Glossary and Vocabulary for Book of Changes 易經, 乾 Qian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 23 ér Kangxi radical 126 龍德而隱者也
2 23 ér as if; to seem like 龍德而隱者也
3 23 néng can; able 龍德而隱者也
4 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 龍德而隱者也
5 23 ér to arrive; up to 龍德而隱者也
6 22 gān dry 乾下乾上
7 22 gān parched 乾下乾上
8 22 gān trunk 乾下乾上
9 22 gān like family 乾下乾上
10 22 gān Kangxi radical 51 乾下乾上
11 22 gān dried food 乾下乾上
12 22 gān to dry out 乾下乾上
13 22 gān to use up 乾下乾上
14 22 gān to slight; to look down on 乾下乾上
15 22 qián qian; the first of the Eight trigrams 乾下乾上
16 22 qián the male principle 乾下乾上
17 22 qián Qian 乾下乾上
18 22 qián Qian [symbol] 乾下乾上
19 22 qián Qian 乾下乾上
20 22 qián masculine; manly 乾下乾上
21 22 gān a shield 乾下乾上
22 22 gān gan [heavenly stem] 乾下乾上
23 22 gān shore 乾下乾上
24 22 gān a hoard [of people] 乾下乾上
25 22 gān to commit an offense 乾下乾上
26 22 gān to pursue; to seek 乾下乾上
27 22 gān to participate energetically 乾下乾上
28 22 gān to be related to; to concern 乾下乾上
29 21 zhī to go 善之長也
30 21 zhī to arrive; to go 善之長也
31 21 zhī is 善之長也
32 21 zhī to use 善之長也
33 21 zhī Zhi 善之長也
34 21 zhī winding 善之長也
35 18 lóng dragon 見龍在田
36 18 lóng Kangxi radical 212 見龍在田
37 18 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 見龍在田
38 18 lóng weakened; frail 見龍在田
39 18 lóng a tall horse 見龍在田
40 18 lóng Long 見龍在田
41 17 zài in; at 見龍在田
42 17 zài to exist; to be living 見龍在田
43 17 zài to consist of 見龍在田
44 17 zài to be at a post 見龍在田
45 16 jiǔ nine 九二
46 16 jiǔ many 九二
47 15 tiān day 飛龍在天
48 15 tiān heaven 飛龍在天
49 15 tiān nature 飛龍在天
50 15 tiān sky 飛龍在天
51 15 tiān weather 飛龍在天
52 15 tiān father; husband 飛龍在天
53 15 tiān a necessity 飛龍在天
54 15 tiān season 飛龍在天
55 15 tiān destiny 飛龍在天
56 15 tiān very high; sky high [prices] 飛龍在天
57 15 gain; advantage; benefit
58 15 profit
59 15 sharp
60 15 to benefit; to serve
61 15 Li
62 15 to be useful
63 15 smooth; without a hitch
64 15 Kangxi radical 71 无咎
65 15 to not have; without 无咎
66 15 mo 无咎
67 15 to not have 无咎
68 15 Wu 无咎
69 14 jiàn to see 見龍在田
70 14 jiàn opinion; view; understanding 見龍在田
71 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見龍在田
72 14 jiàn refer to; for details see 見龍在田
73 14 jiàn to listen to 見龍在田
74 14 jiàn to meet 見龍在田
75 14 jiàn to receive (a guest) 見龍在田
76 14 jiàn let me; kindly 見龍在田
77 14 jiàn Jian 見龍在田
78 14 xiàn to appear 見龍在田
79 14 xiàn to introduce 見龍在田
80 13 Qi 確乎其不可拔
81 12 yuē to speak; to say 彖曰
82 12 yuē Kangxi radical 73 彖曰
83 12 yuē to be called 彖曰
84 10 Germany 德施普也
85 10 virtue; morality; ethics; character 德施普也
86 10 kindness; favor 德施普也
87 10 conduct; behavior 德施普也
88 10 to be grateful 德施普也
89 10 heart; intention 德施普也
90 10 De 德施普也
91 10 potency; natural power 德施普也
92 10 wholesome; good 德施普也
93 10 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子終日乾乾
94 10 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子終日乾乾
95 9 to use; to grasp 時乘六龍以御天
96 9 to rely on 時乘六龍以御天
97 9 to regard 時乘六龍以御天
98 9 to be able to 時乘六龍以御天
99 9 to order; to command 時乘六龍以御天
100 9 used after a verb 時乘六龍以御天
101 9 a reason; a cause 時乘六龍以御天
102 9 Israel 時乘六龍以御天
103 9 Yi 時乘六龍以御天
104 9 jiù to punish; to chastise; to blame 无咎
105 9 jiù an error; a mistake 无咎
106 9 jiù a disaster 无咎
107 9 jiù to loathe; to hate 无咎
108 9 gāo bass drum 无咎
109 9 gāo Gao 无咎
110 9 xíng to walk 雲行雨施
111 9 xíng capable; competent 雲行雨施
112 9 háng profession 雲行雨施
113 9 xíng Kangxi radical 144 雲行雨施
114 9 xíng to travel 雲行雨施
115 9 xìng actions; conduct 雲行雨施
116 9 xíng to do; to act; to practice 雲行雨施
117 9 xíng all right; OK; okay 雲行雨施
118 9 háng horizontal line 雲行雨施
119 9 héng virtuous deeds 雲行雨施
120 9 hàng a line of trees 雲行雨施
121 9 hàng bold; steadfast 雲行雨施
122 9 xíng to move 雲行雨施
123 9 xíng to put into effect; to implement 雲行雨施
124 9 xíng travel 雲行雨施
125 9 xíng to circulate 雲行雨施
126 9 xíng running script; running script 雲行雨施
127 9 xíng temporary 雲行雨施
128 9 háng rank; order 雲行雨施
129 9 háng a business; a shop 雲行雨施
130 9 xíng to depart; to leave 雲行雨施
131 9 xíng to experience 雲行雨施
132 9 xíng path; way 雲行雨施
133 9 xíng xing; ballad 雲行雨施
134 9 xíng Xing 雲行雨施
135 9 tián field; farmland 見龍在田
136 9 tián Kangxi radical 102 見龍在田
137 9 tián an open area of land 見龍在田
138 9 tián Tian 見龍在田
139 9 tián to cultivate a field 見龍在田
140 9 tián an allotment of land 見龍在田
141 9 tián a cinnabar field 見龍在田
142 9 tián to hunt 見龍在田
143 9 yòng to use; to apply 勿用
144 9 yòng Kangxi radical 101 勿用
145 9 yòng to eat 勿用
146 9 yòng to spend 勿用
147 9 yòng expense 勿用
148 9 yòng a use; usage 勿用
149 9 yòng to need; must 勿用
150 9 yòng useful; practical 勿用
151 9 yòng to use up; to use all of something 勿用
152 9 yòng to work (an animal) 勿用
153 9 yòng to appoint 勿用
154 9 yòng to administer; to manager 勿用
155 9 yòng to control 勿用
156 9 yòng to access 勿用
157 9 yòng Yong 勿用
158 8 大人 dàrén adult; grownup 利見大人
159 8 大人 dàrén a person of great accomplishment 利見大人
160 8 大人 dàrén a respectful term of address for one's seniors 利見大人
161 8 大人 dàrén a respectful term for nobility; Your Excellency 利見大人
162 8 大人 dàrén a giant; a large or tall person 利見大人
163 8 to give 可與幾也
164 8 to accompany 可與幾也
165 8 to particate in 可與幾也
166 8 of the same kind 可與幾也
167 8 to help 可與幾也
168 8 for 可與幾也
169 7 infix potential marker 善世而不伐
170 7 shàng top; a high position 乾下乾上
171 7 shang top; the position on or above something 乾下乾上
172 7 shàng to go up; to go forward 乾下乾上
173 7 shàng shang 乾下乾上
174 7 shàng previous; last 乾下乾上
175 7 shàng high; higher 乾下乾上
176 7 shàng advanced 乾下乾上
177 7 shàng a monarch; a sovereign 乾下乾上
178 7 shàng time 乾下乾上
179 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 乾下乾上
180 7 shàng far 乾下乾上
181 7 shàng big; as big as 乾下乾上
182 7 shàng abundant; plentiful 乾下乾上
183 7 shàng to report 乾下乾上
184 7 shàng to offer 乾下乾上
185 7 shàng to go on stage 乾下乾上
186 7 shàng to take office; to assume a post 乾下乾上
187 7 shàng to install; to erect 乾下乾上
188 7 shàng to suffer; to sustain 乾下乾上
189 7 shàng to burn 乾下乾上
190 7 shàng to remember 乾下乾上
191 7 shàng to add 乾下乾上
192 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 乾下乾上
193 7 shàng to meet 乾下乾上
194 7 shàng falling then rising (4th) tone 乾下乾上
195 7 shang used after a verb indicating a result 乾下乾上
196 7 shàng a musical note 乾下乾上
197 7 shí time; a point or period of time 六位時成
198 7 shí a season; a quarter of a year 六位時成
199 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 六位時成
200 7 shí fashionable 六位時成
201 7 shí fate; destiny; luck 六位時成
202 7 shí occasion; opportunity; chance 六位時成
203 7 shí tense 六位時成
204 7 shí particular; special 六位時成
205 7 shí to plant; to cultivate 六位時成
206 7 shí an era; a dynasty 六位時成
207 7 shí time [abstract] 六位時成
208 7 shí seasonal 六位時成
209 7 shí to wait upon 六位時成
210 7 shí hour 六位時成
211 7 shí appropriate; proper; timely 六位時成
212 7 shí Shi 六位時成
213 7 shí a present; currentlt 六位時成
214 6 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂也
215 6 何謂 héwèi why? 何謂也
216 6 何謂 héwèi what are you saying? 何謂也
217 6 何謂 héwèi what? 何謂也
218 6 to join; to combine 保合大和一作太和
219 6 to close 保合大和一作太和
220 6 to agree with; equal to 保合大和一作太和
221 6 to gather 保合大和一作太和
222 6 whole 保合大和一作太和
223 6 to be suitable; to be up to standard 保合大和一作太和
224 6 a musical note 保合大和一作太和
225 6 the conjunction of two astronomical objects 保合大和一作太和
226 6 to fight 保合大和一作太和
227 6 to conclude 保合大和一作太和
228 6 to be similar to 保合大和一作太和
229 6 crowded 保合大和一作太和
230 6 a box 保合大和一作太和
231 6 to copulate 保合大和一作太和
232 6 a partner; a spouse 保合大和一作太和
233 6 harmonious 保合大和一作太和
234 6 He 保合大和一作太和
235 6 a container for grain measurement 保合大和一作太和
236 6 huǐ to regret 有悔
237 6 huǐ to repent; to correct 有悔
238 6 zhī to know 知至至之
239 6 zhī to comprehend 知至至之
240 6 zhī to inform; to tell 知至至之
241 6 zhī to administer 知至至之
242 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知至至之
243 6 zhī to be close friends 知至至之
244 6 zhī to feel; to sense; to perceive 知至至之
245 6 zhī to receive; to entertain 知至至之
246 6 zhī knowledge 知至至之
247 6 zhī consciousness; perception 知至至之
248 6 zhī a close friend 知至至之
249 6 zhì wisdom 知至至之
250 6 zhì Zhi 知至至之
251 6 zhī to appreciate 知至至之
252 6 zhī to make known 知至至之
253 6 zhī to have control over 知至至之
254 6 zhī to expect; to foresee 知至至之
255 6 kàng high; proud 亢龍
256 6 kàng violent; excessive 亢龍
257 6 kàng skilled 亢龍
258 6 kàng Kang 亢龍
259 6 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
260 5 yuān a gulf; an abyss 或躍在淵
261 5 yuān a whirlpool 或躍在淵
262 5 yuān deep water 或躍在淵
263 5 yuān source; origin 或躍在淵
264 5 yuān a gathering place 或躍在淵
265 5 yuān Yuan 或躍在淵
266 5 yuān profound; deep 或躍在淵
267 5 不在 bùzài not here 上不在天
268 5 不在 bùzài to be dead 上不在天
269 5 不在 bùzài to not care about 上不在天
270 5 飛龍 fēilóng wyvern 飛龍在天
271 5 yuè to jump; to leap 或躍在淵
272 5 yuè to be jubilant 或躍在淵
273 5 to be swift 或躍在淵
274 5 yuè to suddenly increase 或躍在淵
275 5 xià bottom 乾下乾上
276 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 乾下乾上
277 5 xià to announce 乾下乾上
278 5 xià to do 乾下乾上
279 5 xià to withdraw; to leave; to exit 乾下乾上
280 5 xià the lower class; a member of the lower class 乾下乾上
281 5 xià inside 乾下乾上
282 5 xià an aspect 乾下乾上
283 5 xià a certain time 乾下乾上
284 5 xià to capture; to take 乾下乾上
285 5 xià to put in 乾下乾上
286 5 xià to enter 乾下乾上
287 5 xià to eliminate; to remove; to get off 乾下乾上
288 5 xià to finish work or school 乾下乾上
289 5 xià to go 乾下乾上
290 5 xià to scorn; to look down on 乾下乾上
291 5 xià to modestly decline 乾下乾上
292 5 xià to produce 乾下乾上
293 5 xià to stay at; to lodge at 乾下乾上
294 5 xià to decide 乾下乾上
295 5 xià to be less than 乾下乾上
296 5 xià humble; lowly 乾下乾上
297 5 nǎi to be 乃統天
298 5 zhēn virtuous; chaste; pure
299 5 zhēn loyal
300 5 zhēn divination
301 5 zhēn chastity
302 5 zhēn to divine
303 5 zhēn auspicious
304 5 zhēn upright
305 5 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing
306 5 zhēn four
307 5 潛龍 qián lóng hidden dragon 潛龍
308 5 wèi position; location; place 六位時成
309 5 wèi bit 六位時成
310 5 wèi a seat 六位時成
311 5 wèi a post 六位時成
312 5 wèi a rank; status 六位時成
313 5 wèi a throne 六位時成
314 5 wèi Wei 六位時成
315 5 wèi the standard form of an object 六位時成
316 5 wèi a polite form of address 六位時成
317 5 wèi at; located at 六位時成
318 5 wèi to arrange 六位時成
319 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下治也
320 4 天下 tiānxià authority over China 天下治也
321 4 天下 tiānxià the world 天下治也
322 4 liù six 六位時成
323 4 liù sixth 六位時成
324 4 liù a note on the Gongche scale 六位時成
325 4 four 九四
326 4 note a musical scale 九四
327 4 fourth 九四
328 4 Si 九四
329 4 yán to speak; to say; said 庸言之信
330 4 yán language; talk; words; utterance; speech 庸言之信
331 4 yán Kangxi radical 149 庸言之信
332 4 yán phrase; sentence 庸言之信
333 4 yán a word; a syllable 庸言之信
334 4 yán a theory; a doctrine 庸言之信
335 4 yán to regard as 庸言之信
336 4 yán to act as 庸言之信
337 4 乾元 qiányuán Qianyuan 大哉乾元
338 4 hēng smoothly progressing; no trouble
339 4 pēng to cook; to boil
340 4 wéi to act as; to serve 非為邪也
341 4 wéi to change into; to become 非為邪也
342 4 wéi to be; is 非為邪也
343 4 wéi to do 非為邪也
344 4 wèi to support; to help 非為邪也
345 4 wéi to govern 非為邪也
346 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 樂則行之
347 4 a grade; a level 樂則行之
348 4 an example; a model 樂則行之
349 4 a weighing device 樂則行之
350 4 to grade; to rank 樂則行之
351 4 to copy; to imitate; to follow 樂則行之
352 4 to do 樂則行之
353 4 to be cautious; to be careful; to be fearful 夕惕若
354 4 足以 zúyǐ sufficient to; so much so that 君子體仁足以長人
355 3 xiū to cultivate; to repair 君子進德脩業
356 3 xiū a teacher's pay 君子進德脩業
357 3 xiū strips of dried meat 君子進德脩業
358 3 xiū a ceremonial gift to a teacher 君子進德脩業
359 3 xiū Xiu 君子進德脩業
360 3 xiū to wither; to dried up 君子進德脩業
361 3 xiū to clean; to sweep 君子進德脩業
362 3 xiū long; far 君子進德脩業
363 3 xiū beautiful and good 君子進德脩業
364 3 yuán Yuan Dynasty
365 3 yuán first
366 3 yuán origin; head
367 3 yuán Yuan
368 3 yuán large
369 3 yuán good
370 3 yuán fundamental
371 3 dào way; road; path 乾道變化
372 3 dào principle; a moral; morality 乾道變化
373 3 dào Tao; the Way 乾道變化
374 3 dào to say; to speak; to talk 乾道變化
375 3 dào to think 乾道變化
376 3 dào circuit; a province 乾道變化
377 3 dào a course; a channel 乾道變化
378 3 dào a method; a way of doing something 乾道變化
379 3 dào a doctrine 乾道變化
380 3 dào Taoism; Daoism 乾道變化
381 3 dào a skill 乾道變化
382 3 dào a sect 乾道變化
383 3 dào a line 乾道變化
384 3 yún cloud 雲行雨施
385 3 yún Yunnan 雲行雨施
386 3 yún Yun 雲行雨施
387 3 yún to say 雲行雨施
388 3 yún to have 雲行雨施
389 3 residence; dwelling 所以居業也
390 3 to be at a position 所以居業也
391 3 to live; to dwell; to reside 所以居業也
392 3 to stay put 所以居業也
393 3 to claim; to assert 所以居業也
394 3 to store up; to accumulate 所以居業也
395 3 to sit down 所以居業也
396 3 to possess 所以居業也
397 3 to hold in storage; to retain; to harbor 所以居業也
398 3 Ju 所以居業也
399 3 zāi to start 大哉乾元
400 3 進德 jìndé diligent development of moral character 君子進德脩業
401 3 zhōng middle 重剛而不中
402 3 zhōng medium; medium sized 重剛而不中
403 3 zhōng China 重剛而不中
404 3 zhòng to hit the mark 重剛而不中
405 3 zhōng midday 重剛而不中
406 3 zhōng inside 重剛而不中
407 3 zhōng during 重剛而不中
408 3 zhōng Zhong 重剛而不中
409 3 zhōng intermediary 重剛而不中
410 3 zhōng half 重剛而不中
411 3 zhòng to reach; to attain 重剛而不中
412 3 zhòng to suffer; to infect 重剛而不中
413 3 zhòng to obtain 重剛而不中
414 3 zhòng to pass an exam 重剛而不中
415 3 sān three 九三
416 3 sān third 九三
417 3 sān more than two 九三
418 3 sān very few 九三
419 3 sān San 九三
420 3 do not 是以君子弗用也
421 3 shǐ beginning; start 萬物資始
422 3 shì a generation 不易乎世
423 3 shì a period of thirty years 不易乎世
424 3 shì the world 不易乎世
425 3 shì years; age 不易乎世
426 3 shì a dynasty 不易乎世
427 3 shì secular; worldly 不易乎世
428 3 shì over generations 不易乎世
429 3 shì world 不易乎世
430 3 shì an era 不易乎世
431 3 shì from generation to generation; across generations 不易乎世
432 3 shì to keep good family relations 不易乎世
433 3 shì Shi 不易乎世
434 3 shì a geologic epoch 不易乎世
435 3 shì hereditary 不易乎世
436 3 shì later generations 不易乎世
437 3 shì a successor; an heir 不易乎世
438 3 shì the current times 不易乎世
439 3 business; industry 君子進德脩業
440 3 activity; actions 君子進德脩業
441 3 order; sequence 君子進德脩業
442 3 to continue 君子進德脩業
443 3 to start; to create 君子進德脩業
444 3 karma 君子進德脩業
445 3 hereditary trade; legacy 君子進德脩業
446 3 a course of study; training 君子進德脩業
447 3 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 君子進德脩業
448 3 an estate; a property 君子進德脩業
449 3 an achievement 君子進德脩業
450 3 to engage in 君子進德脩業
451 3 Ye 君子進德脩業
452 3 a horizontal board 君子進德脩業
453 3 an occupation 君子進德脩業
454 3 a kind of musical instrument 君子進德脩業
455 3 a book 君子進德脩業
456 3 big; huge; large 大哉乾元
457 3 Kangxi radical 37 大哉乾元
458 3 great; major; important 大哉乾元
459 3 size 大哉乾元
460 3 old 大哉乾元
461 3 oldest; earliest 大哉乾元
462 3 adult 大哉乾元
463 3 dài an important person 大哉乾元
464 3 senior 大哉乾元
465 3 meaning; sense 義之和也
466 3 justice; right action; righteousness 義之和也
467 3 artificial; man-made; fake 義之和也
468 3 chivalry; generosity 義之和也
469 3 just; righteous 義之和也
470 3 adopted 義之和也
471 3 a relationship 義之和也
472 3 volunteer 義之和也
473 3 something suitable 義之和也
474 3 a martyr 義之和也
475 3 a law 義之和也
476 3 Yi 義之和也
477 3 聖人 shèngrén a sage 聖人作而萬物覩
478 3 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人作而萬物覩
479 3 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人作而萬物覩
480 3 聖人 shèngrén sake 聖人作而萬物覩
481 3 聖人 shèngrén a saint 聖人作而萬物覩
482 3 shī to give; to grant 雲行雨施
483 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 雲行雨施
484 3 shī to deploy; to set up 雲行雨施
485 3 shī to relate to 雲行雨施
486 3 shī to move slowly 雲行雨施
487 3 shī to exert 雲行雨施
488 3 shī to apply; to spread 雲行雨施
489 3 shī Shi 雲行雨施
490 3 cún to exist; to survive 閑邪存其誠
491 3 cún to store; to keep 閑邪存其誠
492 3 cún to collect; to accumulate 閑邪存其誠
493 3 cún to deposit; to save 閑邪存其誠
494 3 cún to retain 閑邪存其誠
495 3 cún on the balance; in stock 閑邪存其誠
496 3 cún to cherish 閑邪存其誠
497 3 cún to raise 閑邪存其誠
498 3 在下 zàixià under 陽在下也
499 3 cóng to follow 雲從龍
500 3 cóng to comply; to submit; to defer 雲從龍

Frequencies of all Words

Top 910

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 49 also; too 陽在下也
2 49 a final modal particle indicating certainy or decision 陽在下也
3 49 either 陽在下也
4 49 even 陽在下也
5 49 used to soften the tone 陽在下也
6 49 used for emphasis 陽在下也
7 49 used to mark contrast 陽在下也
8 49 used to mark compromise 陽在下也
9 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 龍德而隱者也
10 23 ér Kangxi radical 126 龍德而隱者也
11 23 ér you 龍德而隱者也
12 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 龍德而隱者也
13 23 ér right away; then 龍德而隱者也
14 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 龍德而隱者也
15 23 ér if; in case; in the event that 龍德而隱者也
16 23 ér therefore; as a result; thus 龍德而隱者也
17 23 ér how can it be that? 龍德而隱者也
18 23 ér so as to 龍德而隱者也
19 23 ér only then 龍德而隱者也
20 23 ér as if; to seem like 龍德而隱者也
21 23 néng can; able 龍德而隱者也
22 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 龍德而隱者也
23 23 ér me 龍德而隱者也
24 23 ér to arrive; up to 龍德而隱者也
25 23 ér possessive 龍德而隱者也
26 22 gān dry 乾下乾上
27 22 gān parched 乾下乾上
28 22 gān trunk 乾下乾上
29 22 gān like family 乾下乾上
30 22 gān Kangxi radical 51 乾下乾上
31 22 gān dried food 乾下乾上
32 22 gān to dry out 乾下乾上
33 22 gān to use up 乾下乾上
34 22 gān to slight; to look down on 乾下乾上
35 22 gān with nothing remaining 乾下乾上
36 22 qián qian; the first of the Eight trigrams 乾下乾上
37 22 qián the male principle 乾下乾上
38 22 qián Qian 乾下乾上
39 22 gān in vain 乾下乾上
40 22 gān superficially 乾下乾上
41 22 qián Qian [symbol] 乾下乾上
42 22 qián Qian 乾下乾上
43 22 qián masculine; manly 乾下乾上
44 22 gān a shield 乾下乾上
45 22 gān gan [heavenly stem] 乾下乾上
46 22 gān shore 乾下乾上
47 22 gān a hoard [of people] 乾下乾上
48 22 gān to commit an offense 乾下乾上
49 22 gān to pursue; to seek 乾下乾上
50 22 gān to participate energetically 乾下乾上
51 22 gān to be related to; to concern 乾下乾上
52 21 zhī him; her; them; that 善之長也
53 21 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善之長也
54 21 zhī to go 善之長也
55 21 zhī this; that 善之長也
56 21 zhī genetive marker 善之長也
57 21 zhī it 善之長也
58 21 zhī in; in regards to 善之長也
59 21 zhī all 善之長也
60 21 zhī and 善之長也
61 21 zhī however 善之長也
62 21 zhī if 善之長也
63 21 zhī then 善之長也
64 21 zhī to arrive; to go 善之長也
65 21 zhī is 善之長也
66 21 zhī to use 善之長也
67 21 zhī Zhi 善之長也
68 21 zhī winding 善之長也
69 18 lóng dragon 見龍在田
70 18 lóng Kangxi radical 212 見龍在田
71 18 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 見龍在田
72 18 lóng weakened; frail 見龍在田
73 18 lóng a tall horse 見龍在田
74 18 lóng Long 見龍在田
75 17 zài in; at 見龍在田
76 17 zài at 見龍在田
77 17 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 見龍在田
78 17 zài to exist; to be living 見龍在田
79 17 zài to consist of 見龍在田
80 17 zài to be at a post 見龍在田
81 16 jiǔ nine 九二
82 16 jiǔ many 九二
83 15 tiān day 飛龍在天
84 15 tiān day 飛龍在天
85 15 tiān heaven 飛龍在天
86 15 tiān nature 飛龍在天
87 15 tiān sky 飛龍在天
88 15 tiān weather 飛龍在天
89 15 tiān father; husband 飛龍在天
90 15 tiān a necessity 飛龍在天
91 15 tiān season 飛龍在天
92 15 tiān destiny 飛龍在天
93 15 tiān very high; sky high [prices] 飛龍在天
94 15 tiān very 飛龍在天
95 15 gain; advantage; benefit
96 15 profit
97 15 sharp
98 15 to benefit; to serve
99 15 Li
100 15 to be useful
101 15 smooth; without a hitch
102 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 元者
103 15 zhě that 元者
104 15 zhě nominalizing function word 元者
105 15 zhě used to mark a definition 元者
106 15 zhě used to mark a pause 元者
107 15 zhě topic marker; that; it 元者
108 15 zhuó according to 元者
109 15 no 无咎
110 15 Kangxi radical 71 无咎
111 15 to not have; without 无咎
112 15 has not yet 无咎
113 15 mo 无咎
114 15 do not 无咎
115 15 not; -less; un- 无咎
116 15 regardless of 无咎
117 15 to not have 无咎
118 15 um 无咎
119 15 Wu 无咎
120 14 jiàn to see 見龍在田
121 14 jiàn opinion; view; understanding 見龍在田
122 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見龍在田
123 14 jiàn refer to; for details see 見龍在田
124 14 jiàn passive marker 見龍在田
125 14 jiàn to listen to 見龍在田
126 14 jiàn to meet 見龍在田
127 14 jiàn to receive (a guest) 見龍在田
128 14 jiàn let me; kindly 見龍在田
129 14 jiàn Jian 見龍在田
130 14 xiàn to appear 見龍在田
131 14 xiàn to introduce 見龍在田
132 13 his; hers; its; theirs 確乎其不可拔
133 13 to add emphasis 確乎其不可拔
134 13 used when asking a question in reply to a question 確乎其不可拔
135 13 used when making a request or giving an order 確乎其不可拔
136 13 he; her; it; them 確乎其不可拔
137 13 probably; likely 確乎其不可拔
138 13 will 確乎其不可拔
139 13 may 確乎其不可拔
140 13 if 確乎其不可拔
141 13 or 確乎其不可拔
142 13 Qi 確乎其不可拔
143 12 yuē to speak; to say 彖曰
144 12 yuē Kangxi radical 73 彖曰
145 12 yuē to be called 彖曰
146 12 yuē particle without meaning 彖曰
147 10 Germany 德施普也
148 10 virtue; morality; ethics; character 德施普也
149 10 kindness; favor 德施普也
150 10 conduct; behavior 德施普也
151 10 to be grateful 德施普也
152 10 heart; intention 德施普也
153 10 De 德施普也
154 10 potency; natural power 德施普也
155 10 wholesome; good 德施普也
156 10 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子終日乾乾
157 10 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子終日乾乾
158 10 expresses question or doubt 不易乎世
159 10 in 不易乎世
160 10 marks a return question 不易乎世
161 10 marks a beckoning tone 不易乎世
162 10 marks conjecture 不易乎世
163 10 marks a pause 不易乎世
164 10 marks praise 不易乎世
165 10 ah; sigh 不易乎世
166 9 so as to; in order to 時乘六龍以御天
167 9 to use; to regard as 時乘六龍以御天
168 9 to use; to grasp 時乘六龍以御天
169 9 according to 時乘六龍以御天
170 9 because of 時乘六龍以御天
171 9 on a certain date 時乘六龍以御天
172 9 and; as well as 時乘六龍以御天
173 9 to rely on 時乘六龍以御天
174 9 to regard 時乘六龍以御天
175 9 to be able to 時乘六龍以御天
176 9 to order; to command 時乘六龍以御天
177 9 further; moreover 時乘六龍以御天
178 9 used after a verb 時乘六龍以御天
179 9 very 時乘六龍以御天
180 9 already 時乘六龍以御天
181 9 increasingly 時乘六龍以御天
182 9 a reason; a cause 時乘六龍以御天
183 9 Israel 時乘六龍以御天
184 9 Yi 時乘六龍以御天
185 9 jiù to punish; to chastise; to blame 无咎
186 9 jiù an error; a mistake 无咎
187 9 jiù a disaster 无咎
188 9 jiù to loathe; to hate 无咎
189 9 gāo bass drum 无咎
190 9 gāo Gao 无咎
191 9 xíng to walk 雲行雨施
192 9 xíng capable; competent 雲行雨施
193 9 háng profession 雲行雨施
194 9 háng line; row 雲行雨施
195 9 xíng Kangxi radical 144 雲行雨施
196 9 xíng to travel 雲行雨施
197 9 xìng actions; conduct 雲行雨施
198 9 xíng to do; to act; to practice 雲行雨施
199 9 xíng all right; OK; okay 雲行雨施
200 9 háng horizontal line 雲行雨施
201 9 héng virtuous deeds 雲行雨施
202 9 hàng a line of trees 雲行雨施
203 9 hàng bold; steadfast 雲行雨施
204 9 xíng to move 雲行雨施
205 9 xíng to put into effect; to implement 雲行雨施
206 9 xíng travel 雲行雨施
207 9 xíng to circulate 雲行雨施
208 9 xíng running script; running script 雲行雨施
209 9 xíng temporary 雲行雨施
210 9 xíng soon 雲行雨施
211 9 háng rank; order 雲行雨施
212 9 háng a business; a shop 雲行雨施
213 9 xíng to depart; to leave 雲行雨施
214 9 xíng to experience 雲行雨施
215 9 xíng path; way 雲行雨施
216 9 xíng xing; ballad 雲行雨施
217 9 xíng a round [of drinks] 雲行雨施
218 9 xíng Xing 雲行雨施
219 9 xíng moreover; also 雲行雨施
220 9 tián field; farmland 見龍在田
221 9 tián Kangxi radical 102 見龍在田
222 9 tián an open area of land 見龍在田
223 9 tián Tian 見龍在田
224 9 tián to cultivate a field 見龍在田
225 9 tián an allotment of land 見龍在田
226 9 tián a cinnabar field 見龍在田
227 9 tián to hunt 見龍在田
228 9 yòng to use; to apply 勿用
229 9 yòng Kangxi radical 101 勿用
230 9 yòng to eat 勿用
231 9 yòng to spend 勿用
232 9 yòng expense 勿用
233 9 yòng a use; usage 勿用
234 9 yòng to need; must 勿用
235 9 yòng useful; practical 勿用
236 9 yòng to use up; to use all of something 勿用
237 9 yòng by means of; with 勿用
238 9 yòng to work (an animal) 勿用
239 9 yòng to appoint 勿用
240 9 yòng to administer; to manager 勿用
241 9 yòng to control 勿用
242 9 yòng to access 勿用
243 9 yòng Yong 勿用
244 8 大人 dàrén adult; grownup 利見大人
245 8 大人 dàrén a person of great accomplishment 利見大人
246 8 大人 dàrén a respectful term of address for one's seniors 利見大人
247 8 大人 dàrén a respectful term for nobility; Your Excellency 利見大人
248 8 大人 dàrén a giant; a large or tall person 利見大人
249 8 and 可與幾也
250 8 to give 可與幾也
251 8 together with 可與幾也
252 8 interrogative particle 可與幾也
253 8 to accompany 可與幾也
254 8 to particate in 可與幾也
255 8 of the same kind 可與幾也
256 8 to help 可與幾也
257 8 for 可與幾也
258 7 not; no 善世而不伐
259 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 善世而不伐
260 7 as a correlative 善世而不伐
261 7 no (answering a question) 善世而不伐
262 7 forms a negative adjective from a noun 善世而不伐
263 7 at the end of a sentence to form a question 善世而不伐
264 7 to form a yes or no question 善世而不伐
265 7 infix potential marker 善世而不伐
266 7 shàng top; a high position 乾下乾上
267 7 shang top; the position on or above something 乾下乾上
268 7 shàng to go up; to go forward 乾下乾上
269 7 shàng shang 乾下乾上
270 7 shàng previous; last 乾下乾上
271 7 shàng high; higher 乾下乾上
272 7 shàng advanced 乾下乾上
273 7 shàng a monarch; a sovereign 乾下乾上
274 7 shàng time 乾下乾上
275 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 乾下乾上
276 7 shàng far 乾下乾上
277 7 shàng big; as big as 乾下乾上
278 7 shàng abundant; plentiful 乾下乾上
279 7 shàng to report 乾下乾上
280 7 shàng to offer 乾下乾上
281 7 shàng to go on stage 乾下乾上
282 7 shàng to take office; to assume a post 乾下乾上
283 7 shàng to install; to erect 乾下乾上
284 7 shàng to suffer; to sustain 乾下乾上
285 7 shàng to burn 乾下乾上
286 7 shàng to remember 乾下乾上
287 7 shang on; in 乾下乾上
288 7 shàng upward 乾下乾上
289 7 shàng to add 乾下乾上
290 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 乾下乾上
291 7 shàng to meet 乾下乾上
292 7 shàng falling then rising (4th) tone 乾下乾上
293 7 shang used after a verb indicating a result 乾下乾上
294 7 shàng a musical note 乾下乾上
295 7 shí time; a point or period of time 六位時成
296 7 shí a season; a quarter of a year 六位時成
297 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 六位時成
298 7 shí at that time 六位時成
299 7 shí fashionable 六位時成
300 7 shí fate; destiny; luck 六位時成
301 7 shí occasion; opportunity; chance 六位時成
302 7 shí tense 六位時成
303 7 shí particular; special 六位時成
304 7 shí to plant; to cultivate 六位時成
305 7 shí hour (measure word) 六位時成
306 7 shí an era; a dynasty 六位時成
307 7 shí time [abstract] 六位時成
308 7 shí seasonal 六位時成
309 7 shí frequently; often 六位時成
310 7 shí occasionally; sometimes 六位時成
311 7 shí on time 六位時成
312 7 shí this; that 六位時成
313 7 shí to wait upon 六位時成
314 7 shí hour 六位時成
315 7 shí appropriate; proper; timely 六位時成
316 7 shí Shi 六位時成
317 7 shí a present; currentlt 六位時成
318 7 huò or; either; else 或躍在淵
319 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或躍在淵
320 7 huò some; someone 或躍在淵
321 7 míngnián suddenly 或躍在淵
322 6 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂也
323 6 何謂 héwèi why? 何謂也
324 6 何謂 héwèi what are you saying? 何謂也
325 6 何謂 héwèi what? 何謂也
326 6 to join; to combine 保合大和一作太和
327 6 a time; a trip 保合大和一作太和
328 6 to close 保合大和一作太和
329 6 to agree with; equal to 保合大和一作太和
330 6 to gather 保合大和一作太和
331 6 whole 保合大和一作太和
332 6 to be suitable; to be up to standard 保合大和一作太和
333 6 a musical note 保合大和一作太和
334 6 the conjunction of two astronomical objects 保合大和一作太和
335 6 to fight 保合大和一作太和
336 6 to conclude 保合大和一作太和
337 6 to be similar to 保合大和一作太和
338 6 and; also 保合大和一作太和
339 6 crowded 保合大和一作太和
340 6 a box 保合大和一作太和
341 6 to copulate 保合大和一作太和
342 6 a partner; a spouse 保合大和一作太和
343 6 harmonious 保合大和一作太和
344 6 should 保合大和一作太和
345 6 He 保合大和一作太和
346 6 a unit of measure for grain 保合大和一作太和
347 6 a container for grain measurement 保合大和一作太和
348 6 huǐ to regret 有悔
349 6 huǐ to repent; to correct 有悔
350 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰
351 6 old; ancient; former; past 故曰
352 6 reason; cause; purpose 故曰
353 6 to die 故曰
354 6 so; therefore; hence 故曰
355 6 original 故曰
356 6 accident; happening; instance 故曰
357 6 a friend; an acquaintance; friendship 故曰
358 6 something in the past 故曰
359 6 deceased; dead 故曰
360 6 still; yet 故曰
361 6 yǒu is; are; to exist 有悔
362 6 yǒu to have; to possess 有悔
363 6 yǒu indicates an estimate 有悔
364 6 yǒu indicates a large quantity 有悔
365 6 yǒu indicates an affirmative response 有悔
366 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有悔
367 6 yǒu used to compare two things 有悔
368 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有悔
369 6 yǒu used before the names of dynasties 有悔
370 6 yǒu a certain thing; what exists 有悔
371 6 yǒu multiple of ten and ... 有悔
372 6 yǒu abundant 有悔
373 6 yǒu purposeful 有悔
374 6 yǒu You 有悔
375 6 zhī to know 知至至之
376 6 zhī to comprehend 知至至之
377 6 zhī to inform; to tell 知至至之
378 6 zhī to administer 知至至之
379 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知至至之
380 6 zhī to be close friends 知至至之
381 6 zhī to feel; to sense; to perceive 知至至之
382 6 zhī to receive; to entertain 知至至之
383 6 zhī knowledge 知至至之
384 6 zhī consciousness; perception 知至至之
385 6 zhī a close friend 知至至之
386 6 zhì wisdom 知至至之
387 6 zhì Zhi 知至至之
388 6 zhī to appreciate 知至至之
389 6 zhī to make known 知至至之
390 6 zhī to have control over 知至至之
391 6 zhī to expect; to foresee 知至至之
392 6 kàng high; proud 亢龍
393 6 kàng violent; excessive 亢龍
394 6 kàng skilled 亢龍
395 6 kàng Kang 亢龍
396 6 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
397 5 yuān a gulf; an abyss 或躍在淵
398 5 yuān a whirlpool 或躍在淵
399 5 yuān deep water 或躍在淵
400 5 yuān source; origin 或躍在淵
401 5 yuān a gathering place 或躍在淵
402 5 yuān Yuan 或躍在淵
403 5 yuān profound; deep 或躍在淵
404 5 不在 bùzài not here 上不在天
405 5 不在 bùzài to be dead 上不在天
406 5 不在 bùzài to not care about 上不在天
407 5 飛龍 fēilóng wyvern 飛龍在天
408 5 yuè to jump; to leap 或躍在淵
409 5 yuè to be jubilant 或躍在淵
410 5 to be swift 或躍在淵
411 5 yuè to suddenly increase 或躍在淵
412 5 xià next 乾下乾上
413 5 xià bottom 乾下乾上
414 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 乾下乾上
415 5 xià measure word for time 乾下乾上
416 5 xià expresses completion of an action 乾下乾上
417 5 xià to announce 乾下乾上
418 5 xià to do 乾下乾上
419 5 xià to withdraw; to leave; to exit 乾下乾上
420 5 xià under; below 乾下乾上
421 5 xià the lower class; a member of the lower class 乾下乾上
422 5 xià inside 乾下乾上
423 5 xià an aspect 乾下乾上
424 5 xià a certain time 乾下乾上
425 5 xià a time; an instance 乾下乾上
426 5 xià to capture; to take 乾下乾上
427 5 xià to put in 乾下乾上
428 5 xià to enter 乾下乾上
429 5 xià to eliminate; to remove; to get off 乾下乾上
430 5 xià to finish work or school 乾下乾上
431 5 xià to go 乾下乾上
432 5 xià to scorn; to look down on 乾下乾上
433 5 xià to modestly decline 乾下乾上
434 5 xià to produce 乾下乾上
435 5 xià to stay at; to lodge at 乾下乾上
436 5 xià to decide 乾下乾上
437 5 xià to be less than 乾下乾上
438 5 xià humble; lowly 乾下乾上
439 5 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃統天
440 5 nǎi to be 乃統天
441 5 nǎi you; yours 乃統天
442 5 nǎi also; moreover 乃統天
443 5 nǎi however; but 乃統天
444 5 nǎi if 乃統天
445 5 終日 zhōngrì all day 君子終日乾乾
446 5 zhēn virtuous; chaste; pure
447 5 zhēn loyal
448 5 zhēn divination
449 5 zhēn chastity
450 5 zhēn to divine
451 5 zhēn auspicious
452 5 zhēn upright
453 5 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing
454 5 zhēn four
455 5 潛龍 qián lóng hidden dragon 潛龍
456 5 wèi position; location; place 六位時成
457 5 wèi measure word for people 六位時成
458 5 wèi bit 六位時成
459 5 wèi a seat 六位時成
460 5 wèi a post 六位時成
461 5 wèi a rank; status 六位時成
462 5 wèi a throne 六位時成
463 5 wèi Wei 六位時成
464 5 wèi the standard form of an object 六位時成
465 5 wèi a polite form of address 六位時成
466 5 wèi at; located at 六位時成
467 5 wèi to arrange 六位時成
468 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下治也
469 4 天下 tiānxià authority over China 天下治也
470 4 天下 tiānxià the world 天下治也
471 4 liù six 六位時成
472 4 liù sixth 六位時成
473 4 liù a note on the Gongche scale 六位時成
474 4 four 九四
475 4 note a musical scale 九四
476 4 fourth 九四
477 4 Si 九四
478 4 yán to speak; to say; said 庸言之信
479 4 yán language; talk; words; utterance; speech 庸言之信
480 4 yán Kangxi radical 149 庸言之信
481 4 yán a particle with no meaning 庸言之信
482 4 yán phrase; sentence 庸言之信
483 4 yán a word; a syllable 庸言之信
484 4 yán a theory; a doctrine 庸言之信
485 4 yán to regard as 庸言之信
486 4 yán to act as 庸言之信
487 4 乾元 qiányuán Qianyuan 大哉乾元
488 4 hēng smoothly progressing; no trouble
489 4 pēng to cook; to boil
490 4 do not 勿用
491 4 no 勿用
492 4 wèi for; to 非為邪也
493 4 wèi because of 非為邪也
494 4 wéi to act as; to serve 非為邪也
495 4 wéi to change into; to become 非為邪也
496 4 wéi to be; is 非為邪也
497 4 wéi to do 非為邪也
498 4 wèi for 非為邪也
499 4 wèi because of; for; to 非為邪也
500 4 wèi to 非為邪也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
奉天 102 Fengtian
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
乾元 113 Qianyuan
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
咸宁 咸寧 120 Xianning

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English