Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 30

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 156 liǎo to know; to understand 竟是姑娘太浮躁了些
2 156 liǎo to understand; to know 竟是姑娘太浮躁了些
3 156 liào to look afar from a high place 竟是姑娘太浮躁了些
4 156 liǎo to complete 竟是姑娘太浮躁了些
5 156 liǎo clever; intelligent 竟是姑娘太浮躁了些
6 70 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 話說林黛玉與寶玉角口後
7 66 self 你倒來替人派我的不是
8 66 [my] dear 你倒來替人派我的不是
9 66 Wo 你倒來替人派我的不是
10 64 dào way; road; path 乃勸道
11 64 dào principle; a moral; morality 乃勸道
12 64 dào Tao; the Way 乃勸道
13 64 dào to say; to speak; to talk 乃勸道
14 64 dào to think 乃勸道
15 64 dào circuit; a province 乃勸道
16 64 dào a course; a channel 乃勸道
17 64 dào a method; a way of doing something 乃勸道
18 64 dào a doctrine 乃勸道
19 64 dào Taoism; Daoism 乃勸道
20 64 dào a skill 乃勸道
21 64 dào a sect 乃勸道
22 64 dào a line 乃勸道
23 47 yòu Kangxi radical 29 但又無去就他之理
24 40 xiào to laugh 紫鵑笑道
25 40 xiào to mock; to ridicule 紫鵑笑道
26 40 xiào to smile 紫鵑笑道
27 39 lái to come 你倒來替人派我的不是
28 39 lái please 你倒來替人派我的不是
29 39 lái used to substitute for another verb 你倒來替人派我的不是
30 39 lái used between two word groups to express purpose and effect 你倒來替人派我的不是
31 39 lái wheat 你倒來替人派我的不是
32 39 lái next; future 你倒來替人派我的不是
33 39 lái a simple complement of direction 你倒來替人派我的不是
34 39 lái to occur; to arise 你倒來替人派我的不是
35 39 lái to earn 你倒來替人派我的不是
36 36 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 口里說著
37 36 zhù outstanding 口里說著
38 36 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 口里說著
39 36 zhuó to wear (clothes) 口里說著
40 36 zhe expresses a command 口里說著
41 36 zháo to attach; to grasp 口里說著
42 36 zhāo to add; to put 口里說著
43 36 zhuó a chess move 口里說著
44 36 zhāo a trick; a move; a method 口里說著
45 36 zhāo OK 口里說著
46 36 zháo to fall into [a trap] 口里說著
47 36 zháo to ignite 口里說著
48 36 zháo to fall asleep 口里說著
49 36 zhuó whereabouts; end result 口里說著
50 36 zhù to appear; to manifest 口里說著
51 36 zhù to show 口里說著
52 36 zhù to indicate; to be distinguished by 口里說著
53 36 zhù to write 口里說著
54 36 zhù to record 口里說著
55 36 zhù a document; writings 口里說著
56 36 zhù Zhu 口里說著
57 36 zháo expresses that a continuing process has a result 口里說著
58 36 zhuó to arrive 口里說著
59 36 zhuó to result in 口里說著
60 36 zhuó to command 口里說著
61 36 zhuó a strategy 口里說著
62 36 zhāo to happen; to occur 口里說著
63 36 zhù space between main doorwary and a screen 口里說著
64 36 zhuó somebody attached to a place; a local 口里說著
65 33 ér son 皆因姑娘小性兒
66 33 ér Kangxi radical 10 皆因姑娘小性兒
67 33 ér a child 皆因姑娘小性兒
68 33 ér a youth 皆因姑娘小性兒
69 33 ér a male 皆因姑娘小性兒
70 32 other; another; some other 但又無去就他之理
71 32 other 但又無去就他之理
72 32 one 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
73 32 Kangxi radical 1 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
74 32 pure; concentrated 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
75 32 first 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
76 32 the same 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
77 32 sole; single 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
78 32 a very small amount 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
79 32 Yi 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
80 32 other 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
81 32 to unify 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
82 32 accidentally; coincidentally 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
83 32 abruptly; suddenly 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
84 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 口里說著
85 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 口里說著
86 30 shuì to persuade 口里說著
87 30 shuō to teach; to recite; to explain 口里說著
88 30 shuō a doctrine; a theory 口里說著
89 30 shuō to claim; to assert 口里說著
90 30 shuō allocution 口里說著
91 30 shuō to criticize; to scold 口里說著
92 30 shuō to indicate; to refer to 口里說著
93 30 to go 但又無去就他之理
94 30 to remove; to wipe off; to eliminate 但又無去就他之理
95 30 to be distant 但又無去就他之理
96 30 to leave 但又無去就他之理
97 30 to play a part 但又無去就他之理
98 30 to abandon; to give up 但又無去就他之理
99 30 to die 但又無去就他之理
100 30 previous; past 但又無去就他之理
101 30 to send out; to issue; to drive away 但又無去就他之理
102 30 falling tone 但又無去就他之理
103 30 to lose 但又無去就他之理
104 30 Qu 但又無去就他之理
105 28 便 biàn convenient; handy; easy 便出去開門
106 28 便 biàn advantageous 便出去開門
107 28 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便出去開門
108 28 便 pián fat; obese 便出去開門
109 28 便 biàn to make easy 便出去開門
110 28 便 biàn an unearned advantage 便出去開門
111 28 便 biàn ordinary; plain 便出去開門
112 28 便 biàn in passing 便出去開門
113 28 便 biàn informal 便出去開門
114 28 便 biàn appropriate; suitable 便出去開門
115 28 便 biàn an advantageous occasion 便出去開門
116 28 便 biàn stool 便出去開門
117 28 便 pián quiet; quiet and comfortable 便出去開門
118 28 便 biàn proficient; skilled 便出去開門
119 28 便 pián shrewd; slick; good with words 便出去開門
120 25 林黛玉 lín dàiyù Lin Daiyu 話說林黛玉與寶玉角口後
121 21 No 別人不知寶玉那脾氣
122 21 nuó to move 別人不知寶玉那脾氣
123 21 nuó much 別人不知寶玉那脾氣
124 21 nuó stable; quiet 別人不知寶玉那脾氣
125 21 jiàn to see 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
126 21 jiàn opinion; view; understanding 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
127 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
128 21 jiàn refer to; for details see 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
129 21 jiàn to listen to 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
130 21 jiàn to meet 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
131 21 jiàn to receive (a guest) 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
132 21 jiàn let me; kindly 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
133 21 jiàn Jian 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
134 21 xiàn to appear 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
135 21 xiàn to introduce 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
136 19 kàn to see; to look 我看他素日在姑娘身上就好
137 19 kàn to visit 我看他素日在姑娘身上就好
138 19 kàn to examine [a patient] 我看他素日在姑娘身上就好
139 19 kàn to regard; to consider 我看他素日在姑娘身上就好
140 19 kàn to watch out; to look out for 我看他素日在姑娘身上就好
141 19 kàn to try and see the result 我看他素日在姑娘身上就好
142 19 kàn to oberve 我看他素日在姑娘身上就好
143 19 kàn to take care of; to protect 我看他素日在姑娘身上就好
144 19 rén person; people; a human being 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
145 19 rén Kangxi radical 9 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
146 19 rén a kind of person 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
147 19 rén everybody 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
148 19 rén adult 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
149 19 rén somebody; others 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
150 19 rén an upright person 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
151 19 individual 連個道理也不知道
152 19 height 連個道理也不知道
153 18 jiào to call; to hail; to greet 叫旁人看著
154 18 jiào to yell; to shout 叫旁人看著
155 18 jiào to order; to cause 叫旁人看著
156 18 jiào to crow; to bark; to cry 叫旁人看著
157 18 jiào to name; to call by name 叫旁人看著
158 18 jiào to engage; to hire to do 叫旁人看著
159 18 zài in; at 我看他素日在姑娘身上就好
160 18 zài to exist; to be living 我看他素日在姑娘身上就好
161 18 zài to consist of 我看他素日在姑娘身上就好
162 18 zài to be at a post 我看他素日在姑娘身上就好
163 18 jiù to approach; to move towards; to come towards 但又無去就他之理
164 18 jiù to assume 但又無去就他之理
165 18 jiù to receive; to suffer 但又無去就他之理
166 18 jiù to undergo; to undertake; to engage in 但又無去就他之理
167 18 jiù to suit; to accommodate oneself to 但又無去就他之理
168 18 jiù to accomplish 但又無去就他之理
169 18 jiù to go with 但又無去就他之理
170 18 jiù to die 但又無去就他之理
171 18 一面 yīmiàn one side 一面讓他進來
172 18 一面 yīmiàn one time 一面讓他進來
173 18 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 一面讓他進來
174 18 一面 yīmiàn one aspect 一面讓他進來
175 18 一面 yīmiàn whole face 一面讓他進來
176 17 shàng top; a high position 我只當是寶二爺再不上我們這門了
177 17 shang top; the position on or above something 我只當是寶二爺再不上我們這門了
178 17 shàng to go up; to go forward 我只當是寶二爺再不上我們這門了
179 17 shàng shang 我只當是寶二爺再不上我們這門了
180 17 shàng previous; last 我只當是寶二爺再不上我們這門了
181 17 shàng high; higher 我只當是寶二爺再不上我們這門了
182 17 shàng advanced 我只當是寶二爺再不上我們這門了
183 17 shàng a monarch; a sovereign 我只當是寶二爺再不上我們這門了
184 17 shàng time 我只當是寶二爺再不上我們這門了
185 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我只當是寶二爺再不上我們這門了
186 17 shàng far 我只當是寶二爺再不上我們這門了
187 17 shàng big; as big as 我只當是寶二爺再不上我們這門了
188 17 shàng abundant; plentiful 我只當是寶二爺再不上我們這門了
189 17 shàng to report 我只當是寶二爺再不上我們這門了
190 17 shàng to offer 我只當是寶二爺再不上我們這門了
191 17 shàng to go on stage 我只當是寶二爺再不上我們這門了
192 17 shàng to take office; to assume a post 我只當是寶二爺再不上我們這門了
193 17 shàng to install; to erect 我只當是寶二爺再不上我們這門了
194 17 shàng to suffer; to sustain 我只當是寶二爺再不上我們這門了
195 17 shàng to burn 我只當是寶二爺再不上我們這門了
196 17 shàng to remember 我只當是寶二爺再不上我們這門了
197 17 shàng to add 我只當是寶二爺再不上我們這門了
198 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我只當是寶二爺再不上我們這門了
199 17 shàng to meet 我只當是寶二爺再不上我們這門了
200 17 shàng falling then rising (4th) tone 我只當是寶二爺再不上我們這門了
201 17 shang used after a verb indicating a result 我只當是寶二爺再不上我們這門了
202 17 shàng a musical note 我只當是寶二爺再不上我們這門了
203 17 dǎo to fall; to collapse; to topple 你倒來替人派我的不是
204 17 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 你倒來替人派我的不是
205 17 dǎo to fail; to go bankrupt 你倒來替人派我的不是
206 17 dǎo to change 你倒來替人派我的不是
207 17 dǎo to move around 你倒來替人派我的不是
208 17 dǎo to sell 你倒來替人派我的不是
209 17 dǎo to buy and resell; to speculate 你倒來替人派我的不是
210 17 dǎo profiteer; speculator 你倒來替人派我的不是
211 17 dǎo to overthrow 你倒來替人派我的不是
212 17 dǎo to be spoiled 你倒來替人派我的不是
213 17 dào upside down 你倒來替人派我的不是
214 17 dào to move backwards 你倒來替人派我的不是
215 17 dào to pour 你倒來替人派我的不是
216 17 dǎo havign a hoarse voice 你倒來替人派我的不是
217 17 dào to violate; to go counter to 你倒來替人派我的不是
218 16 jīn gold 金釧兒坐在旁邊捶腿
219 16 jīn money 金釧兒坐在旁邊捶腿
220 16 jīn Jin; Kim 金釧兒坐在旁邊捶腿
221 16 jīn Kangxi radical 167 金釧兒坐在旁邊捶腿
222 16 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金釧兒坐在旁邊捶腿
223 16 jīn metal 金釧兒坐在旁邊捶腿
224 16 jīn hard 金釧兒坐在旁邊捶腿
225 16 jīn a unit of money in China in historic times 金釧兒坐在旁邊捶腿
226 16 jīn golden; gold colored 金釧兒坐在旁邊捶腿
227 16 jīn a weapon 金釧兒坐在旁邊捶腿
228 16 jīn valuable 金釧兒坐在旁邊捶腿
229 16 jīn metal agent 金釧兒坐在旁邊捶腿
230 16 jīn cymbals 金釧兒坐在旁邊捶腿
231 16 jīn Venus 金釧兒坐在旁邊捶腿
232 16 inside; interior 口里說著
233 16 Kangxi radical 166 口里說著
234 16 a small village; ri 口里說著
235 16 a residence 口里說著
236 16 a neighborhood; an alley 口里說著
237 16 a local administrative district 口里說著
238 16 yào to want; to wish for 常要歪派他
239 16 yào to want 常要歪派他
240 16 yāo a treaty 常要歪派他
241 16 yào to request 常要歪派他
242 16 yào essential points; crux 常要歪派他
243 16 yāo waist 常要歪派他
244 16 yāo to cinch 常要歪派他
245 16 yāo waistband 常要歪派他
246 16 yāo Yao 常要歪派他
247 16 yāo to pursue; to seek; to strive for 常要歪派他
248 16 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 常要歪派他
249 16 yāo to obstruct; to intercept 常要歪派他
250 16 yāo to agree with 常要歪派他
251 16 yāo to invite; to welcome 常要歪派他
252 16 yào to summarize 常要歪派他
253 16 yào essential; important 常要歪派他
254 16 yào to desire 常要歪派他
255 16 yào to demand 常要歪派他
256 16 yào to need 常要歪派他
257 16 yào should; must 常要歪派他
258 16 yào might 常要歪派他
259 15 chuàn an armlet; a bracelet 金釧兒坐在旁邊捶腿
260 15 chuàn Chuan 金釧兒坐在旁邊捶腿
261 15 寶釵 bǎochāi a hairpin 寶釵借扇机帶雙敲
262 15 capital city 明兒都死了
263 15 a city; a metropolis 明兒都死了
264 15 dōu all 明兒都死了
265 15 elegant; refined 明兒都死了
266 15 Du 明兒都死了
267 15 to establish a capital city 明兒都死了
268 15 to reside 明兒都死了
269 15 to total; to tally 明兒都死了
270 15 只見 zhī jiàn only observe 只見林黛玉又在床上哭
271 15 只見 zhī jiàn only feel that 只見林黛玉又在床上哭
272 14 襲人 xírén to attack somebody 正在怡紅院和襲人玩笑
273 14 襲人 xírén to rush at somebody 正在怡紅院和襲人玩笑
274 14 hǎo good 我看他素日在姑娘身上就好
275 14 hào to be fond of; to be friendly 我看他素日在姑娘身上就好
276 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我看他素日在姑娘身上就好
277 14 hǎo easy; convenient 我看他素日在姑娘身上就好
278 14 hǎo so as to 我看他素日在姑娘身上就好
279 14 hǎo friendly; kind 我看他素日在姑娘身上就好
280 14 hào to be likely to 我看他素日在姑娘身上就好
281 14 hǎo beautiful 我看他素日在姑娘身上就好
282 14 hǎo to be healthy; to be recovered 我看他素日在姑娘身上就好
283 14 hǎo remarkable; excellent 我看他素日在姑娘身上就好
284 14 hǎo suitable 我看他素日在姑娘身上就好
285 14 hào a hole in a coin or jade disk 我看他素日在姑娘身上就好
286 14 hào a fond object 我看他素日在姑娘身上就好
287 13 huán to go back; to turn around; to return 你還只是哭
288 13 huán to pay back; to give back 你還只是哭
289 13 huán to do in return 你還只是哭
290 13 huán Huan 你還只是哭
291 13 huán to revert 你還只是哭
292 13 huán to turn one's head; to look back 你還只是哭
293 13 huán to encircle 你還只是哭
294 13 xuán to rotate 你還只是哭
295 13 huán since 你還只是哭
296 12 zhī to go 但又無去就他之理
297 12 zhī to arrive; to go 但又無去就他之理
298 12 zhī is 但又無去就他之理
299 12 zhī to use 但又無去就他之理
300 12 zhī Zhi 但又無去就他之理
301 12 zhī winding 但又無去就他之理
302 12 infix potential marker 好好的為什麼不來
303 11 tīng to listen 只聽院外叫門
304 11 tīng to obey 只聽院外叫門
305 11 tīng to understand 只聽院外叫門
306 11 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 只聽院外叫門
307 11 tìng to allow; to let something take its course 只聽院外叫門
308 11 tīng to await 只聽院外叫門
309 11 tīng to acknowledge 只聽院外叫門
310 11 tīng information 只聽院外叫門
311 11 tīng a hall 只聽院外叫門
312 11 tīng Ting 只聽院外叫門
313 11 tìng to administer; to process 只聽院外叫門
314 11 xiǎng to think 想是你要死了
315 11 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想是你要死了
316 11 xiǎng to want 想是你要死了
317 11 xiǎng to remember; to miss; to long for 想是你要死了
318 11 xiǎng to plan 想是你要死了
319 11 姑娘 gūniang girl; young woman; young lady 竟是姑娘太浮躁了些
320 11 姑娘 gūniang a consort 竟是姑娘太浮躁了些
321 11 姑娘 gūniang a prostitute 竟是姑娘太浮躁了些
322 11 姑娘 gūniáng paternal aunt 竟是姑娘太浮躁了些
323 10 huā Hua 那薔薇正是花葉茂盛之際
324 10 huā flower 那薔薇正是花葉茂盛之際
325 10 huā to spend (money, time) 那薔薇正是花葉茂盛之際
326 10 huā a flower shaped object 那薔薇正是花葉茂盛之際
327 10 huā a beautiful female 那薔薇正是花葉茂盛之際
328 10 huā having flowers 那薔薇正是花葉茂盛之際
329 10 huā having a decorative pattern 那薔薇正是花葉茂盛之際
330 10 huā having a a variety 那薔薇正是花葉茂盛之際
331 10 huā false; empty 那薔薇正是花葉茂盛之際
332 10 huā indistinct; fuzzy 那薔薇正是花葉茂盛之際
333 10 huā excited 那薔薇正是花葉茂盛之際
334 10 huā to flower 那薔薇正是花葉茂盛之際
335 10 yīn cause; reason 寶玉因便挨在床沿上坐了
336 10 yīn to accord with 寶玉因便挨在床沿上坐了
337 10 yīn to follow 寶玉因便挨在床沿上坐了
338 10 yīn to rely on 寶玉因便挨在床沿上坐了
339 10 yīn via; through 寶玉因便挨在床沿上坐了
340 10 yīn to continue 寶玉因便挨在床沿上坐了
341 10 yīn to receive 寶玉因便挨在床沿上坐了
342 10 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 寶玉因便挨在床沿上坐了
343 10 yīn to seize an opportunity 寶玉因便挨在床沿上坐了
344 10 yīn to be like 寶玉因便挨在床沿上坐了
345 10 yīn a standrd; a criterion 寶玉因便挨在床沿上坐了
346 10 to kick 滿心里要把開門的踢幾腳
347 10 woolen material 晒坏了他如何使得呢
348 10 女孩子 nǚ háizǐ girl 只見一個女孩子蹲在花下
349 10 姐姐 jiějie older sister; elder sister 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢
350 10 姐姐 jiějie term of respect for a female of the same generation but older 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢
351 10 姐姐 jiějie term of endearment for a female of the same generation 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢
352 10 姐姐 jiějie term of endearment for a daughter 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢
353 10 姐姐 jiějie a servant girl 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢
354 10 mén door; gate; doorway; gateway 我只當是寶二爺再不上我們這門了
355 10 mén phylum; division 我只當是寶二爺再不上我們這門了
356 10 mén sect; school 我只當是寶二爺再不上我們這門了
357 10 mén Kangxi radical 169 我只當是寶二爺再不上我們這門了
358 10 mén a door-like object 我只當是寶二爺再不上我們這門了
359 10 mén an opening 我只當是寶二爺再不上我們這門了
360 10 mén an access point; a border entrance 我只當是寶二爺再不上我們這門了
361 10 mén a household; a clan 我只當是寶二爺再不上我們這門了
362 10 mén a kind; a category 我只當是寶二爺再不上我們這門了
363 10 mén to guard a gate 我只當是寶二爺再不上我們這門了
364 10 mén Men 我只當是寶二爺再不上我們這門了
365 10 mén a turning point 我只當是寶二爺再不上我們這門了
366 10 mén a method 我只當是寶二爺再不上我們這門了
367 10 mén a sense organ 我只當是寶二爺再不上我們這門了
368 10 to hold; to take; to grasp 你們把极小的事倒說大了
369 10 a handle 你們把极小的事倒說大了
370 10 to guard 你們把极小的事倒說大了
371 10 to regard as 你們把极小的事倒說大了
372 10 to give 你們把极小的事倒說大了
373 10 approximate 你們把极小的事倒說大了
374 10 a stem 你們把极小的事倒說大了
375 10 bǎi to grasp 你們把极小的事倒說大了
376 10 to control 你們把极小的事倒說大了
377 10 a handlebar 你們把极小的事倒說大了
378 10 sworn brotherhood 你們把极小的事倒說大了
379 10 an excuse; a pretext 你們把极小的事倒說大了
380 10 a claw 你們把极小的事倒說大了
381 9 huà painting; picture; drawing 竟是向土上畫字
382 9 huà to draw 竟是向土上畫字
383 9 huà a stroke in a Chinese character 竟是向土上畫字
384 9 huà to delineate 竟是向土上畫字
385 9 huà to plan 竟是向土上畫字
386 9 huà to sign 竟是向土上畫字
387 9 huà to stop; to terminate 竟是向土上畫字
388 9 huà Hua 竟是向土上畫字
389 9 丫頭 yātóu girl; maid 林黛玉回頭叫丫頭們
390 9 丫頭 yātóu a girl 林黛玉回頭叫丫頭們
391 9 丫頭 yātóu daughter 林黛玉回頭叫丫頭們
392 9 丫頭 yātóu a Y-shared hair style 林黛玉回頭叫丫頭們
393 9 to drown; to sink 一句沒說完
394 9 to overflow; to inundate 一句沒說完
395 9 to confiscate; to impound 一句沒說完
396 9 to end; to the end 一句沒說完
397 9 to die 一句沒說完
398 9 deeply buried 一句沒說完
399 9 to disappear 一句沒說完
400 9 méi not as good as 一句沒說完
401 9 méi not 一句沒說完
402 9 會子 huìzi huizi 誰知這會子又來了
403 9 王夫人 wáng fūren Lady Wang 來到王夫人上房內
404 9 zhī single 只聽院外叫門
405 9 zhǐ lone; solitary 只聽院外叫門
406 9 zhī a single bird 只聽院外叫門
407 9 zhī unique 只聽院外叫門
408 9 zhǐ Zhi 只聽院外叫門
409 8 máng busy 忙接住拭了淚
410 8 máng help 忙接住拭了淚
411 8 máng hasty; flustered 忙接住拭了淚
412 8 máng to rush 忙接住拭了淚
413 8 máng Mang 忙接住拭了淚
414 8 心里 xīnli in ones heart 只是心里氣不大好
415 8 心里 xīnli in ones mind 只是心里氣不大好
416 8 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 只見鳳姐兒跳了進來
417 8 不好 bù hǎo not good 偏生我又不好了
418 8 yuàn a school 只聽院外叫門
419 8 yuàn a courtyard; a yard; a court 只聽院外叫門
420 8 yuàn a public institution 只聽院外叫門
421 8 yuàn a government department 只聽院外叫門
422 8 dào to arrive 到老太太跟前
423 8 dào to go 到老太太跟前
424 8 dào careful 到老太太跟前
425 8 dào Dao 到老太太跟前
426 8 bǎo a treasure; a valuable item 我只當是寶二爺再不上我們這門了
427 8 bǎo treasured; cherished 我只當是寶二爺再不上我們這門了
428 8 bǎo a jewel; gem 我只當是寶二爺再不上我們這門了
429 8 bǎo precious 我只當是寶二爺再不上我們這門了
430 8 bǎo noble 我只當是寶二爺再不上我們這門了
431 8 bǎo an imperial seal 我只當是寶二爺再不上我們這門了
432 8 bǎo a unit of currency 我只當是寶二爺再不上我們這門了
433 8 bǎo Bao 我只當是寶二爺再不上我們這門了
434 8 一個 yī gè one instance; one unit 一個也沒有
435 8 一個 yī gè a certain degreee 一個也沒有
436 8 一個 yī gè whole; entire 一個也沒有
437 8 to cry; to weep 只見林黛玉又在床上哭
438 8 to lament 只見林黛玉又在床上哭
439 8 to offer condolences 只見林黛玉又在床上哭
440 8 cái ability; talent 才這麼樣
441 8 cái strength; wisdom 才這麼樣
442 8 cái Cai 才這麼樣
443 8 cái a person of greast talent 才這麼樣
444 8 to strike; to hit; to beat 你要打要罵
445 8 to dispel; to eliminate 你要打要罵
446 8 to inject into 你要打要罵
447 8 to issue; to send 你要打要罵
448 8 to play a sport; to do an activity 你要打要罵
449 8 to fight; to attack 你要打要罵
450 8 to open; to switch on 你要打要罵
451 8 to buy 你要打要罵
452 8 to print; to type 你要打要罵
453 8 to bundle together; to collect 你要打要罵
454 8 to dig; to drill 你要打要罵
455 8 to lift; to hold 你要打要罵
456 8 to operate [a car or boat] 你要打要罵
457 8 to plan; to decide 你要打要罵
458 8 to paint 你要打要罵
459 8 to use 你要打要罵
460 8 to do 你要打要罵
461 8 to greet; to interact with 你要打要罵
462 8 martial arts 你要打要罵
463 8 Da 你要打要罵
464 8 不是 bùshì a fault; an error 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
465 8 不是 bùshì illegal 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
466 8 liǎn face 登時將臉放下來
467 8 liǎn cheek 登時將臉放下來
468 8 liǎn reputation 登時將臉放下來
469 7 liǎng two 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
470 7 liǎng a few 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
471 7 yòng to use; to apply 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
472 7 yòng Kangxi radical 101 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
473 7 yòng to eat 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
474 7 yòng to spend 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
475 7 yòng expense 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
476 7 yòng a use; usage 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
477 7 yòng to need; must 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
478 7 yòng useful; practical 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
479 7 yòng to use up; to use all of something 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
480 7 yòng to work (an animal) 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
481 7 yòng to appoint 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
482 7 yòng to administer; to manager 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
483 7 yòng to control 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
484 7 yòng to access 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
485 7 yòng Yong 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下
486 7 èr two 我只當是寶二爺再不上我們這門了
487 7 èr Kangxi radical 7 我只當是寶二爺再不上我們這門了
488 7 èr second 我只當是寶二爺再不上我們這門了
489 7 èr twice; double; di- 我只當是寶二爺再不上我們這門了
490 7 èr more than one kind 我只當是寶二爺再不上我們這門了
491 7 guò to cross; to go over; to pass 過不了三天
492 7 guò to surpass; to exceed 過不了三天
493 7 guò to experience; to pass time 過不了三天
494 7 guò to go 過不了三天
495 7 guò a mistake 過不了三天
496 7 guō Guo 過不了三天
497 7 guò to die 過不了三天
498 7 guò to shift 過不了三天
499 7 guò to endure 過不了三天
500 7 guò to pay a visit; to call on 過不了三天

Frequencies of all Words

Top 861

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 156 le completion of an action 竟是姑娘太浮躁了些
2 156 liǎo to know; to understand 竟是姑娘太浮躁了些
3 156 liǎo to understand; to know 竟是姑娘太浮躁了些
4 156 liào to look afar from a high place 竟是姑娘太浮躁了些
5 156 le modal particle 竟是姑娘太浮躁了些
6 156 le particle used in certain fixed expressions 竟是姑娘太浮躁了些
7 156 liǎo to complete 竟是姑娘太浮躁了些
8 156 liǎo completely 竟是姑娘太浮躁了些
9 156 liǎo clever; intelligent 竟是姑娘太浮躁了些
10 82 de possessive particle 難道咱們也不知道的
11 82 de structural particle 難道咱們也不知道的
12 82 de complement 難道咱們也不知道的
13 82 de a substitute for something already referred to 難道咱們也不知道的
14 82 indeed; really 難道咱們也不知道的
15 70 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 話說林黛玉與寶玉角口後
16 66 I; me; my 你倒來替人派我的不是
17 66 self 你倒來替人派我的不是
18 66 we; our 你倒來替人派我的不是
19 66 [my] dear 你倒來替人派我的不是
20 66 Wo 你倒來替人派我的不是
21 64 dào way; road; path 乃勸道
22 64 dào principle; a moral; morality 乃勸道
23 64 dào Tao; the Way 乃勸道
24 64 dào measure word for long things 乃勸道
25 64 dào to say; to speak; to talk 乃勸道
26 64 dào to think 乃勸道
27 64 dào times 乃勸道
28 64 dào circuit; a province 乃勸道
29 64 dào a course; a channel 乃勸道
30 64 dào a method; a way of doing something 乃勸道
31 64 dào measure word for doors and walls 乃勸道
32 64 dào measure word for courses of a meal 乃勸道
33 64 dào a centimeter 乃勸道
34 64 dào a doctrine 乃勸道
35 64 dào Taoism; Daoism 乃勸道
36 64 dào a skill 乃勸道
37 64 dào a sect 乃勸道
38 64 dào a line 乃勸道
39 47 yòu again; also 但又無去就他之理
40 47 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 但又無去就他之理
41 47 yòu Kangxi radical 29 但又無去就他之理
42 47 yòu and 但又無去就他之理
43 47 yòu furthermore 但又無去就他之理
44 47 yòu in addition 但又無去就他之理
45 47 yòu but 但又無去就他之理
46 44 shì is; are; am; to be 竟是姑娘太浮躁了些
47 44 shì is exactly 竟是姑娘太浮躁了些
48 44 shì is suitable; is in contrast 竟是姑娘太浮躁了些
49 44 shì this; that; those 竟是姑娘太浮躁了些
50 44 shì really; certainly 竟是姑娘太浮躁了些
51 44 shì correct; yes; affirmative 竟是姑娘太浮躁了些
52 44 shì true 竟是姑娘太浮躁了些
53 44 shì is; has; exists 竟是姑娘太浮躁了些
54 44 shì used between repetitions of a word 竟是姑娘太浮躁了些
55 44 shì a matter; an affair 竟是姑娘太浮躁了些
56 44 shì Shi 竟是姑娘太浮躁了些
57 42 you 你倒來替人派我的不是
58 40 xiào to laugh 紫鵑笑道
59 40 xiào to mock; to ridicule 紫鵑笑道
60 40 xiào to smile 紫鵑笑道
61 40 xiào kindly accept 紫鵑笑道
62 40 also; too 也自後悔
63 40 a final modal particle indicating certainy or decision 也自後悔
64 40 either 也自後悔
65 40 even 也自後悔
66 40 used to soften the tone 也自後悔
67 40 used for emphasis 也自後悔
68 40 used to mark contrast 也自後悔
69 40 used to mark compromise 也自後悔
70 39 lái to come 你倒來替人派我的不是
71 39 lái indicates an approximate quantity 你倒來替人派我的不是
72 39 lái please 你倒來替人派我的不是
73 39 lái used to substitute for another verb 你倒來替人派我的不是
74 39 lái used between two word groups to express purpose and effect 你倒來替人派我的不是
75 39 lái ever since 你倒來替人派我的不是
76 39 lái wheat 你倒來替人派我的不是
77 39 lái next; future 你倒來替人派我的不是
78 39 lái a simple complement of direction 你倒來替人派我的不是
79 39 lái to occur; to arise 你倒來替人派我的不是
80 39 lái to earn 你倒來替人派我的不是
81 36 zhe indicates that an action is continuing 口里說著
82 36 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 口里說著
83 36 zhù outstanding 口里說著
84 36 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 口里說著
85 36 zhuó to wear (clothes) 口里說著
86 36 zhe expresses a command 口里說著
87 36 zháo to attach; to grasp 口里說著
88 36 zhe indicates an accompanying action 口里說著
89 36 zhāo to add; to put 口里說著
90 36 zhuó a chess move 口里說著
91 36 zhāo a trick; a move; a method 口里說著
92 36 zhāo OK 口里說著
93 36 zháo to fall into [a trap] 口里說著
94 36 zháo to ignite 口里說著
95 36 zháo to fall asleep 口里說著
96 36 zhuó whereabouts; end result 口里說著
97 36 zhù to appear; to manifest 口里說著
98 36 zhù to show 口里說著
99 36 zhù to indicate; to be distinguished by 口里說著
100 36 zhù to write 口里說著
101 36 zhù to record 口里說著
102 36 zhù a document; writings 口里說著
103 36 zhù Zhu 口里說著
104 36 zháo expresses that a continuing process has a result 口里說著
105 36 zháo as it turns out; coincidentally 口里說著
106 36 zhuó to arrive 口里說著
107 36 zhuó to result in 口里說著
108 36 zhuó to command 口里說著
109 36 zhuó a strategy 口里說著
110 36 zhāo to happen; to occur 口里說著
111 36 zhù space between main doorwary and a screen 口里說著
112 36 zhuó somebody attached to a place; a local 口里說著
113 33 ér son 皆因姑娘小性兒
114 33 r a retroflex final 皆因姑娘小性兒
115 33 ér Kangxi radical 10 皆因姑娘小性兒
116 33 r non-syllabic diminutive suffix 皆因姑娘小性兒
117 33 ér a child 皆因姑娘小性兒
118 33 ér a youth 皆因姑娘小性兒
119 33 ér a male 皆因姑娘小性兒
120 32 he; him 但又無去就他之理
121 32 another aspect 但又無去就他之理
122 32 other; another; some other 但又無去就他之理
123 32 everybody 但又無去就他之理
124 32 other 但又無去就他之理
125 32 tuō other; another; some other 但又無去就他之理
126 32 one 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
127 32 Kangxi radical 1 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
128 32 as soon as; all at once 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
129 32 pure; concentrated 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
130 32 whole; all 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
131 32 first 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
132 32 the same 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
133 32 each 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
134 32 certain 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
135 32 throughout 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
136 32 used in between a reduplicated verb 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
137 32 sole; single 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
138 32 a very small amount 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
139 32 Yi 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
140 32 other 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
141 32 to unify 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
142 32 accidentally; coincidentally 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
143 32 abruptly; suddenly 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
144 32 or 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了
145 30 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 口里說著
146 30 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 口里說著
147 30 shuì to persuade 口里說著
148 30 shuō to teach; to recite; to explain 口里說著
149 30 shuō a doctrine; a theory 口里說著
150 30 shuō to claim; to assert 口里說著
151 30 shuō allocution 口里說著
152 30 shuō to criticize; to scold 口里說著
153 30 shuō to indicate; to refer to 口里說著
154 30 zhè this; these 這是寶玉的聲音
155 30 zhèi this; these 這是寶玉的聲音
156 30 zhè now 這是寶玉的聲音
157 30 zhè immediately 這是寶玉的聲音
158 30 zhè particle with no meaning 這是寶玉的聲音
159 30 to go 但又無去就他之理
160 30 to remove; to wipe off; to eliminate 但又無去就他之理
161 30 to be distant 但又無去就他之理
162 30 to leave 但又無去就他之理
163 30 to play a part 但又無去就他之理
164 30 to abandon; to give up 但又無去就他之理
165 30 to die 但又無去就他之理
166 30 previous; past 但又無去就他之理
167 30 to send out; to issue; to drive away 但又無去就他之理
168 30 expresses a tendency 但又無去就他之理
169 30 falling tone 但又無去就他之理
170 30 to lose 但又無去就他之理
171 30 Qu 但又無去就他之理
172 28 便 biàn convenient; handy; easy 便出去開門
173 28 便 biàn advantageous 便出去開門
174 28 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便出去開門
175 28 便 pián fat; obese 便出去開門
176 28 便 biàn to make easy 便出去開門
177 28 便 biàn an unearned advantage 便出去開門
178 28 便 biàn ordinary; plain 便出去開門
179 28 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便出去開門
180 28 便 biàn in passing 便出去開門
181 28 便 biàn informal 便出去開門
182 28 便 biàn right away; then; right after 便出去開門
183 28 便 biàn appropriate; suitable 便出去開門
184 28 便 biàn an advantageous occasion 便出去開門
185 28 便 biàn stool 便出去開門
186 28 便 pián quiet; quiet and comfortable 便出去開門
187 28 便 biàn proficient; skilled 便出去開門
188 28 便 biàn even if; even though 便出去開門
189 28 便 pián shrewd; slick; good with words 便出去開門
190 25 林黛玉 lín dàiyù Lin Daiyu 話說林黛玉與寶玉角口後
191 21 that 別人不知寶玉那脾氣
192 21 if that is the case 別人不知寶玉那脾氣
193 21 nèi that 別人不知寶玉那脾氣
194 21 where 別人不知寶玉那脾氣
195 21 how 別人不知寶玉那脾氣
196 21 No 別人不知寶玉那脾氣
197 21 nuó to move 別人不知寶玉那脾氣
198 21 nuó much 別人不知寶玉那脾氣
199 21 nuó stable; quiet 別人不知寶玉那脾氣
200 21 jiàn to see 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
201 21 jiàn opinion; view; understanding 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
202 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
203 21 jiàn refer to; for details see 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
204 21 jiàn passive marker 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
205 21 jiàn to listen to 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
206 21 jiàn to meet 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
207 21 jiàn to receive (a guest) 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
208 21 jiàn let me; kindly 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
209 21 jiàn Jian 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
210 21 xiàn to appear 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
211 21 xiàn to introduce 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
212 19 kàn to see; to look 我看他素日在姑娘身上就好
213 19 kàn to visit 我看他素日在姑娘身上就好
214 19 kàn to examine [a patient] 我看他素日在姑娘身上就好
215 19 kàn to regard; to consider 我看他素日在姑娘身上就好
216 19 kàn to watch out; to look out for 我看他素日在姑娘身上就好
217 19 kàn to try and see the result 我看他素日在姑娘身上就好
218 19 kàn to oberve 我看他素日在姑娘身上就好
219 19 kàn to take care of; to protect 我看他素日在姑娘身上就好
220 19 rén person; people; a human being 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
221 19 rén Kangxi radical 9 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
222 19 rén a kind of person 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
223 19 rén everybody 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
224 19 rén adult 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
225 19 rén somebody; others 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
226 19 rén an upright person 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話
227 19 ge unit 連個道理也不知道
228 19 before an approximate number 連個道理也不知道
229 19 after a verb and between its object 連個道理也不知道
230 19 to indicate a sudden event 連個道理也不知道
231 19 individual 連個道理也不知道
232 19 height 連個道理也不知道
233 19 this 連個道理也不知道
234 18 jiào to call; to hail; to greet 叫旁人看著
235 18 jiào by 叫旁人看著
236 18 jiào to yell; to shout 叫旁人看著
237 18 jiào to order; to cause 叫旁人看著
238 18 jiào to crow; to bark; to cry 叫旁人看著
239 18 jiào to name; to call by name 叫旁人看著
240 18 jiào to engage; to hire to do 叫旁人看著
241 18 zài in; at 我看他素日在姑娘身上就好
242 18 zài at 我看他素日在姑娘身上就好
243 18 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我看他素日在姑娘身上就好
244 18 zài to exist; to be living 我看他素日在姑娘身上就好
245 18 zài to consist of 我看他素日在姑娘身上就好
246 18 zài to be at a post 我看他素日在姑娘身上就好
247 18 jiù right away 但又無去就他之理
248 18 jiù to approach; to move towards; to come towards 但又無去就他之理
249 18 jiù with regard to; concerning; to follow 但又無去就他之理
250 18 jiù to assume 但又無去就他之理
251 18 jiù to receive; to suffer 但又無去就他之理
252 18 jiù to undergo; to undertake; to engage in 但又無去就他之理
253 18 jiù precisely; exactly 但又無去就他之理
254 18 jiù namely 但又無去就他之理
255 18 jiù to suit; to accommodate oneself to 但又無去就他之理
256 18 jiù only; just 但又無去就他之理
257 18 jiù to accomplish 但又無去就他之理
258 18 jiù to go with 但又無去就他之理
259 18 jiù already 但又無去就他之理
260 18 jiù as much as 但又無去就他之理
261 18 jiù to begin with; as expected 但又無去就他之理
262 18 jiù even if 但又無去就他之理
263 18 jiù to die 但又無去就他之理
264 18 一面 yīmiàn one side 一面讓他進來
265 18 一面 yīmiàn simultaneously 一面讓他進來
266 18 一面 yīmiàn one time 一面讓他進來
267 18 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 一面讓他進來
268 18 一面 yīmiàn one aspect 一面讓他進來
269 18 一面 yīmiàn whole face 一面讓他進來
270 17 shàng top; a high position 我只當是寶二爺再不上我們這門了
271 17 shang top; the position on or above something 我只當是寶二爺再不上我們這門了
272 17 shàng to go up; to go forward 我只當是寶二爺再不上我們這門了
273 17 shàng shang 我只當是寶二爺再不上我們這門了
274 17 shàng previous; last 我只當是寶二爺再不上我們這門了
275 17 shàng high; higher 我只當是寶二爺再不上我們這門了
276 17 shàng advanced 我只當是寶二爺再不上我們這門了
277 17 shàng a monarch; a sovereign 我只當是寶二爺再不上我們這門了
278 17 shàng time 我只當是寶二爺再不上我們這門了
279 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我只當是寶二爺再不上我們這門了
280 17 shàng far 我只當是寶二爺再不上我們這門了
281 17 shàng big; as big as 我只當是寶二爺再不上我們這門了
282 17 shàng abundant; plentiful 我只當是寶二爺再不上我們這門了
283 17 shàng to report 我只當是寶二爺再不上我們這門了
284 17 shàng to offer 我只當是寶二爺再不上我們這門了
285 17 shàng to go on stage 我只當是寶二爺再不上我們這門了
286 17 shàng to take office; to assume a post 我只當是寶二爺再不上我們這門了
287 17 shàng to install; to erect 我只當是寶二爺再不上我們這門了
288 17 shàng to suffer; to sustain 我只當是寶二爺再不上我們這門了
289 17 shàng to burn 我只當是寶二爺再不上我們這門了
290 17 shàng to remember 我只當是寶二爺再不上我們這門了
291 17 shang on; in 我只當是寶二爺再不上我們這門了
292 17 shàng upward 我只當是寶二爺再不上我們這門了
293 17 shàng to add 我只當是寶二爺再不上我們這門了
294 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我只當是寶二爺再不上我們這門了
295 17 shàng to meet 我只當是寶二爺再不上我們這門了
296 17 shàng falling then rising (4th) tone 我只當是寶二爺再不上我們這門了
297 17 shang used after a verb indicating a result 我只當是寶二爺再不上我們這門了
298 17 shàng a musical note 我只當是寶二爺再不上我們這門了
299 17 dǎo to fall; to collapse; to topple 你倒來替人派我的不是
300 17 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 你倒來替人派我的不是
301 17 dǎo to fail; to go bankrupt 你倒來替人派我的不是
302 17 dǎo to change 你倒來替人派我的不是
303 17 dǎo to move around 你倒來替人派我的不是
304 17 dǎo to sell 你倒來替人派我的不是
305 17 dǎo to buy and resell; to speculate 你倒來替人派我的不是
306 17 dǎo profiteer; speculator 你倒來替人派我的不是
307 17 dǎo to overthrow 你倒來替人派我的不是
308 17 dǎo to be spoiled 你倒來替人派我的不是
309 17 dào upside down 你倒來替人派我的不是
310 17 dào to move backwards 你倒來替人派我的不是
311 17 dào to pour 你倒來替人派我的不是
312 17 dào to the contrary 你倒來替人派我的不是
313 17 dào however; but 你倒來替人派我的不是
314 17 dǎo havign a hoarse voice 你倒來替人派我的不是
315 17 dào to violate; to go counter to 你倒來替人派我的不是
316 16 jīn gold 金釧兒坐在旁邊捶腿
317 16 jīn money 金釧兒坐在旁邊捶腿
318 16 jīn Jin; Kim 金釧兒坐在旁邊捶腿
319 16 jīn Kangxi radical 167 金釧兒坐在旁邊捶腿
320 16 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金釧兒坐在旁邊捶腿
321 16 jīn metal 金釧兒坐在旁邊捶腿
322 16 jīn hard 金釧兒坐在旁邊捶腿
323 16 jīn a unit of money in China in historic times 金釧兒坐在旁邊捶腿
324 16 jīn golden; gold colored 金釧兒坐在旁邊捶腿
325 16 jīn a weapon 金釧兒坐在旁邊捶腿
326 16 jīn valuable 金釧兒坐在旁邊捶腿
327 16 jīn metal agent 金釧兒坐在旁邊捶腿
328 16 jīn cymbals 金釧兒坐在旁邊捶腿
329 16 jīn Venus 金釧兒坐在旁邊捶腿
330 16 inside; interior 口里說著
331 16 Kangxi radical 166 口里說著
332 16 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 口里說著
333 16 a small village; ri 口里說著
334 16 inside; within 口里說著
335 16 a residence 口里說著
336 16 a neighborhood; an alley 口里說著
337 16 a local administrative district 口里說著
338 16 yào to want; to wish for 常要歪派他
339 16 yào if 常要歪派他
340 16 yào to be about to; in the future 常要歪派他
341 16 yào to want 常要歪派他
342 16 yāo a treaty 常要歪派他
343 16 yào to request 常要歪派他
344 16 yào essential points; crux 常要歪派他
345 16 yāo waist 常要歪派他
346 16 yāo to cinch 常要歪派他
347 16 yāo waistband 常要歪派他
348 16 yāo Yao 常要歪派他
349 16 yāo to pursue; to seek; to strive for 常要歪派他
350 16 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 常要歪派他
351 16 yāo to obstruct; to intercept 常要歪派他
352 16 yāo to agree with 常要歪派他
353 16 yāo to invite; to welcome 常要歪派他
354 16 yào to summarize 常要歪派他
355 16 yào essential; important 常要歪派他
356 16 yào to desire 常要歪派他
357 16 yào to demand 常要歪派他
358 16 yào to need 常要歪派他
359 16 yào should; must 常要歪派他
360 16 yào might 常要歪派他
361 16 yào or 常要歪派他
362 15 chuàn an armlet; a bracelet 金釧兒坐在旁邊捶腿
363 15 chuàn Chuan 金釧兒坐在旁邊捶腿
364 15 寶釵 bǎochāi a hairpin 寶釵借扇机帶雙敲
365 15 dōu all 明兒都死了
366 15 capital city 明兒都死了
367 15 a city; a metropolis 明兒都死了
368 15 dōu all 明兒都死了
369 15 elegant; refined 明兒都死了
370 15 Du 明兒都死了
371 15 dōu already 明兒都死了
372 15 to establish a capital city 明兒都死了
373 15 to reside 明兒都死了
374 15 to total; to tally 明兒都死了
375 15 只見 zhī jiàn only observe 只見林黛玉又在床上哭
376 15 只見 zhī jiàn only feel that 只見林黛玉又在床上哭
377 14 什麼 shénme what (forming a question) 我曉得有什麼氣
378 14 什麼 shénme what; that 我曉得有什麼氣
379 14 什麼 shénme what (forming a question) 我曉得有什麼氣
380 14 什麼 shénme what (forming a question) 我曉得有什麼氣
381 14 襲人 xírén to attack somebody 正在怡紅院和襲人玩笑
382 14 襲人 xírén to rush at somebody 正在怡紅院和襲人玩笑
383 14 hǎo good 我看他素日在姑娘身上就好
384 14 hǎo indicates completion or readiness 我看他素日在姑娘身上就好
385 14 hào to be fond of; to be friendly 我看他素日在姑娘身上就好
386 14 hǎo indicates agreement 我看他素日在姑娘身上就好
387 14 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我看他素日在姑娘身上就好
388 14 hǎo easy; convenient 我看他素日在姑娘身上就好
389 14 hǎo very; quite 我看他素日在姑娘身上就好
390 14 hǎo many; long 我看他素日在姑娘身上就好
391 14 hǎo so as to 我看他素日在姑娘身上就好
392 14 hǎo friendly; kind 我看他素日在姑娘身上就好
393 14 hào to be likely to 我看他素日在姑娘身上就好
394 14 hǎo beautiful 我看他素日在姑娘身上就好
395 14 hǎo to be healthy; to be recovered 我看他素日在姑娘身上就好
396 14 hǎo remarkable; excellent 我看他素日在姑娘身上就好
397 14 hǎo suitable 我看他素日在姑娘身上就好
398 14 hào a hole in a coin or jade disk 我看他素日在姑娘身上就好
399 14 hào a fond object 我看他素日在姑娘身上就好
400 13 他們 tāmen they 若等他們來勸咱們
401 13 hái also; in addition; more 你還只是哭
402 13 huán to go back; to turn around; to return 你還只是哭
403 13 huán to pay back; to give back 你還只是哭
404 13 hái yet; still 你還只是哭
405 13 hái still more; even more 你還只是哭
406 13 hái fairly 你還只是哭
407 13 huán to do in return 你還只是哭
408 13 huán Huan 你還只是哭
409 13 huán to revert 你還只是哭
410 13 huán to turn one's head; to look back 你還只是哭
411 13 huán to encircle 你還只是哭
412 13 xuán to rotate 你還只是哭
413 13 huán since 你還只是哭
414 13 hái however 你還只是哭
415 13 hái already 你還只是哭
416 13 hái already 你還只是哭
417 13 hái or 你還只是哭
418 13 自己 zìjǐ self 因此自己也有所感
419 12 zhī him; her; them; that 但又無去就他之理
420 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 但又無去就他之理
421 12 zhī to go 但又無去就他之理
422 12 zhī this; that 但又無去就他之理
423 12 zhī genetive marker 但又無去就他之理
424 12 zhī it 但又無去就他之理
425 12 zhī in; in regards to 但又無去就他之理
426 12 zhī all 但又無去就他之理
427 12 zhī and 但又無去就他之理
428 12 zhī however 但又無去就他之理
429 12 zhī if 但又無去就他之理
430 12 zhī then 但又無去就他之理
431 12 zhī to arrive; to go 但又無去就他之理
432 12 zhī is 但又無去就他之理
433 12 zhī to use 但又無去就他之理
434 12 zhī Zhi 但又無去就他之理
435 12 zhī winding 但又無去就他之理
436 12 not; no 好好的為什麼不來
437 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 好好的為什麼不來
438 12 as a correlative 好好的為什麼不來
439 12 no (answering a question) 好好的為什麼不來
440 12 forms a negative adjective from a noun 好好的為什麼不來
441 12 at the end of a sentence to form a question 好好的為什麼不來
442 12 to form a yes or no question 好好的為什麼不來
443 12 infix potential marker 好好的為什麼不來
444 11 yǒu is; are; to exist 姑娘倒有七分不是
445 11 yǒu to have; to possess 姑娘倒有七分不是
446 11 yǒu indicates an estimate 姑娘倒有七分不是
447 11 yǒu indicates a large quantity 姑娘倒有七分不是
448 11 yǒu indicates an affirmative response 姑娘倒有七分不是
449 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 姑娘倒有七分不是
450 11 yǒu used to compare two things 姑娘倒有七分不是
451 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 姑娘倒有七分不是
452 11 yǒu used before the names of dynasties 姑娘倒有七分不是
453 11 yǒu a certain thing; what exists 姑娘倒有七分不是
454 11 yǒu multiple of ten and ... 姑娘倒有七分不是
455 11 yǒu abundant 姑娘倒有七分不是
456 11 yǒu purposeful 姑娘倒有七分不是
457 11 yǒu You 姑娘倒有七分不是
458 11 tīng to listen 只聽院外叫門
459 11 tīng to obey 只聽院外叫門
460 11 tīng to understand 只聽院外叫門
461 11 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 只聽院外叫門
462 11 tìng to allow; to let something take its course 只聽院外叫門
463 11 tīng to await 只聽院外叫門
464 11 tīng to acknowledge 只聽院外叫門
465 11 tīng a tin can 只聽院外叫門
466 11 tīng information 只聽院外叫門
467 11 tīng a hall 只聽院外叫門
468 11 tīng Ting 只聽院外叫門
469 11 tìng to administer; to process 只聽院外叫門
470 11 xiǎng to think 想是你要死了
471 11 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想是你要死了
472 11 xiǎng to want 想是你要死了
473 11 xiǎng to remember; to miss; to long for 想是你要死了
474 11 xiǎng to plan 想是你要死了
475 11 姑娘 gūniang girl; young woman; young lady 竟是姑娘太浮躁了些
476 11 姑娘 gūniang a consort 竟是姑娘太浮躁了些
477 11 姑娘 gūniang a prostitute 竟是姑娘太浮躁了些
478 11 姑娘 gūniáng paternal aunt 竟是姑娘太浮躁了些
479 10 huā Hua 那薔薇正是花葉茂盛之際
480 10 huā flower 那薔薇正是花葉茂盛之際
481 10 huā to spend (money, time) 那薔薇正是花葉茂盛之際
482 10 huā a flower shaped object 那薔薇正是花葉茂盛之際
483 10 huā a beautiful female 那薔薇正是花葉茂盛之際
484 10 huā having flowers 那薔薇正是花葉茂盛之際
485 10 huā having a decorative pattern 那薔薇正是花葉茂盛之際
486 10 huā having a a variety 那薔薇正是花葉茂盛之際
487 10 huā false; empty 那薔薇正是花葉茂盛之際
488 10 huā indistinct; fuzzy 那薔薇正是花葉茂盛之際
489 10 huā excited 那薔薇正是花葉茂盛之際
490 10 huā to flower 那薔薇正是花葉茂盛之際
491 10 yīn because 寶玉因便挨在床沿上坐了
492 10 yīn cause; reason 寶玉因便挨在床沿上坐了
493 10 yīn to accord with 寶玉因便挨在床沿上坐了
494 10 yīn to follow 寶玉因便挨在床沿上坐了
495 10 yīn to rely on 寶玉因便挨在床沿上坐了
496 10 yīn via; through 寶玉因便挨在床沿上坐了
497 10 yīn to continue 寶玉因便挨在床沿上坐了
498 10 yīn to receive 寶玉因便挨在床沿上坐了
499 10 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 寶玉因便挨在床沿上坐了
500 10 yīn to seize an opportunity 寶玉因便挨在床沿上坐了

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝林 寶林 98 Po Lam
比才 98 Bizet (name) / Georges Bizet
大观园 大觀園 100 Grand View Garden
端阳节 端陽節 100 Dragon Boat Festival
凤姐 鳳姐 102 Feng Jie
贾母 賈母 106 Grandmother Jia
李逵 108 Li Kui
林黛玉 108 Lin Daiyu
宋江 115 Song Jiang
天毒 116 the Indian subcontinent
王夫人 119 Lady Wang
五月 119 May; the Fifth Month
杨国忠 楊國忠 121 Yang Guozhong
杨妃 楊妃 121 Yang Guifei; Yang Yuhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English