Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷五十三    志第四十三  食貨三 Volume 53 Treatises 49: Finance and Economics 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 86 to use; to grasp 所出不足以給京師
2 86 to rely on 所出不足以給京師
3 86 to regard 所出不足以給京師
4 86 to be able to 所出不足以給京師
5 86 to order; to command 所出不足以給京師
6 86 used after a verb 所出不足以給京師
7 86 a reason; a cause 所出不足以給京師
8 86 Israel 所出不足以給京師
9 86 Yi 所出不足以給京師
10 61 zhī to go 故常轉漕東南之粟
11 61 zhī to arrive; to go 故常轉漕東南之粟
12 61 zhī is 故常轉漕東南之粟
13 61 zhī to use 故常轉漕東南之粟
14 61 zhī Zhi 故常轉漕東南之粟
15 61 zhī winding 故常轉漕東南之粟
16 45 ér Kangxi radical 126 而關中號稱沃野
17 45 ér as if; to seem like 而關中號稱沃野
18 45 néng can; able 而關中號稱沃野
19 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而關中號稱沃野
20 45 ér to arrive; up to 而關中號稱沃野
21 41 wéi to act as; to serve 故其率一斛得八斗為成勞
22 41 wéi to change into; to become 故其率一斛得八斗為成勞
23 41 wéi to be; is 故其率一斛得八斗為成勞
24 41 wéi to do 故其率一斛得八斗為成勞
25 41 wèi to support; to help 故其率一斛得八斗為成勞
26 41 wéi to govern 故其率一斛得八斗為成勞
27 34 suì age 歲不過二十萬石
28 34 suì years 歲不過二十萬石
29 34 suì time 歲不過二十萬石
30 34 suì annual harvest 歲不過二十萬石
31 32 cáo a canal; a waterway 故常轉漕東南之粟
32 32 cáo to transport by water 故常轉漕東南之粟
33 32 cáo Cao 故常轉漕東南之粟
34 32 cáo Cao 故常轉漕東南之粟
35 32 rice 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
36 32 Mi 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
37 32 Kangxi radical 119 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
38 32 a granule 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
39 32 food 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
40 31 wàn ten thousand 歲不過二十萬石
41 31 wàn many; myriad; innumerable 歲不過二十萬石
42 31 wàn Wan 歲不過二十萬石
43 31 Mo 歲不過二十萬石
44 31 wàn scorpion dance 歲不過二十萬石
45 30 zhì Kangxi radical 133 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
46 30 zhì to arrive 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
47 27 cāng barn; granary; storehouse 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
48 27 cāng berth 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
49 27 cāng sea 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
50 22 yùn to move; to transport 謂之北運
51 22 yùn fortune; luck; fate 謂之北運
52 22 yùn to rotate; to turn 謂之北運
53 22 yùn turning of the universe 謂之北運
54 22 yùn to advance 謂之北運
55 22 yùn to use; to apply 謂之北運
56 22 yùn north-south distance 謂之北運
57 22 yùn to wave; to brandish 謂之北運
58 22 yùn games; competition 謂之北運
59 22 yùn Yun 謂之北運
60 21 shí a rock; a stone 歲不過二十萬石
61 21 shí Shi 歲不過二十萬石
62 21 shí Shijiazhuang 歲不過二十萬石
63 21 shí Kangxi radical 112 歲不過二十萬石
64 21 shí a stone needle 歲不過二十萬石
65 21 shí mineral 歲不過二十萬石
66 21 shí a stone tablet 歲不過二十萬石
67 21 a river; a stream 而河有三門底柱之險
68 21 the Yellow River 而河有三門底柱之險
69 21 a river-like thing 而河有三門底柱之險
70 21 He 而河有三門底柱之險
71 20 to go; to 輓夫系二鈲於胸
72 20 to rely on; to depend on 輓夫系二鈲於胸
73 20 Yu 輓夫系二鈲於胸
74 20 a crow 輓夫系二鈲於胸
75 19 zhōu boat; ship 使江南之舟不入黃河
76 19 zhōu Kangxi radical 137 使江南之舟不入黃河
77 19 zhōu Zhou 使江南之舟不入黃河
78 19 zhōu to ride in a boat 使江南之舟不入黃河
79 18 Kangxi radical 132 自江
80 18 Zi 自江
81 18 a nose 自江
82 18 the beginning; the start 自江
83 18 origin 自江
84 18 to employ; to use 自江
85 18 to be 自江
86 18 Qi 然其土地狹
87 18 wèi Wei River 自太原倉浮渭以實關中
88 18 to stop; to cease; to suspend 罷陜陸運
89 18 to give up; to quit; to abolish 罷陜陸運
90 18 tired; fatigued 罷陜陸運
91 18 to exile 罷陜陸運
92 18 to conclude; to complete; to finish 罷陜陸運
93 18 capacity; degree; a standard; a measure 兼句當度支
94 18 duó to estimate; to calculate 兼句當度支
95 18 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 兼句當度支
96 18 to save; to rescue; to liberate; to overcome 兼句當度支
97 18 musical or poetic rhythm 兼句當度支
98 18 conduct; bearing 兼句當度支
99 18 to spend time; to pass time 兼句當度支
100 17 江淮 jiāng huái Lower Yangtze area; Jiang-Huai area 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
101 17 江淮 jiāng huái Yangtze and Huai rivers 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
102 17 江淮 jiāng huái Jiangsu and Anhui 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
103 17 to enter 以歲二月至楊州入斗門
104 17 Kangxi radical 11 以歲二月至楊州入斗門
105 17 radical 以歲二月至楊州入斗門
106 17 income 以歲二月至楊州入斗門
107 17 to conform with 以歲二月至楊州入斗門
108 17 to descend 以歲二月至楊州入斗門
109 17 the entering tone 以歲二月至楊州入斗門
110 17 to pay 以歲二月至楊州入斗門
111 17 to join 以歲二月至楊州入斗門
112 16 an ancient measuring vessel 故其率一斛得八斗為成勞
113 16 qián money; currency 率兩斛計傭錢千
114 16 qián a coin; a copper coin 率兩斛計傭錢千
115 16 qián a copper item 率兩斛計傭錢千
116 16 qián wealth 率兩斛計傭錢千
117 16 qián Qian 率兩斛計傭錢千
118 16 qián holding money 率兩斛計傭錢千
119 16 jiǎn a spade 率兩斛計傭錢千
120 15 Li 陜郡太守李齊物鑿砥柱為門以通漕
121 15 plum 陜郡太守李齊物鑿砥柱為門以通漕
122 15 envoy; judge 陜郡太守李齊物鑿砥柱為門以通漕
123 15 chuán boat; ship; watercraft 船檣阻隘
124 15 chuán a vessel 船檣阻隘
125 15 zhì to place; to lay out 可於河口置武牢倉
126 15 zhì to establish; to set up; to install 可於河口置武牢倉
127 15 zhì to buy 可於河口置武牢倉
128 15 zhì a relay station 可於河口置武牢倉
129 15 zhì to release; to set free; to pardon 可於河口置武牢倉
130 15 zhì to discard; to abandon 可於河口置武牢倉
131 15 zhì to set aside 可於河口置武牢倉
132 15 zhī to support 兼句當度支
133 15 zhī a branch 兼句當度支
134 15 zhī a sect; a denomination; a division 兼句當度支
135 15 zhī Kangxi radical 65 兼句當度支
136 15 zhī hands and feet; limb 兼句當度支
137 15 zhī to disperse; to pay 兼句當度支
138 15 zhī earthly branch 兼句當度支
139 15 zhī Zhi 兼句當度支
140 15 zhī able to sustain 兼句當度支
141 15 zhī to receive; to draw; to get 兼句當度支
142 15 zhī to dispatch; to assign 兼句當度支
143 15 zhī descendants 兼句當度支
144 15 tián field; farmland 及田悅
145 15 tián Kangxi radical 102 及田悅
146 15 tián an open area of land 及田悅
147 15 tián Tian 及田悅
148 15 tián to cultivate a field 及田悅
149 15 tián an allotment of land 及田悅
150 15 tián a cinnabar field 及田悅
151 15 tián to hunt 及田悅
152 15 西 The West 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
153 15 西 west 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
154 15 西 Kangxi radical 146 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
155 15 西 Spain 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
156 15 西 foreign 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
157 15 西 place of honor 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
158 15 西 Central Asia 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
159 15 西 Xi 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
160 14 rén person; people; a human being 人以為苦
161 14 rén Kangxi radical 9 人以為苦
162 14 rén a kind of person 人以為苦
163 14 rén everybody 人以為苦
164 14 rén adult 人以為苦
165 14 rén somebody; others 人以為苦
166 14 rén an upright person 人以為苦
167 14 shū to transport 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
168 14 shū to lose 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
169 14 shū to donate; to give 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
170 14 shū to pour into; to instill 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
171 13 shàng top; a high position 耀卿條上便宜曰
172 13 shang top; the position on or above something 耀卿條上便宜曰
173 13 shàng to go up; to go forward 耀卿條上便宜曰
174 13 shàng shang 耀卿條上便宜曰
175 13 shàng previous; last 耀卿條上便宜曰
176 13 shàng high; higher 耀卿條上便宜曰
177 13 shàng advanced 耀卿條上便宜曰
178 13 shàng a monarch; a sovereign 耀卿條上便宜曰
179 13 shàng time 耀卿條上便宜曰
180 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 耀卿條上便宜曰
181 13 shàng far 耀卿條上便宜曰
182 13 shàng big; as big as 耀卿條上便宜曰
183 13 shàng abundant; plentiful 耀卿條上便宜曰
184 13 shàng to report 耀卿條上便宜曰
185 13 shàng to offer 耀卿條上便宜曰
186 13 shàng to go on stage 耀卿條上便宜曰
187 13 shàng to take office; to assume a post 耀卿條上便宜曰
188 13 shàng to install; to erect 耀卿條上便宜曰
189 13 shàng to suffer; to sustain 耀卿條上便宜曰
190 13 shàng to burn 耀卿條上便宜曰
191 13 shàng to remember 耀卿條上便宜曰
192 13 shàng to add 耀卿條上便宜曰
193 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 耀卿條上便宜曰
194 13 shàng to meet 耀卿條上便宜曰
195 13 shàng falling then rising (4th) tone 耀卿條上便宜曰
196 13 shang used after a verb indicating a result 耀卿條上便宜曰
197 13 shàng a musical note 耀卿條上便宜曰
198 13 dào way; road; path 度支所領諸道租庸觀察使
199 13 dào principle; a moral; morality 度支所領諸道租庸觀察使
200 13 dào Tao; the Way 度支所領諸道租庸觀察使
201 13 dào to say; to speak; to talk 度支所領諸道租庸觀察使
202 13 dào to think 度支所領諸道租庸觀察使
203 13 dào circuit; a province 度支所領諸道租庸觀察使
204 13 dào a course; a channel 度支所領諸道租庸觀察使
205 13 dào a method; a way of doing something 度支所領諸道租庸觀察使
206 13 dào a doctrine 度支所領諸道租庸觀察使
207 13 dào Taoism; Daoism 度支所領諸道租庸觀察使
208 13 dào a skill 度支所領諸道租庸觀察使
209 13 dào a sect 度支所領諸道租庸觀察使
210 13 dào a line 度支所領諸道租庸觀察使
211 13 qiān one thousand 率兩斛計傭錢千
212 13 qiān many; numerous; countless 率兩斛計傭錢千
213 13 qiān a cheat; swindler 率兩斛計傭錢千
214 13 qiān Qian 率兩斛計傭錢千
215 13 qīng minister; high officer 宣州刺史裴耀卿朝集京師
216 13 qīng Qing 宣州刺史裴耀卿朝集京師
217 13 dōng east 漕舟輸其東倉
218 13 dōng master; host 漕舟輸其東倉
219 13 dōng Dong 漕舟輸其東倉
220 13 jiǎn to deduct; to subtract 歲減漕數十萬石
221 13 jiǎn to reduce 歲減漕數十萬石
222 13 jiǎn to be less than; to be not as good as 歲減漕數十萬石
223 13 jiǎn to mitigate; to relieve 歲減漕數十萬石
224 13 jiǎn to contribute; to donate 歲減漕數十萬石
225 13 jiǎn subtraction 歲減漕數十萬石
226 13 jiǎn Jian 歲減漕數十萬石
227 13 chū rudimentary; elementary
228 13 chū original
229 13 yán salt 西置鹽倉
230 13 yán to salt; to cure with salt 西置鹽倉
231 13 yán to envy; to admire 西置鹽倉
232 13 guān an office 分官總之
233 13 guān an official; a government official 分官總之
234 13 guān official; state-run 分官總之
235 13 guān an official body; a state organization; bureau 分官總之
236 13 guān an official rank; an official title 分官總之
237 13 guān governance 分官總之
238 13 guān a sense organ 分官總之
239 13 guān office 分官總之
240 13 guān public 分官總之
241 13 guān an organ 分官總之
242 13 guān a polite form of address 分官總之
243 13 guān Guan 分官總之
244 13 guān to appoint 分官總之
245 13 guān to hold a post 分官總之
246 12 使 shǐ to make; to cause 使江南之舟不入黃河
247 12 使 shǐ to make use of for labor 使江南之舟不入黃河
248 12 使 shǐ to indulge 使江南之舟不入黃河
249 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使江南之舟不入黃河
250 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使江南之舟不入黃河
251 12 使 shǐ to dispatch 使江南之舟不入黃河
252 12 使 shǐ to use 使江南之舟不入黃河
253 12 使 shǐ to be able to 使江南之舟不入黃河
254 12 infix potential marker 江南之人不習河事
255 12 轉運 zhuǎnyùn transportation; a transfer 節級轉運
256 12 tún to station soldiers; to guard; to defend 天下屯總九百九十二
257 12 zhūn difficulty 天下屯總九百九十二
258 12 tún a village 天下屯總九百九十二
259 12 tún to gather; to gather 天下屯總九百九十二
260 12 zhūn Zhun [hexogram] 天下屯總九百九十二
261 12 tún to display abundantly 天下屯總九百九十二
262 12 tún a hillslope 天下屯總九百九十二
263 12 tún for stationed troops to cultivate land 天下屯總九百九十二
264 12 tún barracks; army camp; company [military] 天下屯總九百九十二
265 12 zhūn Zhun [place] 天下屯總九百九十二
266 12 zhūn Zhun [name] 天下屯總九百九十二
267 12 zhūn to be miserly 天下屯總九百九十二
268 12 陸運 lù yùn land transport 以車或馱陸運至陜
269 12 road; path; way 而漕路多梗
270 12 journey 而漕路多梗
271 12 grain patterns; veins 而漕路多梗
272 12 a way; a method 而漕路多梗
273 12 a type; a kind 而漕路多梗
274 12 a circuit; an area; a region 而漕路多梗
275 12 a route 而漕路多梗
276 12 Lu 而漕路多梗
277 12 impressive 而漕路多梗
278 12 conveyance 而漕路多梗
279 12 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則以逃亡報
280 12 a grade; a level 則以逃亡報
281 12 an example; a model 則以逃亡報
282 12 a weighing device 則以逃亡報
283 12 to grade; to rank 則以逃亡報
284 12 to copy; to imitate; to follow 則以逃亡報
285 12 to do 則以逃亡報
286 11 shí ten 成甫又廣之為歌辭十闋
287 11 shí Kangxi radical 24 成甫又廣之為歌辭十闋
288 11 shí tenth 成甫又廣之為歌辭十闋
289 11 shí complete; perfect 成甫又廣之為歌辭十闋
290 11 nǎi to be 乃發卒六千鑿之
291 11 unhusked millet 故常轉漕東南之粟
292 11 grains 故常轉漕東南之粟
293 11 official's salary 故常轉漕東南之粟
294 11 provisions 故常轉漕東南之粟
295 11 a small round-shaped thing 故常轉漕東南之粟
296 11 Su 故常轉漕東南之粟
297 11 gěi to give 所出不足以給京師
298 11 to supply; to provide 所出不足以給京師
299 11 salary for government employees 所出不足以給京師
300 11 to confer; to award 所出不足以給京師
301 11 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 所出不足以給京師
302 11 agile; nimble 所出不足以給京師
303 11 gěi an auxilliary verb adding emphasis 所出不足以給京師
304 11 to look after; to take care of 所出不足以給京師
305 11 articulate; well spoken 所出不足以給京師
306 11 mín the people; citizen; subjects 民亦罹其弊矣
307 11 mín Min 民亦罹其弊矣
308 10 one 故其率一斛得八斗為成勞
309 10 Kangxi radical 1 故其率一斛得八斗為成勞
310 10 pure; concentrated 故其率一斛得八斗為成勞
311 10 first 故其率一斛得八斗為成勞
312 10 the same 故其率一斛得八斗為成勞
313 10 sole; single 故其率一斛得八斗為成勞
314 10 a very small amount 故其率一斛得八斗為成勞
315 10 Yi 故其率一斛得八斗為成勞
316 10 other 故其率一斛得八斗為成勞
317 10 to unify 故其率一斛得八斗為成勞
318 10 accidentally; coincidentally 故其率一斛得八斗為成勞
319 10 abruptly; suddenly 故其率一斛得八斗為成勞
320 10 tiě iron 租庸鹽鐵溯漢江而上
321 10 tiě strong; solid; firm 租庸鹽鐵溯漢江而上
322 10 tiě a weapon 租庸鹽鐵溯漢江而上
323 10 tiě Tie 租庸鹽鐵溯漢江而上
324 10 fèi fee; expenses 重為勞費
325 10 fèi to cost; to spend 重為勞費
326 10 fèi to waste 重為勞費
327 10 fèi to consume; expend 重為勞費
328 10 fèi convoluted [words]; tedious 重為勞費
329 10 fèi Fei [place] 重為勞費
330 10 fèi Fei [place] 重為勞費
331 10 京師 jīngshī a capital city 所出不足以給京師
332 10 suǒ a few; various; some 所出不足以給京師
333 10 suǒ a place; a location 所出不足以給京師
334 10 suǒ indicates a passive voice 所出不足以給京師
335 10 suǒ an ordinal number 所出不足以給京師
336 10 suǒ meaning 所出不足以給京師
337 10 suǒ garrison 所出不足以給京師
338 10 二十 èrshí twenty 歲不過二十萬石
339 10 shí time; a point or period of time 太宗之時
340 10 shí a season; a quarter of a year 太宗之時
341 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 太宗之時
342 10 shí fashionable 太宗之時
343 10 shí fate; destiny; luck 太宗之時
344 10 shí occasion; opportunity; chance 太宗之時
345 10 shí tense 太宗之時
346 10 shí particular; special 太宗之時
347 10 shí to plant; to cultivate 太宗之時
348 10 shí an era; a dynasty 太宗之時
349 10 shí time [abstract] 太宗之時
350 10 shí seasonal 太宗之時
351 10 shí to wait upon 太宗之時
352 10 shí hour 太宗之時
353 10 shí appropriate; proper; timely 太宗之時
354 10 shí Shi 太宗之時
355 10 shí a present; currentlt 太宗之時
356 10 shuǐ water 備水旱
357 10 shuǐ Kangxi radical 85 備水旱
358 10 shuǐ a river 備水旱
359 10 shuǐ liquid; lotion; juice 備水旱
360 10 shuǐ a flood 備水旱
361 10 shuǐ to swim 備水旱
362 10 shuǐ a body of water 備水旱
363 10 shuǐ Shui 備水旱
364 10 shuǐ water element 備水旱
365 10 záo to bore; to pierce 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
366 10 záo a chisel 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
367 10 záo a tool for making holes 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
368 10 záo to make a far-fetched interpretation 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
369 10 záo indeed; truly 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
370 10 zhōu a state; a province 及代宗出陜州
371 10 zhōu a unit of 2,500 households 及代宗出陜州
372 10 zhōu a prefecture 及代宗出陜州
373 10 zhōu a country 及代宗出陜州
374 10 zhōu an island 及代宗出陜州
375 10 zhōu Zhou 及代宗出陜州
376 10 zhōu autonomous prefecture 及代宗出陜州
377 10 zhōu a country 及代宗出陜州
378 10 nián year 開元十八年
379 10 nián New Year festival 開元十八年
380 10 nián age 開元十八年
381 10 nián life span; life expectancy 開元十八年
382 10 nián an era; a period 開元十八年
383 10 nián a date 開元十八年
384 10 nián time; years 開元十八年
385 10 nián harvest 開元十八年
386 10 nián annual; every year 開元十八年
387 10 shì matter; thing; item 故漕事簡
388 10 shì to serve 故漕事簡
389 10 shì a government post 故漕事簡
390 10 shì duty; post; work 故漕事簡
391 10 shì occupation 故漕事簡
392 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 故漕事簡
393 10 shì an accident 故漕事簡
394 10 shì to attend 故漕事簡
395 10 shì an allusion 故漕事簡
396 10 shì a condition; a state; a situation 故漕事簡
397 10 shì to engage in 故漕事簡
398 10 shì to enslave 故漕事簡
399 10 shì to pursue 故漕事簡
400 10 shì to administer 故漕事簡
401 10 shì to appoint 故漕事簡
402 10 yàn late in the day 河南尹劉晏為戶部侍郎
403 10 yàn peaceful; quiet 河南尹劉晏為戶部侍郎
404 10 yàn clear 河南尹劉晏為戶部侍郎
405 10 河陰 héyīn Heyin 乃於河陰置河陰倉
406 10 耀 yào to shine; to sparkle; to dazzle 宣州刺史裴耀卿朝集京師
407 10 耀 yào radiance 宣州刺史裴耀卿朝集京師
408 10 耀 yào sunlight; starlight; light from a celestial body 宣州刺史裴耀卿朝集京師
409 10 耀 yào to boast 宣州刺史裴耀卿朝集京師
410 10 耀 yào to praise 宣州刺史裴耀卿朝集京師
411 10 耀 yào glory 宣州刺史裴耀卿朝集京師
412 10 soil; ground; land 因隙地置營田
413 10 floor 因隙地置營田
414 10 the earth 因隙地置營田
415 10 fields 因隙地置營田
416 10 a place 因隙地置營田
417 10 a situation; a position 因隙地置營田
418 10 background 因隙地置營田
419 10 terrain 因隙地置營田
420 10 a territory; a region 因隙地置營田
421 10 used after a distance measure 因隙地置營田
422 10 coming from the same clan 因隙地置營田
423 10 to reach 及耀卿罷相
424 10 to attain 及耀卿罷相
425 10 to understand 及耀卿罷相
426 10 able to be compared to; to catch up with 及耀卿罷相
427 10 to be involved with; to associate with 及耀卿罷相
428 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 及耀卿罷相
429 9 qiáo bridge 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
430 9 qiáo an arc 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
431 9 qiáo a well sweeping tool 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
432 9 qiáo Qiao 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
433 9 qiáo tall; high 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
434 9 qiáo Qiao 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
435 9 qiáo to connect; to bridge 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
436 9 qiáo beam; crosspiece 自龍門東山抵天津橋為石堰以遏水
437 9 shěng province 玄宗初不省
438 9 shěng to save; to be frugal; to economize 玄宗初不省
439 9 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 玄宗初不省
440 9 shěng to simplify; to reduce; to omit 玄宗初不省
441 9 xǐng to become aware; to realize; to understand 玄宗初不省
442 9 xǐng to become conscious 玄宗初不省
443 9 xǐng to visit 玄宗初不省
444 9 shěng provincial capital 玄宗初不省
445 9 xǐng to test; to take an examination 玄宗初不省
446 9 xǐng to remember 玄宗初不省
447 9 shěng a department; a government body 玄宗初不省
448 9 shěng must not; do not 玄宗初不省
449 9 和糴 hédí state purchase of grain 度支和糴以優農
450 9 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多風波覆溺之患
451 9 duó many; much 多風波覆溺之患
452 9 duō more 多風波覆溺之患
453 9 duō excessive 多風波覆溺之患
454 9 duō abundant 多風波覆溺之患
455 9 duō to multiply; to acrue 多風波覆溺之患
456 9 duō Duo 多風波覆溺之患
457 9 轉運使 zhuǎnyùn shǐ Shipping Administrator 兼江淮都轉運使
458 9 Yi 民亦罹其弊矣
459 9 yòu Kangxi radical 29 將作大匠楊務廉又鑿為棧
460 9 sān three 食貨三
461 9 sān third 食貨三
462 9 sān more than two 食貨三
463 9 sān very few 食貨三
464 9 sān San 食貨三
465 9 big; huge; large 玄宗大悅
466 9 Kangxi radical 37 玄宗大悅
467 9 great; major; important 玄宗大悅
468 9 size 玄宗大悅
469 9 old 玄宗大悅
470 9 oldest; earliest 玄宗大悅
471 9 adult 玄宗大悅
472 9 dài an important person 玄宗大悅
473 9 senior 玄宗大悅
474 9 bǎi one hundred 歲運百八十萬石
475 9 bǎi many 歲運百八十萬石
476 9 bǎi Bai 歲運百八十萬石
477 9 bǎi all 歲運百八十萬石
478 8 zhōng middle 同中書門下平章事
479 8 zhōng medium; medium sized 同中書門下平章事
480 8 zhōng China 同中書門下平章事
481 8 zhòng to hit the mark 同中書門下平章事
482 8 zhōng midday 同中書門下平章事
483 8 zhōng inside 同中書門下平章事
484 8 zhōng during 同中書門下平章事
485 8 zhōng Zhong 同中書門下平章事
486 8 zhōng intermediary 同中書門下平章事
487 8 zhōng half 同中書門下平章事
488 8 zhòng to reach; to attain 同中書門下平章事
489 8 zhòng to suffer; to infect 同中書門下平章事
490 8 zhòng to obtain 同中書門下平章事
491 8 zhòng to pass an exam 同中書門下平章事
492 8 běi north 謂之北運
493 8 běi fleeing troops 謂之北運
494 8 běi to go north 謂之北運
495 8 běi to be defeated; to be routed 謂之北運
496 8 běi to violate; to betray 謂之北運
497 8 xiá narrow 以車或馱陸運至陜
498 8 to increase 歲益增多
499 8 benefit; profit; advantage 歲益增多
500 8 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 歲益增多

Frequencies of all Words

Top 814

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 86 so as to; in order to 所出不足以給京師
2 86 to use; to regard as 所出不足以給京師
3 86 to use; to grasp 所出不足以給京師
4 86 according to 所出不足以給京師
5 86 because of 所出不足以給京師
6 86 on a certain date 所出不足以給京師
7 86 and; as well as 所出不足以給京師
8 86 to rely on 所出不足以給京師
9 86 to regard 所出不足以給京師
10 86 to be able to 所出不足以給京師
11 86 to order; to command 所出不足以給京師
12 86 further; moreover 所出不足以給京師
13 86 used after a verb 所出不足以給京師
14 86 very 所出不足以給京師
15 86 already 所出不足以給京師
16 86 increasingly 所出不足以給京師
17 86 a reason; a cause 所出不足以給京師
18 86 Israel 所出不足以給京師
19 86 Yi 所出不足以給京師
20 61 zhī him; her; them; that 故常轉漕東南之粟
21 61 zhī used between a modifier and a word to form a word group 故常轉漕東南之粟
22 61 zhī to go 故常轉漕東南之粟
23 61 zhī this; that 故常轉漕東南之粟
24 61 zhī genetive marker 故常轉漕東南之粟
25 61 zhī it 故常轉漕東南之粟
26 61 zhī in; in regards to 故常轉漕東南之粟
27 61 zhī all 故常轉漕東南之粟
28 61 zhī and 故常轉漕東南之粟
29 61 zhī however 故常轉漕東南之粟
30 61 zhī if 故常轉漕東南之粟
31 61 zhī then 故常轉漕東南之粟
32 61 zhī to arrive; to go 故常轉漕東南之粟
33 61 zhī is 故常轉漕東南之粟
34 61 zhī to use 故常轉漕東南之粟
35 61 zhī Zhi 故常轉漕東南之粟
36 61 zhī winding 故常轉漕東南之粟
37 45 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而關中號稱沃野
38 45 ér Kangxi radical 126 而關中號稱沃野
39 45 ér you 而關中號稱沃野
40 45 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而關中號稱沃野
41 45 ér right away; then 而關中號稱沃野
42 45 ér but; yet; however; while; nevertheless 而關中號稱沃野
43 45 ér if; in case; in the event that 而關中號稱沃野
44 45 ér therefore; as a result; thus 而關中號稱沃野
45 45 ér how can it be that? 而關中號稱沃野
46 45 ér so as to 而關中號稱沃野
47 45 ér only then 而關中號稱沃野
48 45 ér as if; to seem like 而關中號稱沃野
49 45 néng can; able 而關中號稱沃野
50 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而關中號稱沃野
51 45 ér me 而關中號稱沃野
52 45 ér to arrive; up to 而關中號稱沃野
53 45 ér possessive 而關中號稱沃野
54 41 wèi for; to 故其率一斛得八斗為成勞
55 41 wèi because of 故其率一斛得八斗為成勞
56 41 wéi to act as; to serve 故其率一斛得八斗為成勞
57 41 wéi to change into; to become 故其率一斛得八斗為成勞
58 41 wéi to be; is 故其率一斛得八斗為成勞
59 41 wéi to do 故其率一斛得八斗為成勞
60 41 wèi for 故其率一斛得八斗為成勞
61 41 wèi because of; for; to 故其率一斛得八斗為成勞
62 41 wèi to 故其率一斛得八斗為成勞
63 41 wéi in a passive construction 故其率一斛得八斗為成勞
64 41 wéi forming a rehetorical question 故其率一斛得八斗為成勞
65 41 wéi forming an adverb 故其率一斛得八斗為成勞
66 41 wéi to add emphasis 故其率一斛得八斗為成勞
67 41 wèi to support; to help 故其率一斛得八斗為成勞
68 41 wéi to govern 故其率一斛得八斗為成勞
69 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 民送租者
70 40 zhě that 民送租者
71 40 zhě nominalizing function word 民送租者
72 40 zhě used to mark a definition 民送租者
73 40 zhě used to mark a pause 民送租者
74 40 zhě topic marker; that; it 民送租者
75 40 zhuó according to 民送租者
76 34 suì age 歲不過二十萬石
77 34 suì years 歲不過二十萬石
78 34 suì time 歲不過二十萬石
79 34 suì annual harvest 歲不過二十萬石
80 34 suì age 歲不過二十萬石
81 32 cáo a canal; a waterway 故常轉漕東南之粟
82 32 cáo to transport by water 故常轉漕東南之粟
83 32 cáo Cao 故常轉漕東南之粟
84 32 cáo Cao 故常轉漕東南之粟
85 32 rice 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
86 32 meter 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
87 32 Mi 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
88 32 Kangxi radical 119 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
89 32 a granule 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
90 32 food 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
91 31 wàn ten thousand 歲不過二十萬石
92 31 wàn absolutely 歲不過二十萬石
93 31 wàn many; myriad; innumerable 歲不過二十萬石
94 31 wàn Wan 歲不過二十萬石
95 31 Mo 歲不過二十萬石
96 31 wàn scorpion dance 歲不過二十萬石
97 30 zhì to; until 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
98 30 zhì Kangxi radical 133 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
99 30 zhì extremely; very; most 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
100 30 zhì to arrive 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
101 27 cāng barn; granary; storehouse 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
102 27 cāng berth 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
103 27 cāng sea 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
104 22 yùn to move; to transport 謂之北運
105 22 yùn fortune; luck; fate 謂之北運
106 22 yùn to rotate; to turn 謂之北運
107 22 yùn turning of the universe 謂之北運
108 22 yùn to advance 謂之北運
109 22 yùn to use; to apply 謂之北運
110 22 yùn north-south distance 謂之北運
111 22 yùn to wave; to brandish 謂之北運
112 22 yùn games; competition 謂之北運
113 22 yùn Yun 謂之北運
114 21 shí a rock; a stone 歲不過二十萬石
115 21 shí Shi 歲不過二十萬石
116 21 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 歲不過二十萬石
117 21 shí Shijiazhuang 歲不過二十萬石
118 21 shí Kangxi radical 112 歲不過二十萬石
119 21 shí a stone needle 歲不過二十萬石
120 21 shí mineral 歲不過二十萬石
121 21 shí a stone tablet 歲不過二十萬石
122 21 a river; a stream 而河有三門底柱之險
123 21 the Yellow River 而河有三門底柱之險
124 21 a river-like thing 而河有三門底柱之險
125 21 He 而河有三門底柱之險
126 20 zhū all; many; various 渭南諸倉
127 20 zhū Zhu 渭南諸倉
128 20 zhū all; members of the class 渭南諸倉
129 20 zhū interrogative particle 渭南諸倉
130 20 zhū him; her; them; it 渭南諸倉
131 20 zhū of; in 渭南諸倉
132 20 in; at 輓夫系二鈲於胸
133 20 in; at 輓夫系二鈲於胸
134 20 in; at; to; from 輓夫系二鈲於胸
135 20 to go; to 輓夫系二鈲於胸
136 20 to rely on; to depend on 輓夫系二鈲於胸
137 20 to go to; to arrive at 輓夫系二鈲於胸
138 20 from 輓夫系二鈲於胸
139 20 give 輓夫系二鈲於胸
140 20 oppposing 輓夫系二鈲於胸
141 20 and 輓夫系二鈲於胸
142 20 compared to 輓夫系二鈲於胸
143 20 by 輓夫系二鈲於胸
144 20 and; as well as 輓夫系二鈲於胸
145 20 for 輓夫系二鈲於胸
146 20 Yu 輓夫系二鈲於胸
147 20 a crow 輓夫系二鈲於胸
148 20 whew; wow 輓夫系二鈲於胸
149 19 zhōu boat; ship 使江南之舟不入黃河
150 19 zhōu Kangxi radical 137 使江南之舟不入黃河
151 19 zhōu Zhou 使江南之舟不入黃河
152 19 zhōu to ride in a boat 使江南之舟不入黃河
153 18 naturally; of course; certainly 自江
154 18 from; since 自江
155 18 self; oneself; itself 自江
156 18 Kangxi radical 132 自江
157 18 Zi 自江
158 18 a nose 自江
159 18 the beginning; the start 自江
160 18 origin 自江
161 18 originally 自江
162 18 still; to remain 自江
163 18 in person; personally 自江
164 18 in addition; besides 自江
165 18 if; even if 自江
166 18 but 自江
167 18 because 自江
168 18 to employ; to use 自江
169 18 to be 自江
170 18 his; hers; its; theirs 然其土地狹
171 18 to add emphasis 然其土地狹
172 18 used when asking a question in reply to a question 然其土地狹
173 18 used when making a request or giving an order 然其土地狹
174 18 he; her; it; them 然其土地狹
175 18 probably; likely 然其土地狹
176 18 will 然其土地狹
177 18 may 然其土地狹
178 18 if 然其土地狹
179 18 or 然其土地狹
180 18 Qi 然其土地狹
181 18 wèi Wei River 自太原倉浮渭以實關中
182 18 to stop; to cease; to suspend 罷陜陸運
183 18 to give up; to quit; to abolish 罷陜陸運
184 18 ba final particle 罷陜陸運
185 18 tired; fatigued 罷陜陸運
186 18 to exile 罷陜陸運
187 18 to conclude; to complete; to finish 罷陜陸運
188 18 at that time 罷陜陸運
189 18 hopeless! 罷陜陸運
190 18 capacity; degree; a standard; a measure 兼句當度支
191 18 duó to estimate; to calculate 兼句當度支
192 18 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 兼句當度支
193 18 amount 兼句當度支
194 18 to save; to rescue; to liberate; to overcome 兼句當度支
195 18 musical or poetic rhythm 兼句當度支
196 18 conduct; bearing 兼句當度支
197 18 a time 兼句當度支
198 18 to spend time; to pass time 兼句當度支
199 18 kilowatt-hour 兼句當度支
200 18 degree 兼句當度支
201 17 江淮 jiāng huái Lower Yangtze area; Jiang-Huai area 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
202 17 江淮 jiāng huái Yangtze and Huai rivers 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
203 17 江淮 jiāng huái Jiangsu and Anhui 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
204 17 to enter 以歲二月至楊州入斗門
205 17 Kangxi radical 11 以歲二月至楊州入斗門
206 17 radical 以歲二月至楊州入斗門
207 17 income 以歲二月至楊州入斗門
208 17 to conform with 以歲二月至楊州入斗門
209 17 to descend 以歲二月至楊州入斗門
210 17 the entering tone 以歲二月至楊州入斗門
211 17 to pay 以歲二月至楊州入斗門
212 17 to join 以歲二月至楊州入斗門
213 16 an ancient measure of volume approximately equal to fifty liters 故其率一斛得八斗為成勞
214 16 an ancient measuring vessel 故其率一斛得八斗為成勞
215 16 qián money; currency 率兩斛計傭錢千
216 16 qián unit of weight equal to 5 grams 率兩斛計傭錢千
217 16 qián a coin; a copper coin 率兩斛計傭錢千
218 16 qián a copper item 率兩斛計傭錢千
219 16 qián wealth 率兩斛計傭錢千
220 16 qián cost; expenditure; expense 率兩斛計傭錢千
221 16 qián Qian 率兩斛計傭錢千
222 16 qián holding money 率兩斛計傭錢千
223 16 jiǎn a spade 率兩斛計傭錢千
224 15 Li 陜郡太守李齊物鑿砥柱為門以通漕
225 15 plum 陜郡太守李齊物鑿砥柱為門以通漕
226 15 envoy; judge 陜郡太守李齊物鑿砥柱為門以通漕
227 15 chuán boat; ship; watercraft 船檣阻隘
228 15 chuán a vessel 船檣阻隘
229 15 zhì to place; to lay out 可於河口置武牢倉
230 15 zhì to establish; to set up; to install 可於河口置武牢倉
231 15 zhì to buy 可於河口置武牢倉
232 15 zhì a relay station 可於河口置武牢倉
233 15 zhì to release; to set free; to pardon 可於河口置武牢倉
234 15 zhì to discard; to abandon 可於河口置武牢倉
235 15 zhì to set aside 可於河口置武牢倉
236 15 zhī to support 兼句當度支
237 15 zhī a branch 兼句當度支
238 15 zhī a sect; a denomination; a division 兼句當度支
239 15 zhī Kangxi radical 65 兼句當度支
240 15 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 兼句當度支
241 15 zhī hands and feet; limb 兼句當度支
242 15 zhī to disperse; to pay 兼句當度支
243 15 zhī earthly branch 兼句當度支
244 15 zhī Zhi 兼句當度支
245 15 zhī able to sustain 兼句當度支
246 15 zhī to receive; to draw; to get 兼句當度支
247 15 zhī to dispatch; to assign 兼句當度支
248 15 zhī descendants 兼句當度支
249 15 tián field; farmland 及田悅
250 15 tián Kangxi radical 102 及田悅
251 15 tián an open area of land 及田悅
252 15 tián Tian 及田悅
253 15 tián to cultivate a field 及田悅
254 15 tián an allotment of land 及田悅
255 15 tián a cinnabar field 及田悅
256 15 tián to hunt 及田悅
257 15 西 The West 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
258 15 西 west 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
259 15 西 Kangxi radical 146 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
260 15 西 Spain 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
261 15 西 foreign 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
262 15 西 place of honor 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
263 15 西 Central Asia 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
264 15 西 Xi 苑西監褚朗議鑿三門山為梁
265 14 rén person; people; a human being 人以為苦
266 14 rén Kangxi radical 9 人以為苦
267 14 rén a kind of person 人以為苦
268 14 rén everybody 人以為苦
269 14 rén adult 人以為苦
270 14 rén somebody; others 人以為苦
271 14 rén an upright person 人以為苦
272 14 shū to transport 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
273 14 shū to lose 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
274 14 shū to donate; to give 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
275 14 shū to pour into; to instill 江淮漕租米至東都輸含嘉倉
276 13 shàng top; a high position 耀卿條上便宜曰
277 13 shang top; the position on or above something 耀卿條上便宜曰
278 13 shàng to go up; to go forward 耀卿條上便宜曰
279 13 shàng shang 耀卿條上便宜曰
280 13 shàng previous; last 耀卿條上便宜曰
281 13 shàng high; higher 耀卿條上便宜曰
282 13 shàng advanced 耀卿條上便宜曰
283 13 shàng a monarch; a sovereign 耀卿條上便宜曰
284 13 shàng time 耀卿條上便宜曰
285 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 耀卿條上便宜曰
286 13 shàng far 耀卿條上便宜曰
287 13 shàng big; as big as 耀卿條上便宜曰
288 13 shàng abundant; plentiful 耀卿條上便宜曰
289 13 shàng to report 耀卿條上便宜曰
290 13 shàng to offer 耀卿條上便宜曰
291 13 shàng to go on stage 耀卿條上便宜曰
292 13 shàng to take office; to assume a post 耀卿條上便宜曰
293 13 shàng to install; to erect 耀卿條上便宜曰
294 13 shàng to suffer; to sustain 耀卿條上便宜曰
295 13 shàng to burn 耀卿條上便宜曰
296 13 shàng to remember 耀卿條上便宜曰
297 13 shang on; in 耀卿條上便宜曰
298 13 shàng upward 耀卿條上便宜曰
299 13 shàng to add 耀卿條上便宜曰
300 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 耀卿條上便宜曰
301 13 shàng to meet 耀卿條上便宜曰
302 13 shàng falling then rising (4th) tone 耀卿條上便宜曰
303 13 shang used after a verb indicating a result 耀卿條上便宜曰
304 13 shàng a musical note 耀卿條上便宜曰
305 13 dào way; road; path 度支所領諸道租庸觀察使
306 13 dào principle; a moral; morality 度支所領諸道租庸觀察使
307 13 dào Tao; the Way 度支所領諸道租庸觀察使
308 13 dào measure word for long things 度支所領諸道租庸觀察使
309 13 dào to say; to speak; to talk 度支所領諸道租庸觀察使
310 13 dào to think 度支所領諸道租庸觀察使
311 13 dào times 度支所領諸道租庸觀察使
312 13 dào circuit; a province 度支所領諸道租庸觀察使
313 13 dào a course; a channel 度支所領諸道租庸觀察使
314 13 dào a method; a way of doing something 度支所領諸道租庸觀察使
315 13 dào measure word for doors and walls 度支所領諸道租庸觀察使
316 13 dào measure word for courses of a meal 度支所領諸道租庸觀察使
317 13 dào a centimeter 度支所領諸道租庸觀察使
318 13 dào a doctrine 度支所領諸道租庸觀察使
319 13 dào Taoism; Daoism 度支所領諸道租庸觀察使
320 13 dào a skill 度支所領諸道租庸觀察使
321 13 dào a sect 度支所領諸道租庸觀察使
322 13 dào a line 度支所領諸道租庸觀察使
323 13 qiān one thousand 率兩斛計傭錢千
324 13 qiān many; numerous; countless 率兩斛計傭錢千
325 13 qiān very 率兩斛計傭錢千
326 13 qiān a cheat; swindler 率兩斛計傭錢千
327 13 qiān Qian 率兩斛計傭錢千
328 13 qīng minister; high officer 宣州刺史裴耀卿朝集京師
329 13 qīng term of endearment between spouses 宣州刺史裴耀卿朝集京師
330 13 qīng you 宣州刺史裴耀卿朝集京師
331 13 qīng noble; your lordship 宣州刺史裴耀卿朝集京師
332 13 qīng Qing 宣州刺史裴耀卿朝集京師
333 13 dōng east 漕舟輸其東倉
334 13 dōng master; host 漕舟輸其東倉
335 13 dōng Dong 漕舟輸其東倉
336 13 jiǎn to deduct; to subtract 歲減漕數十萬石
337 13 jiǎn to reduce 歲減漕數十萬石
338 13 jiǎn to be less than; to be not as good as 歲減漕數十萬石
339 13 jiǎn to mitigate; to relieve 歲減漕數十萬石
340 13 jiǎn to contribute; to donate 歲減漕數十萬石
341 13 jiǎn approximately; nearly 歲減漕數十萬石
342 13 jiǎn subtraction 歲減漕數十萬石
343 13 jiǎn Jian 歲減漕數十萬石
344 13 chū at first; at the beginning; initially
345 13 chū used to prefix numbers
346 13 chū used as a prefix incidating the first time or part of something
347 13 chū just now
348 13 chū thereupon
349 13 chū an intensifying adverb
350 13 chū rudimentary; elementary
351 13 chū original
352 13 yán salt 西置鹽倉
353 13 yán to salt; to cure with salt 西置鹽倉
354 13 yán to envy; to admire 西置鹽倉
355 13 guān an office 分官總之
356 13 guān an official; a government official 分官總之
357 13 guān official; state-run 分官總之
358 13 guān an official body; a state organization; bureau 分官總之
359 13 guān an official rank; an official title 分官總之
360 13 guān governance 分官總之
361 13 guān a sense organ 分官總之
362 13 guān office 分官總之
363 13 guān public 分官總之
364 13 guān an organ 分官總之
365 13 guān a polite form of address 分官總之
366 13 guān Guan 分官總之
367 13 guān to appoint 分官總之
368 13 guān to hold a post 分官總之
369 12 使 shǐ to make; to cause 使江南之舟不入黃河
370 12 使 shǐ to make use of for labor 使江南之舟不入黃河
371 12 使 shǐ to indulge 使江南之舟不入黃河
372 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使江南之舟不入黃河
373 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使江南之舟不入黃河
374 12 使 shǐ to dispatch 使江南之舟不入黃河
375 12 使 shǐ if 使江南之舟不入黃河
376 12 使 shǐ to use 使江南之舟不入黃河
377 12 使 shǐ to be able to 使江南之舟不入黃河
378 12 not; no 江南之人不習河事
379 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 江南之人不習河事
380 12 as a correlative 江南之人不習河事
381 12 no (answering a question) 江南之人不習河事
382 12 forms a negative adjective from a noun 江南之人不習河事
383 12 at the end of a sentence to form a question 江南之人不習河事
384 12 to form a yes or no question 江南之人不習河事
385 12 infix potential marker 江南之人不習河事
386 12 轉運 zhuǎnyùn transportation; a transfer 節級轉運
387 12 tún to station soldiers; to guard; to defend 天下屯總九百九十二
388 12 zhūn difficulty 天下屯總九百九十二
389 12 tún a village 天下屯總九百九十二
390 12 tún to gather; to gather 天下屯總九百九十二
391 12 zhūn Zhun [hexogram] 天下屯總九百九十二
392 12 tún to display abundantly 天下屯總九百九十二
393 12 tún a hillslope 天下屯總九百九十二
394 12 tún for stationed troops to cultivate land 天下屯總九百九十二
395 12 tún barracks; army camp; company [military] 天下屯總九百九十二
396 12 zhūn Zhun [place] 天下屯總九百九十二
397 12 zhūn Zhun [name] 天下屯總九百九十二
398 12 zhūn to be miserly 天下屯總九百九十二
399 12 陸運 lù yùn land transport 以車或馱陸運至陜
400 12 road; path; way 而漕路多梗
401 12 journey 而漕路多梗
402 12 grain patterns; veins 而漕路多梗
403 12 a way; a method 而漕路多梗
404 12 a type; a kind 而漕路多梗
405 12 a circuit; an area; a region 而漕路多梗
406 12 a route 而漕路多梗
407 12 Lu 而漕路多梗
408 12 impressive 而漕路多梗
409 12 conveyance 而漕路多梗
410 12 otherwise; but; however 則以逃亡報
411 12 then 則以逃亡報
412 12 measure word for short sections of text 則以逃亡報
413 12 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則以逃亡報
414 12 a grade; a level 則以逃亡報
415 12 an example; a model 則以逃亡報
416 12 a weighing device 則以逃亡報
417 12 to grade; to rank 則以逃亡報
418 12 to copy; to imitate; to follow 則以逃亡報
419 12 to do 則以逃亡報
420 12 only 則以逃亡報
421 12 immediately 則以逃亡報
422 11 shí ten 成甫又廣之為歌辭十闋
423 11 shí Kangxi radical 24 成甫又廣之為歌辭十闋
424 11 shí tenth 成甫又廣之為歌辭十闋
425 11 shí complete; perfect 成甫又廣之為歌辭十闋
426 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃發卒六千鑿之
427 11 nǎi to be 乃發卒六千鑿之
428 11 nǎi you; yours 乃發卒六千鑿之
429 11 nǎi also; moreover 乃發卒六千鑿之
430 11 nǎi however; but 乃發卒六千鑿之
431 11 nǎi if 乃發卒六千鑿之
432 11 unhusked millet 故常轉漕東南之粟
433 11 grains 故常轉漕東南之粟
434 11 official's salary 故常轉漕東南之粟
435 11 provisions 故常轉漕東南之粟
436 11 a small round-shaped thing 故常轉漕東南之粟
437 11 Su 故常轉漕東南之粟
438 11 gěi to give 所出不足以給京師
439 11 gěi to; for; for the benefit of 所出不足以給京師
440 11 to supply; to provide 所出不足以給京師
441 11 salary for government employees 所出不足以給京師
442 11 to confer; to award 所出不足以給京師
443 11 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 所出不足以給京師
444 11 agile; nimble 所出不足以給京師
445 11 gěi an auxilliary verb adding emphasis 所出不足以給京師
446 11 to look after; to take care of 所出不足以給京師
447 11 articulate; well spoken 所出不足以給京師
448 11 mín the people; citizen; subjects 民亦罹其弊矣
449 11 mín Min 民亦罹其弊矣
450 10 one 故其率一斛得八斗為成勞
451 10 Kangxi radical 1 故其率一斛得八斗為成勞
452 10 as soon as; all at once 故其率一斛得八斗為成勞
453 10 pure; concentrated 故其率一斛得八斗為成勞
454 10 whole; all 故其率一斛得八斗為成勞
455 10 first 故其率一斛得八斗為成勞
456 10 the same 故其率一斛得八斗為成勞
457 10 each 故其率一斛得八斗為成勞
458 10 certain 故其率一斛得八斗為成勞
459 10 throughout 故其率一斛得八斗為成勞
460 10 used in between a reduplicated verb 故其率一斛得八斗為成勞
461 10 sole; single 故其率一斛得八斗為成勞
462 10 a very small amount 故其率一斛得八斗為成勞
463 10 Yi 故其率一斛得八斗為成勞
464 10 other 故其率一斛得八斗為成勞
465 10 to unify 故其率一斛得八斗為成勞
466 10 accidentally; coincidentally 故其率一斛得八斗為成勞
467 10 abruptly; suddenly 故其率一斛得八斗為成勞
468 10 or 故其率一斛得八斗為成勞
469 10 tiě iron 租庸鹽鐵溯漢江而上
470 10 tiě strong; solid; firm 租庸鹽鐵溯漢江而上
471 10 tiě a weapon 租庸鹽鐵溯漢江而上
472 10 tiě Tie 租庸鹽鐵溯漢江而上
473 10 tiě certainly 租庸鹽鐵溯漢江而上
474 10 fèi fee; expenses 重為勞費
475 10 fèi to cost; to spend 重為勞費
476 10 fèi to waste 重為勞費
477 10 fèi to consume; expend 重為勞費
478 10 fèi convoluted [words]; tedious 重為勞費
479 10 fèi Fei [place] 重為勞費
480 10 fèi Fei [place] 重為勞費
481 10 京師 jīngshī a capital city 所出不足以給京師
482 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所出不足以給京師
483 10 suǒ an office; an institute 所出不足以給京師
484 10 suǒ introduces a relative clause 所出不足以給京師
485 10 suǒ it 所出不足以給京師
486 10 suǒ if; supposing 所出不足以給京師
487 10 suǒ a few; various; some 所出不足以給京師
488 10 suǒ a place; a location 所出不足以給京師
489 10 suǒ indicates a passive voice 所出不足以給京師
490 10 suǒ that which 所出不足以給京師
491 10 suǒ an ordinal number 所出不足以給京師
492 10 suǒ meaning 所出不足以給京師
493 10 suǒ garrison 所出不足以給京師
494 10 二十 èrshí twenty 歲不過二十萬石
495 10 shí time; a point or period of time 太宗之時
496 10 shí a season; a quarter of a year 太宗之時
497 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 太宗之時
498 10 shí at that time 太宗之時
499 10 shí fashionable 太宗之時
500 10 shí fate; destiny; luck 太宗之時

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Ba
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴水 98 Bian River
汴河 98 Bian River
汴州 98 Bianzhou
98 Bin
兵部 98 Ministry of War
仓山 倉山 99 Cangshan
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长安令 長安令 99 Prefect of Chang'an
长乐 長樂 99 Changle
崇义 崇義 99 Chongyi
刺史 99 Regional Inspector
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
代宗 100 Emperor Daizong of Tang
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
德宗 100 Emperor De Zong
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东山 東山 100 Dongshan
斗门 斗門 100 Doumen
杜佑 100 Du You
二月 195 February; the Second Month
福建 102 Fujian
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
巩县 鞏縣 103 Gong county
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
广德 廣德 103 Guangde
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
龟兹 龜茲 103 Kucha; Kuqa
103
  1. Guo
  2. Guo
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉江 漢江 104 Han River
河西 104 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
河中 104 Hezhong
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
104 Huai River
淮南 104 Huainan
皇甫镈 皇甫鎛 104 Huangfu Bo
黄河 黃河 104 Yellow River
黄门 黃門 104 Huangmen
华为 華為 104 Huawei
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
湖南 104 Hunan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江达 江達 106 Jomdo
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江南东 106
  1. Jiangnandong
  2. Jiangnandong Circuit
江西 106 Jiangxi
建中 106 Jianzhong
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景云 景雲 106 Jingyun reign
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
开成 開成 107 Kaicheng
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
雷州 108 Leizhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
岭南 嶺南 108 Lingnan
灵武 靈武 108 Lingwu
留后 留後 108 Provisional Governor
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
穆宗 109 Muzong
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
112
  1. Pu River
  2. Pu
黔中 113 Qianzhong
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
润州 潤州 114 Runzhou
山东 山東 115 Shandong
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
少府 115 Minor Treasurer
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
115 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太仓 太倉 116 Taicang
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太原 116 Taiyuan
太子港 116 Port-au-Prince
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天津 116 Tianjin
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
潼关 潼關 116 Tongguan
通山 116 Tongshan
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
119 Wei
119 Wei River
渭南 119 Weinan
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. eddy; whirlpool
  2. Guo
  3. Guo River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
显庆 顯慶 120 Xianqing
县尉 縣尉 120 County Commandant
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120
  1. Xing
  2. Xing
刑部 120 Ministry of Justice
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
宣州 120 Xuanzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
盐铁使 鹽鐵使 121 Salt and Iron Intendant
阳渠 陽渠 121 Yang Canal
楊州 121 Yangzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
焉耆 121 Karasahr; Yanqi
亚运 亞運 121 Asian Games
121 Ying
以太 121 Ether-
永丰 永豐 121 Yongfeng
元和 121 Yuanhe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
郑州 鄭州 122 Zhengzhou
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
转运使 轉運使 122 Shipping Administrator
诸城 諸城 122 Zhucheng

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English