Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《循吏列傳》 Biographies of Upright Officials

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 zhī to go 楚之處士也
2 22 zhī to arrive; to go 楚之處士也
3 22 zhī is 楚之處士也
4 22 zhī to use 楚之處士也
5 22 zhī Zhi 楚之處士也
6 22 zhī winding 楚之處士也
7 20 ér Kangxi radical 126 下令三日而市復如故
8 20 ér as if; to seem like 下令三日而市復如故
9 20 néng can; able 下令三日而市復如故
10 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 下令三日而市復如故
11 20 ér to arrive; up to 下令三日而市復如故
12 19 yuē to speak; to say 太史公曰
13 19 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
14 19 yuē to be called 太史公曰
15 19 xiàng to observe; to assess 虞丘相進之於楚莊王
16 19 xiàng appearance; portrait; picture 虞丘相進之於楚莊王
17 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 虞丘相進之於楚莊王
18 19 xiàng to aid; to help 虞丘相進之於楚莊王
19 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 虞丘相進之於楚莊王
20 19 xiàng a sign; a mark; appearance 虞丘相進之於楚莊王
21 19 xiāng alternately; in turn 虞丘相進之於楚莊王
22 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
23 19 xiāng form substance 虞丘相進之於楚莊王
24 19 xiāng to express 虞丘相進之於楚莊王
25 19 xiàng to choose 虞丘相進之於楚莊王
26 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
27 19 xiāng an ancient musical instrument 虞丘相進之於楚莊王
28 19 xiāng the seventh lunar month 虞丘相進之於楚莊王
29 19 xiāng to compare 虞丘相進之於楚莊王
30 19 xiàng to divine 虞丘相進之於楚莊王
31 19 xiàng to administer 虞丘相進之於楚莊王
32 19 xiàng helper for a blind person 虞丘相進之於楚莊王
33 19 xiāng rhythm [music] 虞丘相進之於楚莊王
34 19 xiāng the upper frets of a pipa 虞丘相進之於楚莊王
35 19 xiāng coralwood 虞丘相進之於楚莊王
36 19 xiàng ministry 虞丘相進之於楚莊王
37 19 xiàng to supplement; to enhance 虞丘相進之於楚莊王
38 16 Qi 民皆樂其生
39 14 infix potential marker 盜賊不起
40 11 mín the people; citizen; subjects 法令所以導民也
41 11 mín Min 法令所以導民也
42 11 lìng to make; to cause to be; to lead 市令言之相曰
43 11 lìng to issue a command 市令言之相曰
44 11 lìng rules of behavior; customs 市令言之相曰
45 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 市令言之相曰
46 11 lìng a season 市令言之相曰
47 11 lìng respected; good reputation 市令言之相曰
48 11 lìng good 市令言之相曰
49 11 lìng pretentious 市令言之相曰
50 11 lìng a transcending state of existence 市令言之相曰
51 11 lìng a commander 市令言之相曰
52 11 lìng a commanding quality; an impressive character 市令言之相曰
53 11 lìng lyrics 市令言之相曰
54 11 lìng Ling 市令言之相曰
55 11 wéi to act as; to serve 亦可以為治
56 11 wéi to change into; to become 亦可以為治
57 11 wéi to be; is 亦可以為治
58 11 wéi to do 亦可以為治
59 11 wèi to support; to help 亦可以為治
60 11 wéi to govern 亦可以為治
61 11 to die 治鄭二十六年而死
62 11 to sever; to break off 治鄭二十六年而死
63 11 dead 治鄭二十六年而死
64 11 death 治鄭二十六年而死
65 11 to sacrifice one's life 治鄭二十六年而死
66 11 lost; severed 治鄭二十六年而死
67 11 lifeless; not moving 治鄭二十六年而死
68 11 stiff; inflexible 治鄭二十六年而死
69 11 already fixed; set; established 治鄭二十六年而死
70 11 damned 治鄭二十六年而死
71 10 to use; to grasp 以自代也
72 10 to rely on 以自代也
73 10 to regard 以自代也
74 10 to be able to 以自代也
75 10 to order; to command 以自代也
76 10 used after a verb 以自代也
77 10 a reason; a cause 以自代也
78 10 Israel 以自代也
79 10 Yi 以自代也
80 8 wáng Wang 相言之王曰
81 8 wáng a king 相言之王曰
82 8 wáng Kangxi radical 96 相言之王曰
83 8 wàng to be king; to rule 相言之王曰
84 8 wáng a prince; a duke 相言之王曰
85 8 wáng grand; great 相言之王曰
86 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 相言之王曰
87 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 相言之王曰
88 8 wáng the head of a group or gang 相言之王曰
89 8 wáng the biggest or best of a group 相言之王曰
90 8 shì a city 市令言之相曰
91 8 shì a market 市令言之相曰
92 8 shì to buy; to bargain 市令言之相曰
93 8 shì to sell 市令言之相曰
94 8 shì administrative unit 市令言之相曰
95 8 shì market units of weights and measures 市令言之相曰
96 8 shì Shi 市令言之相曰
97 7 chén minister; statesman; official 臣請遂令復如故
98 7 chén Kangxi radical 131 臣請遂令復如故
99 7 chén a slave 臣請遂令復如故
100 7 chén Chen 臣請遂令復如故
101 7 chén to obey; to comply 臣請遂令復如故
102 7 chén to command; to direct 臣請遂令復如故
103 7 chén a subject 臣請遂令復如故
104 7 fish 客有遺相魚者
105 7 Kangxi radical 195 客有遺相魚者
106 7 Yu [star] 客有遺相魚者
107 7 fish-like object 客有遺相魚者
108 7 Yu 客有遺相魚者
109 7 child; son 大宮子期言之君
110 7 egg; newborn 大宮子期言之君
111 7 first earthly branch 大宮子期言之君
112 7 11 p.m.-1 a.m. 大宮子期言之君
113 7 Kangxi radical 39 大宮子期言之君
114 7 pellet; something small and hard 大宮子期言之君
115 7 master 大宮子期言之君
116 7 viscount 大宮子期言之君
117 7 zi you; your honor 大宮子期言之君
118 7 masters 大宮子期言之君
119 7 person 大宮子期言之君
120 7 young 大宮子期言之君
121 7 seed 大宮子期言之君
122 7 subordinate; subsidiary 大宮子期言之君
123 7 a copper coin 大宮子期言之君
124 7 female dragonfly 大宮子期言之君
125 7 constituent 大宮子期言之君
126 7 offspring; descendants 大宮子期言之君
127 7 dear 大宮子期言之君
128 7 little one 大宮子期言之君
129 7 zuì crime; offense; sin; vice 知非己之罪也
130 7 zuì fault; error 知非己之罪也
131 7 zuì hardship; suffering 知非己之罪也
132 7 zuì to blame; to accuse 知非己之罪也
133 7 zuì punishment 知非己之罪也
134 7 不受 bùshòu to not accept 相不受
135 7 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 相不受
136 6 nián year 為相一年
137 6 nián New Year festival 為相一年
138 6 nián age 為相一年
139 6 nián life span; life expectancy 為相一年
140 6 nián an era; a period 為相一年
141 6 nián a date 為相一年
142 6 nián time; years 為相一年
143 6 nián harvest 為相一年
144 6 nián annual; every year 為相一年
145 6 jīn today; present; now 吾今令之復矣
146 6 jīn Jin 吾今令之復矣
147 6 jīn modern 吾今令之復矣
148 5 to go back; to return 吾今令之復矣
149 5 to resume; to restart 吾今令之復矣
150 5 to do in detail 吾今令之復矣
151 5 to restore 吾今令之復矣
152 5 to respond; to reply to 吾今令之復矣
153 5 Fu; Return 吾今令之復矣
154 5 to retaliate; to reciprocate 吾今令之復矣
155 5 to avoid forced labor or tax 吾今令之復矣
156 5 Fu 吾今令之復矣
157 5 doubled; to overlapping; folded 吾今令之復矣
158 5 a lined garment with doubled thickness 吾今令之復矣
159 5 suǒ a few; various; some 民不知所從
160 5 suǒ a place; a location 民不知所從
161 5 suǒ indicates a passive voice 民不知所從
162 5 suǒ an ordinal number 民不知所從
163 5 suǒ meaning 民不知所從
164 5 suǒ garrison 民不知所從
165 5 reason; logic; truth 奉職循理
166 5 to manage 奉職循理
167 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 奉職循理
168 5 to work jade; to remove jade from ore 奉職循理
169 5 a natural science 奉職循理
170 5 law; principle; theory; inner principle or structure 奉職循理
171 5 to acknowledge; to respond; to answer 奉職循理
172 5 a judge 奉職循理
173 5 li; moral principle 奉職循理
174 5 to tidy up; to put in order 奉職循理
175 5 grain; texture 奉職循理
176 5 reason; logic; truth 奉職循理
177 5 fēi Kangxi radical 175 非忠也
178 5 fēi wrong; bad; untruthful 非忠也
179 5 fēi different 非忠也
180 5 fēi to not be; to not have 非忠也
181 5 fēi to violate; to be contrary to 非忠也
182 5 fēi Africa 非忠也
183 5 fēi to slander 非忠也
184 5 fěi to avoid 非忠也
185 5 fēi must 非忠也
186 5 fēi an error 非忠也
187 5 fēi a problem; a question 非忠也
188 5 fēi evil 非忠也
189 5 guò to cross; to go over; to pass 過聽殺人
190 5 guò to surpass; to exceed 過聽殺人
191 5 guò to experience; to pass time 過聽殺人
192 5 guò to go 過聽殺人
193 5 guò a mistake 過聽殺人
194 5 guō Guo 過聽殺人
195 5 guò to die 過聽殺人
196 5 guò to shift 過聽殺人
197 5 guò to endure 過聽殺人
198 5 guò to pay a visit; to call on 過聽殺人
199 5 使 shǐ to make; to cause 欲下令使高之
200 5 使 shǐ to make use of for labor 欲下令使高之
201 5 使 shǐ to indulge 欲下令使高之
202 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 欲下令使高之
203 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 欲下令使高之
204 5 使 shǐ to dispatch 欲下令使高之
205 5 使 shǐ to use 欲下令使高之
206 5 使 shǐ to be able to 欲下令使高之
207 5 Kangxi radical 132 以自代也
208 5 Zi 以自代也
209 5 a nose 以自代也
210 5 the beginning; the start 以自代也
211 5 origin 以自代也
212 5 to employ; to use 以自代也
213 5 to be 以自代也
214 5 method; way 遠者四面望而法之
215 5 France 遠者四面望而法之
216 5 the law; rules; regulations 遠者四面望而法之
217 5 the teachings of the Buddha; Dharma 遠者四面望而法之
218 5 a standard; a norm 遠者四面望而法之
219 5 an institution 遠者四面望而法之
220 5 to emulate 遠者四面望而法之
221 5 magic; a magic trick 遠者四面望而法之
222 5 punishment 遠者四面望而法之
223 5 Fa 遠者四面望而法之
224 5 a precedent 遠者四面望而法之
225 5 a classification of some kinds of Han texts 遠者四面望而法之
226 5 relating to a ceremony or rite 遠者四面望而法之
227 5 yán to speak; to say; said 市令言之相曰
228 5 yán language; talk; words; utterance; speech 市令言之相曰
229 5 yán Kangxi radical 149 市令言之相曰
230 5 yán phrase; sentence 市令言之相曰
231 5 yán a word; a syllable 市令言之相曰
232 5 yán a theory; a doctrine 市令言之相曰
233 5 yán to regard as 市令言之相曰
234 5 yán to act as 市令言之相曰
235 5 殺人 shārén to murder 道有殺人者
236 4 sān three 下令三日而市復如故
237 4 sān third 下令三日而市復如故
238 4 sān more than two 下令三日而市復如故
239 4 sān very few 下令三日而市復如故
240 4 sān San 下令三日而市復如故
241 4 to leave; to depart; to go away; to part 李離者
242 4 a mythical bird 李離者
243 4 li; one of the eight divinatory trigrams 李離者
244 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 李離者
245 4 chī a dragon with horns not yet grown 李離者
246 4 a mountain ash 李離者
247 4 vanilla; a vanilla-like herb 李離者
248 4 to be scattered; to be separated 李離者
249 4 to cut off 李離者
250 4 to violate; to be contrary to 李離者
251 4 to be distant from 李離者
252 4 two 李離者
253 4 to array; to align 李離者
254 4 to pass through; to experience 李離者
255 4 zhèng [state of] Zheng 鄭之列大夫也
256 4 zhèng Zheng 鄭之列大夫也
257 4 luàn chaotic; disorderly 官未曾亂也
258 4 luàn confused 官未曾亂也
259 4 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 官未曾亂也
260 4 luàn to be promiscuous 官未曾亂也
261 4 luàn finale 官未曾亂也
262 4 luàn to destroy 官未曾亂也
263 4 luàn to confuse 官未曾亂也
264 4 luàn agitated 官未曾亂也
265 4 luàn very 官未曾亂也
266 4 luàn unstable 官未曾亂也
267 4 luàn revolt; rebelion; riot 官未曾亂也
268 4 ān calm; still; quiet; peaceful 民莫安其處
269 4 ān to calm; to pacify 民莫安其處
270 4 ān safe; secure 民莫安其處
271 4 ān comfortable; happy 民莫安其處
272 4 ān to find a place for 民莫安其處
273 4 ān to install; to fix; to fit 民莫安其處
274 4 ān to be content 民莫安其處
275 4 ān to cherish 民莫安其處
276 4 ān to bestow; to confer 民莫安其處
277 4 ān amphetamine 民莫安其處
278 4 ān ampere 民莫安其處
279 4 ān to add; to submit 民莫安其處
280 4 ān to reside; to live at 民莫安其處
281 4 ān to be used to; to be familiar with 民莫安其處
282 4 ān an 民莫安其處
283 4 子產 zǐchǎn Zi Chan 子產者
284 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 莊王以為幣輕
285 4 以為 yǐwéi to act as 莊王以為幣輕
286 4 以為 yǐwèi to think 莊王以為幣輕
287 4 以為 yǐwéi to use as 莊王以為幣輕
288 4 tīng to listen 過聽殺人
289 4 tīng to obey 過聽殺人
290 4 tīng to understand 過聽殺人
291 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 過聽殺人
292 4 tìng to allow; to let something take its course 過聽殺人
293 4 tīng to await 過聽殺人
294 4 tīng to acknowledge 過聽殺人
295 4 tīng information 過聽殺人
296 4 tīng a hall 過聽殺人
297 4 tīng Ting 過聽殺人
298 4 tìng to administer; to process 過聽殺人
299 4 zhì to rule; to govern; to manage; to control 亦可以為治
300 4 zhì to cure; to treat; to heal 亦可以為治
301 4 zhì to annihilate 亦可以為治
302 4 zhì to punish 亦可以為治
303 4 zhì a government seat 亦可以為治
304 4 zhì to be in order; to be well managed 亦可以為治
305 4 zhì to study; to focus on 亦可以為治
306 4 zhì a Taoist parish 亦可以為治
307 4 chǔ state of Chu 楚之處士也
308 4 chǔ Chu 楚之處士也
309 4 chǔ distinct; clear; orderly 楚之處士也
310 4 chǔ painful 楚之處士也
311 4 chǔ dazzling; sparkling 楚之處士也
312 4 chǔ a cane 楚之處士也
313 4 chǔ Hubei and Hunan 楚之處士也
314 4 chǔ horsewhip 楚之處士也
315 4 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚之處士也
316 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 秋冬則勸民山採
317 4 a grade; a level 秋冬則勸民山採
318 4 an example; a model 秋冬則勸民山採
319 4 a weighing device 秋冬則勸民山採
320 4 to grade; to rank 秋冬則勸民山採
321 4 to copy; to imitate; to follow 秋冬則勸民山採
322 4 to do 秋冬則勸民山採
323 4 Li 李離者
324 4 plum 李離者
325 4 envoy; judge 李離者
326 4 a government official; a magistrate 吏無姦邪
327 4 Li 吏無姦邪
328 4 Kangxi radical 71 吏無姦邪
329 4 to not have; without 吏無姦邪
330 4 mo 吏無姦邪
331 4 to not have 吏無姦邪
332 4 Wu 吏無姦邪
333 4 xià bottom 令數下
334 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 令數下
335 4 xià to announce 令數下
336 4 xià to do 令數下
337 4 xià to withdraw; to leave; to exit 令數下
338 4 xià the lower class; a member of the lower class 令數下
339 4 xià inside 令數下
340 4 xià an aspect 令數下
341 4 xià a certain time 令數下
342 4 xià to capture; to take 令數下
343 4 xià to put in 令數下
344 4 xià to enter 令數下
345 4 xià to eliminate; to remove; to get off 令數下
346 4 xià to finish work or school 令數下
347 4 xià to go 令數下
348 4 xià to scorn; to look down on 令數下
349 4 xià to modestly decline 令數下
350 4 xià to produce 令數下
351 4 xià to stay at; to lodge at 令數下
352 4 xià to decide 令數下
353 4 xià to be less than 令數下
354 4 xià humble; lowly 令數下
355 4 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 鄭昭君之時
356 4 jūn a mistress 鄭昭君之時
357 4 jūn date-plum 鄭昭君之時
358 4 jūn the son of heaven 鄭昭君之時
359 4 jūn to rule 鄭昭君之時
360 3 zōng warp; vertical 縱其父而還自系焉
361 3 zòng to release; to relax; to let go 縱其父而還自系焉
362 3 zōng footprint 縱其父而還自系焉
363 3 zōng north-south 縱其父而還自系焉
364 3 zòng to send out; to fire; to discharge 縱其父而還自系焉
365 3 zòng to indulge 縱其父而還自系焉
366 3 zòng to jump; to leap 縱其父而還自系焉
367 3 zòng to frown; to knit one's brows 縱其父而還自系焉
368 3 zòng creased 縱其父而還自系焉
369 3 chē a vehicle 楚民俗好庳車
370 3 chē Kangxi radical 159 楚民俗好庳車
371 3 chē a cart; a carriage 楚民俗好庳車
372 3 chē a tool with a wheel 楚民俗好庳車
373 3 chē a machine 楚民俗好庳車
374 3 chē metal turning; lathe work 楚民俗好庳車
375 3 chē to lift hydraulically 楚民俗好庳車
376 3 chē to transport something in a cart 楚民俗好庳車
377 3 chē to sew with a sewing machine 楚民俗好庳車
378 3 chē to turn 楚民俗好庳車
379 3 chē Che 楚民俗好庳車
380 3 a chariot 楚民俗好庳車
381 3 chē jaw 楚民俗好庳車
382 3 chē ivory bedframe 楚民俗好庳車
383 3 chē to transport 楚民俗好庳車
384 3 mother-of-pearl 楚民俗好庳車
385 3 chē a waterwheel; equipment for lifting water 楚民俗好庳車
386 3 zhèng upright; straight 百官自正
387 3 zhèng to straighten; to correct 百官自正
388 3 zhèng main; central; primary 百官自正
389 3 zhèng fundamental; original 百官自正
390 3 zhèng precise; exact; accurate 百官自正
391 3 zhèng at right angles 百官自正
392 3 zhèng unbiased; impartial 百官自正
393 3 zhèng true; correct; orthodox 百官自正
394 3 zhèng unmixed; pure 百官自正
395 3 zhèng positive (charge) 百官自正
396 3 zhèng positive (number) 百官自正
397 3 zhèng standard 百官自正
398 3 zhèng chief; principal; primary 百官自正
399 3 zhèng honest 百官自正
400 3 zhèng to execute; to carry out 百官自正
401 3 zhèng accepted; conventional 百官自正
402 3 zhèng to govern 百官自正
403 3 zhēng first month 百官自正
404 3 zhēng center of a target 百官自正
405 3 gāo high; tall 欲下令使高之
406 3 gāo Kangxi radical 189 欲下令使高之
407 3 gāo height 欲下令使高之
408 3 gāo superior in level; degree; rate; grade 欲下令使高之
409 3 gāo high pitched; loud 欲下令使高之
410 3 gāo fine; good 欲下令使高之
411 3 gāo senior 欲下令使高之
412 3 gāo expensive 欲下令使高之
413 3 gāo Gao 欲下令使高之
414 3 gāo heights; an elevated place 欲下令使高之
415 3 gāo to be respected; to be eminent 欲下令使高之
416 3 gāo to respect 欲下令使高之
417 3 to go 皆去其業
418 3 to remove; to wipe off; to eliminate 皆去其業
419 3 to be distant 皆去其業
420 3 to leave 皆去其業
421 3 to play a part 皆去其業
422 3 to abandon; to give up 皆去其業
423 3 to die 皆去其業
424 3 previous; past 皆去其業
425 3 to send out; to issue; to drive away 皆去其業
426 3 falling tone 皆去其業
427 3 to lose 皆去其業
428 3 Qu 皆去其業
429 3 suì to comply with; to follow along 臣請遂令復如故
430 3 suì to advance 臣請遂令復如故
431 3 suì to follow through; to achieve 臣請遂令復如故
432 3 suì to follow smoothly 臣請遂令復如故
433 3 suì an area the capital 臣請遂令復如故
434 3 suì a dish underneath a chime; a ditch 臣請遂令復如故
435 3 suì a flint 臣請遂令復如故
436 3 suì to satisfy 臣請遂令復如故
437 3 suì to propose; to nominate 臣請遂令復如故
438 3 suì to grow 臣請遂令復如故
439 3 suì to use up; to stop 臣請遂令復如故
440 3 suì sleeve used in archery 臣請遂令復如故
441 3 desire 欲下令使高之
442 3 to desire; to wish 欲下令使高之
443 3 to desire; to intend 欲下令使高之
444 3 lust 欲下令使高之
445 3 石奢 shí Shē Shi She 石奢者
446 3 gōng public; common; state-owned 公儀休者
447 3 gōng official 公儀休者
448 3 gōng male 公儀休者
449 3 gōng duke; lord 公儀休者
450 3 gōng fair; equitable 公儀休者
451 3 gōng Mr.; mister 公儀休者
452 3 gōng father-in-law 公儀休者
453 3 gōng form of address; your honor 公儀休者
454 3 gōng accepted; mutual 公儀休者
455 3 gōng metric 公儀休者
456 3 gōng to release to the public 公儀休者
457 3 gōng the common good 公儀休者
458 3 gōng to divide equally 公儀休者
459 3 gōng Gong 公儀休者
460 3 father 臣之父也
461 3 Kangxi radical 88 臣之父也
462 3 a male of an older generation 臣之父也
463 3 a polite form of address for an older male 臣之父也
464 3 worker 臣之父也
465 3 其父 qí fù his father 乃其父也
466 3 big; huge; large 更以小為大
467 3 Kangxi radical 37 更以小為大
468 3 great; major; important 更以小為大
469 3 size 更以小為大
470 3 old 更以小為大
471 3 oldest; earliest 更以小為大
472 3 adult 更以小為大
473 3 dài an important person 更以小為大
474 3 senior 更以小為大
475 3 shòu to suffer; to be subjected to 受大者不得取小
476 3 shòu to transfer; to confer 受大者不得取小
477 3 shòu to receive; to accept 受大者不得取小
478 3 shòu to tolerate 受大者不得取小
479 3 to give 使食祿者不得與下民爭利
480 3 to accompany 使食祿者不得與下民爭利
481 3 to particate in 使食祿者不得與下民爭利
482 3 of the same kind 使食祿者不得與下民爭利
483 3 to help 使食祿者不得與下民爭利
484 3 for 使食祿者不得與下民爭利
485 2 day of the month; a certain day 後五日
486 2 Kangxi radical 72 後五日
487 2 a day 後五日
488 2 Japan 後五日
489 2 sun 後五日
490 2 daytime 後五日
491 2 sunlight 後五日
492 2 everyday 後五日
493 2 season 後五日
494 2 available time 後五日
495 2 in the past 後五日
496 2 mi 後五日
497 2 xíng to walk 次行不定
498 2 xíng capable; competent 次行不定
499 2 háng profession 次行不定
500 2 xíng Kangxi radical 144 次行不定

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 also; too 法令所以導民也
2 24 a final modal particle indicating certainy or decision 法令所以導民也
3 24 either 法令所以導民也
4 24 even 法令所以導民也
5 24 used to soften the tone 法令所以導民也
6 24 used for emphasis 法令所以導民也
7 24 used to mark contrast 法令所以導民也
8 24 used to mark compromise 法令所以導民也
9 22 zhī him; her; them; that 楚之處士也
10 22 zhī used between a modifier and a word to form a word group 楚之處士也
11 22 zhī to go 楚之處士也
12 22 zhī this; that 楚之處士也
13 22 zhī genetive marker 楚之處士也
14 22 zhī it 楚之處士也
15 22 zhī in; in regards to 楚之處士也
16 22 zhī all 楚之處士也
17 22 zhī and 楚之處士也
18 22 zhī however 楚之處士也
19 22 zhī if 楚之處士也
20 22 zhī then 楚之處士也
21 22 zhī to arrive; to go 楚之處士也
22 22 zhī is 楚之處士也
23 22 zhī to use 楚之處士也
24 22 zhī Zhi 楚之處士也
25 22 zhī winding 楚之處士也
26 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 下令三日而市復如故
27 20 ér Kangxi radical 126 下令三日而市復如故
28 20 ér you 下令三日而市復如故
29 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 下令三日而市復如故
30 20 ér right away; then 下令三日而市復如故
31 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 下令三日而市復如故
32 20 ér if; in case; in the event that 下令三日而市復如故
33 20 ér therefore; as a result; thus 下令三日而市復如故
34 20 ér how can it be that? 下令三日而市復如故
35 20 ér so as to 下令三日而市復如故
36 20 ér only then 下令三日而市復如故
37 20 ér as if; to seem like 下令三日而市復如故
38 20 néng can; able 下令三日而市復如故
39 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 下令三日而市復如故
40 20 ér me 下令三日而市復如故
41 20 ér to arrive; up to 下令三日而市復如故
42 20 ér possessive 下令三日而市復如故
43 19 yuē to speak; to say 太史公曰
44 19 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
45 19 yuē to be called 太史公曰
46 19 yuē particle without meaning 太史公曰
47 19 xiāng each other; one another; mutually 虞丘相進之於楚莊王
48 19 xiàng to observe; to assess 虞丘相進之於楚莊王
49 19 xiàng appearance; portrait; picture 虞丘相進之於楚莊王
50 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 虞丘相進之於楚莊王
51 19 xiàng to aid; to help 虞丘相進之於楚莊王
52 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 虞丘相進之於楚莊王
53 19 xiàng a sign; a mark; appearance 虞丘相進之於楚莊王
54 19 xiāng alternately; in turn 虞丘相進之於楚莊王
55 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
56 19 xiāng form substance 虞丘相進之於楚莊王
57 19 xiāng to express 虞丘相進之於楚莊王
58 19 xiàng to choose 虞丘相進之於楚莊王
59 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
60 19 xiāng an ancient musical instrument 虞丘相進之於楚莊王
61 19 xiāng the seventh lunar month 虞丘相進之於楚莊王
62 19 xiāng to compare 虞丘相進之於楚莊王
63 19 xiàng to divine 虞丘相進之於楚莊王
64 19 xiàng to administer 虞丘相進之於楚莊王
65 19 xiàng helper for a blind person 虞丘相進之於楚莊王
66 19 xiāng rhythm [music] 虞丘相進之於楚莊王
67 19 xiāng the upper frets of a pipa 虞丘相進之於楚莊王
68 19 xiāng coralwood 虞丘相進之於楚莊王
69 19 xiàng ministry 虞丘相進之於楚莊王
70 19 xiàng to supplement; to enhance 虞丘相進之於楚莊王
71 16 his; hers; its; theirs 民皆樂其生
72 16 to add emphasis 民皆樂其生
73 16 used when asking a question in reply to a question 民皆樂其生
74 16 used when making a request or giving an order 民皆樂其生
75 16 he; her; it; them 民皆樂其生
76 16 probably; likely 民皆樂其生
77 16 will 民皆樂其生
78 16 may 民皆樂其生
79 16 if 民皆樂其生
80 16 or 民皆樂其生
81 16 Qi 民皆樂其生
82 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 良民懼然身修者
83 15 zhě that 良民懼然身修者
84 15 zhě nominalizing function word 良民懼然身修者
85 15 zhě used to mark a definition 良民懼然身修者
86 15 zhě used to mark a pause 良民懼然身修者
87 15 zhě topic marker; that; it 良民懼然身修者
88 15 zhuó according to 良民懼然身修者
89 14 not; no 盜賊不起
90 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 盜賊不起
91 14 as a correlative 盜賊不起
92 14 no (answering a question) 盜賊不起
93 14 forms a negative adjective from a noun 盜賊不起
94 14 at the end of a sentence to form a question 盜賊不起
95 14 to form a yes or no question 盜賊不起
96 14 infix potential marker 盜賊不起
97 11 mín the people; citizen; subjects 法令所以導民也
98 11 mín Min 法令所以導民也
99 11 lìng to make; to cause to be; to lead 市令言之相曰
100 11 lìng to issue a command 市令言之相曰
101 11 lìng rules of behavior; customs 市令言之相曰
102 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 市令言之相曰
103 11 lìng a season 市令言之相曰
104 11 lìng respected; good reputation 市令言之相曰
105 11 lìng good 市令言之相曰
106 11 lìng pretentious 市令言之相曰
107 11 lìng a transcending state of existence 市令言之相曰
108 11 lìng a commander 市令言之相曰
109 11 lìng a commanding quality; an impressive character 市令言之相曰
110 11 lìng lyrics 市令言之相曰
111 11 lìng Ling 市令言之相曰
112 11 wèi for; to 亦可以為治
113 11 wèi because of 亦可以為治
114 11 wéi to act as; to serve 亦可以為治
115 11 wéi to change into; to become 亦可以為治
116 11 wéi to be; is 亦可以為治
117 11 wéi to do 亦可以為治
118 11 wèi for 亦可以為治
119 11 wèi because of; for; to 亦可以為治
120 11 wèi to 亦可以為治
121 11 wéi in a passive construction 亦可以為治
122 11 wéi forming a rehetorical question 亦可以為治
123 11 wéi forming an adverb 亦可以為治
124 11 wéi to add emphasis 亦可以為治
125 11 wèi to support; to help 亦可以為治
126 11 wéi to govern 亦可以為治
127 11 to die 治鄭二十六年而死
128 11 to sever; to break off 治鄭二十六年而死
129 11 extremely; very 治鄭二十六年而死
130 11 to do one's utmost 治鄭二十六年而死
131 11 dead 治鄭二十六年而死
132 11 death 治鄭二十六年而死
133 11 to sacrifice one's life 治鄭二十六年而死
134 11 lost; severed 治鄭二十六年而死
135 11 lifeless; not moving 治鄭二十六年而死
136 11 stiff; inflexible 治鄭二十六年而死
137 11 already fixed; set; established 治鄭二十六年而死
138 11 damned 治鄭二十六年而死
139 10 so as to; in order to 以自代也
140 10 to use; to regard as 以自代也
141 10 to use; to grasp 以自代也
142 10 according to 以自代也
143 10 because of 以自代也
144 10 on a certain date 以自代也
145 10 and; as well as 以自代也
146 10 to rely on 以自代也
147 10 to regard 以自代也
148 10 to be able to 以自代也
149 10 to order; to command 以自代也
150 10 further; moreover 以自代也
151 10 used after a verb 以自代也
152 10 very 以自代也
153 10 already 以自代也
154 10 increasingly 以自代也
155 10 a reason; a cause 以自代也
156 10 Israel 以自代也
157 10 Yi 以自代也
158 8 wáng Wang 相言之王曰
159 8 wáng a king 相言之王曰
160 8 wáng Kangxi radical 96 相言之王曰
161 8 wàng to be king; to rule 相言之王曰
162 8 wáng a prince; a duke 相言之王曰
163 8 wáng grand; great 相言之王曰
164 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 相言之王曰
165 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 相言之王曰
166 8 wáng the head of a group or gang 相言之王曰
167 8 wáng the biggest or best of a group 相言之王曰
168 8 shì a city 市令言之相曰
169 8 shì a market 市令言之相曰
170 8 shì to buy; to bargain 市令言之相曰
171 8 shì to sell 市令言之相曰
172 8 shì administrative unit 市令言之相曰
173 8 shì market units of weights and measures 市令言之相曰
174 8 shì Shi 市令言之相曰
175 7 chén minister; statesman; official 臣請遂令復如故
176 7 chén Kangxi radical 131 臣請遂令復如故
177 7 chén a slave 臣請遂令復如故
178 7 chén you 臣請遂令復如故
179 7 chén Chen 臣請遂令復如故
180 7 chén to obey; to comply 臣請遂令復如故
181 7 chén to command; to direct 臣請遂令復如故
182 7 chén a subject 臣請遂令復如故
183 7 fish 客有遺相魚者
184 7 Kangxi radical 195 客有遺相魚者
185 7 Yu [star] 客有遺相魚者
186 7 fish-like object 客有遺相魚者
187 7 Yu 客有遺相魚者
188 7 child; son 大宮子期言之君
189 7 egg; newborn 大宮子期言之君
190 7 first earthly branch 大宮子期言之君
191 7 11 p.m.-1 a.m. 大宮子期言之君
192 7 Kangxi radical 39 大宮子期言之君
193 7 zi indicates that the the word is used as a noun 大宮子期言之君
194 7 pellet; something small and hard 大宮子期言之君
195 7 master 大宮子期言之君
196 7 viscount 大宮子期言之君
197 7 zi you; your honor 大宮子期言之君
198 7 masters 大宮子期言之君
199 7 person 大宮子期言之君
200 7 young 大宮子期言之君
201 7 seed 大宮子期言之君
202 7 subordinate; subsidiary 大宮子期言之君
203 7 a copper coin 大宮子期言之君
204 7 bundle 大宮子期言之君
205 7 female dragonfly 大宮子期言之君
206 7 constituent 大宮子期言之君
207 7 offspring; descendants 大宮子期言之君
208 7 dear 大宮子期言之君
209 7 little one 大宮子期言之君
210 7 zuì crime; offense; sin; vice 知非己之罪也
211 7 zuì fault; error 知非己之罪也
212 7 zuì hardship; suffering 知非己之罪也
213 7 zuì to blame; to accuse 知非己之罪也
214 7 zuì punishment 知非己之罪也
215 7 不受 bùshòu to not accept 相不受
216 7 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 相不受
217 6 nián year 為相一年
218 6 nián New Year festival 為相一年
219 6 nián age 為相一年
220 6 nián life span; life expectancy 為相一年
221 6 nián an era; a period 為相一年
222 6 nián a date 為相一年
223 6 nián time; years 為相一年
224 6 nián harvest 為相一年
225 6 nián annual; every year 為相一年
226 6 yǒu is; are; to exist 客有遺相魚者
227 6 yǒu to have; to possess 客有遺相魚者
228 6 yǒu indicates an estimate 客有遺相魚者
229 6 yǒu indicates a large quantity 客有遺相魚者
230 6 yǒu indicates an affirmative response 客有遺相魚者
231 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 客有遺相魚者
232 6 yǒu used to compare two things 客有遺相魚者
233 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 客有遺相魚者
234 6 yǒu used before the names of dynasties 客有遺相魚者
235 6 yǒu a certain thing; what exists 客有遺相魚者
236 6 yǒu multiple of ten and ... 客有遺相魚者
237 6 yǒu abundant 客有遺相魚者
238 6 yǒu purposeful 客有遺相魚者
239 6 yǒu You 客有遺相魚者
240 6 jīn today; present; now 吾今令之復矣
241 6 jīn Jin 吾今令之復矣
242 6 jīn modern 吾今令之復矣
243 5 again; more; repeatedly 吾今令之復矣
244 5 to go back; to return 吾今令之復矣
245 5 to resume; to restart 吾今令之復矣
246 5 to do in detail 吾今令之復矣
247 5 to restore 吾今令之復矣
248 5 to respond; to reply to 吾今令之復矣
249 5 after all; and then 吾今令之復矣
250 5 even if; although 吾今令之復矣
251 5 Fu; Return 吾今令之復矣
252 5 to retaliate; to reciprocate 吾今令之復矣
253 5 to avoid forced labor or tax 吾今令之復矣
254 5 particle without meaing 吾今令之復矣
255 5 Fu 吾今令之復矣
256 5 repeated; again 吾今令之復矣
257 5 doubled; to overlapping; folded 吾今令之復矣
258 5 a lined garment with doubled thickness 吾今令之復矣
259 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 民不知所從
260 5 suǒ an office; an institute 民不知所從
261 5 suǒ introduces a relative clause 民不知所從
262 5 suǒ it 民不知所從
263 5 suǒ if; supposing 民不知所從
264 5 suǒ a few; various; some 民不知所從
265 5 suǒ a place; a location 民不知所從
266 5 suǒ indicates a passive voice 民不知所從
267 5 suǒ that which 民不知所從
268 5 suǒ an ordinal number 民不知所從
269 5 suǒ meaning 民不知所從
270 5 suǒ garrison 民不知所從
271 5 reason; logic; truth 奉職循理
272 5 to manage 奉職循理
273 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 奉職循理
274 5 to work jade; to remove jade from ore 奉職循理
275 5 a natural science 奉職循理
276 5 law; principle; theory; inner principle or structure 奉職循理
277 5 to acknowledge; to respond; to answer 奉職循理
278 5 a judge 奉職循理
279 5 li; moral principle 奉職循理
280 5 to tidy up; to put in order 奉職循理
281 5 grain; texture 奉職循理
282 5 reason; logic; truth 奉職循理
283 5 fēi not; non-; un- 非忠也
284 5 fēi Kangxi radical 175 非忠也
285 5 fēi wrong; bad; untruthful 非忠也
286 5 fēi different 非忠也
287 5 fēi to not be; to not have 非忠也
288 5 fēi to violate; to be contrary to 非忠也
289 5 fēi Africa 非忠也
290 5 fēi to slander 非忠也
291 5 fěi to avoid 非忠也
292 5 fēi must 非忠也
293 5 fēi an error 非忠也
294 5 fēi a problem; a question 非忠也
295 5 fēi evil 非忠也
296 5 fēi besides; except; unless 非忠也
297 5 guò to cross; to go over; to pass 過聽殺人
298 5 guò too 過聽殺人
299 5 guò particle to indicate experience 過聽殺人
300 5 guò to surpass; to exceed 過聽殺人
301 5 guò to experience; to pass time 過聽殺人
302 5 guò to go 過聽殺人
303 5 guò a mistake 過聽殺人
304 5 guò a time; a round 過聽殺人
305 5 guō Guo 過聽殺人
306 5 guò to die 過聽殺人
307 5 guò to shift 過聽殺人
308 5 guò to endure 過聽殺人
309 5 guò to pay a visit; to call on 過聽殺人
310 5 使 shǐ to make; to cause 欲下令使高之
311 5 使 shǐ to make use of for labor 欲下令使高之
312 5 使 shǐ to indulge 欲下令使高之
313 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 欲下令使高之
314 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 欲下令使高之
315 5 使 shǐ to dispatch 欲下令使高之
316 5 使 shǐ if 欲下令使高之
317 5 使 shǐ to use 欲下令使高之
318 5 使 shǐ to be able to 欲下令使高之
319 5 naturally; of course; certainly 以自代也
320 5 from; since 以自代也
321 5 self; oneself; itself 以自代也
322 5 Kangxi radical 132 以自代也
323 5 Zi 以自代也
324 5 a nose 以自代也
325 5 the beginning; the start 以自代也
326 5 origin 以自代也
327 5 originally 以自代也
328 5 still; to remain 以自代也
329 5 in person; personally 以自代也
330 5 in addition; besides 以自代也
331 5 if; even if 以自代也
332 5 but 以自代也
333 5 because 以自代也
334 5 to employ; to use 以自代也
335 5 to be 以自代也
336 5 method; way 遠者四面望而法之
337 5 France 遠者四面望而法之
338 5 the law; rules; regulations 遠者四面望而法之
339 5 the teachings of the Buddha; Dharma 遠者四面望而法之
340 5 a standard; a norm 遠者四面望而法之
341 5 an institution 遠者四面望而法之
342 5 to emulate 遠者四面望而法之
343 5 magic; a magic trick 遠者四面望而法之
344 5 punishment 遠者四面望而法之
345 5 Fa 遠者四面望而法之
346 5 a precedent 遠者四面望而法之
347 5 a classification of some kinds of Han texts 遠者四面望而法之
348 5 relating to a ceremony or rite 遠者四面望而法之
349 5 yán to speak; to say; said 市令言之相曰
350 5 yán language; talk; words; utterance; speech 市令言之相曰
351 5 yán Kangxi radical 149 市令言之相曰
352 5 yán a particle with no meaning 市令言之相曰
353 5 yán phrase; sentence 市令言之相曰
354 5 yán a word; a syllable 市令言之相曰
355 5 yán a theory; a doctrine 市令言之相曰
356 5 yán to regard as 市令言之相曰
357 5 yán to act as 市令言之相曰
358 5 殺人 shārén to murder 道有殺人者
359 4 sān three 下令三日而市復如故
360 4 sān third 下令三日而市復如故
361 4 sān more than two 下令三日而市復如故
362 4 sān very few 下令三日而市復如故
363 4 sān repeatedly 下令三日而市復如故
364 4 sān San 下令三日而市復如故
365 4 to leave; to depart; to go away; to part 李離者
366 4 a mythical bird 李離者
367 4 li; one of the eight divinatory trigrams 李離者
368 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 李離者
369 4 chī a dragon with horns not yet grown 李離者
370 4 a mountain ash 李離者
371 4 vanilla; a vanilla-like herb 李離者
372 4 to be scattered; to be separated 李離者
373 4 to cut off 李離者
374 4 to violate; to be contrary to 李離者
375 4 to be distant from 李離者
376 4 two 李離者
377 4 to array; to align 李離者
378 4 to pass through; to experience 李離者
379 4 zhèng [state of] Zheng 鄭之列大夫也
380 4 zhèng Zheng 鄭之列大夫也
381 4 zhèng frequently; repeatedly 鄭之列大夫也
382 4 zhèng catiously; solemnly 鄭之列大夫也
383 4 luàn chaotic; disorderly 官未曾亂也
384 4 luàn confused 官未曾亂也
385 4 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 官未曾亂也
386 4 luàn to be promiscuous 官未曾亂也
387 4 luàn finale 官未曾亂也
388 4 luàn to destroy 官未曾亂也
389 4 luàn to confuse 官未曾亂也
390 4 luàn agitated 官未曾亂也
391 4 luàn very 官未曾亂也
392 4 luàn unstable 官未曾亂也
393 4 luàn arbitrarily; indescriminately 官未曾亂也
394 4 luàn revolt; rebelion; riot 官未曾亂也
395 4 ān calm; still; quiet; peaceful 民莫安其處
396 4 ān to calm; to pacify 民莫安其處
397 4 ān where 民莫安其處
398 4 ān safe; secure 民莫安其處
399 4 ān comfortable; happy 民莫安其處
400 4 ān to find a place for 民莫安其處
401 4 ān to install; to fix; to fit 民莫安其處
402 4 ān to be content 民莫安其處
403 4 ān to cherish 民莫安其處
404 4 ān to bestow; to confer 民莫安其處
405 4 ān amphetamine 民莫安其處
406 4 ān ampere 民莫安其處
407 4 ān to add; to submit 民莫安其處
408 4 ān to reside; to live at 民莫安其處
409 4 ān to be used to; to be familiar with 民莫安其處
410 4 ān how; why 民莫安其處
411 4 ān thus; so; therefore 民莫安其處
412 4 ān deliberately 民莫安其處
413 4 ān naturally 民莫安其處
414 4 ān an 民莫安其處
415 4 子產 zǐchǎn Zi Chan 子產者
416 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 莊王以為幣輕
417 4 以為 yǐwéi to act as 莊王以為幣輕
418 4 以為 yǐwèi to think 莊王以為幣輕
419 4 以為 yǐwéi to use as 莊王以為幣輕
420 4 tīng to listen 過聽殺人
421 4 tīng to obey 過聽殺人
422 4 tīng to understand 過聽殺人
423 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 過聽殺人
424 4 tìng to allow; to let something take its course 過聽殺人
425 4 tīng to await 過聽殺人
426 4 tīng to acknowledge 過聽殺人
427 4 tīng a tin can 過聽殺人
428 4 tīng information 過聽殺人
429 4 tīng a hall 過聽殺人
430 4 tīng Ting 過聽殺人
431 4 tìng to administer; to process 過聽殺人
432 4 zhì to rule; to govern; to manage; to control 亦可以為治
433 4 zhì to cure; to treat; to heal 亦可以為治
434 4 zhì to annihilate 亦可以為治
435 4 zhì to punish 亦可以為治
436 4 zhì a government seat 亦可以為治
437 4 zhì to be in order; to be well managed 亦可以為治
438 4 zhì to study; to focus on 亦可以為治
439 4 zhì a Taoist parish 亦可以為治
440 4 chǔ state of Chu 楚之處士也
441 4 chǔ Chu 楚之處士也
442 4 chǔ distinct; clear; orderly 楚之處士也
443 4 chǔ painful 楚之處士也
444 4 chǔ dazzling; sparkling 楚之處士也
445 4 chǔ a cane 楚之處士也
446 4 chǔ Hubei and Hunan 楚之處士也
447 4 chǔ horsewhip 楚之處士也
448 4 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚之處士也
449 4 otherwise; but; however 秋冬則勸民山採
450 4 then 秋冬則勸民山採
451 4 measure word for short sections of text 秋冬則勸民山採
452 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 秋冬則勸民山採
453 4 a grade; a level 秋冬則勸民山採
454 4 an example; a model 秋冬則勸民山採
455 4 a weighing device 秋冬則勸民山採
456 4 to grade; to rank 秋冬則勸民山採
457 4 to copy; to imitate; to follow 秋冬則勸民山採
458 4 to do 秋冬則勸民山採
459 4 only 秋冬則勸民山採
460 4 immediately 秋冬則勸民山採
461 4 Li 李離者
462 4 plum 李離者
463 4 envoy; judge 李離者
464 4 a government official; a magistrate 吏無姦邪
465 4 Li 吏無姦邪
466 4 no 吏無姦邪
467 4 Kangxi radical 71 吏無姦邪
468 4 to not have; without 吏無姦邪
469 4 has not yet 吏無姦邪
470 4 mo 吏無姦邪
471 4 do not 吏無姦邪
472 4 not; -less; un- 吏無姦邪
473 4 regardless of 吏無姦邪
474 4 to not have 吏無姦邪
475 4 um 吏無姦邪
476 4 Wu 吏無姦邪
477 4 xià next 令數下
478 4 xià bottom 令數下
479 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 令數下
480 4 xià measure word for time 令數下
481 4 xià expresses completion of an action 令數下
482 4 xià to announce 令數下
483 4 xià to do 令數下
484 4 xià to withdraw; to leave; to exit 令數下
485 4 xià under; below 令數下
486 4 xià the lower class; a member of the lower class 令數下
487 4 xià inside 令數下
488 4 xià an aspect 令數下
489 4 xià a certain time 令數下
490 4 xià a time; an instance 令數下
491 4 xià to capture; to take 令數下
492 4 xià to put in 令數下
493 4 xià to enter 令數下
494 4 xià to eliminate; to remove; to get off 令數下
495 4 xià to finish work or school 令數下
496 4 xià to go 令數下
497 4 xià to scorn; to look down on 令數下
498 4 xià to modestly decline 令數下
499 4 xià to produce 令數下
500 4 xià to stay at; to lodge at 令數下

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
楚昭王 99 King Zhao of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
高车 高車 103 Gaoche
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
石奢 115 Shi She
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
太史公 116 Grand Scribe
文公 119 Lord Wen of Lu
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
循吏列传 循吏列傳 120 Xun Li Liezhuan; Biographies of Obedient Minor Officials
121 Ying
莊王 90 King Zhuang of Zhou
子产 子產 122 Zi Chan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English