Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 第十五 五行三 大水 水變色 大寒 雹 冬雷 山鳴 魚孽 蝗 Volume 105: Five Elements Part Three

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 62 nián year 十二年六月
2 62 nián New Year festival 十二年六月
3 62 nián age 十二年六月
4 62 nián life span; life expectancy 十二年六月
5 62 nián an era; a period 十二年六月
6 62 nián a date 十二年六月
7 62 nián time; years 十二年六月
8 62 nián harvest 十二年六月
9 62 nián annual; every year 十二年六月
10 31 shí time; a point or period of time 逆天时
11 31 shí a season; a quarter of a year 逆天时
12 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 逆天时
13 31 shí fashionable 逆天时
14 31 shí fate; destiny; luck 逆天时
15 31 shí occasion; opportunity; chance 逆天时
16 31 shí tense 逆天时
17 31 shí particular; special 逆天时
18 31 shí to plant; to cultivate 逆天时
19 31 shí an era; a dynasty 逆天时
20 31 shí time [abstract] 逆天时
21 31 shí seasonal 逆天时
22 31 shí to wait upon 逆天时
23 31 shí hour 逆天时
24 31 shí appropriate; proper; timely 逆天时
25 31 shí Shi 逆天时
26 31 shí a present; currentlt 逆天时
27 24 jùn a commandery; a prefecture 郡国九大水
28 24 jùn Jun 郡国九大水
29 23 huáng a locust
30 22 guó a country; a nation 郡国九大水
31 22 guó the capital of a state 郡国九大水
32 22 guó a feud; a vassal state 郡国九大水
33 22 guó a state; a kingdom 郡国九大水
34 22 guó a place; a land 郡国九大水
35 22 guó domestic; Chinese 郡国九大水
36 22 guó national 郡国九大水
37 22 guó top in the nation 郡国九大水
38 22 guó Guo 郡国九大水
39 20 shuǐ water 水变色
40 20 shuǐ Kangxi radical 85 水变色
41 20 shuǐ a river 水变色
42 20 shuǐ liquid; lotion; juice 水变色
43 20 shuǐ a flood 水变色
44 20 shuǐ to swim 水变色
45 20 shuǐ a body of water 水变色
46 20 shuǐ Shui 水变色
47 20 shuǐ water element 水变色
48 20 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 和帝永元元年七月
49 20 emperor; supreme ruler 殇帝延平元年五月
50 20 the ruler of Heaven 殇帝延平元年五月
51 20 a god 殇帝延平元年五月
52 20 imperialism 殇帝延平元年五月
53 20 dōng winter 冬雷
54 19 sān three 五行三
55 19 sān third 五行三
56 19 sān more than two 五行三
57 19 sān very few 五行三
58 19 sān San 五行三
59 17 báo hail
60 17 báo to throw
61 16 four 四年
62 16 note a musical scale 四年
63 16 fourth 四年
64 16 Si 四年
65 15 léi lightning; thunder 冬雷
66 15 léi Lei 冬雷
67 15 léi an explosive weapon 冬雷
68 15 léi loud 冬雷
69 15 léi rapid 冬雷
70 14 rain 雨杀人
71 14 Kangxi radical 173 雨杀人
72 14 to rain 雨杀人
73 14 to moisten 雨杀人
74 14 a friend 雨杀人
75 14 to fall 雨杀人
76 14 big; huge; large 山水大出
77 14 Kangxi radical 37 山水大出
78 14 great; major; important 山水大出
79 14 size 山水大出
80 14 old 山水大出
81 14 oldest; earliest 山水大出
82 14 adult 山水大出
83 14 dài an important person 山水大出
84 14 senior 山水大出
85 14 六月 liùyuè June; the Sixth Month 十二年六月
86 13 èr two 二年
87 13 èr Kangxi radical 7 二年
88 13 èr second 二年
89 13 èr twice; double; di- 二年
90 13 èr more than one kind 二年
91 13 大水 dàshuǐ a flood 大水
92 13 zhī to go 听之不聪
93 13 zhī to arrive; to go 听之不聪
94 13 zhī is 听之不聪
95 13 zhī to use 听之不聪
96 13 zhī Zhi 听之不聪
97 13 zhī winding 听之不聪
98 11 太后 tài hòu Empress Dowager 窦太后摄政
99 11 太后 tài hòu Consort Dowager 窦太后摄政
100 11 liù six 六年
101 11 liù sixth 六年
102 11 liù a note on the Gongche scale 六年
103 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 殇帝延平元年五月
104 10 十月 shíyuè October; the Tenth Month 安帝永初元年冬十月辛酉
105 10 jué to faint 厥咎急
106 10 jué scoop; dig 厥咎急
107 9 five 五年
108 9 fifth musical note 五年
109 9 Wu 五年
110 9 the five elements 五年
111 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 则水不润下
112 9 a grade; a level 则水不润下
113 9 an example; a model 则水不润下
114 9 a weighing device 则水不润下
115 9 to grade; to rank 则水不润下
116 9 to copy; to imitate; to follow 则水不润下
117 9 to do 则水不润下
118 9 yuē to speak; to say
119 9 yuē Kangxi radical 73
120 9 yuē to be called
121 9 xià summer 四年夏
122 9 xià Xia 四年夏
123 9 xià Xia Dynasty 四年夏
124 9 jiǎ a historic form of punishment with a whip 四年夏
125 9 xià great; grand; big 四年夏
126 9 xià China 四年夏
127 9 xià the five colors 四年夏
128 9 xià a tall building 四年夏
129 9 zhēng to prove; to confirm 征舅三人皆为列侯
130 9 zhēng to march; to travel on a long journey 征舅三人皆为列侯
131 9 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 征舅三人皆为列侯
132 9 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 征舅三人皆为列侯
133 9 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 征舅三人皆为列侯
134 9 zhēng to levy [taxes] 征舅三人皆为列侯
135 9 zhēng call to arms 征舅三人皆为列侯
136 9 zhēng evidence 征舅三人皆为列侯
137 9 zhēng an omen 征舅三人皆为列侯
138 9 zhēng to inquire; to seek after 征舅三人皆为列侯
139 9 zhēng Zheng 征舅三人皆为列侯
140 9 zhēng to take 征舅三人皆为列侯
141 9 zhēng tax 征舅三人皆为列侯
142 9 zhǐ note in Chinese musical scale 征舅三人皆为列侯
143 9 zhēng to examine; to interrogate 征舅三人皆为列侯
144 9 zhēng to approve 征舅三人皆为列侯
145 8 wèi to call 谓水失其性而为灾也
146 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 谓水失其性而为灾也
147 8 wèi to speak to; to address 谓水失其性而为灾也
148 8 wèi to treat as; to regard as 谓水失其性而为灾也
149 8 wèi introducing a condition situation 谓水失其性而为灾也
150 8 wèi to speak to; to address 谓水失其性而为灾也
151 8 wèi to think 谓水失其性而为灾也
152 8 wèi for; is to be 谓水失其性而为灾也
153 8 wèi to make; to cause 谓水失其性而为灾也
154 8 wèi principle; reason 谓水失其性而为灾也
155 8 wèi Wei 谓水失其性而为灾也
156 8 yīn cloudy; overcast 兹谓皆阴
157 8 yīn Yin 兹谓皆阴
158 8 yīn negative 兹谓皆阴
159 8 yīn female principle 兹谓皆阴
160 8 yīn northside of a hill; the southside of a river 兹谓皆阴
161 8 yīn shady 兹谓皆阴
162 8 yīn reproductive organ; genitals 兹谓皆阴
163 8 yīn the backside 兹谓皆阴
164 8 yīn a dark place; darkness 兹谓皆阴
165 8 yīn Yin 兹谓皆阴
166 8 yīn the moon 兹谓皆阴
167 8 yīn a shadow 兹谓皆阴
168 8 yīn feminine 兹谓皆阴
169 8 yīn sinister; insidious 兹谓皆阴
170 8 yīn supernatural 兹谓皆阴
171 8 yīn secretly 兹谓皆阴
172 8 yīn dark 兹谓皆阴
173 8 yīn secret 兹谓皆阴
174 8 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 兹谓皆阴
175 8 yìn to bury 兹谓皆阴
176 8 yīn cold 兹谓皆阴
177 8 yīn to weaken; to decline 兹谓皆阴
178 8 yīn broken lines in a hexagram 兹谓皆阴
179 8 yīn to suggest 兹谓皆阴
180 8 yìn to protect; to shelter 兹谓皆阴
181 8 jià to sow grain 伤稼
182 8 jià to farm land 伤稼
183 8 jià crops; grain 伤稼
184 8 jià sheaves of grain 伤稼
185 8 Qi 谓水失其性而为灾也
186 8 hòu after; later 其后窦氏诛灭
187 8 hòu empress; queen 其后窦氏诛灭
188 8 hòu sovereign 其后窦氏诛灭
189 8 hòu the god of the earth 其后窦氏诛灭
190 8 hòu late; later 其后窦氏诛灭
191 8 hòu offspring; descendents 其后窦氏诛灭
192 8 hòu to fall behind; to lag 其后窦氏诛灭
193 8 hòu behind; back 其后窦氏诛灭
194 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 其后窦氏诛灭
195 8 hòu Hou 其后窦氏诛灭
196 8 hòu after; behind 其后窦氏诛灭
197 8 hòu following 其后窦氏诛灭
198 8 hòu to be delayed 其后窦氏诛灭
199 8 hòu to abandon; to discard 其后窦氏诛灭
200 8 hòu feudal lords 其后窦氏诛灭
201 8 hòu Hou 其后窦氏诛灭
202 8 京都 jīngdū Kyoto 京都大水
203 8 京都 jīngdū a capital 京都大水
204 8 shā to kill; to murder; to slaughter 陨霜杀谷
205 8 shā to hurt 陨霜杀谷
206 8 shā to pare off; to reduce; to clip 陨霜杀谷
207 7 seven 七年五月己丑
208 7 a genre of poetry 七年五月己丑
209 7 seventh day memorial ceremony 七年五月己丑
210 7 鸡子 jīzǐ young chicks 大如鸡子
211 7 鸡子 jīzǐ an egg 大如鸡子
212 7 鸡子 jīzi a chicken 大如鸡子
213 7 bright; warm 延熹八年四月
214 7 red-hot 延熹八年四月
215 7 to roast meat 延熹八年四月
216 7 wéi to act as; to serve 谓水失其性而为灾也
217 7 wéi to change into; to become 谓水失其性而为灾也
218 7 wéi to be; is 谓水失其性而为灾也
219 7 wéi to do 谓水失其性而为灾也
220 7 wèi to support; to help 谓水失其性而为灾也
221 7 wéi to govern 谓水失其性而为灾也
222 7 和帝 hédì Emperor He of Southern Qi 和帝永元元年七月
223 7 infix potential marker 不祷祠
224 7 yán to prolong; to delay; to postpone 延光三年
225 7 yán Yan 延光三年
226 7 yán to guide; to introduce 延光三年
227 7 yán to continue 延光三年
228 7 yán to spread 延光三年
229 7 yán to invite 延光三年
230 7 yán to extend 延光三年
231 7 yán long 延光三年
232 7 yán slow 延光三年
233 7 Kangxi radical 71 无嗣
234 7 to not have; without 无嗣
235 7 mo 无嗣
236 7 to not have 无嗣
237 7 Wu 无嗣
238 7 shāng to injure; to wound; to be injured 伤稼
239 7 shāng wound; injury 伤稼
240 7 shāng to fall ill from 伤稼
241 7 shāng to be troubled by; to be distressed 伤稼
242 7 shāng excessive 伤稼
243 7 shāng Shang 伤稼
244 7 shāng to damage 伤稼
245 7 shāng to hinder; to obstruct 伤稼
246 7 shāng to slander; to malign 伤稼
247 7 píng flat; level; smooth 熹平二年六月
248 7 píng calm; peaceful 熹平二年六月
249 7 píng Ping 熹平二年六月
250 7 píng equal 熹平二年六月
251 7 píng to conquer 熹平二年六月
252 7 píng to regulate; to control 熹平二年六月
253 7 píng to tie; to draw 熹平二年六月
254 7 píng to pacify 熹平二年六月
255 7 píng to make level 熹平二年六月
256 7 píng to be at the same level 熹平二年六月
257 7 píng fair; impartial 熹平二年六月
258 7 píng to restrain anger 熹平二年六月
259 7 píng ordinary; common 熹平二年六月
260 7 píng a level tone 熹平二年六月
261 7 píng a unit of weight 熹平二年六月
262 6 安帝 ān dì Emperor An of Jin 安帝永初元年冬十月辛酉
263 6 杀人 shārén to murder 雨杀人
264 6 qiū fall; autumn 永兴元年秋
265 6 qiū year 永兴元年秋
266 6 qiū a time 永兴元年秋
267 6 qiū Qiu 永兴元年秋
268 6 qiū old and feeble 永兴元年秋
269 6 liáng a bridge 乃改殡梁后
270 6 liáng Liang Dynasty 乃改殡梁后
271 6 liáng City of Liang 乃改殡梁后
272 6 liáng State of Liang 乃改殡梁后
273 6 liáng Liang 乃改殡梁后
274 6 liáng a beam; rafters 乃改殡梁后
275 6 liáng a fishing sluice 乃改殡梁后
276 6 liáng to lose footing 乃改殡梁后
277 6 liáng State of Liang 乃改殡梁后
278 6 liáng a ridge 乃改殡梁后
279 6 liáng later Liang 乃改殡梁后
280 6 huán to pace; to linger 桓帝建和二年七月
281 6 huán varnish tree; goldenrain tree 桓帝建和二年七月
282 6 huán signpost; post for announcements 桓帝建和二年七月
283 6 huán to coil around 桓帝建和二年七月
284 6 huán Huan 桓帝建和二年七月
285 6 chū rudimentary; elementary 质帝本初元年五月
286 6 chū original 质帝本初元年五月
287 6 to overflow 海水溢乐安
288 6 excessive 海水溢乐安
289 6 satisfied 海水溢乐安
290 6 to split 海水溢乐安
291 6 to flow out 海水溢乐安
292 6 to be full; to fill up 海水溢乐安
293 6 zhū to execute; to put to death 诛罚绝理
294 6 zhū to punish 诛罚绝理
295 6 zhū to denounce; to condemn 诛罚绝理
296 6 zhū to attack 诛罚绝理
297 6 zhū to remove; to dispel 诛罚绝理
298 6 zhū to extract from; to exact 诛罚绝理
299 6 dèng Deng 和帝幸邓贵人
300 6 灵帝 líng dì Emperor Ling [of Han] 灵帝建宁四年二月
301 5 xiōng elder brother 其兄窦宪干事
302 5 ér Kangxi radical 126 谓水失其性而为灾也
303 5 ér as if; to seem like 谓水失其性而为灾也
304 5 néng can; able 谓水失其性而为灾也
305 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 谓水失其性而为灾也
306 5 ér to arrive; up to 谓水失其性而为灾也
307 5 yòng to use; to apply 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
308 5 yòng Kangxi radical 101 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
309 5 yòng to eat 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
310 5 yòng to spend 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
311 5 yòng expense 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
312 5 yòng a use; usage 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
313 5 yòng to need; must 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
314 5 yòng useful; practical 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
315 5 yòng to use up; to use all of something 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
316 5 yòng to work (an animal) 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
317 5 yòng to appoint 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
318 5 yòng to administer; to manager 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
319 5 yòng to control 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
320 5 yòng to access 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
321 5 yòng Yong 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
322 5 dōng east 东郡
323 5 dōng master; host 东郡
324 5 dōng Dong 东郡
325 5 xiàn to offer; to present 献帝建安二年九月
326 5 xiàn to show; to display 献帝建安二年九月
327 5 xiàn to celebrate 献帝建安二年九月
328 5 xiàn a worthy person 献帝建安二年九月
329 5 xiàn a document 献帝建安二年九月
330 5 xiàn to perform 献帝建安二年九月
331 5 suō a technique for filtering wine 献帝建安二年九月
332 5 suō a container for sacrificial wine 献帝建安二年九月
333 5 extra; surplus 漂坏庐舍五百余家
334 5 odd; surplus over a round number 漂坏庐舍五百余家
335 5 to remain 漂坏庐舍五百余家
336 5 other 漂坏庐舍五百余家
337 5 additional; complementary 漂坏庐舍五百余家
338 5 remaining 漂坏庐舍五百余家
339 5 incomplete 漂坏庐舍五百余家
340 5 Yu 漂坏庐舍五百余家
341 5 wáng Wang 樊丰及阿母王圣等谗言
342 5 wáng a king 樊丰及阿母王圣等谗言
343 5 wáng Kangxi radical 96 樊丰及阿母王圣等谗言
344 5 wàng to be king; to rule 樊丰及阿母王圣等谗言
345 5 wáng a prince; a duke 樊丰及阿母王圣等谗言
346 5 wáng grand; great 樊丰及阿母王圣等谗言
347 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 樊丰及阿母王圣等谗言
348 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 樊丰及阿母王圣等谗言
349 5 wáng the head of a group or gang 樊丰及阿母王圣等谗言
350 5 wáng the biggest or best of a group 樊丰及阿母王圣等谗言
351 5 guāng light 延光三年
352 5 guāng brilliant; bright; shining 延光三年
353 5 guāng to shine 延光三年
354 5 guāng to bare; to go naked 延光三年
355 5 guāng bare; naked 延光三年
356 5 guāng glory; honor 延光三年
357 5 guāng scenery 延光三年
358 5 guāng smooth 延光三年
359 5 guāng sheen; luster; gloss 延光三年
360 5 guāng time; a moment 延光三年
361 5 guāng grace; favor 延光三年
362 5 guāng Guang 延光三年
363 5 guāng to manifest 延光三年
364 5 四月 sìyuè April; the Fourth Month 延熹八年四月
365 5 time; year 兹谓泰
366 4 鲜卑 xiānbēi Xianbei People 鲜卑寇朔方
367 4 jiǔ nine 郡国九大水
368 4 jiǔ many 郡国九大水
369 4 zāi disaster; calamity 谓水失其性而为灾也
370 4 zāi hardship; adversity 谓水失其性而为灾也
371 4 zāi ill-fated 谓水失其性而为灾也
372 4 永初 yǒngchū Yongchu [Later Han] 安帝永初元年冬十月辛酉
373 4 永初 yǒngchū Yongchu [Liusong] 安帝永初元年冬十月辛酉
374 4 eight 延熹八年四月
375 4 Kangxi radical 12 延熹八年四月
376 4 eighth 延熹八年四月
377 4 all around; all sides 延熹八年四月
378 4 蝗虫 huángchóng a locust; grasshopper 连年蝗虫至冬踊
379 4 七月 qīyuè July; the Seventh Month 和帝永元元年七月
380 4 民人 mínrén people; citizen; inhabitants 漂没民人
381 4 专政 zhuānzhèng dictatorship 邓太后专政
382 4 专政 zhuānzhèng to rule by dictatorship 邓太后专政
383 4 to use; to grasp 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
384 4 to rely on 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
385 4 to regard 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
386 4 to be able to 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
387 4 to order; to command 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
388 4 used after a verb 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
389 4 a reason; a cause 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
390 4 Israel 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
391 4 Yi 是时司空周章等以邓太后不立皇太子胜而立清河王子
392 4 to reach 及宪诸弟皆贵显
393 4 to attain 及宪诸弟皆贵显
394 4 to understand 及宪诸弟皆贵显
395 4 able to be compared to; to catch up with 及宪诸弟皆贵显
396 4 to be involved with; to associate with 及宪诸弟皆贵显
397 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 及宪诸弟皆贵显
398 4 xiàn constitution; statute; law 其兄窦宪干事
399 4 qīng clear; clean 济北河水清
400 4 qīng Qing Dynasty 济北河水清
401 4 qìng peaceful 济北河水清
402 4 qìng transparent 济北河水清
403 4 qìng upper six notes 济北河水清
404 4 qìng distinctive 济北河水清
405 4 qìng lofty and unsullied; honest 济北河水清
406 4 qìng elegant; graceful 济北河水清
407 4 qìng to eliminate; to clean 济北河水清
408 4 qìng to tidy up 济北河水清
409 4 qìng to pay the bill; to settle accounts 济北河水清
410 4 qìng to check a total; to recalculate 济北河水清
411 4 qìng blood serum 济北河水清
412 4 qìng Qing 济北河水清
413 4 光和 guānghé Guanghe 光和六年秋
414 4 xiān first 先是恭怀皇后葬礼有阙
415 4 xiān early; prior; former 先是恭怀皇后葬礼有阙
416 4 xiān to go forward; to advance 先是恭怀皇后葬礼有阙
417 4 xiān to attach importance to; to value 先是恭怀皇后葬礼有阙
418 4 xiān to start 先是恭怀皇后葬礼有阙
419 4 xiān ancestors; forebears 先是恭怀皇后葬礼有阙
420 4 xiān before; in front 先是恭怀皇后葬礼有阙
421 4 xiān fundamental; basic 先是恭怀皇后葬礼有阙
422 4 xiān Xian 先是恭怀皇后葬礼有阙
423 4 xiān ancient; archaic 先是恭怀皇后葬礼有阙
424 4 xiān super 先是恭怀皇后葬礼有阙
425 4 xiān deceased 先是恭怀皇后葬礼有阙
426 4 以为 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 刘歆传以为介虫之孽
427 4 以为 yǐwéi to act as 刘歆传以为介虫之孽
428 4 以为 yǐwèi to think 刘歆传以为介虫之孽
429 4 以为 yǐwéi to use as 刘歆传以为介虫之孽
430 4 dòu a hole; a burrow 窦太后摄政
431 4 dòu corrupt 窦太后摄政
432 4 dòu Dou 窦太后摄政
433 4 fèi to abrogate; to terminate; to abandon; to discard 废祭祀
434 4 fèi to damage; to decay 废祭祀
435 4 fèi useless; worthless 废祭祀
436 4 fèi a useless thing 废祭祀
437 4 yuán Yuan Dynasty 元初四年六月戊辰
438 4 yuán first 元初四年六月戊辰
439 4 yuán origin; head 元初四年六月戊辰
440 4 yuán Yuan 元初四年六月戊辰
441 4 yuán large 元初四年六月戊辰
442 4 yuán good 元初四年六月戊辰
443 4 yuán fundamental 元初四年六月戊辰
444 4 河水 hé shuǐ river water 河水溢
445 4 Hebei 梁冀枉杀故太尉李固
446 4 to hope 梁冀枉杀故太尉李固
447 4 Jizhou 梁冀枉杀故太尉李固
448 4 shàng top; a high position 襄楷上言
449 4 shang top; the position on or above something 襄楷上言
450 4 shàng to go up; to go forward 襄楷上言
451 4 shàng shang 襄楷上言
452 4 shàng previous; last 襄楷上言
453 4 shàng high; higher 襄楷上言
454 4 shàng advanced 襄楷上言
455 4 shàng a monarch; a sovereign 襄楷上言
456 4 shàng time 襄楷上言
457 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 襄楷上言
458 4 shàng far 襄楷上言
459 4 shàng big; as big as 襄楷上言
460 4 shàng abundant; plentiful 襄楷上言
461 4 shàng to report 襄楷上言
462 4 shàng to offer 襄楷上言
463 4 shàng to go on stage 襄楷上言
464 4 shàng to take office; to assume a post 襄楷上言
465 4 shàng to install; to erect 襄楷上言
466 4 shàng to suffer; to sustain 襄楷上言
467 4 shàng to burn 襄楷上言
468 4 shàng to remember 襄楷上言
469 4 shàng to add 襄楷上言
470 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 襄楷上言
471 4 shàng to meet 襄楷上言
472 4 shàng falling then rising (4th) tone 襄楷上言
473 4 shang used after a verb indicating a result 襄楷上言
474 4 shàng a musical note 襄楷上言
475 4 hán cold; wintry; chilly 厥罚恒寒
476 4 hán poor 厥罚恒寒
477 4 hán lowly 厥罚恒寒
478 4 hán coldest part of the year 厥罚恒寒
479 4 hán Han Zhuo 厥罚恒寒
480 4 hán Han 厥罚恒寒
481 4 hán to chill 厥罚恒寒
482 4 hán to be afraid; to be scared 厥罚恒寒
483 4 hán to stop; to cease 厥罚恒寒
484 4 lái goosefoot; weed 东莱
485 4 lái a fallow field 东莱
486 4 thing; matter
487 4 physics
488 4 living beings; the outside world; other people
489 4 contents; properties; elements
490 4 muticolor of an animal's coat
491 4 mottling
492 4 variety
493 4 an institution
494 4 to select; to choose
495 4 to seek
496 4 fish 鱼孽
497 4 Kangxi radical 195 鱼孽
498 4 Yu [star] 鱼孽
499 4 fish-like object 鱼孽
500 4 Yu 鱼孽

Frequencies of all Words

Top 702

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 62 nián year 十二年六月
2 62 nián New Year festival 十二年六月
3 62 nián age 十二年六月
4 62 nián life span; life expectancy 十二年六月
5 62 nián an era; a period 十二年六月
6 62 nián a date 十二年六月
7 62 nián time; years 十二年六月
8 62 nián harvest 十二年六月
9 62 nián annual; every year 十二年六月
10 33 shì is; are; am; to be 是谓不谋
11 33 shì is exactly 是谓不谋
12 33 shì is suitable; is in contrast 是谓不谋
13 33 shì this; that; those 是谓不谋
14 33 shì really; certainly 是谓不谋
15 33 shì correct; yes; affirmative 是谓不谋
16 33 shì true 是谓不谋
17 33 shì is; has; exists 是谓不谋
18 33 shì used between repetitions of a word 是谓不谋
19 33 shì a matter; an affair 是谓不谋
20 33 shì Shi 是谓不谋
21 31 shí time; a point or period of time 逆天时
22 31 shí a season; a quarter of a year 逆天时
23 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 逆天时
24 31 shí at that time 逆天时
25 31 shí fashionable 逆天时
26 31 shí fate; destiny; luck 逆天时
27 31 shí occasion; opportunity; chance 逆天时
28 31 shí tense 逆天时
29 31 shí particular; special 逆天时
30 31 shí to plant; to cultivate 逆天时
31 31 shí hour (measure word) 逆天时
32 31 shí an era; a dynasty 逆天时
33 31 shí time [abstract] 逆天时
34 31 shí seasonal 逆天时
35 31 shí frequently; often 逆天时
36 31 shí occasionally; sometimes 逆天时
37 31 shí on time 逆天时
38 31 shí this; that 逆天时
39 31 shí to wait upon 逆天时
40 31 shí hour 逆天时
41 31 shí appropriate; proper; timely 逆天时
42 31 shí Shi 逆天时
43 31 shí a present; currentlt 逆天时
44 24 jùn a commandery; a prefecture 郡国九大水
45 24 jùn Jun 郡国九大水
46 23 huáng a locust
47 22 guó a country; a nation 郡国九大水
48 22 guó the capital of a state 郡国九大水
49 22 guó a feud; a vassal state 郡国九大水
50 22 guó a state; a kingdom 郡国九大水
51 22 guó a place; a land 郡国九大水
52 22 guó domestic; Chinese 郡国九大水
53 22 guó national 郡国九大水
54 22 guó top in the nation 郡国九大水
55 22 guó Guo 郡国九大水
56 20 shuǐ water 水变色
57 20 shuǐ Kangxi radical 85 水变色
58 20 shuǐ a river 水变色
59 20 shuǐ liquid; lotion; juice 水变色
60 20 shuǐ a flood 水变色
61 20 shuǐ to swim 水变色
62 20 shuǐ a body of water 水变色
63 20 shuǐ Shui 水变色
64 20 shuǐ water element 水变色
65 20 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 和帝永元元年七月
66 20 emperor; supreme ruler 殇帝延平元年五月
67 20 the ruler of Heaven 殇帝延平元年五月
68 20 a god 殇帝延平元年五月
69 20 imperialism 殇帝延平元年五月
70 20 dōng winter 冬雷
71 19 sān three 五行三
72 19 sān third 五行三
73 19 sān more than two 五行三
74 19 sān very few 五行三
75 19 sān repeatedly 五行三
76 19 sān San 五行三
77 17 báo hail
78 17 báo to throw
79 16 four 四年
80 16 note a musical scale 四年
81 16 fourth 四年
82 16 Si 四年
83 15 léi lightning; thunder 冬雷
84 15 léi Lei 冬雷
85 15 léi an explosive weapon 冬雷
86 15 léi loud 冬雷
87 15 léi rapid 冬雷
88 14 rain 雨杀人
89 14 Kangxi radical 173 雨杀人
90 14 to rain 雨杀人
91 14 to moisten 雨杀人
92 14 a friend 雨杀人
93 14 to fall 雨杀人
94 14 big; huge; large 山水大出
95 14 Kangxi radical 37 山水大出
96 14 great; major; important 山水大出
97 14 size 山水大出
98 14 old 山水大出
99 14 greatly; very 山水大出
100 14 oldest; earliest 山水大出
101 14 adult 山水大出
102 14 tài greatest; grand 山水大出
103 14 dài an important person 山水大出
104 14 senior 山水大出
105 14 approximately 山水大出
106 14 tài greatest; grand 山水大出
107 14 六月 liùyuè June; the Sixth Month 十二年六月
108 13 èr two 二年
109 13 èr Kangxi radical 7 二年
110 13 èr second 二年
111 13 èr twice; double; di- 二年
112 13 èr another; the other 二年
113 13 èr more than one kind 二年
114 13 大水 dàshuǐ a flood 大水
115 13 yǒu is; are; to exist 时则有鼓妖
116 13 yǒu to have; to possess 时则有鼓妖
117 13 yǒu indicates an estimate 时则有鼓妖
118 13 yǒu indicates a large quantity 时则有鼓妖
119 13 yǒu indicates an affirmative response 时则有鼓妖
120 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 时则有鼓妖
121 13 yǒu used to compare two things 时则有鼓妖
122 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 时则有鼓妖
123 13 yǒu used before the names of dynasties 时则有鼓妖
124 13 yǒu a certain thing; what exists 时则有鼓妖
125 13 yǒu multiple of ten and ... 时则有鼓妖
126 13 yǒu abundant 时则有鼓妖
127 13 yǒu purposeful 时则有鼓妖
128 13 yǒu You 时则有鼓妖
129 13 zhī him; her; them; that 听之不聪
130 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 听之不聪
131 13 zhī to go 听之不聪
132 13 zhī this; that 听之不聪
133 13 zhī genetive marker 听之不聪
134 13 zhī it 听之不聪
135 13 zhī in; in regards to 听之不聪
136 13 zhī all 听之不聪
137 13 zhī and 听之不聪
138 13 zhī however 听之不聪
139 13 zhī if 听之不聪
140 13 zhī then 听之不聪
141 13 zhī to arrive; to go 听之不聪
142 13 zhī is 听之不聪
143 13 zhī to use 听之不聪
144 13 zhī Zhi 听之不聪
145 13 zhī winding 听之不聪
146 12 such as; for example; for instance 皆赤如血
147 12 if 皆赤如血
148 12 in accordance with 皆赤如血
149 12 to be appropriate; should; with regard to 皆赤如血
150 12 this 皆赤如血
151 12 it is so; it is thus; can be compared with 皆赤如血
152 12 to go to 皆赤如血
153 12 to meet 皆赤如血
154 12 to appear; to seem; to be like 皆赤如血
155 12 at least as good as 皆赤如血
156 12 and 皆赤如血
157 12 or 皆赤如血
158 12 but 皆赤如血
159 12 then 皆赤如血
160 12 naturally 皆赤如血
161 12 expresses a question or doubt 皆赤如血
162 12 you 皆赤如血
163 12 the second lunar month 皆赤如血
164 12 in; at 皆赤如血
165 12 Ru 皆赤如血
166 11 太后 tài hòu Empress Dowager 窦太后摄政
167 11 太后 tài hòu Consort Dowager 窦太后摄政
168 11 liù six 六年
169 11 liù sixth 六年
170 11 liù a note on the Gongche scale 六年
171 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 殇帝延平元年五月
172 10 十月 shíyuè October; the Tenth Month 安帝永初元年冬十月辛酉
173 10 jué he; she; it 厥咎急
174 10 jué to faint 厥咎急
175 10 jué and; then 厥咎急
176 10 jué scoop; dig 厥咎急
177 9 five 五年
178 9 fifth musical note 五年
179 9 Wu 五年
180 9 the five elements 五年
181 9 chū to go out; to leave 河南新城山水虣出
182 9 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 河南新城山水虣出
183 9 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 河南新城山水虣出
184 9 chū to extend; to spread 河南新城山水虣出
185 9 chū to appear 河南新城山水虣出
186 9 chū to exceed 河南新城山水虣出
187 9 chū to publish; to post 河南新城山水虣出
188 9 chū to take up an official post 河南新城山水虣出
189 9 chū to give birth 河南新城山水虣出
190 9 chū a verb complement 河南新城山水虣出
191 9 chū to occur; to happen 河南新城山水虣出
192 9 chū to divorce 河南新城山水虣出
193 9 chū to chase away 河南新城山水虣出
194 9 chū to escape; to leave 河南新城山水虣出
195 9 chū to give 河南新城山水虣出
196 9 chū to emit 河南新城山水虣出
197 9 chū quoted from 河南新城山水虣出
198 9 otherwise; but; however 则水不润下
199 9 then 则水不润下
200 9 measure word for short sections of text 则水不润下
201 9 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 则水不润下
202 9 a grade; a level 则水不润下
203 9 an example; a model 则水不润下
204 9 a weighing device 则水不润下
205 9 to grade; to rank 则水不润下
206 9 to copy; to imitate; to follow 则水不润下
207 9 to do 则水不润下
208 9 only 则水不润下
209 9 immediately 则水不润下
210 9 yuē to speak; to say
211 9 yuē Kangxi radical 73
212 9 yuē to be called
213 9 yuē particle without meaning
214 9 xià summer 四年夏
215 9 xià Xia 四年夏
216 9 xià Xia Dynasty 四年夏
217 9 jiǎ a historic form of punishment with a whip 四年夏
218 9 xià great; grand; big 四年夏
219 9 xià China 四年夏
220 9 xià the five colors 四年夏
221 9 xià a tall building 四年夏
222 9 zhēng to prove; to confirm 征舅三人皆为列侯
223 9 zhēng to march; to travel on a long journey 征舅三人皆为列侯
224 9 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 征舅三人皆为列侯
225 9 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 征舅三人皆为列侯
226 9 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 征舅三人皆为列侯
227 9 zhēng to levy [taxes] 征舅三人皆为列侯
228 9 zhēng call to arms 征舅三人皆为列侯
229 9 zhēng evidence 征舅三人皆为列侯
230 9 zhēng an omen 征舅三人皆为列侯
231 9 zhēng to inquire; to seek after 征舅三人皆为列侯
232 9 zhēng Zheng 征舅三人皆为列侯
233 9 zhēng to take 征舅三人皆为列侯
234 9 zhēng tax 征舅三人皆为列侯
235 9 zhǐ note in Chinese musical scale 征舅三人皆为列侯
236 9 zhēng to examine; to interrogate 征舅三人皆为列侯
237 9 zhēng to approve 征舅三人皆为列侯
238 8 wèi to call 谓水失其性而为灾也
239 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 谓水失其性而为灾也
240 8 wèi to speak to; to address 谓水失其性而为灾也
241 8 wèi to treat as; to regard as 谓水失其性而为灾也
242 8 wèi introducing a condition situation 谓水失其性而为灾也
243 8 wèi to speak to; to address 谓水失其性而为灾也
244 8 wèi to think 谓水失其性而为灾也
245 8 wèi for; is to be 谓水失其性而为灾也
246 8 wèi to make; to cause 谓水失其性而为灾也
247 8 wèi and 谓水失其性而为灾也
248 8 wèi principle; reason 谓水失其性而为灾也
249 8 wèi Wei 谓水失其性而为灾也
250 8 yīn cloudy; overcast 兹谓皆阴
251 8 yīn Yin 兹谓皆阴
252 8 yīn negative 兹谓皆阴
253 8 yīn female principle 兹谓皆阴
254 8 yīn northside of a hill; the southside of a river 兹谓皆阴
255 8 yīn shady 兹谓皆阴
256 8 yīn reproductive organ; genitals 兹谓皆阴
257 8 yīn the backside 兹谓皆阴
258 8 yīn a dark place; darkness 兹谓皆阴
259 8 yīn Yin 兹谓皆阴
260 8 yīn the moon 兹谓皆阴
261 8 yīn a shadow 兹谓皆阴
262 8 yīn feminine 兹谓皆阴
263 8 yīn sinister; insidious 兹谓皆阴
264 8 yīn supernatural 兹谓皆阴
265 8 yīn secretly 兹谓皆阴
266 8 yīn dark 兹谓皆阴
267 8 yīn secret 兹谓皆阴
268 8 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 兹谓皆阴
269 8 yìn to bury 兹谓皆阴
270 8 yīn cold 兹谓皆阴
271 8 yīn to weaken; to decline 兹谓皆阴
272 8 yīn broken lines in a hexagram 兹谓皆阴
273 8 yīn to suggest 兹谓皆阴
274 8 yìn to protect; to shelter 兹谓皆阴
275 8 jià to sow grain 伤稼
276 8 jià to farm land 伤稼
277 8 jià crops; grain 伤稼
278 8 jià sheaves of grain 伤稼
279 8 jiē all; each and every; in all cases 兹谓皆阴
280 8 jiē same; equally 兹谓皆阴
281 8 his; hers; its; theirs 谓水失其性而为灾也
282 8 to add emphasis 谓水失其性而为灾也
283 8 used when asking a question in reply to a question 谓水失其性而为灾也
284 8 used when making a request or giving an order 谓水失其性而为灾也
285 8 he; her; it; them 谓水失其性而为灾也
286 8 probably; likely 谓水失其性而为灾也
287 8 will 谓水失其性而为灾也
288 8 may 谓水失其性而为灾也
289 8 if 谓水失其性而为灾也
290 8 or 谓水失其性而为灾也
291 8 Qi 谓水失其性而为灾也
292 8 hòu after; later 其后窦氏诛灭
293 8 hòu empress; queen 其后窦氏诛灭
294 8 hòu sovereign 其后窦氏诛灭
295 8 hòu behind 其后窦氏诛灭
296 8 hòu the god of the earth 其后窦氏诛灭
297 8 hòu late; later 其后窦氏诛灭
298 8 hòu arriving late 其后窦氏诛灭
299 8 hòu offspring; descendents 其后窦氏诛灭
300 8 hòu to fall behind; to lag 其后窦氏诛灭
301 8 hòu behind; back 其后窦氏诛灭
302 8 hòu then 其后窦氏诛灭
303 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 其后窦氏诛灭
304 8 hòu Hou 其后窦氏诛灭
305 8 hòu after; behind 其后窦氏诛灭
306 8 hòu following 其后窦氏诛灭
307 8 hòu to be delayed 其后窦氏诛灭
308 8 hòu to abandon; to discard 其后窦氏诛灭
309 8 hòu feudal lords 其后窦氏诛灭
310 8 hòu Hou 其后窦氏诛灭
311 8 京都 jīngdū Kyoto 京都大水
312 8 京都 jīngdū a capital 京都大水
313 8 shā to kill; to murder; to slaughter 陨霜杀谷
314 8 shā to hurt 陨霜杀谷
315 8 shā to pare off; to reduce; to clip 陨霜杀谷
316 7 also; too 谓水失其性而为灾也
317 7 a final modal particle indicating certainy or decision 谓水失其性而为灾也
318 7 either 谓水失其性而为灾也
319 7 even 谓水失其性而为灾也
320 7 used to soften the tone 谓水失其性而为灾也
321 7 used for emphasis 谓水失其性而为灾也
322 7 used to mark contrast 谓水失其性而为灾也
323 7 used to mark compromise 谓水失其性而为灾也
324 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 水者
325 7 zhě that 水者
326 7 zhě nominalizing function word 水者
327 7 zhě used to mark a definition 水者
328 7 zhě used to mark a pause 水者
329 7 zhě topic marker; that; it 水者
330 7 zhuó according to 水者
331 7 seven 七年五月己丑
332 7 a genre of poetry 七年五月己丑
333 7 seventh day memorial ceremony 七年五月己丑
334 7 鸡子 jīzǐ young chicks 大如鸡子
335 7 鸡子 jīzǐ an egg 大如鸡子
336 7 鸡子 jīzi a chicken 大如鸡子
337 7 bright; warm 延熹八年四月
338 7 red-hot 延熹八年四月
339 7 to roast meat 延熹八年四月
340 7 wèi for; to 谓水失其性而为灾也
341 7 wèi because of 谓水失其性而为灾也
342 7 wéi to act as; to serve 谓水失其性而为灾也
343 7 wéi to change into; to become 谓水失其性而为灾也
344 7 wéi to be; is 谓水失其性而为灾也
345 7 wéi to do 谓水失其性而为灾也
346 7 wèi for 谓水失其性而为灾也
347 7 wèi because of; for; to 谓水失其性而为灾也
348 7 wèi to 谓水失其性而为灾也
349 7 wéi in a passive construction 谓水失其性而为灾也
350 7 wéi forming a rehetorical question 谓水失其性而为灾也
351 7 wéi forming an adverb 谓水失其性而为灾也
352 7 wéi to add emphasis 谓水失其性而为灾也
353 7 wèi to support; to help 谓水失其性而为灾也
354 7 wéi to govern 谓水失其性而为灾也
355 7 和帝 hédì Emperor He of Southern Qi 和帝永元元年七月
356 7 not; no 不祷祠
357 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不祷祠
358 7 as a correlative 不祷祠
359 7 no (answering a question) 不祷祠
360 7 forms a negative adjective from a noun 不祷祠
361 7 at the end of a sentence to form a question 不祷祠
362 7 to form a yes or no question 不祷祠
363 7 infix potential marker 不祷祠
364 7 yán to prolong; to delay; to postpone 延光三年
365 7 yán Yan 延光三年
366 7 yán to guide; to introduce 延光三年
367 7 yán to continue 延光三年
368 7 yán to spread 延光三年
369 7 yán to invite 延光三年
370 7 yán to extend 延光三年
371 7 yán long 延光三年
372 7 yán slow 延光三年
373 7 no 无嗣
374 7 Kangxi radical 71 无嗣
375 7 to not have; without 无嗣
376 7 has not yet 无嗣
377 7 mo 无嗣
378 7 do not 无嗣
379 7 not; -less; un- 无嗣
380 7 regardless of 无嗣
381 7 to not have 无嗣
382 7 um 无嗣
383 7 Wu 无嗣
384 7 shāng to injure; to wound; to be injured 伤稼
385 7 shāng wound; injury 伤稼
386 7 shāng to fall ill from 伤稼
387 7 shāng to be troubled by; to be distressed 伤稼
388 7 shāng excessive 伤稼
389 7 shāng Shang 伤稼
390 7 shāng to damage 伤稼
391 7 shāng to hinder; to obstruct 伤稼
392 7 shāng to slander; to malign 伤稼
393 7 píng flat; level; smooth 熹平二年六月
394 7 píng calm; peaceful 熹平二年六月
395 7 píng Ping 熹平二年六月
396 7 píng equal 熹平二年六月
397 7 píng to conquer 熹平二年六月
398 7 píng to regulate; to control 熹平二年六月
399 7 píng to tie; to draw 熹平二年六月
400 7 píng to pacify 熹平二年六月
401 7 píng to make level 熹平二年六月
402 7 píng to be at the same level 熹平二年六月
403 7 píng fair; impartial 熹平二年六月
404 7 píng to restrain anger 熹平二年六月
405 7 píng ordinary; common 熹平二年六月
406 7 píng a level tone 熹平二年六月
407 7 píng a unit of weight 熹平二年六月
408 7 píng ordinarily 熹平二年六月
409 6 安帝 ān dì Emperor An of Jin 安帝永初元年冬十月辛酉
410 6 杀人 shārén to murder 雨杀人
411 6 qiū fall; autumn 永兴元年秋
412 6 qiū year 永兴元年秋
413 6 qiū a time 永兴元年秋
414 6 qiū Qiu 永兴元年秋
415 6 qiū old and feeble 永兴元年秋
416 6 liáng a bridge 乃改殡梁后
417 6 liáng Liang Dynasty 乃改殡梁后
418 6 liáng City of Liang 乃改殡梁后
419 6 liáng State of Liang 乃改殡梁后
420 6 liáng Liang 乃改殡梁后
421 6 liáng a beam; rafters 乃改殡梁后
422 6 liáng a fishing sluice 乃改殡梁后
423 6 liáng to lose footing 乃改殡梁后
424 6 liáng State of Liang 乃改殡梁后
425 6 liáng a ridge 乃改殡梁后
426 6 liáng later Liang 乃改殡梁后
427 6 huán to pace; to linger 桓帝建和二年七月
428 6 huán varnish tree; goldenrain tree 桓帝建和二年七月
429 6 huán signpost; post for announcements 桓帝建和二年七月
430 6 huán to coil around 桓帝建和二年七月
431 6 huán Huan 桓帝建和二年七月
432 6 chū at first; at the beginning; initially 质帝本初元年五月
433 6 chū used to prefix numbers 质帝本初元年五月
434 6 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 质帝本初元年五月
435 6 chū just now 质帝本初元年五月
436 6 chū thereupon 质帝本初元年五月
437 6 chū an intensifying adverb 质帝本初元年五月
438 6 chū rudimentary; elementary 质帝本初元年五月
439 6 chū original 质帝本初元年五月
440 6 to overflow 海水溢乐安
441 6 excessive 海水溢乐安
442 6 satisfied 海水溢乐安
443 6 to split 海水溢乐安
444 6 to flow out 海水溢乐安
445 6 a weight measure equal to 20 liang 海水溢乐安
446 6 to be full; to fill up 海水溢乐安
447 6 zhū to execute; to put to death 诛罚绝理
448 6 zhū to punish 诛罚绝理
449 6 zhū to denounce; to condemn 诛罚绝理
450 6 zhū to attack 诛罚绝理
451 6 zhū to remove; to dispel 诛罚绝理
452 6 zhū to extract from; to exact 诛罚绝理
453 6 dèng Deng 和帝幸邓贵人
454 6 灵帝 líng dì Emperor Ling [of Han] 灵帝建宁四年二月
455 5 xiōng elder brother 其兄窦宪干事
456 5 xiōng brother; comrade; appended after a male's name 其兄窦宪干事
457 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 谓水失其性而为灾也
458 5 ér Kangxi radical 126 谓水失其性而为灾也
459 5 ér you 谓水失其性而为灾也
460 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 谓水失其性而为灾也
461 5 ér right away; then 谓水失其性而为灾也
462 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 谓水失其性而为灾也
463 5 ér if; in case; in the event that 谓水失其性而为灾也
464 5 ér therefore; as a result; thus 谓水失其性而为灾也
465 5 ér how can it be that? 谓水失其性而为灾也
466 5 ér so as to 谓水失其性而为灾也
467 5 ér only then 谓水失其性而为灾也
468 5 ér as if; to seem like 谓水失其性而为灾也
469 5 néng can; able 谓水失其性而为灾也
470 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 谓水失其性而为灾也
471 5 ér me 谓水失其性而为灾也
472 5 ér to arrive; up to 谓水失其性而为灾也
473 5 ér possessive 谓水失其性而为灾也
474 5 yòng to use; to apply 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
475 5 yòng Kangxi radical 101 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
476 5 yòng to eat 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
477 5 yòng to spend 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
478 5 yòng expense 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
479 5 yòng a use; usage 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
480 5 yòng to need; must 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
481 5 yòng useful; practical 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
482 5 yòng to use up; to use all of something 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
483 5 yòng by means of; with 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
484 5 yòng to work (an animal) 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
485 5 yòng to appoint 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
486 5 yòng to administer; to manager 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
487 5 yòng to control 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
488 5 yòng to access 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
489 5 yòng Yong 是时和帝用酷吏周纡为司隶校尉
490 5 dōng east 东郡
491 5 dōng master; host 东郡
492 5 dōng Dong 东郡
493 5 xiàn to offer; to present 献帝建安二年九月
494 5 xiàn to show; to display 献帝建安二年九月
495 5 xiàn to celebrate 献帝建安二年九月
496 5 xiàn a worthy person 献帝建安二年九月
497 5 xiàn a document 献帝建安二年九月
498 5 xiàn to perform 献帝建安二年九月
499 5 suō a technique for filtering wine 献帝建安二年九月
500 5 suō a container for sacrificial wine 献帝建安二年九月

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北军 北軍 98 Northern Army
勃海 98 Bohai
蔡邕 99 Cai Yong
长沙 長沙 99 Changsha
单于 單于 99 Chanyu
陈留 陳留 99 Chenliu
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
100 Deng
董仲舒 68 Dong Zhongshu
二月 195 February; the Second Month
扶风 扶風 102 Fufeng
光和 103 Guanghe
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉水 漢水 104 Han River
和帝 和帝 104 Emperor He of Southern Qi
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建和 106 Jianhe
建宁 建寧 106 Jianning
济北 濟北 106 Jibei commandery
介虫 介蟲 106 Crustacea
金城 106
  1. Jincheng
  2. [defensive] city walls of metal
  3. Jincheng
九月 106 September; the Ninth Month
琅邪 108 Langye
乐安 樂安 76 Le'an
乐浪 樂浪 76 Lelang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁皇 108 Emperor Liang
醴陵 108 Liling
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
刘向 劉向 108 Liu Xiang
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
六月 108 June; the Sixth Month
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
清河 113 Qinghe
七月 113 July; the Seventh Month
任城 114 Rencheng
汝南 114 Runan
三水 115 Sanshui
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
泗水 115 Si River
四月 115 April; the Fourth Month
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
五月 119 May; the Fifth Month
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
夏至 120 Xiazhi
西陵 120 Xiling
辛亥 120 Xin Hai year
新城 120 Xincheng; Hsincheng
兴平 興平 120 Xingping
兴元 興元 120 Xingyuan
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳明 陽明 121 Yangming
延平 121
  1. Yanping
  2. Yanping
偃师 偃師 89 Yanshi
易传 易傳 121 Yi Zhuan
颍川 潁川 121 Yingchuan
永元 121 Yong Yuan reign
永初 121
  1. Yongchu [Later Han]
  2. Yongchu [Liusong]
永和 121 Yonghe; Yungho
永康 121 Yongkang
永宁 永寧 121
  1. Yongning (Later Han)
  2. Yongning (Western Jin)
  3. Yongning (Later Zhao)
  4. Yongning (Later Zhao)
  5. Yongning
永寿 永壽 121 Yongshou
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
豫章 121 Yuzhang
中平 122 Zhongping
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English