Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷四十二 張周趙任申屠傳 Volume 42: Zhang, Zhou, Zhao, Ren and Shentu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 秦時為御史 |
| 2 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 秦時為御史 |
| 3 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 秦時為御史 |
| 4 | 69 | 為 | wéi | to do | 秦時為御史 |
| 5 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 秦時為御史 |
| 6 | 69 | 為 | wéi | to govern | 秦時為御史 |
| 7 | 34 | 蒼 | cāng | dark blue; deep green | 張蒼 |
| 8 | 34 | 蒼 | cāng | Cang | 張蒼 |
| 9 | 34 | 蒼 | cāng | graying [hair] | 張蒼 |
| 10 | 34 | 之 | zhī | to go | 而蒼相之 |
| 11 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而蒼相之 |
| 12 | 34 | 之 | zhī | is | 而蒼相之 |
| 13 | 34 | 之 | zhī | to use | 而蒼相之 |
| 14 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 而蒼相之 |
| 15 | 34 | 之 | zhī | winding | 而蒼相之 |
| 16 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 苛罵曰 |
| 17 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 苛罵曰 |
| 18 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 苛罵曰 |
| 19 | 30 | 昌 | chāng | Chang | 周昌 |
| 20 | 30 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 周昌 |
| 21 | 30 | 昌 | chāng | bright; shining | 周昌 |
| 22 | 30 | 昌 | chāng | good; wonderful | 周昌 |
| 23 | 30 | 昌 | chāng | sunlight | 周昌 |
| 24 | 30 | 昌 | chāng | exact | 周昌 |
| 25 | 30 | 昌 | chāng | imprudence | 周昌 |
| 26 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蒼以客從攻南陽 |
| 27 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 蒼以客從攻南陽 |
| 28 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 蒼以客從攻南陽 |
| 29 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 蒼以客從攻南陽 |
| 30 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 蒼以客從攻南陽 |
| 31 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 蒼以客從攻南陽 |
| 32 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蒼以客從攻南陽 |
| 33 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 蒼以客從攻南陽 |
| 34 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 蒼以客從攻南陽 |
| 35 | 24 | 侯 | hóu | marquis; lord | 封為北平侯 |
| 36 | 24 | 侯 | hóu | a target in archery | 封為北平侯 |
| 37 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 從韓信擊趙 |
| 38 | 23 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 從韓信擊趙 |
| 39 | 23 | 趙 | zhào | State of Zhao | 從韓信擊趙 |
| 40 | 23 | 趙 | zhào | to rush | 從韓信擊趙 |
| 41 | 23 | 趙 | zhào | to visit | 從韓信擊趙 |
| 42 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 從韓信擊趙 |
| 43 | 23 | 趙 | diào | to dig | 從韓信擊趙 |
| 44 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時王陵見而怪其美士 |
| 45 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 時王陵見而怪其美士 |
| 46 | 22 | 而 | néng | can; able | 時王陵見而怪其美士 |
| 47 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時王陵見而怪其美士 |
| 48 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 時王陵見而怪其美士 |
| 49 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 領主郡國上計者 |
| 50 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 領主郡國上計者 |
| 51 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 領主郡國上計者 |
| 52 | 21 | 上 | shàng | shang | 領主郡國上計者 |
| 53 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 領主郡國上計者 |
| 54 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 領主郡國上計者 |
| 55 | 21 | 上 | shàng | advanced | 領主郡國上計者 |
| 56 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 領主郡國上計者 |
| 57 | 21 | 上 | shàng | time | 領主郡國上計者 |
| 58 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 領主郡國上計者 |
| 59 | 21 | 上 | shàng | far | 領主郡國上計者 |
| 60 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 領主郡國上計者 |
| 61 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 領主郡國上計者 |
| 62 | 21 | 上 | shàng | to report | 領主郡國上計者 |
| 63 | 21 | 上 | shàng | to offer | 領主郡國上計者 |
| 64 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 領主郡國上計者 |
| 65 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 領主郡國上計者 |
| 66 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 領主郡國上計者 |
| 67 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 領主郡國上計者 |
| 68 | 21 | 上 | shàng | to burn | 領主郡國上計者 |
| 69 | 21 | 上 | shàng | to remember | 領主郡國上計者 |
| 70 | 21 | 上 | shàng | to add | 領主郡國上計者 |
| 71 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 領主郡國上計者 |
| 72 | 21 | 上 | shàng | to meet | 領主郡國上計者 |
| 73 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 領主郡國上計者 |
| 74 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 領主郡國上計者 |
| 75 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 領主郡國上計者 |
| 76 | 20 | 王 | wáng | Wang | 時王陵見而怪其美士 |
| 77 | 20 | 王 | wáng | a king | 時王陵見而怪其美士 |
| 78 | 20 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 時王陵見而怪其美士 |
| 79 | 20 | 王 | wàng | to be king; to rule | 時王陵見而怪其美士 |
| 80 | 20 | 王 | wáng | a prince; a duke | 時王陵見而怪其美士 |
| 81 | 20 | 王 | wáng | grand; great | 時王陵見而怪其美士 |
| 82 | 20 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 時王陵見而怪其美士 |
| 83 | 20 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 時王陵見而怪其美士 |
| 84 | 20 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 時王陵見而怪其美士 |
| 85 | 20 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 時王陵見而怪其美士 |
| 86 | 19 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 漢王以蒼為代相 |
| 87 | 19 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 漢王以蒼為代相 |
| 88 | 19 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 漢王以蒼為代相 |
| 89 | 19 | 相 | xiàng | to aid; to help | 漢王以蒼為代相 |
| 90 | 19 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 漢王以蒼為代相 |
| 91 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 漢王以蒼為代相 |
| 92 | 19 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 漢王以蒼為代相 |
| 93 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 漢王以蒼為代相 |
| 94 | 19 | 相 | xiāng | form substance | 漢王以蒼為代相 |
| 95 | 19 | 相 | xiāng | to express | 漢王以蒼為代相 |
| 96 | 19 | 相 | xiàng | to choose | 漢王以蒼為代相 |
| 97 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 漢王以蒼為代相 |
| 98 | 19 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 漢王以蒼為代相 |
| 99 | 19 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 漢王以蒼為代相 |
| 100 | 19 | 相 | xiāng | to compare | 漢王以蒼為代相 |
| 101 | 19 | 相 | xiàng | to divine | 漢王以蒼為代相 |
| 102 | 19 | 相 | xiàng | to administer | 漢王以蒼為代相 |
| 103 | 19 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 漢王以蒼為代相 |
| 104 | 19 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 漢王以蒼為代相 |
| 105 | 19 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 漢王以蒼為代相 |
| 106 | 19 | 相 | xiāng | coralwood | 漢王以蒼為代相 |
| 107 | 19 | 相 | xiàng | ministry | 漢王以蒼為代相 |
| 108 | 19 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 漢王以蒼為代相 |
| 109 | 18 | 御史大夫 | yùshǐ dàifu | Imperial Secretary | 遷為御史大夫 |
| 110 | 17 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 及高祖起沛 |
| 111 | 17 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 及高祖起沛 |
| 112 | 17 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 及高祖起沛 |
| 113 | 17 | 嘉 | jiā | excellent | 申屠嘉 |
| 114 | 17 | 嘉 | jiā | joyful | 申屠嘉 |
| 115 | 17 | 嘉 | jiā | auspicious | 申屠嘉 |
| 116 | 17 | 嘉 | jiā | to admire | 申屠嘉 |
| 117 | 17 | 嘉 | jiā | to marry | 申屠嘉 |
| 118 | 17 | 嘉 | jiā | to commend | 申屠嘉 |
| 119 | 17 | 嘉 | jiā | Jia | 申屠嘉 |
| 120 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 秦時為御史 |
| 121 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 秦時為御史 |
| 122 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 秦時為御史 |
| 123 | 16 | 時 | shí | fashionable | 秦時為御史 |
| 124 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 秦時為御史 |
| 125 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 秦時為御史 |
| 126 | 16 | 時 | shí | tense | 秦時為御史 |
| 127 | 16 | 時 | shí | particular; special | 秦時為御史 |
| 128 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 秦時為御史 |
| 129 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 秦時為御史 |
| 130 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 秦時為御史 |
| 131 | 16 | 時 | shí | seasonal | 秦時為御史 |
| 132 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 秦時為御史 |
| 133 | 16 | 時 | shí | hour | 秦時為御史 |
| 134 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 秦時為御史 |
| 135 | 16 | 時 | shí | Shi | 秦時為御史 |
| 136 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 秦時為御史 |
| 137 | 14 | 堯 | yáo | Yao | 趙堯為符璽御史 |
| 138 | 14 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至咸陽 |
| 139 | 14 | 至 | zhì | to arrive | 至咸陽 |
| 140 | 13 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 御史大夫北平侯張蒼為丞相 |
| 141 | 12 | 張 | zhāng | Zhang | 張蒼 |
| 142 | 12 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張蒼 |
| 143 | 12 | 張 | zhāng | idea; thought | 張蒼 |
| 144 | 12 | 張 | zhāng | to fix strings | 張蒼 |
| 145 | 12 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張蒼 |
| 146 | 12 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張蒼 |
| 147 | 12 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張蒼 |
| 148 | 12 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張蒼 |
| 149 | 12 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張蒼 |
| 150 | 12 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張蒼 |
| 151 | 12 | 張 | zhāng | large | 張蒼 |
| 152 | 12 | 張 | zhàng | swollen | 張蒼 |
| 153 | 12 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張蒼 |
| 154 | 12 | 張 | zhāng | to open a new business | 張蒼 |
| 155 | 12 | 張 | zhāng | to fear | 張蒼 |
| 156 | 11 | 及 | jí | to reach | 及沛公略地過陽武 |
| 157 | 11 | 及 | jí | to attain | 及沛公略地過陽武 |
| 158 | 11 | 及 | jí | to understand | 及沛公略地過陽武 |
| 159 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及沛公略地過陽武 |
| 160 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及沛公略地過陽武 |
| 161 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及沛公略地過陽武 |
| 162 | 11 | 從 | cóng | to follow | 蒼以客從攻南陽 |
| 163 | 11 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 蒼以客從攻南陽 |
| 164 | 11 | 從 | cóng | to participate in something | 蒼以客從攻南陽 |
| 165 | 11 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 蒼以客從攻南陽 |
| 166 | 11 | 從 | cóng | something secondary | 蒼以客從攻南陽 |
| 167 | 11 | 從 | cóng | remote relatives | 蒼以客從攻南陽 |
| 168 | 11 | 從 | cóng | secondary | 蒼以客從攻南陽 |
| 169 | 11 | 從 | cóng | to go on; to advance | 蒼以客從攻南陽 |
| 170 | 11 | 從 | cōng | at ease; informal | 蒼以客從攻南陽 |
| 171 | 11 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 蒼以客從攻南陽 |
| 172 | 11 | 從 | zòng | to release | 蒼以客從攻南陽 |
| 173 | 11 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 蒼以客從攻南陽 |
| 174 | 11 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 疾錯 |
| 175 | 11 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 疾錯 |
| 176 | 11 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 疾錯 |
| 177 | 11 | 錯 | cuò | a grindstone | 疾錯 |
| 178 | 11 | 錯 | cuò | Cuo | 疾錯 |
| 179 | 11 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 疾錯 |
| 180 | 11 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 疾錯 |
| 181 | 11 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 疾錯 |
| 182 | 11 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 疾錯 |
| 183 | 11 | 錯 | cù | to stop | 疾錯 |
| 184 | 11 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 疾錯 |
| 185 | 10 | 其 | qí | Qi | 時王陵見而怪其美士 |
| 186 | 10 | 敖 | áo | to ramble | 相其子敖 |
| 187 | 10 | 敖 | áo | leisurely | 相其子敖 |
| 188 | 10 | 敖 | áo | Ao | 相其子敖 |
| 189 | 10 | 敖 | áo | to play ticks on; to play about | 相其子敖 |
| 190 | 10 | 敖 | áo | to boil; to sauté | 相其子敖 |
| 191 | 10 | 敖 | áo | tall | 相其子敖 |
| 192 | 10 | 敖 | áo | proud | 相其子敖 |
| 193 | 10 | 年 | nián | year | 十四年 |
| 194 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 十四年 |
| 195 | 10 | 年 | nián | age | 十四年 |
| 196 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十四年 |
| 197 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 十四年 |
| 198 | 10 | 年 | nián | a date | 十四年 |
| 199 | 10 | 年 | nián | time; years | 十四年 |
| 200 | 10 | 年 | nián | harvest | 十四年 |
| 201 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 十四年 |
| 202 | 10 | 通 | tōng | to go through; to open | 文帝常燕飲通家 |
| 203 | 10 | 通 | tōng | open | 文帝常燕飲通家 |
| 204 | 10 | 通 | tōng | to connect | 文帝常燕飲通家 |
| 205 | 10 | 通 | tōng | to know well | 文帝常燕飲通家 |
| 206 | 10 | 通 | tōng | to report | 文帝常燕飲通家 |
| 207 | 10 | 通 | tōng | to commit adultery | 文帝常燕飲通家 |
| 208 | 10 | 通 | tōng | common; in general | 文帝常燕飲通家 |
| 209 | 10 | 通 | tōng | to transmit | 文帝常燕飲通家 |
| 210 | 10 | 通 | tōng | to attain a goal | 文帝常燕飲通家 |
| 211 | 10 | 通 | tōng | to communicate with | 文帝常燕飲通家 |
| 212 | 10 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 文帝常燕飲通家 |
| 213 | 10 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 文帝常燕飲通家 |
| 214 | 10 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 文帝常燕飲通家 |
| 215 | 10 | 通 | tōng | erudite; learned | 文帝常燕飲通家 |
| 216 | 10 | 通 | tōng | an expert | 文帝常燕飲通家 |
| 217 | 10 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃言沛公 |
| 218 | 10 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃言沛公 |
| 219 | 10 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃言沛公 |
| 220 | 10 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃言沛公 |
| 221 | 10 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃言沛公 |
| 222 | 10 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃言沛公 |
| 223 | 10 | 言 | yán | to regard as | 乃言沛公 |
| 224 | 10 | 言 | yán | to act as | 乃言沛公 |
| 225 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃言沛公 |
| 226 | 9 | 苛 | kē | small; petty | 其從兄苛 |
| 227 | 9 | 苛 | kē | harsh; rigorous | 其從兄苛 |
| 228 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 領主郡國上計者 |
| 229 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 領主郡國上計者 |
| 230 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 領主郡國上計者 |
| 231 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 領主郡國上計者 |
| 232 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 領主郡國上計者 |
| 233 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 領主郡國上計者 |
| 234 | 9 | 國 | guó | national | 領主郡國上計者 |
| 235 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 領主郡國上計者 |
| 236 | 9 | 國 | guó | Guo | 領主郡國上計者 |
| 237 | 9 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣口不能言 |
| 238 | 9 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣口不能言 |
| 239 | 9 | 臣 | chén | a slave | 臣口不能言 |
| 240 | 9 | 臣 | chén | Chen | 臣口不能言 |
| 241 | 9 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣口不能言 |
| 242 | 9 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣口不能言 |
| 243 | 9 | 臣 | chén | a subject | 臣口不能言 |
| 244 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 陽武人也 |
| 245 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 陽武人也 |
| 246 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 陽武人也 |
| 247 | 9 | 人 | rén | everybody | 陽武人也 |
| 248 | 9 | 人 | rén | adult | 陽武人也 |
| 249 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 陽武人也 |
| 250 | 9 | 人 | rén | an upright person | 陽武人也 |
| 251 | 9 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 252 | 9 | 自 | zì | Zi | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 253 | 9 | 自 | zì | a nose | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 254 | 9 | 自 | zì | the beginning; the start | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 255 | 9 | 自 | zì | origin | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 256 | 9 | 自 | zì | to employ; to use | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 257 | 9 | 自 | zì | to be | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 258 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所欲論著不成 |
| 259 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 所欲論著不成 |
| 260 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所欲論著不成 |
| 261 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所欲論著不成 |
| 262 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 所欲論著不成 |
| 263 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 所欲論著不成 |
| 264 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 臣期期不奉詔 |
| 265 | 9 | 子 | zǐ | child; son | 相其子敖 |
| 266 | 9 | 子 | zǐ | egg; newborn | 相其子敖 |
| 267 | 9 | 子 | zǐ | first earthly branch | 相其子敖 |
| 268 | 9 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 相其子敖 |
| 269 | 9 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 相其子敖 |
| 270 | 9 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 相其子敖 |
| 271 | 9 | 子 | zǐ | master | 相其子敖 |
| 272 | 9 | 子 | zǐ | viscount | 相其子敖 |
| 273 | 9 | 子 | zi | you; your honor | 相其子敖 |
| 274 | 9 | 子 | zǐ | masters | 相其子敖 |
| 275 | 9 | 子 | zǐ | person | 相其子敖 |
| 276 | 9 | 子 | zǐ | young | 相其子敖 |
| 277 | 9 | 子 | zǐ | seed | 相其子敖 |
| 278 | 9 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 相其子敖 |
| 279 | 9 | 子 | zǐ | a copper coin | 相其子敖 |
| 280 | 9 | 子 | zǐ | female dragonfly | 相其子敖 |
| 281 | 9 | 子 | zǐ | constituent | 相其子敖 |
| 282 | 9 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 相其子敖 |
| 283 | 9 | 子 | zǐ | dear | 相其子敖 |
| 284 | 9 | 子 | zǐ | little one | 相其子敖 |
| 285 | 8 | 漢 | hàn | Han Chinese | 耳歸漢 |
| 286 | 8 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 耳歸漢 |
| 287 | 8 | 漢 | hàn | Milky Way | 耳歸漢 |
| 288 | 8 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 耳歸漢 |
| 289 | 8 | 漢 | hàn | a man; a chap | 耳歸漢 |
| 290 | 8 | 漢 | hàn | Chinese language | 耳歸漢 |
| 291 | 8 | 漢 | hàn | Han River | 耳歸漢 |
| 292 | 8 | 欲 | yù | desire | 所欲論著不成 |
| 293 | 8 | 欲 | yù | to desire; to wish | 所欲論著不成 |
| 294 | 8 | 欲 | yù | to desire; to intend | 所欲論著不成 |
| 295 | 8 | 欲 | yù | lust | 所欲論著不成 |
| 296 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 頗言正歷服色事 |
| 297 | 8 | 事 | shì | to serve | 頗言正歷服色事 |
| 298 | 8 | 事 | shì | a government post | 頗言正歷服色事 |
| 299 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 頗言正歷服色事 |
| 300 | 8 | 事 | shì | occupation | 頗言正歷服色事 |
| 301 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 頗言正歷服色事 |
| 302 | 8 | 事 | shì | an accident | 頗言正歷服色事 |
| 303 | 8 | 事 | shì | to attend | 頗言正歷服色事 |
| 304 | 8 | 事 | shì | an allusion | 頗言正歷服色事 |
| 305 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 頗言正歷服色事 |
| 306 | 8 | 事 | shì | to engage in | 頗言正歷服色事 |
| 307 | 8 | 事 | shì | to enslave | 頗言正歷服色事 |
| 308 | 8 | 事 | shì | to pursue | 頗言正歷服色事 |
| 309 | 8 | 事 | shì | to administer | 頗言正歷服色事 |
| 310 | 8 | 事 | shì | to appoint | 頗言正歷服色事 |
| 311 | 8 | 歲 | suì | age | 更以列侯為主計四歲 |
| 312 | 8 | 歲 | suì | years | 更以列侯為主計四歲 |
| 313 | 8 | 歲 | suì | time | 更以列侯為主計四歲 |
| 314 | 8 | 歲 | suì | annual harvest | 更以列侯為主計四歲 |
| 315 | 8 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 於是召昌謂曰 |
| 316 | 8 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 於是召昌謂曰 |
| 317 | 8 | 召 | zhào | an imperial decree | 於是召昌謂曰 |
| 318 | 8 | 召 | shào | Shao | 於是召昌謂曰 |
| 319 | 8 | 召 | shào | state of Shao | 於是召昌謂曰 |
| 320 | 8 | 漢王 | hàn wáng | Han Wang | 沛公立為漢王 |
| 321 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾念之欲如是 |
| 322 | 8 | 後 | hòu | after; later | 後作亂 |
| 323 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 後作亂 |
| 324 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 後作亂 |
| 325 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 後作亂 |
| 326 | 8 | 後 | hòu | late; later | 後作亂 |
| 327 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後作亂 |
| 328 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後作亂 |
| 329 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 後作亂 |
| 330 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後作亂 |
| 331 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後作亂 |
| 332 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 後作亂 |
| 333 | 8 | 後 | hòu | following | 後作亂 |
| 334 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 後作亂 |
| 335 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後作亂 |
| 336 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 後作亂 |
| 337 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後作亂 |
| 338 | 7 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 三歲免 |
| 339 | 7 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 三歲免 |
| 340 | 7 | 免 | miǎn | to not permit | 三歲免 |
| 341 | 7 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 三歲免 |
| 342 | 7 | 免 | miǎn | to give birth | 三歲免 |
| 343 | 7 | 免 | wèn | a funeral cap | 三歲免 |
| 344 | 7 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 三歲免 |
| 345 | 7 | 免 | miǎn | Mian | 三歲免 |
| 346 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封為北平侯 |
| 347 | 7 | 封 | fēng | Feng | 封為北平侯 |
| 348 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封為北平侯 |
| 349 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 封為北平侯 |
| 350 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封為北平侯 |
| 351 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 封為北平侯 |
| 352 | 7 | 封 | fēng | to limit | 封為北平侯 |
| 353 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封為北平侯 |
| 354 | 7 | 封 | fēng | to increase | 封為北平侯 |
| 355 | 7 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 時王陵見而怪其美士 |
| 356 | 7 | 陵 | líng | tomb | 時王陵見而怪其美士 |
| 357 | 7 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 時王陵見而怪其美士 |
| 358 | 7 | 陵 | líng | to graze; to skim | 時王陵見而怪其美士 |
| 359 | 7 | 陵 | líng | to traverse | 時王陵見而怪其美士 |
| 360 | 7 | 陵 | líng | encroach on | 時王陵見而怪其美士 |
| 361 | 7 | 陵 | líng | to bully; to insult | 時王陵見而怪其美士 |
| 362 | 7 | 陵 | líng | severe; strict | 時王陵見而怪其美士 |
| 363 | 7 | 陵 | líng | to decline | 時王陵見而怪其美士 |
| 364 | 7 | 陵 | líng | to sharpen | 時王陵見而怪其美士 |
| 365 | 7 | 陵 | líng | Ling | 時王陵見而怪其美士 |
| 366 | 7 | 呂 | lǚ | a musical note | 呂後側耳於東箱聽 |
| 367 | 7 | 呂 | lǚ | Lu | 呂後側耳於東箱聽 |
| 368 | 7 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下即桀 |
| 369 | 7 | 見 | jiàn | to see | 時王陵見而怪其美士 |
| 370 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 時王陵見而怪其美士 |
| 371 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 時王陵見而怪其美士 |
| 372 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 時王陵見而怪其美士 |
| 373 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 時王陵見而怪其美士 |
| 374 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 時王陵見而怪其美士 |
| 375 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 時王陵見而怪其美士 |
| 376 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 時王陵見而怪其美士 |
| 377 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 時王陵見而怪其美士 |
| 378 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 時王陵見而怪其美士 |
| 379 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 時王陵見而怪其美士 |
| 380 | 7 | 律曆 | lǜlì | Treatise on Measures and Calendars | 好書律曆 |
| 381 | 7 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 漢王以蒼為代相 |
| 382 | 7 | 代 | dài | dynasty | 漢王以蒼為代相 |
| 383 | 7 | 代 | dài | generation; age; period; era | 漢王以蒼為代相 |
| 384 | 7 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 漢王以蒼為代相 |
| 385 | 7 | 代 | dài | a successor | 漢王以蒼為代相 |
| 386 | 7 | 代 | dài | Dai | 漢王以蒼為代相 |
| 387 | 7 | 代 | dài | Dai | 漢王以蒼為代相 |
| 388 | 7 | 代 | dài | to alternate | 漢王以蒼為代相 |
| 389 | 7 | 代 | dài | to succeed | 漢王以蒼為代相 |
| 390 | 6 | 入 | rù | to enter | 遂西入武關 |
| 391 | 6 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 遂西入武關 |
| 392 | 6 | 入 | rù | radical | 遂西入武關 |
| 393 | 6 | 入 | rù | income | 遂西入武關 |
| 394 | 6 | 入 | rù | to conform with | 遂西入武關 |
| 395 | 6 | 入 | rù | to descend | 遂西入武關 |
| 396 | 6 | 入 | rù | the entering tone | 遂西入武關 |
| 397 | 6 | 入 | rù | to pay | 遂西入武關 |
| 398 | 6 | 入 | rù | to join | 遂西入武關 |
| 399 | 6 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦時為御史 |
| 400 | 6 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦時為御史 |
| 401 | 6 | 秦 | aín | State of Qin | 秦時為御史 |
| 402 | 6 | 秦 | qín | Qin | 秦時為御史 |
| 403 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無以易堯 |
| 404 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 無以易堯 |
| 405 | 6 | 無 | mó | mo | 無以易堯 |
| 406 | 6 | 無 | wú | to not have | 無以易堯 |
| 407 | 6 | 無 | wú | Wu | 無以易堯 |
| 408 | 6 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 409 | 6 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 410 | 6 | 任 | rèn | duty; responsibility | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 411 | 6 | 任 | rèn | to allow; to permit | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 412 | 6 | 任 | rèn | to appoint | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 413 | 6 | 任 | rén | Ren | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 414 | 6 | 任 | rèn | to take office | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 415 | 6 | 任 | rén | Ren county | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 416 | 6 | 任 | rèn | an office; a post | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 417 | 6 | 任 | rèn | to be pregnant | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 418 | 6 | 任 | rén | crafty and fawning | 以廣阿侯任敖為御史大夫 |
| 419 | 6 | 立 | lì | to stand | 沛公立為漢王 |
| 420 | 6 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 沛公立為漢王 |
| 421 | 6 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 沛公立為漢王 |
| 422 | 6 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 沛公立為漢王 |
| 423 | 6 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 沛公立為漢王 |
| 424 | 6 | 立 | lì | to ascend the throne | 沛公立為漢王 |
| 425 | 6 | 立 | lì | to designate; to appoint | 沛公立為漢王 |
| 426 | 6 | 立 | lì | to live; to exist | 沛公立為漢王 |
| 427 | 6 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 沛公立為漢王 |
| 428 | 6 | 立 | lì | to take a stand | 沛公立為漢王 |
| 429 | 6 | 立 | lì | to cease; to stop | 沛公立為漢王 |
| 430 | 6 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 沛公立為漢王 |
| 431 | 6 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 漢以蒼為常山守 |
| 432 | 6 | 守 | shǒu | to watch over | 漢以蒼為常山守 |
| 433 | 6 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 漢以蒼為常山守 |
| 434 | 6 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 漢以蒼為常山守 |
| 435 | 6 | 守 | shǒu | Governor | 漢以蒼為常山守 |
| 436 | 6 | 守 | shǒu | duty; an official post | 漢以蒼為常山守 |
| 437 | 6 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 漢以蒼為常山守 |
| 438 | 6 | 守 | shǒu | Shou | 漢以蒼為常山守 |
| 439 | 6 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 漢以蒼為常山守 |
| 440 | 6 | 守 | shǒu | to wait for | 漢以蒼為常山守 |
| 441 | 6 | 守 | shǒu | to rely on | 漢以蒼為常山守 |
| 442 | 6 | 守 | shòu | to hunt | 漢以蒼為常山守 |
| 443 | 6 | 卒 | zú | to die | 耳卒 |
| 444 | 6 | 卒 | zú | a soldier | 耳卒 |
| 445 | 6 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 耳卒 |
| 446 | 6 | 卒 | zú | to end | 耳卒 |
| 447 | 6 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 耳卒 |
| 448 | 6 | 斬 | zhǎn | to cut; to chop; to sever | 蒼當斬 |
| 449 | 6 | 斬 | zhǎn | to behead | 蒼當斬 |
| 450 | 6 | 斬 | zhǎn | to interupt | 蒼當斬 |
| 451 | 6 | 斬 | zhǎn | a kind of morning garment | 蒼當斬 |
| 452 | 6 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周昌 |
| 453 | 6 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周昌 |
| 454 | 6 | 周 | zhōu | to aid | 周昌 |
| 455 | 6 | 周 | zhōu | a cycle | 周昌 |
| 456 | 6 | 周 | zhōu | Zhou | 周昌 |
| 457 | 6 | 周 | zhōu | all; universal | 周昌 |
| 458 | 6 | 周 | zhōu | dense; near | 周昌 |
| 459 | 6 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周昌 |
| 460 | 6 | 周 | zhōu | to circle | 周昌 |
| 461 | 6 | 周 | zhōu | to adapt to | 周昌 |
| 462 | 6 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周昌 |
| 463 | 6 | 周 | zhōu | to bend | 周昌 |
| 464 | 6 | 周 | zhōu | an entire year | 周昌 |
| 465 | 6 | 沛公 | pèigōng | Duke of Pei | 及沛公略地過陽武 |
| 466 | 6 | 擊 | jī | to strike; to hit; to beat | 陳餘擊走常山王張耳 |
| 467 | 6 | 擊 | jī | to attack; to fight | 陳餘擊走常山王張耳 |
| 468 | 6 | 擊 | jī | to bump; to touch; to encounter | 陳餘擊走常山王張耳 |
| 469 | 6 | 擊 | jī | to confront | 陳餘擊走常山王張耳 |
| 470 | 6 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為非是 |
| 471 | 6 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為非是 |
| 472 | 6 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為非是 |
| 473 | 6 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為非是 |
| 474 | 6 | 高帝 | gāodì | Gao Di | 高帝方擁戚姬 |
| 475 | 6 | 高帝 | gāodì | Emperor Gao [of Southern Qi] | 高帝方擁戚姬 |
| 476 | 6 | 孫 | sūn | Sun | 傳子至孫意 |
| 477 | 6 | 孫 | sūn | grandchildren | 傳子至孫意 |
| 478 | 6 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 傳子至孫意 |
| 479 | 6 | 孫 | sūn | small | 傳子至孫意 |
| 480 | 6 | 孫 | xùn | humble | 傳子至孫意 |
| 481 | 6 | 孫 | xùn | to flee | 傳子至孫意 |
| 482 | 6 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 微君 |
| 483 | 6 | 君 | jūn | a mistress | 微君 |
| 484 | 6 | 君 | jūn | date-plum | 微君 |
| 485 | 6 | 君 | jūn | the son of heaven | 微君 |
| 486 | 6 | 君 | jūn | to rule | 微君 |
| 487 | 6 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然尤憚昌 |
| 488 | 6 | 然 | rán | to burn | 然尤憚昌 |
| 489 | 6 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然尤憚昌 |
| 490 | 6 | 然 | rán | Ran | 然尤憚昌 |
| 491 | 6 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷為計相 |
| 492 | 6 | 遷 | qiān | to transfer | 遷為計相 |
| 493 | 6 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷為計相 |
| 494 | 6 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷為計相 |
| 495 | 6 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷為計相 |
| 496 | 6 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 臣初起從陛下 |
| 497 | 6 | 初 | chū | original | 臣初起從陛下 |
| 498 | 6 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 及高帝欲廢太子 |
| 499 | 5 | 食邑 | shíyì | a fiefdom | 食邑千二百戶 |
| 500 | 5 | 有罪 | yǒuzuì | guilty | 有罪 |
Frequencies of all Words
Top 899
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 69 | 為 | wèi | for; to | 秦時為御史 |
| 2 | 69 | 為 | wèi | because of | 秦時為御史 |
| 3 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 秦時為御史 |
| 4 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 秦時為御史 |
| 5 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 秦時為御史 |
| 6 | 69 | 為 | wéi | to do | 秦時為御史 |
| 7 | 69 | 為 | wèi | for | 秦時為御史 |
| 8 | 69 | 為 | wèi | because of; for; to | 秦時為御史 |
| 9 | 69 | 為 | wèi | to | 秦時為御史 |
| 10 | 69 | 為 | wéi | in a passive construction | 秦時為御史 |
| 11 | 69 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 秦時為御史 |
| 12 | 69 | 為 | wéi | forming an adverb | 秦時為御史 |
| 13 | 69 | 為 | wéi | to add emphasis | 秦時為御史 |
| 14 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 秦時為御史 |
| 15 | 69 | 為 | wéi | to govern | 秦時為御史 |
| 16 | 34 | 蒼 | cāng | dark blue; deep green | 張蒼 |
| 17 | 34 | 蒼 | cāng | Cang | 張蒼 |
| 18 | 34 | 蒼 | cāng | graying [hair] | 張蒼 |
| 19 | 34 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而蒼相之 |
| 20 | 34 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而蒼相之 |
| 21 | 34 | 之 | zhī | to go | 而蒼相之 |
| 22 | 34 | 之 | zhī | this; that | 而蒼相之 |
| 23 | 34 | 之 | zhī | genetive marker | 而蒼相之 |
| 24 | 34 | 之 | zhī | it | 而蒼相之 |
| 25 | 34 | 之 | zhī | in; in regards to | 而蒼相之 |
| 26 | 34 | 之 | zhī | all | 而蒼相之 |
| 27 | 34 | 之 | zhī | and | 而蒼相之 |
| 28 | 34 | 之 | zhī | however | 而蒼相之 |
| 29 | 34 | 之 | zhī | if | 而蒼相之 |
| 30 | 34 | 之 | zhī | then | 而蒼相之 |
| 31 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而蒼相之 |
| 32 | 34 | 之 | zhī | is | 而蒼相之 |
| 33 | 34 | 之 | zhī | to use | 而蒼相之 |
| 34 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 而蒼相之 |
| 35 | 34 | 之 | zhī | winding | 而蒼相之 |
| 36 | 32 | 曰 | yuē | to speak; to say | 苛罵曰 |
| 37 | 32 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 苛罵曰 |
| 38 | 32 | 曰 | yuē | to be called | 苛罵曰 |
| 39 | 32 | 曰 | yuē | particle without meaning | 苛罵曰 |
| 40 | 30 | 昌 | chāng | Chang | 周昌 |
| 41 | 30 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 周昌 |
| 42 | 30 | 昌 | chāng | bright; shining | 周昌 |
| 43 | 30 | 昌 | chāng | good; wonderful | 周昌 |
| 44 | 30 | 昌 | chāng | sunlight | 周昌 |
| 45 | 30 | 昌 | chāng | exact | 周昌 |
| 46 | 30 | 昌 | chāng | imprudence | 周昌 |
| 47 | 29 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 蒼以客從攻南陽 |
| 48 | 29 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 蒼以客從攻南陽 |
| 49 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蒼以客從攻南陽 |
| 50 | 29 | 以 | yǐ | according to | 蒼以客從攻南陽 |
| 51 | 29 | 以 | yǐ | because of | 蒼以客從攻南陽 |
| 52 | 29 | 以 | yǐ | on a certain date | 蒼以客從攻南陽 |
| 53 | 29 | 以 | yǐ | and; as well as | 蒼以客從攻南陽 |
| 54 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 蒼以客從攻南陽 |
| 55 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 蒼以客從攻南陽 |
| 56 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 蒼以客從攻南陽 |
| 57 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 蒼以客從攻南陽 |
| 58 | 29 | 以 | yǐ | further; moreover | 蒼以客從攻南陽 |
| 59 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 蒼以客從攻南陽 |
| 60 | 29 | 以 | yǐ | very | 蒼以客從攻南陽 |
| 61 | 29 | 以 | yǐ | already | 蒼以客從攻南陽 |
| 62 | 29 | 以 | yǐ | increasingly | 蒼以客從攻南陽 |
| 63 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蒼以客從攻南陽 |
| 64 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 蒼以客從攻南陽 |
| 65 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 蒼以客從攻南陽 |
| 66 | 24 | 侯 | hóu | marquis; lord | 封為北平侯 |
| 67 | 24 | 侯 | hóu | a target in archery | 封為北平侯 |
| 68 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 從韓信擊趙 |
| 69 | 23 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 從韓信擊趙 |
| 70 | 23 | 趙 | zhào | State of Zhao | 從韓信擊趙 |
| 71 | 23 | 趙 | zhào | to rush | 從韓信擊趙 |
| 72 | 23 | 趙 | zhào | to visit | 從韓信擊趙 |
| 73 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 從韓信擊趙 |
| 74 | 23 | 趙 | diào | to dig | 從韓信擊趙 |
| 75 | 22 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 時王陵見而怪其美士 |
| 76 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時王陵見而怪其美士 |
| 77 | 22 | 而 | ér | you | 時王陵見而怪其美士 |
| 78 | 22 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 時王陵見而怪其美士 |
| 79 | 22 | 而 | ér | right away; then | 時王陵見而怪其美士 |
| 80 | 22 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 時王陵見而怪其美士 |
| 81 | 22 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 時王陵見而怪其美士 |
| 82 | 22 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 時王陵見而怪其美士 |
| 83 | 22 | 而 | ér | how can it be that? | 時王陵見而怪其美士 |
| 84 | 22 | 而 | ér | so as to | 時王陵見而怪其美士 |
| 85 | 22 | 而 | ér | only then | 時王陵見而怪其美士 |
| 86 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 時王陵見而怪其美士 |
| 87 | 22 | 而 | néng | can; able | 時王陵見而怪其美士 |
| 88 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時王陵見而怪其美士 |
| 89 | 22 | 而 | ér | me | 時王陵見而怪其美士 |
| 90 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 時王陵見而怪其美士 |
| 91 | 22 | 而 | ér | possessive | 時王陵見而怪其美士 |
| 92 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 領主郡國上計者 |
| 93 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 領主郡國上計者 |
| 94 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 領主郡國上計者 |
| 95 | 21 | 上 | shàng | shang | 領主郡國上計者 |
| 96 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 領主郡國上計者 |
| 97 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 領主郡國上計者 |
| 98 | 21 | 上 | shàng | advanced | 領主郡國上計者 |
| 99 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 領主郡國上計者 |
| 100 | 21 | 上 | shàng | time | 領主郡國上計者 |
| 101 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 領主郡國上計者 |
| 102 | 21 | 上 | shàng | far | 領主郡國上計者 |
| 103 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 領主郡國上計者 |
| 104 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 領主郡國上計者 |
| 105 | 21 | 上 | shàng | to report | 領主郡國上計者 |
| 106 | 21 | 上 | shàng | to offer | 領主郡國上計者 |
| 107 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 領主郡國上計者 |
| 108 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 領主郡國上計者 |
| 109 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 領主郡國上計者 |
| 110 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 領主郡國上計者 |
| 111 | 21 | 上 | shàng | to burn | 領主郡國上計者 |
| 112 | 21 | 上 | shàng | to remember | 領主郡國上計者 |
| 113 | 21 | 上 | shang | on; in | 領主郡國上計者 |
| 114 | 21 | 上 | shàng | upward | 領主郡國上計者 |
| 115 | 21 | 上 | shàng | to add | 領主郡國上計者 |
| 116 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 領主郡國上計者 |
| 117 | 21 | 上 | shàng | to meet | 領主郡國上計者 |
| 118 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 領主郡國上計者 |
| 119 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 領主郡國上計者 |
| 120 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 領主郡國上計者 |
| 121 | 20 | 王 | wáng | Wang | 時王陵見而怪其美士 |
| 122 | 20 | 王 | wáng | a king | 時王陵見而怪其美士 |
| 123 | 20 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 時王陵見而怪其美士 |
| 124 | 20 | 王 | wàng | to be king; to rule | 時王陵見而怪其美士 |
| 125 | 20 | 王 | wáng | a prince; a duke | 時王陵見而怪其美士 |
| 126 | 20 | 王 | wáng | grand; great | 時王陵見而怪其美士 |
| 127 | 20 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 時王陵見而怪其美士 |
| 128 | 20 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 時王陵見而怪其美士 |
| 129 | 20 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 時王陵見而怪其美士 |
| 130 | 20 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 時王陵見而怪其美士 |
| 131 | 19 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 漢王以蒼為代相 |
| 132 | 19 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 漢王以蒼為代相 |
| 133 | 19 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 漢王以蒼為代相 |
| 134 | 19 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 漢王以蒼為代相 |
| 135 | 19 | 相 | xiàng | to aid; to help | 漢王以蒼為代相 |
| 136 | 19 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 漢王以蒼為代相 |
| 137 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 漢王以蒼為代相 |
| 138 | 19 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 漢王以蒼為代相 |
| 139 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 漢王以蒼為代相 |
| 140 | 19 | 相 | xiāng | form substance | 漢王以蒼為代相 |
| 141 | 19 | 相 | xiāng | to express | 漢王以蒼為代相 |
| 142 | 19 | 相 | xiàng | to choose | 漢王以蒼為代相 |
| 143 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 漢王以蒼為代相 |
| 144 | 19 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 漢王以蒼為代相 |
| 145 | 19 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 漢王以蒼為代相 |
| 146 | 19 | 相 | xiāng | to compare | 漢王以蒼為代相 |
| 147 | 19 | 相 | xiàng | to divine | 漢王以蒼為代相 |
| 148 | 19 | 相 | xiàng | to administer | 漢王以蒼為代相 |
| 149 | 19 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 漢王以蒼為代相 |
| 150 | 19 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 漢王以蒼為代相 |
| 151 | 19 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 漢王以蒼為代相 |
| 152 | 19 | 相 | xiāng | coralwood | 漢王以蒼為代相 |
| 153 | 19 | 相 | xiàng | ministry | 漢王以蒼為代相 |
| 154 | 19 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 漢王以蒼為代相 |
| 155 | 18 | 御史大夫 | yùshǐ dàifu | Imperial Secretary | 遷為御史大夫 |
| 156 | 17 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 及高祖起沛 |
| 157 | 17 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 及高祖起沛 |
| 158 | 17 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 及高祖起沛 |
| 159 | 17 | 嘉 | jiā | excellent | 申屠嘉 |
| 160 | 17 | 嘉 | jiā | joyful | 申屠嘉 |
| 161 | 17 | 嘉 | jiā | auspicious | 申屠嘉 |
| 162 | 17 | 嘉 | jiā | to admire | 申屠嘉 |
| 163 | 17 | 嘉 | jiā | to marry | 申屠嘉 |
| 164 | 17 | 嘉 | jiā | to commend | 申屠嘉 |
| 165 | 17 | 嘉 | jiā | Jia | 申屠嘉 |
| 166 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 秦時為御史 |
| 167 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 秦時為御史 |
| 168 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 秦時為御史 |
| 169 | 16 | 時 | shí | at that time | 秦時為御史 |
| 170 | 16 | 時 | shí | fashionable | 秦時為御史 |
| 171 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 秦時為御史 |
| 172 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 秦時為御史 |
| 173 | 16 | 時 | shí | tense | 秦時為御史 |
| 174 | 16 | 時 | shí | particular; special | 秦時為御史 |
| 175 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 秦時為御史 |
| 176 | 16 | 時 | shí | hour (measure word) | 秦時為御史 |
| 177 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 秦時為御史 |
| 178 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 秦時為御史 |
| 179 | 16 | 時 | shí | seasonal | 秦時為御史 |
| 180 | 16 | 時 | shí | frequently; often | 秦時為御史 |
| 181 | 16 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 秦時為御史 |
| 182 | 16 | 時 | shí | on time | 秦時為御史 |
| 183 | 16 | 時 | shí | this; that | 秦時為御史 |
| 184 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 秦時為御史 |
| 185 | 16 | 時 | shí | hour | 秦時為御史 |
| 186 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 秦時為御史 |
| 187 | 16 | 時 | shí | Shi | 秦時為御史 |
| 188 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 秦時為御史 |
| 189 | 14 | 堯 | yáo | Yao | 趙堯為符璽御史 |
| 190 | 14 | 至 | zhì | to; until | 至咸陽 |
| 191 | 14 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至咸陽 |
| 192 | 14 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至咸陽 |
| 193 | 14 | 至 | zhì | to arrive | 至咸陽 |
| 194 | 13 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 御史大夫北平侯張蒼為丞相 |
| 195 | 13 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 領主郡國上計者 |
| 196 | 13 | 者 | zhě | that | 領主郡國上計者 |
| 197 | 13 | 者 | zhě | nominalizing function word | 領主郡國上計者 |
| 198 | 13 | 者 | zhě | used to mark a definition | 領主郡國上計者 |
| 199 | 13 | 者 | zhě | used to mark a pause | 領主郡國上計者 |
| 200 | 13 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 領主郡國上計者 |
| 201 | 13 | 者 | zhuó | according to | 領主郡國上計者 |
| 202 | 12 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張蒼 |
| 203 | 12 | 張 | zhāng | Zhang | 張蒼 |
| 204 | 12 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張蒼 |
| 205 | 12 | 張 | zhāng | idea; thought | 張蒼 |
| 206 | 12 | 張 | zhāng | to fix strings | 張蒼 |
| 207 | 12 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張蒼 |
| 208 | 12 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張蒼 |
| 209 | 12 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張蒼 |
| 210 | 12 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張蒼 |
| 211 | 12 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張蒼 |
| 212 | 12 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張蒼 |
| 213 | 12 | 張 | zhāng | large | 張蒼 |
| 214 | 12 | 張 | zhàng | swollen | 張蒼 |
| 215 | 12 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張蒼 |
| 216 | 12 | 張 | zhāng | to open a new business | 張蒼 |
| 217 | 12 | 張 | zhāng | to fear | 張蒼 |
| 218 | 11 | 及 | jí | to reach | 及沛公略地過陽武 |
| 219 | 11 | 及 | jí | and | 及沛公略地過陽武 |
| 220 | 11 | 及 | jí | coming to; when | 及沛公略地過陽武 |
| 221 | 11 | 及 | jí | to attain | 及沛公略地過陽武 |
| 222 | 11 | 及 | jí | to understand | 及沛公略地過陽武 |
| 223 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及沛公略地過陽武 |
| 224 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及沛公略地過陽武 |
| 225 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及沛公略地過陽武 |
| 226 | 11 | 從 | cóng | from | 蒼以客從攻南陽 |
| 227 | 11 | 從 | cóng | to follow | 蒼以客從攻南陽 |
| 228 | 11 | 從 | cóng | past; through | 蒼以客從攻南陽 |
| 229 | 11 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 蒼以客從攻南陽 |
| 230 | 11 | 從 | cóng | to participate in something | 蒼以客從攻南陽 |
| 231 | 11 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 蒼以客從攻南陽 |
| 232 | 11 | 從 | cóng | usually | 蒼以客從攻南陽 |
| 233 | 11 | 從 | cóng | something secondary | 蒼以客從攻南陽 |
| 234 | 11 | 從 | cóng | remote relatives | 蒼以客從攻南陽 |
| 235 | 11 | 從 | cóng | secondary | 蒼以客從攻南陽 |
| 236 | 11 | 從 | cóng | to go on; to advance | 蒼以客從攻南陽 |
| 237 | 11 | 從 | cōng | at ease; informal | 蒼以客從攻南陽 |
| 238 | 11 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 蒼以客從攻南陽 |
| 239 | 11 | 從 | zòng | to release | 蒼以客從攻南陽 |
| 240 | 11 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 蒼以客從攻南陽 |
| 241 | 11 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 疾錯 |
| 242 | 11 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 疾錯 |
| 243 | 11 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 疾錯 |
| 244 | 11 | 錯 | cuò | a grindstone | 疾錯 |
| 245 | 11 | 錯 | cuò | Cuo | 疾錯 |
| 246 | 11 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 疾錯 |
| 247 | 11 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 疾錯 |
| 248 | 11 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 疾錯 |
| 249 | 11 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 疾錯 |
| 250 | 11 | 錯 | cù | to stop | 疾錯 |
| 251 | 11 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 疾錯 |
| 252 | 10 | 也 | yě | also; too | 陽武人也 |
| 253 | 10 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 陽武人也 |
| 254 | 10 | 也 | yě | either | 陽武人也 |
| 255 | 10 | 也 | yě | even | 陽武人也 |
| 256 | 10 | 也 | yě | used to soften the tone | 陽武人也 |
| 257 | 10 | 也 | yě | used for emphasis | 陽武人也 |
| 258 | 10 | 也 | yě | used to mark contrast | 陽武人也 |
| 259 | 10 | 也 | yě | used to mark compromise | 陽武人也 |
| 260 | 10 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 時王陵見而怪其美士 |
| 261 | 10 | 其 | qí | to add emphasis | 時王陵見而怪其美士 |
| 262 | 10 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 時王陵見而怪其美士 |
| 263 | 10 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 時王陵見而怪其美士 |
| 264 | 10 | 其 | qí | he; her; it; them | 時王陵見而怪其美士 |
| 265 | 10 | 其 | qí | probably; likely | 時王陵見而怪其美士 |
| 266 | 10 | 其 | qí | will | 時王陵見而怪其美士 |
| 267 | 10 | 其 | qí | may | 時王陵見而怪其美士 |
| 268 | 10 | 其 | qí | if | 時王陵見而怪其美士 |
| 269 | 10 | 其 | qí | or | 時王陵見而怪其美士 |
| 270 | 10 | 其 | qí | Qi | 時王陵見而怪其美士 |
| 271 | 10 | 敖 | áo | to ramble | 相其子敖 |
| 272 | 10 | 敖 | áo | leisurely | 相其子敖 |
| 273 | 10 | 敖 | áo | Ao | 相其子敖 |
| 274 | 10 | 敖 | áo | to play ticks on; to play about | 相其子敖 |
| 275 | 10 | 敖 | áo | to boil; to sauté | 相其子敖 |
| 276 | 10 | 敖 | áo | tall | 相其子敖 |
| 277 | 10 | 敖 | áo | proud | 相其子敖 |
| 278 | 10 | 年 | nián | year | 十四年 |
| 279 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 十四年 |
| 280 | 10 | 年 | nián | age | 十四年 |
| 281 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十四年 |
| 282 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 十四年 |
| 283 | 10 | 年 | nián | a date | 十四年 |
| 284 | 10 | 年 | nián | time; years | 十四年 |
| 285 | 10 | 年 | nián | harvest | 十四年 |
| 286 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 十四年 |
| 287 | 10 | 通 | tōng | to go through; to open | 文帝常燕飲通家 |
| 288 | 10 | 通 | tōng | open | 文帝常燕飲通家 |
| 289 | 10 | 通 | tōng | instance; occurrence; bout | 文帝常燕飲通家 |
| 290 | 10 | 通 | tōng | to connect | 文帝常燕飲通家 |
| 291 | 10 | 通 | tōng | to know well | 文帝常燕飲通家 |
| 292 | 10 | 通 | tōng | to report | 文帝常燕飲通家 |
| 293 | 10 | 通 | tōng | to commit adultery | 文帝常燕飲通家 |
| 294 | 10 | 通 | tōng | common; in general | 文帝常燕飲通家 |
| 295 | 10 | 通 | tōng | to transmit | 文帝常燕飲通家 |
| 296 | 10 | 通 | tōng | to attain a goal | 文帝常燕飲通家 |
| 297 | 10 | 通 | tōng | finally; in the end | 文帝常燕飲通家 |
| 298 | 10 | 通 | tōng | to communicate with | 文帝常燕飲通家 |
| 299 | 10 | 通 | tōng | thoroughly | 文帝常燕飲通家 |
| 300 | 10 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 文帝常燕飲通家 |
| 301 | 10 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 文帝常燕飲通家 |
| 302 | 10 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 文帝常燕飲通家 |
| 303 | 10 | 通 | tōng | erudite; learned | 文帝常燕飲通家 |
| 304 | 10 | 通 | tōng | an expert | 文帝常燕飲通家 |
| 305 | 10 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃言沛公 |
| 306 | 10 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃言沛公 |
| 307 | 10 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃言沛公 |
| 308 | 10 | 言 | yán | a particle with no meaning | 乃言沛公 |
| 309 | 10 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃言沛公 |
| 310 | 10 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃言沛公 |
| 311 | 10 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃言沛公 |
| 312 | 10 | 言 | yán | to regard as | 乃言沛公 |
| 313 | 10 | 言 | yán | to act as | 乃言沛公 |
| 314 | 9 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃言沛公 |
| 315 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 乃言沛公 |
| 316 | 9 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃言沛公 |
| 317 | 9 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃言沛公 |
| 318 | 9 | 乃 | nǎi | however; but | 乃言沛公 |
| 319 | 9 | 乃 | nǎi | if | 乃言沛公 |
| 320 | 9 | 苛 | kē | small; petty | 其從兄苛 |
| 321 | 9 | 苛 | kē | harsh; rigorous | 其從兄苛 |
| 322 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 領主郡國上計者 |
| 323 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 領主郡國上計者 |
| 324 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 領主郡國上計者 |
| 325 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 領主郡國上計者 |
| 326 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 領主郡國上計者 |
| 327 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 領主郡國上計者 |
| 328 | 9 | 國 | guó | national | 領主郡國上計者 |
| 329 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 領主郡國上計者 |
| 330 | 9 | 國 | guó | Guo | 領主郡國上計者 |
| 331 | 9 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣口不能言 |
| 332 | 9 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣口不能言 |
| 333 | 9 | 臣 | chén | a slave | 臣口不能言 |
| 334 | 9 | 臣 | chén | you | 臣口不能言 |
| 335 | 9 | 臣 | chén | Chen | 臣口不能言 |
| 336 | 9 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣口不能言 |
| 337 | 9 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣口不能言 |
| 338 | 9 | 臣 | chén | a subject | 臣口不能言 |
| 339 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 陽武人也 |
| 340 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 陽武人也 |
| 341 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 陽武人也 |
| 342 | 9 | 人 | rén | everybody | 陽武人也 |
| 343 | 9 | 人 | rén | adult | 陽武人也 |
| 344 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 陽武人也 |
| 345 | 9 | 人 | rén | an upright person | 陽武人也 |
| 346 | 9 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 347 | 9 | 自 | zì | from; since | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 348 | 9 | 自 | zì | self; oneself; itself | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 349 | 9 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 350 | 9 | 自 | zì | Zi | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 351 | 9 | 自 | zì | a nose | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 352 | 9 | 自 | zì | the beginning; the start | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 353 | 9 | 自 | zì | origin | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 354 | 9 | 自 | zì | originally | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 355 | 9 | 自 | zì | still; to remain | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 356 | 9 | 自 | zì | in person; personally | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 357 | 9 | 自 | zì | in addition; besides | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 358 | 9 | 自 | zì | if; even if | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 359 | 9 | 自 | zì | but | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 360 | 9 | 自 | zì | because | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 361 | 9 | 自 | zì | to employ; to use | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 362 | 9 | 自 | zì | to be | 而蒼乃自秦時為柱下御史 |
| 363 | 9 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所欲論著不成 |
| 364 | 9 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所欲論著不成 |
| 365 | 9 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所欲論著不成 |
| 366 | 9 | 所 | suǒ | it | 所欲論著不成 |
| 367 | 9 | 所 | suǒ | if; supposing | 所欲論著不成 |
| 368 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所欲論著不成 |
| 369 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 所欲論著不成 |
| 370 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所欲論著不成 |
| 371 | 9 | 所 | suǒ | that which | 所欲論著不成 |
| 372 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所欲論著不成 |
| 373 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 所欲論著不成 |
| 374 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 所欲論著不成 |
| 375 | 9 | 不 | bù | not; no | 臣期期不奉詔 |
| 376 | 9 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 臣期期不奉詔 |
| 377 | 9 | 不 | bù | as a correlative | 臣期期不奉詔 |
| 378 | 9 | 不 | bù | no (answering a question) | 臣期期不奉詔 |
| 379 | 9 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 臣期期不奉詔 |
| 380 | 9 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 臣期期不奉詔 |
| 381 | 9 | 不 | bù | to form a yes or no question | 臣期期不奉詔 |
| 382 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 臣期期不奉詔 |
| 383 | 9 | 子 | zǐ | child; son | 相其子敖 |
| 384 | 9 | 子 | zǐ | egg; newborn | 相其子敖 |
| 385 | 9 | 子 | zǐ | first earthly branch | 相其子敖 |
| 386 | 9 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 相其子敖 |
| 387 | 9 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 相其子敖 |
| 388 | 9 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 相其子敖 |
| 389 | 9 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 相其子敖 |
| 390 | 9 | 子 | zǐ | master | 相其子敖 |
| 391 | 9 | 子 | zǐ | viscount | 相其子敖 |
| 392 | 9 | 子 | zi | you; your honor | 相其子敖 |
| 393 | 9 | 子 | zǐ | masters | 相其子敖 |
| 394 | 9 | 子 | zǐ | person | 相其子敖 |
| 395 | 9 | 子 | zǐ | young | 相其子敖 |
| 396 | 9 | 子 | zǐ | seed | 相其子敖 |
| 397 | 9 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 相其子敖 |
| 398 | 9 | 子 | zǐ | a copper coin | 相其子敖 |
| 399 | 9 | 子 | zǐ | bundle | 相其子敖 |
| 400 | 9 | 子 | zǐ | female dragonfly | 相其子敖 |
| 401 | 9 | 子 | zǐ | constituent | 相其子敖 |
| 402 | 9 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 相其子敖 |
| 403 | 9 | 子 | zǐ | dear | 相其子敖 |
| 404 | 9 | 子 | zǐ | little one | 相其子敖 |
| 405 | 8 | 漢 | hàn | Han Chinese | 耳歸漢 |
| 406 | 8 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 耳歸漢 |
| 407 | 8 | 漢 | hàn | Milky Way | 耳歸漢 |
| 408 | 8 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 耳歸漢 |
| 409 | 8 | 漢 | hàn | a man; a chap | 耳歸漢 |
| 410 | 8 | 漢 | hàn | Chinese language | 耳歸漢 |
| 411 | 8 | 漢 | hàn | Han River | 耳歸漢 |
| 412 | 8 | 欲 | yù | desire | 所欲論著不成 |
| 413 | 8 | 欲 | yù | to desire; to wish | 所欲論著不成 |
| 414 | 8 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 所欲論著不成 |
| 415 | 8 | 欲 | yù | to desire; to intend | 所欲論著不成 |
| 416 | 8 | 欲 | yù | lust | 所欲論著不成 |
| 417 | 8 | 事 | shì | matter; thing; item | 頗言正歷服色事 |
| 418 | 8 | 事 | shì | to serve | 頗言正歷服色事 |
| 419 | 8 | 事 | shì | a government post | 頗言正歷服色事 |
| 420 | 8 | 事 | shì | duty; post; work | 頗言正歷服色事 |
| 421 | 8 | 事 | shì | occupation | 頗言正歷服色事 |
| 422 | 8 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 頗言正歷服色事 |
| 423 | 8 | 事 | shì | an accident | 頗言正歷服色事 |
| 424 | 8 | 事 | shì | to attend | 頗言正歷服色事 |
| 425 | 8 | 事 | shì | an allusion | 頗言正歷服色事 |
| 426 | 8 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 頗言正歷服色事 |
| 427 | 8 | 事 | shì | to engage in | 頗言正歷服色事 |
| 428 | 8 | 事 | shì | to enslave | 頗言正歷服色事 |
| 429 | 8 | 事 | shì | to pursue | 頗言正歷服色事 |
| 430 | 8 | 事 | shì | to administer | 頗言正歷服色事 |
| 431 | 8 | 事 | shì | to appoint | 頗言正歷服色事 |
| 432 | 8 | 事 | shì | a piece | 頗言正歷服色事 |
| 433 | 8 | 歲 | suì | age | 更以列侯為主計四歲 |
| 434 | 8 | 歲 | suì | years | 更以列侯為主計四歲 |
| 435 | 8 | 歲 | suì | time | 更以列侯為主計四歲 |
| 436 | 8 | 歲 | suì | annual harvest | 更以列侯為主計四歲 |
| 437 | 8 | 歲 | suì | age | 更以列侯為主計四歲 |
| 438 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時 |
| 439 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是時 |
| 440 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時 |
| 441 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是時 |
| 442 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是時 |
| 443 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時 |
| 444 | 8 | 是 | shì | true | 是時 |
| 445 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是時 |
| 446 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時 |
| 447 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時 |
| 448 | 8 | 是 | shì | Shi | 是時 |
| 449 | 8 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 於是召昌謂曰 |
| 450 | 8 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 於是召昌謂曰 |
| 451 | 8 | 召 | zhào | an imperial decree | 於是召昌謂曰 |
| 452 | 8 | 召 | shào | Shao | 於是召昌謂曰 |
| 453 | 8 | 召 | shào | state of Shao | 於是召昌謂曰 |
| 454 | 8 | 漢王 | hàn wáng | Han Wang | 沛公立為漢王 |
| 455 | 8 | 吾 | wú | I | 吾念之欲如是 |
| 456 | 8 | 吾 | wú | my | 吾念之欲如是 |
| 457 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾念之欲如是 |
| 458 | 8 | 後 | hòu | after; later | 後作亂 |
| 459 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 後作亂 |
| 460 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 後作亂 |
| 461 | 8 | 後 | hòu | behind | 後作亂 |
| 462 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 後作亂 |
| 463 | 8 | 後 | hòu | late; later | 後作亂 |
| 464 | 8 | 後 | hòu | arriving late | 後作亂 |
| 465 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後作亂 |
| 466 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後作亂 |
| 467 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 後作亂 |
| 468 | 8 | 後 | hòu | then | 後作亂 |
| 469 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後作亂 |
| 470 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後作亂 |
| 471 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 後作亂 |
| 472 | 8 | 後 | hòu | following | 後作亂 |
| 473 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 後作亂 |
| 474 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後作亂 |
| 475 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 後作亂 |
| 476 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後作亂 |
| 477 | 7 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故令蒼以列侯居相府 |
| 478 | 7 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故令蒼以列侯居相府 |
| 479 | 7 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故令蒼以列侯居相府 |
| 480 | 7 | 故 | gù | to die | 故令蒼以列侯居相府 |
| 481 | 7 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故令蒼以列侯居相府 |
| 482 | 7 | 故 | gù | original | 故令蒼以列侯居相府 |
| 483 | 7 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故令蒼以列侯居相府 |
| 484 | 7 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故令蒼以列侯居相府 |
| 485 | 7 | 故 | gù | something in the past | 故令蒼以列侯居相府 |
| 486 | 7 | 故 | gù | deceased; dead | 故令蒼以列侯居相府 |
| 487 | 7 | 故 | gù | still; yet | 故令蒼以列侯居相府 |
| 488 | 7 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 三歲免 |
| 489 | 7 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 三歲免 |
| 490 | 7 | 免 | miǎn | to not permit | 三歲免 |
| 491 | 7 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 三歲免 |
| 492 | 7 | 免 | miǎn | to give birth | 三歲免 |
| 493 | 7 | 免 | wèn | a funeral cap | 三歲免 |
| 494 | 7 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 三歲免 |
| 495 | 7 | 免 | miǎn | Mian | 三歲免 |
| 496 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 蒼以代相從攻荼有功 |
| 497 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 蒼以代相從攻荼有功 |
| 498 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 蒼以代相從攻荼有功 |
| 499 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 蒼以代相從攻荼有功 |
| 500 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 蒼以代相從攻荼有功 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 柏 | 98 |
|
|
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 晁错 | 晁錯 | 99 | Chao Cuo |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 德安 | 100 | De'an | |
| 邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高后 | 高後 | 103 | Empress Gao |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
| 江 | 106 |
|
|
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
| 梁 | 108 |
|
|
| 律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 沛公 | 112 | Duke of Pei | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 秦 | 113 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 申屠 | 115 | Shentu | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 泗水 | 115 | Si River | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武强 | 武強 | 119 | Wuqiang |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 孝惠 | 120 | Xiao Hui | |
| 孝景 | 120 | Xiaojing | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 孝文帝 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 薛 | 120 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|