Glossary and Vocabulary for Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 哀公 Lord Ai

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 43 zhī to go 此該之變而道之也
2 43 zhī to arrive; to go 此該之變而道之也
3 43 zhī is 此該之變而道之也
4 43 zhī to use 此該之變而道之也
5 43 zhī Zhi 此該之變而道之也
6 43 zhī winding 此該之變而道之也
7 32 shī teacher 仲孫何忌帥師伐邾
8 32 shī multitude 仲孫何忌帥師伐邾
9 32 shī a host; a leader 仲孫何忌帥師伐邾
10 32 shī an expert 仲孫何忌帥師伐邾
11 32 shī an example; a model 仲孫何忌帥師伐邾
12 32 shī master 仲孫何忌帥師伐邾
13 32 shī a capital city; a well protected place 仲孫何忌帥師伐邾
14 32 shī Shi 仲孫何忌帥師伐邾
15 32 shī to imitate 仲孫何忌帥師伐邾
16 32 shī troops 仲孫何忌帥師伐邾
17 32 shī shi 仲孫何忌帥師伐邾
18 32 shī an army division 仲孫何忌帥師伐邾
19 32 shī the 7th hexagram 仲孫何忌帥師伐邾
20 32 shī a lion 仲孫何忌帥師伐邾
21 26 shuài handsome; graceful; smart 仲孫何忌帥師伐邾
22 26 shuài commander in chief 仲孫何忌帥師伐邾
23 26 shuài to command; to lead 仲孫何忌帥師伐邾
24 26 shuài Shuai 仲孫何忌帥師伐邾
25 26 shuài to follow; to comply with 仲孫何忌帥師伐邾
26 26 shuài beautiful 仲孫何忌帥師伐邾
27 26 nián year 哀公二年
28 26 nián New Year festival 哀公二年
29 26 nián age 哀公二年
30 26 nián life span; life expectancy 哀公二年
31 26 nián an era; a period 哀公二年
32 26 nián a date 哀公二年
33 26 nián time; years 哀公二年
34 26 nián harvest 哀公二年
35 26 nián annual; every year 哀公二年
36 26 Qi 故其辭緩
37 24 to cut down 衛侯伐晉
38 24 to attack 衛侯伐晉
39 24 to boast 衛侯伐晉
40 24 to cut out 衛侯伐晉
41 24 a feat; a contribution; an achievement 衛侯伐晉
42 24 a matchmaker 衛侯伐晉
43 23 to use; to grasp 以秋之末
44 23 to rely on 以秋之末
45 23 to regard 以秋之末
46 23 to be able to 以秋之末
47 23 to order; to command 以秋之末
48 23 used after a verb 以秋之末
49 23 a reason; a cause 以秋之末
50 23 Israel 以秋之末
51 23 Yi 以秋之末
52 20 to go; to 仲孫何忌及邾子盟于句繹
53 20 to rely on; to depend on 仲孫何忌及邾子盟于句繹
54 20 Yu 仲孫何忌及邾子盟于句繹
55 20 a crow 仲孫何忌及邾子盟于句繹
56 19 xià summer
57 19 xià Xia
58 19 xià Xia Dynasty
59 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip
60 19 xià great; grand; big
61 19 xià China
62 19 xià the five colors
63 19 xià a tall building
64 18 to carry on the shoulder 何也
65 18 what 何也
66 18 He 何也
67 18 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 鼷鼠食郊牛角
68 18 jiāo Jiao 鼷鼠食郊牛角
69 18 jiāo open space; wasteland 鼷鼠食郊牛角
70 18 jiāo pasture; meadows 鼷鼠食郊牛角
71 18 jiāo the five viscera 鼷鼠食郊牛角
72 18 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 鼷鼠食郊牛角
73 18 ér Kangxi radical 126 此該之變而道之也
74 18 ér as if; to seem like 此該之變而道之也
75 18 néng can; able 此該之變而道之也
76 18 ér whiskers on the cheeks; sideburns 此該之變而道之也
77 18 ér to arrive; up to 此該之變而道之也
78 17 Wu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
79 17 Jiangsu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
80 17 Wu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
81 17 Wu dialect 蔡人放其大夫公孫獵于吳
82 17 Eastern Wu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
83 17 to speak loudly 蔡人放其大夫公孫獵于吳
84 16 even; equal; uniform 齊侯
85 16 Kangxi radical 210 齊侯
86 16 Qi Dynasty 齊侯
87 16 State of Qi 齊侯
88 16 to arrange 齊侯
89 16 agile; nimble 齊侯
90 16 navel 齊侯
91 16 to rise; to ascend 齊侯
92 16 chopped meat or vegetables 齊侯
93 16 to blend ingredients 齊侯
94 16 to delimit; to distinguish 齊侯
95 16 the lower part of a garment 齊侯
96 16 broomcorn millet 齊侯
97 16 zhāi to fast 齊侯
98 16 to level with 齊侯
99 16 all present; all ready 齊侯
100 16 Qi 齊侯
101 16 alike; similar; identical; same 齊侯
102 16 an alloy 齊侯
103 16 child; son 楚子
104 16 egg; newborn 楚子
105 16 first earthly branch 楚子
106 16 11 p.m.-1 a.m. 楚子
107 16 Kangxi radical 39 楚子
108 16 pellet; something small and hard 楚子
109 16 master 楚子
110 16 viscount 楚子
111 16 zi you; your honor 楚子
112 16 masters 楚子
113 16 person 楚子
114 16 young 楚子
115 16 seed 楚子
116 16 subordinate; subsidiary 楚子
117 16 a copper coin 楚子
118 16 female dragonfly 楚子
119 16 constituent 楚子
120 16 offspring; descendants 楚子
121 16 dear 楚子
122 16 little one 楚子
123 16 infix potential marker 不言傷之者
124 16 chūn spring 元年春
125 16 chūn spring 元年春
126 16 chūn vitality 元年春
127 16 chūn romance 元年春
128 16 chūn spring colors; joyful colors 元年春
129 16 chūn the east 元年春
130 16 chūn a kind of alcoholic beverage 元年春
131 16 chūn of springtime 元年春
132 15 sòng Song dynasty 宋樂髡帥師伐曹
133 15 sòng Song 宋樂髡帥師伐曹
134 15 sòng Liu Song Dynasty 宋樂髡帥師伐曹
135 14 yán to speak; to say; said 又有言焉
136 14 yán language; talk; words; utterance; speech 又有言焉
137 14 yán Kangxi radical 149 又有言焉
138 14 yán phrase; sentence 又有言焉
139 14 yán a word; a syllable 又有言焉
140 14 yán a theory; a doctrine 又有言焉
141 14 yán to regard as 又有言焉
142 14 yán to act as 又有言焉
143 14 qiū fall; autumn 以秋之末
144 14 qiū year 以秋之末
145 14 qiū a time 以秋之末
146 14 qiū Qiu 以秋之末
147 14 qiū old and feeble 以秋之末
148 14 哀公 āigōng Ai 哀公元年
149 14 divination; fortune telling 改卜牛
150 14 to divine; to foretell 改卜牛
151 14 Bu 改卜牛
152 14 Kangxi radical 25 改卜牛
153 14 bo a radish; a turnip 改卜牛
154 14 a prophesy 改卜牛
155 14 to choose; to select 改卜牛
156 14 an oracle 改卜牛
157 14 the role of an old lady 改卜牛
158 13 zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾
159 13 zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾
160 13 to take; to get; to fetch 取漷東田
161 13 to obtain 取漷東田
162 13 to choose; to select 取漷東田
163 13 to catch; to seize; to capture 取漷東田
164 13 to accept; to receive 取漷東田
165 13 to seek 取漷東田
166 13 to take a bride 取漷東田
167 13 Qu 取漷東田
168 13 wèi to guard; to protect; to defend 衛侯伐晉
169 13 wèi a guard 衛侯伐晉
170 13 wèi feathering in arrows 衛侯伐晉
171 13 wèi a border area; a defended area 衛侯伐晉
172 13 wèi donkey 衛侯伐晉
173 13 wèi Wei 衛侯伐晉
174 13 wèi Wei 衛侯伐晉
175 13 dōng winter
176 12 to die 衛侯元卒
177 12 a soldier 衛侯元卒
178 12 a servant; forced labor 衛侯元卒
179 12 to end 衛侯元卒
180 12 a deployment of five soldiers 衛侯元卒
181 11 hóu marquis; lord 陳侯
182 11 hóu a target in archery 陳侯
183 11 gōng public; common; state-owned 公即位
184 11 gōng official 公即位
185 11 gōng male 公即位
186 11 gōng duke; lord 公即位
187 11 gōng fair; equitable 公即位
188 11 gōng Mr.; mister 公即位
189 11 gōng father-in-law 公即位
190 11 gōng form of address; your honor 公即位
191 11 gōng accepted; mutual 公即位
192 11 gōng metric 公即位
193 11 gōng to release to the public 公即位
194 11 gōng the common good 公即位
195 11 gōng to divide equally 公即位
196 11 gōng Gong 公即位
197 11 zhèng [state of] Zheng 及鄭罕達帥師
198 11 zhèng Zheng 及鄭罕達帥師
199 11 jìn shanxi 衛侯伐晉
200 11 jìn jin [dynasty] 衛侯伐晉
201 11 jìn to move forward; to promote; to advance 衛侯伐晉
202 11 jìn to raise 衛侯伐晉
203 11 jìn Jin [state] 衛侯伐晉
204 11 jìn Jin 衛侯伐晉
205 11 niú an ox; a cow; a bull 改卜牛
206 11 niú Niu 改卜牛
207 11 niú Kangxi radical 93 改卜牛
208 11 niú Taurus 改卜牛
209 11 niú stubborn 改卜牛
210 11 shí ten 十有一月
211 11 shí Kangxi radical 24 十有一月
212 11 shí tenth 十有一月
213 11 shí complete; perfect 十有一月
214 10 zàng to bury the dead 葬衛靈公
215 10 二月 èryuè February; the Second Month 則以正月下辛卜二月上辛
216 10 chén Chen 陳侯
217 10 chén Chen of the Southern dynasties 陳侯
218 10 chén to arrange 陳侯
219 10 chén to display; to exhibit 陳侯
220 10 chén to narrate; to state; to explain 陳侯
221 10 chén stale 陳侯
222 10 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳侯
223 10 chén aged [wine]; matured 陳侯
224 10 chén a path to a residence 陳侯
225 10 zhèn a battle; a battle array 陳侯
226 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 吉則免之
227 10 a grade; a level 吉則免之
228 10 an example; a model 吉則免之
229 10 a weighing device 吉則免之
230 10 to grade; to rank 吉則免之
231 10 to copy; to imitate; to follow 吉則免之
232 10 to do 吉則免之
233 10 shēng domestic animal 卜免牲者
234 10 shēng a sacrificial animal 卜免牲者
235 9 to reach 及沂西田
236 9 to attain 及沂西田
237 9 to understand 及沂西田
238 9 able to be compared to; to catch up with 及沂西田
239 9 to be involved with; to associate with 及沂西田
240 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及沂西田
241 9 yáng sun 叔孫州仇帥師城啟陽
242 9 yáng Yang; male principle 叔孫州仇帥師城啟陽
243 9 yáng positive 叔孫州仇帥師城啟陽
244 9 yáng bright 叔孫州仇帥師城啟陽
245 9 yáng light 叔孫州仇帥師城啟陽
246 9 yáng facing the sun 叔孫州仇帥師城啟陽
247 9 yáng male genitals 叔孫州仇帥師城啟陽
248 9 yáng fake; superficial 叔孫州仇帥師城啟陽
249 9 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 叔孫州仇帥師城啟陽
250 9 yáng in relief; protruding 叔孫州仇帥師城啟陽
251 9 yáng overt; open 叔孫州仇帥師城啟陽
252 9 yáng this world; the human world 叔孫州仇帥師城啟陽
253 9 yáng Yang 叔孫州仇帥師城啟陽
254 9 dào way; road; path 此該之變而道之也
255 9 dào principle; a moral; morality 此該之變而道之也
256 9 dào Tao; the Way 此該之變而道之也
257 9 dào to say; to speak; to talk 此該之變而道之也
258 9 dào to think 此該之變而道之也
259 9 dào circuit; a province 此該之變而道之也
260 9 dào a course; a channel 此該之變而道之也
261 9 dào a method; a way of doing something 此該之變而道之也
262 9 dào a doctrine 此該之變而道之也
263 9 dào Taoism; Daoism 此該之變而道之也
264 9 dào a skill 此該之變而道之也
265 9 dào a sect 此該之變而道之也
266 9 dào a line 此該之變而道之也
267 8 rén person; people; a human being 三人伐而二人盟
268 8 rén Kangxi radical 9 三人伐而二人盟
269 8 rén a kind of person 三人伐而二人盟
270 8 rén everybody 三人伐而二人盟
271 8 rén adult 三人伐而二人盟
272 8 rén somebody; others 三人伐而二人盟
273 8 rén an upright person 三人伐而二人盟
274 8 yuē to speak; to say 全曰牲
275 8 yuē Kangxi radical 73 全曰牲
276 8 yuē to be called 全曰牲
277 8 sūn Sun 仲孫何忌帥師伐邾
278 8 sūn grandchildren 仲孫何忌帥師伐邾
279 8 sūn offspring [of plants] 仲孫何忌帥師伐邾
280 8 sūn small 仲孫何忌帥師伐邾
281 8 xùn humble 仲孫何忌帥師伐邾
282 8 xùn to flee 仲孫何忌帥師伐邾
283 8 cài Cai 許男圍蔡
284 8 cài tortoise; large turtle 許男圍蔡
285 8 cài shrubs; grasses 許男圍蔡
286 8 cài Cai 許男圍蔡
287 8 to exile; to banish 許男圍蔡
288 8 to reduce; to dimiish 許男圍蔡
289 7 biàn to change; to alter 此該之變而道之也
290 7 biàn bian 此該之變而道之也
291 7 biàn to become 此該之變而道之也
292 7 biàn uncommon 此該之變而道之也
293 7 biàn a misfortune 此該之變而道之也
294 7 biàn variable; changeable 此該之變而道之也
295 7 biàn to move; to change position 此該之變而道之也
296 7 biàn turmoil; upheaval; unrest 此該之變而道之也
297 7 biàn a plan; a scheme; a power play 此該之變而道之也
298 7 biàn strange; weird 此該之變而道之也
299 7 yòng to use; to apply 九月用郊
300 7 yòng Kangxi radical 101 九月用郊
301 7 yòng to eat 九月用郊
302 7 yòng to spend 九月用郊
303 7 yòng expense 九月用郊
304 7 yòng a use; usage 九月用郊
305 7 yòng to need; must 九月用郊
306 7 yòng useful; practical 九月用郊
307 7 yòng to use up; to use all of something 九月用郊
308 7 yòng to work (an animal) 九月用郊
309 7 yòng to appoint 九月用郊
310 7 yòng to administer; to manager 九月用郊
311 7 yòng to control 九月用郊
312 7 yòng to access 九月用郊
313 7 yòng Yong 九月用郊
314 7 shàng top; a high position 系而待六月上甲
315 7 shang top; the position on or above something 系而待六月上甲
316 7 shàng to go up; to go forward 系而待六月上甲
317 7 shàng shang 系而待六月上甲
318 7 shàng previous; last 系而待六月上甲
319 7 shàng high; higher 系而待六月上甲
320 7 shàng advanced 系而待六月上甲
321 7 shàng a monarch; a sovereign 系而待六月上甲
322 7 shàng time 系而待六月上甲
323 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 系而待六月上甲
324 7 shàng far 系而待六月上甲
325 7 shàng big; as big as 系而待六月上甲
326 7 shàng abundant; plentiful 系而待六月上甲
327 7 shàng to report 系而待六月上甲
328 7 shàng to offer 系而待六月上甲
329 7 shàng to go on stage 系而待六月上甲
330 7 shàng to take office; to assume a post 系而待六月上甲
331 7 shàng to install; to erect 系而待六月上甲
332 7 shàng to suffer; to sustain 系而待六月上甲
333 7 shàng to burn 系而待六月上甲
334 7 shàng to remember 系而待六月上甲
335 7 shàng to add 系而待六月上甲
336 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 系而待六月上甲
337 7 shàng to meet 系而待六月上甲
338 7 shàng falling then rising (4th) tone 系而待六月上甲
339 7 shang used after a verb indicating a result 系而待六月上甲
340 7 shàng a musical note 系而待六月上甲
341 7 shēng to be born; to give birth 齊陽生入于齊
342 7 shēng to live 齊陽生入于齊
343 7 shēng raw 齊陽生入于齊
344 7 shēng a student 齊陽生入于齊
345 7 shēng life 齊陽生入于齊
346 7 shēng to produce; to give rise 齊陽生入于齊
347 7 shēng alive 齊陽生入于齊
348 7 shēng a lifetime 齊陽生入于齊
349 7 shēng to initiate; to become 齊陽生入于齊
350 7 shēng to grow 齊陽生入于齊
351 7 shēng unfamiliar 齊陽生入于齊
352 7 shēng not experienced 齊陽生入于齊
353 7 shēng hard; stiff; strong 齊陽生入于齊
354 7 shēng having academic or professional knowledge 齊陽生入于齊
355 7 shēng a male role in traditional theatre 齊陽生入于齊
356 7 shēng gender 齊陽生入于齊
357 7 shēng to develop; to grow 齊陽生入于齊
358 7 shēng to set up 齊陽生入于齊
359 7 shēng a prostitute 齊陽生入于齊
360 7 shēng a captive 齊陽生入于齊
361 7 shēng a gentleman 齊陽生入于齊
362 7 shēng Kangxi radical 100 齊陽生入于齊
363 7 shēng unripe 齊陽生入于齊
364 7 shēng nature 齊陽生入于齊
365 7 shēng to inherit; to succeed 齊陽生入于齊
366 7 shēng destiny 齊陽生入于齊
367 7 guó a country; a nation 其先國夏
368 7 guó the capital of a state 其先國夏
369 7 guó a feud; a vassal state 其先國夏
370 7 guó a state; a kingdom 其先國夏
371 7 guó a place; a land 其先國夏
372 7 guó domestic; Chinese 其先國夏
373 7 guó national 其先國夏
374 7 guó top in the nation 其先國夏
375 7 guó Guo 其先國夏
376 7 dào to rob; to steal 盜弒蔡侯申
377 7 dào a thief; a bandit 盜弒蔡侯申
378 7 bitter vegetable; thistle 齊陳乞弒其君荼
379 7 shòu to suffer; to be subjected to 內弗受也
380 7 shòu to transfer; to confer 內弗受也
381 7 shòu to receive; to accept 內弗受也
382 7 shòu to tolerate 內弗受也
383 6 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 內其君而外弒者
384 6 jūn a mistress 內其君而外弒者
385 6 jūn date-plum 內其君而外弒者
386 6 jūn the son of heaven 內其君而外弒者
387 6 jūn to rule 內其君而外弒者
388 6 sān three 郊三卜
389 6 sān third 郊三卜
390 6 sān more than two 郊三卜
391 6 sān very few 郊三卜
392 6 sān San 郊三卜
393 6 words; speech; expression; phrase; dialog 故其辭緩
394 6 to resign 故其辭緩
395 6 to dismiss; to fire 故其辭緩
396 6 rhetoric 故其辭緩
397 6 to say goodbye; to take leave 故其辭緩
398 6 ci genre poetry 故其辭緩
399 6 to avoid; to decline 故其辭緩
400 6 cause for gossip; reason for condemnation 故其辭緩
401 6 to tell; to inform 故其辭緩
402 6 to blame; to criticize 故其辭緩
403 6 do not 內弗受也
404 6 self 我一該郊之變而道之
405 6 [my] dear 我一該郊之變而道之
406 6 Wo 我一該郊之變而道之
407 6 cáo Cao 宋樂髡帥師伐曹
408 6 cáo a companion 宋樂髡帥師伐曹
409 6 cáo a government department; a government office 宋樂髡帥師伐曹
410 6 cáo a a party to a law suit 宋樂髡帥師伐曹
411 6 cáo Cao 宋樂髡帥師伐曹
412 6 chǔ state of Chu 楚子
413 6 chǔ Chu 楚子
414 6 chǔ distinct; clear; orderly 楚子
415 6 chǔ painful 楚子
416 6 chǔ dazzling; sparkling 楚子
417 6 chǔ a cane 楚子
418 6 chǔ Hubei and Hunan 楚子
419 6 chǔ horsewhip 楚子
420 6 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚子
421 6 Kangxi radical 132 郊自正月至于三月
422 6 Zi 郊自正月至于三月
423 6 a nose 郊自正月至于三月
424 6 the beginning; the start 郊自正月至于三月
425 6 origin 郊自正月至于三月
426 6 to employ; to use 郊自正月至于三月
427 6 to be 郊自正月至于三月
428 6 公會 gōnghuì guild 公會吳于繒
429 6 to enter 齊陽生入于齊
430 6 Kangxi radical 11 齊陽生入于齊
431 6 radical 齊陽生入于齊
432 6 income 齊陽生入于齊
433 6 to conform with 齊陽生入于齊
434 6 to descend 齊陽生入于齊
435 6 the entering tone 齊陽生入于齊
436 6 to pay 齊陽生入于齊
437 6 to join 齊陽生入于齊
438 6 lái to come 蔡遷于州來
439 6 lái please 蔡遷于州來
440 6 lái used to substitute for another verb 蔡遷于州來
441 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 蔡遷于州來
442 6 lái wheat 蔡遷于州來
443 6 lái next; future 蔡遷于州來
444 6 lái a simple complement of direction 蔡遷于州來
445 6 lái to occur; to arise 蔡遷于州來
446 6 lái to earn 蔡遷于州來
447 6 xīn to be tired 我以十二月下辛卜正月上辛
448 6 xīn eighth of 10 heavenly trunks 我以十二月下辛卜正月上辛
449 6 xīn Kangxi radical 160 我以十二月下辛卜正月上辛
450 6 xīn a pungent spice; a pungent vegetable 我以十二月下辛卜正月上辛
451 6 xīn [hot] spicy flavor 我以十二月下辛卜正月上辛
452 6 xīn injured 我以十二月下辛卜正月上辛
453 6 xīn Xin 我以十二月下辛卜正月上辛
454 5 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 郊自正月至于三月
455 5 to go; to 於變之中
456 5 to rely on; to depend on 於變之中
457 5 Yu 於變之中
458 5 a crow 於變之中
459 5 齊國 qí guó state of Qi 齊國夏
460 5 齊國 qí guó central state 齊國夏
461 5 téng Teng 滕子來朝
462 5 téng Teng 滕子來朝
463 5 不正 bùzhèng irregular; not upright 不正其閏也
464 5 不以 bùyǐ not because of 不以上下道道也
465 5 不以 bùyǐ not use 不以上下道道也
466 5 不以 bùyǐ not care about 不以上下道道也
467 5 三月 sānyuè March; the Third Month 郊自正月至于三月
468 5 三月 sān yuè three months 郊自正月至于三月
469 5 zhōu a state; a province 叔孫州仇
470 5 zhōu a unit of 2,500 households 叔孫州仇
471 5 zhōu a prefecture 叔孫州仇
472 5 zhōu a country 叔孫州仇
473 5 zhōu an island 叔孫州仇
474 5 zhōu Zhou 叔孫州仇
475 5 zhōu autonomous prefecture 叔孫州仇
476 5 zhōu a country 叔孫州仇
477 5 shè She 亳社災
478 5 shè society; group; community 亳社災
479 5 shè a group of families 亳社災
480 5 guī to go back; to return 晉人執戎蠻子赤歸于楚
481 5 guī to belong to; to be classified as 晉人執戎蠻子赤歸于楚
482 5 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 晉人執戎蠻子赤歸于楚
483 5 guī used between a repeated verb to indicate contrast 晉人執戎蠻子赤歸于楚
484 5 guī to revert to; to give back to 晉人執戎蠻子赤歸于楚
485 5 guī (of a woman) to get married 晉人執戎蠻子赤歸于楚
486 5 guī to assemble; to meet together; to converge 晉人執戎蠻子赤歸于楚
487 5 guī to appreciate; to admire 晉人執戎蠻子赤歸于楚
488 5 guī to divide with a single digit divisor 晉人執戎蠻子赤歸于楚
489 5 guī to pledge allegiance to 晉人執戎蠻子赤歸于楚
490 5 guī to withdraw 晉人執戎蠻子赤歸于楚
491 5 guī to settle down 晉人執戎蠻子赤歸于楚
492 5 guī Gui 晉人執戎蠻子赤歸于楚
493 5 kuì to give; to sacrifice food 晉人執戎蠻子赤歸于楚
494 5 kuì ashamed 晉人執戎蠻子赤歸于楚
495 5 zhòng middle brother 仲孫何忌帥師伐邾
496 5 zhòng Zhong 仲孫何忌帥師伐邾
497 5 zhòng a go between; a mediator 仲孫何忌帥師伐邾
498 5 to envy; to be jealous; to hate 仲孫何忌帥師伐邾
499 5 to give up; to quit; to abstain from 仲孫何忌帥師伐邾
500 5 to prohibit; to proscribe 仲孫何忌帥師伐邾

Frequencies of all Words

Top 782

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 74 also; too 此該之變而道之也
2 74 a final modal particle indicating certainy or decision 此該之變而道之也
3 74 either 此該之變而道之也
4 74 even 此該之變而道之也
5 74 used to soften the tone 此該之變而道之也
6 74 used for emphasis 此該之變而道之也
7 74 used to mark contrast 此該之變而道之也
8 74 used to mark compromise 此該之變而道之也
9 43 zhī him; her; them; that 此該之變而道之也
10 43 zhī used between a modifier and a word to form a word group 此該之變而道之也
11 43 zhī to go 此該之變而道之也
12 43 zhī this; that 此該之變而道之也
13 43 zhī genetive marker 此該之變而道之也
14 43 zhī it 此該之變而道之也
15 43 zhī in; in regards to 此該之變而道之也
16 43 zhī all 此該之變而道之也
17 43 zhī and 此該之變而道之也
18 43 zhī however 此該之變而道之也
19 43 zhī if 此該之變而道之也
20 43 zhī then 此該之變而道之也
21 43 zhī to arrive; to go 此該之變而道之也
22 43 zhī is 此該之變而道之也
23 43 zhī to use 此該之變而道之也
24 43 zhī Zhi 此該之變而道之也
25 43 zhī winding 此該之變而道之也
26 32 shī teacher 仲孫何忌帥師伐邾
27 32 shī multitude 仲孫何忌帥師伐邾
28 32 shī a host; a leader 仲孫何忌帥師伐邾
29 32 shī an expert 仲孫何忌帥師伐邾
30 32 shī an example; a model 仲孫何忌帥師伐邾
31 32 shī master 仲孫何忌帥師伐邾
32 32 shī a capital city; a well protected place 仲孫何忌帥師伐邾
33 32 shī Shi 仲孫何忌帥師伐邾
34 32 shī to imitate 仲孫何忌帥師伐邾
35 32 shī troops 仲孫何忌帥師伐邾
36 32 shī shi 仲孫何忌帥師伐邾
37 32 shī an army division 仲孫何忌帥師伐邾
38 32 shī the 7th hexagram 仲孫何忌帥師伐邾
39 32 shī a lion 仲孫何忌帥師伐邾
40 26 shuài handsome; graceful; smart 仲孫何忌帥師伐邾
41 26 shuài commander in chief 仲孫何忌帥師伐邾
42 26 shuài to command; to lead 仲孫何忌帥師伐邾
43 26 shuài Shuai 仲孫何忌帥師伐邾
44 26 shuài to follow; to comply with 仲孫何忌帥師伐邾
45 26 shuài beautiful 仲孫何忌帥師伐邾
46 26 nián year 哀公二年
47 26 nián New Year festival 哀公二年
48 26 nián age 哀公二年
49 26 nián life span; life expectancy 哀公二年
50 26 nián an era; a period 哀公二年
51 26 nián a date 哀公二年
52 26 nián time; years 哀公二年
53 26 nián harvest 哀公二年
54 26 nián annual; every year 哀公二年
55 26 his; hers; its; theirs 故其辭緩
56 26 to add emphasis 故其辭緩
57 26 used when asking a question in reply to a question 故其辭緩
58 26 used when making a request or giving an order 故其辭緩
59 26 he; her; it; them 故其辭緩
60 26 probably; likely 故其辭緩
61 26 will 故其辭緩
62 26 may 故其辭緩
63 26 if 故其辭緩
64 26 or 故其辭緩
65 26 Qi 故其辭緩
66 25 yǒu is; are; to exist 又有言焉
67 25 yǒu to have; to possess 又有言焉
68 25 yǒu indicates an estimate 又有言焉
69 25 yǒu indicates a large quantity 又有言焉
70 25 yǒu indicates an affirmative response 又有言焉
71 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 又有言焉
72 25 yǒu used to compare two things 又有言焉
73 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又有言焉
74 25 yǒu used before the names of dynasties 又有言焉
75 25 yǒu a certain thing; what exists 又有言焉
76 25 yǒu multiple of ten and ... 又有言焉
77 25 yǒu abundant 又有言焉
78 25 yǒu purposeful 又有言焉
79 25 yǒu You 又有言焉
80 24 to cut down 衛侯伐晉
81 24 to attack 衛侯伐晉
82 24 to boast 衛侯伐晉
83 24 to cut out 衛侯伐晉
84 24 a feat; a contribution; an achievement 衛侯伐晉
85 24 a matchmaker 衛侯伐晉
86 23 so as to; in order to 以秋之末
87 23 to use; to regard as 以秋之末
88 23 to use; to grasp 以秋之末
89 23 according to 以秋之末
90 23 because of 以秋之末
91 23 on a certain date 以秋之末
92 23 and; as well as 以秋之末
93 23 to rely on 以秋之末
94 23 to regard 以秋之末
95 23 to be able to 以秋之末
96 23 to order; to command 以秋之末
97 23 further; moreover 以秋之末
98 23 used after a verb 以秋之末
99 23 very 以秋之末
100 23 already 以秋之末
101 23 increasingly 以秋之末
102 23 a reason; a cause 以秋之末
103 23 Israel 以秋之末
104 23 Yi 以秋之末
105 20 in; at 仲孫何忌及邾子盟于句繹
106 20 in; at 仲孫何忌及邾子盟于句繹
107 20 in; at; to; from 仲孫何忌及邾子盟于句繹
108 20 to go; to 仲孫何忌及邾子盟于句繹
109 20 to rely on; to depend on 仲孫何忌及邾子盟于句繹
110 20 to go to; to arrive at 仲孫何忌及邾子盟于句繹
111 20 from 仲孫何忌及邾子盟于句繹
112 20 give 仲孫何忌及邾子盟于句繹
113 20 oppposing 仲孫何忌及邾子盟于句繹
114 20 and 仲孫何忌及邾子盟于句繹
115 20 compared to 仲孫何忌及邾子盟于句繹
116 20 by 仲孫何忌及邾子盟于句繹
117 20 and; as well as 仲孫何忌及邾子盟于句繹
118 20 for 仲孫何忌及邾子盟于句繹
119 20 Yu 仲孫何忌及邾子盟于句繹
120 20 a crow 仲孫何忌及邾子盟于句繹
121 20 whew; wow 仲孫何忌及邾子盟于句繹
122 19 xià summer
123 19 xià Xia
124 19 xià Xia Dynasty
125 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip
126 19 xià great; grand; big
127 19 xià China
128 19 xià the five colors
129 19 xià a tall building
130 18 what; where; which 何也
131 18 to carry on the shoulder 何也
132 18 who 何也
133 18 what 何也
134 18 why 何也
135 18 how 何也
136 18 how much 何也
137 18 He 何也
138 18 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 鼷鼠食郊牛角
139 18 jiāo Jiao 鼷鼠食郊牛角
140 18 jiāo open space; wasteland 鼷鼠食郊牛角
141 18 jiāo pasture; meadows 鼷鼠食郊牛角
142 18 jiāo the five viscera 鼷鼠食郊牛角
143 18 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 鼷鼠食郊牛角
144 18 ér and; as well as; but (not); yet (not) 此該之變而道之也
145 18 ér Kangxi radical 126 此該之變而道之也
146 18 ér you 此該之變而道之也
147 18 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 此該之變而道之也
148 18 ér right away; then 此該之變而道之也
149 18 ér but; yet; however; while; nevertheless 此該之變而道之也
150 18 ér if; in case; in the event that 此該之變而道之也
151 18 ér therefore; as a result; thus 此該之變而道之也
152 18 ér how can it be that? 此該之變而道之也
153 18 ér so as to 此該之變而道之也
154 18 ér only then 此該之變而道之也
155 18 ér as if; to seem like 此該之變而道之也
156 18 néng can; able 此該之變而道之也
157 18 ér whiskers on the cheeks; sideburns 此該之變而道之也
158 18 ér me 此該之變而道之也
159 18 ér to arrive; up to 此該之變而道之也
160 18 ér possessive 此該之變而道之也
161 17 Wu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
162 17 Jiangsu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
163 17 Wu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
164 17 Wu dialect 蔡人放其大夫公孫獵于吳
165 17 Eastern Wu 蔡人放其大夫公孫獵于吳
166 17 to speak loudly 蔡人放其大夫公孫獵于吳
167 16 even; equal; uniform 齊侯
168 16 Kangxi radical 210 齊侯
169 16 Qi Dynasty 齊侯
170 16 State of Qi 齊侯
171 16 to arrange 齊侯
172 16 altogether; simultaneously 齊侯
173 16 agile; nimble 齊侯
174 16 navel 齊侯
175 16 to rise; to ascend 齊侯
176 16 chopped meat or vegetables 齊侯
177 16 to blend ingredients 齊侯
178 16 to delimit; to distinguish 齊侯
179 16 the lower part of a garment 齊侯
180 16 broomcorn millet 齊侯
181 16 zhāi to fast 齊侯
182 16 to level with 齊侯
183 16 all present; all ready 齊侯
184 16 Qi 齊侯
185 16 alike; similar; identical; same 齊侯
186 16 an alloy 齊侯
187 16 child; son 楚子
188 16 egg; newborn 楚子
189 16 first earthly branch 楚子
190 16 11 p.m.-1 a.m. 楚子
191 16 Kangxi radical 39 楚子
192 16 zi indicates that the the word is used as a noun 楚子
193 16 pellet; something small and hard 楚子
194 16 master 楚子
195 16 viscount 楚子
196 16 zi you; your honor 楚子
197 16 masters 楚子
198 16 person 楚子
199 16 young 楚子
200 16 seed 楚子
201 16 subordinate; subsidiary 楚子
202 16 a copper coin 楚子
203 16 bundle 楚子
204 16 female dragonfly 楚子
205 16 constituent 楚子
206 16 offspring; descendants 楚子
207 16 dear 楚子
208 16 little one 楚子
209 16 not; no 不言傷之者
210 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 不言傷之者
211 16 as a correlative 不言傷之者
212 16 no (answering a question) 不言傷之者
213 16 forms a negative adjective from a noun 不言傷之者
214 16 at the end of a sentence to form a question 不言傷之者
215 16 to form a yes or no question 不言傷之者
216 16 infix potential marker 不言傷之者
217 16 chūn spring 元年春
218 16 chūn spring 元年春
219 16 chūn vitality 元年春
220 16 chūn romance 元年春
221 16 chūn spring colors; joyful colors 元年春
222 16 chūn the east 元年春
223 16 chūn a kind of alcoholic beverage 元年春
224 16 chūn of springtime 元年春
225 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 用者
226 15 zhě that 用者
227 15 zhě nominalizing function word 用者
228 15 zhě used to mark a definition 用者
229 15 zhě used to mark a pause 用者
230 15 zhě topic marker; that; it 用者
231 15 zhuó according to 用者
232 15 sòng Song dynasty 宋樂髡帥師伐曹
233 15 sòng Song 宋樂髡帥師伐曹
234 15 sòng Liu Song Dynasty 宋樂髡帥師伐曹
235 14 yán to speak; to say; said 又有言焉
236 14 yán language; talk; words; utterance; speech 又有言焉
237 14 yán Kangxi radical 149 又有言焉
238 14 yán a particle with no meaning 又有言焉
239 14 yán phrase; sentence 又有言焉
240 14 yán a word; a syllable 又有言焉
241 14 yán a theory; a doctrine 又有言焉
242 14 yán to regard as 又有言焉
243 14 yán to act as 又有言焉
244 14 qiū fall; autumn 以秋之末
245 14 qiū year 以秋之末
246 14 qiū a time 以秋之末
247 14 qiū Qiu 以秋之末
248 14 qiū old and feeble 以秋之末
249 14 哀公 āigōng Ai 哀公元年
250 14 divination; fortune telling 改卜牛
251 14 to divine; to foretell 改卜牛
252 14 Bu 改卜牛
253 14 Kangxi radical 25 改卜牛
254 14 bo a radish; a turnip 改卜牛
255 14 a prophesy 改卜牛
256 14 to choose; to select 改卜牛
257 14 an oracle 改卜牛
258 14 the role of an old lady 改卜牛
259 13 zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾
260 13 zhū Zhu 仲孫何忌帥師伐邾
261 13 to take; to get; to fetch 取漷東田
262 13 to obtain 取漷東田
263 13 to choose; to select 取漷東田
264 13 to catch; to seize; to capture 取漷東田
265 13 to accept; to receive 取漷東田
266 13 to seek 取漷東田
267 13 to take a bride 取漷東田
268 13 placed after a verb to mark an action 取漷東田
269 13 Qu 取漷東田
270 13 wèi to guard; to protect; to defend 衛侯伐晉
271 13 wèi a guard 衛侯伐晉
272 13 wèi feathering in arrows 衛侯伐晉
273 13 wèi a border area; a defended area 衛侯伐晉
274 13 wèi donkey 衛侯伐晉
275 13 wèi Wei 衛侯伐晉
276 13 wèi Wei 衛侯伐晉
277 13 dōng winter
278 12 to die 衛侯元卒
279 12 a soldier 衛侯元卒
280 12 abruptly; hurriedly 衛侯元卒
281 12 a servant; forced labor 衛侯元卒
282 12 to end 衛侯元卒
283 12 at last; finally 衛侯元卒
284 12 a deployment of five soldiers 衛侯元卒
285 12 final particle to express a completed action 展道盡矣
286 12 particle to express certainty 展道盡矣
287 12 would; particle to indicate a future condition 展道盡矣
288 12 to form a question 展道盡矣
289 12 to indicate a command 展道盡矣
290 12 sigh 展道盡矣
291 11 hóu marquis; lord 陳侯
292 11 hóu a target in archery 陳侯
293 11 gōng public; common; state-owned 公即位
294 11 gōng official 公即位
295 11 gōng male 公即位
296 11 gōng duke; lord 公即位
297 11 gōng fair; equitable 公即位
298 11 gōng Mr.; mister 公即位
299 11 gōng father-in-law 公即位
300 11 gōng form of address; your honor 公即位
301 11 gōng accepted; mutual 公即位
302 11 gōng metric 公即位
303 11 gōng to release to the public 公即位
304 11 gōng the common good 公即位
305 11 gōng to divide equally 公即位
306 11 gōng Gong 公即位
307 11 gōng publicly; openly 公即位
308 11 gōng publicly operated; state run 公即位
309 11 zhèng [state of] Zheng 及鄭罕達帥師
310 11 zhèng Zheng 及鄭罕達帥師
311 11 zhèng frequently; repeatedly 及鄭罕達帥師
312 11 zhèng catiously; solemnly 及鄭罕達帥師
313 11 jìn shanxi 衛侯伐晉
314 11 jìn jin [dynasty] 衛侯伐晉
315 11 jìn to move forward; to promote; to advance 衛侯伐晉
316 11 jìn to raise 衛侯伐晉
317 11 jìn Jin [state] 衛侯伐晉
318 11 jìn Jin 衛侯伐晉
319 11 niú an ox; a cow; a bull 改卜牛
320 11 niú Niu 改卜牛
321 11 niú Kangxi radical 93 改卜牛
322 11 niú Taurus 改卜牛
323 11 niú stubborn 改卜牛
324 11 shí ten 十有一月
325 11 shí Kangxi radical 24 十有一月
326 11 shí tenth 十有一月
327 11 shí complete; perfect 十有一月
328 10 zàng to bury the dead 葬衛靈公
329 10 二月 èryuè February; the Second Month 則以正月下辛卜二月上辛
330 10 chén Chen 陳侯
331 10 chén Chen of the Southern dynasties 陳侯
332 10 chén to arrange 陳侯
333 10 chén to display; to exhibit 陳侯
334 10 chén to narrate; to state; to explain 陳侯
335 10 chén stale 陳侯
336 10 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳侯
337 10 chén aged [wine]; matured 陳侯
338 10 chén a path to a residence 陳侯
339 10 zhèn a battle; a battle array 陳侯
340 10 otherwise; but; however 吉則免之
341 10 then 吉則免之
342 10 measure word for short sections of text 吉則免之
343 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 吉則免之
344 10 a grade; a level 吉則免之
345 10 an example; a model 吉則免之
346 10 a weighing device 吉則免之
347 10 to grade; to rank 吉則免之
348 10 to copy; to imitate; to follow 吉則免之
349 10 to do 吉則免之
350 10 only 吉則免之
351 10 immediately 吉則免之
352 10 shēng domestic animal 卜免牲者
353 10 shēng a sacrificial animal 卜免牲者
354 9 to reach 及沂西田
355 9 and 及沂西田
356 9 coming to; when 及沂西田
357 9 to attain 及沂西田
358 9 to understand 及沂西田
359 9 able to be compared to; to catch up with 及沂西田
360 9 to be involved with; to associate with 及沂西田
361 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及沂西田
362 9 yáng sun 叔孫州仇帥師城啟陽
363 9 yáng Yang; male principle 叔孫州仇帥師城啟陽
364 9 yáng positive 叔孫州仇帥師城啟陽
365 9 yáng bright 叔孫州仇帥師城啟陽
366 9 yáng light 叔孫州仇帥師城啟陽
367 9 yáng facing the sun 叔孫州仇帥師城啟陽
368 9 yáng male genitals 叔孫州仇帥師城啟陽
369 9 yáng fake; superficial 叔孫州仇帥師城啟陽
370 9 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 叔孫州仇帥師城啟陽
371 9 yáng in relief; protruding 叔孫州仇帥師城啟陽
372 9 yáng overt; open 叔孫州仇帥師城啟陽
373 9 yáng this world; the human world 叔孫州仇帥師城啟陽
374 9 yáng Yang 叔孫州仇帥師城啟陽
375 9 dào way; road; path 此該之變而道之也
376 9 dào principle; a moral; morality 此該之變而道之也
377 9 dào Tao; the Way 此該之變而道之也
378 9 dào measure word for long things 此該之變而道之也
379 9 dào to say; to speak; to talk 此該之變而道之也
380 9 dào to think 此該之變而道之也
381 9 dào times 此該之變而道之也
382 9 dào circuit; a province 此該之變而道之也
383 9 dào a course; a channel 此該之變而道之也
384 9 dào a method; a way of doing something 此該之變而道之也
385 9 dào measure word for doors and walls 此該之變而道之也
386 9 dào measure word for courses of a meal 此該之變而道之也
387 9 dào a centimeter 此該之變而道之也
388 9 dào a doctrine 此該之變而道之也
389 9 dào Taoism; Daoism 此該之變而道之也
390 9 dào a skill 此該之變而道之也
391 9 dào a sect 此該之變而道之也
392 9 dào a line 此該之變而道之也
393 8 rén person; people; a human being 三人伐而二人盟
394 8 rén Kangxi radical 9 三人伐而二人盟
395 8 rén a kind of person 三人伐而二人盟
396 8 rén everybody 三人伐而二人盟
397 8 rén adult 三人伐而二人盟
398 8 rén somebody; others 三人伐而二人盟
399 8 rén an upright person 三人伐而二人盟
400 8 yuē to speak; to say 全曰牲
401 8 yuē Kangxi radical 73 全曰牲
402 8 yuē to be called 全曰牲
403 8 yuē particle without meaning 全曰牲
404 8 sūn Sun 仲孫何忌帥師伐邾
405 8 sūn grandchildren 仲孫何忌帥師伐邾
406 8 sūn offspring [of plants] 仲孫何忌帥師伐邾
407 8 sūn small 仲孫何忌帥師伐邾
408 8 xùn humble 仲孫何忌帥師伐邾
409 8 xùn to flee 仲孫何忌帥師伐邾
410 8 cài Cai 許男圍蔡
411 8 cài tortoise; large turtle 許男圍蔡
412 8 cài shrubs; grasses 許男圍蔡
413 8 cài Cai 許男圍蔡
414 8 to exile; to banish 許男圍蔡
415 8 to reduce; to dimiish 許男圍蔡
416 7 biàn to change; to alter 此該之變而道之也
417 7 biàn bian 此該之變而道之也
418 7 biàn to become 此該之變而道之也
419 7 biàn uncommon 此該之變而道之也
420 7 biàn a misfortune 此該之變而道之也
421 7 biàn variable; changeable 此該之變而道之也
422 7 biàn to move; to change position 此該之變而道之也
423 7 biàn turmoil; upheaval; unrest 此該之變而道之也
424 7 biàn a plan; a scheme; a power play 此該之變而道之也
425 7 biàn strange; weird 此該之變而道之也
426 7 yòng to use; to apply 九月用郊
427 7 yòng Kangxi radical 101 九月用郊
428 7 yòng to eat 九月用郊
429 7 yòng to spend 九月用郊
430 7 yòng expense 九月用郊
431 7 yòng a use; usage 九月用郊
432 7 yòng to need; must 九月用郊
433 7 yòng useful; practical 九月用郊
434 7 yòng to use up; to use all of something 九月用郊
435 7 yòng by means of; with 九月用郊
436 7 yòng to work (an animal) 九月用郊
437 7 yòng to appoint 九月用郊
438 7 yòng to administer; to manager 九月用郊
439 7 yòng to control 九月用郊
440 7 yòng to access 九月用郊
441 7 yòng Yong 九月用郊
442 7 shàng top; a high position 系而待六月上甲
443 7 shang top; the position on or above something 系而待六月上甲
444 7 shàng to go up; to go forward 系而待六月上甲
445 7 shàng shang 系而待六月上甲
446 7 shàng previous; last 系而待六月上甲
447 7 shàng high; higher 系而待六月上甲
448 7 shàng advanced 系而待六月上甲
449 7 shàng a monarch; a sovereign 系而待六月上甲
450 7 shàng time 系而待六月上甲
451 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 系而待六月上甲
452 7 shàng far 系而待六月上甲
453 7 shàng big; as big as 系而待六月上甲
454 7 shàng abundant; plentiful 系而待六月上甲
455 7 shàng to report 系而待六月上甲
456 7 shàng to offer 系而待六月上甲
457 7 shàng to go on stage 系而待六月上甲
458 7 shàng to take office; to assume a post 系而待六月上甲
459 7 shàng to install; to erect 系而待六月上甲
460 7 shàng to suffer; to sustain 系而待六月上甲
461 7 shàng to burn 系而待六月上甲
462 7 shàng to remember 系而待六月上甲
463 7 shang on; in 系而待六月上甲
464 7 shàng upward 系而待六月上甲
465 7 shàng to add 系而待六月上甲
466 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 系而待六月上甲
467 7 shàng to meet 系而待六月上甲
468 7 shàng falling then rising (4th) tone 系而待六月上甲
469 7 shang used after a verb indicating a result 系而待六月上甲
470 7 shàng a musical note 系而待六月上甲
471 7 shēng to be born; to give birth 齊陽生入于齊
472 7 shēng to live 齊陽生入于齊
473 7 shēng raw 齊陽生入于齊
474 7 shēng a student 齊陽生入于齊
475 7 shēng life 齊陽生入于齊
476 7 shēng to produce; to give rise 齊陽生入于齊
477 7 shēng alive 齊陽生入于齊
478 7 shēng a lifetime 齊陽生入于齊
479 7 shēng to initiate; to become 齊陽生入于齊
480 7 shēng to grow 齊陽生入于齊
481 7 shēng unfamiliar 齊陽生入于齊
482 7 shēng not experienced 齊陽生入于齊
483 7 shēng hard; stiff; strong 齊陽生入于齊
484 7 shēng very; extremely 齊陽生入于齊
485 7 shēng having academic or professional knowledge 齊陽生入于齊
486 7 shēng a male role in traditional theatre 齊陽生入于齊
487 7 shēng gender 齊陽生入于齊
488 7 shēng to develop; to grow 齊陽生入于齊
489 7 shēng to set up 齊陽生入于齊
490 7 shēng a prostitute 齊陽生入于齊
491 7 shēng a captive 齊陽生入于齊
492 7 shēng a gentleman 齊陽生入于齊
493 7 shēng Kangxi radical 100 齊陽生入于齊
494 7 shēng unripe 齊陽生入于齊
495 7 shēng nature 齊陽生入于齊
496 7 shēng to inherit; to succeed 齊陽生入于齊
497 7 shēng destiny 齊陽生入于齊
498 7 guó a country; a nation 其先國夏
499 7 guó the capital of a state 其先國夏
500 7 guó a feud; a vassal state 其先國夏

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
八月 98 August; the Eighth Month
98 Bo
伯夷 98 Bo Yi
成周 99 Chengzhou
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
二月 195 February; the Second Month
夫差 102 Fuchai
公孙 公孫 103 Gongsun
惠公 104 Lord Hui
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
九月 106 September; the Ninth Month
孔子 107 Confucius
107
  1. Kuo River
  2. Huo River
  3. clashing of two currents
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
叔孙 叔孫 115 Shusun
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
116
  1. Teng
  2. Teng
王正月 119 Royal First Month
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴子 吳子 119 Wu Zi
五月 119 May; the Fifth Month
僖公 120 Lord Xi
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yi
隐公 隱公 121 Lord Yin
121 Yun
赵鞅 趙鞅 122 Zhao Yang
昭公 122 Lord Zhao
正月 122 first month of the lunar calendar
122
  1. Zhu
  2. Zhu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English