Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《說劍》 Delight in the Sword-fight

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 44 zhī to go 好之不厭
2 44 zhī to arrive; to go 好之不厭
3 44 zhī is 好之不厭
4 44 zhī to use 好之不厭
5 44 zhī Zhi 好之不厭
6 44 zhī winding 好之不厭
7 38 jiàn double-edged sword; dagger; saber 說劍
8 29 yuē to speak; to say 募左右曰
9 29 yuē Kangxi radical 73 募左右曰
10 29 yuē to be called 募左右曰
11 24 to use; to grasp 太子乃使人以千金奉莊子
12 24 to rely on 太子乃使人以千金奉莊子
13 24 to regard 太子乃使人以千金奉莊子
14 24 to be able to 太子乃使人以千金奉莊子
15 24 to order; to command 太子乃使人以千金奉莊子
16 24 used after a verb 太子乃使人以千金奉莊子
17 24 a reason; a cause 太子乃使人以千金奉莊子
18 24 Israel 太子乃使人以千金奉莊子
19 24 Yi 太子乃使人以千金奉莊子
20 24 wáng Wang 孰能說王之意止劍士者
21 24 wáng a king 孰能說王之意止劍士者
22 24 wáng Kangxi radical 96 孰能說王之意止劍士者
23 24 wàng to be king; to rule 孰能說王之意止劍士者
24 24 wáng a prince; a duke 孰能說王之意止劍士者
25 24 wáng grand; great 孰能說王之意止劍士者
26 24 wáng to treat with the ceremony due to a king 孰能說王之意止劍士者
27 24 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 孰能說王之意止劍士者
28 24 wáng the head of a group or gang 孰能說王之意止劍士者
29 24 wáng the biggest or best of a group 孰能說王之意止劍士者
30 13 太子 tàizǐ a crown prince 太子悝患之
31 13 wéi to act as; to serve 周善為劍
32 13 wéi to change into; to become 周善為劍
33 13 wéi to be; is 周善為劍
34 13 wéi to do 周善為劍
35 13 wèi to support; to help 周善為劍
36 13 wéi to govern 周善為劍
37 11 shì a gentleman; a knight 劍士夾門而客三千餘人
38 11 shì Kangxi radical 33 劍士夾門而客三千餘人
39 11 shì a soldier 劍士夾門而客三千餘人
40 11 shì a social stratum 劍士夾門而客三千餘人
41 11 shì an unmarried man; a man 劍士夾門而客三千餘人
42 11 shì somebody trained in a specialized field 劍士夾門而客三千餘人
43 11 shì a scholar 劍士夾門而客三千餘人
44 11 shì a respectful term for a person 劍士夾門而客三千餘人
45 11 shì corporal; sergeant 劍士夾門而客三千餘人
46 11 shì Shi 劍士夾門而客三千餘人
47 11 莊子 Zhuāng zǐ Zhuang Zi 莊子當能
48 10 ér Kangxi radical 126 劍士夾門而客三千餘人
49 10 ér as if; to seem like 劍士夾門而客三千餘人
50 10 néng can; able 劍士夾門而客三千餘人
51 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 劍士夾門而客三千餘人
52 10 ér to arrive; up to 劍士夾門而客三千餘人
53 7 Kangxi radical 71 此劍直之無前
54 7 to not have; without 此劍直之無前
55 7 mo 此劍直之無前
56 7 to not have 此劍直之無前
57 7 Wu 此劍直之無前
58 7 shàng top; a high position 使臣上說大王而逆王意
59 7 shang top; the position on or above something 使臣上說大王而逆王意
60 7 shàng to go up; to go forward 使臣上說大王而逆王意
61 7 shàng shang 使臣上說大王而逆王意
62 7 shàng previous; last 使臣上說大王而逆王意
63 7 shàng high; higher 使臣上說大王而逆王意
64 7 shàng advanced 使臣上說大王而逆王意
65 7 shàng a monarch; a sovereign 使臣上說大王而逆王意
66 7 shàng time 使臣上說大王而逆王意
67 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 使臣上說大王而逆王意
68 7 shàng far 使臣上說大王而逆王意
69 7 shàng big; as big as 使臣上說大王而逆王意
70 7 shàng abundant; plentiful 使臣上說大王而逆王意
71 7 shàng to report 使臣上說大王而逆王意
72 7 shàng to offer 使臣上說大王而逆王意
73 7 shàng to go on stage 使臣上說大王而逆王意
74 7 shàng to take office; to assume a post 使臣上說大王而逆王意
75 7 shàng to install; to erect 使臣上說大王而逆王意
76 7 shàng to suffer; to sustain 使臣上說大王而逆王意
77 7 shàng to burn 使臣上說大王而逆王意
78 7 shàng to remember 使臣上說大王而逆王意
79 7 shàng to add 使臣上說大王而逆王意
80 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 使臣上說大王而逆王意
81 7 shàng to meet 使臣上說大王而逆王意
82 7 shàng falling then rising (4th) tone 使臣上說大王而逆王意
83 7 shang used after a verb indicating a result 使臣上說大王而逆王意
84 7 shàng a musical note 使臣上說大王而逆王意
85 7 nǎi to be 太子乃使人以千金奉莊子
86 7 xià bottom 下不當太子
87 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下不當太子
88 7 xià to announce 下不當太子
89 7 xià to do 下不當太子
90 7 xià to withdraw; to leave; to exit 下不當太子
91 7 xià the lower class; a member of the lower class 下不當太子
92 7 xià inside 下不當太子
93 7 xià an aspect 下不當太子
94 7 xià a certain time 下不當太子
95 7 xià to capture; to take 下不當太子
96 7 xià to put in 下不當太子
97 7 xià to enter 下不當太子
98 7 xià to eliminate; to remove; to get off 下不當太子
99 7 xià to finish work or school 下不當太子
100 7 xià to go 下不當太子
101 7 xià to scorn; to look down on 下不當太子
102 7 xià to modestly decline 下不當太子
103 7 xià to produce 下不當太子
104 7 xià to stay at; to lodge at 下不當太子
105 7 xià to decide 下不當太子
106 7 xià to be less than 下不當太子
107 7 xià humble; lowly 下不當太子
108 6 jiàn to see 與使者俱往見太子曰
109 6 jiàn opinion; view; understanding 與使者俱往見太子曰
110 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 與使者俱往見太子曰
111 6 jiàn refer to; for details see 與使者俱往見太子曰
112 6 jiàn to listen to 與使者俱往見太子曰
113 6 jiàn to meet 與使者俱往見太子曰
114 6 jiàn to receive (a guest) 與使者俱往見太子曰
115 6 jiàn let me; kindly 與使者俱往見太子曰
116 6 jiàn Jian 與使者俱往見太子曰
117 6 xiàn to appear 與使者俱往見太子曰
118 6 xiàn to introduce 與使者俱往見太子曰
119 6 zhōu Zhou Dynasty 太子何以教周
120 6 zhōu careful; thorough; thoughtful 太子何以教周
121 6 zhōu to aid 太子何以教周
122 6 zhōu a cycle 太子何以教周
123 6 zhōu Zhou 太子何以教周
124 6 zhōu all; universal 太子何以教周
125 6 zhōu dense; near 太子何以教周
126 6 zhōu circumference; surroundings 太子何以教周
127 6 zhōu to circle 太子何以教周
128 6 zhōu to adapt to 太子何以教周
129 6 zhōu to wear around the waist 太子何以教周
130 6 zhōu to bend 太子何以教周
131 6 zhōu an entire year 太子何以教周
132 6 suǒ a few; various; some 聞太子所欲用周者
133 6 suǒ a place; a location 聞太子所欲用周者
134 6 suǒ indicates a passive voice 聞太子所欲用周者
135 6 suǒ an ordinal number 聞太子所欲用周者
136 6 suǒ meaning 聞太子所欲用周者
137 6 suǒ garrison 聞太子所欲用周者
138 6 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯謀之
139 6 夫子 fūzǐ master 聞夫子明聖
140 6 夫子 fūzǐ master [Confucius] 聞夫子明聖
141 6 夫子 fūzǐ teacher; elder 聞夫子明聖
142 6 夫子 fūzǐ husband 聞夫子明聖
143 6 夫子 fūzi attendant; servant 聞夫子明聖
144 6 rén person; people; a human being 劍士夾門而客三千餘人
145 6 rén Kangxi radical 9 劍士夾門而客三千餘人
146 6 rén a kind of person 劍士夾門而客三千餘人
147 6 rén everybody 劍士夾門而客三千餘人
148 6 rén adult 劍士夾門而客三千餘人
149 6 rén somebody; others 劍士夾門而客三千餘人
150 6 rén an upright person 劍士夾門而客三千餘人
151 6 sān three 劍士夾門而客三千餘人
152 6 sān third 劍士夾門而客三千餘人
153 6 sān more than two 劍士夾門而客三千餘人
154 6 sān very few 劍士夾門而客三千餘人
155 6 sān San 劍士夾門而客三千餘人
156 6 大王 dàwáng king 使臣上說大王而逆王意
157 6 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 使臣上說大王而逆王意
158 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說劍
159 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說劍
160 5 shuì to persuade 說劍
161 5 shuō to teach; to recite; to explain 說劍
162 5 shuō a doctrine; a theory 說劍
163 5 shuō to claim; to assert 說劍
164 5 shuō allocution 說劍
165 5 shuō to criticize; to scold 說劍
166 5 shuō to indicate; to refer to 說劍
167 5 chén minister; statesman; official 臣聞大王喜劍
168 5 chén Kangxi radical 131 臣聞大王喜劍
169 5 chén a slave 臣聞大王喜劍
170 5 chén Chen 臣聞大王喜劍
171 5 chén to obey; to comply 臣聞大王喜劍
172 5 chén to command; to direct 臣聞大王喜劍
173 5 chén a subject 臣聞大王喜劍
174 5 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 有天子劍
175 5 yòng to use; to apply 聞太子所欲用周者
176 5 yòng Kangxi radical 101 聞太子所欲用周者
177 5 yòng to eat 聞太子所欲用周者
178 5 yòng to spend 聞太子所欲用周者
179 5 yòng expense 聞太子所欲用周者
180 5 yòng a use; usage 聞太子所欲用周者
181 5 yòng to need; must 聞太子所欲用周者
182 5 yòng useful; practical 聞太子所欲用周者
183 5 yòng to use up; to use all of something 聞太子所欲用周者
184 5 yòng to work (an animal) 聞太子所欲用周者
185 5 yòng to appoint 聞太子所欲用周者
186 5 yòng to administer; to manager 聞太子所欲用周者
187 5 yòng to control 聞太子所欲用周者
188 5 yòng to access 聞太子所欲用周者
189 5 yòng Yong 聞太子所欲用周者
190 5 clothes; dress; garment 今夫子必儒服而見王
191 5 funary clothes 今夫子必儒服而見王
192 5 to serve; to obey; to comply; to defer 今夫子必儒服而見王
193 5 to take medicine; to eat 今夫子必儒服而見王
194 5 to be suitable for; to be used to 今夫子必儒服而見王
195 5 to take on; to undertake; to be responsible for 今夫子必儒服而見王
196 5 to harness 今夫子必儒服而見王
197 5 two of a four horse team 今夫子必儒服而見王
198 5 to wear [clothes]; to dress 今夫子必儒服而見王
199 5 morning; funeral arrangements 今夫子必儒服而見王
200 5 Fu 今夫子必儒服而見王
201 5 to cause to yield 今夫子必儒服而見王
202 5 to go; to 日夜相擊於前
203 5 to rely on; to depend on 日夜相擊於前
204 5 Yu 日夜相擊於前
205 5 a crow 日夜相擊於前
206 5 庶人 shùrén common people 有庶人劍
207 4 wén to hear 聞夫子明聖
208 4 wén Wen 聞夫子明聖
209 4 wén sniff at; to smell 聞夫子明聖
210 4 wén to be widely known 聞夫子明聖
211 4 wén to confirm; to accept 聞夫子明聖
212 4 wén information 聞夫子明聖
213 4 wèn famous; well known 聞夫子明聖
214 4 wén knowledge; learning 聞夫子明聖
215 4 wèn popularity; prestige; reputation 聞夫子明聖
216 4 wén to question 聞夫子明聖
217 4 qián front 日夜相擊於前
218 4 qián former; the past 日夜相擊於前
219 4 qián to go forward 日夜相擊於前
220 4 qián preceding 日夜相擊於前
221 4 qián before; earlier; prior 日夜相擊於前
222 4 qián to appear before 日夜相擊於前
223 4 qián future 日夜相擊於前
224 4 qián top; first 日夜相擊於前
225 4 qián battlefront 日夜相擊於前
226 4 Yi 此劍值之亦無前
227 4 fèng to offer; to present 太子乃使人以千金奉莊子
228 4 fèng to receive; to receive with respect 太子乃使人以千金奉莊子
229 4 fèng to believe in 太子乃使人以千金奉莊子
230 4 fèng a display of respect 太子乃使人以千金奉莊子
231 4 fèng to revere 太子乃使人以千金奉莊子
232 4 fèng salary 太子乃使人以千金奉莊子
233 4 fèng to serve 太子乃使人以千金奉莊子
234 4 fèng Feng 太子乃使人以千金奉莊子
235 4 fèng to politely request 太子乃使人以千金奉莊子
236 4 fèng to offer with both hands 太子乃使人以千金奉莊子
237 4 fèng a term of respect 太子乃使人以千金奉莊子
238 4 fèng to help 太子乃使人以千金奉莊子
239 4 千金 qiānjīn money and riches; invaluable support 賜之千金
240 4 千金 qiānjīn your daughter 賜之千金
241 4 使 shǐ to make; to cause 太子乃使人以千金奉莊子
242 4 使 shǐ to make use of for labor 太子乃使人以千金奉莊子
243 4 使 shǐ to indulge 太子乃使人以千金奉莊子
244 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 太子乃使人以千金奉莊子
245 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 太子乃使人以千金奉莊子
246 4 使 shǐ to dispatch 太子乃使人以千金奉莊子
247 4 使 shǐ to use 太子乃使人以千金奉莊子
248 4 使 shǐ to be able to 太子乃使人以千金奉莊子
249 3 qǐng to ask; to inquire 請治劍服
250 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請治劍服
251 3 qǐng to beg; to entreat 請治劍服
252 3 qǐng please 請治劍服
253 3 qǐng to request 請治劍服
254 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請治劍服
255 3 qǐng to make an appointment 請治劍服
256 3 qǐng to greet 請治劍服
257 3 qǐng to invite 請治劍服
258 3 jiā to press from either side; to sandwich 劍士夾門而客三千餘人
259 3 jiā on both sides of something 劍士夾門而客三千餘人
260 3 jiā to be near to 劍士夾門而客三千餘人
261 3 jiā to pick up with chopsticks 劍士夾門而客三千餘人
262 3 jiā to carry in secret 劍士夾門而客三千餘人
263 3 jiā a clip; tongs; a pincer 劍士夾門而客三千餘人
264 3 jiá a sword hilt 劍士夾門而客三千餘人
265 3 jiā to hold to; to cling to 劍士夾門而客三千餘人
266 3 jiā to insert between 劍士夾門而客三千餘人
267 3 jiá two layers; lining 劍士夾門而客三千餘人
268 3 jiá Jia 劍士夾門而客三千餘人
269 3 one 十步一人
270 3 Kangxi radical 1 十步一人
271 3 pure; concentrated 十步一人
272 3 first 十步一人
273 3 the same 十步一人
274 3 sole; single 十步一人
275 3 a very small amount 十步一人
276 3 Yi 十步一人
277 3 other 十步一人
278 3 to unify 十步一人
279 3 accidentally; coincidentally 十步一人
280 3 abruptly; suddenly 十步一人
281 3 néng can; able 孰能說王之意止劍士者
282 3 néng ability; capacity 孰能說王之意止劍士者
283 3 néng a mythical bear-like beast 孰能說王之意止劍士者
284 3 néng energy 孰能說王之意止劍士者
285 3 néng function; use 孰能說王之意止劍士者
286 3 néng talent 孰能說王之意止劍士者
287 3 néng expert at 孰能說王之意止劍士者
288 3 néng to be in harmony 孰能說王之意止劍士者
289 3 néng to tend to; to care for 孰能說王之意止劍士者
290 3 néng to reach; to arrive at 孰能說王之意止劍士者
291 3 hòu after; later 短後之衣
292 3 hòu empress; queen 短後之衣
293 3 hòu sovereign 短後之衣
294 3 hòu the god of the earth 短後之衣
295 3 hòu late; later 短後之衣
296 3 hòu offspring; descendents 短後之衣
297 3 hòu to fall behind; to lag 短後之衣
298 3 hòu behind; back 短後之衣
299 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 短後之衣
300 3 hòu Hou 短後之衣
301 3 hòu after; behind 短後之衣
302 3 hòu following 短後之衣
303 3 hòu to be delayed 短後之衣
304 3 hòu to abandon; to discard 短後之衣
305 3 hòu feudal lords 短後之衣
306 3 hòu Hou 短後之衣
307 3 to carry on the shoulder 悝尚何敢言
308 3 what 悝尚何敢言
309 3 He 悝尚何敢言
310 3 ān calm; still; quiet; peaceful 周尚安所事金乎
311 3 ān to calm; to pacify 周尚安所事金乎
312 3 ān safe; secure 周尚安所事金乎
313 3 ān comfortable; happy 周尚安所事金乎
314 3 ān to find a place for 周尚安所事金乎
315 3 ān to install; to fix; to fit 周尚安所事金乎
316 3 ān to be content 周尚安所事金乎
317 3 ān to cherish 周尚安所事金乎
318 3 ān to bestow; to confer 周尚安所事金乎
319 3 ān amphetamine 周尚安所事金乎
320 3 ān ampere 周尚安所事金乎
321 3 ān to add; to submit 周尚安所事金乎
322 3 ān to reside; to live at 周尚安所事金乎
323 3 ān to be used to; to be familiar with 周尚安所事金乎
324 3 ān an 周尚安所事金乎
325 3 shì matter; thing; item 周尚安所事金乎
326 3 shì to serve 周尚安所事金乎
327 3 shì a government post 周尚安所事金乎
328 3 shì duty; post; work 周尚安所事金乎
329 3 shì occupation 周尚安所事金乎
330 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 周尚安所事金乎
331 3 shì an accident 周尚安所事金乎
332 3 shì to attend 周尚安所事金乎
333 3 shì an allusion 周尚安所事金乎
334 3 shì a condition; a state; a situation 周尚安所事金乎
335 3 shì to engage in 周尚安所事金乎
336 3 shì to enslave 周尚安所事金乎
337 3 shì to pursue 周尚安所事金乎
338 3 shì to administer 周尚安所事金乎
339 3 shì to appoint 周尚安所事金乎
340 3 shì to attempt; to try 願得試之
341 3 shì to test; to experiment 願得試之
342 3 shì to employ; to use 願得試之
343 3 shì to taste 願得試之
344 3 shì to assess; to examine; to take a test 願得試之
345 3 shì provisional 願得試之
346 3 shì a test 願得試之
347 3 infix potential marker 莊子入殿門不趨
348 3 xiān first 使太子先
349 3 xiān early; prior; former 使太子先
350 3 xiān to go forward; to advance 使太子先
351 3 xiān to attach importance to; to value 使太子先
352 3 xiān to start 使太子先
353 3 xiān ancestors; forebears 使太子先
354 3 xiān before; in front 使太子先
355 3 xiān fundamental; basic 使太子先
356 3 xiān Xian 使太子先
357 3 xiān ancient; archaic 使太子先
358 3 xiān super 使太子先
359 3 xiān deceased 使太子先
360 3 rán to approve; to endorse
361 3 rán to burn
362 3 rán to pledge; to promise
363 3 rán Ran
364 3 文王 wén wáng King Wen of Zhou 昔趙文王喜劍
365 2 mén door; gate; doorway; gateway 劍士夾門而客三千餘人
366 2 mén phylum; division 劍士夾門而客三千餘人
367 2 mén sect; school 劍士夾門而客三千餘人
368 2 mén Kangxi radical 169 劍士夾門而客三千餘人
369 2 mén a door-like object 劍士夾門而客三千餘人
370 2 mén an opening 劍士夾門而客三千餘人
371 2 mén an access point; a border entrance 劍士夾門而客三千餘人
372 2 mén a household; a clan 劍士夾門而客三千餘人
373 2 mén a kind; a category 劍士夾門而客三千餘人
374 2 mén to guard a gate 劍士夾門而客三千餘人
375 2 mén Men 劍士夾門而客三千餘人
376 2 mén a turning point 劍士夾門而客三千餘人
377 2 mén a method 劍士夾門而客三千餘人
378 2 mén a sense organ 劍士夾門而客三千餘人
379 2 idea 孰能說王之意止劍士者
380 2 Italy (abbreviation) 孰能說王之意止劍士者
381 2 a wish; a desire; intention 孰能說王之意止劍士者
382 2 mood; feeling 孰能說王之意止劍士者
383 2 will; willpower; determination 孰能說王之意止劍士者
384 2 bearing; spirit 孰能說王之意止劍士者
385 2 to think of; to long for; to miss 孰能說王之意止劍士者
386 2 to anticipate; to expect 孰能說王之意止劍士者
387 2 to doubt; to suspect 孰能說王之意止劍士者
388 2 meaning 孰能說王之意止劍士者
389 2 a suggestion; a hint 孰能說王之意止劍士者
390 2 an understanding; a point of view 孰能說王之意止劍士者
391 2 Yi 孰能說王之意止劍士者
392 2 Wu 吾王所見
393 2 左右 zuǒyòu approximately 募左右曰
394 2 左右 zuǒyòu the left and right 募左右曰
395 2 左右 zuǒyòu nearby 募左右曰
396 2 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 募左右曰
397 2 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 募左右曰
398 2 左右 zuǒyòu to help 募左右曰
399 2 左右 zuǒyòu to control 募左右曰
400 2 左右 zuǒyòu to be in two minds about 募左右曰
401 2 páng side 運之無旁
402 2 páng right side of split Chinese character 運之無旁
403 2 páng by side; close by; near 運之無旁
404 2 páng other 運之無旁
405 2 páng skewed 運之無旁
406 2 páng pervading 運之無旁
407 2 páng at the same time 運之無旁
408 2 páng aid; assistance 運之無旁
409 2 páng divergent 運之無旁
410 2 páng Pang 運之無旁
411 2 bàng near 運之無旁
412 2 method; way 上法圓天以順三光
413 2 France 上法圓天以順三光
414 2 the law; rules; regulations 上法圓天以順三光
415 2 the teachings of the Buddha; Dharma 上法圓天以順三光
416 2 a standard; a norm 上法圓天以順三光
417 2 an institution 上法圓天以順三光
418 2 to emulate 上法圓天以順三光
419 2 magic; a magic trick 上法圓天以順三光
420 2 punishment 上法圓天以順三光
421 2 Fa 上法圓天以順三光
422 2 a precedent 上法圓天以順三光
423 2 a classification of some kinds of Han texts 上法圓天以順三光
424 2 relating to a ceremony or rite 上法圓天以順三光
425 2 spine; backbone 魏為脊
426 2 a ridge 魏為脊
427 2 support; justification 魏為脊
428 2 to be fond of; to like 昔趙文王喜劍
429 2 happy; delightful; joyful 昔趙文王喜劍
430 2 suitable 昔趙文王喜劍
431 2 relating to marriage 昔趙文王喜劍
432 2 shining; splendid 昔趙文王喜劍
433 2 Xi 昔趙文王喜劍
434 2 easy 昔趙文王喜劍
435 2 to be pregnant 昔趙文王喜劍
436 2 joy; happiness; delight 昔趙文王喜劍
437 2 guān crown; headgear 垂冠
438 2 guān cap; hat 垂冠
439 2 guàn to put on a hat 垂冠
440 2 guàn to be crowned 垂冠
441 2 guàn to be first 垂冠
442 2 guàn to come of age 垂冠
443 2 guàn to cover 垂冠
444 2 guàn to excel; to exceed 垂冠
445 2 guàn to add to 垂冠
446 2 guàn first; best 垂冠
447 2 xiàng to observe; to assess 日夜相擊於前
448 2 xiàng appearance; portrait; picture 日夜相擊於前
449 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 日夜相擊於前
450 2 xiàng to aid; to help 日夜相擊於前
451 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 日夜相擊於前
452 2 xiàng a sign; a mark; appearance 日夜相擊於前
453 2 xiāng alternately; in turn 日夜相擊於前
454 2 xiāng Xiang 日夜相擊於前
455 2 xiāng form substance 日夜相擊於前
456 2 xiāng to express 日夜相擊於前
457 2 xiàng to choose 日夜相擊於前
458 2 xiāng Xiang 日夜相擊於前
459 2 xiāng an ancient musical instrument 日夜相擊於前
460 2 xiāng the seventh lunar month 日夜相擊於前
461 2 xiāng to compare 日夜相擊於前
462 2 xiàng to divine 日夜相擊於前
463 2 xiàng to administer 日夜相擊於前
464 2 xiàng helper for a blind person 日夜相擊於前
465 2 xiāng rhythm [music] 日夜相擊於前
466 2 xiāng the upper frets of a pipa 日夜相擊於前
467 2 xiāng coralwood 日夜相擊於前
468 2 xiàng ministry 日夜相擊於前
469 2 xiàng to supplement; to enhance 日夜相擊於前
470 2 big; huge; large 事必大逆
471 2 Kangxi radical 37 事必大逆
472 2 great; major; important 事必大逆
473 2 size 事必大逆
474 2 old 事必大逆
475 2 oldest; earliest 事必大逆
476 2 adult 事必大逆
477 2 dài an important person 事必大逆
478 2 senior 事必大逆
479 2 yán to speak; to say; said 悝尚何敢言
480 2 yán language; talk; words; utterance; speech 悝尚何敢言
481 2 yán Kangxi radical 149 悝尚何敢言
482 2 yán phrase; sentence 悝尚何敢言
483 2 yán a word; a syllable 悝尚何敢言
484 2 yán a theory; a doctrine 悝尚何敢言
485 2 yán to regard as 悝尚何敢言
486 2 yán to act as 悝尚何敢言
487 2 day of the month; a certain day 治劍服三日
488 2 Kangxi radical 72 治劍服三日
489 2 a day 治劍服三日
490 2 Japan 治劍服三日
491 2 sun 治劍服三日
492 2 daytime 治劍服三日
493 2 sunlight 治劍服三日
494 2 everyday 治劍服三日
495 2 season 治劍服三日
496 2 available time 治劍服三日
497 2 in the past 治劍服三日
498 2 mi 治劍服三日
499 2 殿 diàn a hall; a palace; a temple 莊子入殿門不趨
500 2 殿 diàn a palace compound 莊子入殿門不趨

Frequencies of all Words

Top 983

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 44 zhī him; her; them; that 好之不厭
2 44 zhī used between a modifier and a word to form a word group 好之不厭
3 44 zhī to go 好之不厭
4 44 zhī this; that 好之不厭
5 44 zhī genetive marker 好之不厭
6 44 zhī it 好之不厭
7 44 zhī in; in regards to 好之不厭
8 44 zhī all 好之不厭
9 44 zhī and 好之不厭
10 44 zhī however 好之不厭
11 44 zhī if 好之不厭
12 44 zhī then 好之不厭
13 44 zhī to arrive; to go 好之不厭
14 44 zhī is 好之不厭
15 44 zhī to use 好之不厭
16 44 zhī Zhi 好之不厭
17 44 zhī winding 好之不厭
18 38 jiàn double-edged sword; dagger; saber 說劍
19 38 jiàn a wound or kill with a sword 說劍
20 29 yuē to speak; to say 募左右曰
21 29 yuē Kangxi radical 73 募左右曰
22 29 yuē to be called 募左右曰
23 29 yuē particle without meaning 募左右曰
24 24 so as to; in order to 太子乃使人以千金奉莊子
25 24 to use; to regard as 太子乃使人以千金奉莊子
26 24 to use; to grasp 太子乃使人以千金奉莊子
27 24 according to 太子乃使人以千金奉莊子
28 24 because of 太子乃使人以千金奉莊子
29 24 on a certain date 太子乃使人以千金奉莊子
30 24 and; as well as 太子乃使人以千金奉莊子
31 24 to rely on 太子乃使人以千金奉莊子
32 24 to regard 太子乃使人以千金奉莊子
33 24 to be able to 太子乃使人以千金奉莊子
34 24 to order; to command 太子乃使人以千金奉莊子
35 24 further; moreover 太子乃使人以千金奉莊子
36 24 used after a verb 太子乃使人以千金奉莊子
37 24 very 太子乃使人以千金奉莊子
38 24 already 太子乃使人以千金奉莊子
39 24 increasingly 太子乃使人以千金奉莊子
40 24 a reason; a cause 太子乃使人以千金奉莊子
41 24 Israel 太子乃使人以千金奉莊子
42 24 Yi 太子乃使人以千金奉莊子
43 24 wáng Wang 孰能說王之意止劍士者
44 24 wáng a king 孰能說王之意止劍士者
45 24 wáng Kangxi radical 96 孰能說王之意止劍士者
46 24 wàng to be king; to rule 孰能說王之意止劍士者
47 24 wáng a prince; a duke 孰能說王之意止劍士者
48 24 wáng grand; great 孰能說王之意止劍士者
49 24 wáng to treat with the ceremony due to a king 孰能說王之意止劍士者
50 24 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 孰能說王之意止劍士者
51 24 wáng the head of a group or gang 孰能說王之意止劍士者
52 24 wáng the biggest or best of a group 孰能說王之意止劍士者
53 13 太子 tàizǐ a crown prince 太子悝患之
54 13 wèi for; to 周善為劍
55 13 wèi because of 周善為劍
56 13 wéi to act as; to serve 周善為劍
57 13 wéi to change into; to become 周善為劍
58 13 wéi to be; is 周善為劍
59 13 wéi to do 周善為劍
60 13 wèi for 周善為劍
61 13 wèi because of; for; to 周善為劍
62 13 wèi to 周善為劍
63 13 wéi in a passive construction 周善為劍
64 13 wéi forming a rehetorical question 周善為劍
65 13 wéi forming an adverb 周善為劍
66 13 wéi to add emphasis 周善為劍
67 13 wèi to support; to help 周善為劍
68 13 wéi to govern 周善為劍
69 11 shì a gentleman; a knight 劍士夾門而客三千餘人
70 11 shì Kangxi radical 33 劍士夾門而客三千餘人
71 11 shì a soldier 劍士夾門而客三千餘人
72 11 shì a social stratum 劍士夾門而客三千餘人
73 11 shì an unmarried man; a man 劍士夾門而客三千餘人
74 11 shì somebody trained in a specialized field 劍士夾門而客三千餘人
75 11 shì a scholar 劍士夾門而客三千餘人
76 11 shì a respectful term for a person 劍士夾門而客三千餘人
77 11 shì corporal; sergeant 劍士夾門而客三千餘人
78 11 shì Shi 劍士夾門而客三千餘人
79 11 莊子 Zhuāng zǐ Zhuang Zi 莊子當能
80 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 劍士夾門而客三千餘人
81 10 ér Kangxi radical 126 劍士夾門而客三千餘人
82 10 ér you 劍士夾門而客三千餘人
83 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 劍士夾門而客三千餘人
84 10 ér right away; then 劍士夾門而客三千餘人
85 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 劍士夾門而客三千餘人
86 10 ér if; in case; in the event that 劍士夾門而客三千餘人
87 10 ér therefore; as a result; thus 劍士夾門而客三千餘人
88 10 ér how can it be that? 劍士夾門而客三千餘人
89 10 ér so as to 劍士夾門而客三千餘人
90 10 ér only then 劍士夾門而客三千餘人
91 10 ér as if; to seem like 劍士夾門而客三千餘人
92 10 néng can; able 劍士夾門而客三千餘人
93 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 劍士夾門而客三千餘人
94 10 ér me 劍士夾門而客三千餘人
95 10 ér to arrive; up to 劍士夾門而客三千餘人
96 10 ér possessive 劍士夾門而客三千餘人
97 7 no 此劍直之無前
98 7 Kangxi radical 71 此劍直之無前
99 7 to not have; without 此劍直之無前
100 7 has not yet 此劍直之無前
101 7 mo 此劍直之無前
102 7 do not 此劍直之無前
103 7 not; -less; un- 此劍直之無前
104 7 regardless of 此劍直之無前
105 7 to not have 此劍直之無前
106 7 um 此劍直之無前
107 7 Wu 此劍直之無前
108 7 this; these 此劍直之無前
109 7 in this way 此劍直之無前
110 7 otherwise; but; however; so 此劍直之無前
111 7 at this time; now; here 此劍直之無前
112 7 shàng top; a high position 使臣上說大王而逆王意
113 7 shang top; the position on or above something 使臣上說大王而逆王意
114 7 shàng to go up; to go forward 使臣上說大王而逆王意
115 7 shàng shang 使臣上說大王而逆王意
116 7 shàng previous; last 使臣上說大王而逆王意
117 7 shàng high; higher 使臣上說大王而逆王意
118 7 shàng advanced 使臣上說大王而逆王意
119 7 shàng a monarch; a sovereign 使臣上說大王而逆王意
120 7 shàng time 使臣上說大王而逆王意
121 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 使臣上說大王而逆王意
122 7 shàng far 使臣上說大王而逆王意
123 7 shàng big; as big as 使臣上說大王而逆王意
124 7 shàng abundant; plentiful 使臣上說大王而逆王意
125 7 shàng to report 使臣上說大王而逆王意
126 7 shàng to offer 使臣上說大王而逆王意
127 7 shàng to go on stage 使臣上說大王而逆王意
128 7 shàng to take office; to assume a post 使臣上說大王而逆王意
129 7 shàng to install; to erect 使臣上說大王而逆王意
130 7 shàng to suffer; to sustain 使臣上說大王而逆王意
131 7 shàng to burn 使臣上說大王而逆王意
132 7 shàng to remember 使臣上說大王而逆王意
133 7 shang on; in 使臣上說大王而逆王意
134 7 shàng upward 使臣上說大王而逆王意
135 7 shàng to add 使臣上說大王而逆王意
136 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 使臣上說大王而逆王意
137 7 shàng to meet 使臣上說大王而逆王意
138 7 shàng falling then rising (4th) tone 使臣上說大王而逆王意
139 7 shang used after a verb indicating a result 使臣上說大王而逆王意
140 7 shàng a musical note 使臣上說大王而逆王意
141 7 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 太子乃使人以千金奉莊子
142 7 nǎi to be 太子乃使人以千金奉莊子
143 7 nǎi you; yours 太子乃使人以千金奉莊子
144 7 nǎi also; moreover 太子乃使人以千金奉莊子
145 7 nǎi however; but 太子乃使人以千金奉莊子
146 7 nǎi if 太子乃使人以千金奉莊子
147 7 also; too 欲絕王之喜好也
148 7 a final modal particle indicating certainy or decision 欲絕王之喜好也
149 7 either 欲絕王之喜好也
150 7 even 欲絕王之喜好也
151 7 used to soften the tone 欲絕王之喜好也
152 7 used for emphasis 欲絕王之喜好也
153 7 used to mark contrast 欲絕王之喜好也
154 7 used to mark compromise 欲絕王之喜好也
155 7 xià next 下不當太子
156 7 xià bottom 下不當太子
157 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下不當太子
158 7 xià measure word for time 下不當太子
159 7 xià expresses completion of an action 下不當太子
160 7 xià to announce 下不當太子
161 7 xià to do 下不當太子
162 7 xià to withdraw; to leave; to exit 下不當太子
163 7 xià under; below 下不當太子
164 7 xià the lower class; a member of the lower class 下不當太子
165 7 xià inside 下不當太子
166 7 xià an aspect 下不當太子
167 7 xià a certain time 下不當太子
168 7 xià a time; an instance 下不當太子
169 7 xià to capture; to take 下不當太子
170 7 xià to put in 下不當太子
171 7 xià to enter 下不當太子
172 7 xià to eliminate; to remove; to get off 下不當太子
173 7 xià to finish work or school 下不當太子
174 7 xià to go 下不當太子
175 7 xià to scorn; to look down on 下不當太子
176 7 xià to modestly decline 下不當太子
177 7 xià to produce 下不當太子
178 7 xià to stay at; to lodge at 下不當太子
179 7 xià to decide 下不當太子
180 7 xià to be less than 下不當太子
181 7 xià humble; lowly 下不當太子
182 6 jiàn to see 與使者俱往見太子曰
183 6 jiàn opinion; view; understanding 與使者俱往見太子曰
184 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 與使者俱往見太子曰
185 6 jiàn refer to; for details see 與使者俱往見太子曰
186 6 jiàn passive marker 與使者俱往見太子曰
187 6 jiàn to listen to 與使者俱往見太子曰
188 6 jiàn to meet 與使者俱往見太子曰
189 6 jiàn to receive (a guest) 與使者俱往見太子曰
190 6 jiàn let me; kindly 與使者俱往見太子曰
191 6 jiàn Jian 與使者俱往見太子曰
192 6 xiàn to appear 與使者俱往見太子曰
193 6 xiàn to introduce 與使者俱往見太子曰
194 6 zhōu Zhou Dynasty 太子何以教周
195 6 zhōu careful; thorough; thoughtful 太子何以教周
196 6 zhōu to aid 太子何以教周
197 6 zhōu a cycle 太子何以教周
198 6 zhōu Zhou 太子何以教周
199 6 zhōu all; universal 太子何以教周
200 6 zhōu dense; near 太子何以教周
201 6 zhōu circumference; surroundings 太子何以教周
202 6 zhōu to circle 太子何以教周
203 6 zhōu to adapt to 太子何以教周
204 6 zhōu to wear around the waist 太子何以教周
205 6 zhōu to bend 太子何以教周
206 6 zhōu an entire year 太子何以教周
207 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 聞太子所欲用周者
208 6 suǒ an office; an institute 聞太子所欲用周者
209 6 suǒ introduces a relative clause 聞太子所欲用周者
210 6 suǒ it 聞太子所欲用周者
211 6 suǒ if; supposing 聞太子所欲用周者
212 6 suǒ a few; various; some 聞太子所欲用周者
213 6 suǒ a place; a location 聞太子所欲用周者
214 6 suǒ indicates a passive voice 聞太子所欲用周者
215 6 suǒ that which 聞太子所欲用周者
216 6 suǒ an ordinal number 聞太子所欲用周者
217 6 suǒ meaning 聞太子所欲用周者
218 6 suǒ garrison 聞太子所欲用周者
219 6 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯謀之
220 6 夫子 fūzǐ master 聞夫子明聖
221 6 夫子 fūzǐ master [Confucius] 聞夫子明聖
222 6 夫子 fūzǐ teacher; elder 聞夫子明聖
223 6 夫子 fūzǐ husband 聞夫子明聖
224 6 夫子 fūzi attendant; servant 聞夫子明聖
225 6 rén person; people; a human being 劍士夾門而客三千餘人
226 6 rén Kangxi radical 9 劍士夾門而客三千餘人
227 6 rén a kind of person 劍士夾門而客三千餘人
228 6 rén everybody 劍士夾門而客三千餘人
229 6 rén adult 劍士夾門而客三千餘人
230 6 rén somebody; others 劍士夾門而客三千餘人
231 6 rén an upright person 劍士夾門而客三千餘人
232 6 sān three 劍士夾門而客三千餘人
233 6 sān third 劍士夾門而客三千餘人
234 6 sān more than two 劍士夾門而客三千餘人
235 6 sān very few 劍士夾門而客三千餘人
236 6 sān repeatedly 劍士夾門而客三千餘人
237 6 sān San 劍士夾門而客三千餘人
238 6 大王 dàwáng king 使臣上說大王而逆王意
239 6 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 使臣上說大王而逆王意
240 5 final particle to express a completed action 天下無敵矣
241 5 particle to express certainty 天下無敵矣
242 5 would; particle to indicate a future condition 天下無敵矣
243 5 to form a question 天下無敵矣
244 5 to indicate a command 天下無敵矣
245 5 sigh 天下無敵矣
246 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說劍
247 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說劍
248 5 shuì to persuade 說劍
249 5 shuō to teach; to recite; to explain 說劍
250 5 shuō a doctrine; a theory 說劍
251 5 shuō to claim; to assert 說劍
252 5 shuō allocution 說劍
253 5 shuō to criticize; to scold 說劍
254 5 shuō to indicate; to refer to 說劍
255 5 chén minister; statesman; official 臣聞大王喜劍
256 5 chén Kangxi radical 131 臣聞大王喜劍
257 5 chén a slave 臣聞大王喜劍
258 5 chén you 臣聞大王喜劍
259 5 chén Chen 臣聞大王喜劍
260 5 chén to obey; to comply 臣聞大王喜劍
261 5 chén to command; to direct 臣聞大王喜劍
262 5 chén a subject 臣聞大王喜劍
263 5 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 有天子劍
264 5 yòng to use; to apply 聞太子所欲用周者
265 5 yòng Kangxi radical 101 聞太子所欲用周者
266 5 yòng to eat 聞太子所欲用周者
267 5 yòng to spend 聞太子所欲用周者
268 5 yòng expense 聞太子所欲用周者
269 5 yòng a use; usage 聞太子所欲用周者
270 5 yòng to need; must 聞太子所欲用周者
271 5 yòng useful; practical 聞太子所欲用周者
272 5 yòng to use up; to use all of something 聞太子所欲用周者
273 5 yòng by means of; with 聞太子所欲用周者
274 5 yòng to work (an animal) 聞太子所欲用周者
275 5 yòng to appoint 聞太子所欲用周者
276 5 yòng to administer; to manager 聞太子所欲用周者
277 5 yòng to control 聞太子所欲用周者
278 5 yòng to access 聞太子所欲用周者
279 5 yòng Yong 聞太子所欲用周者
280 5 clothes; dress; garment 今夫子必儒服而見王
281 5 funary clothes 今夫子必儒服而見王
282 5 to serve; to obey; to comply; to defer 今夫子必儒服而見王
283 5 to take medicine; to eat 今夫子必儒服而見王
284 5 to be suitable for; to be used to 今夫子必儒服而見王
285 5 to take on; to undertake; to be responsible for 今夫子必儒服而見王
286 5 to harness 今夫子必儒服而見王
287 5 two of a four horse team 今夫子必儒服而見王
288 5 to wear [clothes]; to dress 今夫子必儒服而見王
289 5 a dose 今夫子必儒服而見王
290 5 morning; funeral arrangements 今夫子必儒服而見王
291 5 Fu 今夫子必儒服而見王
292 5 to cause to yield 今夫子必儒服而見王
293 5 in; at 日夜相擊於前
294 5 in; at 日夜相擊於前
295 5 in; at; to; from 日夜相擊於前
296 5 to go; to 日夜相擊於前
297 5 to rely on; to depend on 日夜相擊於前
298 5 to go to; to arrive at 日夜相擊於前
299 5 from 日夜相擊於前
300 5 give 日夜相擊於前
301 5 oppposing 日夜相擊於前
302 5 and 日夜相擊於前
303 5 compared to 日夜相擊於前
304 5 by 日夜相擊於前
305 5 and; as well as 日夜相擊於前
306 5 for 日夜相擊於前
307 5 Yu 日夜相擊於前
308 5 a crow 日夜相擊於前
309 5 whew; wow 日夜相擊於前
310 5 庶人 shùrén common people 有庶人劍
311 5 yǒu is; are; to exist 然臣有三劍
312 5 yǒu to have; to possess 然臣有三劍
313 5 yǒu indicates an estimate 然臣有三劍
314 5 yǒu indicates a large quantity 然臣有三劍
315 5 yǒu indicates an affirmative response 然臣有三劍
316 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 然臣有三劍
317 5 yǒu used to compare two things 然臣有三劍
318 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 然臣有三劍
319 5 yǒu used before the names of dynasties 然臣有三劍
320 5 yǒu a certain thing; what exists 然臣有三劍
321 5 yǒu multiple of ten and ... 然臣有三劍
322 5 yǒu abundant 然臣有三劍
323 5 yǒu purposeful 然臣有三劍
324 5 yǒu You 然臣有三劍
325 4 wén to hear 聞夫子明聖
326 4 wén Wen 聞夫子明聖
327 4 wén sniff at; to smell 聞夫子明聖
328 4 wén to be widely known 聞夫子明聖
329 4 wén to confirm; to accept 聞夫子明聖
330 4 wén information 聞夫子明聖
331 4 wèn famous; well known 聞夫子明聖
332 4 wén knowledge; learning 聞夫子明聖
333 4 wèn popularity; prestige; reputation 聞夫子明聖
334 4 wén to question 聞夫子明聖
335 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 孰能說王之意止劍士者
336 4 zhě that 孰能說王之意止劍士者
337 4 zhě nominalizing function word 孰能說王之意止劍士者
338 4 zhě used to mark a definition 孰能說王之意止劍士者
339 4 zhě used to mark a pause 孰能說王之意止劍士者
340 4 zhě topic marker; that; it 孰能說王之意止劍士者
341 4 zhuó according to 孰能說王之意止劍士者
342 4 何如 hérú what; how 長短何如
343 4 何如 hérú not as good as 長短何如
344 4 何如 hérú why 長短何如
345 4 qián front 日夜相擊於前
346 4 qián former; the past 日夜相擊於前
347 4 qián to go forward 日夜相擊於前
348 4 qián preceding 日夜相擊於前
349 4 qián before; earlier; prior 日夜相擊於前
350 4 qián to appear before 日夜相擊於前
351 4 qián future 日夜相擊於前
352 4 qián top; first 日夜相擊於前
353 4 qián battlefront 日夜相擊於前
354 4 qián pre- 日夜相擊於前
355 4 also; too 此劍值之亦無前
356 4 but 此劍值之亦無前
357 4 this; he; she 此劍值之亦無前
358 4 although; even though 此劍值之亦無前
359 4 already 此劍值之亦無前
360 4 particle with no meaning 此劍值之亦無前
361 4 Yi 此劍值之亦無前
362 4 fèng to offer; to present 太子乃使人以千金奉莊子
363 4 fèng to receive; to receive with respect 太子乃使人以千金奉莊子
364 4 fèng to believe in 太子乃使人以千金奉莊子
365 4 fèng a display of respect 太子乃使人以千金奉莊子
366 4 fèng to revere 太子乃使人以千金奉莊子
367 4 fèng salary 太子乃使人以千金奉莊子
368 4 fèng to serve 太子乃使人以千金奉莊子
369 4 fèng Feng 太子乃使人以千金奉莊子
370 4 fèng to politely request 太子乃使人以千金奉莊子
371 4 fèng to offer with both hands 太子乃使人以千金奉莊子
372 4 fèng a term of respect 太子乃使人以千金奉莊子
373 4 fèng to help 太子乃使人以千金奉莊子
374 4 千金 qiānjīn money and riches; invaluable support 賜之千金
375 4 千金 qiānjīn your daughter 賜之千金
376 4 使 shǐ to make; to cause 太子乃使人以千金奉莊子
377 4 使 shǐ to make use of for labor 太子乃使人以千金奉莊子
378 4 使 shǐ to indulge 太子乃使人以千金奉莊子
379 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 太子乃使人以千金奉莊子
380 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 太子乃使人以千金奉莊子
381 4 使 shǐ to dispatch 太子乃使人以千金奉莊子
382 4 使 shǐ if 太子乃使人以千金奉莊子
383 4 使 shǐ to use 太子乃使人以千金奉莊子
384 4 使 shǐ to be able to 太子乃使人以千金奉莊子
385 3 qǐng to ask; to inquire 請治劍服
386 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請治劍服
387 3 qǐng to beg; to entreat 請治劍服
388 3 qǐng please 請治劍服
389 3 qǐng to request 請治劍服
390 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請治劍服
391 3 qǐng to make an appointment 請治劍服
392 3 qǐng to greet 請治劍服
393 3 qǐng to invite 請治劍服
394 3 jiā to press from either side; to sandwich 劍士夾門而客三千餘人
395 3 jiā on both sides of something 劍士夾門而客三千餘人
396 3 jiā to be near to 劍士夾門而客三千餘人
397 3 jiā to pick up with chopsticks 劍士夾門而客三千餘人
398 3 jiā to carry in secret 劍士夾門而客三千餘人
399 3 jiā a clip; tongs; a pincer 劍士夾門而客三千餘人
400 3 jiá a sword hilt 劍士夾門而客三千餘人
401 3 jiā to hold to; to cling to 劍士夾門而客三千餘人
402 3 jiā to insert between 劍士夾門而客三千餘人
403 3 jiā a measure word for leaves or pages 劍士夾門而客三千餘人
404 3 jiá two layers; lining 劍士夾門而客三千餘人
405 3 jiá Jia 劍士夾門而客三千餘人
406 3 one 十步一人
407 3 Kangxi radical 1 十步一人
408 3 as soon as; all at once 十步一人
409 3 pure; concentrated 十步一人
410 3 whole; all 十步一人
411 3 first 十步一人
412 3 the same 十步一人
413 3 each 十步一人
414 3 certain 十步一人
415 3 throughout 十步一人
416 3 used in between a reduplicated verb 十步一人
417 3 sole; single 十步一人
418 3 a very small amount 十步一人
419 3 Yi 十步一人
420 3 other 十步一人
421 3 to unify 十步一人
422 3 accidentally; coincidentally 十步一人
423 3 abruptly; suddenly 十步一人
424 3 or 十步一人
425 3 néng can; able 孰能說王之意止劍士者
426 3 néng ability; capacity 孰能說王之意止劍士者
427 3 néng a mythical bear-like beast 孰能說王之意止劍士者
428 3 néng energy 孰能說王之意止劍士者
429 3 néng function; use 孰能說王之意止劍士者
430 3 néng may; should; permitted to 孰能說王之意止劍士者
431 3 néng talent 孰能說王之意止劍士者
432 3 néng expert at 孰能說王之意止劍士者
433 3 néng to be in harmony 孰能說王之意止劍士者
434 3 néng to tend to; to care for 孰能說王之意止劍士者
435 3 néng to reach; to arrive at 孰能說王之意止劍士者
436 3 néng as long as; only 孰能說王之意止劍士者
437 3 néng even if 孰能說王之意止劍士者
438 3 néng but 孰能說王之意止劍士者
439 3 néng in this way 孰能說王之意止劍士者
440 3 hòu after; later 短後之衣
441 3 hòu empress; queen 短後之衣
442 3 hòu sovereign 短後之衣
443 3 hòu behind 短後之衣
444 3 hòu the god of the earth 短後之衣
445 3 hòu late; later 短後之衣
446 3 hòu arriving late 短後之衣
447 3 hòu offspring; descendents 短後之衣
448 3 hòu to fall behind; to lag 短後之衣
449 3 hòu behind; back 短後之衣
450 3 hòu then 短後之衣
451 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 短後之衣
452 3 hòu Hou 短後之衣
453 3 hòu after; behind 短後之衣
454 3 hòu following 短後之衣
455 3 hòu to be delayed 短後之衣
456 3 hòu to abandon; to discard 短後之衣
457 3 hòu feudal lords 短後之衣
458 3 hòu Hou 短後之衣
459 3 what; where; which 悝尚何敢言
460 3 to carry on the shoulder 悝尚何敢言
461 3 who 悝尚何敢言
462 3 what 悝尚何敢言
463 3 why 悝尚何敢言
464 3 how 悝尚何敢言
465 3 how much 悝尚何敢言
466 3 He 悝尚何敢言
467 3 ān calm; still; quiet; peaceful 周尚安所事金乎
468 3 ān to calm; to pacify 周尚安所事金乎
469 3 ān where 周尚安所事金乎
470 3 ān safe; secure 周尚安所事金乎
471 3 ān comfortable; happy 周尚安所事金乎
472 3 ān to find a place for 周尚安所事金乎
473 3 ān to install; to fix; to fit 周尚安所事金乎
474 3 ān to be content 周尚安所事金乎
475 3 ān to cherish 周尚安所事金乎
476 3 ān to bestow; to confer 周尚安所事金乎
477 3 ān amphetamine 周尚安所事金乎
478 3 ān ampere 周尚安所事金乎
479 3 ān to add; to submit 周尚安所事金乎
480 3 ān to reside; to live at 周尚安所事金乎
481 3 ān to be used to; to be familiar with 周尚安所事金乎
482 3 ān how; why 周尚安所事金乎
483 3 ān thus; so; therefore 周尚安所事金乎
484 3 ān deliberately 周尚安所事金乎
485 3 ān naturally 周尚安所事金乎
486 3 ān an 周尚安所事金乎
487 3 shì matter; thing; item 周尚安所事金乎
488 3 shì to serve 周尚安所事金乎
489 3 shì a government post 周尚安所事金乎
490 3 shì duty; post; work 周尚安所事金乎
491 3 shì occupation 周尚安所事金乎
492 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 周尚安所事金乎
493 3 shì an accident 周尚安所事金乎
494 3 shì to attend 周尚安所事金乎
495 3 shì an allusion 周尚安所事金乎
496 3 shì a condition; a state; a situation 周尚安所事金乎
497 3 shì to engage in 周尚安所事金乎
498 3 shì to enslave 周尚安所事金乎
499 3 shì to pursue 周尚安所事金乎
500 3 shì to administer 周尚安所事金乎

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
渤海 98 Bohai Sea
常山 99 Changshan
100 Mount Tai
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
石城 115 Shicheng
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵国 趙國 122 State of Zhao
中和 122 Zhonghe
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English