Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧北風 Lessons from the states - Odes of Bei - Bei Feng

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 Qi 北風其涼
2 9 self 惠而好我
3 9 [my] dear 惠而好我
4 9 Wo 惠而好我
5 7 北風 běi fēng north wind 北風
6 6 liǎo to know; to understand 走的速度太慢了嗎
7 6 liǎo to understand; to know 走的速度太慢了嗎
8 6 liào to look afar from a high place 走的速度太慢了嗎
9 6 liǎo to complete 走的速度太慢了嗎
10 6 liǎo clever; intelligent 走的速度太慢了嗎
11 5 zǒu to walk; to go; to move 跟我一起走吧
12 5 zǒu Kangxi radical 156 跟我一起走吧
13 5 zǒu to flee; to escape 跟我一起走吧
14 5 zǒu to run 跟我一起走吧
15 5 zǒu to leave 跟我一起走吧
16 5 zǒu to spread; to leak 跟我一起走吧
17 5 zǒu able to walk 跟我一起走吧
18 5 zǒu off track; to wander 跟我一起走吧
19 5 zǒu to attend to 跟我一起走吧
20 5 zǒu to associate with 跟我一起走吧
21 5 zǒu to loose form 跟我一起走吧
22 4 xuě snow 雨雪其雱
23 4 xuě to snow 雨雪其雱
24 4 xuě to wipe away shame; to avenge 雨雪其雱
25 4 xuě to wipe away 雨雪其雱
26 4 ér Kangxi radical 126 莫不相攜持而去焉
27 4 ér as if; to seem like 莫不相攜持而去焉
28 4 néng can; able 莫不相攜持而去焉
29 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 莫不相攜持而去焉
30 4 ér to arrive; up to 莫不相攜持而去焉
31 3 gēn to follow; to go with 跟我一起走吧
32 3 gēn heel 跟我一起走吧
33 3 zhī single 既亟只且
34 3 zhǐ lone; solitary 既亟只且
35 3 zhī a single bird 既亟只且
36 3 zhī unique 既亟只且
37 3 zhǐ Zhi 既亟只且
38 3 lái to come 吹來的北風多冷啊
39 3 lái please 吹來的北風多冷啊
40 3 lái used to substitute for another verb 吹來的北風多冷啊
41 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 吹來的北風多冷啊
42 3 lái wheat 吹來的北風多冷啊
43 3 lái next; future 吹來的北風多冷啊
44 3 lái a simple complement of direction 吹來的北風多冷啊
45 3 lái to occur; to arise 吹來的北風多冷啊
46 3 lái to earn 吹來的北風多冷啊
47 3 ài to love 愛我的好朋友
48 3 ài favor; grace; kindness 愛我的好朋友
49 3 ài somebody who is loved 愛我的好朋友
50 3 ài love; affection 愛我的好朋友
51 3 ài to like 愛我的好朋友
52 3 ài to sympathize with; to pity 愛我的好朋友
53 3 ài to begrudge 愛我的好朋友
54 3 ài to do regularly; to have the habit of 愛我的好朋友
55 3 ài my dear 愛我的好朋友
56 3 ài Ai 愛我的好朋友
57 3 ài loved; beloved 愛我的好朋友
58 3 hěn disobey 已經很快了
59 3 hěn a dispute 已經很快了
60 3 hěn violent; cruel 已經很快了
61 3 一起 yìqǐ a batch 跟我一起走吧
62 3 一起 yìqǐ a case 跟我一起走吧
63 3 kuài fast; quick 已經很快了
64 3 kuài quick witted 已經很快了
65 3 kuài sharp 已經很快了
66 3 kuài forthright 已經很快了
67 3 kuài happy; pleased 已經很快了
68 3 kuài to be smooth; to be satisfactory 已經很快了
69 3 kuài speed 已經很快了
70 3 kuài bailiff 已經很快了
71 3 kuài Kuai 已經很快了
72 3 to complete; to finish 既亟只且
73 3 Ji 既亟只且
74 3 màn slow 走的速度太慢了嗎
75 3 màn indifferent; idle 走的速度太慢了嗎
76 3 màn to neglect 走的速度太慢了嗎
77 3 màn arrogant; boastful 走的速度太慢了嗎
78 3 màn to coat; to plaster 走的速度太慢了嗎
79 3 ba 跟我一起走吧
80 3 a bar 跟我一起走吧
81 3 to breathe in cigarette smoke 跟我一起走吧
82 3 速度 sùdù speed; rate; velocity 走的速度太慢了嗎
83 3 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 其虛其邪
84 3 xié unhealthy 其虛其邪
85 3 xié a disaster brought by an eviil spirit 其虛其邪
86 3 grandfather 其虛其邪
87 3 xié abnormal; irregular 其虛其邪
88 3 āi to warn
89 3 empty; devoid of content; void 其虛其邪
90 3 false 其虛其邪
91 3 hill; mound 其虛其邪
92 3 Xu; Barrens 其虛其邪
93 3 ruins 其虛其邪
94 3 empty space 其虛其邪
95 3 a hole; a void 其虛其邪
96 3 the sky 其虛其邪
97 3 weakness 其虛其邪
98 3 sparse; rare 其虛其邪
99 3 weak; not substantial 其虛其邪
100 3 a direction 其虛其邪
101 3 flustered 其虛其邪
102 3 modest 其虛其邪
103 3 to empty 其虛其邪
104 3 death 其虛其邪
105 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 吹來的北風多冷啊
106 3 duó many; much 吹來的北風多冷啊
107 3 duō more 吹來的北風多冷啊
108 3 duō excessive 吹來的北風多冷啊
109 3 duō abundant 吹來的北風多冷啊
110 3 duō to multiply; to acrue 吹來的北風多冷啊
111 3 duō Duo 吹來的北風多冷啊
112 3 hǎo good 惠而好我
113 3 hào to be fond of; to be friendly 惠而好我
114 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 惠而好我
115 3 hǎo easy; convenient 惠而好我
116 3 hǎo so as to 惠而好我
117 3 hǎo friendly; kind 惠而好我
118 3 hào to be likely to 惠而好我
119 3 hǎo beautiful 惠而好我
120 3 hǎo to be healthy; to be recovered 惠而好我
121 3 hǎo remarkable; excellent 惠而好我
122 3 hǎo suitable 惠而好我
123 3 hào a hole in a coin or jade disk 惠而好我
124 3 hào a fond object 惠而好我
125 3 Sixth Month 既亟只且
126 3 dignified 既亟只且
127 3 huì favor; benefit; blessing; kindness 惠而好我
128 3 huì Hui 惠而好我
129 3 huì to confer 惠而好我
130 3 huì to spoil; to dote on 惠而好我
131 3 huì gentle; amiable 惠而好我
132 3 huì would you be so kind 惠而好我
133 3 tài grand 走的速度太慢了嗎
134 3 tài tera 走的速度太慢了嗎
135 3 tài senior 走的速度太慢了嗎
136 3 tài most senior member 走的速度太慢了嗎
137 2 chuī to blow; to exhale 吹來的北風多冷啊
138 2 chuī to play a wind instrument 吹來的北風多冷啊
139 2 chuī to brag; to boast 吹來的北風多冷啊
140 2 chuī to end in failure 吹來的北風多冷啊
141 2 好朋友 hǎo péngyǒu a good friend 愛我的好朋友
142 2 nián year
143 2 nián New Year festival
144 2 nián age
145 2 nián life span; life expectancy
146 2 nián an era; a period
147 2 nián a date
148 2 nián time; years
149 2 nián harvest
150 2 nián annual; every year
151 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有黃褐色的皮
152 2 rain 雨雪其雱
153 2 Kangxi radical 173 雨雪其雱
154 2 to rain 雨雪其雱
155 2 to moisten 雨雪其雱
156 2 a friend 雨雪其雱
157 2 to fall 雨雪其雱
158 2 落下 luòxià to fall; to drop; to land (of projectile) 落下的雪多盛啊
159 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不會是狐狸
160 2 jiù to assume 就不會是狐狸
161 2 jiù to receive; to suffer 就不會是狐狸
162 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不會是狐狸
163 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不會是狐狸
164 2 jiù to accomplish 就不會是狐狸
165 2 jiù to go with 就不會是狐狸
166 2 jiù to die 就不會是狐狸
167 2 zhāng a chapter; a section 三章
168 2 zhāng Zhang 三章
169 2 zhāng a stanza; a song 三章
170 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
171 2 zhāng a rule; a regulation 三章
172 2 zhāng a seal; a stamp 三章
173 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
174 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
175 2 zhāng literary talent 三章
176 2 zhāng to commend; to praise 三章
177 2 zhāng order 三章
178 2 zhāng to make known; to display 三章
179 2 zhāng a written composition; an article 三章
180 2 zhāng beautiful 三章
181 2 不會 bù huì will not; not able 就不會是狐狸
182 2 不會 bù huì improbable; unlikely 就不會是狐狸
183 2 nüè cruel; oppressive 刺虐也
184 2 nüè to oppress; to harm 刺虐也
185 2 nüè a misfortune 刺虐也
186 2 nüè excessive 刺虐也
187 2 nüè to scorn; to look down on 刺虐也
188 2 nüè violent 刺虐也
189 2 nüè harsh 刺虐也
190 2 攜手 xiéshǒu to go hand in hand; to join hands 攜手同歸
191 2 攜手 xiéshǒu to collaborate 攜手同歸
192 2 攜手 xiéshǒu to meet 攜手同歸
193 2 to go 莫不相攜持而去焉
194 2 to remove; to wipe off; to eliminate 莫不相攜持而去焉
195 2 to be distant 莫不相攜持而去焉
196 2 to leave 莫不相攜持而去焉
197 2 to play a part 莫不相攜持而去焉
198 2 to abandon; to give up 莫不相攜持而去焉
199 2 to die 莫不相攜持而去焉
200 2 previous; past 莫不相攜持而去焉
201 2 to send out; to issue; to drive away 莫不相攜持而去焉
202 2 falling tone 莫不相攜持而去焉
203 2 to lose 莫不相攜持而去焉
204 2 Qu 莫不相攜持而去焉
205 2 Mo 莫赤匪狐
206 1 disease; sickness; ailment 吹來的北風多麼疾厲啊
207 1 to hate; to envy 吹來的北風多麼疾厲啊
208 1 swift; rapid 吹來的北風多麼疾厲啊
209 1 urgent 吹來的北風多麼疾厲啊
210 1 pain 吹來的北風多麼疾厲啊
211 1 to get sick 吹來的北風多麼疾厲啊
212 1 to worry; to be nervous 吹來的北風多麼疾厲啊
213 1 yuè month
214 1 yuè moon
215 1 yuè Kangxi radical 74
216 1 yuè moonlight
217 1 yuè monthly
218 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
219 1 yuè Tokharians
220 1 yuè China rose
221 1 yuè Yue
222 1 赤匪 chì fěi red bandit, i.e. PLA soldier during the civil war or Chinese communist 莫赤匪狐
223 1 liáng cool; cold 北風其涼
224 1 liáng thin /weak 北風其涼
225 1 liáng to be disheartened 北風其涼
226 1 liáng Liang 北風其涼
227 1 liàng to cool down 北風其涼
228 1 liáng desolate; cold-hearted 北風其涼
229 1 liáng a cool location 北風其涼
230 1 liáng a cold 北風其涼
231 1 liáng Liang [dynasty] 北風其涼
232 1 liàng to assist; to aid 北風其涼
233 1 美好 měihǎo beautiful 跟我一起去美好的地方吧
234 1 羽毛 yǔmáo feather 沒有黑色的羽毛
235 1 fox 莫赤匪狐
236 1 Hu 莫赤匪狐
237 1 Wu 莫黑匪烏
238 1 crow; rook; raven 莫黑匪烏
239 1 black; dark 莫黑匪烏
240 1 a dark sky during daytime 莫黑匪烏
241 1 to dye black 莫黑匪烏
242 1 註解 zhùjiě to annotate 註解
243 1 註解 zhùjiě annotation; a comment 註解
244 1 wēi prestige; majesty 衞國並為威虐
245 1 wēi to threaten; to compell 衞國並為威虐
246 1 wēi a climbing vine; clematis 衞國並為威虐
247 1 wēi to inspire awe 衞國並為威虐
248 1 wēi power; might 衞國並為威虐
249 1 wēi Wei 衞國並為威虐
250 1 轉載 zhuǎnzài to forward (a shipment); to reproduce (a printed work, etc) 轉載自聯合報
251 1 thorn; sting; prick 刺虐也
252 1 to stab 刺虐也
253 1 to assassinate; to murder 刺虐也
254 1 to prick; to irritate 刺虐也
255 1 to prod 刺虐也
256 1 to ridicule; to mock 刺虐也
257 1 to secretly enquire about 刺虐也
258 1 a business card 刺虐也
259 1 Ci 刺虐也
260 1 黃褐色 huánghèsè tan; yellow-brown 沒有黃褐色的皮
261 1 tóng like; same; similar 攜手同車
262 1 tóng to be the same 攜手同車
263 1 tòng an alley; a lane 攜手同車
264 1 tóng to do something for somebody 攜手同車
265 1 tóng Tong 攜手同車
266 1 tóng to meet; to gather together; to join with 攜手同車
267 1 tóng to be unified 攜手同車
268 1 tóng to approve; to endorse 攜手同車
269 1 tóng peace; harmony 攜手同車
270 1 tóng an agreement 攜手同車
271 1 lěng cold 吹來的北風多冷啊
272 1 lěng not welcoming 吹來的北風多冷啊
273 1 lěng deserted; unfrequented; lonely 吹來的北風多冷啊
274 1 lěng rare; strange 吹來的北風多冷啊
275 1 lěng idle 吹來的北風多冷啊
276 1 lěng despised 吹來的北風多冷啊
277 1 lěng not popular 吹來的北風多冷啊
278 1 lěng Leng 吹來的北風多冷啊
279 1 a whetstone 吹來的北風多麼疾厲啊
280 1 to grind; to sharpen 吹來的北風多麼疾厲啊
281 1 to whet 吹來的北風多麼疾厲啊
282 1 fēi falling of snow and rain; heavy rain and snow 雨雪其霏
283 1 fēi flying clouds 雨雪其霏
284 1 fēi to flutter 雨雪其霏
285 1 fēi mist 雨雪其霏
286 1 黑色 hēisè black 沒有黑色的羽毛
287 1 黑色 hēisè a fightening situation 沒有黑色的羽毛
288 1 地方 dìfāng place 跟我一起去美好的地方吧
289 1 liù six 章六句
290 1 liù sixth 章六句
291 1 liù a note on the Gongche scale 章六句
292 1 pāng snowing heavily 雨雪其雱
293 1 hòu thick 落下來的雪多厚啊
294 1 hòu rich; strong 落下來的雪多厚啊
295 1 hòu solid; substantial 落下來的雪多厚啊
296 1 hòu genuine 落下來的雪多厚啊
297 1 hòu affluent; wealthy 落下來的雪多厚啊
298 1 hòu profound; deep 落下來的雪多厚啊
299 1 hòu greatly; many 落下來的雪多厚啊
300 1 hòu thickness 落下來的雪多厚啊
301 1 hòu to attach importance to; to esteem; to think highly of 落下來的雪多厚啊
302 1 chē a vehicle 攜手同車
303 1 chē Kangxi radical 159 攜手同車
304 1 chē a cart; a carriage 攜手同車
305 1 chē a tool with a wheel 攜手同車
306 1 chē a machine 攜手同車
307 1 chē metal turning; lathe work 攜手同車
308 1 chē to lift hydraulically 攜手同車
309 1 chē to transport something in a cart 攜手同車
310 1 chē to sew with a sewing machine 攜手同車
311 1 chē to turn 攜手同車
312 1 chē Che 攜手同車
313 1 a chariot 攜手同車
314 1 chē jaw 攜手同車
315 1 chē ivory bedframe 攜手同車
316 1 chē to transport 攜手同車
317 1 mother-of-pearl 攜手同車
318 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 攜手同車
319 1 Kangxi radical 132 轉載自聯合報
320 1 Zi 轉載自聯合報
321 1 a nose 轉載自聯合報
322 1 the beginning; the start 轉載自聯合報
323 1 origin 轉載自聯合報
324 1 to employ; to use 轉載自聯合報
325 1 to be 轉載自聯合報
326 1 聯合報 liánhé bào United Daily News 轉載自聯合報
327 1 infix potential marker 百姓不親
328 1 hēi black 莫黑匪烏
329 1 hēi Heilongjiang 莫黑匪烏
330 1 hēi Kangxi radical 203 莫黑匪烏
331 1 hēi dark 莫黑匪烏
332 1 hēi evil; sinister; malicious 莫黑匪烏
333 1 hēi Hei 莫黑匪烏
334 1 hēi to embezzle 莫黑匪烏
335 1 hēi secret 莫黑匪烏
336 1 hēi illegal 莫黑匪烏
337 1 wéi to act as; to serve 衞國並為威虐
338 1 wéi to change into; to become 衞國並為威虐
339 1 wéi to be; is 衞國並為威虐
340 1 wéi to do 衞國並為威虐
341 1 wèi to support; to help 衞國並為威虐
342 1 wéi to govern 衞國並為威虐
343 1 jiē melodious 北風其喈
344 1 jiē hasty 北風其喈
345 1 chéng to fill 落下的雪多盛啊
346 1 shèng Sheng 落下的雪多盛啊
347 1 shèng abundant; flourishing 落下的雪多盛啊
348 1 chéng to contain 落下的雪多盛啊
349 1 chéng a grain offering 落下的雪多盛啊
350 1 shèng dense 落下的雪多盛啊
351 1 shèng large scale 落下的雪多盛啊
352 1 shèng extremely 落下的雪多盛啊
353 1 朋友 péngyou friend 愛我的朋友
354 1 攜手同行 xiéshǒu tóngháng to walk hand in hand; to cooperate 攜手同行
355 1 xiàng to observe; to assess 莫不相攜持而去焉
356 1 xiàng appearance; portrait; picture 莫不相攜持而去焉
357 1 xiàng countenance; personage; character; disposition 莫不相攜持而去焉
358 1 xiàng to aid; to help 莫不相攜持而去焉
359 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 莫不相攜持而去焉
360 1 xiàng a sign; a mark; appearance 莫不相攜持而去焉
361 1 xiāng alternately; in turn 莫不相攜持而去焉
362 1 xiāng Xiang 莫不相攜持而去焉
363 1 xiāng form substance 莫不相攜持而去焉
364 1 xiāng to express 莫不相攜持而去焉
365 1 xiàng to choose 莫不相攜持而去焉
366 1 xiāng Xiang 莫不相攜持而去焉
367 1 xiāng an ancient musical instrument 莫不相攜持而去焉
368 1 xiāng the seventh lunar month 莫不相攜持而去焉
369 1 xiāng to compare 莫不相攜持而去焉
370 1 xiàng to divine 莫不相攜持而去焉
371 1 xiàng to administer 莫不相攜持而去焉
372 1 xiàng helper for a blind person 莫不相攜持而去焉
373 1 xiāng rhythm [music] 莫不相攜持而去焉
374 1 xiāng the upper frets of a pipa 莫不相攜持而去焉
375 1 xiāng coralwood 莫不相攜持而去焉
376 1 xiàng ministry 莫不相攜持而去焉
377 1 xiàng to supplement; to enhance 莫不相攜持而去焉
378 1 xié to carry; to bring along; to hold 莫不相攜持而去焉
379 1 xié to lead by the hand 莫不相攜持而去焉
380 1 xié to become estranged 莫不相攜持而去焉
381 1 xié coupled 莫不相攜持而去焉
382 1 同歸 tóngguī to return for good 攜手同歸
383 1 sān three 三章
384 1 sān third 三章
385 1 sān more than two 三章
386 1 sān very few 三章
387 1 sān San 三章
388 1 sentence 章六句
389 1 gōu to bend; to strike; to catch 章六句
390 1 gōu to tease 章六句
391 1 gōu to delineate 章六句
392 1 gōu a young bud 章六句
393 1 clause; phrase; line 章六句
394 1 a musical phrase 章六句
395 1 qīn relatives 百姓不親
396 1 qīn intimate 百姓不親
397 1 qīn a bride 百姓不親
398 1 qīn parents 百姓不親
399 1 qīn marriage 百姓不親
400 1 qīn someone intimately connected to 百姓不親
401 1 qīn friendship 百姓不親
402 1 qīn Qin 百姓不親
403 1 qīn to be close to 百姓不親
404 1 qīn to love 百姓不親
405 1 qīn to kiss 百姓不親
406 1 qīn related [by blood] 百姓不親
407 1 qìng relatives by marriage 百姓不親
408 1 qīn a hazelnut tree 百姓不親
409 1 百姓 bǎixìng common people 百姓不親
410 1 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓不親
411 1 bìng to combine; to amalgamate 衞國並為威虐
412 1 bìng to combine 衞國並為威虐
413 1 bìng to resemble; to be like 衞國並為威虐
414 1 bìng to stand side-by-side 衞國並為威虐
415 1 bīng Taiyuan 衞國並為威虐
416 1 bìng equally; both; together 衞國並為威虐
417 1 wèi to guard; to protect; to defend 衞國並為威虐
418 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
419 1 preface; introduction 毛詩序
420 1 order; sequence 毛詩序
421 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
422 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
423 1 to arrange; to put in order 毛詩序
424 1 precedence; rank 毛詩序
425 1 to narrate; to describe 毛詩序
426 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
427 1 an antechamber 毛詩序
428 1 season 毛詩序
429 1 overture; prelude 毛詩序
430 1 fěi a bandit 莫黑匪烏
431 1 fěi not 莫黑匪烏
432 1 上車 shàng chē to get on or into 跟我一起上車走吧
433 1 skin; hide; fur; feather 沒有黃褐色的皮
434 1 Pi 沒有黃褐色的皮
435 1 Kangxi radical 107 沒有黃褐色的皮
436 1 outer 沒有黃褐色的皮
437 1 outer layer 沒有黃褐色的皮
438 1 a sheet; a thin layer 沒有黃褐色的皮
439 1 a cover 沒有黃褐色的皮
440 1 shameless 沒有黃褐色的皮
441 1 stubborn; disobedient 沒有黃褐色的皮
442 1 flexible; elastic 沒有黃褐色的皮
443 1 狐狸 húli fox 就不會是狐狸
444 1 狐狸 húli a sly person 就不會是狐狸
445 1 烏鴉 wūyā crow; raven 就不會是烏鴉
446 1 guó a country; a nation 衞國並為威虐
447 1 guó the capital of a state 衞國並為威虐
448 1 guó a feud; a vassal state 衞國並為威虐
449 1 guó a state; a kingdom 衞國並為威虐
450 1 guó a place; a land 衞國並為威虐
451 1 guó domestic; Chinese 衞國並為威虐
452 1 guó national 衞國並為威虐
453 1 guó top in the nation 衞國並為威虐
454 1 guó Guo 衞國並為威虐
455 1 chí to grasp; to hold 莫不相攜持而去焉
456 1 chí to resist; to oppose 莫不相攜持而去焉
457 1 chí to uphold 莫不相攜持而去焉
458 1 chí to sustain; to keep; to uphold 莫不相攜持而去焉
459 1 chí to administer; to manage 莫不相攜持而去焉
460 1 chí to control 莫不相攜持而去焉
461 1 chí to be cautious 莫不相攜持而去焉
462 1 chí to remember 莫不相攜持而去焉
463 1 chí to assist 莫不相攜持而去焉
464 1 chí with; using 莫不相攜持而去焉

Frequencies of all Words

Top 639

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 de possessive particle 吹來的北風多冷啊
2 13 de structural particle 吹來的北風多冷啊
3 13 de complement 吹來的北風多冷啊
4 13 de a substitute for something already referred to 吹來的北風多冷啊
5 13 indeed; really 吹來的北風多冷啊
6 10 his; hers; its; theirs 北風其涼
7 10 to add emphasis 北風其涼
8 10 used when asking a question in reply to a question 北風其涼
9 10 used when making a request or giving an order 北風其涼
10 10 he; her; it; them 北風其涼
11 10 probably; likely 北風其涼
12 10 will 北風其涼
13 10 may 北風其涼
14 10 if 北風其涼
15 10 or 北風其涼
16 10 Qi 北風其涼
17 9 I; me; my 惠而好我
18 9 self 惠而好我
19 9 we; our 惠而好我
20 9 [my] dear 惠而好我
21 9 Wo 惠而好我
22 7 北風 běi fēng north wind 北風
23 6 le completion of an action 走的速度太慢了嗎
24 6 liǎo to know; to understand 走的速度太慢了嗎
25 6 liǎo to understand; to know 走的速度太慢了嗎
26 6 liào to look afar from a high place 走的速度太慢了嗎
27 6 le modal particle 走的速度太慢了嗎
28 6 le particle used in certain fixed expressions 走的速度太慢了嗎
29 6 liǎo to complete 走的速度太慢了嗎
30 6 liǎo completely 走的速度太慢了嗎
31 6 liǎo clever; intelligent 走的速度太慢了嗎
32 5 zǒu to walk; to go; to move 跟我一起走吧
33 5 zǒu Kangxi radical 156 跟我一起走吧
34 5 zǒu to flee; to escape 跟我一起走吧
35 5 zǒu to run 跟我一起走吧
36 5 zǒu to leave 跟我一起走吧
37 5 zǒu to spread; to leak 跟我一起走吧
38 5 zǒu able to walk 跟我一起走吧
39 5 zǒu off track; to wander 跟我一起走吧
40 5 zǒu to attend to 跟我一起走吧
41 5 zǒu to associate with 跟我一起走吧
42 5 zǒu to loose form 跟我一起走吧
43 4 a expressing affirmation, approval, or consent 吹來的北風多冷啊
44 4 ā expressing surprise or admiration 吹來的北風多冷啊
45 4 ā expressing doubt 吹來的北風多冷啊
46 4 ō expressing surprise 吹來的北風多冷啊
47 4 ō expressing doubt 吹來的北風多冷啊
48 4 xuě snow 雨雪其雱
49 4 xuě to snow 雨雪其雱
50 4 xuě to wipe away shame; to avenge 雨雪其雱
51 4 xuě to wipe away 雨雪其雱
52 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 莫不相攜持而去焉
53 4 ér Kangxi radical 126 莫不相攜持而去焉
54 4 ér you 莫不相攜持而去焉
55 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 莫不相攜持而去焉
56 4 ér right away; then 莫不相攜持而去焉
57 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 莫不相攜持而去焉
58 4 ér if; in case; in the event that 莫不相攜持而去焉
59 4 ér therefore; as a result; thus 莫不相攜持而去焉
60 4 ér how can it be that? 莫不相攜持而去焉
61 4 ér so as to 莫不相攜持而去焉
62 4 ér only then 莫不相攜持而去焉
63 4 ér as if; to seem like 莫不相攜持而去焉
64 4 néng can; able 莫不相攜持而去焉
65 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 莫不相攜持而去焉
66 4 ér me 莫不相攜持而去焉
67 4 ér to arrive; up to 莫不相攜持而去焉
68 4 ér possessive 莫不相攜持而去焉
69 3 gēn and 跟我一起走吧
70 3 gēn with; to 跟我一起走吧
71 3 gēn to follow; to go with 跟我一起走吧
72 3 gēn heel 跟我一起走吧
73 3 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 既亟只且
74 3 zhī single 既亟只且
75 3 zhǐ lone; solitary 既亟只且
76 3 zhī a single bird 既亟只且
77 3 zhī unique 既亟只且
78 3 zhǐ only 既亟只且
79 3 zhǐ but 既亟只且
80 3 zhǐ a particle with no meaning 既亟只且
81 3 zhǐ Zhi 既亟只且
82 3 lái to come 吹來的北風多冷啊
83 3 lái indicates an approximate quantity 吹來的北風多冷啊
84 3 lái please 吹來的北風多冷啊
85 3 lái used to substitute for another verb 吹來的北風多冷啊
86 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 吹來的北風多冷啊
87 3 lái ever since 吹來的北風多冷啊
88 3 lái wheat 吹來的北風多冷啊
89 3 lái next; future 吹來的北風多冷啊
90 3 lái a simple complement of direction 吹來的北風多冷啊
91 3 lái to occur; to arise 吹來的北風多冷啊
92 3 lái to earn 吹來的北風多冷啊
93 3 ài to love 愛我的好朋友
94 3 ài favor; grace; kindness 愛我的好朋友
95 3 ài somebody who is loved 愛我的好朋友
96 3 ài love; affection 愛我的好朋友
97 3 ài to like 愛我的好朋友
98 3 ài to sympathize with; to pity 愛我的好朋友
99 3 ài to begrudge 愛我的好朋友
100 3 ài to do regularly; to have the habit of 愛我的好朋友
101 3 ài my dear 愛我的好朋友
102 3 ài Ai 愛我的好朋友
103 3 ài loved; beloved 愛我的好朋友
104 3 hěn very 已經很快了
105 3 hěn disobey 已經很快了
106 3 hěn a dispute 已經很快了
107 3 hěn violent; cruel 已經很快了
108 3 一起 yìqǐ together 跟我一起走吧
109 3 一起 yìqǐ a batch 跟我一起走吧
110 3 一起 yìqǐ a case 跟我一起走吧
111 3 kuài fast; quick 已經很快了
112 3 kuài to hurry up 已經很快了
113 3 kuài about to 已經很快了
114 3 kuài quick witted 已經很快了
115 3 kuài sharp 已經很快了
116 3 kuài forthright 已經很快了
117 3 kuài happy; pleased 已經很快了
118 3 kuài to be smooth; to be satisfactory 已經很快了
119 3 kuài speed 已經很快了
120 3 kuài bailiff 已經很快了
121 3 kuài Kuai 已經很快了
122 3 already; since 既亟只且
123 3 both ... and ... 既亟只且
124 3 to complete; to finish 既亟只且
125 3 preverbal particle marking completion 既亟只且
126 3 not long 既亟只且
127 3 Ji 既亟只且
128 3 màn slow 走的速度太慢了嗎
129 3 màn indifferent; idle 走的速度太慢了嗎
130 3 màn to neglect 走的速度太慢了嗎
131 3 màn arrogant; boastful 走的速度太慢了嗎
132 3 màn to coat; to plaster 走的速度太慢了嗎
133 3 ba ...right?; ...OK? 跟我一起走吧
134 3 ba 跟我一起走吧
135 3 a bar 跟我一起走吧
136 3 to breathe in cigarette smoke 跟我一起走吧
137 3 速度 sùdù speed; rate; velocity 走的速度太慢了嗎
138 3 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 其虛其邪
139 3 interrogative particle 其虛其邪
140 3 xié unhealthy 其虛其邪
141 3 xié a disaster brought by an eviil spirit 其虛其邪
142 3 grandfather 其虛其邪
143 3 xié abnormal; irregular 其虛其邪
144 3 ma indicates a question 走的速度太慢了嗎
145 3 āi alas; sigh
146 3 āi expressing agreement
147 3 āi to warn
148 3 empty; devoid of content; void 其虛其邪
149 3 false 其虛其邪
150 3 hill; mound 其虛其邪
151 3 Xu; Barrens 其虛其邪
152 3 ruins 其虛其邪
153 3 empty space 其虛其邪
154 3 a hole; a void 其虛其邪
155 3 the sky 其虛其邪
156 3 weakness 其虛其邪
157 3 sparse; rare 其虛其邪
158 3 weak; not substantial 其虛其邪
159 3 a direction 其虛其邪
160 3 flustered 其虛其邪
161 3 modest 其虛其邪
162 3 to empty 其虛其邪
163 3 in vain; to no purpose; for nothing; wasted 其虛其邪
164 3 death 其虛其邪
165 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 吹來的北風多冷啊
166 3 duó many; much 吹來的北風多冷啊
167 3 duō more 吹來的北風多冷啊
168 3 duō an unspecified extent 吹來的北風多冷啊
169 3 duō used in exclamations 吹來的北風多冷啊
170 3 duō excessive 吹來的北風多冷啊
171 3 duō to what extent 吹來的北風多冷啊
172 3 duō abundant 吹來的北風多冷啊
173 3 duō to multiply; to acrue 吹來的北風多冷啊
174 3 duō mostly 吹來的北風多冷啊
175 3 duō simply; merely 吹來的北風多冷啊
176 3 duō frequently 吹來的北風多冷啊
177 3 duō very 吹來的北風多冷啊
178 3 duō Duo 吹來的北風多冷啊
179 3 hǎo good 惠而好我
180 3 hǎo indicates completion or readiness 惠而好我
181 3 hào to be fond of; to be friendly 惠而好我
182 3 hǎo indicates agreement 惠而好我
183 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 惠而好我
184 3 hǎo easy; convenient 惠而好我
185 3 hǎo very; quite 惠而好我
186 3 hǎo many; long 惠而好我
187 3 hǎo so as to 惠而好我
188 3 hǎo friendly; kind 惠而好我
189 3 hào to be likely to 惠而好我
190 3 hǎo beautiful 惠而好我
191 3 hǎo to be healthy; to be recovered 惠而好我
192 3 hǎo remarkable; excellent 惠而好我
193 3 hǎo suitable 惠而好我
194 3 hào a hole in a coin or jade disk 惠而好我
195 3 hào a fond object 惠而好我
196 3 qiě moreover 既亟只且
197 3 qiě shall; tentative future marker 既亟只且
198 3 qiě even; only 既亟只且
199 3 qiě also; as well as 既亟只且
200 3 qiě about to 既亟只且
201 3 qiě temporarily 既亟只且
202 3 qiě or 既亟只且
203 3 qiě simultaneously 既亟只且
204 3 Sixth Month 既亟只且
205 3 final particle with no meaning 既亟只且
206 3 dignified 既亟只且
207 3 huì favor; benefit; blessing; kindness 惠而好我
208 3 huì Hui 惠而好我
209 3 huì to confer 惠而好我
210 3 huì to spoil; to dote on 惠而好我
211 3 huì gentle; amiable 惠而好我
212 3 huì would you be so kind 惠而好我
213 3 urgently; immediately; extremely 既亟只且
214 3 repeatedly; frequently 既亟只且
215 3 tài very; too; extremely 走的速度太慢了嗎
216 3 tài most 走的速度太慢了嗎
217 3 tài grand 走的速度太慢了嗎
218 3 tài tera 走的速度太慢了嗎
219 3 tài senior 走的速度太慢了嗎
220 3 tài most senior member 走的速度太慢了嗎
221 3 已經 yǐjīng already 已經很快了
222 2 chuī to blow; to exhale 吹來的北風多冷啊
223 2 chuī to play a wind instrument 吹來的北風多冷啊
224 2 chuī to brag; to boast 吹來的北風多冷啊
225 2 chuī to end in failure 吹來的北風多冷啊
226 2 好朋友 hǎo péngyǒu a good friend 愛我的好朋友
227 2 nián year
228 2 nián New Year festival
229 2 nián age
230 2 nián life span; life expectancy
231 2 nián an era; a period
232 2 nián a date
233 2 nián time; years
234 2 nián harvest
235 2 nián annual; every year
236 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有黃褐色的皮
237 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有黃褐色的皮
238 2 rain 雨雪其雱
239 2 Kangxi radical 173 雨雪其雱
240 2 to rain 雨雪其雱
241 2 to moisten 雨雪其雱
242 2 a friend 雨雪其雱
243 2 to fall 雨雪其雱
244 2 shì is; are; am; to be 就不會是狐狸
245 2 shì is exactly 就不會是狐狸
246 2 shì is suitable; is in contrast 就不會是狐狸
247 2 shì this; that; those 就不會是狐狸
248 2 shì really; certainly 就不會是狐狸
249 2 shì correct; yes; affirmative 就不會是狐狸
250 2 shì true 就不會是狐狸
251 2 shì is; has; exists 就不會是狐狸
252 2 shì used between repetitions of a word 就不會是狐狸
253 2 shì a matter; an affair 就不會是狐狸
254 2 shì Shi 就不會是狐狸
255 2 落下 luòxià to fall; to drop; to land (of projectile) 落下的雪多盛啊
256 2 jiù right away 就不會是狐狸
257 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不會是狐狸
258 2 jiù with regard to; concerning; to follow 就不會是狐狸
259 2 jiù to assume 就不會是狐狸
260 2 jiù to receive; to suffer 就不會是狐狸
261 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不會是狐狸
262 2 jiù precisely; exactly 就不會是狐狸
263 2 jiù namely 就不會是狐狸
264 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不會是狐狸
265 2 jiù only; just 就不會是狐狸
266 2 jiù to accomplish 就不會是狐狸
267 2 jiù to go with 就不會是狐狸
268 2 jiù already 就不會是狐狸
269 2 jiù as much as 就不會是狐狸
270 2 jiù to begin with; as expected 就不會是狐狸
271 2 jiù even if 就不會是狐狸
272 2 jiù to die 就不會是狐狸
273 2 zhāng a chapter; a section 三章
274 2 zhāng Zhang 三章
275 2 zhāng clause 三章
276 2 zhāng a stanza; a song 三章
277 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
278 2 zhāng a rule; a regulation 三章
279 2 zhāng a seal; a stamp 三章
280 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
281 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
282 2 zhāng literary talent 三章
283 2 zhāng to commend; to praise 三章
284 2 zhāng order 三章
285 2 zhāng to make known; to display 三章
286 2 zhāng a written composition; an article 三章
287 2 zhāng beautiful 三章
288 2 不會 bù huì will not; not able 就不會是狐狸
289 2 不會 bù huì improbable; unlikely 就不會是狐狸
290 2 nüè cruel; oppressive 刺虐也
291 2 nüè to oppress; to harm 刺虐也
292 2 nüè a misfortune 刺虐也
293 2 nüè excessive 刺虐也
294 2 nüè to scorn; to look down on 刺虐也
295 2 nüè violent 刺虐也
296 2 nüè harsh 刺虐也
297 2 攜手 xiéshǒu to go hand in hand; to join hands 攜手同歸
298 2 攜手 xiéshǒu to collaborate 攜手同歸
299 2 攜手 xiéshǒu to meet 攜手同歸
300 2 to go 莫不相攜持而去焉
301 2 to remove; to wipe off; to eliminate 莫不相攜持而去焉
302 2 to be distant 莫不相攜持而去焉
303 2 to leave 莫不相攜持而去焉
304 2 to play a part 莫不相攜持而去焉
305 2 to abandon; to give up 莫不相攜持而去焉
306 2 to die 莫不相攜持而去焉
307 2 previous; past 莫不相攜持而去焉
308 2 to send out; to issue; to drive away 莫不相攜持而去焉
309 2 expresses a tendency 莫不相攜持而去焉
310 2 falling tone 莫不相攜持而去焉
311 2 to lose 莫不相攜持而去焉
312 2 Qu 莫不相攜持而去焉
313 2 do not 莫赤匪狐
314 2 Mo 莫赤匪狐
315 2 there is none; neither 莫赤匪狐
316 2 cannot; unable to 莫赤匪狐
317 1 disease; sickness; ailment 吹來的北風多麼疾厲啊
318 1 to hate; to envy 吹來的北風多麼疾厲啊
319 1 swift; rapid 吹來的北風多麼疾厲啊
320 1 urgent 吹來的北風多麼疾厲啊
321 1 pain 吹來的北風多麼疾厲啊
322 1 to get sick 吹來的北風多麼疾厲啊
323 1 to worry; to be nervous 吹來的北風多麼疾厲啊
324 1 yuè month
325 1 yuè moon
326 1 yuè Kangxi radical 74
327 1 yuè moonlight
328 1 yuè monthly
329 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
330 1 yuè Tokharians
331 1 yuè China rose
332 1 yuè a month
333 1 yuè Yue
334 1 赤匪 chì fěi red bandit, i.e. PLA soldier during the civil war or Chinese communist 莫赤匪狐
335 1 莫不 mò bù all; none doesn't; there is none who isn't 莫不相攜持而去焉
336 1 莫不 mò bù must be 莫不相攜持而去焉
337 1 liáng cool; cold 北風其涼
338 1 liáng thin /weak 北風其涼
339 1 liáng to be disheartened 北風其涼
340 1 liáng Liang 北風其涼
341 1 liàng to cool down 北風其涼
342 1 liáng desolate; cold-hearted 北風其涼
343 1 liáng a cool location 北風其涼
344 1 liáng a cold 北風其涼
345 1 liáng Liang [dynasty] 北風其涼
346 1 liàng to assist; to aid 北風其涼
347 1 多麼 duōme how; what 吹來的北風多麼疾厲啊
348 1 多麼 duōme excellent; wonderful 吹來的北風多麼疾厲啊
349 1 美好 měihǎo beautiful 跟我一起去美好的地方吧
350 1 羽毛 yǔmáo feather 沒有黑色的羽毛
351 1 fox 莫赤匪狐
352 1 Hu 莫赤匪狐
353 1 Wu 莫黑匪烏
354 1 crow; rook; raven 莫黑匪烏
355 1 black; dark 莫黑匪烏
356 1 a dark sky during daytime 莫黑匪烏
357 1 to dye black 莫黑匪烏
358 1 replying to a question with a question 莫黑匪烏
359 1 註解 zhùjiě to annotate 註解
360 1 註解 zhùjiě annotation; a comment 註解
361 1 wēi prestige; majesty 衞國並為威虐
362 1 wēi to threaten; to compell 衞國並為威虐
363 1 wēi a climbing vine; clematis 衞國並為威虐
364 1 wēi to inspire awe 衞國並為威虐
365 1 wēi power; might 衞國並為威虐
366 1 wēi Wei 衞國並為威虐
367 1 轉載 zhuǎnzài to forward (a shipment); to reproduce (a printed work, etc) 轉載自聯合報
368 1 thorn; sting; prick 刺虐也
369 1 to stab 刺虐也
370 1 to assassinate; to murder 刺虐也
371 1 to prick; to irritate 刺虐也
372 1 to prod 刺虐也
373 1 to ridicule; to mock 刺虐也
374 1 to secretly enquire about 刺虐也
375 1 a business card 刺虐也
376 1 Ci 刺虐也
377 1 黃褐色 huánghèsè tan; yellow-brown 沒有黃褐色的皮
378 1 tóng like; same; similar 攜手同車
379 1 tóng simultaneously; coincide 攜手同車
380 1 tóng together 攜手同車
381 1 tóng together 攜手同車
382 1 tóng to be the same 攜手同車
383 1 tòng an alley; a lane 攜手同車
384 1 tóng same- 攜手同車
385 1 tóng to do something for somebody 攜手同車
386 1 tóng Tong 攜手同車
387 1 tóng to meet; to gather together; to join with 攜手同車
388 1 tóng to be unified 攜手同車
389 1 tóng to approve; to endorse 攜手同車
390 1 tóng peace; harmony 攜手同車
391 1 tóng an agreement 攜手同車
392 1 lěng cold 吹來的北風多冷啊
393 1 lěng not welcoming 吹來的北風多冷啊
394 1 lěng deserted; unfrequented; lonely 吹來的北風多冷啊
395 1 lěng rare; strange 吹來的北風多冷啊
396 1 lěng unexpectedly 吹來的北風多冷啊
397 1 lěng idle 吹來的北風多冷啊
398 1 lěng despised 吹來的北風多冷啊
399 1 lěng not popular 吹來的北風多冷啊
400 1 lěng Leng 吹來的北風多冷啊
401 1 a whetstone 吹來的北風多麼疾厲啊
402 1 to grind; to sharpen 吹來的北風多麼疾厲啊
403 1 to whet 吹來的北風多麼疾厲啊
404 1 fēi falling of snow and rain; heavy rain and snow 雨雪其霏
405 1 fēi flying clouds 雨雪其霏
406 1 fēi to flutter 雨雪其霏
407 1 fēi mist 雨雪其霏
408 1 黑色 hēisè black 沒有黑色的羽毛
409 1 黑色 hēisè a fightening situation 沒有黑色的羽毛
410 1 地方 dìfāng place 跟我一起去美好的地方吧
411 1 liù six 章六句
412 1 liù sixth 章六句
413 1 liù a note on the Gongche scale 章六句
414 1 pāng snowing heavily 雨雪其雱
415 1 hòu thick 落下來的雪多厚啊
416 1 hòu rich; strong 落下來的雪多厚啊
417 1 hòu solid; substantial 落下來的雪多厚啊
418 1 hòu genuine 落下來的雪多厚啊
419 1 hòu affluent; wealthy 落下來的雪多厚啊
420 1 hòu profound; deep 落下來的雪多厚啊
421 1 hòu favorably; to treat preferentially; generous 落下來的雪多厚啊
422 1 hòu greatly; many 落下來的雪多厚啊
423 1 hòu thickness 落下來的雪多厚啊
424 1 hòu to attach importance to; to esteem; to think highly of 落下來的雪多厚啊
425 1 chē a vehicle 攜手同車
426 1 chē Kangxi radical 159 攜手同車
427 1 chē a cart; a carriage 攜手同車
428 1 chē a tool with a wheel 攜手同車
429 1 chē a machine 攜手同車
430 1 chē metal turning; lathe work 攜手同車
431 1 chē to lift hydraulically 攜手同車
432 1 chē to transport something in a cart 攜手同車
433 1 chē to sew with a sewing machine 攜手同車
434 1 chē to turn 攜手同車
435 1 chē Che 攜手同車
436 1 a chariot 攜手同車
437 1 chē jaw 攜手同車
438 1 chē ivory bedframe 攜手同車
439 1 chē a cart load; a truck load 攜手同車
440 1 chē to transport 攜手同車
441 1 mother-of-pearl 攜手同車
442 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 攜手同車
443 1 naturally; of course; certainly 轉載自聯合報
444 1 from; since 轉載自聯合報
445 1 self; oneself; itself 轉載自聯合報
446 1 Kangxi radical 132 轉載自聯合報
447 1 Zi 轉載自聯合報
448 1 a nose 轉載自聯合報
449 1 the beginning; the start 轉載自聯合報
450 1 origin 轉載自聯合報
451 1 originally 轉載自聯合報
452 1 still; to remain 轉載自聯合報
453 1 in person; personally 轉載自聯合報
454 1 in addition; besides 轉載自聯合報
455 1 if; even if 轉載自聯合報
456 1 but 轉載自聯合報
457 1 because 轉載自聯合報
458 1 to employ; to use 轉載自聯合報
459 1 to be 轉載自聯合報
460 1 聯合報 liánhé bào United Daily News 轉載自聯合報
461 1 not; no 百姓不親
462 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 百姓不親
463 1 as a correlative 百姓不親
464 1 no (answering a question) 百姓不親
465 1 forms a negative adjective from a noun 百姓不親
466 1 at the end of a sentence to form a question 百姓不親
467 1 to form a yes or no question 百姓不親
468 1 infix potential marker 百姓不親
469 1 yān where; how 莫不相攜持而去焉
470 1 yān here; this 莫不相攜持而去焉
471 1 yān used for emphasis 莫不相攜持而去焉
472 1 yān only 莫不相攜持而去焉
473 1 yān in it; there 莫不相攜持而去焉
474 1 hēi black 莫黑匪烏
475 1 hēi Heilongjiang 莫黑匪烏
476 1 hēi Kangxi radical 203 莫黑匪烏
477 1 hēi dark 莫黑匪烏
478 1 hēi evil; sinister; malicious 莫黑匪烏
479 1 hēi Hei 莫黑匪烏
480 1 hēi to embezzle 莫黑匪烏
481 1 hēi secret 莫黑匪烏
482 1 hēi illegal 莫黑匪烏
483 1 wèi for; to 衞國並為威虐
484 1 wèi because of 衞國並為威虐
485 1 wéi to act as; to serve 衞國並為威虐
486 1 wéi to change into; to become 衞國並為威虐
487 1 wéi to be; is 衞國並為威虐
488 1 wéi to do 衞國並為威虐
489 1 wèi for 衞國並為威虐
490 1 wèi because of; for; to 衞國並為威虐
491 1 wèi to 衞國並為威虐
492 1 wéi in a passive construction 衞國並為威虐
493 1 wéi forming a rehetorical question 衞國並為威虐
494 1 wéi forming an adverb 衞國並為威虐
495 1 wéi to add emphasis 衞國並為威虐
496 1 wèi to support; to help 衞國並為威虐
497 1 wéi to govern 衞國並為威虐
498 1 jiē melodious 北風其喈
499 1 jiē hasty 北風其喈
500 1 chéng to fill 落下的雪多盛啊

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
联合报 聯合報 108 United Daily News
毛诗 毛詩 77 Mao Shi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English