Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《循吏列傳》 Biographies of Upright Officials

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 zhī to go 楚之處士也
2 22 zhī to arrive; to go 楚之處士也
3 22 zhī is 楚之處士也
4 22 zhī to use 楚之處士也
5 22 zhī Zhi 楚之處士也
6 22 zhī winding 楚之處士也
7 20 ér Kangxi radical 126 下令三日而市復如故
8 20 ér as if; to seem like 下令三日而市復如故
9 20 néng can; able 下令三日而市復如故
10 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 下令三日而市復如故
11 20 ér to arrive; up to 下令三日而市復如故
12 19 xiàng to observe; to assess 虞丘相進之於楚莊王
13 19 xiàng appearance; portrait; picture 虞丘相進之於楚莊王
14 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 虞丘相進之於楚莊王
15 19 xiàng to aid; to help 虞丘相進之於楚莊王
16 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 虞丘相進之於楚莊王
17 19 xiàng a sign; a mark; appearance 虞丘相進之於楚莊王
18 19 xiāng alternately; in turn 虞丘相進之於楚莊王
19 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
20 19 xiāng form substance 虞丘相進之於楚莊王
21 19 xiāng to express 虞丘相進之於楚莊王
22 19 xiàng to choose 虞丘相進之於楚莊王
23 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
24 19 xiāng an ancient musical instrument 虞丘相進之於楚莊王
25 19 xiāng the seventh lunar month 虞丘相進之於楚莊王
26 19 xiāng to compare 虞丘相進之於楚莊王
27 19 xiàng to divine 虞丘相進之於楚莊王
28 19 xiàng to administer 虞丘相進之於楚莊王
29 19 xiàng helper for a blind person 虞丘相進之於楚莊王
30 19 xiāng rhythm [music] 虞丘相進之於楚莊王
31 19 xiāng the upper frets of a pipa 虞丘相進之於楚莊王
32 19 xiāng coralwood 虞丘相進之於楚莊王
33 19 xiàng ministry 虞丘相進之於楚莊王
34 19 xiàng to supplement; to enhance 虞丘相進之於楚莊王
35 19 yuē to speak; to say 太史公曰
36 19 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
37 19 yuē to be called 太史公曰
38 16 Qi 民皆樂其生
39 14 infix potential marker 盜賊不起
40 11 lìng to make; to cause to be; to lead 市令言之相曰
41 11 lìng to issue a command 市令言之相曰
42 11 lìng rules of behavior; customs 市令言之相曰
43 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 市令言之相曰
44 11 lìng a season 市令言之相曰
45 11 lìng respected; good reputation 市令言之相曰
46 11 lìng good 市令言之相曰
47 11 lìng pretentious 市令言之相曰
48 11 lìng a transcending state of existence 市令言之相曰
49 11 lìng a commander 市令言之相曰
50 11 lìng a commanding quality; an impressive character 市令言之相曰
51 11 lìng lyrics 市令言之相曰
52 11 lìng Ling 市令言之相曰
53 11 to die 治鄭二十六年而死
54 11 to sever; to break off 治鄭二十六年而死
55 11 dead 治鄭二十六年而死
56 11 death 治鄭二十六年而死
57 11 to sacrifice one's life 治鄭二十六年而死
58 11 lost; severed 治鄭二十六年而死
59 11 lifeless; not moving 治鄭二十六年而死
60 11 stiff; inflexible 治鄭二十六年而死
61 11 already fixed; set; established 治鄭二十六年而死
62 11 damned 治鄭二十六年而死
63 11 mín the people; citizen; subjects 法令所以導民也
64 11 mín Min 法令所以導民也
65 11 wéi to act as; to serve 亦可以為治
66 11 wéi to change into; to become 亦可以為治
67 11 wéi to be; is 亦可以為治
68 11 wéi to do 亦可以為治
69 11 wèi to support; to help 亦可以為治
70 11 wéi to govern 亦可以為治
71 10 to use; to grasp 以自代也
72 10 to rely on 以自代也
73 10 to regard 以自代也
74 10 to be able to 以自代也
75 10 to order; to command 以自代也
76 10 used after a verb 以自代也
77 10 a reason; a cause 以自代也
78 10 Israel 以自代也
79 10 Yi 以自代也
80 8 shì a city 市令言之相曰
81 8 shì a market 市令言之相曰
82 8 shì to buy; to bargain 市令言之相曰
83 8 shì to sell 市令言之相曰
84 8 shì administrative unit 市令言之相曰
85 8 shì market units of weights and measures 市令言之相曰
86 8 shì Shi 市令言之相曰
87 8 wáng Wang 相言之王曰
88 8 wáng a king 相言之王曰
89 8 wáng Kangxi radical 96 相言之王曰
90 8 wàng to be king; to rule 相言之王曰
91 8 wáng a prince; a duke 相言之王曰
92 8 wáng grand; great 相言之王曰
93 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 相言之王曰
94 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 相言之王曰
95 8 wáng the head of a group or gang 相言之王曰
96 8 wáng the biggest or best of a group 相言之王曰
97 7 不受 bùshòu to not accept 相不受
98 7 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 相不受
99 7 fish 客有遺相魚者
100 7 Kangxi radical 195 客有遺相魚者
101 7 Yu [star] 客有遺相魚者
102 7 fish-like object 客有遺相魚者
103 7 Yu 客有遺相魚者
104 7 zuì crime; offense; sin; vice 知非己之罪也
105 7 zuì fault; error 知非己之罪也
106 7 zuì hardship; suffering 知非己之罪也
107 7 zuì to blame; to accuse 知非己之罪也
108 7 zuì punishment 知非己之罪也
109 7 chén minister; statesman; official 臣請遂令復如故
110 7 chén Kangxi radical 131 臣請遂令復如故
111 7 chén a slave 臣請遂令復如故
112 7 chén Chen 臣請遂令復如故
113 7 chén to obey; to comply 臣請遂令復如故
114 7 chén to command; to direct 臣請遂令復如故
115 7 chén a subject 臣請遂令復如故
116 7 child; son 大宮子期言之君
117 7 egg; newborn 大宮子期言之君
118 7 first earthly branch 大宮子期言之君
119 7 11 p.m.-1 a.m. 大宮子期言之君
120 7 Kangxi radical 39 大宮子期言之君
121 7 pellet; something small and hard 大宮子期言之君
122 7 master 大宮子期言之君
123 7 viscount 大宮子期言之君
124 7 zi you; your honor 大宮子期言之君
125 7 masters 大宮子期言之君
126 7 person 大宮子期言之君
127 7 young 大宮子期言之君
128 7 seed 大宮子期言之君
129 7 subordinate; subsidiary 大宮子期言之君
130 7 a copper coin 大宮子期言之君
131 7 female dragonfly 大宮子期言之君
132 7 constituent 大宮子期言之君
133 7 offspring; descendants 大宮子期言之君
134 7 dear 大宮子期言之君
135 7 little one 大宮子期言之君
136 6 jīn today; present; now 吾今令之復矣
137 6 jīn Jin 吾今令之復矣
138 6 jīn modern 吾今令之復矣
139 6 nián year 為相一年
140 6 nián New Year festival 為相一年
141 6 nián age 為相一年
142 6 nián life span; life expectancy 為相一年
143 6 nián an era; a period 為相一年
144 6 nián a date 為相一年
145 6 nián time; years 為相一年
146 6 nián harvest 為相一年
147 6 nián annual; every year 為相一年
148 5 guò to cross; to go over; to pass 過聽殺人
149 5 guò to surpass; to exceed 過聽殺人
150 5 guò to experience; to pass time 過聽殺人
151 5 guò to go 過聽殺人
152 5 guò a mistake 過聽殺人
153 5 guō Guo 過聽殺人
154 5 guò to die 過聽殺人
155 5 guò to shift 過聽殺人
156 5 guò to endure 過聽殺人
157 5 guò to pay a visit; to call on 過聽殺人
158 5 yán to speak; to say; said 市令言之相曰
159 5 yán language; talk; words; utterance; speech 市令言之相曰
160 5 yán Kangxi radical 149 市令言之相曰
161 5 yán phrase; sentence 市令言之相曰
162 5 yán a word; a syllable 市令言之相曰
163 5 yán a theory; a doctrine 市令言之相曰
164 5 yán to regard as 市令言之相曰
165 5 yán to act as 市令言之相曰
166 5 suǒ a few; various; some 民不知所從
167 5 suǒ a place; a location 民不知所從
168 5 suǒ indicates a passive voice 民不知所從
169 5 suǒ an ordinal number 民不知所從
170 5 suǒ meaning 民不知所從
171 5 suǒ garrison 民不知所從
172 5 Kangxi radical 132 以自代也
173 5 Zi 以自代也
174 5 a nose 以自代也
175 5 the beginning; the start 以自代也
176 5 origin 以自代也
177 5 to employ; to use 以自代也
178 5 to be 以自代也
179 5 fēi Kangxi radical 175 非忠也
180 5 fēi wrong; bad; untruthful 非忠也
181 5 fēi different 非忠也
182 5 fēi to not be; to not have 非忠也
183 5 fēi to violate; to be contrary to 非忠也
184 5 fēi Africa 非忠也
185 5 fēi to slander 非忠也
186 5 fěi to avoid 非忠也
187 5 fēi must 非忠也
188 5 fēi an error 非忠也
189 5 fēi a problem; a question 非忠也
190 5 fēi evil 非忠也
191 5 使 shǐ to make; to cause 欲下令使高之
192 5 使 shǐ to make use of for labor 欲下令使高之
193 5 使 shǐ to indulge 欲下令使高之
194 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 欲下令使高之
195 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 欲下令使高之
196 5 使 shǐ to dispatch 欲下令使高之
197 5 使 shǐ to use 欲下令使高之
198 5 使 shǐ to be able to 欲下令使高之
199 5 殺人 shārén to murder 道有殺人者
200 5 to go back; to return 吾今令之復矣
201 5 to resume; to restart 吾今令之復矣
202 5 to do in detail 吾今令之復矣
203 5 to restore 吾今令之復矣
204 5 to respond; to reply to 吾今令之復矣
205 5 Fu; Return 吾今令之復矣
206 5 to retaliate; to reciprocate 吾今令之復矣
207 5 to avoid forced labor or tax 吾今令之復矣
208 5 Fu 吾今令之復矣
209 5 doubled; to overlapping; folded 吾今令之復矣
210 5 a lined garment with doubled thickness 吾今令之復矣
211 5 method; way 遠者四面望而法之
212 5 France 遠者四面望而法之
213 5 the law; rules; regulations 遠者四面望而法之
214 5 the teachings of the Buddha; Dharma 遠者四面望而法之
215 5 a standard; a norm 遠者四面望而法之
216 5 an institution 遠者四面望而法之
217 5 to emulate 遠者四面望而法之
218 5 magic; a magic trick 遠者四面望而法之
219 5 punishment 遠者四面望而法之
220 5 Fa 遠者四面望而法之
221 5 a precedent 遠者四面望而法之
222 5 a classification of some kinds of Han texts 遠者四面望而法之
223 5 relating to a ceremony or rite 遠者四面望而法之
224 5 reason; logic; truth 奉職循理
225 5 to manage 奉職循理
226 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 奉職循理
227 5 to work jade; to remove jade from ore 奉職循理
228 5 a natural science 奉職循理
229 5 law; principle; theory; inner principle or structure 奉職循理
230 5 to acknowledge; to respond; to answer 奉職循理
231 5 a judge 奉職循理
232 5 li; moral principle 奉職循理
233 5 to tidy up; to put in order 奉職循理
234 5 grain; texture 奉職循理
235 5 reason; logic; truth 奉職循理
236 4 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 鄭昭君之時
237 4 jūn a mistress 鄭昭君之時
238 4 jūn date-plum 鄭昭君之時
239 4 jūn the son of heaven 鄭昭君之時
240 4 jūn to rule 鄭昭君之時
241 4 chǔ state of Chu 楚之處士也
242 4 chǔ Chu 楚之處士也
243 4 chǔ distinct; clear; orderly 楚之處士也
244 4 chǔ painful 楚之處士也
245 4 chǔ dazzling; sparkling 楚之處士也
246 4 chǔ a cane 楚之處士也
247 4 chǔ Hubei and Hunan 楚之處士也
248 4 chǔ horsewhip 楚之處士也
249 4 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚之處士也
250 4 ān calm; still; quiet; peaceful 民莫安其處
251 4 ān to calm; to pacify 民莫安其處
252 4 ān safe; secure 民莫安其處
253 4 ān comfortable; happy 民莫安其處
254 4 ān to find a place for 民莫安其處
255 4 ān to install; to fix; to fit 民莫安其處
256 4 ān to be content 民莫安其處
257 4 ān to cherish 民莫安其處
258 4 ān to bestow; to confer 民莫安其處
259 4 ān amphetamine 民莫安其處
260 4 ān ampere 民莫安其處
261 4 ān to add; to submit 民莫安其處
262 4 ān to reside; to live at 民莫安其處
263 4 ān to be used to; to be familiar with 民莫安其處
264 4 ān an 民莫安其處
265 4 luàn chaotic; disorderly 官未曾亂也
266 4 luàn confused 官未曾亂也
267 4 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 官未曾亂也
268 4 luàn to be promiscuous 官未曾亂也
269 4 luàn finale 官未曾亂也
270 4 luàn to destroy 官未曾亂也
271 4 luàn to confuse 官未曾亂也
272 4 luàn agitated 官未曾亂也
273 4 luàn very 官未曾亂也
274 4 luàn unstable 官未曾亂也
275 4 luàn revolt; rebelion; riot 官未曾亂也
276 4 xià bottom 令數下
277 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 令數下
278 4 xià to announce 令數下
279 4 xià to do 令數下
280 4 xià to withdraw; to leave; to exit 令數下
281 4 xià the lower class; a member of the lower class 令數下
282 4 xià inside 令數下
283 4 xià an aspect 令數下
284 4 xià a certain time 令數下
285 4 xià to capture; to take 令數下
286 4 xià to put in 令數下
287 4 xià to enter 令數下
288 4 xià to eliminate; to remove; to get off 令數下
289 4 xià to finish work or school 令數下
290 4 xià to go 令數下
291 4 xià to scorn; to look down on 令數下
292 4 xià to modestly decline 令數下
293 4 xià to produce 令數下
294 4 xià to stay at; to lodge at 令數下
295 4 xià to decide 令數下
296 4 xià to be less than 令數下
297 4 xià humble; lowly 令數下
298 4 to leave; to depart; to go away; to part 李離者
299 4 a mythical bird 李離者
300 4 li; one of the eight divinatory trigrams 李離者
301 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 李離者
302 4 chī a dragon with horns not yet grown 李離者
303 4 a mountain ash 李離者
304 4 vanilla; a vanilla-like herb 李離者
305 4 to be scattered; to be separated 李離者
306 4 to cut off 李離者
307 4 to violate; to be contrary to 李離者
308 4 to be distant from 李離者
309 4 two 李離者
310 4 to array; to align 李離者
311 4 to pass through; to experience 李離者
312 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 莊王以為幣輕
313 4 以為 yǐwéi to act as 莊王以為幣輕
314 4 以為 yǐwèi to think 莊王以為幣輕
315 4 以為 yǐwéi to use as 莊王以為幣輕
316 4 sān three 下令三日而市復如故
317 4 sān third 下令三日而市復如故
318 4 sān more than two 下令三日而市復如故
319 4 sān very few 下令三日而市復如故
320 4 sān San 下令三日而市復如故
321 4 a government official; a magistrate 吏無姦邪
322 4 Li 吏無姦邪
323 4 Li 李離者
324 4 plum 李離者
325 4 envoy; judge 李離者
326 4 zhì to rule; to govern; to manage; to control 亦可以為治
327 4 zhì to cure; to treat; to heal 亦可以為治
328 4 zhì to annihilate 亦可以為治
329 4 zhì to punish 亦可以為治
330 4 zhì a government seat 亦可以為治
331 4 zhì to be in order; to be well managed 亦可以為治
332 4 zhì to study; to focus on 亦可以為治
333 4 zhì a Taoist parish 亦可以為治
334 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 秋冬則勸民山採
335 4 a grade; a level 秋冬則勸民山採
336 4 an example; a model 秋冬則勸民山採
337 4 a weighing device 秋冬則勸民山採
338 4 to grade; to rank 秋冬則勸民山採
339 4 to copy; to imitate; to follow 秋冬則勸民山採
340 4 to do 秋冬則勸民山採
341 4 子產 zǐchǎn Zi Chan 子產者
342 4 zhèng [state of] Zheng 鄭之列大夫也
343 4 zhèng Zheng 鄭之列大夫也
344 4 Kangxi radical 71 吏無姦邪
345 4 to not have; without 吏無姦邪
346 4 mo 吏無姦邪
347 4 to not have 吏無姦邪
348 4 Wu 吏無姦邪
349 4 tīng to listen 過聽殺人
350 4 tīng to obey 過聽殺人
351 4 tīng to understand 過聽殺人
352 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 過聽殺人
353 4 tìng to allow; to let something take its course 過聽殺人
354 4 tīng to await 過聽殺人
355 4 tīng to acknowledge 過聽殺人
356 4 tīng information 過聽殺人
357 4 tīng a hall 過聽殺人
358 4 tīng Ting 過聽殺人
359 4 tìng to administer; to process 過聽殺人
360 3 zōng warp; vertical 縱其父而還自系焉
361 3 zòng to release; to relax; to let go 縱其父而還自系焉
362 3 zōng footprint 縱其父而還自系焉
363 3 zōng north-south 縱其父而還自系焉
364 3 zòng to send out; to fire; to discharge 縱其父而還自系焉
365 3 zòng to indulge 縱其父而還自系焉
366 3 zòng to jump; to leap 縱其父而還自系焉
367 3 zòng to frown; to knit one's brows 縱其父而還自系焉
368 3 zòng creased 縱其父而還自系焉
369 3 gōng public; common; state-owned 公儀休者
370 3 gōng official 公儀休者
371 3 gōng male 公儀休者
372 3 gōng duke; lord 公儀休者
373 3 gōng fair; equitable 公儀休者
374 3 gōng Mr.; mister 公儀休者
375 3 gōng father-in-law 公儀休者
376 3 gōng form of address; your honor 公儀休者
377 3 gōng accepted; mutual 公儀休者
378 3 gōng metric 公儀休者
379 3 gōng to release to the public 公儀休者
380 3 gōng the common good 公儀休者
381 3 gōng to divide equally 公儀休者
382 3 gōng Gong 公儀休者
383 3 shòu to suffer; to be subjected to 受大者不得取小
384 3 shòu to transfer; to confer 受大者不得取小
385 3 shòu to receive; to accept 受大者不得取小
386 3 shòu to tolerate 受大者不得取小
387 3 chē a vehicle 楚民俗好庳車
388 3 chē Kangxi radical 159 楚民俗好庳車
389 3 chē a cart; a carriage 楚民俗好庳車
390 3 chē a tool with a wheel 楚民俗好庳車
391 3 chē a machine 楚民俗好庳車
392 3 chē metal turning; lathe work 楚民俗好庳車
393 3 chē to lift hydraulically 楚民俗好庳車
394 3 chē to transport something in a cart 楚民俗好庳車
395 3 chē to sew with a sewing machine 楚民俗好庳車
396 3 chē to turn 楚民俗好庳車
397 3 chē Che 楚民俗好庳車
398 3 a chariot 楚民俗好庳車
399 3 chē jaw 楚民俗好庳車
400 3 chē ivory bedframe 楚民俗好庳車
401 3 chē to transport 楚民俗好庳車
402 3 mother-of-pearl 楚民俗好庳車
403 3 chē a waterwheel; equipment for lifting water 楚民俗好庳車
404 3 desire 欲下令使高之
405 3 to desire; to wish 欲下令使高之
406 3 to desire; to intend 欲下令使高之
407 3 lust 欲下令使高之
408 3 to give 使食祿者不得與下民爭利
409 3 to accompany 使食祿者不得與下民爭利
410 3 to particate in 使食祿者不得與下民爭利
411 3 of the same kind 使食祿者不得與下民爭利
412 3 to help 使食祿者不得與下民爭利
413 3 for 使食祿者不得與下民爭利
414 3 zhèng upright; straight 百官自正
415 3 zhèng to straighten; to correct 百官自正
416 3 zhèng main; central; primary 百官自正
417 3 zhèng fundamental; original 百官自正
418 3 zhèng precise; exact; accurate 百官自正
419 3 zhèng at right angles 百官自正
420 3 zhèng unbiased; impartial 百官自正
421 3 zhèng true; correct; orthodox 百官自正
422 3 zhèng unmixed; pure 百官自正
423 3 zhèng positive (charge) 百官自正
424 3 zhèng positive (number) 百官自正
425 3 zhèng standard 百官自正
426 3 zhèng chief; principal; primary 百官自正
427 3 zhèng honest 百官自正
428 3 zhèng to execute; to carry out 百官自正
429 3 zhèng accepted; conventional 百官自正
430 3 zhèng to govern 百官自正
431 3 zhēng first month 百官自正
432 3 zhēng center of a target 百官自正
433 3 to go 皆去其業
434 3 to remove; to wipe off; to eliminate 皆去其業
435 3 to be distant 皆去其業
436 3 to leave 皆去其業
437 3 to play a part 皆去其業
438 3 to abandon; to give up 皆去其業
439 3 to die 皆去其業
440 3 previous; past 皆去其業
441 3 to send out; to issue; to drive away 皆去其業
442 3 falling tone 皆去其業
443 3 to lose 皆去其業
444 3 Qu 皆去其業
445 3 其父 qí fù his father 乃其父也
446 3 suì to comply with; to follow along 臣請遂令復如故
447 3 suì to advance 臣請遂令復如故
448 3 suì to follow through; to achieve 臣請遂令復如故
449 3 suì to follow smoothly 臣請遂令復如故
450 3 suì an area the capital 臣請遂令復如故
451 3 suì a dish underneath a chime; a ditch 臣請遂令復如故
452 3 suì a flint 臣請遂令復如故
453 3 suì to satisfy 臣請遂令復如故
454 3 suì to propose; to nominate 臣請遂令復如故
455 3 suì to grow 臣請遂令復如故
456 3 suì to use up; to stop 臣請遂令復如故
457 3 suì sleeve used in archery 臣請遂令復如故
458 3 big; huge; large 更以小為大
459 3 Kangxi radical 37 更以小為大
460 3 great; major; important 更以小為大
461 3 size 更以小為大
462 3 old 更以小為大
463 3 oldest; earliest 更以小為大
464 3 adult 更以小為大
465 3 dài an important person 更以小為大
466 3 senior 更以小為大
467 3 father 臣之父也
468 3 Kangxi radical 88 臣之父也
469 3 a male of an older generation 臣之父也
470 3 a polite form of address for an older male 臣之父也
471 3 worker 臣之父也
472 3 石奢 shí Shē Shi She 石奢者
473 3 gāo high; tall 欲下令使高之
474 3 gāo Kangxi radical 189 欲下令使高之
475 3 gāo height 欲下令使高之
476 3 gāo superior in level; degree; rate; grade 欲下令使高之
477 3 gāo high pitched; loud 欲下令使高之
478 3 gāo fine; good 欲下令使高之
479 3 gāo senior 欲下令使高之
480 3 gāo expensive 欲下令使高之
481 3 gāo Gao 欲下令使高之
482 3 gāo heights; an elevated place 欲下令使高之
483 3 gāo to be respected; to be eminent 欲下令使高之
484 3 gāo to respect 欲下令使高之
485 2 號哭 hàokū to bawl; to wail; to cry 丁壯號哭
486 2 Mo 民莫安其處
487 2 guān an office 官未曾亂也
488 2 guān an official; a government official 官未曾亂也
489 2 guān official; state-run 官未曾亂也
490 2 guān an official body; a state organization; bureau 官未曾亂也
491 2 guān an official rank; an official title 官未曾亂也
492 2 guān governance 官未曾亂也
493 2 guān a sense organ 官未曾亂也
494 2 guān office 官未曾亂也
495 2 guān public 官未曾亂也
496 2 guān an organ 官未曾亂也
497 2 guān a polite form of address 官未曾亂也
498 2 guān Guan 官未曾亂也
499 2 guān to appoint 官未曾亂也
500 2 guān to hold a post 官未曾亂也

Frequencies of all Words

Top 943

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 also; too 法令所以導民也
2 24 a final modal particle indicating certainy or decision 法令所以導民也
3 24 either 法令所以導民也
4 24 even 法令所以導民也
5 24 used to soften the tone 法令所以導民也
6 24 used for emphasis 法令所以導民也
7 24 used to mark contrast 法令所以導民也
8 24 used to mark compromise 法令所以導民也
9 22 zhī him; her; them; that 楚之處士也
10 22 zhī used between a modifier and a word to form a word group 楚之處士也
11 22 zhī to go 楚之處士也
12 22 zhī this; that 楚之處士也
13 22 zhī genetive marker 楚之處士也
14 22 zhī it 楚之處士也
15 22 zhī in; in regards to 楚之處士也
16 22 zhī all 楚之處士也
17 22 zhī and 楚之處士也
18 22 zhī however 楚之處士也
19 22 zhī if 楚之處士也
20 22 zhī then 楚之處士也
21 22 zhī to arrive; to go 楚之處士也
22 22 zhī is 楚之處士也
23 22 zhī to use 楚之處士也
24 22 zhī Zhi 楚之處士也
25 22 zhī winding 楚之處士也
26 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 下令三日而市復如故
27 20 ér Kangxi radical 126 下令三日而市復如故
28 20 ér you 下令三日而市復如故
29 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 下令三日而市復如故
30 20 ér right away; then 下令三日而市復如故
31 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 下令三日而市復如故
32 20 ér if; in case; in the event that 下令三日而市復如故
33 20 ér therefore; as a result; thus 下令三日而市復如故
34 20 ér how can it be that? 下令三日而市復如故
35 20 ér so as to 下令三日而市復如故
36 20 ér only then 下令三日而市復如故
37 20 ér as if; to seem like 下令三日而市復如故
38 20 néng can; able 下令三日而市復如故
39 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 下令三日而市復如故
40 20 ér me 下令三日而市復如故
41 20 ér to arrive; up to 下令三日而市復如故
42 20 ér possessive 下令三日而市復如故
43 19 xiāng each other; one another; mutually 虞丘相進之於楚莊王
44 19 xiàng to observe; to assess 虞丘相進之於楚莊王
45 19 xiàng appearance; portrait; picture 虞丘相進之於楚莊王
46 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 虞丘相進之於楚莊王
47 19 xiàng to aid; to help 虞丘相進之於楚莊王
48 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 虞丘相進之於楚莊王
49 19 xiàng a sign; a mark; appearance 虞丘相進之於楚莊王
50 19 xiāng alternately; in turn 虞丘相進之於楚莊王
51 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
52 19 xiāng form substance 虞丘相進之於楚莊王
53 19 xiāng to express 虞丘相進之於楚莊王
54 19 xiàng to choose 虞丘相進之於楚莊王
55 19 xiāng Xiang 虞丘相進之於楚莊王
56 19 xiāng an ancient musical instrument 虞丘相進之於楚莊王
57 19 xiāng the seventh lunar month 虞丘相進之於楚莊王
58 19 xiāng to compare 虞丘相進之於楚莊王
59 19 xiàng to divine 虞丘相進之於楚莊王
60 19 xiàng to administer 虞丘相進之於楚莊王
61 19 xiàng helper for a blind person 虞丘相進之於楚莊王
62 19 xiāng rhythm [music] 虞丘相進之於楚莊王
63 19 xiāng the upper frets of a pipa 虞丘相進之於楚莊王
64 19 xiāng coralwood 虞丘相進之於楚莊王
65 19 xiàng ministry 虞丘相進之於楚莊王
66 19 xiàng to supplement; to enhance 虞丘相進之於楚莊王
67 19 yuē to speak; to say 太史公曰
68 19 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
69 19 yuē to be called 太史公曰
70 19 yuē particle without meaning 太史公曰
71 16 his; hers; its; theirs 民皆樂其生
72 16 to add emphasis 民皆樂其生
73 16 used when asking a question in reply to a question 民皆樂其生
74 16 used when making a request or giving an order 民皆樂其生
75 16 he; her; it; them 民皆樂其生
76 16 probably; likely 民皆樂其生
77 16 will 民皆樂其生
78 16 may 民皆樂其生
79 16 if 民皆樂其生
80 16 or 民皆樂其生
81 16 Qi 民皆樂其生
82 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 良民懼然身修者
83 15 zhě that 良民懼然身修者
84 15 zhě nominalizing function word 良民懼然身修者
85 15 zhě used to mark a definition 良民懼然身修者
86 15 zhě used to mark a pause 良民懼然身修者
87 15 zhě topic marker; that; it 良民懼然身修者
88 15 zhuó according to 良民懼然身修者
89 14 not; no 盜賊不起
90 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 盜賊不起
91 14 as a correlative 盜賊不起
92 14 no (answering a question) 盜賊不起
93 14 forms a negative adjective from a noun 盜賊不起
94 14 at the end of a sentence to form a question 盜賊不起
95 14 to form a yes or no question 盜賊不起
96 14 infix potential marker 盜賊不起
97 11 lìng to make; to cause to be; to lead 市令言之相曰
98 11 lìng to issue a command 市令言之相曰
99 11 lìng rules of behavior; customs 市令言之相曰
100 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 市令言之相曰
101 11 lìng a season 市令言之相曰
102 11 lìng respected; good reputation 市令言之相曰
103 11 lìng good 市令言之相曰
104 11 lìng pretentious 市令言之相曰
105 11 lìng a transcending state of existence 市令言之相曰
106 11 lìng a commander 市令言之相曰
107 11 lìng a commanding quality; an impressive character 市令言之相曰
108 11 lìng lyrics 市令言之相曰
109 11 lìng Ling 市令言之相曰
110 11 to die 治鄭二十六年而死
111 11 to sever; to break off 治鄭二十六年而死
112 11 extremely; very 治鄭二十六年而死
113 11 to do one's utmost 治鄭二十六年而死
114 11 dead 治鄭二十六年而死
115 11 death 治鄭二十六年而死
116 11 to sacrifice one's life 治鄭二十六年而死
117 11 lost; severed 治鄭二十六年而死
118 11 lifeless; not moving 治鄭二十六年而死
119 11 stiff; inflexible 治鄭二十六年而死
120 11 already fixed; set; established 治鄭二十六年而死
121 11 damned 治鄭二十六年而死
122 11 mín the people; citizen; subjects 法令所以導民也
123 11 mín Min 法令所以導民也
124 11 wèi for; to 亦可以為治
125 11 wèi because of 亦可以為治
126 11 wéi to act as; to serve 亦可以為治
127 11 wéi to change into; to become 亦可以為治
128 11 wéi to be; is 亦可以為治
129 11 wéi to do 亦可以為治
130 11 wèi for 亦可以為治
131 11 wèi because of; for; to 亦可以為治
132 11 wèi to 亦可以為治
133 11 wéi in a passive construction 亦可以為治
134 11 wéi forming a rehetorical question 亦可以為治
135 11 wéi forming an adverb 亦可以為治
136 11 wéi to add emphasis 亦可以為治
137 11 wèi to support; to help 亦可以為治
138 11 wéi to govern 亦可以為治
139 10 so as to; in order to 以自代也
140 10 to use; to regard as 以自代也
141 10 to use; to grasp 以自代也
142 10 according to 以自代也
143 10 because of 以自代也
144 10 on a certain date 以自代也
145 10 and; as well as 以自代也
146 10 to rely on 以自代也
147 10 to regard 以自代也
148 10 to be able to 以自代也
149 10 to order; to command 以自代也
150 10 further; moreover 以自代也
151 10 used after a verb 以自代也
152 10 very 以自代也
153 10 already 以自代也
154 10 increasingly 以自代也
155 10 a reason; a cause 以自代也
156 10 Israel 以自代也
157 10 Yi 以自代也
158 8 shì a city 市令言之相曰
159 8 shì a market 市令言之相曰
160 8 shì to buy; to bargain 市令言之相曰
161 8 shì to sell 市令言之相曰
162 8 shì administrative unit 市令言之相曰
163 8 shì market units of weights and measures 市令言之相曰
164 8 shì Shi 市令言之相曰
165 8 wáng Wang 相言之王曰
166 8 wáng a king 相言之王曰
167 8 wáng Kangxi radical 96 相言之王曰
168 8 wàng to be king; to rule 相言之王曰
169 8 wáng a prince; a duke 相言之王曰
170 8 wáng grand; great 相言之王曰
171 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 相言之王曰
172 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 相言之王曰
173 8 wáng the head of a group or gang 相言之王曰
174 8 wáng the biggest or best of a group 相言之王曰
175 7 不受 bùshòu to not accept 相不受
176 7 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 相不受
177 7 fish 客有遺相魚者
178 7 Kangxi radical 195 客有遺相魚者
179 7 Yu [star] 客有遺相魚者
180 7 fish-like object 客有遺相魚者
181 7 Yu 客有遺相魚者
182 7 zuì crime; offense; sin; vice 知非己之罪也
183 7 zuì fault; error 知非己之罪也
184 7 zuì hardship; suffering 知非己之罪也
185 7 zuì to blame; to accuse 知非己之罪也
186 7 zuì punishment 知非己之罪也
187 7 chén minister; statesman; official 臣請遂令復如故
188 7 chén Kangxi radical 131 臣請遂令復如故
189 7 chén a slave 臣請遂令復如故
190 7 chén you 臣請遂令復如故
191 7 chén Chen 臣請遂令復如故
192 7 chén to obey; to comply 臣請遂令復如故
193 7 chén to command; to direct 臣請遂令復如故
194 7 chén a subject 臣請遂令復如故
195 7 child; son 大宮子期言之君
196 7 egg; newborn 大宮子期言之君
197 7 first earthly branch 大宮子期言之君
198 7 11 p.m.-1 a.m. 大宮子期言之君
199 7 Kangxi radical 39 大宮子期言之君
200 7 zi indicates that the the word is used as a noun 大宮子期言之君
201 7 pellet; something small and hard 大宮子期言之君
202 7 master 大宮子期言之君
203 7 viscount 大宮子期言之君
204 7 zi you; your honor 大宮子期言之君
205 7 masters 大宮子期言之君
206 7 person 大宮子期言之君
207 7 young 大宮子期言之君
208 7 seed 大宮子期言之君
209 7 subordinate; subsidiary 大宮子期言之君
210 7 a copper coin 大宮子期言之君
211 7 bundle 大宮子期言之君
212 7 female dragonfly 大宮子期言之君
213 7 constituent 大宮子期言之君
214 7 offspring; descendants 大宮子期言之君
215 7 dear 大宮子期言之君
216 7 little one 大宮子期言之君
217 6 jīn today; present; now 吾今令之復矣
218 6 jīn Jin 吾今令之復矣
219 6 jīn modern 吾今令之復矣
220 6 nián year 為相一年
221 6 nián New Year festival 為相一年
222 6 nián age 為相一年
223 6 nián life span; life expectancy 為相一年
224 6 nián an era; a period 為相一年
225 6 nián a date 為相一年
226 6 nián time; years 為相一年
227 6 nián harvest 為相一年
228 6 nián annual; every year 為相一年
229 6 yǒu is; are; to exist 客有遺相魚者
230 6 yǒu to have; to possess 客有遺相魚者
231 6 yǒu indicates an estimate 客有遺相魚者
232 6 yǒu indicates a large quantity 客有遺相魚者
233 6 yǒu indicates an affirmative response 客有遺相魚者
234 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 客有遺相魚者
235 6 yǒu used to compare two things 客有遺相魚者
236 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 客有遺相魚者
237 6 yǒu used before the names of dynasties 客有遺相魚者
238 6 yǒu a certain thing; what exists 客有遺相魚者
239 6 yǒu multiple of ten and ... 客有遺相魚者
240 6 yǒu abundant 客有遺相魚者
241 6 yǒu purposeful 客有遺相魚者
242 6 yǒu You 客有遺相魚者
243 5 guò to cross; to go over; to pass 過聽殺人
244 5 guò too 過聽殺人
245 5 guò particle to indicate experience 過聽殺人
246 5 guò to surpass; to exceed 過聽殺人
247 5 guò to experience; to pass time 過聽殺人
248 5 guò to go 過聽殺人
249 5 guò a mistake 過聽殺人
250 5 guò a time; a round 過聽殺人
251 5 guō Guo 過聽殺人
252 5 guò to die 過聽殺人
253 5 guò to shift 過聽殺人
254 5 guò to endure 過聽殺人
255 5 guò to pay a visit; to call on 過聽殺人
256 5 yán to speak; to say; said 市令言之相曰
257 5 yán language; talk; words; utterance; speech 市令言之相曰
258 5 yán Kangxi radical 149 市令言之相曰
259 5 yán a particle with no meaning 市令言之相曰
260 5 yán phrase; sentence 市令言之相曰
261 5 yán a word; a syllable 市令言之相曰
262 5 yán a theory; a doctrine 市令言之相曰
263 5 yán to regard as 市令言之相曰
264 5 yán to act as 市令言之相曰
265 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 民不知所從
266 5 suǒ an office; an institute 民不知所從
267 5 suǒ introduces a relative clause 民不知所從
268 5 suǒ it 民不知所從
269 5 suǒ if; supposing 民不知所從
270 5 suǒ a few; various; some 民不知所從
271 5 suǒ a place; a location 民不知所從
272 5 suǒ indicates a passive voice 民不知所從
273 5 suǒ that which 民不知所從
274 5 suǒ an ordinal number 民不知所從
275 5 suǒ meaning 民不知所從
276 5 suǒ garrison 民不知所從
277 5 naturally; of course; certainly 以自代也
278 5 from; since 以自代也
279 5 self; oneself; itself 以自代也
280 5 Kangxi radical 132 以自代也
281 5 Zi 以自代也
282 5 a nose 以自代也
283 5 the beginning; the start 以自代也
284 5 origin 以自代也
285 5 originally 以自代也
286 5 still; to remain 以自代也
287 5 in person; personally 以自代也
288 5 in addition; besides 以自代也
289 5 if; even if 以自代也
290 5 but 以自代也
291 5 because 以自代也
292 5 to employ; to use 以自代也
293 5 to be 以自代也
294 5 fēi not; non-; un- 非忠也
295 5 fēi Kangxi radical 175 非忠也
296 5 fēi wrong; bad; untruthful 非忠也
297 5 fēi different 非忠也
298 5 fēi to not be; to not have 非忠也
299 5 fēi to violate; to be contrary to 非忠也
300 5 fēi Africa 非忠也
301 5 fēi to slander 非忠也
302 5 fěi to avoid 非忠也
303 5 fēi must 非忠也
304 5 fēi an error 非忠也
305 5 fēi a problem; a question 非忠也
306 5 fēi evil 非忠也
307 5 fēi besides; except; unless 非忠也
308 5 使 shǐ to make; to cause 欲下令使高之
309 5 使 shǐ to make use of for labor 欲下令使高之
310 5 使 shǐ to indulge 欲下令使高之
311 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 欲下令使高之
312 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 欲下令使高之
313 5 使 shǐ to dispatch 欲下令使高之
314 5 使 shǐ if 欲下令使高之
315 5 使 shǐ to use 欲下令使高之
316 5 使 shǐ to be able to 欲下令使高之
317 5 殺人 shārén to murder 道有殺人者
318 5 again; more; repeatedly 吾今令之復矣
319 5 to go back; to return 吾今令之復矣
320 5 to resume; to restart 吾今令之復矣
321 5 to do in detail 吾今令之復矣
322 5 to restore 吾今令之復矣
323 5 to respond; to reply to 吾今令之復矣
324 5 after all; and then 吾今令之復矣
325 5 even if; although 吾今令之復矣
326 5 Fu; Return 吾今令之復矣
327 5 to retaliate; to reciprocate 吾今令之復矣
328 5 to avoid forced labor or tax 吾今令之復矣
329 5 particle without meaing 吾今令之復矣
330 5 Fu 吾今令之復矣
331 5 repeated; again 吾今令之復矣
332 5 doubled; to overlapping; folded 吾今令之復矣
333 5 a lined garment with doubled thickness 吾今令之復矣
334 5 method; way 遠者四面望而法之
335 5 France 遠者四面望而法之
336 5 the law; rules; regulations 遠者四面望而法之
337 5 the teachings of the Buddha; Dharma 遠者四面望而法之
338 5 a standard; a norm 遠者四面望而法之
339 5 an institution 遠者四面望而法之
340 5 to emulate 遠者四面望而法之
341 5 magic; a magic trick 遠者四面望而法之
342 5 punishment 遠者四面望而法之
343 5 Fa 遠者四面望而法之
344 5 a precedent 遠者四面望而法之
345 5 a classification of some kinds of Han texts 遠者四面望而法之
346 5 relating to a ceremony or rite 遠者四面望而法之
347 5 reason; logic; truth 奉職循理
348 5 to manage 奉職循理
349 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 奉職循理
350 5 to work jade; to remove jade from ore 奉職循理
351 5 a natural science 奉職循理
352 5 law; principle; theory; inner principle or structure 奉職循理
353 5 to acknowledge; to respond; to answer 奉職循理
354 5 a judge 奉職循理
355 5 li; moral principle 奉職循理
356 5 to tidy up; to put in order 奉職循理
357 5 grain; texture 奉職循理
358 5 reason; logic; truth 奉職循理
359 4 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 鄭昭君之時
360 4 jūn you 鄭昭君之時
361 4 jūn a mistress 鄭昭君之時
362 4 jūn date-plum 鄭昭君之時
363 4 jūn the son of heaven 鄭昭君之時
364 4 jūn to rule 鄭昭君之時
365 4 chǔ state of Chu 楚之處士也
366 4 chǔ Chu 楚之處士也
367 4 chǔ distinct; clear; orderly 楚之處士也
368 4 chǔ painful 楚之處士也
369 4 chǔ dazzling; sparkling 楚之處士也
370 4 chǔ a cane 楚之處士也
371 4 chǔ Hubei and Hunan 楚之處士也
372 4 chǔ horsewhip 楚之處士也
373 4 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚之處士也
374 4 ān calm; still; quiet; peaceful 民莫安其處
375 4 ān to calm; to pacify 民莫安其處
376 4 ān where 民莫安其處
377 4 ān safe; secure 民莫安其處
378 4 ān comfortable; happy 民莫安其處
379 4 ān to find a place for 民莫安其處
380 4 ān to install; to fix; to fit 民莫安其處
381 4 ān to be content 民莫安其處
382 4 ān to cherish 民莫安其處
383 4 ān to bestow; to confer 民莫安其處
384 4 ān amphetamine 民莫安其處
385 4 ān ampere 民莫安其處
386 4 ān to add; to submit 民莫安其處
387 4 ān to reside; to live at 民莫安其處
388 4 ān to be used to; to be familiar with 民莫安其處
389 4 ān how; why 民莫安其處
390 4 ān thus; so; therefore 民莫安其處
391 4 ān deliberately 民莫安其處
392 4 ān naturally 民莫安其處
393 4 ān an 民莫安其處
394 4 luàn chaotic; disorderly 官未曾亂也
395 4 luàn confused 官未曾亂也
396 4 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 官未曾亂也
397 4 luàn to be promiscuous 官未曾亂也
398 4 luàn finale 官未曾亂也
399 4 luàn to destroy 官未曾亂也
400 4 luàn to confuse 官未曾亂也
401 4 luàn agitated 官未曾亂也
402 4 luàn very 官未曾亂也
403 4 luàn unstable 官未曾亂也
404 4 luàn arbitrarily; indescriminately 官未曾亂也
405 4 luàn revolt; rebelion; riot 官未曾亂也
406 4 xià next 令數下
407 4 xià bottom 令數下
408 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 令數下
409 4 xià measure word for time 令數下
410 4 xià expresses completion of an action 令數下
411 4 xià to announce 令數下
412 4 xià to do 令數下
413 4 xià to withdraw; to leave; to exit 令數下
414 4 xià under; below 令數下
415 4 xià the lower class; a member of the lower class 令數下
416 4 xià inside 令數下
417 4 xià an aspect 令數下
418 4 xià a certain time 令數下
419 4 xià a time; an instance 令數下
420 4 xià to capture; to take 令數下
421 4 xià to put in 令數下
422 4 xià to enter 令數下
423 4 xià to eliminate; to remove; to get off 令數下
424 4 xià to finish work or school 令數下
425 4 xià to go 令數下
426 4 xià to scorn; to look down on 令數下
427 4 xià to modestly decline 令數下
428 4 xià to produce 令數下
429 4 xià to stay at; to lodge at 令數下
430 4 xià to decide 令數下
431 4 xià to be less than 令數下
432 4 xià humble; lowly 令數下
433 4 to leave; to depart; to go away; to part 李離者
434 4 a mythical bird 李離者
435 4 li; one of the eight divinatory trigrams 李離者
436 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 李離者
437 4 chī a dragon with horns not yet grown 李離者
438 4 a mountain ash 李離者
439 4 vanilla; a vanilla-like herb 李離者
440 4 to be scattered; to be separated 李離者
441 4 to cut off 李離者
442 4 to violate; to be contrary to 李離者
443 4 to be distant from 李離者
444 4 two 李離者
445 4 to array; to align 李離者
446 4 to pass through; to experience 李離者
447 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 莊王以為幣輕
448 4 以為 yǐwéi to act as 莊王以為幣輕
449 4 以為 yǐwèi to think 莊王以為幣輕
450 4 以為 yǐwéi to use as 莊王以為幣輕
451 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故三得相而不喜
452 4 old; ancient; former; past 故三得相而不喜
453 4 reason; cause; purpose 故三得相而不喜
454 4 to die 故三得相而不喜
455 4 so; therefore; hence 故三得相而不喜
456 4 original 故三得相而不喜
457 4 accident; happening; instance 故三得相而不喜
458 4 a friend; an acquaintance; friendship 故三得相而不喜
459 4 something in the past 故三得相而不喜
460 4 deceased; dead 故三得相而不喜
461 4 still; yet 故三得相而不喜
462 4 sān three 下令三日而市復如故
463 4 sān third 下令三日而市復如故
464 4 sān more than two 下令三日而市復如故
465 4 sān very few 下令三日而市復如故
466 4 sān repeatedly 下令三日而市復如故
467 4 sān San 下令三日而市復如故
468 4 a government official; a magistrate 吏無姦邪
469 4 Li 吏無姦邪
470 4 Li 李離者
471 4 plum 李離者
472 4 envoy; judge 李離者
473 4 zhì to rule; to govern; to manage; to control 亦可以為治
474 4 zhì to cure; to treat; to heal 亦可以為治
475 4 zhì to annihilate 亦可以為治
476 4 zhì to punish 亦可以為治
477 4 zhì a government seat 亦可以為治
478 4 zhì to be in order; to be well managed 亦可以為治
479 4 zhì to study; to focus on 亦可以為治
480 4 zhì a Taoist parish 亦可以為治
481 4 otherwise; but; however 秋冬則勸民山採
482 4 then 秋冬則勸民山採
483 4 measure word for short sections of text 秋冬則勸民山採
484 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 秋冬則勸民山採
485 4 a grade; a level 秋冬則勸民山採
486 4 an example; a model 秋冬則勸民山採
487 4 a weighing device 秋冬則勸民山採
488 4 to grade; to rank 秋冬則勸民山採
489 4 to copy; to imitate; to follow 秋冬則勸民山採
490 4 to do 秋冬則勸民山採
491 4 only 秋冬則勸民山採
492 4 immediately 秋冬則勸民山採
493 4 子產 zǐchǎn Zi Chan 子產者
494 4 zhèng [state of] Zheng 鄭之列大夫也
495 4 zhèng Zheng 鄭之列大夫也
496 4 zhèng frequently; repeatedly 鄭之列大夫也
497 4 zhèng catiously; solemnly 鄭之列大夫也
498 4 no 吏無姦邪
499 4 Kangxi radical 71 吏無姦邪
500 4 to not have; without 吏無姦邪

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
楚昭王 99 King Zhao of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
高车 高車 103 Gaoche
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
石奢 115 Shi She
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
太史公 116 Grand Scribe
文公 119 Lord Wen of Lu
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
循吏列传 循吏列傳 120 Xun Li Liezhuan; Biographies of Obedient Minor Officials
121 Ying
莊王 90 King Zhuang of Zhou
子产 子產 122 Zi Chan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English