明
180 3 míng clear 小明
181 3 míng to become proficient 小明
182 3 míng to be proficient 小明
183 3 míng virtuous 小明
184 3 míng open and honest 小明
185 3 míng clean; neat 小明
186 3 míng remarkable; outstanding; notable 小明
187 3 míng next; afterwards 小明
188 3 míng positive 小明
189 3 wèi to fear; to dread 畏此罪罟
190 3 wèi to revere; to esteem; to admire 畏此罪罟
191 3 文本 wénběn text 延文本作暮
192 3 xiǎo small; tiny 小明
193 3 xiǎo Kangxi radical 42 小明
194 3 xiǎo brief 小明
195 3 xiǎo small in amount 小明
196 3 xiǎo less than; nearly 小明
197 3 xiǎo insignificant 小明
198 3 xiǎo small in ability 小明
199 3 xiǎo to shrink 小明
200 3 xiǎo to slight; to belittle 小明
201 3 xiǎo evil-doer 小明
202 3 xiǎo a child 小明
203 3 xiǎo concubine 小明
204 3 xiǎo young 小明
205 3 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 小明
206 3 豈不 qǐbù how can it be that? 豈不懷歸
207 3 xīn heart [organ] 心之憂矣
208 3 xīn Kangxi radical 61 心之憂矣
209 3 xīn mind; consciousness 心之憂矣
210 3 xīn the center; the core; the middle 心之憂矣
211 3 xīn one of the 28 star constellations 心之憂矣
212 3 xīn heart 心之憂矣
213 3 xīn emotion 心之憂矣
214 3 xīn intention; consideration 心之憂矣
215 3 xīn disposition; temperament 心之憂矣
216 2 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 嗟爾君子
217 2 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 嗟爾君子
218 2 why; how; when; what; where 曷云其還
219 2 why not 曷云其還
220 2 how can it be that 曷云其還
221 2 jiē sigh; alas 嗟爾君子
222 2 jiē to beckon; to call 嗟爾君子
223 2 jiē to express praise 嗟爾君子
224 2 nián year
225 2 nián New Year festival
226 2 nián age
227 2 nián life span; life expectancy
228 2 nián an era; a period
229 2 nián a date
230 2 nián time; years
231 2 nián harvest
232 2 nián annual; every year
233 2 正直 zhèngzhí upright; upstanding; honest; just and straight 正直是與
234 2 wèi position; location; place 靖共爾位
235 2 wèi measure word for people 靖共爾位
236 2 wèi bit 靖共爾位
237 2 wèi a seat 靖共爾位
238 2 wèi a post 靖共爾位
239 2 wèi a rank; status 靖共爾位
240 2 wèi a throne 靖共爾位
241 2 wèi Wei 靖共爾位
242 2 wèi the standard form of an object 靖共爾位
243 2 wèi a polite form of address 靖共爾位
244 2 wèi at; located at 靖共爾位
245 2 wèi to arrange 靖共爾位
246 2 無恆 wúhéng to lack patience 無恆安處
247 2 tīng to listen 神之聽之
248 2 tīng to obey 神之聽之
249 2 tīng to understand 神之聽之
250 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 神之聽之
251 2 tìng to allow; to let something take its course 神之聽之
252 2 tīng to await 神之聽之
253 2 tīng to acknowledge 神之聽之
254 2 tīng a tin can 神之聽之
255 2 tīng information 神之聽之
256 2 tīng a hall 神之聽之
257 2 tīng Ting 神之聽之
258 2 tìng to administer; to process 神之聽之
259 2 then; thereupon 歲聿云莫
260 2 Kangxi radical 129 歲聿云莫
261 2 a writing brush; a pencil 歲聿云莫
262 2 ào southwest corner of a house 日月方奧
263 2 ào Austria 日月方奧
264 2 ào mysterious; obscure; profound; difficult to understand 日月方奧
265 2 ào Ao 日月方奧
266 2 ào ao 日月方奧
267 2 jìng to pacify 靖共爾位
268 2 jìng to appease 靖共爾位
269 2 jìng calm; peaceful 靖共爾位
270 2 past; former times 昔我往矣
271 2 Xi 昔我往矣
272 2 cuò rough; coarse 昔我往矣
273 2 night 昔我往矣
274 2 fāng square; quadrilateral; one side 日月方除
275 2 fāng Fang 日月方除
276 2 fāng Kangxi radical 70 日月方除
277 2 fāng measure word for square things 日月方除
278 2 fāng square shaped 日月方除
279 2 fāng prescription 日月方除
280 2 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 日月方除
281 2 fāng local 日月方除
282 2 fāng a way; a method 日月方除
283 2 fāng at the time when; just when 日月方除
284 2 fāng only; just 日月方除
285 2 fāng a direction; a side; a position 日月方除
286 2 fāng an area; a region 日月方除
287 2 fāng a party; a side 日月方除
288 2 fāng a principle; a formula 日月方除
289 2 fāng honest; upright; proper 日月方除
290 2 fāng magic 日月方除
291 2 fāng earth 日月方除
292 2 fāng earthly; mundane 日月方除
293 2 fāng a scope; an aspect 日月方除
294 2 fāng side-by-side; parallel 日月方除
295 2 fāng agreeable; equable 日月方除
296 2 fāng about to 日月方除
297 2 fāng equal; equivalent 日月方除
298 2 fāng to compare 日月方除
299 2 fāng a wooden tablet for writing 日月方除
300 2 fāng a convention; a common practice 日月方除
301 2 fāng a law; a standard 日月方除
302 2 fāng to own; to possess 日月方除
303 2 fāng to disobey; to violate 日月方除
304 2 fāng to slander; to defame 日月方除
305 2 páng beside 日月方除
306 2 日月 rì yuè the sun and moon 日月方除
307 2 日月 rì yuè day and month; every day and every month; season; life and livelihood 日月方除
308 2 suì age 歲聿云莫
309 2 suì years 歲聿云莫
310 2 suì time 歲聿云莫
311 2 suì annual harvest 歲聿云莫
312 2 suì age 歲聿云莫
313 2 shì is; are; am; to be 正直是與
314 2 shì is exactly 正直是與
315 2 shì is suitable; is in contrast 正直是與
316 2 shì this; that; those 正直是與
317 2 shì really; certainly 正直是與
318 2 shì correct; yes; affirmative 正直是與
319 2 shì true 正直是與
320 2 shì is; has; exists 正直是與
321 2 shì used between repetitions of a word 正直是與
322 2 shì a matter; an affair 正直是與
323 2 shì Shi 正直是與
324 2 sentence 章十二句
325 2 measure word for phrases or lines of verse 章十二句
326 2 gōu to bend; to strike; to catch 章十二句
327 2 gōu to tease 章十二句
328 2 gōu to delineate 章十二句
329 2 gōu if 章十二句
330 2 gōu a young bud 章十二句
331 2 clause; phrase; line 章十二句
332 2 a musical phrase 章十二句
333 2 hái also; in addition; more 曷云其還
334 2 huán to go back; to turn around; to return 曷云其還
335 2 huán to pay back; to give back 曷云其還
336 2 hái yet; still 曷云其還
337 2 hái still more; even more 曷云其還
338 2 hái fairly 曷云其還
339 2 huán to do in return 曷云其還
340 2 huán Huan 曷云其還
341 2 huán to revert 曷云其還
342 2 huán to turn one's head; to look back 曷云其還
343 2 huán to encircle 曷云其還
344 2 xuán to rotate 曷云其還
345 2 huán since 曷云其還
346 2 hái however 曷云其還
347 2 hái already 曷云其還
348 2 hái already 曷云其還
349 2 hái or 曷云其還
350 2 wǎng to go (in a direction) 昔我往矣
351 2 wǎng in the direction of 昔我往矣
352 2 wǎng in the past 昔我往矣
353 2 wǎng to turn toward 昔我往矣
354 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 昔我往矣
355 2 wǎng to send a gift 昔我往矣
356 2 wǎng former times 昔我往矣
357 2 wǎng someone who has passed away 昔我往矣
358 2 shén divine; mysterious; magical; supernatural 神之聽之
359 2 shén a deity; a god; a spiritual being 神之聽之
360 2 shén spirit; will; attention 神之聽之
361 2 shén soul; spirit; divine essence 神之聽之
362 2 shén expression 神之聽之
363 2 shén a portrait 神之聽之
364 2 shén a person with supernatural powers 神之聽之
365 2 shén Shen 神之聽之
366 1 zuì crime; offense; sin; vice 畏此罪罟
367 1 zuì fault; error 畏此罪罟
368 1 zuì hardship; suffering 畏此罪罟
369 1 zuì to blame; to accuse 畏此罪罟
370 1 zuì punishment 畏此罪罟
371 1 明明 míngmíng obviously; plainly 明明上天
372 1 明明 míngmíng to observe carefully 明明上天
373 1 明明 míngmíng talented 明明上天
374 1 明明 míngmíng diligent 明明上天
375 1 安處 ānchù to make a home; to settle 無恆安處
376 1 安處 ānchù to find a place for; to arrange 無恆安處
377 1 安處 ānchù where? 無恆安處
378 1 亂世 luànshì the world in chaos; troubled times 大夫悔仕於亂世也
379 1 shì matter; thing; item 我事孔庶
380 1 shì to serve 我事孔庶
381 1 shì a government post 我事孔庶
382 1 shì duty; post; work 我事孔庶
383 1 shì occupation 我事孔庶
384 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 我事孔庶
385 1 shì an accident 我事孔庶
386 1 shì to attend 我事孔庶
387 1 shì an allusion 我事孔庶
388 1 shì a condition; a state; a situation 我事孔庶
389 1 shì to engage in 我事孔庶
390 1 shì to enslave 我事孔庶
391 1 shì to pursue 我事孔庶
392 1 shì to administer 我事孔庶
393 1 shì to appoint 我事孔庶
394 1 shì a piece 我事孔庶
395 1 jiāo \N 至于艽野
396 1 more and more; even more 政事愈蹙
397 1 to heal 政事愈蹙
398 1 to exceed 政事愈蹙
399 1 Yu 政事愈蹙
400 1 寒暑 hán shǔ cold and hot weather 載離寒暑
401 1 寒暑 hán shǔ winter and summer 載離寒暑
402 1 寒暑 hán shǔ start and finish 載離寒暑
403 1 such as; for example; for instance 涕零如雨
404 1 if 涕零如雨
405 1 in accordance with 涕零如雨
406 1 to be appropriate; should; with regard to 涕零如雨
407 1 this 涕零如雨
408 1 it is so; it is thus; can be compared with 涕零如雨
409 1 to go to 涕零如雨
410 1 to meet 涕零如雨
411 1 to appear; to seem; to be like 涕零如雨
412 1 at least as good as 涕零如雨
413 1 and 涕零如雨
414 1 or 涕零如雨
415 1 but 涕零如雨
416 1 then 涕零如雨
417 1 naturally 涕零如雨
418 1 expresses a question or doubt 涕零如雨
419 1 you 涕零如雨
420 1 the second lunar month 涕零如雨
421 1 in; at 涕零如雨
422 1 Ru 涕零如雨
423 1 to grieve; to lament; to be anxious 政事愈蹙
424 1 urgent 政事愈蹙
425 1 wrinkled 政事愈蹙
426 1 to force 政事愈蹙
427 1 to kick; to tread 政事愈蹙
428 1 to reduce 政事愈蹙
429 1 to gather together 政事愈蹙
430 1 respectful 政事愈蹙
431 1 安息 ānxī to rest; to go to sleep 無恆安息
432 1 安息 ānxī Parthia 無恆安息
433 1 安息 ānxī to make a safe home; to relax 無恆安息
434 1 安息 ānxī to pass away 無恆安息
435 1 十二 shí èr twelve 章十二句
436 1 西 The West 我征徂西
437 1 西 west 我征徂西
438 1 西 Kangxi radical 146 我征徂西
439 1 西 Spain 我征徂西
440 1 西 foreign 我征徂西
441 1 西 place of honor 我征徂西
442 1 西 Central Asia 我征徂西
443 1 西 Xi 我征徂西
444 1 chú except; besides 日月方除
445 1 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 日月方除
446 1 chú to divide 日月方除
447 1 chú to put in order 日月方除
448 1 chú to appoint to an official position 日月方除
449 1 chú door steps; stairs 日月方除
450 1 chú to replace an official 日月方除
451 1 chú to change; to replace 日月方除
452 1 chú to renovate; to restore 日月方除
453 1 chú division 日月方除
454 1 dàn to dread; to shrink from; to fear 憚我不暇
455 1 huò to reap; to harvest 采蕭穫菽
456 1 huò to obtain; to get 采蕭穫菽
457 1 huò to hunt; to capture 采蕭穫菽
458 1 huò to be capable of; can; is able 采蕭穫菽
459 1 huò to suffer; to sustain; to be subject to 采蕭穫菽
460 1 huò game (hunting) 采蕭穫菽
461 1 huò a female servant 采蕭穫菽
462 1 huái Huai 采蕭穫菽
463 1 huò harvest 采蕭穫菽
464 1 huò results 采蕭穫菽
465 1 huò to obtain 采蕭穫菽
466 1 jiè to introduce; to lie between 介爾景福
467 1 jiè to take offense; to mind about 介爾景福
468 1 jiè honest; upright; determined 介爾景福
469 1 jiè single; a unit; one 介爾景福
470 1 jiè motion; action 介爾景福
471 1 jiè a border; an edge 介爾景福
472 1 jiè to divide; to separate 介爾景福
473 1 jiè a go-between; an intermediary 介爾景福
474 1 jiè to mediate 介爾景福
475 1 jiè a intermediate stage 介爾景福
476 1 jiè to help; to aid 介爾景福
477 1 jiè separate; aloof 介爾景福
478 1 jiè a trifle 介爾景福
479 1 jiè to rely on; to depend on 介爾景福
480 1 jiè serious; important; great 介爾景福
481 1 jiè Jie 介爾景福
482 1 jiè forerunner 介爾景福
483 1 jiè a shell 介爾景福
484 1 jiè armor 介爾景福
485 1 jiè a servant 介爾景福
486 1 景福 jǐngfú Jingfu 介爾景福
487 1 in; at 大夫悔仕於亂世也
488 1 in; at 大夫悔仕於亂世也
489 1 in; at; to; from 大夫悔仕於亂世也
490 1 to go; to 大夫悔仕於亂世也
491 1 to rely on; to depend on 大夫悔仕於亂世也
492 1 to go to; to arrive at 大夫悔仕於亂世也
493 1 from 大夫悔仕於亂世也
494 1 give 大夫悔仕於亂世也
495 1 oppposing 大夫悔仕於亂世也
496 1 and 大夫悔仕於亂世也
497 1 compared to 大夫悔仕於亂世也
498 1 by 大夫悔仕於亂世也
499 1 and; as well as 大夫悔仕於亂世也
500 1 for 大夫悔仕於亂世也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
二月 195 February; the Second Month
景福 106 Jingfu
毛诗 毛詩 77 Mao Shi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English