Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 之 | zhī | to go | 人之天也 |
2 | 73 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之天也 |
3 | 73 | 之 | zhī | is | 人之天也 |
4 | 73 | 之 | zhī | to use | 人之天也 |
5 | 73 | 之 | zhī | Zhi | 人之天也 |
6 | 73 | 之 | zhī | winding | 人之天也 |
7 | 49 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 國多財則遠者來 |
8 | 49 | 則 | zé | a grade; a level | 國多財則遠者來 |
9 | 49 | 則 | zé | an example; a model | 國多財則遠者來 |
10 | 49 | 則 | zé | a weighing device | 國多財則遠者來 |
11 | 49 | 則 | zé | to grade; to rank | 國多財則遠者來 |
12 | 49 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 國多財則遠者來 |
13 | 49 | 則 | zé | to do | 國多財則遠者來 |
14 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不務天時則財不生 |
15 | 32 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 地辟舉則民留處 |
16 | 32 | 民 | mín | Min | 地辟舉則民留處 |
17 | 24 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 當爲姦 |
18 | 24 | 爲 | wéi | to change into; to become | 當爲姦 |
19 | 24 | 爲 | wéi | to be; is | 當爲姦 |
20 | 24 | 爲 | wéi | to do | 當爲姦 |
21 | 24 | 爲 | wèi | to support; to help | 當爲姦 |
22 | 24 | 爲 | wéi | to govern | 當爲姦 |
23 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故刑罰不足以畏其意 |
24 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 故刑罰不足以畏其意 |
25 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 故刑罰不足以畏其意 |
26 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 故刑罰不足以畏其意 |
27 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 故刑罰不足以畏其意 |
28 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 故刑罰不足以畏其意 |
29 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故刑罰不足以畏其意 |
30 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 故刑罰不足以畏其意 |
31 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 故刑罰不足以畏其意 |
32 | 16 | 於 | yú | to go; to | 君於平康 |
33 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君於平康 |
34 | 16 | 於 | yú | Yu | 君於平康 |
35 | 16 | 於 | wū | a crow | 君於平康 |
36 | 15 | 國 | guó | a country; a nation | 國頌 |
37 | 15 | 國 | guó | the capital of a state | 國頌 |
38 | 15 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國頌 |
39 | 15 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國頌 |
40 | 15 | 國 | guó | a place; a land | 國頌 |
41 | 15 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國頌 |
42 | 15 | 國 | guó | national | 國頌 |
43 | 15 | 國 | guó | top in the nation | 國頌 |
44 | 15 | 國 | guó | Guo | 國頌 |
45 | 13 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 四維張則君令行 |
46 | 13 | 君 | jūn | a mistress | 四維張則君令行 |
47 | 13 | 君 | jūn | date-plum | 四維張則君令行 |
48 | 13 | 君 | jūn | the son of heaven | 四維張則君令行 |
49 | 13 | 君 | jūn | to rule | 四維張則君令行 |
50 | 12 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 滅不可復錯也 |
51 | 12 | 不可 | bù kě | improbable | 滅不可復錯也 |
52 | 12 | 惡 | è | evil; vice | 廉不蔽惡 |
53 | 12 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 廉不蔽惡 |
54 | 12 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 廉不蔽惡 |
55 | 12 | 惡 | wù | to hate; to detest | 廉不蔽惡 |
56 | 12 | 惡 | è | fierce | 廉不蔽惡 |
57 | 12 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 廉不蔽惡 |
58 | 12 | 惡 | wù | to denounce | 廉不蔽惡 |
59 | 12 | 親 | qīn | relatives | 則遠者自親 |
60 | 12 | 親 | qīn | intimate | 則遠者自親 |
61 | 12 | 親 | qīn | a bride | 則遠者自親 |
62 | 12 | 親 | qīn | parents | 則遠者自親 |
63 | 12 | 親 | qīn | marriage | 則遠者自親 |
64 | 12 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 則遠者自親 |
65 | 12 | 親 | qīn | friendship | 則遠者自親 |
66 | 12 | 親 | qīn | Qin | 則遠者自親 |
67 | 12 | 親 | qīn | to be close to | 則遠者自親 |
68 | 12 | 親 | qīn | to love | 則遠者自親 |
69 | 12 | 親 | qīn | to kiss | 則遠者自親 |
70 | 12 | 親 | qīn | related [by blood] | 則遠者自親 |
71 | 12 | 親 | qìng | relatives by marriage | 則遠者自親 |
72 | 12 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 則遠者自親 |
73 | 12 | 其 | qí | Qi | 隱蔽其惡 |
74 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 刑罰所由生 |
75 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 刑罰所由生 |
76 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 刑罰所由生 |
77 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 刑罰所由生 |
78 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 刑罰所由生 |
79 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 刑罰所由生 |
80 | 11 | 在 | zài | in; at | 務在四時 |
81 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 務在四時 |
82 | 11 | 在 | zài | to consist of | 務在四時 |
83 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 務在四時 |
84 | 10 | 能 | néng | can; able | 故能感恩而結固之 |
85 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 故能感恩而結固之 |
86 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能感恩而結固之 |
87 | 10 | 能 | néng | energy | 故能感恩而結固之 |
88 | 10 | 能 | néng | function; use | 故能感恩而結固之 |
89 | 10 | 能 | néng | talent | 故能感恩而結固之 |
90 | 10 | 能 | néng | expert at | 故能感恩而結固之 |
91 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 故能感恩而結固之 |
92 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能感恩而結固之 |
93 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能感恩而結固之 |
94 | 10 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言地盡闢則人留而安居處也 |
95 | 10 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言地盡闢則人留而安居處也 |
96 | 10 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言地盡闢則人留而安居處也 |
97 | 10 | 言 | yán | phrase; sentence | 言地盡闢則人留而安居處也 |
98 | 10 | 言 | yán | a word; a syllable | 言地盡闢則人留而安居處也 |
99 | 10 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言地盡闢則人留而安居處也 |
100 | 10 | 言 | yán | to regard as | 言地盡闢則人留而安居處也 |
101 | 10 | 言 | yán | to act as | 言地盡闢則人留而安居處也 |
102 | 10 | 謂 | wèi | to call | 謂恭承先祖之舊法 |
103 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂恭承先祖之舊法 |
104 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂恭承先祖之舊法 |
105 | 10 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂恭承先祖之舊法 |
106 | 10 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂恭承先祖之舊法 |
107 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂恭承先祖之舊法 |
108 | 10 | 謂 | wèi | to think | 謂恭承先祖之舊法 |
109 | 10 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂恭承先祖之舊法 |
110 | 10 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂恭承先祖之舊法 |
111 | 10 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂恭承先祖之舊法 |
112 | 10 | 謂 | wèi | Wei | 謂恭承先祖之舊法 |
113 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 言地盡闢則人留而安居處也 |
114 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 言地盡闢則人留而安居處也 |
115 | 9 | 而 | néng | can; able | 言地盡闢則人留而安居處也 |
116 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 言地盡闢則人留而安居處也 |
117 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 言地盡闢則人留而安居處也 |
118 | 9 | 法 | fǎ | method; way | 六親五法 |
119 | 9 | 法 | fǎ | France | 六親五法 |
120 | 9 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 六親五法 |
121 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 六親五法 |
122 | 9 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 六親五法 |
123 | 9 | 法 | fǎ | an institution | 六親五法 |
124 | 9 | 法 | fǎ | to emulate | 六親五法 |
125 | 9 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 六親五法 |
126 | 9 | 法 | fǎ | punishment | 六親五法 |
127 | 9 | 法 | fǎ | Fa | 六親五法 |
128 | 9 | 法 | fǎ | a precedent | 六親五法 |
129 | 9 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 六親五法 |
130 | 9 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 六親五法 |
131 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之天也 |
132 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之天也 |
133 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人之天也 |
134 | 9 | 人 | rén | everybody | 人之天也 |
135 | 9 | 人 | rén | adult | 人之天也 |
136 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人之天也 |
137 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人之天也 |
138 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 上服度則六親固 |
139 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上服度則六親固 |
140 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上服度則六親固 |
141 | 9 | 上 | shàng | shang | 上服度則六親固 |
142 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 上服度則六親固 |
143 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 上服度則六親固 |
144 | 9 | 上 | shàng | advanced | 上服度則六親固 |
145 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上服度則六親固 |
146 | 9 | 上 | shàng | time | 上服度則六親固 |
147 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上服度則六親固 |
148 | 9 | 上 | shàng | far | 上服度則六親固 |
149 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 上服度則六親固 |
150 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上服度則六親固 |
151 | 9 | 上 | shàng | to report | 上服度則六親固 |
152 | 9 | 上 | shàng | to offer | 上服度則六親固 |
153 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 上服度則六親固 |
154 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上服度則六親固 |
155 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 上服度則六親固 |
156 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上服度則六親固 |
157 | 9 | 上 | shàng | to burn | 上服度則六親固 |
158 | 9 | 上 | shàng | to remember | 上服度則六親固 |
159 | 9 | 上 | shàng | to add | 上服度則六親固 |
160 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上服度則六親固 |
161 | 9 | 上 | shàng | to meet | 上服度則六親固 |
162 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上服度則六親固 |
163 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上服度則六親固 |
164 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 上服度則六親固 |
165 | 8 | 四維 | sì wéi | four social bonds | 四維 |
166 | 8 | 遠 | yuǎn | far; distant | 國多財則遠者來 |
167 | 8 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 國多財則遠者來 |
168 | 8 | 遠 | yuǎn | separated from | 國多財則遠者來 |
169 | 8 | 遠 | yuàn | estranged from | 國多財則遠者來 |
170 | 8 | 遠 | yuǎn | milkwort | 國多財則遠者來 |
171 | 8 | 遠 | yuǎn | long ago | 國多財則遠者來 |
172 | 8 | 遠 | yuǎn | long-range | 國多財則遠者來 |
173 | 8 | 遠 | yuǎn | a remote area | 國多財則遠者來 |
174 | 8 | 遠 | yuǎn | Yuan | 國多財則遠者來 |
175 | 8 | 遠 | yuàn | to leave | 國多財則遠者來 |
176 | 8 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 國多財則遠者來 |
177 | 8 | 必 | bì | must | 人必爲之憂勞 |
178 | 8 | 必 | bì | Bi | 人必爲之憂勞 |
179 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 四維張則君令行 |
180 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 四維張則君令行 |
181 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 四維張則君令行 |
182 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 四維張則君令行 |
183 | 8 | 令 | lìng | a season | 四維張則君令行 |
184 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 四維張則君令行 |
185 | 8 | 令 | lìng | good | 四維張則君令行 |
186 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 四維張則君令行 |
187 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 四維張則君令行 |
188 | 8 | 令 | lìng | a commander | 四維張則君令行 |
189 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 四維張則君令行 |
190 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 四維張則君令行 |
191 | 8 | 令 | lìng | Ling | 四維張則君令行 |
192 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 凡有地牧民者 |
193 | 8 | 地 | dì | floor | 凡有地牧民者 |
194 | 8 | 地 | dì | the earth | 凡有地牧民者 |
195 | 8 | 地 | dì | fields | 凡有地牧民者 |
196 | 8 | 地 | dì | a place | 凡有地牧民者 |
197 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 凡有地牧民者 |
198 | 8 | 地 | dì | background | 凡有地牧民者 |
199 | 8 | 地 | dì | terrain | 凡有地牧民者 |
200 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 凡有地牧民者 |
201 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 凡有地牧民者 |
202 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 凡有地牧民者 |
203 | 8 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 刑罰所由生 |
204 | 8 | 生 | shēng | to live | 刑罰所由生 |
205 | 8 | 生 | shēng | raw | 刑罰所由生 |
206 | 8 | 生 | shēng | a student | 刑罰所由生 |
207 | 8 | 生 | shēng | life | 刑罰所由生 |
208 | 8 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 刑罰所由生 |
209 | 8 | 生 | shēng | alive | 刑罰所由生 |
210 | 8 | 生 | shēng | a lifetime | 刑罰所由生 |
211 | 8 | 生 | shēng | to initiate; to become | 刑罰所由生 |
212 | 8 | 生 | shēng | to grow | 刑罰所由生 |
213 | 8 | 生 | shēng | unfamiliar | 刑罰所由生 |
214 | 8 | 生 | shēng | not experienced | 刑罰所由生 |
215 | 8 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 刑罰所由生 |
216 | 8 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 刑罰所由生 |
217 | 8 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 刑罰所由生 |
218 | 8 | 生 | shēng | gender | 刑罰所由生 |
219 | 8 | 生 | shēng | to develop; to grow | 刑罰所由生 |
220 | 8 | 生 | shēng | to set up | 刑罰所由生 |
221 | 8 | 生 | shēng | a prostitute | 刑罰所由生 |
222 | 8 | 生 | shēng | a captive | 刑罰所由生 |
223 | 8 | 生 | shēng | a gentleman | 刑罰所由生 |
224 | 8 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 刑罰所由生 |
225 | 8 | 生 | shēng | unripe | 刑罰所由生 |
226 | 8 | 生 | shēng | nature | 刑罰所由生 |
227 | 8 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 刑罰所由生 |
228 | 8 | 生 | shēng | destiny | 刑罰所由生 |
229 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 不從枉則邪事不生 |
230 | 8 | 事 | shì | to serve | 不從枉則邪事不生 |
231 | 8 | 事 | shì | a government post | 不從枉則邪事不生 |
232 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 不從枉則邪事不生 |
233 | 8 | 事 | shì | occupation | 不從枉則邪事不生 |
234 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不從枉則邪事不生 |
235 | 8 | 事 | shì | an accident | 不從枉則邪事不生 |
236 | 8 | 事 | shì | to attend | 不從枉則邪事不生 |
237 | 8 | 事 | shì | an allusion | 不從枉則邪事不生 |
238 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不從枉則邪事不生 |
239 | 8 | 事 | shì | to engage in | 不從枉則邪事不生 |
240 | 8 | 事 | shì | to enslave | 不從枉則邪事不生 |
241 | 8 | 事 | shì | to pursue | 不從枉則邪事不生 |
242 | 8 | 事 | shì | to administer | 不從枉則邪事不生 |
243 | 8 | 事 | shì | to appoint | 不從枉則邪事不生 |
244 | 8 | 曰 | yuē | to speak; to say | 一曰禮 |
245 | 8 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 一曰禮 |
246 | 8 | 曰 | yuē | to be called | 一曰禮 |
247 | 7 | 行 | xíng | to walk | 行也 |
248 | 7 | 行 | xíng | capable; competent | 行也 |
249 | 7 | 行 | háng | profession | 行也 |
250 | 7 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行也 |
251 | 7 | 行 | xíng | to travel | 行也 |
252 | 7 | 行 | xìng | actions; conduct | 行也 |
253 | 7 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行也 |
254 | 7 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行也 |
255 | 7 | 行 | háng | horizontal line | 行也 |
256 | 7 | 行 | héng | virtuous deeds | 行也 |
257 | 7 | 行 | hàng | a line of trees | 行也 |
258 | 7 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行也 |
259 | 7 | 行 | xíng | to move | 行也 |
260 | 7 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行也 |
261 | 7 | 行 | xíng | travel | 行也 |
262 | 7 | 行 | xíng | to circulate | 行也 |
263 | 7 | 行 | xíng | running script; running script | 行也 |
264 | 7 | 行 | xíng | temporary | 行也 |
265 | 7 | 行 | háng | rank; order | 行也 |
266 | 7 | 行 | háng | a business; a shop | 行也 |
267 | 7 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行也 |
268 | 7 | 行 | xíng | to experience | 行也 |
269 | 7 | 行 | xíng | path; way | 行也 |
270 | 7 | 行 | xíng | xing; ballad | 行也 |
271 | 7 | 行 | xíng | 行也 | |
272 | 7 | 家 | jiā | house; home; residence | 以家爲鄉 |
273 | 7 | 家 | jiā | family | 以家爲鄉 |
274 | 7 | 家 | jiā | a specialist | 以家爲鄉 |
275 | 7 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 以家爲鄉 |
276 | 7 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 以家爲鄉 |
277 | 7 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 以家爲鄉 |
278 | 7 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 以家爲鄉 |
279 | 7 | 家 | jiā | domestic | 以家爲鄉 |
280 | 7 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 以家爲鄉 |
281 | 7 | 家 | jiā | side; party | 以家爲鄉 |
282 | 7 | 家 | jiā | dynastic line | 以家爲鄉 |
283 | 7 | 家 | jiā | a respectful form of address | 以家爲鄉 |
284 | 7 | 家 | jiā | a familiar form of address | 以家爲鄉 |
285 | 7 | 家 | jiā | I; my; our | 以家爲鄉 |
286 | 7 | 家 | jiā | district | 以家爲鄉 |
287 | 7 | 家 | jiā | private propery | 以家爲鄉 |
288 | 7 | 家 | jiā | Jia | 以家爲鄉 |
289 | 7 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 以家爲鄉 |
290 | 7 | 家 | gū | lady | 以家爲鄉 |
291 | 7 | 心 | xīn | heart [organ] | 在順民心 |
292 | 7 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 在順民心 |
293 | 7 | 心 | xīn | mind; consciousness | 在順民心 |
294 | 7 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 在順民心 |
295 | 7 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 在順民心 |
296 | 7 | 心 | xīn | heart | 在順民心 |
297 | 7 | 心 | xīn | emotion | 在順民心 |
298 | 7 | 心 | xīn | intention; consideration | 在順民心 |
299 | 7 | 心 | xīn | disposition; temperament | 在順民心 |
300 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 傾可正也 |
301 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 傾可正也 |
302 | 7 | 可 | kě | to be worth | 傾可正也 |
303 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 傾可正也 |
304 | 7 | 可 | kè | khan | 傾可正也 |
305 | 7 | 可 | kě | to recover | 傾可正也 |
306 | 7 | 可 | kě | to act as | 傾可正也 |
307 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 傾可正也 |
308 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 傾可正也 |
309 | 7 | 可 | kě | beautiful | 傾可正也 |
310 | 7 | 可 | kě | Ke | 傾可正也 |
311 | 7 | 四 | sì | four | 四順 |
312 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 四順 |
313 | 7 | 四 | sì | fourth | 四順 |
314 | 7 | 四 | sì | Si | 四順 |
315 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 君無所尊 |
316 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 君無所尊 |
317 | 7 | 無 | mó | mo | 君無所尊 |
318 | 7 | 無 | wú | to not have | 君無所尊 |
319 | 7 | 無 | wú | Wu | 君無所尊 |
320 | 7 | 鄉 | xiāng | village; township | 以家爲鄉 |
321 | 7 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 以家爲鄉 |
322 | 7 | 鄉 | xiāng | formerly | 以家爲鄉 |
323 | 7 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 以家爲鄉 |
324 | 7 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 以家爲鄉 |
325 | 6 | 不足 | bùzú | not worth | 故刑罰不足以畏其意 |
326 | 6 | 不足 | bùzú | not enough | 故刑罰不足以畏其意 |
327 | 6 | 不足 | bùzú | not capable | 故刑罰不足以畏其意 |
328 | 6 | 不足 | bùzú | not capable | 故刑罰不足以畏其意 |
329 | 6 | 乃 | nǎi | to be | 野蕪曠則民乃菅 |
330 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 在明鬼神 |
331 | 6 | 明 | míng | Ming | 在明鬼神 |
332 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 在明鬼神 |
333 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 在明鬼神 |
334 | 6 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 在明鬼神 |
335 | 6 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 在明鬼神 |
336 | 6 | 明 | míng | consecrated | 在明鬼神 |
337 | 6 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 在明鬼神 |
338 | 6 | 明 | míng | to explain; to clarify | 在明鬼神 |
339 | 6 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 在明鬼神 |
340 | 6 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 在明鬼神 |
341 | 6 | 明 | míng | eyesight; vision | 在明鬼神 |
342 | 6 | 明 | míng | a god; a spirit | 在明鬼神 |
343 | 6 | 明 | míng | fame; renown | 在明鬼神 |
344 | 6 | 明 | míng | open; public | 在明鬼神 |
345 | 6 | 明 | míng | clear | 在明鬼神 |
346 | 6 | 明 | míng | to become proficient | 在明鬼神 |
347 | 6 | 明 | míng | to be proficient | 在明鬼神 |
348 | 6 | 明 | míng | virtuous | 在明鬼神 |
349 | 6 | 明 | míng | open and honest | 在明鬼神 |
350 | 6 | 明 | míng | clean; neat | 在明鬼神 |
351 | 6 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 在明鬼神 |
352 | 6 | 明 | míng | next; afterwards | 在明鬼神 |
353 | 6 | 明 | míng | positive | 在明鬼神 |
354 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使民於不爭之官 |
355 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使民於不爭之官 |
356 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 使民於不爭之官 |
357 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使民於不爭之官 |
358 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使民於不爭之官 |
359 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 使民於不爭之官 |
360 | 6 | 使 | shǐ | to use | 使民於不爭之官 |
361 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 使民於不爭之官 |
362 | 6 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 在於順其所欲 |
363 | 6 | 絶 | jué | a four-lined verse | 一維絶則傾 |
364 | 6 | 絶 | jué | to cut; to break | 一維絶則傾 |
365 | 6 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 國多財則遠者來 |
366 | 6 | 財 | cái | financial worth | 國多財則遠者來 |
367 | 6 | 財 | cái | talent | 國多財則遠者來 |
368 | 6 | 財 | cái | to consider | 國多財則遠者來 |
369 | 6 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 二維絶則危 |
370 | 6 | 危 | wéi | high | 二維絶則危 |
371 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 以國爲天下 |
372 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 以國爲天下 |
373 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 以國爲天下 |
374 | 5 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 故君求之則臣得之 |
375 | 5 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 故君求之則臣得之 |
376 | 5 | 臣 | chén | a slave | 故君求之則臣得之 |
377 | 5 | 臣 | chén | Chen | 故君求之則臣得之 |
378 | 5 | 臣 | chén | to obey; to comply | 故君求之則臣得之 |
379 | 5 | 臣 | chén | to command; to direct | 故君求之則臣得之 |
380 | 5 | 臣 | chén | a subject | 故君求之則臣得之 |
381 | 5 | 右 | yòu | right; right-hand | 右國頌 |
382 | 5 | 右 | yòu | to help; to assist | 右國頌 |
383 | 5 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右國頌 |
384 | 5 | 右 | yòu | to bless and protect | 右國頌 |
385 | 5 | 右 | yòu | an official building | 右國頌 |
386 | 5 | 右 | yòu | the west | 右國頌 |
387 | 5 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右國頌 |
388 | 5 | 右 | yòu | super | 右國頌 |
389 | 5 | 右 | yòu | right | 右國頌 |
390 | 5 | 六親 | liù qīn | six close relatives | 六親五法 |
391 | 5 | 務 | wù | affairs; business; matter; activity | 務在四時 |
392 | 5 | 務 | wù | to labor at | 務在四時 |
393 | 5 | 務 | wù | to pursue; to seek; to strive for | 務在四時 |
394 | 5 | 務 | wù | a necessity | 務在四時 |
395 | 5 | 務 | wù | tax office | 務在四時 |
396 | 5 | 務 | wù | Wu | 務在四時 |
397 | 5 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 使各爲其所長也 |
398 | 5 | 長 | cháng | long | 使各爲其所長也 |
399 | 5 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 使各爲其所長也 |
400 | 5 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 使各爲其所長也 |
401 | 5 | 長 | cháng | length; distance | 使各爲其所長也 |
402 | 5 | 長 | cháng | distant | 使各爲其所長也 |
403 | 5 | 長 | cháng | tall | 使各爲其所長也 |
404 | 5 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 使各爲其所長也 |
405 | 5 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 使各爲其所長也 |
406 | 5 | 長 | cháng | deep | 使各爲其所長也 |
407 | 5 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 使各爲其所長也 |
408 | 5 | 長 | cháng | Chang | 使各爲其所長也 |
409 | 5 | 長 | cháng | speciality | 使各爲其所長也 |
410 | 5 | 長 | zhǎng | old | 使各爲其所長也 |
411 | 5 | 長 | zhǎng | to be born | 使各爲其所長也 |
412 | 5 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 使各爲其所長也 |
413 | 5 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 使各爲其所長也 |
414 | 5 | 長 | zhǎng | to be a leader | 使各爲其所長也 |
415 | 5 | 長 | zhǎng | Zhang | 使各爲其所長也 |
416 | 5 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 使各爲其所長也 |
417 | 5 | 長 | zhǎng | older; senior | 使各爲其所長也 |
418 | 5 | 三 | sān | three | 三曰廉 |
419 | 5 | 三 | sān | third | 三曰廉 |
420 | 5 | 三 | sān | more than two | 三曰廉 |
421 | 5 | 三 | sān | very few | 三曰廉 |
422 | 5 | 三 | sān | San | 三曰廉 |
423 | 5 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 危可安也 |
424 | 5 | 安 | ān | to calm; to pacify | 危可安也 |
425 | 5 | 安 | ān | safe; secure | 危可安也 |
426 | 5 | 安 | ān | comfortable; happy | 危可安也 |
427 | 5 | 安 | ān | to find a place for | 危可安也 |
428 | 5 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 危可安也 |
429 | 5 | 安 | ān | to be content | 危可安也 |
430 | 5 | 安 | ān | to cherish | 危可安也 |
431 | 5 | 安 | ān | to bestow; to confer | 危可安也 |
432 | 5 | 安 | ān | amphetamine | 危可安也 |
433 | 5 | 安 | ān | ampere | 危可安也 |
434 | 5 | 安 | ān | to add; to submit | 危可安也 |
435 | 5 | 安 | ān | to reside; to live at | 危可安也 |
436 | 5 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 危可安也 |
437 | 5 | 安 | ān | an | 危可安也 |
438 | 5 | 汝 | rǔ | Ru River | 而謂之曰不與汝同家而生 |
439 | 5 | 汝 | rǔ | Ru | 而謂之曰不與汝同家而生 |
440 | 5 | 毋 | wú | Kangxi radical 80 | 毋曰不同生 |
441 | 5 | 毋 | wú | to not have | 毋曰不同生 |
442 | 5 | 毋 | wú | Wu | 毋曰不同生 |
443 | 5 | 原 | yuán | source; origin | 兩原 |
444 | 5 | 原 | yuán | former; original; primary | 兩原 |
445 | 5 | 原 | yuán | raw; crude | 兩原 |
446 | 5 | 原 | yuán | a steppe; a plain | 兩原 |
447 | 5 | 原 | yuán | a graveyard | 兩原 |
448 | 5 | 原 | yuán | to excuse; to pardon | 兩原 |
449 | 5 | 原 | yuán | Yuan | 兩原 |
450 | 5 | 順 | shùn | to obey | 四順 |
451 | 5 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 四順 |
452 | 5 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 四順 |
453 | 5 | 順 | shùn | to follow | 四順 |
454 | 5 | 順 | shùn | to be agreeable | 四順 |
455 | 5 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 四順 |
456 | 5 | 順 | shùn | in passing | 四順 |
457 | 5 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 四順 |
458 | 5 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 四順 |
459 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 義不自進 |
460 | 5 | 自 | zì | Zi | 義不自進 |
461 | 5 | 自 | zì | a nose | 義不自進 |
462 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 義不自進 |
463 | 5 | 自 | zì | origin | 義不自進 |
464 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 義不自進 |
465 | 5 | 自 | zì | to be | 義不自進 |
466 | 4 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 四維絶則滅 |
467 | 4 | 滅 | miè | to submerge | 四維絶則滅 |
468 | 4 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 四維絶則滅 |
469 | 4 | 滅 | miè | to eliminate | 四維絶則滅 |
470 | 4 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 四維絶則滅 |
471 | 4 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士經 |
472 | 4 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士經 |
473 | 4 | 士 | shì | a soldier | 士經 |
474 | 4 | 士 | shì | a social stratum | 士經 |
475 | 4 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士經 |
476 | 4 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士經 |
477 | 4 | 士 | shì | a scholar | 士經 |
478 | 4 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士經 |
479 | 4 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士經 |
480 | 4 | 士 | shì | Shi | 士經 |
481 | 4 | 政 | zhèng | government; administration | 政之所興 |
482 | 4 | 政 | zhèng | politics | 政之所興 |
483 | 4 | 政 | zhèng | organizational affairs | 政之所興 |
484 | 4 | 政 | zhèng | to rule | 政之所興 |
485 | 4 | 政 | zhèng | administrative affairs | 政之所興 |
486 | 4 | 政 | zhèng | laws | 政之所興 |
487 | 4 | 政 | zhèng | policy | 政之所興 |
488 | 4 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 政之所興 |
489 | 4 | 五 | wǔ | five | 六親五法 |
490 | 4 | 五 | wǔ | fifth musical note | 六親五法 |
491 | 4 | 五 | wǔ | Wu | 六親五法 |
492 | 4 | 五 | wǔ | the five elements | 六親五法 |
493 | 4 | 求 | qiú | to request | 不求不可得 |
494 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不求不可得 |
495 | 4 | 求 | qiú | to implore | 不求不可得 |
496 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 不求不可得 |
497 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不求不可得 |
498 | 4 | 求 | qiú | to attract | 不求不可得 |
499 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 不求不可得 |
500 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 不求不可得 |
Frequencies of all Words
Top 957
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人之天也 |
2 | 73 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人之天也 |
3 | 73 | 之 | zhī | to go | 人之天也 |
4 | 73 | 之 | zhī | this; that | 人之天也 |
5 | 73 | 之 | zhī | genetive marker | 人之天也 |
6 | 73 | 之 | zhī | it | 人之天也 |
7 | 73 | 之 | zhī | in; in regards to | 人之天也 |
8 | 73 | 之 | zhī | all | 人之天也 |
9 | 73 | 之 | zhī | and | 人之天也 |
10 | 73 | 之 | zhī | however | 人之天也 |
11 | 73 | 之 | zhī | if | 人之天也 |
12 | 73 | 之 | zhī | then | 人之天也 |
13 | 73 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之天也 |
14 | 73 | 之 | zhī | is | 人之天也 |
15 | 73 | 之 | zhī | to use | 人之天也 |
16 | 73 | 之 | zhī | Zhi | 人之天也 |
17 | 73 | 之 | zhī | winding | 人之天也 |
18 | 61 | 也 | yě | also; too | 四時所以生成萬物也 |
19 | 61 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 四時所以生成萬物也 |
20 | 61 | 也 | yě | either | 四時所以生成萬物也 |
21 | 61 | 也 | yě | even | 四時所以生成萬物也 |
22 | 61 | 也 | yě | used to soften the tone | 四時所以生成萬物也 |
23 | 61 | 也 | yě | used for emphasis | 四時所以生成萬物也 |
24 | 61 | 也 | yě | used to mark contrast | 四時所以生成萬物也 |
25 | 61 | 也 | yě | used to mark compromise | 四時所以生成萬物也 |
26 | 49 | 則 | zé | otherwise; but; however | 國多財則遠者來 |
27 | 49 | 則 | zé | then | 國多財則遠者來 |
28 | 49 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 國多財則遠者來 |
29 | 49 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 國多財則遠者來 |
30 | 49 | 則 | zé | a grade; a level | 國多財則遠者來 |
31 | 49 | 則 | zé | an example; a model | 國多財則遠者來 |
32 | 49 | 則 | zé | a weighing device | 國多財則遠者來 |
33 | 49 | 則 | zé | to grade; to rank | 國多財則遠者來 |
34 | 49 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 國多財則遠者來 |
35 | 49 | 則 | zé | to do | 國多財則遠者來 |
36 | 49 | 則 | zé | only | 國多財則遠者來 |
37 | 49 | 則 | zé | immediately | 國多財則遠者來 |
38 | 38 | 不 | bù | not; no | 不務天時則財不生 |
39 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不務天時則財不生 |
40 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 不務天時則財不生 |
41 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 不務天時則財不生 |
42 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不務天時則財不生 |
43 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不務天時則財不生 |
44 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不務天時則財不生 |
45 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不務天時則財不生 |
46 | 33 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 凡有地牧民者 |
47 | 33 | 者 | zhě | that | 凡有地牧民者 |
48 | 33 | 者 | zhě | nominalizing function word | 凡有地牧民者 |
49 | 33 | 者 | zhě | used to mark a definition | 凡有地牧民者 |
50 | 33 | 者 | zhě | used to mark a pause | 凡有地牧民者 |
51 | 33 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 凡有地牧民者 |
52 | 33 | 者 | zhuó | according to | 凡有地牧民者 |
53 | 32 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 地辟舉則民留處 |
54 | 32 | 民 | mín | Min | 地辟舉則民留處 |
55 | 24 | 爲 | wèi | for; to | 當爲姦 |
56 | 24 | 爲 | wèi | because of | 當爲姦 |
57 | 24 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 當爲姦 |
58 | 24 | 爲 | wéi | to change into; to become | 當爲姦 |
59 | 24 | 爲 | wéi | to be; is | 當爲姦 |
60 | 24 | 爲 | wéi | to do | 當爲姦 |
61 | 24 | 爲 | wèi | for | 當爲姦 |
62 | 24 | 爲 | wèi | because of; for; to | 當爲姦 |
63 | 24 | 爲 | wèi | to | 當爲姦 |
64 | 24 | 爲 | wéi | in a passive construction | 當爲姦 |
65 | 24 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 當爲姦 |
66 | 24 | 爲 | wéi | forming an adverb | 當爲姦 |
67 | 24 | 爲 | wéi | to add emphasis | 當爲姦 |
68 | 24 | 爲 | wèi | to support; to help | 當爲姦 |
69 | 24 | 爲 | wéi | to govern | 當爲姦 |
70 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 故刑罰不足以畏其意 |
71 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 故刑罰不足以畏其意 |
72 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故刑罰不足以畏其意 |
73 | 18 | 以 | yǐ | according to | 故刑罰不足以畏其意 |
74 | 18 | 以 | yǐ | because of | 故刑罰不足以畏其意 |
75 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 故刑罰不足以畏其意 |
76 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 故刑罰不足以畏其意 |
77 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 故刑罰不足以畏其意 |
78 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 故刑罰不足以畏其意 |
79 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 故刑罰不足以畏其意 |
80 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 故刑罰不足以畏其意 |
81 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 故刑罰不足以畏其意 |
82 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 故刑罰不足以畏其意 |
83 | 18 | 以 | yǐ | very | 故刑罰不足以畏其意 |
84 | 18 | 以 | yǐ | already | 故刑罰不足以畏其意 |
85 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 故刑罰不足以畏其意 |
86 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故刑罰不足以畏其意 |
87 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 故刑罰不足以畏其意 |
88 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 故刑罰不足以畏其意 |
89 | 16 | 於 | yú | in; at | 君於平康 |
90 | 16 | 於 | yú | in; at | 君於平康 |
91 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 君於平康 |
92 | 16 | 於 | yú | to go; to | 君於平康 |
93 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君於平康 |
94 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 君於平康 |
95 | 16 | 於 | yú | from | 君於平康 |
96 | 16 | 於 | yú | give | 君於平康 |
97 | 16 | 於 | yú | oppposing | 君於平康 |
98 | 16 | 於 | yú | and | 君於平康 |
99 | 16 | 於 | yú | compared to | 君於平康 |
100 | 16 | 於 | yú | by | 君於平康 |
101 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 君於平康 |
102 | 16 | 於 | yú | for | 君於平康 |
103 | 16 | 於 | yú | Yu | 君於平康 |
104 | 16 | 於 | wū | a crow | 君於平康 |
105 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 君於平康 |
106 | 15 | 國 | guó | a country; a nation | 國頌 |
107 | 15 | 國 | guó | the capital of a state | 國頌 |
108 | 15 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國頌 |
109 | 15 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國頌 |
110 | 15 | 國 | guó | a place; a land | 國頌 |
111 | 15 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國頌 |
112 | 15 | 國 | guó | national | 國頌 |
113 | 15 | 國 | guó | top in the nation | 國頌 |
114 | 15 | 國 | guó | Guo | 國頌 |
115 | 13 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 四維張則君令行 |
116 | 13 | 君 | jūn | you | 四維張則君令行 |
117 | 13 | 君 | jūn | a mistress | 四維張則君令行 |
118 | 13 | 君 | jūn | date-plum | 四維張則君令行 |
119 | 13 | 君 | jūn | the son of heaven | 四維張則君令行 |
120 | 13 | 君 | jūn | to rule | 四維張則君令行 |
121 | 12 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 滅不可復錯也 |
122 | 12 | 不可 | bù kě | improbable | 滅不可復錯也 |
123 | 12 | 惡 | è | evil; vice | 廉不蔽惡 |
124 | 12 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 廉不蔽惡 |
125 | 12 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 廉不蔽惡 |
126 | 12 | 惡 | wù | to hate; to detest | 廉不蔽惡 |
127 | 12 | 惡 | wū | how? | 廉不蔽惡 |
128 | 12 | 惡 | è | fierce | 廉不蔽惡 |
129 | 12 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 廉不蔽惡 |
130 | 12 | 惡 | wù | to denounce | 廉不蔽惡 |
131 | 12 | 惡 | wū | oh! | 廉不蔽惡 |
132 | 12 | 親 | qīn | relatives | 則遠者自親 |
133 | 12 | 親 | qīn | intimate | 則遠者自親 |
134 | 12 | 親 | qīn | a bride | 則遠者自親 |
135 | 12 | 親 | qīn | parents | 則遠者自親 |
136 | 12 | 親 | qīn | marriage | 則遠者自親 |
137 | 12 | 親 | qīn | personally | 則遠者自親 |
138 | 12 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 則遠者自親 |
139 | 12 | 親 | qīn | friendship | 則遠者自親 |
140 | 12 | 親 | qīn | Qin | 則遠者自親 |
141 | 12 | 親 | qīn | to be close to | 則遠者自親 |
142 | 12 | 親 | qīn | to love | 則遠者自親 |
143 | 12 | 親 | qīn | to kiss | 則遠者自親 |
144 | 12 | 親 | qīn | related [by blood] | 則遠者自親 |
145 | 12 | 親 | qìng | relatives by marriage | 則遠者自親 |
146 | 12 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 則遠者自親 |
147 | 12 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故能感恩而結固之 |
148 | 12 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故能感恩而結固之 |
149 | 12 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故能感恩而結固之 |
150 | 12 | 故 | gù | to die | 故能感恩而結固之 |
151 | 12 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故能感恩而結固之 |
152 | 12 | 故 | gù | original | 故能感恩而結固之 |
153 | 12 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故能感恩而結固之 |
154 | 12 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故能感恩而結固之 |
155 | 12 | 故 | gù | something in the past | 故能感恩而結固之 |
156 | 12 | 故 | gù | deceased; dead | 故能感恩而結固之 |
157 | 12 | 故 | gù | still; yet | 故能感恩而結固之 |
158 | 12 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 隱蔽其惡 |
159 | 12 | 其 | qí | to add emphasis | 隱蔽其惡 |
160 | 12 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 隱蔽其惡 |
161 | 12 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 隱蔽其惡 |
162 | 12 | 其 | qí | he; her; it; them | 隱蔽其惡 |
163 | 12 | 其 | qí | probably; likely | 隱蔽其惡 |
164 | 12 | 其 | qí | will | 隱蔽其惡 |
165 | 12 | 其 | qí | may | 隱蔽其惡 |
166 | 12 | 其 | qí | if | 隱蔽其惡 |
167 | 12 | 其 | qí | or | 隱蔽其惡 |
168 | 12 | 其 | qí | Qi | 隱蔽其惡 |
169 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 刑罰所由生 |
170 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 刑罰所由生 |
171 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 刑罰所由生 |
172 | 11 | 所 | suǒ | it | 刑罰所由生 |
173 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 刑罰所由生 |
174 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 刑罰所由生 |
175 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 刑罰所由生 |
176 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 刑罰所由生 |
177 | 11 | 所 | suǒ | that which | 刑罰所由生 |
178 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 刑罰所由生 |
179 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 刑罰所由生 |
180 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 刑罰所由生 |
181 | 11 | 在 | zài | in; at | 務在四時 |
182 | 11 | 在 | zài | at | 務在四時 |
183 | 11 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 務在四時 |
184 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 務在四時 |
185 | 11 | 在 | zài | to consist of | 務在四時 |
186 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 務在四時 |
187 | 10 | 能 | néng | can; able | 故能感恩而結固之 |
188 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 故能感恩而結固之 |
189 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能感恩而結固之 |
190 | 10 | 能 | néng | energy | 故能感恩而結固之 |
191 | 10 | 能 | néng | function; use | 故能感恩而結固之 |
192 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 故能感恩而結固之 |
193 | 10 | 能 | néng | talent | 故能感恩而結固之 |
194 | 10 | 能 | néng | expert at | 故能感恩而結固之 |
195 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 故能感恩而結固之 |
196 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能感恩而結固之 |
197 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能感恩而結固之 |
198 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 故能感恩而結固之 |
199 | 10 | 能 | néng | even if | 故能感恩而結固之 |
200 | 10 | 能 | néng | but | 故能感恩而結固之 |
201 | 10 | 能 | néng | in this way | 故能感恩而結固之 |
202 | 10 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言地盡闢則人留而安居處也 |
203 | 10 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言地盡闢則人留而安居處也 |
204 | 10 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言地盡闢則人留而安居處也 |
205 | 10 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言地盡闢則人留而安居處也 |
206 | 10 | 言 | yán | phrase; sentence | 言地盡闢則人留而安居處也 |
207 | 10 | 言 | yán | a word; a syllable | 言地盡闢則人留而安居處也 |
208 | 10 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言地盡闢則人留而安居處也 |
209 | 10 | 言 | yán | to regard as | 言地盡闢則人留而安居處也 |
210 | 10 | 言 | yán | to act as | 言地盡闢則人留而安居處也 |
211 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 凡有地牧民者 |
212 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 凡有地牧民者 |
213 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 凡有地牧民者 |
214 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 凡有地牧民者 |
215 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 凡有地牧民者 |
216 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 凡有地牧民者 |
217 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 凡有地牧民者 |
218 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 凡有地牧民者 |
219 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 凡有地牧民者 |
220 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 凡有地牧民者 |
221 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 凡有地牧民者 |
222 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 凡有地牧民者 |
223 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 凡有地牧民者 |
224 | 10 | 有 | yǒu | You | 凡有地牧民者 |
225 | 10 | 謂 | wèi | to call | 謂恭承先祖之舊法 |
226 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂恭承先祖之舊法 |
227 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂恭承先祖之舊法 |
228 | 10 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂恭承先祖之舊法 |
229 | 10 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂恭承先祖之舊法 |
230 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂恭承先祖之舊法 |
231 | 10 | 謂 | wèi | to think | 謂恭承先祖之舊法 |
232 | 10 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂恭承先祖之舊法 |
233 | 10 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂恭承先祖之舊法 |
234 | 10 | 謂 | wèi | and | 謂恭承先祖之舊法 |
235 | 10 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂恭承先祖之舊法 |
236 | 10 | 謂 | wèi | Wei | 謂恭承先祖之舊法 |
237 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 言地盡闢則人留而安居處也 |
238 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 言地盡闢則人留而安居處也 |
239 | 9 | 而 | ér | you | 言地盡闢則人留而安居處也 |
240 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 言地盡闢則人留而安居處也 |
241 | 9 | 而 | ér | right away; then | 言地盡闢則人留而安居處也 |
242 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 言地盡闢則人留而安居處也 |
243 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 言地盡闢則人留而安居處也 |
244 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 言地盡闢則人留而安居處也 |
245 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 言地盡闢則人留而安居處也 |
246 | 9 | 而 | ér | so as to | 言地盡闢則人留而安居處也 |
247 | 9 | 而 | ér | only then | 言地盡闢則人留而安居處也 |
248 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 言地盡闢則人留而安居處也 |
249 | 9 | 而 | néng | can; able | 言地盡闢則人留而安居處也 |
250 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 言地盡闢則人留而安居處也 |
251 | 9 | 而 | ér | me | 言地盡闢則人留而安居處也 |
252 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 言地盡闢則人留而安居處也 |
253 | 9 | 而 | ér | possessive | 言地盡闢則人留而安居處也 |
254 | 9 | 法 | fǎ | method; way | 六親五法 |
255 | 9 | 法 | fǎ | France | 六親五法 |
256 | 9 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 六親五法 |
257 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 六親五法 |
258 | 9 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 六親五法 |
259 | 9 | 法 | fǎ | an institution | 六親五法 |
260 | 9 | 法 | fǎ | to emulate | 六親五法 |
261 | 9 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 六親五法 |
262 | 9 | 法 | fǎ | punishment | 六親五法 |
263 | 9 | 法 | fǎ | Fa | 六親五法 |
264 | 9 | 法 | fǎ | a precedent | 六親五法 |
265 | 9 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 六親五法 |
266 | 9 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 六親五法 |
267 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之天也 |
268 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之天也 |
269 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人之天也 |
270 | 9 | 人 | rén | everybody | 人之天也 |
271 | 9 | 人 | rén | adult | 人之天也 |
272 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人之天也 |
273 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人之天也 |
274 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 上服度則六親固 |
275 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上服度則六親固 |
276 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上服度則六親固 |
277 | 9 | 上 | shàng | shang | 上服度則六親固 |
278 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 上服度則六親固 |
279 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 上服度則六親固 |
280 | 9 | 上 | shàng | advanced | 上服度則六親固 |
281 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上服度則六親固 |
282 | 9 | 上 | shàng | time | 上服度則六親固 |
283 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上服度則六親固 |
284 | 9 | 上 | shàng | far | 上服度則六親固 |
285 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 上服度則六親固 |
286 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上服度則六親固 |
287 | 9 | 上 | shàng | to report | 上服度則六親固 |
288 | 9 | 上 | shàng | to offer | 上服度則六親固 |
289 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 上服度則六親固 |
290 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上服度則六親固 |
291 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 上服度則六親固 |
292 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上服度則六親固 |
293 | 9 | 上 | shàng | to burn | 上服度則六親固 |
294 | 9 | 上 | shàng | to remember | 上服度則六親固 |
295 | 9 | 上 | shang | on; in | 上服度則六親固 |
296 | 9 | 上 | shàng | upward | 上服度則六親固 |
297 | 9 | 上 | shàng | to add | 上服度則六親固 |
298 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上服度則六親固 |
299 | 9 | 上 | shàng | to meet | 上服度則六親固 |
300 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上服度則六親固 |
301 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上服度則六親固 |
302 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 上服度則六親固 |
303 | 8 | 四維 | sì wéi | four social bonds | 四維 |
304 | 8 | 遠 | yuǎn | far; distant | 國多財則遠者來 |
305 | 8 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 國多財則遠者來 |
306 | 8 | 遠 | yuǎn | separated from | 國多財則遠者來 |
307 | 8 | 遠 | yuàn | estranged from | 國多財則遠者來 |
308 | 8 | 遠 | yuǎn | milkwort | 國多財則遠者來 |
309 | 8 | 遠 | yuǎn | long ago | 國多財則遠者來 |
310 | 8 | 遠 | yuǎn | long-range | 國多財則遠者來 |
311 | 8 | 遠 | yuǎn | a remote area | 國多財則遠者來 |
312 | 8 | 遠 | yuǎn | Yuan | 國多財則遠者來 |
313 | 8 | 遠 | yuàn | to leave | 國多財則遠者來 |
314 | 8 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 國多財則遠者來 |
315 | 8 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 人必爲之憂勞 |
316 | 8 | 必 | bì | must | 人必爲之憂勞 |
317 | 8 | 必 | bì | if; suppose | 人必爲之憂勞 |
318 | 8 | 必 | bì | Bi | 人必爲之憂勞 |
319 | 8 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 四維張則君令行 |
320 | 8 | 令 | lìng | to issue a command | 四維張則君令行 |
321 | 8 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 四維張則君令行 |
322 | 8 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 四維張則君令行 |
323 | 8 | 令 | lìng | a season | 四維張則君令行 |
324 | 8 | 令 | lìng | respected; good reputation | 四維張則君令行 |
325 | 8 | 令 | lìng | good | 四維張則君令行 |
326 | 8 | 令 | lìng | pretentious | 四維張則君令行 |
327 | 8 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 四維張則君令行 |
328 | 8 | 令 | lìng | a commander | 四維張則君令行 |
329 | 8 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 四維張則君令行 |
330 | 8 | 令 | lìng | lyrics | 四維張則君令行 |
331 | 8 | 令 | lìng | Ling | 四維張則君令行 |
332 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 凡有地牧民者 |
333 | 8 | 地 | de | subordinate particle | 凡有地牧民者 |
334 | 8 | 地 | dì | floor | 凡有地牧民者 |
335 | 8 | 地 | dì | the earth | 凡有地牧民者 |
336 | 8 | 地 | dì | fields | 凡有地牧民者 |
337 | 8 | 地 | dì | a place | 凡有地牧民者 |
338 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 凡有地牧民者 |
339 | 8 | 地 | dì | background | 凡有地牧民者 |
340 | 8 | 地 | dì | terrain | 凡有地牧民者 |
341 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 凡有地牧民者 |
342 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 凡有地牧民者 |
343 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 凡有地牧民者 |
344 | 8 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 刑罰所由生 |
345 | 8 | 生 | shēng | to live | 刑罰所由生 |
346 | 8 | 生 | shēng | raw | 刑罰所由生 |
347 | 8 | 生 | shēng | a student | 刑罰所由生 |
348 | 8 | 生 | shēng | life | 刑罰所由生 |
349 | 8 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 刑罰所由生 |
350 | 8 | 生 | shēng | alive | 刑罰所由生 |
351 | 8 | 生 | shēng | a lifetime | 刑罰所由生 |
352 | 8 | 生 | shēng | to initiate; to become | 刑罰所由生 |
353 | 8 | 生 | shēng | to grow | 刑罰所由生 |
354 | 8 | 生 | shēng | unfamiliar | 刑罰所由生 |
355 | 8 | 生 | shēng | not experienced | 刑罰所由生 |
356 | 8 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 刑罰所由生 |
357 | 8 | 生 | shēng | very; extremely | 刑罰所由生 |
358 | 8 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 刑罰所由生 |
359 | 8 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 刑罰所由生 |
360 | 8 | 生 | shēng | gender | 刑罰所由生 |
361 | 8 | 生 | shēng | to develop; to grow | 刑罰所由生 |
362 | 8 | 生 | shēng | to set up | 刑罰所由生 |
363 | 8 | 生 | shēng | a prostitute | 刑罰所由生 |
364 | 8 | 生 | shēng | a captive | 刑罰所由生 |
365 | 8 | 生 | shēng | a gentleman | 刑罰所由生 |
366 | 8 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 刑罰所由生 |
367 | 8 | 生 | shēng | unripe | 刑罰所由生 |
368 | 8 | 生 | shēng | nature | 刑罰所由生 |
369 | 8 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 刑罰所由生 |
370 | 8 | 生 | shēng | destiny | 刑罰所由生 |
371 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 不從枉則邪事不生 |
372 | 8 | 事 | shì | to serve | 不從枉則邪事不生 |
373 | 8 | 事 | shì | a government post | 不從枉則邪事不生 |
374 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 不從枉則邪事不生 |
375 | 8 | 事 | shì | occupation | 不從枉則邪事不生 |
376 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不從枉則邪事不生 |
377 | 8 | 事 | shì | an accident | 不從枉則邪事不生 |
378 | 8 | 事 | shì | to attend | 不從枉則邪事不生 |
379 | 8 | 事 | shì | an allusion | 不從枉則邪事不生 |
380 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不從枉則邪事不生 |
381 | 8 | 事 | shì | to engage in | 不從枉則邪事不生 |
382 | 8 | 事 | shì | to enslave | 不從枉則邪事不生 |
383 | 8 | 事 | shì | to pursue | 不從枉則邪事不生 |
384 | 8 | 事 | shì | to administer | 不從枉則邪事不生 |
385 | 8 | 事 | shì | to appoint | 不從枉則邪事不生 |
386 | 8 | 事 | shì | a piece | 不從枉則邪事不生 |
387 | 8 | 曰 | yuē | to speak; to say | 一曰禮 |
388 | 8 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 一曰禮 |
389 | 8 | 曰 | yuē | to be called | 一曰禮 |
390 | 8 | 曰 | yuē | particle without meaning | 一曰禮 |
391 | 7 | 行 | xíng | to walk | 行也 |
392 | 7 | 行 | xíng | capable; competent | 行也 |
393 | 7 | 行 | háng | profession | 行也 |
394 | 7 | 行 | háng | line; row | 行也 |
395 | 7 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行也 |
396 | 7 | 行 | xíng | to travel | 行也 |
397 | 7 | 行 | xìng | actions; conduct | 行也 |
398 | 7 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行也 |
399 | 7 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行也 |
400 | 7 | 行 | háng | horizontal line | 行也 |
401 | 7 | 行 | héng | virtuous deeds | 行也 |
402 | 7 | 行 | hàng | a line of trees | 行也 |
403 | 7 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行也 |
404 | 7 | 行 | xíng | to move | 行也 |
405 | 7 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行也 |
406 | 7 | 行 | xíng | travel | 行也 |
407 | 7 | 行 | xíng | to circulate | 行也 |
408 | 7 | 行 | xíng | running script; running script | 行也 |
409 | 7 | 行 | xíng | temporary | 行也 |
410 | 7 | 行 | xíng | soon | 行也 |
411 | 7 | 行 | háng | rank; order | 行也 |
412 | 7 | 行 | háng | a business; a shop | 行也 |
413 | 7 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行也 |
414 | 7 | 行 | xíng | to experience | 行也 |
415 | 7 | 行 | xíng | path; way | 行也 |
416 | 7 | 行 | xíng | xing; ballad | 行也 |
417 | 7 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行也 |
418 | 7 | 行 | xíng | 行也 | |
419 | 7 | 行 | xíng | moreover; also | 行也 |
420 | 7 | 家 | jiā | house; home; residence | 以家爲鄉 |
421 | 7 | 家 | jiā | family | 以家爲鄉 |
422 | 7 | 家 | jiā | a specialist | 以家爲鄉 |
423 | 7 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 以家爲鄉 |
424 | 7 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 以家爲鄉 |
425 | 7 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 以家爲鄉 |
426 | 7 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 以家爲鄉 |
427 | 7 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 以家爲鄉 |
428 | 7 | 家 | jiā | domestic | 以家爲鄉 |
429 | 7 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 以家爲鄉 |
430 | 7 | 家 | jiā | side; party | 以家爲鄉 |
431 | 7 | 家 | jiā | dynastic line | 以家爲鄉 |
432 | 7 | 家 | jiā | a respectful form of address | 以家爲鄉 |
433 | 7 | 家 | jiā | a familiar form of address | 以家爲鄉 |
434 | 7 | 家 | jiā | I; my; our | 以家爲鄉 |
435 | 7 | 家 | jiā | district | 以家爲鄉 |
436 | 7 | 家 | jiā | private propery | 以家爲鄉 |
437 | 7 | 家 | jiā | Jia | 以家爲鄉 |
438 | 7 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 以家爲鄉 |
439 | 7 | 家 | gū | lady | 以家爲鄉 |
440 | 7 | 心 | xīn | heart [organ] | 在順民心 |
441 | 7 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 在順民心 |
442 | 7 | 心 | xīn | mind; consciousness | 在順民心 |
443 | 7 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 在順民心 |
444 | 7 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 在順民心 |
445 | 7 | 心 | xīn | heart | 在順民心 |
446 | 7 | 心 | xīn | emotion | 在順民心 |
447 | 7 | 心 | xīn | intention; consideration | 在順民心 |
448 | 7 | 心 | xīn | disposition; temperament | 在順民心 |
449 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 傾可正也 |
450 | 7 | 可 | kě | but | 傾可正也 |
451 | 7 | 可 | kě | such; so | 傾可正也 |
452 | 7 | 可 | kě | able to; possibly | 傾可正也 |
453 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 傾可正也 |
454 | 7 | 可 | kě | to be worth | 傾可正也 |
455 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 傾可正也 |
456 | 7 | 可 | kè | khan | 傾可正也 |
457 | 7 | 可 | kě | to recover | 傾可正也 |
458 | 7 | 可 | kě | to act as | 傾可正也 |
459 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 傾可正也 |
460 | 7 | 可 | kě | approximately; probably | 傾可正也 |
461 | 7 | 可 | kě | expresses doubt | 傾可正也 |
462 | 7 | 可 | kě | really; truely | 傾可正也 |
463 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 傾可正也 |
464 | 7 | 可 | kě | beautiful | 傾可正也 |
465 | 7 | 可 | kě | Ke | 傾可正也 |
466 | 7 | 可 | kě | used to ask a question | 傾可正也 |
467 | 7 | 四 | sì | four | 四順 |
468 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 四順 |
469 | 7 | 四 | sì | fourth | 四順 |
470 | 7 | 四 | sì | Si | 四順 |
471 | 7 | 無 | wú | no | 君無所尊 |
472 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 君無所尊 |
473 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 君無所尊 |
474 | 7 | 無 | wú | has not yet | 君無所尊 |
475 | 7 | 無 | mó | mo | 君無所尊 |
476 | 7 | 無 | wú | do not | 君無所尊 |
477 | 7 | 無 | wú | not; -less; un- | 君無所尊 |
478 | 7 | 無 | wú | regardless of | 君無所尊 |
479 | 7 | 無 | wú | to not have | 君無所尊 |
480 | 7 | 無 | wú | um | 君無所尊 |
481 | 7 | 無 | wú | Wu | 君無所尊 |
482 | 7 | 鄉 | xiāng | village; township | 以家爲鄉 |
483 | 7 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 以家爲鄉 |
484 | 7 | 鄉 | xiāng | formerly | 以家爲鄉 |
485 | 7 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 以家爲鄉 |
486 | 7 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 以家爲鄉 |
487 | 6 | 不足 | bùzú | not worth | 故刑罰不足以畏其意 |
488 | 6 | 不足 | bùzú | not enough | 故刑罰不足以畏其意 |
489 | 6 | 不足 | bùzú | not capable | 故刑罰不足以畏其意 |
490 | 6 | 不足 | bùzú | not capable | 故刑罰不足以畏其意 |
491 | 6 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 野蕪曠則民乃菅 |
492 | 6 | 乃 | nǎi | to be | 野蕪曠則民乃菅 |
493 | 6 | 乃 | nǎi | you; yours | 野蕪曠則民乃菅 |
494 | 6 | 乃 | nǎi | also; moreover | 野蕪曠則民乃菅 |
495 | 6 | 乃 | nǎi | however; but | 野蕪曠則民乃菅 |
496 | 6 | 乃 | nǎi | if | 野蕪曠則民乃菅 |
497 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 在明鬼神 |
498 | 6 | 明 | míng | Ming | 在明鬼神 |
499 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 在明鬼神 |
500 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 在明鬼神 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
登封 | 100 | Dengfeng | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
敬宗 | 106 | Jingzong | |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
汝 | 114 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|