Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 度地第五十七 Chapter 57: Crossing Land

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 98 zhī to go 夷吾之所聞
2 98 zhī to arrive; to go 夷吾之所聞
3 98 zhī is 夷吾之所聞
4 98 zhī to use 夷吾之所聞
5 98 zhī Zhi 夷吾之所聞
6 39 shuǐ water 經水若澤
7 39 shuǐ Kangxi radical 85 經水若澤
8 39 shuǐ a river 經水若澤
9 39 shuǐ liquid; lotion; juice 經水若澤
10 39 shuǐ a flood 經水若澤
11 39 shuǐ to swim 經水若澤
12 39 shuǐ a body of water 經水若澤
13 39 shuǐ Shui 經水若澤
14 39 shuǐ water element 經水若澤
15 38 to use; to grasp 乃以其天材地利之所生
16 38 to rely on 乃以其天材地利之所生
17 38 to regard 乃以其天材地利之所生
18 38 to be able to 乃以其天材地利之所生
19 38 to order; to command 乃以其天材地利之所生
20 38 used after a verb 乃以其天材地利之所生
21 38 a reason; a cause 乃以其天材地利之所生
22 38 Israel 乃以其天材地利之所生
23 38 Yi 乃以其天材地利之所生
24 29 ér Kangxi radical 126 寡人請問度地形而為國者
25 29 ér as if; to seem like 寡人請問度地形而為國者
26 29 néng can; able 寡人請問度地形而為國者
27 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 寡人請問度地形而為國者
28 29 ér to arrive; up to 寡人請問度地形而為國者
29 28 wéi to act as; to serve 寡人請問度地形而為國者
30 28 wéi to change into; to become 寡人請問度地形而為國者
31 28 wéi to be; is 寡人請問度地形而為國者
32 28 wéi to do 寡人請問度地形而為國者
33 28 wèi to support; to help 寡人請問度地形而為國者
34 28 wéi to govern 寡人請問度地形而為國者
35 26 Qi 其何如而可
36 25 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 地高則溝之
37 25 a grade; a level 地高則溝之
38 25 an example; a model 地高則溝之
39 25 a weighing device 地高則溝之
40 25 to grade; to rank 地高則溝之
41 25 to copy; to imitate; to follow 地高則溝之
42 25 to do 地高則溝之
43 18 yuē to speak; to say 昔者桓公問管仲曰
44 18 yuē Kangxi radical 73 昔者桓公問管仲曰
45 18 yuē to be called 昔者桓公問管仲曰
46 16 hài to injure; to harm to 必先除其五害
47 16 hài to destroy; to kill 必先除其五害
48 16 hài a disaster; a calamity 必先除其五害
49 16 hài damage; a fault 必先除其五害
50 16 hài a crucial point; a strategic location 必先除其五害
51 16 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 必先除其五害
52 16 hài to fall sick 必先除其五害
53 16 hài to feel; to sense 必先除其五害
54 16 hài to be jealous of to envy 必先除其五害
55 15 shì matter; thing; item 且事之
56 15 shì to serve 且事之
57 15 shì a government post 且事之
58 15 shì duty; post; work 且事之
59 15 shì occupation 且事之
60 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 且事之
61 15 shì an accident 且事之
62 15 shì to attend 且事之
63 15 shì an allusion 且事之
64 15 shì a condition; a state; a situation 且事之
65 15 shì to engage in 且事之
66 15 shì to enslave 且事之
67 15 shì to pursue 且事之
68 15 shì to administer 且事之
69 15 shì to appoint 且事之
70 15 earth; soil; dirt 郭外為之土閬
71 15 Kangxi radical 32 郭外為之土閬
72 15 local; indigenous; native 郭外為之土閬
73 15 land; territory 郭外為之土閬
74 15 earth element 郭外為之土閬
75 15 ground 郭外為之土閬
76 15 homeland 郭外為之土閬
77 15 god of the soil 郭外為之土閬
78 15 a category of musical instrument 郭外為之土閬
79 15 unrefined; rustic; crude 郭外為之土閬
80 15 Tujia people 郭外為之土閬
81 15 Tu People; Monguor 郭外為之土閬
82 15 zuò to do 其作土也
83 15 zuò to act as; to serve as 其作土也
84 15 zuò to start 其作土也
85 15 zuò a writing; a work 其作土也
86 15 zuò to dress as; to be disguised as 其作土也
87 15 zuō to create; to make 其作土也
88 15 zuō a workshop 其作土也
89 15 zuō to write; to compose 其作土也
90 15 zuò to rise 其作土也
91 15 zuò to be aroused 其作土也
92 15 zuò activity; action; undertaking 其作土也
93 15 zuò to regard as 其作土也
94 13 can; may; permissible 其何如而可
95 13 to approve; to permit 其何如而可
96 13 to be worth 其何如而可
97 13 to suit; to fit 其何如而可
98 13 khan 其何如而可
99 13 to recover 其何如而可
100 13 to act as 其何如而可
101 13 to be worth; to deserve 其何如而可
102 13 used to add emphasis 其何如而可
103 13 beautiful 其何如而可
104 13 Ke 其何如而可
105 12 inside; interior 不滿術者謂之里
106 12 Kangxi radical 166 不滿術者謂之里
107 12 a small village; ri 不滿術者謂之里
108 12 a residence 不滿術者謂之里
109 12 a neighborhood; an alley 不滿術者謂之里
110 12 a local administrative district 不滿術者謂之里
111 12 gain; advantage; benefit 歸地之利
112 12 profit 歸地之利
113 12 sharp 歸地之利
114 12 to benefit; to serve 歸地之利
115 12 Li 歸地之利
116 12 to be useful 歸地之利
117 12 smooth; without a hitch 歸地之利
118 11 Kangxi radical 80 歲修增而毋已
119 11 to not have 歲修增而毋已
120 11 Wu 歲修增而毋已
121 11 rén person; people; a human being 養其人以育六畜
122 11 rén Kangxi radical 9 養其人以育六畜
123 11 rén a kind of person 養其人以育六畜
124 11 rén everybody 養其人以育六畜
125 11 rén adult 養其人以育六畜
126 11 rén somebody; others 養其人以育六畜
127 11 rén an upright person 養其人以育六畜
128 10 one 一害也
129 10 Kangxi radical 1 一害也
130 10 pure; concentrated 一害也
131 10 first 一害也
132 10 the same 一害也
133 10 sole; single 一害也
134 10 a very small amount 一害也
135 10 Yi 一害也
136 10 other 一害也
137 10 to unify 一害也
138 10 accidentally; coincidentally 一害也
139 10 abruptly; suddenly 一害也
140 10 xià bottom 下則隄之
141 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下則隄之
142 10 xià to announce 下則隄之
143 10 xià to do 下則隄之
144 10 xià to withdraw; to leave; to exit 下則隄之
145 10 xià the lower class; a member of the lower class 下則隄之
146 10 xià inside 下則隄之
147 10 xià an aspect 下則隄之
148 10 xià a certain time 下則隄之
149 10 xià to capture; to take 下則隄之
150 10 xià to put in 下則隄之
151 10 xià to enter 下則隄之
152 10 xià to eliminate; to remove; to get off 下則隄之
153 10 xià to finish work or school 下則隄之
154 10 xià to go 下則隄之
155 10 xià to scorn; to look down on 下則隄之
156 10 xià to modestly decline 下則隄之
157 10 xià to produce 下則隄之
158 10 xià to stay at; to lodge at 下則隄之
159 10 xià to decide 下則隄之
160 10 xià to be less than 下則隄之
161 10 xià humble; lowly 下則隄之
162 10 wèi to call 州者謂之術
163 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 州者謂之術
164 10 wèi to speak to; to address 州者謂之術
165 10 wèi to treat as; to regard as 州者謂之術
166 10 wèi introducing a condition situation 州者謂之術
167 10 wèi to speak to; to address 州者謂之術
168 10 wèi to think 州者謂之術
169 10 wèi for; is to be 州者謂之術
170 10 wèi to make; to cause 州者謂之術
171 10 wèi principle; reason 州者謂之術
172 10 wèi Wei 州者謂之術
173 10 five 必先除其五害
174 10 fifth musical note 必先除其五害
175 10 Wu 必先除其五害
176 10 the five elements 必先除其五害
177 10 xíng to walk 以勢行之
178 10 xíng capable; competent 以勢行之
179 10 háng profession 以勢行之
180 10 xíng Kangxi radical 144 以勢行之
181 10 xíng to travel 以勢行之
182 10 xìng actions; conduct 以勢行之
183 10 xíng to do; to act; to practice 以勢行之
184 10 xíng all right; OK; okay 以勢行之
185 10 háng horizontal line 以勢行之
186 10 héng virtuous deeds 以勢行之
187 10 hàng a line of trees 以勢行之
188 10 hàng bold; steadfast 以勢行之
189 10 xíng to move 以勢行之
190 10 xíng to put into effect; to implement 以勢行之
191 10 xíng travel 以勢行之
192 10 xíng to circulate 以勢行之
193 10 xíng running script; running script 以勢行之
194 10 xíng temporary 以勢行之
195 10 háng rank; order 以勢行之
196 10 háng a business; a shop 以勢行之
197 10 xíng to depart; to leave 以勢行之
198 10 xíng to experience 以勢行之
199 10 xíng path; way 以勢行之
200 10 xíng xing; ballad 以勢行之
201 10 xíng Xing 以勢行之
202 9 lìng to make; to cause to be; to lead 令習水者為吏
203 9 lìng to issue a command 令習水者為吏
204 9 lìng rules of behavior; customs 令習水者為吏
205 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令習水者為吏
206 9 lìng a season 令習水者為吏
207 9 lìng respected; good reputation 令習水者為吏
208 9 lìng good 令習水者為吏
209 9 lìng pretentious 令習水者為吏
210 9 lìng a transcending state of existence 令習水者為吏
211 9 lìng a commander 令習水者為吏
212 9 lìng a commanding quality; an impressive character 令習水者為吏
213 9 lìng lyrics 令習水者為吏
214 9 lìng Ling 令習水者為吏
215 9 桓公 huángōng Lord Huan 昔者桓公問管仲曰
216 9 infix potential marker 必於不傾之地
217 8 mín the people; citizen; subjects 故能為天下之民先也
218 8 mín Min 故能為天下之民先也
219 8 soil; ground; land 必於不傾之地
220 8 floor 必於不傾之地
221 8 the earth 必於不傾之地
222 8 fields 必於不傾之地
223 8 a place 必於不傾之地
224 8 a situation; a position 必於不傾之地
225 8 background 必於不傾之地
226 8 terrain 必於不傾之地
227 8 a territory; a region 必於不傾之地
228 8 used after a distance measure 必於不傾之地
229 8 coming from the same clan 必於不傾之地
230 8 nǎi to be 乃以其天材地利之所生
231 8 to go; to 必於不傾之地
232 8 to rely on; to depend on 必於不傾之地
233 8 Yu 必於不傾之地
234 8 a crow 必於不傾之地
235 8 dōng winter 以冬無事之時
236 8 capital city 州十為都
237 8 a city; a metropolis 州十為都
238 8 dōu all 州十為都
239 8 elegant; refined 州十為都
240 8 Du 州十為都
241 8 to establish a capital city 州十為都
242 8 to reside 州十為都
243 8 to total; to tally 州十為都
244 7 Kangxi radical 49 歲修增而毋已
245 7 to bring to an end; to stop 歲修增而毋已
246 7 to complete 歲修增而毋已
247 7 to demote; to dismiss 歲修增而毋已
248 7 to recover from an illness 歲修增而毋已
249 7 管仲 guǎn Zhòng Guanzi; Guan Zhong 昔者桓公問管仲曰
250 7 shí time; a point or period of time 時修增而毋已
251 7 shí a season; a quarter of a year 時修增而毋已
252 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時修增而毋已
253 7 shí fashionable 時修增而毋已
254 7 shí fate; destiny; luck 時修增而毋已
255 7 shí occasion; opportunity; chance 時修增而毋已
256 7 shí tense 時修增而毋已
257 7 shí particular; special 時修增而毋已
258 7 shí to plant; to cultivate 時修增而毋已
259 7 shí an era; a dynasty 時修增而毋已
260 7 shí time [abstract] 時修增而毋已
261 7 shí seasonal 時修增而毋已
262 7 shí to wait upon 時修增而毋已
263 7 shí hour 時修增而毋已
264 7 shí appropriate; proper; timely 時修增而毋已
265 7 shí Shi 時修增而毋已
266 7 shí a present; currentlt 時修增而毋已
267 7 mìng life 命之曰金城
268 7 mìng to order 命之曰金城
269 7 mìng destiny; fate; luck 命之曰金城
270 7 mìng an order; a command 命之曰金城
271 7 mìng to name; to assign 命之曰金城
272 7 mìng livelihood 命之曰金城
273 7 mìng advice 命之曰金城
274 7 mìng to confer a title 命之曰金城
275 7 mìng lifespan 命之曰金城
276 7 mìng to think 命之曰金城
277 7 cháng Chang 常以秋歲末之時閱其民
278 7 cháng common; general; ordinary 常以秋歲末之時閱其民
279 7 cháng a principle; a rule 常以秋歲末之時閱其民
280 7 cháng eternal; nitya 常以秋歲末之時閱其民
281 7 gōng merit 利以作土功之事
282 7 gōng service; work; effort 利以作土功之事
283 7 gōng skill 利以作土功之事
284 7 gōng an achievement; an accomplishment 利以作土功之事
285 7 gōng merit-creating actions; vyāyāma 利以作土功之事
286 7 gōng deserving praise 利以作土功之事
287 7 gōng level of morning ritual 利以作土功之事
288 7 gōng an effect; a result 利以作土功之事
289 7 gōng a kind of funeral dress 利以作土功之事
290 7 gōng work (physics) 利以作土功之事
291 7 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之葆守也
292 7 jūn a mistress 人君之葆守也
293 7 jūn date-plum 人君之葆守也
294 7 jūn the son of heaven 人君之葆守也
295 7 jūn to rule 人君之葆守也
296 7 gāo high; tall 地高則溝之
297 7 gāo Kangxi radical 189 地高則溝之
298 7 gāo height 地高則溝之
299 7 gāo superior in level; degree; rate; grade 地高則溝之
300 7 gāo high pitched; loud 地高則溝之
301 7 gāo fine; good 地高則溝之
302 7 gāo senior 地高則溝之
303 7 gāo expensive 地高則溝之
304 7 gāo Gao 地高則溝之
305 7 gāo heights; an elevated place 地高則溝之
306 7 gāo to be respected; to be eminent 地高則溝之
307 7 gāo to respect 地高則溝之
308 7 對曰 duì yuē to reply 管仲對曰
309 7 to reach 福及孫子
310 7 to attain 福及孫子
311 7 to understand 福及孫子
312 7 able to be compared to; to catch up with 福及孫子
313 7 to be involved with; to associate with 福及孫子
314 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 福及孫子
315 7 zhǎng to grow; to develop 伍長
316 7 cháng long 伍長
317 7 zhǎng Kangxi radical 168 伍長
318 7 zhàng extra; surplus; remainder 伍長
319 7 cháng length; distance 伍長
320 7 cháng distant 伍長
321 7 cháng tall 伍長
322 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 伍長
323 7 zhàng to be powerful and prosperous 伍長
324 7 cháng deep 伍長
325 7 cháng good aspects; strong points 伍長
326 7 cháng Chang 伍長
327 7 cháng speciality 伍長
328 7 zhǎng old 伍長
329 7 zhǎng to be born 伍長
330 7 zhǎng older; eldest; senior 伍長
331 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 伍長
332 7 zhǎng to be a leader 伍長
333 7 zhǎng Zhang 伍長
334 7 zhǎng to increase; to boost 伍長
335 7 zhǎng older; senior 伍長
336 6 Wu 定什伍口數
337 6 five 定什伍口數
338 6 squad of five soldiers 定什伍口數
339 6 troops 定什伍口數
340 6 a group of five households 定什伍口數
341 6 to mix 定什伍口數
342 6 zhōng middle 天子中而處
343 6 zhōng medium; medium sized 天子中而處
344 6 zhōng China 天子中而處
345 6 zhòng to hit the mark 天子中而處
346 6 zhōng midday 天子中而處
347 6 zhōng inside 天子中而處
348 6 zhōng during 天子中而處
349 6 zhōng Zhong 天子中而處
350 6 zhōng intermediary 天子中而處
351 6 zhōng half 天子中而處
352 6 zhòng to reach; to attain 天子中而處
353 6 zhòng to suffer; to infect 天子中而處
354 6 zhòng to obtain 天子中而處
355 6 zhòng to pass an exam 天子中而處
356 6 sān three 瓴之尺有十分之三
357 6 sān third 瓴之尺有十分之三
358 6 sān more than two 瓴之尺有十分之三
359 6 sān very few 瓴之尺有十分之三
360 6 sān San 瓴之尺有十分之三
361 6 guó a country; a nation 寡人請問度地形而為國者
362 6 guó the capital of a state 寡人請問度地形而為國者
363 6 guó a feud; a vassal state 寡人請問度地形而為國者
364 6 guó a state; a kingdom 寡人請問度地形而為國者
365 6 guó a place; a land 寡人請問度地形而為國者
366 6 guó domestic; Chinese 寡人請問度地形而為國者
367 6 guó national 寡人請問度地形而為國者
368 6 guó top in the nation 寡人請問度地形而為國者
369 6 guó Guo 寡人請問度地形而為國者
370 6 天地 tiān dì heaven and earth; the world 人君天地矣
371 6 天地 tiān dì a scope of activity 人君天地矣
372 6 天地 tiān dì plight 人君天地矣
373 6 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 人君天地矣
374 6 天地 tiān dì a great difference 人君天地矣
375 6 有司 yǒusī government official; government office 里有司
376 6 a dike 下則隄之
377 5 guān an office 請為置水官
378 5 guān an official; a government official 請為置水官
379 5 guān official; state-run 請為置水官
380 5 guān an official body; a state organization; bureau 請為置水官
381 5 guān an official rank; an official title 請為置水官
382 5 guān governance 請為置水官
383 5 guān a sense organ 請為置水官
384 5 guān office 請為置水官
385 5 guān public 請為置水官
386 5 guān an organ 請為置水官
387 5 guān a polite form of address 請為置水官
388 5 guān Guan 請為置水官
389 5 guān to appoint 請為置水官
390 5 guān to hold a post 請為置水官
391 5 shù method; tactics 州者謂之術
392 5 shù skill 州者謂之術
393 5 shù art 州者謂之術
394 5 shù specialized; technical 州者謂之術
395 5 shù a stree; a road 州者謂之術
396 5 shù divination 州者謂之術
397 5 suì administrative division 州者謂之術
398 5 shù to narrate; to recount 州者謂之術
399 5 shù shu 州者謂之術
400 5 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人請問度地形而為國者
401 5 big; huge; large 因大川而注焉
402 5 Kangxi radical 37 因大川而注焉
403 5 great; major; important 因大川而注焉
404 5 size 因大川而注焉
405 5 old 因大川而注焉
406 5 oldest; earliest 因大川而注焉
407 5 adult 因大川而注焉
408 5 dài an important person 因大川而注焉
409 5 senior 因大川而注焉
410 5 yīn cause; reason 因大川而注焉
411 5 yīn to accord with 因大川而注焉
412 5 yīn to follow 因大川而注焉
413 5 yīn to rely on 因大川而注焉
414 5 yīn via; through 因大川而注焉
415 5 yīn to continue 因大川而注焉
416 5 yīn to receive 因大川而注焉
417 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因大川而注焉
418 5 yīn to seize an opportunity 因大川而注焉
419 5 yīn to be like 因大川而注焉
420 5 yīn a standrd; a criterion 因大川而注焉
421 5 shàng top; a high position 故高其上領
422 5 shang top; the position on or above something 故高其上領
423 5 shàng to go up; to go forward 故高其上領
424 5 shàng shang 故高其上領
425 5 shàng previous; last 故高其上領
426 5 shàng high; higher 故高其上領
427 5 shàng advanced 故高其上領
428 5 shàng a monarch; a sovereign 故高其上領
429 5 shàng time 故高其上領
430 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故高其上領
431 5 shàng far 故高其上領
432 5 shàng big; as big as 故高其上領
433 5 shàng abundant; plentiful 故高其上領
434 5 shàng to report 故高其上領
435 5 shàng to offer 故高其上領
436 5 shàng to go on stage 故高其上領
437 5 shàng to take office; to assume a post 故高其上領
438 5 shàng to install; to erect 故高其上領
439 5 shàng to suffer; to sustain 故高其上領
440 5 shàng to burn 故高其上領
441 5 shàng to remember 故高其上領
442 5 shàng to add 故高其上領
443 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故高其上領
444 5 shàng to meet 故高其上領
445 5 shàng falling then rising (4th) tone 故高其上領
446 5 shang used after a verb indicating a result 故高其上領
447 5 shàng a musical note 故高其上領
448 5 bèi to prepare; get ready 知備此五者
449 5 傷人 shāngrén to injure a person 水妄行則傷人
450 5 bài to defeat; to vanquish 而使毋敗
451 5 bài to decline 而使毋敗
452 5 bài to fail 而使毋敗
453 5 bài to rot; to spoil; to tarnish 而使毋敗
454 5 bài to lose; to be defeated 而使毋敗
455 5 bài to ruin; to damage 而使毋敗
456 5 bài worn 而使毋敗
457 5 bài a defeat 而使毋敗
458 5 bài failure 而使毋敗
459 5 bài to destroy; to wreck 而使毋敗
460 5 bài to dispel; to eliminate; to remove 而使毋敗
461 5 bài withered 而使毋敗
462 5 lǎo old; aged; elderly; aging 與三老
463 5 lǎo Kangxi radical 125 與三老
464 5 lǎo vegetables that have become old and tough 與三老
465 5 lǎo experienced 與三老
466 5 lǎo humble self-reference 與三老
467 5 lǎo of long standing 與三老
468 5 lǎo dark 與三老
469 5 lǎo outdated 與三老
470 5 lǎo old people; the elderly 與三老
471 5 lǎo parents 與三老
472 5 shí mixed; miscellaneous 定什伍口數
473 5 shí a group of ten sections in the Shijing 定什伍口數
474 5 shí Shi 定什伍口數
475 5 shí tenfold 定什伍口數
476 5 shí one hundred percent 定什伍口數
477 5 shí ten 定什伍口數
478 5 xià summer 當夏三月
479 5 xià Xia 當夏三月
480 5 xià Xia Dynasty 當夏三月
481 5 jiǎ a historic form of punishment with a whip 當夏三月
482 5 xià great; grand; big 當夏三月
483 5 xià China 當夏三月
484 5 xià the five colors 當夏三月
485 5 xià a tall building 當夏三月
486 5 zhì to rule; to govern; to manage; to control 人乃可治
487 5 zhì to cure; to treat; to heal 人乃可治
488 5 zhì to annihilate 人乃可治
489 5 zhì to punish 人乃可治
490 5 zhì a government seat 人乃可治
491 5 zhì to be in order; to be well managed 人乃可治
492 5 zhì to study; to focus on 人乃可治
493 5 zhì a Taoist parish 人乃可治
494 4 zhōu a state; a province 州者謂之術
495 4 zhōu a unit of 2,500 households 州者謂之術
496 4 zhōu a prefecture 州者謂之術
497 4 zhōu a country 州者謂之術
498 4 zhōu an island 州者謂之術
499 4 zhōu Zhou 州者謂之術
500 4 zhōu autonomous prefecture 州者謂之術

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 98 zhī him; her; them; that 夷吾之所聞
2 98 zhī used between a modifier and a word to form a word group 夷吾之所聞
3 98 zhī to go 夷吾之所聞
4 98 zhī this; that 夷吾之所聞
5 98 zhī genetive marker 夷吾之所聞
6 98 zhī it 夷吾之所聞
7 98 zhī in 夷吾之所聞
8 98 zhī all 夷吾之所聞
9 98 zhī and 夷吾之所聞
10 98 zhī however 夷吾之所聞
11 98 zhī if 夷吾之所聞
12 98 zhī then 夷吾之所聞
13 98 zhī to arrive; to go 夷吾之所聞
14 98 zhī is 夷吾之所聞
15 98 zhī to use 夷吾之所聞
16 98 zhī Zhi 夷吾之所聞
17 39 shuǐ water 經水若澤
18 39 shuǐ Kangxi radical 85 經水若澤
19 39 shuǐ a river 經水若澤
20 39 shuǐ liquid; lotion; juice 經水若澤
21 39 shuǐ a flood 經水若澤
22 39 shuǐ to swim 經水若澤
23 39 shuǐ a body of water 經水若澤
24 39 shuǐ Shui 經水若澤
25 39 shuǐ water element 經水若澤
26 38 so as to; in order to 乃以其天材地利之所生
27 38 to use; to regard as 乃以其天材地利之所生
28 38 to use; to grasp 乃以其天材地利之所生
29 38 according to 乃以其天材地利之所生
30 38 because of 乃以其天材地利之所生
31 38 on a certain date 乃以其天材地利之所生
32 38 and; as well as 乃以其天材地利之所生
33 38 to rely on 乃以其天材地利之所生
34 38 to regard 乃以其天材地利之所生
35 38 to be able to 乃以其天材地利之所生
36 38 to order; to command 乃以其天材地利之所生
37 38 further; moreover 乃以其天材地利之所生
38 38 used after a verb 乃以其天材地利之所生
39 38 very 乃以其天材地利之所生
40 38 already 乃以其天材地利之所生
41 38 increasingly 乃以其天材地利之所生
42 38 a reason; a cause 乃以其天材地利之所生
43 38 Israel 乃以其天材地利之所生
44 38 Yi 乃以其天材地利之所生
45 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者桓公問管仲曰
46 32 zhě that 昔者桓公問管仲曰
47 32 zhě nominalizing function word 昔者桓公問管仲曰
48 32 zhě used to mark a definition 昔者桓公問管仲曰
49 32 zhě used to mark a pause 昔者桓公問管仲曰
50 32 zhě topic marker; that; it 昔者桓公問管仲曰
51 32 zhuó according to 昔者桓公問管仲曰
52 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 寡人請問度地形而為國者
53 29 ér Kangxi radical 126 寡人請問度地形而為國者
54 29 ér you 寡人請問度地形而為國者
55 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 寡人請問度地形而為國者
56 29 ér right away; then 寡人請問度地形而為國者
57 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 寡人請問度地形而為國者
58 29 ér if; in case; in the event that 寡人請問度地形而為國者
59 29 ér therefore; as a result; thus 寡人請問度地形而為國者
60 29 ér how can it be that? 寡人請問度地形而為國者
61 29 ér so as to 寡人請問度地形而為國者
62 29 ér only then 寡人請問度地形而為國者
63 29 ér as if; to seem like 寡人請問度地形而為國者
64 29 néng can; able 寡人請問度地形而為國者
65 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 寡人請問度地形而為國者
66 29 ér me 寡人請問度地形而為國者
67 29 ér to arrive; up to 寡人請問度地形而為國者
68 29 ér possessive 寡人請問度地形而為國者
69 28 wèi for; to 寡人請問度地形而為國者
70 28 wèi because of 寡人請問度地形而為國者
71 28 wéi to act as; to serve 寡人請問度地形而為國者
72 28 wéi to change into; to become 寡人請問度地形而為國者
73 28 wéi to be; is 寡人請問度地形而為國者
74 28 wéi to do 寡人請問度地形而為國者
75 28 wèi for 寡人請問度地形而為國者
76 28 wèi because of; for; to 寡人請問度地形而為國者
77 28 wèi to 寡人請問度地形而為國者
78 28 wéi in a passive construction 寡人請問度地形而為國者
79 28 wéi forming a rehetorical question 寡人請問度地形而為國者
80 28 wéi forming an adverb 寡人請問度地形而為國者
81 28 wéi to add emphasis 寡人請問度地形而為國者
82 28 wèi to support; to help 寡人請問度地形而為國者
83 28 wéi to govern 寡人請問度地形而為國者
84 27 also; too 蓋天子聖人也
85 27 a final modal particle indicating certainy or decision 蓋天子聖人也
86 27 either 蓋天子聖人也
87 27 even 蓋天子聖人也
88 27 used to soften the tone 蓋天子聖人也
89 27 used for emphasis 蓋天子聖人也
90 27 used to mark contrast 蓋天子聖人也
91 27 used to mark compromise 蓋天子聖人也
92 26 his; hers; its; theirs 其何如而可
93 26 to add emphasis 其何如而可
94 26 used when asking a question in reply to a question 其何如而可
95 26 used when making a request or giving an order 其何如而可
96 26 he; her; it; them 其何如而可
97 26 probably; likely 其何如而可
98 26 will 其何如而可
99 26 may 其何如而可
100 26 if 其何如而可
101 26 or 其何如而可
102 26 Qi 其何如而可
103 25 otherwise; but; however 地高則溝之
104 25 then 地高則溝之
105 25 measure word for short sections of text 地高則溝之
106 25 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 地高則溝之
107 25 a grade; a level 地高則溝之
108 25 an example; a model 地高則溝之
109 25 a weighing device 地高則溝之
110 25 to grade; to rank 地高則溝之
111 25 to copy; to imitate; to follow 地高則溝之
112 25 to do 地高則溝之
113 25 only 地高則溝之
114 25 immediately 地高則溝之
115 18 yuē to speak; to say 昔者桓公問管仲曰
116 18 yuē Kangxi radical 73 昔者桓公問管仲曰
117 18 yuē to be called 昔者桓公問管仲曰
118 18 yuē particle without meaning 昔者桓公問管仲曰
119 16 hài to injure; to harm to 必先除其五害
120 16 hài to destroy; to kill 必先除其五害
121 16 hài a disaster; a calamity 必先除其五害
122 16 hài damage; a fault 必先除其五害
123 16 hài a crucial point; a strategic location 必先除其五害
124 16 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 必先除其五害
125 16 hài to fall sick 必先除其五害
126 16 hài to feel; to sense 必先除其五害
127 16 hài to be jealous of to envy 必先除其五害
128 16 why not 必先除其五害
129 15 shì matter; thing; item 且事之
130 15 shì to serve 且事之
131 15 shì a government post 且事之
132 15 shì duty; post; work 且事之
133 15 shì occupation 且事之
134 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 且事之
135 15 shì an accident 且事之
136 15 shì to attend 且事之
137 15 shì an allusion 且事之
138 15 shì a condition; a state; a situation 且事之
139 15 shì to engage in 且事之
140 15 shì to enslave 且事之
141 15 shì to pursue 且事之
142 15 shì to administer 且事之
143 15 shì to appoint 且事之
144 15 shì a piece 且事之
145 15 earth; soil; dirt 郭外為之土閬
146 15 Kangxi radical 32 郭外為之土閬
147 15 local; indigenous; native 郭外為之土閬
148 15 land; territory 郭外為之土閬
149 15 earth element 郭外為之土閬
150 15 ground 郭外為之土閬
151 15 homeland 郭外為之土閬
152 15 god of the soil 郭外為之土閬
153 15 a category of musical instrument 郭外為之土閬
154 15 unrefined; rustic; crude 郭外為之土閬
155 15 Tujia people 郭外為之土閬
156 15 Tu People; Monguor 郭外為之土閬
157 15 zuò to do 其作土也
158 15 zuò to act as; to serve as 其作土也
159 15 zuò to start 其作土也
160 15 zuò a writing; a work 其作土也
161 15 zuò to dress as; to be disguised as 其作土也
162 15 zuō to create; to make 其作土也
163 15 zuō a workshop 其作土也
164 15 zuō to write; to compose 其作土也
165 15 zuò to rise 其作土也
166 15 zuò to be aroused 其作土也
167 15 zuò activity; action; undertaking 其作土也
168 15 zuò to regard as 其作土也
169 14 yǒu is; are; to exist 天子有萬諸侯也
170 14 yǒu to have; to possess 天子有萬諸侯也
171 14 yǒu indicates an estimate 天子有萬諸侯也
172 14 yǒu indicates a large quantity 天子有萬諸侯也
173 14 yǒu indicates an affirmative response 天子有萬諸侯也
174 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 天子有萬諸侯也
175 14 yǒu used to compare two things 天子有萬諸侯也
176 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 天子有萬諸侯也
177 14 yǒu used before the names of dynasties 天子有萬諸侯也
178 14 yǒu a certain thing; what exists 天子有萬諸侯也
179 14 yǒu multiple of ten and ... 天子有萬諸侯也
180 14 yǒu abundant 天子有萬諸侯也
181 14 yǒu purposeful 天子有萬諸侯也
182 14 yǒu You 天子有萬諸侯也
183 13 can; may; permissible 其何如而可
184 13 but 其何如而可
185 13 such; so 其何如而可
186 13 able to; possibly 其何如而可
187 13 to approve; to permit 其何如而可
188 13 to be worth 其何如而可
189 13 to suit; to fit 其何如而可
190 13 khan 其何如而可
191 13 to recover 其何如而可
192 13 to act as 其何如而可
193 13 to be worth; to deserve 其何如而可
194 13 approximately; probably 其何如而可
195 13 expresses doubt 其何如而可
196 13 really; truely 其何如而可
197 13 used to add emphasis 其何如而可
198 13 beautiful 其何如而可
199 13 Ke 其何如而可
200 13 used to ask a question 其何如而可
201 12 inside; interior 不滿術者謂之里
202 12 Kangxi radical 166 不滿術者謂之里
203 12 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 不滿術者謂之里
204 12 a small village; ri 不滿術者謂之里
205 12 inside; within 不滿術者謂之里
206 12 a residence 不滿術者謂之里
207 12 a neighborhood; an alley 不滿術者謂之里
208 12 a local administrative district 不滿術者謂之里
209 12 gain; advantage; benefit 歸地之利
210 12 profit 歸地之利
211 12 sharp 歸地之利
212 12 to benefit; to serve 歸地之利
213 12 Li 歸地之利
214 12 to be useful 歸地之利
215 12 smooth; without a hitch 歸地之利
216 11 Kangxi radical 80 歲修增而毋已
217 11 to not have 歲修增而毋已
218 11 do not 歲修增而毋已
219 11 not 歲修增而毋已
220 11 Wu 歲修增而毋已
221 11 rén person; people; a human being 養其人以育六畜
222 11 rén Kangxi radical 9 養其人以育六畜
223 11 rén a kind of person 養其人以育六畜
224 11 rén everybody 養其人以育六畜
225 11 rén adult 養其人以育六畜
226 11 rén somebody; others 養其人以育六畜
227 11 rén an upright person 養其人以育六畜
228 10 this; these 此謂因天之固
229 10 in this way 此謂因天之固
230 10 otherwise; but; however; so 此謂因天之固
231 10 at this time; now; here 此謂因天之固
232 10 one 一害也
233 10 Kangxi radical 1 一害也
234 10 as soon as; all at once 一害也
235 10 pure; concentrated 一害也
236 10 whole; all 一害也
237 10 first 一害也
238 10 the same 一害也
239 10 each 一害也
240 10 certain 一害也
241 10 throughout 一害也
242 10 used in between a reduplicated verb 一害也
243 10 sole; single 一害也
244 10 a very small amount 一害也
245 10 Yi 一害也
246 10 other 一害也
247 10 to unify 一害也
248 10 accidentally; coincidentally 一害也
249 10 abruptly; suddenly 一害也
250 10 or 一害也
251 10 xià next 下則隄之
252 10 xià bottom 下則隄之
253 10 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下則隄之
254 10 xià measure word for time 下則隄之
255 10 xià expresses completion of an action 下則隄之
256 10 xià to announce 下則隄之
257 10 xià to do 下則隄之
258 10 xià to withdraw; to leave; to exit 下則隄之
259 10 xià under; below 下則隄之
260 10 xià the lower class; a member of the lower class 下則隄之
261 10 xià inside 下則隄之
262 10 xià an aspect 下則隄之
263 10 xià a certain time 下則隄之
264 10 xià a time; an instance 下則隄之
265 10 xià to capture; to take 下則隄之
266 10 xià to put in 下則隄之
267 10 xià to enter 下則隄之
268 10 xià to eliminate; to remove; to get off 下則隄之
269 10 xià to finish work or school 下則隄之
270 10 xià to go 下則隄之
271 10 xià to scorn; to look down on 下則隄之
272 10 xià to modestly decline 下則隄之
273 10 xià to produce 下則隄之
274 10 xià to stay at; to lodge at 下則隄之
275 10 xià to decide 下則隄之
276 10 xià to be less than 下則隄之
277 10 xià humble; lowly 下則隄之
278 10 wèi to call 州者謂之術
279 10 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 州者謂之術
280 10 wèi to speak to; to address 州者謂之術
281 10 wèi to treat as; to regard as 州者謂之術
282 10 wèi introducing a condition situation 州者謂之術
283 10 wèi to speak to; to address 州者謂之術
284 10 wèi to think 州者謂之術
285 10 wèi for; is to be 州者謂之術
286 10 wèi to make; to cause 州者謂之術
287 10 wèi and 州者謂之術
288 10 wèi principle; reason 州者謂之術
289 10 wèi Wei 州者謂之術
290 10 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故聖人之處國者
291 10 old; ancient; former; past 故聖人之處國者
292 10 reason; cause; purpose 故聖人之處國者
293 10 to die 故聖人之處國者
294 10 so; therefore; hence 故聖人之處國者
295 10 original 故聖人之處國者
296 10 accident; happening; instance 故聖人之處國者
297 10 a friend; an acquaintance; friendship 故聖人之處國者
298 10 something in the past 故聖人之處國者
299 10 deceased; dead 故聖人之處國者
300 10 still; yet 故聖人之處國者
301 10 five 必先除其五害
302 10 fifth musical note 必先除其五害
303 10 Wu 必先除其五害
304 10 the five elements 必先除其五害
305 10 xíng to walk 以勢行之
306 10 xíng capable; competent 以勢行之
307 10 háng profession 以勢行之
308 10 háng line; row 以勢行之
309 10 xíng Kangxi radical 144 以勢行之
310 10 xíng to travel 以勢行之
311 10 xìng actions; conduct 以勢行之
312 10 xíng to do; to act; to practice 以勢行之
313 10 xíng all right; OK; okay 以勢行之
314 10 háng horizontal line 以勢行之
315 10 héng virtuous deeds 以勢行之
316 10 hàng a line of trees 以勢行之
317 10 hàng bold; steadfast 以勢行之
318 10 xíng to move 以勢行之
319 10 xíng to put into effect; to implement 以勢行之
320 10 xíng travel 以勢行之
321 10 xíng to circulate 以勢行之
322 10 xíng running script; running script 以勢行之
323 10 xíng temporary 以勢行之
324 10 xíng soon 以勢行之
325 10 háng rank; order 以勢行之
326 10 háng a business; a shop 以勢行之
327 10 xíng to depart; to leave 以勢行之
328 10 xíng to experience 以勢行之
329 10 xíng path; way 以勢行之
330 10 xíng xing; ballad 以勢行之
331 10 xíng a round [of drinks] 以勢行之
332 10 xíng Xing 以勢行之
333 10 xíng moreover; also 以勢行之
334 9 lìng to make; to cause to be; to lead 令習水者為吏
335 9 lìng to issue a command 令習水者為吏
336 9 lìng rules of behavior; customs 令習水者為吏
337 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令習水者為吏
338 9 lìng a season 令習水者為吏
339 9 lìng respected; good reputation 令習水者為吏
340 9 lìng good 令習水者為吏
341 9 lìng pretentious 令習水者為吏
342 9 lìng a transcending state of existence 令習水者為吏
343 9 lìng a commander 令習水者為吏
344 9 lìng a commanding quality; an impressive character 令習水者為吏
345 9 lìng lyrics 令習水者為吏
346 9 lìng Ling 令習水者為吏
347 9 桓公 huángōng Lord Huan 昔者桓公問管仲曰
348 9 not; no 必於不傾之地
349 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 必於不傾之地
350 9 as a correlative 必於不傾之地
351 9 no (answering a question) 必於不傾之地
352 9 forms a negative adjective from a noun 必於不傾之地
353 9 at the end of a sentence to form a question 必於不傾之地
354 9 to form a yes or no question 必於不傾之地
355 9 infix potential marker 必於不傾之地
356 8 mín the people; citizen; subjects 故能為天下之民先也
357 8 mín Min 故能為天下之民先也
358 8 soil; ground; land 必於不傾之地
359 8 de subordinate particle 必於不傾之地
360 8 floor 必於不傾之地
361 8 the earth 必於不傾之地
362 8 fields 必於不傾之地
363 8 a place 必於不傾之地
364 8 a situation; a position 必於不傾之地
365 8 background 必於不傾之地
366 8 terrain 必於不傾之地
367 8 a territory; a region 必於不傾之地
368 8 used after a distance measure 必於不傾之地
369 8 coming from the same clan 必於不傾之地
370 8 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃以其天材地利之所生
371 8 nǎi to be 乃以其天材地利之所生
372 8 nǎi you; yours 乃以其天材地利之所生
373 8 nǎi also; moreover 乃以其天材地利之所生
374 8 nǎi however; but 乃以其天材地利之所生
375 8 nǎi if 乃以其天材地利之所生
376 8 in; at 必於不傾之地
377 8 in; at 必於不傾之地
378 8 in; at; to; from 必於不傾之地
379 8 to go; to 必於不傾之地
380 8 to rely on; to depend on 必於不傾之地
381 8 to go to; to arrive at 必於不傾之地
382 8 from 必於不傾之地
383 8 give 必於不傾之地
384 8 oppposing 必於不傾之地
385 8 and 必於不傾之地
386 8 compared to 必於不傾之地
387 8 by 必於不傾之地
388 8 and; as well as 必於不傾之地
389 8 for 必於不傾之地
390 8 Yu 必於不傾之地
391 8 a crow 必於不傾之地
392 8 whew; wow 必於不傾之地
393 8 dōng winter 以冬無事之時
394 8 dōu all 州十為都
395 8 capital city 州十為都
396 8 a city; a metropolis 州十為都
397 8 dōu all 州十為都
398 8 elegant; refined 州十為都
399 8 Du 州十為都
400 8 dōu already 州十為都
401 8 to establish a capital city 州十為都
402 8 to reside 州十為都
403 8 to total; to tally 州十為都
404 8 final particle to express a completed action 而不久常有危殆矣
405 8 particle to express certainty 而不久常有危殆矣
406 8 would; particle to indicate a future condition 而不久常有危殆矣
407 8 to form a question 而不久常有危殆矣
408 8 to indicate a command 而不久常有危殆矣
409 8 sigh 而不久常有危殆矣
410 7 dāng to be; to act as; to serve as 寺舍及洲中當繕治者
411 7 dāng at or in the very same; be apposite 寺舍及洲中當繕治者
412 7 dāng dang (sound of a bell) 寺舍及洲中當繕治者
413 7 dāng to face 寺舍及洲中當繕治者
414 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 寺舍及洲中當繕治者
415 7 dāng to manage; to host 寺舍及洲中當繕治者
416 7 dāng should 寺舍及洲中當繕治者
417 7 dāng to treat; to regard as 寺舍及洲中當繕治者
418 7 dǎng to think 寺舍及洲中當繕治者
419 7 dàng suitable; correspond to 寺舍及洲中當繕治者
420 7 dǎng to be equal 寺舍及洲中當繕治者
421 7 dàng that 寺舍及洲中當繕治者
422 7 dāng an end; top 寺舍及洲中當繕治者
423 7 dàng clang; jingle 寺舍及洲中當繕治者
424 7 dāng to judge 寺舍及洲中當繕治者
425 7 dǎng to bear on one's shoulder 寺舍及洲中當繕治者
426 7 dàng the same 寺舍及洲中當繕治者
427 7 dàng to pawn 寺舍及洲中當繕治者
428 7 dàng to fail [an exam] 寺舍及洲中當繕治者
429 7 dàng a trap 寺舍及洲中當繕治者
430 7 dàng a pawned item 寺舍及洲中當繕治者
431 7 already 歲修增而毋已
432 7 Kangxi radical 49 歲修增而毋已
433 7 from 歲修增而毋已
434 7 to bring to an end; to stop 歲修增而毋已
435 7 final aspectual particle 歲修增而毋已
436 7 afterwards; thereafter 歲修增而毋已
437 7 too; very; excessively 歲修增而毋已
438 7 to complete 歲修增而毋已
439 7 to demote; to dismiss 歲修增而毋已
440 7 to recover from an illness 歲修增而毋已
441 7 certainly 歲修增而毋已
442 7 an interjection of surprise 歲修增而毋已
443 7 this 歲修增而毋已
444 7 管仲 guǎn Zhòng Guanzi; Guan Zhong 昔者桓公問管仲曰
445 7 shí time; a point or period of time 時修增而毋已
446 7 shí a season; a quarter of a year 時修增而毋已
447 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時修增而毋已
448 7 shí at that time 時修增而毋已
449 7 shí fashionable 時修增而毋已
450 7 shí fate; destiny; luck 時修增而毋已
451 7 shí occasion; opportunity; chance 時修增而毋已
452 7 shí tense 時修增而毋已
453 7 shí particular; special 時修增而毋已
454 7 shí to plant; to cultivate 時修增而毋已
455 7 shí hour (measure word) 時修增而毋已
456 7 shí an era; a dynasty 時修增而毋已
457 7 shí time [abstract] 時修增而毋已
458 7 shí seasonal 時修增而毋已
459 7 shí frequently; often 時修增而毋已
460 7 shí occasionally; sometimes 時修增而毋已
461 7 shí on time 時修增而毋已
462 7 shí this; that 時修增而毋已
463 7 shí to wait upon 時修增而毋已
464 7 shí hour 時修增而毋已
465 7 shí appropriate; proper; timely 時修增而毋已
466 7 shí Shi 時修增而毋已
467 7 shí a present; currentlt 時修增而毋已
468 7 mìng life 命之曰金城
469 7 mìng to order 命之曰金城
470 7 mìng destiny; fate; luck 命之曰金城
471 7 mìng an order; a command 命之曰金城
472 7 mìng to name; to assign 命之曰金城
473 7 mìng livelihood 命之曰金城
474 7 mìng advice 命之曰金城
475 7 mìng to confer a title 命之曰金城
476 7 mìng lifespan 命之曰金城
477 7 mìng to think 命之曰金城
478 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常以秋歲末之時閱其民
479 7 cháng Chang 常以秋歲末之時閱其民
480 7 cháng long-lasting 常以秋歲末之時閱其民
481 7 cháng common; general; ordinary 常以秋歲末之時閱其民
482 7 cháng a principle; a rule 常以秋歲末之時閱其民
483 7 cháng eternal; nitya 常以秋歲末之時閱其民
484 7 gōng merit 利以作土功之事
485 7 gōng service; work; effort 利以作土功之事
486 7 gōng skill 利以作土功之事
487 7 gōng an achievement; an accomplishment 利以作土功之事
488 7 gōng merit-creating actions; vyāyāma 利以作土功之事
489 7 gōng deserving praise 利以作土功之事
490 7 gōng level of morning ritual 利以作土功之事
491 7 gōng an effect; a result 利以作土功之事
492 7 gōng a kind of funeral dress 利以作土功之事
493 7 gōng work (physics) 利以作土功之事
494 7 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 人君之葆守也
495 7 jūn you 人君之葆守也
496 7 jūn a mistress 人君之葆守也
497 7 jūn date-plum 人君之葆守也
498 7 jūn the son of heaven 人君之葆守也
499 7 jūn to rule 人君之葆守也
500 7 gāo high; tall 地高則溝之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
柏杨 柏楊 98 Bo Yang
地藏 100 Ksitigarbha [Bodhisattva]
奉天 102 Fengtian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
平度 112 Pingdu
十二月 115 December; the Twelfth Month
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
习水 習水 120 Xishui

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English