Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第二十六回 Chapter 26
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 101 | 了 | liǎo | to know; to understand | 見了你那佛祖 |
| 2 | 101 | 了 | liǎo | to understand; to know | 見了你那佛祖 |
| 3 | 101 | 了 | liào | to look afar from a high place | 見了你那佛祖 |
| 4 | 101 | 了 | liǎo | to complete | 見了你那佛祖 |
| 5 | 101 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 見了你那佛祖 |
| 6 | 98 | 道 | dào | way; road; path | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 7 | 98 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 8 | 98 | 道 | dào | Tao; the Way | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 9 | 98 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 10 | 98 | 道 | dào | to think | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 11 | 98 | 道 | dào | circuit; a province | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 12 | 98 | 道 | dào | a course; a channel | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 13 | 98 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 14 | 98 | 道 | dào | a doctrine | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 15 | 98 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 16 | 98 | 道 | dào | a skill | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 17 | 98 | 道 | dào | a sect | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 18 | 98 | 道 | dào | a line | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 19 | 64 | 他 | tā | other; another; some other | 大仙諒他走不脫 |
| 20 | 64 | 他 | tā | other | 大仙諒他走不脫 |
| 21 | 62 | 那 | nā | No | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 22 | 62 | 那 | nuó | to move | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 23 | 62 | 那 | nuó | much | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 24 | 62 | 那 | nuó | stable; quiet | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 25 | 56 | 我 | wǒ | self | 我也知道你的本事 |
| 26 | 56 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也知道你的本事 |
| 27 | 56 | 我 | wǒ | Wo | 我也知道你的本事 |
| 28 | 54 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 29 | 44 | 仙 | xiān | an immortal | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 30 | 44 | 仙 | xiān | transcendent | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 31 | 44 | 仙 | xiān | floating; ascending | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 32 | 44 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 33 | 44 | 仙 | xiān | Xian | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 34 | 44 | 仙 | xiān | celestial | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 35 | 39 | 三 | sān | three | 孫悟空三島求方 |
| 36 | 39 | 三 | sān | third | 孫悟空三島求方 |
| 37 | 39 | 三 | sān | more than two | 孫悟空三島求方 |
| 38 | 39 | 三 | sān | very few | 孫悟空三島求方 |
| 39 | 39 | 三 | sān | San | 孫悟空三島求方 |
| 40 | 35 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 見觀音菩薩在紫竹林中與諸天大神 |
| 41 | 32 | 與 | yǔ | to give | 究竟終成空與非 |
| 42 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 究竟終成空與非 |
| 43 | 32 | 與 | yù | to particate in | 究竟終成空與非 |
| 44 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 究竟終成空與非 |
| 45 | 32 | 與 | yù | to help | 究竟終成空與非 |
| 46 | 32 | 與 | yǔ | for | 究竟終成空與非 |
| 47 | 32 | 來 | lái | to come | 方從海上來 |
| 48 | 32 | 來 | lái | please | 方從海上來 |
| 49 | 32 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 方從海上來 |
| 50 | 32 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 方從海上來 |
| 51 | 32 | 來 | lái | wheat | 方從海上來 |
| 52 | 32 | 來 | lái | next; future | 方從海上來 |
| 53 | 32 | 來 | lái | a simple complement of direction | 方從海上來 |
| 54 | 32 | 來 | lái | to occur; to arise | 方從海上來 |
| 55 | 32 | 來 | lái | to earn | 方從海上來 |
| 56 | 30 | 樹 | shù | tree | 觀世音甘泉活樹 |
| 57 | 30 | 樹 | shù | to plant | 觀世音甘泉活樹 |
| 58 | 30 | 樹 | shù | to establish | 觀世音甘泉活樹 |
| 59 | 30 | 樹 | shù | a door screen | 觀世音甘泉活樹 |
| 60 | 30 | 樹 | shù | a door screen | 觀世音甘泉活樹 |
| 61 | 30 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老孫管教還你活樹 |
| 62 | 30 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老孫管教還你活樹 |
| 63 | 30 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老孫管教還你活樹 |
| 64 | 30 | 老 | lǎo | experienced | 老孫管教還你活樹 |
| 65 | 30 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老孫管教還你活樹 |
| 66 | 30 | 老 | lǎo | of long standing | 老孫管教還你活樹 |
| 67 | 30 | 老 | lǎo | dark | 老孫管教還你活樹 |
| 68 | 30 | 老 | lǎo | outdated | 老孫管教還你活樹 |
| 69 | 30 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老孫管教還你活樹 |
| 70 | 30 | 老 | lǎo | parents | 老孫管教還你活樹 |
| 71 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我也聞得你的英名 |
| 72 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 我也聞得你的英名 |
| 73 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 我也聞得你的英名 |
| 74 | 26 | 得 | dé | de | 我也聞得你的英名 |
| 75 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 我也聞得你的英名 |
| 76 | 26 | 得 | dé | to result in | 我也聞得你的英名 |
| 77 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我也聞得你的英名 |
| 78 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 我也聞得你的英名 |
| 79 | 26 | 得 | dé | to be finished | 我也聞得你的英名 |
| 80 | 26 | 得 | děi | satisfying | 我也聞得你的英名 |
| 81 | 26 | 得 | dé | to contract | 我也聞得你的英名 |
| 82 | 26 | 得 | dé | to hear | 我也聞得你的英名 |
| 83 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 我也聞得你的英名 |
| 84 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 我也聞得你的英名 |
| 85 | 23 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 孫悟空三島求方 |
| 86 | 23 | 方 | fāng | Fang | 孫悟空三島求方 |
| 87 | 23 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 孫悟空三島求方 |
| 88 | 23 | 方 | fāng | square shaped | 孫悟空三島求方 |
| 89 | 23 | 方 | fāng | prescription | 孫悟空三島求方 |
| 90 | 23 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 孫悟空三島求方 |
| 91 | 23 | 方 | fāng | local | 孫悟空三島求方 |
| 92 | 23 | 方 | fāng | a way; a method | 孫悟空三島求方 |
| 93 | 23 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 孫悟空三島求方 |
| 94 | 23 | 方 | fāng | an area; a region | 孫悟空三島求方 |
| 95 | 23 | 方 | fāng | a party; a side | 孫悟空三島求方 |
| 96 | 23 | 方 | fāng | a principle; a formula | 孫悟空三島求方 |
| 97 | 23 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 孫悟空三島求方 |
| 98 | 23 | 方 | fāng | magic | 孫悟空三島求方 |
| 99 | 23 | 方 | fāng | earth | 孫悟空三島求方 |
| 100 | 23 | 方 | fāng | earthly; mundane | 孫悟空三島求方 |
| 101 | 23 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 孫悟空三島求方 |
| 102 | 23 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 孫悟空三島求方 |
| 103 | 23 | 方 | fāng | agreeable; equable | 孫悟空三島求方 |
| 104 | 23 | 方 | fāng | equal; equivalent | 孫悟空三島求方 |
| 105 | 23 | 方 | fāng | to compare | 孫悟空三島求方 |
| 106 | 23 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 孫悟空三島求方 |
| 107 | 23 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 孫悟空三島求方 |
| 108 | 23 | 方 | fāng | a law; a standard | 孫悟空三島求方 |
| 109 | 23 | 方 | fāng | to own; to possess | 孫悟空三島求方 |
| 110 | 23 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 孫悟空三島求方 |
| 111 | 23 | 方 | fāng | to slander; to defame | 孫悟空三島求方 |
| 112 | 23 | 方 | páng | beside | 孫悟空三島求方 |
| 113 | 23 | 去 | qù | to go | 我們問他那裡求醫去 |
| 114 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們問他那裡求醫去 |
| 115 | 23 | 去 | qù | to be distant | 我們問他那裡求醫去 |
| 116 | 23 | 去 | qù | to leave | 我們問他那裡求醫去 |
| 117 | 23 | 去 | qù | to play a part | 我們問他那裡求醫去 |
| 118 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們問他那裡求醫去 |
| 119 | 23 | 去 | qù | to die | 我們問他那裡求醫去 |
| 120 | 23 | 去 | qù | previous; past | 我們問他那裡求醫去 |
| 121 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們問他那裡求醫去 |
| 122 | 23 | 去 | qù | falling tone | 我們問他那裡求醫去 |
| 123 | 23 | 去 | qù | to lose | 我們問他那裡求醫去 |
| 124 | 23 | 去 | qù | Qu | 我們問他那裡求醫去 |
| 125 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 126 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 127 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 128 | 22 | 大 | dà | size | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 129 | 22 | 大 | dà | old | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 130 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 131 | 22 | 大 | dà | adult | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 132 | 22 | 大 | dài | an important person | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 133 | 22 | 大 | dà | senior | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 134 | 21 | 一 | yī | one | 可不省了一場爭競 |
| 135 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 可不省了一場爭競 |
| 136 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 可不省了一場爭競 |
| 137 | 21 | 一 | yī | first | 可不省了一場爭競 |
| 138 | 21 | 一 | yī | the same | 可不省了一場爭競 |
| 139 | 21 | 一 | yī | sole; single | 可不省了一場爭競 |
| 140 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 可不省了一場爭競 |
| 141 | 21 | 一 | yī | Yi | 可不省了一場爭競 |
| 142 | 21 | 一 | yī | other | 可不省了一場爭競 |
| 143 | 21 | 一 | yī | to unify | 可不省了一場爭競 |
| 144 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 可不省了一場爭競 |
| 145 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 可不省了一場爭競 |
| 146 | 20 | 之 | zhī | to go | 求一個起死回生之法 |
| 147 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 求一個起死回生之法 |
| 148 | 20 | 之 | zhī | is | 求一個起死回生之法 |
| 149 | 20 | 之 | zhī | to use | 求一個起死回生之法 |
| 150 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 求一個起死回生之法 |
| 151 | 20 | 之 | zhī | winding | 求一個起死回生之法 |
| 152 | 19 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又可醫得活 |
| 153 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就和你講到西天 |
| 154 | 18 | 就 | jiù | to assume | 我就和你講到西天 |
| 155 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就和你講到西天 |
| 156 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就和你講到西天 |
| 157 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就和你講到西天 |
| 158 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 我就和你講到西天 |
| 159 | 18 | 就 | jiù | to go with | 我就和你講到西天 |
| 160 | 18 | 就 | jiù | to die | 我就和你講到西天 |
| 161 | 17 | 個 | gè | individual | 他弄個光皮散兒好看 |
| 162 | 17 | 個 | gè | height | 他弄個光皮散兒好看 |
| 163 | 17 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀世音甘泉活樹 |
| 164 | 17 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀世音甘泉活樹 |
| 165 | 17 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀世音甘泉活樹 |
| 166 | 17 | 觀 | guān | Guan | 觀世音甘泉活樹 |
| 167 | 17 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀世音甘泉活樹 |
| 168 | 17 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀世音甘泉活樹 |
| 169 | 17 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀世音甘泉活樹 |
| 170 | 17 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀世音甘泉活樹 |
| 171 | 17 | 觀 | guàn | an announcement | 觀世音甘泉活樹 |
| 172 | 17 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀世音甘泉活樹 |
| 173 | 17 | 觀 | guān | Surview | 觀世音甘泉活樹 |
| 174 | 16 | 戒 | jiè | to quit | 但要三思戒怒欺 |
| 175 | 16 | 戒 | jiè | to warn against | 但要三思戒怒欺 |
| 176 | 16 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 但要三思戒怒欺 |
| 177 | 16 | 戒 | jiè | vow | 但要三思戒怒欺 |
| 178 | 16 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 但要三思戒怒欺 |
| 179 | 16 | 戒 | jiè | to ordain | 但要三思戒怒欺 |
| 180 | 16 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 但要三思戒怒欺 |
| 181 | 16 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 但要三思戒怒欺 |
| 182 | 16 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 但要三思戒怒欺 |
| 183 | 16 | 戒 | jiè | boundary; realm | 但要三思戒怒欺 |
| 184 | 16 | 戒 | jiè | third finger | 但要三思戒怒欺 |
| 185 | 16 | 八 | bā | eight | 我與你八拜為交 |
| 186 | 16 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 我與你八拜為交 |
| 187 | 16 | 八 | bā | eighth | 我與你八拜為交 |
| 188 | 16 | 八 | bā | all around; all sides | 我與你八拜為交 |
| 189 | 15 | 見 | jiàn | to see | 見了你那佛祖 |
| 190 | 15 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見了你那佛祖 |
| 191 | 15 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見了你那佛祖 |
| 192 | 15 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見了你那佛祖 |
| 193 | 15 | 見 | jiàn | to listen to | 見了你那佛祖 |
| 194 | 15 | 見 | jiàn | to meet | 見了你那佛祖 |
| 195 | 15 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見了你那佛祖 |
| 196 | 15 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見了你那佛祖 |
| 197 | 15 | 見 | jiàn | Jian | 見了你那佛祖 |
| 198 | 15 | 見 | xiàn | to appear | 見了你那佛祖 |
| 199 | 15 | 見 | xiàn | to introduce | 見了你那佛祖 |
| 200 | 15 | 鎮 | zhèn | town | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 201 | 15 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 202 | 15 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 203 | 15 | 鎮 | zhèn | market place | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 204 | 15 | 鎮 | zhèn | to cool down | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 205 | 15 | 鎮 | zhèn | to defend | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 206 | 15 | 鎮 | zhèn | most important | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 207 | 15 | 鎮 | zhèn | Saturn | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 208 | 15 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 209 | 15 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 210 | 15 | 元 | yuán | first | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 211 | 15 | 元 | yuán | origin; head | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 212 | 15 | 元 | yuán | Yuan | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 213 | 15 | 元 | yuán | large | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 214 | 15 | 元 | yuán | good | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 215 | 15 | 元 | yuán | fundamental | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 216 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 求一個起死回生之法 |
| 217 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 求一個起死回生之法 |
| 218 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 求一個起死回生之法 |
| 219 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 上士無爭傳亙古 |
| 220 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 上士無爭傳亙古 |
| 221 | 14 | 無 | mó | mo | 上士無爭傳亙古 |
| 222 | 14 | 無 | wú | to not have | 上士無爭傳亙古 |
| 223 | 14 | 無 | wú | Wu | 上士無爭傳亙古 |
| 224 | 14 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 天下只有此種靈根 |
| 225 | 14 | 根 | gēn | radical | 天下只有此種靈根 |
| 226 | 14 | 根 | gēn | a plant root | 天下只有此種靈根 |
| 227 | 14 | 根 | gēn | base; foot | 天下只有此種靈根 |
| 228 | 14 | 根 | gēn | offspring | 天下只有此種靈根 |
| 229 | 14 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 天下只有此種靈根 |
| 230 | 14 | 根 | gēn | according to | 天下只有此種靈根 |
| 231 | 14 | 根 | gēn | gen | 天下只有此種靈根 |
| 232 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 可不省了一場爭競 |
| 233 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我與你八拜為交 |
| 234 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 我與你八拜為交 |
| 235 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 我與你八拜為交 |
| 236 | 13 | 為 | wéi | to do | 我與你八拜為交 |
| 237 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 我與你八拜為交 |
| 238 | 13 | 為 | wéi | to govern | 我與你八拜為交 |
| 239 | 13 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 240 | 13 | 果 | guǒ | fruit | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 241 | 13 | 果 | guǒ | to eat until full | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 242 | 13 | 果 | guǒ | to realize | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 243 | 13 | 果 | guǒ | a fruit tree | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 244 | 13 | 果 | guǒ | resolute; determined | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 245 | 13 | 天 | tiān | day | 我就和你講到西天 |
| 246 | 13 | 天 | tiān | heaven | 我就和你講到西天 |
| 247 | 13 | 天 | tiān | nature | 我就和你講到西天 |
| 248 | 13 | 天 | tiān | sky | 我就和你講到西天 |
| 249 | 13 | 天 | tiān | weather | 我就和你講到西天 |
| 250 | 13 | 天 | tiān | father; husband | 我就和你講到西天 |
| 251 | 13 | 天 | tiān | a necessity | 我就和你講到西天 |
| 252 | 13 | 天 | tiān | season | 我就和你講到西天 |
| 253 | 13 | 天 | tiān | destiny | 我就和你講到西天 |
| 254 | 13 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 我就和你講到西天 |
| 255 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 256 | 13 | 把 | bà | a handle | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 257 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 258 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 259 | 13 | 把 | bǎ | to give | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 260 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 261 | 13 | 把 | bà | a stem | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 262 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 263 | 13 | 把 | bǎ | to control | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 264 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 265 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 266 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 267 | 13 | 把 | pá | a claw | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 268 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 269 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 270 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 271 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 272 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 273 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 274 | 13 | 子 | zǐ | master | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 275 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 276 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 277 | 13 | 子 | zǐ | masters | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 278 | 13 | 子 | zǐ | person | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 279 | 13 | 子 | zǐ | young | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 280 | 13 | 子 | zǐ | seed | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 281 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 282 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 283 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 284 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 285 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 286 | 13 | 子 | zǐ | dear | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 287 | 13 | 子 | zǐ | little one | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 288 | 13 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 289 | 13 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 290 | 13 | 卻 | què | to pardon | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 291 | 12 | 大聖 | dà shèng | a great sage | 大聖何來 |
| 292 | 12 | 吃 | chī | to eat | 吃一個 |
| 293 | 12 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃一個 |
| 294 | 12 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃一個 |
| 295 | 12 | 吃 | jí | to stutter | 吃一個 |
| 296 | 12 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃一個 |
| 297 | 12 | 吃 | chī | to engulf | 吃一個 |
| 298 | 12 | 吃 | chī | to sink | 吃一個 |
| 299 | 12 | 吃 | chī | to receive | 吃一個 |
| 300 | 12 | 吃 | chī | to expend | 吃一個 |
| 301 | 12 | 吃 | jí | laughing sound | 吃一個 |
| 302 | 12 | 在 | zài | in; at | 在半空中 |
| 303 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在半空中 |
| 304 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在半空中 |
| 305 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在半空中 |
| 306 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 307 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 308 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 309 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 310 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 311 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 312 | 12 | 說 | shuō | allocution | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 313 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 314 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 315 | 12 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 也少不得還我人參果樹 |
| 316 | 12 | 還 | huán | to pay back; to give back | 也少不得還我人參果樹 |
| 317 | 12 | 還 | huán | to do in return | 也少不得還我人參果樹 |
| 318 | 12 | 還 | huán | Huan | 也少不得還我人參果樹 |
| 319 | 12 | 還 | huán | to revert | 也少不得還我人參果樹 |
| 320 | 12 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 也少不得還我人參果樹 |
| 321 | 12 | 還 | huán | to encircle | 也少不得還我人參果樹 |
| 322 | 12 | 還 | xuán | to rotate | 也少不得還我人參果樹 |
| 323 | 12 | 還 | huán | since | 也少不得還我人參果樹 |
| 324 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 325 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 326 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 327 | 12 | 將 | qiāng | to request | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 328 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 329 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 330 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 331 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 332 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 333 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 334 | 12 | 將 | jiàng | king | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 335 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 336 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 337 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 卻將兩個人參果奉與我師 |
| 338 | 12 | 兒 | ér | son | 他弄個光皮散兒好看 |
| 339 | 12 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 他弄個光皮散兒好看 |
| 340 | 12 | 兒 | ér | a child | 他弄個光皮散兒好看 |
| 341 | 12 | 兒 | ér | a youth | 他弄個光皮散兒好看 |
| 342 | 12 | 兒 | ér | a male | 他弄個光皮散兒好看 |
| 343 | 11 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 即命解放了三藏 |
| 344 | 11 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 即命解放了三藏 |
| 345 | 11 | 活 | huó | alive; living | 觀世音甘泉活樹 |
| 346 | 11 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 觀世音甘泉活樹 |
| 347 | 11 | 活 | huó | work | 觀世音甘泉活樹 |
| 348 | 11 | 活 | huó | active; lively; vivid | 觀世音甘泉活樹 |
| 349 | 11 | 活 | huó | to save; to keep alive | 觀世音甘泉活樹 |
| 350 | 11 | 活 | huó | agile; flexible | 觀世音甘泉活樹 |
| 351 | 11 | 活 | huó | product; workmanship | 觀世音甘泉活樹 |
| 352 | 11 | 孫 | sūn | Sun | 老孫管教還你活樹 |
| 353 | 11 | 孫 | sūn | grandchildren | 老孫管教還你活樹 |
| 354 | 11 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 老孫管教還你活樹 |
| 355 | 11 | 孫 | sūn | small | 老孫管教還你活樹 |
| 356 | 11 | 孫 | xùn | humble | 老孫管教還你活樹 |
| 357 | 11 | 孫 | xùn | to flee | 老孫管教還你活樹 |
| 358 | 11 | 三星 | sānxīng | Sanxing | 那三星見了 |
| 359 | 11 | 三星 | sānxīng | Samsung | 那三星見了 |
| 360 | 11 | 乃 | nǎi | to be | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 361 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 處世須存心上刃 |
| 362 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 處世須存心上刃 |
| 363 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 處世須存心上刃 |
| 364 | 11 | 上 | shàng | shang | 處世須存心上刃 |
| 365 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 處世須存心上刃 |
| 366 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 處世須存心上刃 |
| 367 | 11 | 上 | shàng | advanced | 處世須存心上刃 |
| 368 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 處世須存心上刃 |
| 369 | 11 | 上 | shàng | time | 處世須存心上刃 |
| 370 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 處世須存心上刃 |
| 371 | 11 | 上 | shàng | far | 處世須存心上刃 |
| 372 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 處世須存心上刃 |
| 373 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 處世須存心上刃 |
| 374 | 11 | 上 | shàng | to report | 處世須存心上刃 |
| 375 | 11 | 上 | shàng | to offer | 處世須存心上刃 |
| 376 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 處世須存心上刃 |
| 377 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 處世須存心上刃 |
| 378 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 處世須存心上刃 |
| 379 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 處世須存心上刃 |
| 380 | 11 | 上 | shàng | to burn | 處世須存心上刃 |
| 381 | 11 | 上 | shàng | to remember | 處世須存心上刃 |
| 382 | 11 | 上 | shàng | to add | 處世須存心上刃 |
| 383 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 處世須存心上刃 |
| 384 | 11 | 上 | shàng | to meet | 處世須存心上刃 |
| 385 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 處世須存心上刃 |
| 386 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 處世須存心上刃 |
| 387 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 處世須存心上刃 |
| 388 | 11 | 好 | hǎo | good | 好小家子樣 |
| 389 | 11 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好小家子樣 |
| 390 | 11 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好小家子樣 |
| 391 | 11 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好小家子樣 |
| 392 | 11 | 好 | hǎo | so as to | 好小家子樣 |
| 393 | 11 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好小家子樣 |
| 394 | 11 | 好 | hào | to be likely to | 好小家子樣 |
| 395 | 11 | 好 | hǎo | beautiful | 好小家子樣 |
| 396 | 11 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好小家子樣 |
| 397 | 11 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好小家子樣 |
| 398 | 11 | 好 | hǎo | suitable | 好小家子樣 |
| 399 | 11 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好小家子樣 |
| 400 | 11 | 好 | hào | a fond object | 好小家子樣 |
| 401 | 11 | 求 | qiú | to request | 孫悟空三島求方 |
| 402 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 孫悟空三島求方 |
| 403 | 11 | 求 | qiú | to implore | 孫悟空三島求方 |
| 404 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 孫悟空三島求方 |
| 405 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 孫悟空三島求方 |
| 406 | 11 | 求 | qiú | to attract | 孫悟空三島求方 |
| 407 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 孫悟空三島求方 |
| 408 | 11 | 求 | qiú | Qiu | 孫悟空三島求方 |
| 409 | 11 | 求 | qiú | to demand | 孫悟空三島求方 |
| 410 | 11 | 求 | qiú | to end | 孫悟空三島求方 |
| 411 | 11 | 笑 | xiào | to laugh | 行者笑道 |
| 412 | 11 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 行者笑道 |
| 413 | 11 | 笑 | xiào | to smile | 行者笑道 |
| 414 | 11 | 唐僧 | táng sēng | Tang Seng | 脫性命保護唐僧往西天取經 |
| 415 | 10 | 到 | dào | to arrive | 早到蓬萊仙境 |
| 416 | 10 | 到 | dào | to go | 早到蓬萊仙境 |
| 417 | 10 | 到 | dào | careful | 早到蓬萊仙境 |
| 418 | 10 | 到 | dào | Dao | 早到蓬萊仙境 |
| 419 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 好小家子樣 |
| 420 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 好小家子樣 |
| 421 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 好小家子樣 |
| 422 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 好小家子樣 |
| 423 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 好小家子樣 |
| 424 | 10 | 小 | xiǎo | small in ability | 好小家子樣 |
| 425 | 10 | 小 | xiǎo | to shrink | 好小家子樣 |
| 426 | 10 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 好小家子樣 |
| 427 | 10 | 小 | xiǎo | evil-doer | 好小家子樣 |
| 428 | 10 | 小 | xiǎo | a child | 好小家子樣 |
| 429 | 10 | 小 | xiǎo | concubine | 好小家子樣 |
| 430 | 10 | 小 | xiǎo | young | 好小家子樣 |
| 431 | 10 | 中 | zhōng | middle | 那觀中合眾人等 |
| 432 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 那觀中合眾人等 |
| 433 | 10 | 中 | zhōng | China | 那觀中合眾人等 |
| 434 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 那觀中合眾人等 |
| 435 | 10 | 中 | zhōng | midday | 那觀中合眾人等 |
| 436 | 10 | 中 | zhōng | inside | 那觀中合眾人等 |
| 437 | 10 | 中 | zhōng | during | 那觀中合眾人等 |
| 438 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 那觀中合眾人等 |
| 439 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 那觀中合眾人等 |
| 440 | 10 | 中 | zhōng | half | 那觀中合眾人等 |
| 441 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 那觀中合眾人等 |
| 442 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 那觀中合眾人等 |
| 443 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 那觀中合眾人等 |
| 444 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 那觀中合眾人等 |
| 445 | 10 | 丹 | dān | cinnabar | 叫做萬壽草還丹 |
| 446 | 10 | 丹 | dān | a pellet; a powder; a mixture | 叫做萬壽草還丹 |
| 447 | 10 | 丹 | dān | red; vermilion | 叫做萬壽草還丹 |
| 448 | 10 | 丹 | dān | Dan | 叫做萬壽草還丹 |
| 449 | 10 | 丹 | dān | utterly sincere; wholly devoted | 叫做萬壽草還丹 |
| 450 | 10 | 靈 | líng | agile; nimble | 天下只有此種靈根 |
| 451 | 10 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 天下只有此種靈根 |
| 452 | 10 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 天下只有此種靈根 |
| 453 | 10 | 靈 | líng | a witch | 天下只有此種靈根 |
| 454 | 10 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 天下只有此種靈根 |
| 455 | 10 | 靈 | líng | emotional spirit | 天下只有此種靈根 |
| 456 | 10 | 靈 | líng | a very capable person | 天下只有此種靈根 |
| 457 | 10 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 天下只有此種靈根 |
| 458 | 10 | 靈 | líng | Ling | 天下只有此種靈根 |
| 459 | 10 | 靈 | líng | to be reasonable | 天下只有此種靈根 |
| 460 | 10 | 靈 | líng | to bless and protect | 天下只有此種靈根 |
| 461 | 10 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 天下只有此種靈根 |
| 462 | 10 | 靈 | líng | as predicted | 天下只有此種靈根 |
| 463 | 10 | 靈 | líng | beautiful; good | 天下只有此種靈根 |
| 464 | 10 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 天下只有此種靈根 |
| 465 | 10 | 靈 | líng | having divine awareness | 天下只有此種靈根 |
| 466 | 10 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 天下只有此種靈根 |
| 467 | 10 | 五 | wǔ | five | 別了五莊觀 |
| 468 | 10 | 五 | wǔ | fifth musical note | 別了五莊觀 |
| 469 | 10 | 五 | wǔ | Wu | 別了五莊觀 |
| 470 | 10 | 五 | wǔ | the five elements | 別了五莊觀 |
| 471 | 10 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 真個好去處 |
| 472 | 10 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 真個好去處 |
| 473 | 10 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 真個好去處 |
| 474 | 10 | 處 | chù | a part; an aspect | 真個好去處 |
| 475 | 10 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 真個好去處 |
| 476 | 10 | 處 | chǔ | to get along with | 真個好去處 |
| 477 | 10 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 真個好去處 |
| 478 | 10 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 真個好去處 |
| 479 | 10 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 真個好去處 |
| 480 | 10 | 處 | chǔ | to be associated with | 真個好去處 |
| 481 | 10 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 真個好去處 |
| 482 | 10 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 真個好去處 |
| 483 | 10 | 處 | chù | circumstances; situation | 真個好去處 |
| 484 | 10 | 處 | chù | an occasion; a time | 真個好去處 |
| 485 | 9 | 脫 | tuō | to take off | 脫不得我手 |
| 486 | 9 | 脫 | tuō | to shed; to fall off | 脫不得我手 |
| 487 | 9 | 脫 | tuō | to depart; to leave; to evade | 脫不得我手 |
| 488 | 9 | 脫 | tuō | to omit; to overlook | 脫不得我手 |
| 489 | 9 | 脫 | tuō | to sell | 脫不得我手 |
| 490 | 9 | 脫 | tuō | rapid | 脫不得我手 |
| 491 | 9 | 脫 | tuō | unconstrained; free and easy | 脫不得我手 |
| 492 | 9 | 脫 | tuì | to shed | 脫不得我手 |
| 493 | 9 | 脫 | tuì | happy; carefree | 脫不得我手 |
| 494 | 9 | 只 | zhī | single | 只說是三朝未滿的孩童 |
| 495 | 9 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只說是三朝未滿的孩童 |
| 496 | 9 | 只 | zhī | a single bird | 只說是三朝未滿的孩童 |
| 497 | 9 | 只 | zhī | unique | 只說是三朝未滿的孩童 |
| 498 | 9 | 只 | zhǐ | Zhi | 只說是三朝未滿的孩童 |
| 499 | 9 | 玉 | yù | precious | 五色煙霞含玉籟 |
| 500 | 9 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 五色煙霞含玉籟 |
Frequencies of all Words
Top 954
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 101 | 了 | le | completion of an action | 見了你那佛祖 |
| 2 | 101 | 了 | liǎo | to know; to understand | 見了你那佛祖 |
| 3 | 101 | 了 | liǎo | to understand; to know | 見了你那佛祖 |
| 4 | 101 | 了 | liào | to look afar from a high place | 見了你那佛祖 |
| 5 | 101 | 了 | le | modal particle | 見了你那佛祖 |
| 6 | 101 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 見了你那佛祖 |
| 7 | 101 | 了 | liǎo | to complete | 見了你那佛祖 |
| 8 | 101 | 了 | liǎo | completely | 見了你那佛祖 |
| 9 | 101 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 見了你那佛祖 |
| 10 | 98 | 道 | dào | way; road; path | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 11 | 98 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 12 | 98 | 道 | dào | Tao; the Way | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 13 | 98 | 道 | dào | measure word for long things | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 14 | 98 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 15 | 98 | 道 | dào | to think | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 16 | 98 | 道 | dào | times | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 17 | 98 | 道 | dào | circuit; a province | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 18 | 98 | 道 | dào | a course; a channel | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 19 | 98 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 20 | 98 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 21 | 98 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 22 | 98 | 道 | dào | a centimeter | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 23 | 98 | 道 | dào | a doctrine | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 24 | 98 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 25 | 98 | 道 | dào | a skill | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 26 | 98 | 道 | dào | a sect | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 27 | 98 | 道 | dào | a line | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 28 | 64 | 他 | tā | he; him | 大仙諒他走不脫 |
| 29 | 64 | 他 | tā | another aspect | 大仙諒他走不脫 |
| 30 | 64 | 他 | tā | other; another; some other | 大仙諒他走不脫 |
| 31 | 64 | 他 | tā | everybody | 大仙諒他走不脫 |
| 32 | 64 | 他 | tā | other | 大仙諒他走不脫 |
| 33 | 64 | 他 | tuō | other; another; some other | 大仙諒他走不脫 |
| 34 | 62 | 那 | nà | that | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 35 | 62 | 那 | nà | if that is the case | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 36 | 62 | 那 | nèi | that | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 37 | 62 | 那 | nǎ | where | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 38 | 62 | 那 | nǎ | how | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 39 | 62 | 那 | nā | No | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 40 | 62 | 那 | nuó | to move | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 41 | 62 | 那 | nuó | much | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 42 | 62 | 那 | nuó | stable; quiet | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 43 | 59 | 你 | nǐ | you | 我也知道你的本事 |
| 44 | 56 | 我 | wǒ | I; me; my | 我也知道你的本事 |
| 45 | 56 | 我 | wǒ | self | 我也知道你的本事 |
| 46 | 56 | 我 | wǒ | we; our | 我也知道你的本事 |
| 47 | 56 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也知道你的本事 |
| 48 | 56 | 我 | wǒ | Wo | 我也知道你的本事 |
| 49 | 54 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 50 | 44 | 仙 | xiān | an immortal | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 51 | 44 | 仙 | xiān | transcendent | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 52 | 44 | 仙 | xiān | floating; ascending | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 53 | 44 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 54 | 44 | 仙 | xiān | Xian | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 55 | 44 | 仙 | xiān | celestial | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 56 | 44 | 仙 | xiān | deceased | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 57 | 39 | 三 | sān | three | 孫悟空三島求方 |
| 58 | 39 | 三 | sān | third | 孫悟空三島求方 |
| 59 | 39 | 三 | sān | more than two | 孫悟空三島求方 |
| 60 | 39 | 三 | sān | very few | 孫悟空三島求方 |
| 61 | 39 | 三 | sān | repeatedly | 孫悟空三島求方 |
| 62 | 39 | 三 | sān | San | 孫悟空三島求方 |
| 63 | 37 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 64 | 37 | 是 | shì | is exactly | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 65 | 37 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 66 | 37 | 是 | shì | this; that; those | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 67 | 37 | 是 | shì | really; certainly | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 68 | 37 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 69 | 37 | 是 | shì | true | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 70 | 37 | 是 | shì | is; has; exists | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 71 | 37 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 72 | 37 | 是 | shì | a matter; an affair | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 73 | 37 | 是 | shì | Shi | 不知師兄搗得是甚麼鬼哩 |
| 74 | 35 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 見觀音菩薩在紫竹林中與諸天大神 |
| 75 | 32 | 與 | yǔ | and | 究竟終成空與非 |
| 76 | 32 | 與 | yǔ | to give | 究竟終成空與非 |
| 77 | 32 | 與 | yǔ | together with | 究竟終成空與非 |
| 78 | 32 | 與 | yú | interrogative particle | 究竟終成空與非 |
| 79 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 究竟終成空與非 |
| 80 | 32 | 與 | yù | to particate in | 究竟終成空與非 |
| 81 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 究竟終成空與非 |
| 82 | 32 | 與 | yù | to help | 究竟終成空與非 |
| 83 | 32 | 與 | yǔ | for | 究竟終成空與非 |
| 84 | 32 | 來 | lái | to come | 方從海上來 |
| 85 | 32 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 方從海上來 |
| 86 | 32 | 來 | lái | please | 方從海上來 |
| 87 | 32 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 方從海上來 |
| 88 | 32 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 方從海上來 |
| 89 | 32 | 來 | lái | ever since | 方從海上來 |
| 90 | 32 | 來 | lái | wheat | 方從海上來 |
| 91 | 32 | 來 | lái | next; future | 方從海上來 |
| 92 | 32 | 來 | lái | a simple complement of direction | 方從海上來 |
| 93 | 32 | 來 | lái | to occur; to arise | 方從海上來 |
| 94 | 32 | 來 | lái | to earn | 方從海上來 |
| 95 | 30 | 樹 | shù | tree | 觀世音甘泉活樹 |
| 96 | 30 | 樹 | shù | to plant | 觀世音甘泉活樹 |
| 97 | 30 | 樹 | shù | to establish | 觀世音甘泉活樹 |
| 98 | 30 | 樹 | shù | a door screen | 觀世音甘泉活樹 |
| 99 | 30 | 樹 | shù | a door screen | 觀世音甘泉活樹 |
| 100 | 30 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 剛強更有剛強輩 |
| 101 | 30 | 有 | yǒu | to have; to possess | 剛強更有剛強輩 |
| 102 | 30 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 剛強更有剛強輩 |
| 103 | 30 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 剛強更有剛強輩 |
| 104 | 30 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 剛強更有剛強輩 |
| 105 | 30 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 剛強更有剛強輩 |
| 106 | 30 | 有 | yǒu | used to compare two things | 剛強更有剛強輩 |
| 107 | 30 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 剛強更有剛強輩 |
| 108 | 30 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 剛強更有剛強輩 |
| 109 | 30 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 剛強更有剛強輩 |
| 110 | 30 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 剛強更有剛強輩 |
| 111 | 30 | 有 | yǒu | abundant | 剛強更有剛強輩 |
| 112 | 30 | 有 | yǒu | purposeful | 剛強更有剛強輩 |
| 113 | 30 | 有 | yǒu | You | 剛強更有剛強輩 |
| 114 | 30 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老孫管教還你活樹 |
| 115 | 30 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老孫管教還你活樹 |
| 116 | 30 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 老孫管教還你活樹 |
| 117 | 30 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老孫管教還你活樹 |
| 118 | 30 | 老 | lǎo | always | 老孫管教還你活樹 |
| 119 | 30 | 老 | lǎo | very | 老孫管教還你活樹 |
| 120 | 30 | 老 | lǎo | experienced | 老孫管教還你活樹 |
| 121 | 30 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老孫管教還你活樹 |
| 122 | 30 | 老 | lǎo | of long standing | 老孫管教還你活樹 |
| 123 | 30 | 老 | lǎo | dark | 老孫管教還你活樹 |
| 124 | 30 | 老 | lǎo | outdated | 老孫管教還你活樹 |
| 125 | 30 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老孫管教還你活樹 |
| 126 | 30 | 老 | lǎo | parents | 老孫管教還你活樹 |
| 127 | 30 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 老孫管教還你活樹 |
| 128 | 30 | 老 | lǎo | for a long time | 老孫管教還你活樹 |
| 129 | 28 | 的 | de | possessive particle | 我也知道你的本事 |
| 130 | 28 | 的 | de | structural particle | 我也知道你的本事 |
| 131 | 28 | 的 | de | complement | 我也知道你的本事 |
| 132 | 28 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我也知道你的本事 |
| 133 | 28 | 的 | dí | indeed; really | 我也知道你的本事 |
| 134 | 26 | 得 | de | potential marker | 我也聞得你的英名 |
| 135 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我也聞得你的英名 |
| 136 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 我也聞得你的英名 |
| 137 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 我也聞得你的英名 |
| 138 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 我也聞得你的英名 |
| 139 | 26 | 得 | dé | de | 我也聞得你的英名 |
| 140 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 我也聞得你的英名 |
| 141 | 26 | 得 | dé | to result in | 我也聞得你的英名 |
| 142 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我也聞得你的英名 |
| 143 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 我也聞得你的英名 |
| 144 | 26 | 得 | dé | to be finished | 我也聞得你的英名 |
| 145 | 26 | 得 | de | result of degree | 我也聞得你的英名 |
| 146 | 26 | 得 | de | marks completion of an action | 我也聞得你的英名 |
| 147 | 26 | 得 | děi | satisfying | 我也聞得你的英名 |
| 148 | 26 | 得 | dé | to contract | 我也聞得你的英名 |
| 149 | 26 | 得 | dé | marks permission or possibility | 我也聞得你的英名 |
| 150 | 26 | 得 | dé | expressing frustration | 我也聞得你的英名 |
| 151 | 26 | 得 | dé | to hear | 我也聞得你的英名 |
| 152 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 我也聞得你的英名 |
| 153 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 我也聞得你的英名 |
| 154 | 23 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 孫悟空三島求方 |
| 155 | 23 | 方 | fāng | Fang | 孫悟空三島求方 |
| 156 | 23 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 孫悟空三島求方 |
| 157 | 23 | 方 | fāng | measure word for square things | 孫悟空三島求方 |
| 158 | 23 | 方 | fāng | square shaped | 孫悟空三島求方 |
| 159 | 23 | 方 | fāng | prescription | 孫悟空三島求方 |
| 160 | 23 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 孫悟空三島求方 |
| 161 | 23 | 方 | fāng | local | 孫悟空三島求方 |
| 162 | 23 | 方 | fāng | a way; a method | 孫悟空三島求方 |
| 163 | 23 | 方 | fāng | at the time when; just when | 孫悟空三島求方 |
| 164 | 23 | 方 | fāng | only; just | 孫悟空三島求方 |
| 165 | 23 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 孫悟空三島求方 |
| 166 | 23 | 方 | fāng | an area; a region | 孫悟空三島求方 |
| 167 | 23 | 方 | fāng | a party; a side | 孫悟空三島求方 |
| 168 | 23 | 方 | fāng | a principle; a formula | 孫悟空三島求方 |
| 169 | 23 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 孫悟空三島求方 |
| 170 | 23 | 方 | fāng | magic | 孫悟空三島求方 |
| 171 | 23 | 方 | fāng | earth | 孫悟空三島求方 |
| 172 | 23 | 方 | fāng | earthly; mundane | 孫悟空三島求方 |
| 173 | 23 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 孫悟空三島求方 |
| 174 | 23 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 孫悟空三島求方 |
| 175 | 23 | 方 | fāng | agreeable; equable | 孫悟空三島求方 |
| 176 | 23 | 方 | fāng | about to | 孫悟空三島求方 |
| 177 | 23 | 方 | fāng | equal; equivalent | 孫悟空三島求方 |
| 178 | 23 | 方 | fāng | to compare | 孫悟空三島求方 |
| 179 | 23 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 孫悟空三島求方 |
| 180 | 23 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 孫悟空三島求方 |
| 181 | 23 | 方 | fāng | a law; a standard | 孫悟空三島求方 |
| 182 | 23 | 方 | fāng | to own; to possess | 孫悟空三島求方 |
| 183 | 23 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 孫悟空三島求方 |
| 184 | 23 | 方 | fāng | to slander; to defame | 孫悟空三島求方 |
| 185 | 23 | 方 | páng | beside | 孫悟空三島求方 |
| 186 | 23 | 去 | qù | to go | 我們問他那裡求醫去 |
| 187 | 23 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們問他那裡求醫去 |
| 188 | 23 | 去 | qù | to be distant | 我們問他那裡求醫去 |
| 189 | 23 | 去 | qù | to leave | 我們問他那裡求醫去 |
| 190 | 23 | 去 | qù | to play a part | 我們問他那裡求醫去 |
| 191 | 23 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們問他那裡求醫去 |
| 192 | 23 | 去 | qù | to die | 我們問他那裡求醫去 |
| 193 | 23 | 去 | qù | previous; past | 我們問他那裡求醫去 |
| 194 | 23 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們問他那裡求醫去 |
| 195 | 23 | 去 | qù | expresses a tendency | 我們問他那裡求醫去 |
| 196 | 23 | 去 | qù | falling tone | 我們問他那裡求醫去 |
| 197 | 23 | 去 | qù | to lose | 我們問他那裡求醫去 |
| 198 | 23 | 去 | qù | Qu | 我們問他那裡求醫去 |
| 199 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 200 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 201 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 202 | 22 | 大 | dà | size | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 203 | 22 | 大 | dà | old | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 204 | 22 | 大 | dà | greatly; very | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 205 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 206 | 22 | 大 | dà | adult | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 207 | 22 | 大 | tài | greatest; grand | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 208 | 22 | 大 | dài | an important person | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 209 | 22 | 大 | dà | senior | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 210 | 22 | 大 | dà | approximately | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 211 | 22 | 大 | tài | greatest; grand | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 212 | 21 | 一 | yī | one | 可不省了一場爭競 |
| 213 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 可不省了一場爭競 |
| 214 | 21 | 一 | yī | as soon as; all at once | 可不省了一場爭競 |
| 215 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 可不省了一場爭競 |
| 216 | 21 | 一 | yì | whole; all | 可不省了一場爭競 |
| 217 | 21 | 一 | yī | first | 可不省了一場爭競 |
| 218 | 21 | 一 | yī | the same | 可不省了一場爭競 |
| 219 | 21 | 一 | yī | each | 可不省了一場爭競 |
| 220 | 21 | 一 | yī | certain | 可不省了一場爭競 |
| 221 | 21 | 一 | yī | throughout | 可不省了一場爭競 |
| 222 | 21 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 可不省了一場爭競 |
| 223 | 21 | 一 | yī | sole; single | 可不省了一場爭競 |
| 224 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 可不省了一場爭競 |
| 225 | 21 | 一 | yī | Yi | 可不省了一場爭競 |
| 226 | 21 | 一 | yī | other | 可不省了一場爭競 |
| 227 | 21 | 一 | yī | to unify | 可不省了一場爭競 |
| 228 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 可不省了一場爭競 |
| 229 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 可不省了一場爭競 |
| 230 | 21 | 一 | yī | or | 可不省了一場爭競 |
| 231 | 20 | 之 | zhī | him; her; them; that | 求一個起死回生之法 |
| 232 | 20 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 求一個起死回生之法 |
| 233 | 20 | 之 | zhī | to go | 求一個起死回生之法 |
| 234 | 20 | 之 | zhī | this; that | 求一個起死回生之法 |
| 235 | 20 | 之 | zhī | genetive marker | 求一個起死回生之法 |
| 236 | 20 | 之 | zhī | it | 求一個起死回生之法 |
| 237 | 20 | 之 | zhī | in; in regards to | 求一個起死回生之法 |
| 238 | 20 | 之 | zhī | all | 求一個起死回生之法 |
| 239 | 20 | 之 | zhī | and | 求一個起死回生之法 |
| 240 | 20 | 之 | zhī | however | 求一個起死回生之法 |
| 241 | 20 | 之 | zhī | if | 求一個起死回生之法 |
| 242 | 20 | 之 | zhī | then | 求一個起死回生之法 |
| 243 | 20 | 之 | zhī | to arrive; to go | 求一個起死回生之法 |
| 244 | 20 | 之 | zhī | is | 求一個起死回生之法 |
| 245 | 20 | 之 | zhī | to use | 求一個起死回生之法 |
| 246 | 20 | 之 | zhī | Zhi | 求一個起死回生之法 |
| 247 | 20 | 之 | zhī | winding | 求一個起死回生之法 |
| 248 | 19 | 又 | yòu | again; also | 又可醫得活 |
| 249 | 19 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又可醫得活 |
| 250 | 19 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又可醫得活 |
| 251 | 19 | 又 | yòu | and | 又可醫得活 |
| 252 | 19 | 又 | yòu | furthermore | 又可醫得活 |
| 253 | 19 | 又 | yòu | in addition | 又可醫得活 |
| 254 | 19 | 又 | yòu | but | 又可醫得活 |
| 255 | 19 | 這 | zhè | this; these | 你這先生 |
| 256 | 19 | 這 | zhèi | this; these | 你這先生 |
| 257 | 19 | 這 | zhè | now | 你這先生 |
| 258 | 19 | 這 | zhè | immediately | 你這先生 |
| 259 | 19 | 這 | zhè | particle with no meaning | 你這先生 |
| 260 | 19 | 也 | yě | also; too | 我也知道你的本事 |
| 261 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也知道你的本事 |
| 262 | 19 | 也 | yě | either | 我也知道你的本事 |
| 263 | 19 | 也 | yě | even | 我也知道你的本事 |
| 264 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也知道你的本事 |
| 265 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 我也知道你的本事 |
| 266 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也知道你的本事 |
| 267 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也知道你的本事 |
| 268 | 18 | 就 | jiù | right away | 我就和你講到西天 |
| 269 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就和你講到西天 |
| 270 | 18 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我就和你講到西天 |
| 271 | 18 | 就 | jiù | to assume | 我就和你講到西天 |
| 272 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就和你講到西天 |
| 273 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就和你講到西天 |
| 274 | 18 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我就和你講到西天 |
| 275 | 18 | 就 | jiù | namely | 我就和你講到西天 |
| 276 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就和你講到西天 |
| 277 | 18 | 就 | jiù | only; just | 我就和你講到西天 |
| 278 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 我就和你講到西天 |
| 279 | 18 | 就 | jiù | to go with | 我就和你講到西天 |
| 280 | 18 | 就 | jiù | already | 我就和你講到西天 |
| 281 | 18 | 就 | jiù | as much as | 我就和你講到西天 |
| 282 | 18 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我就和你講到西天 |
| 283 | 18 | 就 | jiù | even if | 我就和你講到西天 |
| 284 | 18 | 就 | jiù | to die | 我就和你講到西天 |
| 285 | 17 | 個 | ge | unit | 他弄個光皮散兒好看 |
| 286 | 17 | 個 | gè | before an approximate number | 他弄個光皮散兒好看 |
| 287 | 17 | 個 | gè | after a verb and between its object | 他弄個光皮散兒好看 |
| 288 | 17 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 他弄個光皮散兒好看 |
| 289 | 17 | 個 | gè | individual | 他弄個光皮散兒好看 |
| 290 | 17 | 個 | gè | height | 他弄個光皮散兒好看 |
| 291 | 17 | 個 | gè | this | 他弄個光皮散兒好看 |
| 292 | 17 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀世音甘泉活樹 |
| 293 | 17 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀世音甘泉活樹 |
| 294 | 17 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀世音甘泉活樹 |
| 295 | 17 | 觀 | guān | Guan | 觀世音甘泉活樹 |
| 296 | 17 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀世音甘泉活樹 |
| 297 | 17 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀世音甘泉活樹 |
| 298 | 17 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀世音甘泉活樹 |
| 299 | 17 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀世音甘泉活樹 |
| 300 | 17 | 觀 | guàn | an announcement | 觀世音甘泉活樹 |
| 301 | 17 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀世音甘泉活樹 |
| 302 | 17 | 觀 | guān | Surview | 觀世音甘泉活樹 |
| 303 | 16 | 戒 | jiè | to quit | 但要三思戒怒欺 |
| 304 | 16 | 戒 | jiè | to warn against | 但要三思戒怒欺 |
| 305 | 16 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 但要三思戒怒欺 |
| 306 | 16 | 戒 | jiè | vow | 但要三思戒怒欺 |
| 307 | 16 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 但要三思戒怒欺 |
| 308 | 16 | 戒 | jiè | to ordain | 但要三思戒怒欺 |
| 309 | 16 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 但要三思戒怒欺 |
| 310 | 16 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 但要三思戒怒欺 |
| 311 | 16 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 但要三思戒怒欺 |
| 312 | 16 | 戒 | jiè | boundary; realm | 但要三思戒怒欺 |
| 313 | 16 | 戒 | jiè | third finger | 但要三思戒怒欺 |
| 314 | 16 | 八 | bā | eight | 我與你八拜為交 |
| 315 | 16 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 我與你八拜為交 |
| 316 | 16 | 八 | bā | eighth | 我與你八拜為交 |
| 317 | 16 | 八 | bā | all around; all sides | 我與你八拜為交 |
| 318 | 15 | 見 | jiàn | to see | 見了你那佛祖 |
| 319 | 15 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見了你那佛祖 |
| 320 | 15 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見了你那佛祖 |
| 321 | 15 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見了你那佛祖 |
| 322 | 15 | 見 | jiàn | passive marker | 見了你那佛祖 |
| 323 | 15 | 見 | jiàn | to listen to | 見了你那佛祖 |
| 324 | 15 | 見 | jiàn | to meet | 見了你那佛祖 |
| 325 | 15 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見了你那佛祖 |
| 326 | 15 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見了你那佛祖 |
| 327 | 15 | 見 | jiàn | Jian | 見了你那佛祖 |
| 328 | 15 | 見 | xiàn | to appear | 見了你那佛祖 |
| 329 | 15 | 見 | xiàn | to introduce | 見了你那佛祖 |
| 330 | 15 | 鎮 | zhèn | town | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 331 | 15 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 332 | 15 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 333 | 15 | 鎮 | zhèn | market place | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 334 | 15 | 鎮 | zhèn | to cool down | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 335 | 15 | 鎮 | zhèn | completely; fully | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 336 | 15 | 鎮 | zhèn | to defend | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 337 | 15 | 鎮 | zhèn | most important | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 338 | 15 | 鎮 | zhèn | Saturn | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 339 | 15 | 鎮 | zhèn | regularly | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 340 | 15 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 341 | 15 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 342 | 15 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 343 | 15 | 元 | yuán | first | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 344 | 15 | 元 | yuán | origin; head | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 345 | 15 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 346 | 15 | 元 | yuán | Yuan | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 347 | 15 | 元 | yuán | large | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 348 | 15 | 元 | yuán | good | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 349 | 15 | 元 | yuán | fundamental | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 350 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 求一個起死回生之法 |
| 351 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 求一個起死回生之法 |
| 352 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 求一個起死回生之法 |
| 353 | 14 | 出 | chū | to go out; to leave | 根出枝傷 |
| 354 | 14 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 根出枝傷 |
| 355 | 14 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 根出枝傷 |
| 356 | 14 | 出 | chū | to extend; to spread | 根出枝傷 |
| 357 | 14 | 出 | chū | to appear | 根出枝傷 |
| 358 | 14 | 出 | chū | to exceed | 根出枝傷 |
| 359 | 14 | 出 | chū | to publish; to post | 根出枝傷 |
| 360 | 14 | 出 | chū | to take up an official post | 根出枝傷 |
| 361 | 14 | 出 | chū | to give birth | 根出枝傷 |
| 362 | 14 | 出 | chū | a verb complement | 根出枝傷 |
| 363 | 14 | 出 | chū | to occur; to happen | 根出枝傷 |
| 364 | 14 | 出 | chū | to divorce | 根出枝傷 |
| 365 | 14 | 出 | chū | to chase away | 根出枝傷 |
| 366 | 14 | 出 | chū | to escape; to leave | 根出枝傷 |
| 367 | 14 | 出 | chū | to give | 根出枝傷 |
| 368 | 14 | 出 | chū | to emit | 根出枝傷 |
| 369 | 14 | 出 | chū | quoted from | 根出枝傷 |
| 370 | 14 | 無 | wú | no | 上士無爭傳亙古 |
| 371 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 上士無爭傳亙古 |
| 372 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 上士無爭傳亙古 |
| 373 | 14 | 無 | wú | has not yet | 上士無爭傳亙古 |
| 374 | 14 | 無 | mó | mo | 上士無爭傳亙古 |
| 375 | 14 | 無 | wú | do not | 上士無爭傳亙古 |
| 376 | 14 | 無 | wú | not; -less; un- | 上士無爭傳亙古 |
| 377 | 14 | 無 | wú | regardless of | 上士無爭傳亙古 |
| 378 | 14 | 無 | wú | to not have | 上士無爭傳亙古 |
| 379 | 14 | 無 | wú | um | 上士無爭傳亙古 |
| 380 | 14 | 無 | wú | Wu | 上士無爭傳亙古 |
| 381 | 14 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 天下只有此種靈根 |
| 382 | 14 | 根 | gēn | radical | 天下只有此種靈根 |
| 383 | 14 | 根 | gēn | a piece | 天下只有此種靈根 |
| 384 | 14 | 根 | gēn | a plant root | 天下只有此種靈根 |
| 385 | 14 | 根 | gēn | base; foot | 天下只有此種靈根 |
| 386 | 14 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 天下只有此種靈根 |
| 387 | 14 | 根 | gēn | offspring | 天下只有此種靈根 |
| 388 | 14 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 天下只有此種靈根 |
| 389 | 14 | 根 | gēn | according to | 天下只有此種靈根 |
| 390 | 14 | 根 | gēn | gen | 天下只有此種靈根 |
| 391 | 13 | 不 | bù | not; no | 可不省了一場爭競 |
| 392 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 可不省了一場爭競 |
| 393 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 可不省了一場爭競 |
| 394 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 可不省了一場爭競 |
| 395 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 可不省了一場爭競 |
| 396 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 可不省了一場爭競 |
| 397 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 可不省了一場爭競 |
| 398 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 可不省了一場爭競 |
| 399 | 13 | 為 | wèi | for; to | 我與你八拜為交 |
| 400 | 13 | 為 | wèi | because of | 我與你八拜為交 |
| 401 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我與你八拜為交 |
| 402 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 我與你八拜為交 |
| 403 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 我與你八拜為交 |
| 404 | 13 | 為 | wéi | to do | 我與你八拜為交 |
| 405 | 13 | 為 | wèi | for | 我與你八拜為交 |
| 406 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 我與你八拜為交 |
| 407 | 13 | 為 | wèi | to | 我與你八拜為交 |
| 408 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 我與你八拜為交 |
| 409 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我與你八拜為交 |
| 410 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 我與你八拜為交 |
| 411 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 我與你八拜為交 |
| 412 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 我與你八拜為交 |
| 413 | 13 | 為 | wéi | to govern | 我與你八拜為交 |
| 414 | 13 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 415 | 13 | 果 | guǒ | fruit | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 416 | 13 | 果 | guǒ | as expected; really | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 417 | 13 | 果 | guǒ | if really; if expected | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 418 | 13 | 果 | guǒ | to eat until full | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 419 | 13 | 果 | guǒ | to realize | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 420 | 13 | 果 | guǒ | a fruit tree | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 421 | 13 | 果 | guǒ | resolute; determined | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 422 | 13 | 天 | tiān | day | 我就和你講到西天 |
| 423 | 13 | 天 | tiān | day | 我就和你講到西天 |
| 424 | 13 | 天 | tiān | heaven | 我就和你講到西天 |
| 425 | 13 | 天 | tiān | nature | 我就和你講到西天 |
| 426 | 13 | 天 | tiān | sky | 我就和你講到西天 |
| 427 | 13 | 天 | tiān | weather | 我就和你講到西天 |
| 428 | 13 | 天 | tiān | father; husband | 我就和你講到西天 |
| 429 | 13 | 天 | tiān | a necessity | 我就和你講到西天 |
| 430 | 13 | 天 | tiān | season | 我就和你講到西天 |
| 431 | 13 | 天 | tiān | destiny | 我就和你講到西天 |
| 432 | 13 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 我就和你講到西天 |
| 433 | 13 | 天 | tiān | very | 我就和你講到西天 |
| 434 | 13 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 435 | 13 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 436 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 437 | 13 | 把 | bà | a handle | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 438 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 439 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 440 | 13 | 把 | bǎ | to give | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 441 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 442 | 13 | 把 | bà | a stem | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 443 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 444 | 13 | 把 | bǎ | to control | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 445 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 446 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 447 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 448 | 13 | 把 | pá | a claw | 你莫不是把他人參果偷吃了 |
| 449 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 450 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 451 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 452 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 453 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 454 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 455 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 456 | 13 | 子 | zǐ | master | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 457 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 458 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 459 | 13 | 子 | zǐ | masters | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 460 | 13 | 子 | zǐ | person | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 461 | 13 | 子 | zǐ | young | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 462 | 13 | 子 | zǐ | seed | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 463 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 464 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 465 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 466 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 467 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 468 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 469 | 13 | 子 | zǐ | dear | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 470 | 13 | 子 | zǐ | little one | 那鎮元子乃地仙之祖 |
| 471 | 13 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 472 | 13 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 473 | 13 | 卻 | què | still | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 474 | 13 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 475 | 13 | 卻 | què | to pardon | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 476 | 13 | 卻 | què | just now | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 477 | 13 | 卻 | què | marks completion | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 478 | 13 | 卻 | què | marks comparison | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 479 | 12 | 大聖 | dà shèng | a great sage | 大聖何來 |
| 480 | 12 | 吃 | chī | to eat | 吃一個 |
| 481 | 12 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃一個 |
| 482 | 12 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃一個 |
| 483 | 12 | 吃 | jí | to stutter | 吃一個 |
| 484 | 12 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃一個 |
| 485 | 12 | 吃 | chī | to engulf | 吃一個 |
| 486 | 12 | 吃 | chī | to sink | 吃一個 |
| 487 | 12 | 吃 | chī | to receive | 吃一個 |
| 488 | 12 | 吃 | chī | to expend | 吃一個 |
| 489 | 12 | 吃 | jí | laughing sound | 吃一個 |
| 490 | 12 | 在 | zài | in; at | 在半空中 |
| 491 | 12 | 在 | zài | at | 在半空中 |
| 492 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在半空中 |
| 493 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在半空中 |
| 494 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在半空中 |
| 495 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在半空中 |
| 496 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 497 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 498 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 499 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
| 500 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說那鎮元大仙用手攙著行者道 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
| 长春 | 長春 | 99 | Changchun |
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
| 猴王 | 104 | Monkey King | |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 禄星 | 祿星 | 108 | Star God of Rank and Affluence |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 蓬莱仙境 | 蓬萊仙境 | 112 | Penglai, island of immortals; fairyland |
| 普 | 112 |
|
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 三星 | 115 |
|
|
| 上士 | 115 | Sergeant | |
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong |
| 孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 |
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 万寿山 | 萬壽山 | 119 | Longevity hill |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 瑤池 | 瑤池 | 121 | Jade Lake on Mount Kunlun |
| 瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
| 中古 | 122 |
|
|
| 猪悟能 | 豬悟能 | 122 | Zhu Wuneng, Pigsy |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|