Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 45

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 186 liǎo to know; to understand 忙讓坐了
2 186 liǎo to understand; to know 忙讓坐了
3 186 liào to look afar from a high place 忙讓坐了
4 186 liǎo to complete 忙讓坐了
5 186 liǎo clever; intelligent 忙讓坐了
6 120 self 一件是我的
7 120 [my] dear 一件是我的
8 120 Wo 一件是我的
9 77 dào way; road; path 鳳姐兒笑道
10 77 dào principle; a moral; morality 鳳姐兒笑道
11 77 dào Tao; the Way 鳳姐兒笑道
12 77 dào to say; to speak; to talk 鳳姐兒笑道
13 77 dào to think 鳳姐兒笑道
14 77 dào circuit; a province 鳳姐兒笑道
15 77 dào a course; a channel 鳳姐兒笑道
16 77 dào a method; a way of doing something 鳳姐兒笑道
17 77 dào a doctrine 鳳姐兒笑道
18 77 dào Taoism; Daoism 鳳姐兒笑道
19 77 dào a skill 鳳姐兒笑道
20 77 dào a sect 鳳姐兒笑道
21 77 dào a line 鳳姐兒笑道
22 67 lái to come 平兒斟上茶來
23 67 lái please 平兒斟上茶來
24 67 lái used to substitute for another verb 平兒斟上茶來
25 67 lái used between two word groups to express purpose and effect 平兒斟上茶來
26 67 lái wheat 平兒斟上茶來
27 67 lái next; future 平兒斟上茶來
28 67 lái a simple complement of direction 平兒斟上茶來
29 67 lái to occur; to arise 平兒斟上茶來
30 67 lái to earn 平兒斟上茶來
31 66 yòu Kangxi radical 29 我又不會作什麼濕的乾的
32 61 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 老太太說
33 61 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 老太太說
34 61 shuì to persuade 老太太說
35 61 shuō to teach; to recite; to explain 老太太說
36 61 shuō a doctrine; a theory 老太太說
37 61 shuō to claim; to assert 老太太說
38 61 shuō allocution 老太太說
39 61 shuō to criticize; to scold 老太太說
40 61 shuō to indicate; to refer to 老太太說
41 61 other; another; some other 該怎麼樣罰他就是了
42 61 other 該怎麼樣罰他就是了
43 54 xiào to laugh 鳳姐兒笑道
44 54 xiào to mock; to ridicule 鳳姐兒笑道
45 54 xiào to smile 鳳姐兒笑道
46 46 one 一件是我的
47 46 Kangxi radical 1 一件是我的
48 46 pure; concentrated 一件是我的
49 46 first 一件是我的
50 46 the same 一件是我的
51 46 sole; single 一件是我的
52 46 a very small amount 一件是我的
53 46 Yi 一件是我的
54 46 other 一件是我的
55 46 to unify 一件是我的
56 46 accidentally; coincidentally 一件是我的
57 46 abruptly; suddenly 一件是我的
58 45 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 還夾著老太太的話
59 45 zhù outstanding 還夾著老太太的話
60 45 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 還夾著老太太的話
61 45 zhuó to wear (clothes) 還夾著老太太的話
62 45 zhe expresses a command 還夾著老太太的話
63 45 zháo to attach; to grasp 還夾著老太太的話
64 45 zhāo to add; to put 還夾著老太太的話
65 45 zhuó a chess move 還夾著老太太的話
66 45 zhāo a trick; a move; a method 還夾著老太太的話
67 45 zhāo OK 還夾著老太太的話
68 45 zháo to fall into [a trap] 還夾著老太太的話
69 45 zháo to ignite 還夾著老太太的話
70 45 zháo to fall asleep 還夾著老太太的話
71 45 zhuó whereabouts; end result 還夾著老太太的話
72 45 zhù to appear; to manifest 還夾著老太太的話
73 45 zhù to show 還夾著老太太的話
74 45 zhù to indicate; to be distinguished by 還夾著老太太的話
75 45 zhù to write 還夾著老太太的話
76 45 zhù to record 還夾著老太太的話
77 45 zhù a document; writings 還夾著老太太的話
78 45 zhù Zhu 還夾著老太太的話
79 45 zháo expresses that a continuing process has a result 還夾著老太太的話
80 45 zhuó to arrive 還夾著老太太的話
81 45 zhuó to result in 還夾著老太太的話
82 45 zhuó to command 還夾著老太太的話
83 45 zhuó a strategy 還夾著老太太的話
84 45 zhāo to happen; to occur 還夾著老太太的話
85 45 zhù space between main doorwary and a screen 還夾著老太太的話
86 45 zhuó somebody attached to a place; a local 還夾著老太太的話
87 40 ér son 話說鳳姐兒正撫恤平兒
88 40 ér Kangxi radical 10 話說鳳姐兒正撫恤平兒
89 40 ér a child 話說鳳姐兒正撫恤平兒
90 40 ér a youth 話說鳳姐兒正撫恤平兒
91 40 ér a male 話說鳳姐兒正撫恤平兒
92 38 to go 我想必得你去作個監社御史
93 38 to remove; to wipe off; to eliminate 我想必得你去作個監社御史
94 38 to be distant 我想必得你去作個監社御史
95 38 to leave 我想必得你去作個監社御史
96 38 to play a part 我想必得你去作個監社御史
97 38 to abandon; to give up 我想必得你去作個監社御史
98 38 to die 我想必得你去作個監社御史
99 38 previous; past 我想必得你去作個監社御史
100 38 to send out; to issue; to drive away 我想必得你去作個監社御史
101 38 falling tone 我想必得你去作個監社御史
102 38 to lose 我想必得你去作個監社御史
103 38 Qu 我想必得你去作個監社御史
104 28 individual 我們起了個詩社
105 28 height 我們起了個詩社
106 28 inside; interior 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
107 28 Kangxi radical 166 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
108 28 a small village; ri 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
109 28 a residence 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
110 28 a neighborhood; an alley 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
111 28 a local administrative district 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
112 27 rén person; people; a human being 叫人買去
113 27 rén Kangxi radical 9 叫人買去
114 27 rén a kind of person 叫人買去
115 27 rén everybody 叫人買去
116 27 rén adult 叫人買去
117 27 rén somebody; others 叫人買去
118 27 rén an upright person 叫人買去
119 27 dài blackened eyebrows 黛玉每歲至春分秋分之後
120 27 dài black 黛玉每歲至春分秋分之後
121 27 precious 黛玉每歲至春分秋分之後
122 27 jade; a precious stone; a gem 黛玉每歲至春分秋分之後
123 27 Kangxi radical 96 黛玉每歲至春分秋分之後
124 27 fair; beautiful 黛玉每歲至春分秋分之後
125 27 your 黛玉每歲至春分秋分之後
126 27 pure white 黛玉每歲至春分秋分之後
127 27 to groom 黛玉每歲至春分秋分之後
128 27 infix potential marker 頭一社就不齊全
129 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 頭一社就不齊全
130 25 jiù to assume 頭一社就不齊全
131 25 jiù to receive; to suffer 頭一社就不齊全
132 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 頭一社就不齊全
133 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 頭一社就不齊全
134 25 jiù to accomplish 頭一社就不齊全
135 25 jiù to go with 頭一社就不齊全
136 25 jiù to die 頭一社就不齊全
137 24 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 話說鳳姐兒正撫恤平兒
138 23 No 用的東西這般那般不全
139 23 nuó to move 用的東西這般那般不全
140 23 nuó much 用的東西這般那般不全
141 23 nuó stable; quiet 用的東西這般那般不全
142 21 yào to want; to wish for 要我吃東西去不成
143 21 yào to want 要我吃東西去不成
144 21 yāo a treaty 要我吃東西去不成
145 21 yào to request 要我吃東西去不成
146 21 yào essential points; crux 要我吃東西去不成
147 21 yāo waist 要我吃東西去不成
148 21 yāo to cinch 要我吃東西去不成
149 21 yāo waistband 要我吃東西去不成
150 21 yāo Yao 要我吃東西去不成
151 21 yāo to pursue; to seek; to strive for 要我吃東西去不成
152 21 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要我吃東西去不成
153 21 yāo to obstruct; to intercept 要我吃東西去不成
154 21 yāo to agree with 要我吃東西去不成
155 21 yāo to invite; to welcome 要我吃東西去不成
156 21 yào to summarize 要我吃東西去不成
157 21 yào essential; important 要我吃東西去不成
158 21 yào to desire 要我吃東西去不成
159 21 yào to demand 要我吃東西去不成
160 21 yào to need 要我吃東西去不成
161 21 yào should; must 要我吃東西去不成
162 21 yào might 要我吃東西去不成
163 20 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 都是寶玉生出來的
164 20 liǎng two 我們有兩件事
165 20 liǎng a few 我們有兩件事
166 20 huán to go back; to turn around; to return 還夾著老太太的話
167 20 huán to pay back; to give back 還夾著老太太的話
168 20 huán to do in return 還夾著老太太的話
169 20 huán Huan 還夾著老太太的話
170 20 huán to revert 還夾著老太太的話
171 20 huán to turn one's head; to look back 還夾著老太太的話
172 20 huán to encircle 還夾著老太太的話
173 20 xuán to rotate 還夾著老太太的話
174 20 huán since 還夾著老太太的話
175 19 shàng top; a high position 你又是上上分兒
176 19 shang top; the position on or above something 你又是上上分兒
177 19 shàng to go up; to go forward 你又是上上分兒
178 19 shàng shang 你又是上上分兒
179 19 shàng previous; last 你又是上上分兒
180 19 shàng high; higher 你又是上上分兒
181 19 shàng advanced 你又是上上分兒
182 19 shàng a monarch; a sovereign 你又是上上分兒
183 19 shàng time 你又是上上分兒
184 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 你又是上上分兒
185 19 shàng far 你又是上上分兒
186 19 shàng big; as big as 你又是上上分兒
187 19 shàng abundant; plentiful 你又是上上分兒
188 19 shàng to report 你又是上上分兒
189 19 shàng to offer 你又是上上分兒
190 19 shàng to go on stage 你又是上上分兒
191 19 shàng to take office; to assume a post 你又是上上分兒
192 19 shàng to install; to erect 你又是上上分兒
193 19 shàng to suffer; to sustain 你又是上上分兒
194 19 shàng to burn 你又是上上分兒
195 19 shàng to remember 你又是上上分兒
196 19 shàng to add 你又是上上分兒
197 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 你又是上上分兒
198 19 shàng to meet 你又是上上分兒
199 19 shàng falling then rising (4th) tone 你又是上上分兒
200 19 shang used after a verb indicating a result 你又是上上分兒
201 19 shàng a musical note 你又是上上分兒
202 19 capital city 一席話說的眾人都笑起來了
203 19 a city; a metropolis 一席話說的眾人都笑起來了
204 19 dōu all 一席話說的眾人都笑起來了
205 19 elegant; refined 一席話說的眾人都笑起來了
206 19 Du 一席話說的眾人都笑起來了
207 19 to establish a capital city 一席話說的眾人都笑起來了
208 19 to reside 一席話說的眾人都笑起來了
209 19 to total; to tally 一席話說的眾人都笑起來了
210 18 老太太 lǎo tàitai elderly lady 還夾著老太太的話
211 18 老太太 lǎo tàitai mother 還夾著老太太的話
212 18 zài in; at 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
213 18 zài to exist; to be living 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
214 18 zài to consist of 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
215 18 zài to be at a post 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
216 18 lài to depend on; to rely on 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
217 18 lài to stay at a place without moving 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
218 18 lài to accuse falsely; to wrongly blame 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
219 18 lài to not admit an error; to deny fault; to be shameless 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
220 18 lài to not repay a debt; to renege 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
221 18 lài bad 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
222 18 lài profit 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
223 18 lài Lai 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
224 18 lài to procrastinate 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
225 18 zhī single 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
226 18 zhǐ lone; solitary 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
227 18 zhī a single bird 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
228 18 zhī unique 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
229 18 zhǐ Zhi 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
230 17 child; son 倒象下貼子請了來的
231 17 egg; newborn 倒象下貼子請了來的
232 17 first earthly branch 倒象下貼子請了來的
233 17 11 p.m.-1 a.m. 倒象下貼子請了來的
234 17 Kangxi radical 39 倒象下貼子請了來的
235 17 pellet; something small and hard 倒象下貼子請了來的
236 17 master 倒象下貼子請了來的
237 17 viscount 倒象下貼子請了來的
238 17 zi you; your honor 倒象下貼子請了來的
239 17 masters 倒象下貼子請了來的
240 17 person 倒象下貼子請了來的
241 17 young 倒象下貼子請了來的
242 17 seed 倒象下貼子請了來的
243 17 subordinate; subsidiary 倒象下貼子請了來的
244 17 a copper coin 倒象下貼子請了來的
245 17 female dragonfly 倒象下貼子請了來的
246 17 constituent 倒象下貼子請了來的
247 17 offspring; descendants 倒象下貼子請了來的
248 17 dear 倒象下貼子請了來的
249 17 little one 倒象下貼子請了來的
250 16 qiū fall; autumn 今秋又遇賈母高興
251 16 qiū year 今秋又遇賈母高興
252 16 qiū a time 今秋又遇賈母高興
253 16 qiū Qiu 今秋又遇賈母高興
254 16 qiū old and feeble 今秋又遇賈母高興
255 15 jiào to call; to hail; to greet 叫人買去
256 15 jiào to yell; to shout 叫人買去
257 15 jiào to order; to cause 叫人買去
258 15 jiào to crow; to bark; to cry 叫人買去
259 15 jiào to name; to call by name 叫人買去
260 15 jiào to engage; to hire to do 叫人買去
261 15 máng busy 忙讓坐了
262 15 máng help 忙讓坐了
263 15 máng hasty; flustered 忙讓坐了
264 15 máng to rush 忙讓坐了
265 15 máng Mang 忙讓坐了
266 15 chī to eat 要我吃東西去不成
267 15 chī to suffer; to endure 要我吃東西去不成
268 15 chī to inhale; ingest 要我吃東西去不成
269 15 to stutter 要我吃東西去不成
270 15 chī to capture a chess piece 要我吃東西去不成
271 15 chī to engulf 要我吃東西去不成
272 15 chī to sink 要我吃東西去不成
273 15 chī to receive 要我吃東西去不成
274 15 chī to expend 要我吃東西去不成
275 15 laughing sound 要我吃東西去不成
276 15 不是 bùshì a fault; an error 竟不是為詩為畫來找我
277 15 不是 bùshì illegal 竟不是為詩為畫來找我
278 15 cái ability; talent 鐵面無私才好
279 15 cái strength; wisdom 鐵面無私才好
280 15 cái Cai 鐵面無私才好
281 15 cái a person of greast talent 鐵面無私才好
282 15 寶釵 bǎochāi a hairpin 寶釵等選了一回
283 13 to strike; to hit; to beat 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
284 13 to dispel; to eliminate 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
285 13 to inject into 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
286 13 to issue; to send 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
287 13 to play a sport; to do an activity 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
288 13 to fight; to attack 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
289 13 to open; to switch on 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
290 13 to buy 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
291 13 to print; to type 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
292 13 to bundle together; to collect 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
293 13 to dig; to drill 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
294 13 to lift; to hold 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
295 13 to operate [a car or boat] 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
296 13 to plan; to decide 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
297 13 to paint 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
298 13 to use 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
299 13 to do 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
300 13 to greet; to interact with 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
301 13 martial arts 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
302 13 Da 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
303 13 tīng to listen 你們聽聽
304 13 tīng to obey 你們聽聽
305 13 tīng to understand 你們聽聽
306 13 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 你們聽聽
307 13 tìng to allow; to let something take its course 你們聽聽
308 13 tīng to await 你們聽聽
309 13 tīng to acknowledge 你們聽聽
310 13 tīng information 你們聽聽
311 13 tīng a hall 你們聽聽
312 13 tīng Ting 你們聽聽
313 13 tìng to administer; to process 你們聽聽
314 13 gěi to give 又給你園子地
315 13 to supply; to provide 又給你園子地
316 13 salary for government employees 又給你園子地
317 13 to confer; to award 又給你園子地
318 13 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 又給你園子地
319 13 agile; nimble 又給你園子地
320 13 gěi an auxilliary verb adding emphasis 又給你園子地
321 13 to look after; to take care of 又給你園子地
322 13 articulate; well spoken 又給你園子地
323 13 主子 zhǔzǐ Master (term used by servant); Your Majesty; operator (of machine) 主子奴才共總沒十個人
324 13 hǎo good 鐵面無私才好
325 13 hào to be fond of; to be friendly 鐵面無私才好
326 13 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 鐵面無私才好
327 13 hǎo easy; convenient 鐵面無私才好
328 13 hǎo so as to 鐵面無私才好
329 13 hǎo friendly; kind 鐵面無私才好
330 13 hào to be likely to 鐵面無私才好
331 13 hǎo beautiful 鐵面無私才好
332 13 hǎo to be healthy; to be recovered 鐵面無私才好
333 13 hǎo remarkable; excellent 鐵面無私才好
334 13 hǎo suitable 鐵面無私才好
335 13 hào a hole in a coin or jade disk 鐵面無私才好
336 13 hào a fond object 鐵面無私才好
337 13 一個 yī gè one instance; one unit 你一個月十兩銀子的月錢
338 13 一個 yī gè a certain degreee 你一個月十兩銀子的月錢
339 13 一個 yī gè whole; entire 你一個月十兩銀子的月錢
340 13 qǐng to ask; to inquire 倒象下貼子請了來的
341 13 qíng circumstances; state of affairs; situation 倒象下貼子請了來的
342 13 qǐng to beg; to entreat 倒象下貼子請了來的
343 13 qǐng please 倒象下貼子請了來的
344 13 qǐng to request 倒象下貼子請了來的
345 13 qǐng to hire; to employ; to engage 倒象下貼子請了來的
346 13 qǐng to make an appointment 倒象下貼子請了來的
347 13 qǐng to greet 倒象下貼子請了來的
348 13 qǐng to invite 倒象下貼子請了來的
349 13 woolen material 若有呢拿出來
350 13 李紈 lǐwán li Wan 李紈笑道
351 12 太太 tàitai wife 太太罷了
352 12 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 太太罷了
353 12 姑娘 gūniang girl; young woman; young lady 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
354 12 姑娘 gūniang a consort 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
355 12 姑娘 gūniang a prostitute 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
356 12 姑娘 gūniáng paternal aunt 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
357 12 奶奶 nǎinai paternal grandmother 我當著大奶奶姑娘們替你賠個不是
358 12 dēng a lamp; a lantern 每夜燈下女工必至三更方寢
359 12 to drown; to sink 主子奴才共總沒十個人
360 12 to overflow; to inundate 主子奴才共總沒十個人
361 12 to confiscate; to impound 主子奴才共總沒十個人
362 12 to end; to the end 主子奴才共總沒十個人
363 12 to die 主子奴才共總沒十個人
364 12 deeply buried 主子奴才共總沒十個人
365 12 to disappear 主子奴才共總沒十個人
366 12 méi not as good as 主子奴才共總沒十個人
367 12 méi not 主子奴才共總沒十個人
368 12 kàn to see; to look 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
369 12 kàn to visit 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
370 12 kàn to examine [a patient] 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
371 12 kàn to regard; to consider 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
372 12 kàn to watch out; to look out for 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
373 12 kàn to try and see the result 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
374 12 kàn to oberve 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
375 12 kàn to take care of; to protect 凡有這些東西都叫人搬出來你們看
376 11 rain 淅淅瀝瀝下起雨來
377 11 Kangxi radical 173 淅淅瀝瀝下起雨來
378 11 to rain 淅淅瀝瀝下起雨來
379 11 to moisten 淅淅瀝瀝下起雨來
380 11 a friend 淅淅瀝瀝下起雨來
381 11 to fall 淅淅瀝瀝下起雨來
382 11 zuò to do 我想必得你去作個監社御史
383 11 zuò to act as; to serve as 我想必得你去作個監社御史
384 11 zuò to start 我想必得你去作個監社御史
385 11 zuò a writing; a work 我想必得你去作個監社御史
386 11 zuò to dress as; to be disguised as 我想必得你去作個監社御史
387 11 zuō to create; to make 我想必得你去作個監社御史
388 11 zuō a workshop 我想必得你去作個監社御史
389 11 zuō to write; to compose 我想必得你去作個監社御史
390 11 zuò to rise 我想必得你去作個監社御史
391 11 zuò to be aroused 我想必得你去作個監社御史
392 11 zuò activity; action; undertaking 我想必得你去作個監社御史
393 11 zuò to regard as 我想必得你去作個監社御史
394 11 xiǎo small; tiny 若是生在貧寒小戶人家
395 11 xiǎo Kangxi radical 42 若是生在貧寒小戶人家
396 11 xiǎo brief 若是生在貧寒小戶人家
397 11 xiǎo small in amount 若是生在貧寒小戶人家
398 11 xiǎo insignificant 若是生在貧寒小戶人家
399 11 xiǎo small in ability 若是生在貧寒小戶人家
400 11 xiǎo to shrink 若是生在貧寒小戶人家
401 11 xiǎo to slight; to belittle 若是生在貧寒小戶人家
402 11 xiǎo evil-doer 若是生在貧寒小戶人家
403 11 xiǎo a child 若是生在貧寒小戶人家
404 11 xiǎo concubine 若是生在貧寒小戶人家
405 11 xiǎo young 若是生在貧寒小戶人家
406 11 to associate with; be near 比我們多兩倍銀子
407 11 to compare; to contrast 比我們多兩倍銀子
408 11 Kangxi radical 81 比我們多兩倍銀子
409 11 to gesture (with hands) 比我們多兩倍銀子
410 11 to make an analogy 比我們多兩倍銀子
411 11 an analogy 比我們多兩倍銀子
412 11 an example 比我們多兩倍銀子
413 11 jìng to end; to finish 竟不是為詩為畫來找我
414 11 jìng all; entire 竟不是為詩為畫來找我
415 11 jìng to investigate 竟不是為詩為畫來找我
416 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 比我們多兩倍銀子
417 11 duó many; much 比我們多兩倍銀子
418 11 duō more 比我們多兩倍銀子
419 11 duō excessive 比我們多兩倍銀子
420 11 duō abundant 比我們多兩倍銀子
421 11 duō to multiply; to acrue 比我們多兩倍銀子
422 11 duō Duo 比我們多兩倍銀子
423 11 平兒 píngér Ping'r 話說鳳姐兒正撫恤平兒
424 10 sòng to give 老娘那邊送了禮來
425 10 sòng to see off 老娘那邊送了禮來
426 10 sòng to escort 老娘那邊送了禮來
427 10 sòng to drive away 老娘那邊送了禮來
428 10 sòng to deliver; to carry; to transport 老娘那邊送了禮來
429 10 sòng to supply 老娘那邊送了禮來
430 10 sòng to sacrifice 老娘那邊送了禮來
431 10 to hold; to take; to grasp 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
432 10 a handle 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
433 10 to guard 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
434 10 to regard as 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
435 10 to give 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
436 10 approximate 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
437 10 a stem 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
438 10 bǎi to grasp 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
439 10 to control 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
440 10 a handlebar 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
441 10 sworn brotherhood 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
442 10 an excuse; a pretext 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
443 10 a claw 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
444 10 to join together; together with; to accompany 好和我要錢
445 10 peace; harmony 好和我要錢
446 10 He 好和我要錢
447 10 harmonious [sound] 好和我要錢
448 10 gentle; amiable; acquiescent 好和我要錢
449 10 warm 好和我要錢
450 10 to harmonize; to make peace 好和我要錢
451 10 a transaction 好和我要錢
452 10 a bell on a chariot 好和我要錢
453 10 a musical instrument 好和我要錢
454 10 a military gate 好和我要錢
455 10 a coffin headboard 好和我要錢
456 10 a skilled worker 好和我要錢
457 10 compatible 好和我要錢
458 10 calm; peaceful 好和我要錢
459 10 to sing in accompaniment 好和我要錢
460 10 to write a matching poem 好和我要錢
461 10 shì matter; thing; item 我們有兩件事
462 10 shì to serve 我們有兩件事
463 10 shì a government post 我們有兩件事
464 10 shì duty; post; work 我們有兩件事
465 10 shì occupation 我們有兩件事
466 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 我們有兩件事
467 10 shì an accident 我們有兩件事
468 10 shì to attend 我們有兩件事
469 10 shì an allusion 我們有兩件事
470 10 shì a condition; a state; a situation 我們有兩件事
471 10 shì to engage in 我們有兩件事
472 10 shì to enslave 我們有兩件事
473 10 shì to pursue 我們有兩件事
474 10 shì to administer 我們有兩件事
475 10 shì to appoint 我們有兩件事
476 10 to hold; to seize; to catch; to take 快拿了鑰匙叫你主子開了樓房找東西去
477 10 to apprehend 快拿了鑰匙叫你主子開了樓房找東西去
478 10 big; huge; large 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
479 10 Kangxi radical 37 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
480 10 great; major; important 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
481 10 size 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
482 10 old 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
483 10 oldest; earliest 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
484 10 adult 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
485 10 dài an important person 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
486 10 senior 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
487 10 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 只怕後頭樓底下還有當年剩下的
488 10 便 biàn convenient; handy; easy 便有鬼拉著我的手打他
489 10 便 biàn advantageous 便有鬼拉著我的手打他
490 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便有鬼拉著我的手打他
491 10 便 pián fat; obese 便有鬼拉著我的手打他
492 10 便 biàn to make easy 便有鬼拉著我的手打他
493 10 便 biàn an unearned advantage 便有鬼拉著我的手打他
494 10 便 biàn ordinary; plain 便有鬼拉著我的手打他
495 10 便 biàn in passing 便有鬼拉著我的手打他
496 10 便 biàn informal 便有鬼拉著我的手打他
497 10 便 biàn appropriate; suitable 便有鬼拉著我的手打他
498 10 便 biàn an advantageous occasion 便有鬼拉著我的手打他
499 10 便 biàn stool 便有鬼拉著我的手打他
500 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便有鬼拉著我的手打他

Frequencies of all Words

Top 799

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 186 le completion of an action 忙讓坐了
2 186 liǎo to know; to understand 忙讓坐了
3 186 liǎo to understand; to know 忙讓坐了
4 186 liào to look afar from a high place 忙讓坐了
5 186 le modal particle 忙讓坐了
6 186 le particle used in certain fixed expressions 忙讓坐了
7 186 liǎo to complete 忙讓坐了
8 186 liǎo completely 忙讓坐了
9 186 liǎo clever; intelligent 忙讓坐了
10 150 de possessive particle 今兒來的這麼齊
11 150 de structural particle 今兒來的這麼齊
12 150 de complement 今兒來的這麼齊
13 150 de a substitute for something already referred to 今兒來的這麼齊
14 150 indeed; really 今兒來的這麼齊
15 120 I; me; my 一件是我的
16 120 self 一件是我的
17 120 we; our 一件是我的
18 120 [my] dear 一件是我的
19 120 Wo 一件是我的
20 112 you 我想必得你去作個監社御史
21 77 dào way; road; path 鳳姐兒笑道
22 77 dào principle; a moral; morality 鳳姐兒笑道
23 77 dào Tao; the Way 鳳姐兒笑道
24 77 dào measure word for long things 鳳姐兒笑道
25 77 dào to say; to speak; to talk 鳳姐兒笑道
26 77 dào to think 鳳姐兒笑道
27 77 dào times 鳳姐兒笑道
28 77 dào circuit; a province 鳳姐兒笑道
29 77 dào a course; a channel 鳳姐兒笑道
30 77 dào a method; a way of doing something 鳳姐兒笑道
31 77 dào measure word for doors and walls 鳳姐兒笑道
32 77 dào measure word for courses of a meal 鳳姐兒笑道
33 77 dào a centimeter 鳳姐兒笑道
34 77 dào a doctrine 鳳姐兒笑道
35 77 dào Taoism; Daoism 鳳姐兒笑道
36 77 dào a skill 鳳姐兒笑道
37 77 dào a sect 鳳姐兒笑道
38 77 dào a line 鳳姐兒笑道
39 67 lái to come 平兒斟上茶來
40 67 lái indicates an approximate quantity 平兒斟上茶來
41 67 lái please 平兒斟上茶來
42 67 lái used to substitute for another verb 平兒斟上茶來
43 67 lái used between two word groups to express purpose and effect 平兒斟上茶來
44 67 lái ever since 平兒斟上茶來
45 67 lái wheat 平兒斟上茶來
46 67 lái next; future 平兒斟上茶來
47 67 lái a simple complement of direction 平兒斟上茶來
48 67 lái to occur; to arise 平兒斟上茶來
49 67 lái to earn 平兒斟上茶來
50 66 yòu again; also 我又不會作什麼濕的乾的
51 66 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 我又不會作什麼濕的乾的
52 66 yòu Kangxi radical 29 我又不會作什麼濕的乾的
53 66 yòu and 我又不會作什麼濕的乾的
54 66 yòu furthermore 我又不會作什麼濕的乾的
55 66 yòu in addition 我又不會作什麼濕的乾的
56 66 yòu but 我又不會作什麼濕的乾的
57 61 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 老太太說
58 61 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 老太太說
59 61 shuì to persuade 老太太說
60 61 shuō to teach; to recite; to explain 老太太說
61 61 shuō a doctrine; a theory 老太太說
62 61 shuō to claim; to assert 老太太說
63 61 shuō allocution 老太太說
64 61 shuō to criticize; to scold 老太太說
65 61 shuō to indicate; to refer to 老太太說
66 61 he; him 該怎麼樣罰他就是了
67 61 another aspect 該怎麼樣罰他就是了
68 61 other; another; some other 該怎麼樣罰他就是了
69 61 everybody 該怎麼樣罰他就是了
70 61 other 該怎麼樣罰他就是了
71 61 tuō other; another; some other 該怎麼樣罰他就是了
72 54 xiào to laugh 鳳姐兒笑道
73 54 xiào to mock; to ridicule 鳳姐兒笑道
74 54 xiào to smile 鳳姐兒笑道
75 54 xiào kindly accept 鳳姐兒笑道
76 46 also; too 也不要你作
77 46 a final modal particle indicating certainy or decision 也不要你作
78 46 either 也不要你作
79 46 even 也不要你作
80 46 used to soften the tone 也不要你作
81 46 used for emphasis 也不要你作
82 46 used to mark contrast 也不要你作
83 46 used to mark compromise 也不要你作
84 46 one 一件是我的
85 46 Kangxi radical 1 一件是我的
86 46 as soon as; all at once 一件是我的
87 46 pure; concentrated 一件是我的
88 46 whole; all 一件是我的
89 46 first 一件是我的
90 46 the same 一件是我的
91 46 each 一件是我的
92 46 certain 一件是我的
93 46 throughout 一件是我的
94 46 used in between a reduplicated verb 一件是我的
95 46 sole; single 一件是我的
96 46 a very small amount 一件是我的
97 46 Yi 一件是我的
98 46 other 一件是我的
99 46 to unify 一件是我的
100 46 accidentally; coincidentally 一件是我的
101 46 abruptly; suddenly 一件是我的
102 46 or 一件是我的
103 46 shì is; are; am; to be 一件是我的
104 46 shì is exactly 一件是我的
105 46 shì is suitable; is in contrast 一件是我的
106 46 shì this; that; those 一件是我的
107 46 shì really; certainly 一件是我的
108 46 shì correct; yes; affirmative 一件是我的
109 46 shì true 一件是我的
110 46 shì is; has; exists 一件是我的
111 46 shì used between repetitions of a word 一件是我的
112 46 shì a matter; an affair 一件是我的
113 46 shì Shi 一件是我的
114 45 zhe indicates that an action is continuing 還夾著老太太的話
115 45 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 還夾著老太太的話
116 45 zhù outstanding 還夾著老太太的話
117 45 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 還夾著老太太的話
118 45 zhuó to wear (clothes) 還夾著老太太的話
119 45 zhe expresses a command 還夾著老太太的話
120 45 zháo to attach; to grasp 還夾著老太太的話
121 45 zhe indicates an accompanying action 還夾著老太太的話
122 45 zhāo to add; to put 還夾著老太太的話
123 45 zhuó a chess move 還夾著老太太的話
124 45 zhāo a trick; a move; a method 還夾著老太太的話
125 45 zhāo OK 還夾著老太太的話
126 45 zháo to fall into [a trap] 還夾著老太太的話
127 45 zháo to ignite 還夾著老太太的話
128 45 zháo to fall asleep 還夾著老太太的話
129 45 zhuó whereabouts; end result 還夾著老太太的話
130 45 zhù to appear; to manifest 還夾著老太太的話
131 45 zhù to show 還夾著老太太的話
132 45 zhù to indicate; to be distinguished by 還夾著老太太的話
133 45 zhù to write 還夾著老太太的話
134 45 zhù to record 還夾著老太太的話
135 45 zhù a document; writings 還夾著老太太的話
136 45 zhù Zhu 還夾著老太太的話
137 45 zháo expresses that a continuing process has a result 還夾著老太太的話
138 45 zháo as it turns out; coincidentally 還夾著老太太的話
139 45 zhuó to arrive 還夾著老太太的話
140 45 zhuó to result in 還夾著老太太的話
141 45 zhuó to command 還夾著老太太的話
142 45 zhuó a strategy 還夾著老太太的話
143 45 zhāo to happen; to occur 還夾著老太太的話
144 45 zhù space between main doorwary and a screen 還夾著老太太的話
145 45 zhuó somebody attached to a place; a local 還夾著老太太的話
146 44 zhè this; these 這會子他們起詩社
147 44 zhèi this; these 這會子他們起詩社
148 44 zhè now 這會子他們起詩社
149 44 zhè immediately 這會子他們起詩社
150 44 zhè particle with no meaning 這會子他們起詩社
151 40 ér son 話說鳳姐兒正撫恤平兒
152 40 r a retroflex final 話說鳳姐兒正撫恤平兒
153 40 ér Kangxi radical 10 話說鳳姐兒正撫恤平兒
154 40 r non-syllabic diminutive suffix 話說鳳姐兒正撫恤平兒
155 40 ér a child 話說鳳姐兒正撫恤平兒
156 40 ér a youth 話說鳳姐兒正撫恤平兒
157 40 ér a male 話說鳳姐兒正撫恤平兒
158 38 to go 我想必得你去作個監社御史
159 38 to remove; to wipe off; to eliminate 我想必得你去作個監社御史
160 38 to be distant 我想必得你去作個監社御史
161 38 to leave 我想必得你去作個監社御史
162 38 to play a part 我想必得你去作個監社御史
163 38 to abandon; to give up 我想必得你去作個監社御史
164 38 to die 我想必得你去作個監社御史
165 38 previous; past 我想必得你去作個監社御史
166 38 to send out; to issue; to drive away 我想必得你去作個監社御史
167 38 expresses a tendency 我想必得你去作個監社御史
168 38 falling tone 我想必得你去作個監社御史
169 38 to lose 我想必得你去作個監社御史
170 38 Qu 我想必得你去作個監社御史
171 33 yǒu is; are; to exist 我們有兩件事
172 33 yǒu to have; to possess 我們有兩件事
173 33 yǒu indicates an estimate 我們有兩件事
174 33 yǒu indicates a large quantity 我們有兩件事
175 33 yǒu indicates an affirmative response 我們有兩件事
176 33 yǒu a certain; used before a person, time, or place 我們有兩件事
177 33 yǒu used to compare two things 我們有兩件事
178 33 yǒu used in a polite formula before certain verbs 我們有兩件事
179 33 yǒu used before the names of dynasties 我們有兩件事
180 33 yǒu a certain thing; what exists 我們有兩件事
181 33 yǒu multiple of ten and ... 我們有兩件事
182 33 yǒu abundant 我們有兩件事
183 33 yǒu purposeful 我們有兩件事
184 33 yǒu You 我們有兩件事
185 28 ge unit 我們起了個詩社
186 28 before an approximate number 我們起了個詩社
187 28 after a verb and between its object 我們起了個詩社
188 28 to indicate a sudden event 我們起了個詩社
189 28 individual 我們起了個詩社
190 28 height 我們起了個詩社
191 28 this 我們起了個詩社
192 28 inside; interior 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
193 28 Kangxi radical 166 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
194 28 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
195 28 a small village; ri 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
196 28 inside; within 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
197 28 a residence 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
198 28 a neighborhood; an alley 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
199 28 a local administrative district 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
200 27 rén person; people; a human being 叫人買去
201 27 rén Kangxi radical 9 叫人買去
202 27 rén a kind of person 叫人買去
203 27 rén everybody 叫人買去
204 27 rén adult 叫人買去
205 27 rén somebody; others 叫人買去
206 27 rén an upright person 叫人買去
207 27 dài blackened eyebrows 黛玉每歲至春分秋分之後
208 27 dài black 黛玉每歲至春分秋分之後
209 27 precious 黛玉每歲至春分秋分之後
210 27 jade; a precious stone; a gem 黛玉每歲至春分秋分之後
211 27 Kangxi radical 96 黛玉每歲至春分秋分之後
212 27 fair; beautiful 黛玉每歲至春分秋分之後
213 27 your 黛玉每歲至春分秋分之後
214 27 pure white 黛玉每歲至春分秋分之後
215 27 to groom 黛玉每歲至春分秋分之後
216 27 not; no 頭一社就不齊全
217 27 expresses that a certain condition cannot be acheived 頭一社就不齊全
218 27 as a correlative 頭一社就不齊全
219 27 no (answering a question) 頭一社就不齊全
220 27 forms a negative adjective from a noun 頭一社就不齊全
221 27 at the end of a sentence to form a question 頭一社就不齊全
222 27 to form a yes or no question 頭一社就不齊全
223 27 infix potential marker 頭一社就不齊全
224 25 jiù right away 頭一社就不齊全
225 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 頭一社就不齊全
226 25 jiù with regard to; concerning; to follow 頭一社就不齊全
227 25 jiù to assume 頭一社就不齊全
228 25 jiù to receive; to suffer 頭一社就不齊全
229 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 頭一社就不齊全
230 25 jiù precisely; exactly 頭一社就不齊全
231 25 jiù namely 頭一社就不齊全
232 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 頭一社就不齊全
233 25 jiù only; just 頭一社就不齊全
234 25 jiù to accomplish 頭一社就不齊全
235 25 jiù to go with 頭一社就不齊全
236 25 jiù already 頭一社就不齊全
237 25 jiù as much as 頭一社就不齊全
238 25 jiù to begin with; as expected 頭一社就不齊全
239 25 jiù even if 頭一社就不齊全
240 25 jiù to die 頭一社就不齊全
241 24 鳳姐 fèngjiě Feng Jie 話說鳳姐兒正撫恤平兒
242 23 that 用的東西這般那般不全
243 23 if that is the case 用的東西這般那般不全
244 23 nèi that 用的東西這般那般不全
245 23 where 用的東西這般那般不全
246 23 how 用的東西這般那般不全
247 23 No 用的東西這般那般不全
248 23 nuó to move 用的東西這般那般不全
249 23 nuó much 用的東西這般那般不全
250 23 nuó stable; quiet 用的東西這般那般不全
251 21 yào to want; to wish for 要我吃東西去不成
252 21 yào if 要我吃東西去不成
253 21 yào to be about to; in the future 要我吃東西去不成
254 21 yào to want 要我吃東西去不成
255 21 yāo a treaty 要我吃東西去不成
256 21 yào to request 要我吃東西去不成
257 21 yào essential points; crux 要我吃東西去不成
258 21 yāo waist 要我吃東西去不成
259 21 yāo to cinch 要我吃東西去不成
260 21 yāo waistband 要我吃東西去不成
261 21 yāo Yao 要我吃東西去不成
262 21 yāo to pursue; to seek; to strive for 要我吃東西去不成
263 21 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要我吃東西去不成
264 21 yāo to obstruct; to intercept 要我吃東西去不成
265 21 yāo to agree with 要我吃東西去不成
266 21 yāo to invite; to welcome 要我吃東西去不成
267 21 yào to summarize 要我吃東西去不成
268 21 yào essential; important 要我吃東西去不成
269 21 yào to desire 要我吃東西去不成
270 21 yào to demand 要我吃東西去不成
271 21 yào to need 要我吃東西去不成
272 21 yào should; must 要我吃東西去不成
273 21 yào might 要我吃東西去不成
274 21 yào or 要我吃東西去不成
275 20 寶玉 bǎoyù precious jade; treasures 都是寶玉生出來的
276 20 liǎng two 我們有兩件事
277 20 liǎng unit of weight equal to 50 grams 我們有兩件事
278 20 liǎng both; mutual 我們有兩件事
279 20 liǎng a few 我們有兩件事
280 20 hái also; in addition; more 還夾著老太太的話
281 20 huán to go back; to turn around; to return 還夾著老太太的話
282 20 huán to pay back; to give back 還夾著老太太的話
283 20 hái yet; still 還夾著老太太的話
284 20 hái still more; even more 還夾著老太太的話
285 20 hái fairly 還夾著老太太的話
286 20 huán to do in return 還夾著老太太的話
287 20 huán Huan 還夾著老太太的話
288 20 huán to revert 還夾著老太太的話
289 20 huán to turn one's head; to look back 還夾著老太太的話
290 20 huán to encircle 還夾著老太太的話
291 20 xuán to rotate 還夾著老太太的話
292 20 huán since 還夾著老太太的話
293 20 hái however 還夾著老太太的話
294 20 hái already 還夾著老太太的話
295 20 hái already 還夾著老太太的話
296 20 hái or 還夾著老太太的話
297 19 shàng top; a high position 你又是上上分兒
298 19 shang top; the position on or above something 你又是上上分兒
299 19 shàng to go up; to go forward 你又是上上分兒
300 19 shàng shang 你又是上上分兒
301 19 shàng previous; last 你又是上上分兒
302 19 shàng high; higher 你又是上上分兒
303 19 shàng advanced 你又是上上分兒
304 19 shàng a monarch; a sovereign 你又是上上分兒
305 19 shàng time 你又是上上分兒
306 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 你又是上上分兒
307 19 shàng far 你又是上上分兒
308 19 shàng big; as big as 你又是上上分兒
309 19 shàng abundant; plentiful 你又是上上分兒
310 19 shàng to report 你又是上上分兒
311 19 shàng to offer 你又是上上分兒
312 19 shàng to go on stage 你又是上上分兒
313 19 shàng to take office; to assume a post 你又是上上分兒
314 19 shàng to install; to erect 你又是上上分兒
315 19 shàng to suffer; to sustain 你又是上上分兒
316 19 shàng to burn 你又是上上分兒
317 19 shàng to remember 你又是上上分兒
318 19 shang on; in 你又是上上分兒
319 19 shàng upward 你又是上上分兒
320 19 shàng to add 你又是上上分兒
321 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 你又是上上分兒
322 19 shàng to meet 你又是上上分兒
323 19 shàng falling then rising (4th) tone 你又是上上分兒
324 19 shang used after a verb indicating a result 你又是上上分兒
325 19 shàng a musical note 你又是上上分兒
326 19 他們 tāmen they 他們不好
327 19 dōu all 一席話說的眾人都笑起來了
328 19 capital city 一席話說的眾人都笑起來了
329 19 a city; a metropolis 一席話說的眾人都笑起來了
330 19 dōu all 一席話說的眾人都笑起來了
331 19 elegant; refined 一席話說的眾人都笑起來了
332 19 Du 一席話說的眾人都笑起來了
333 19 dōu already 一席話說的眾人都笑起來了
334 19 to establish a capital city 一席話說的眾人都笑起來了
335 19 to reside 一席話說的眾人都笑起來了
336 19 to total; to tally 一席話說的眾人都笑起來了
337 18 老太太 lǎo tàitai elderly lady 還夾著老太太的話
338 18 老太太 lǎo tàitai mother 還夾著老太太的話
339 18 zài in; at 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
340 18 zài at 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
341 18 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
342 18 zài to exist; to be living 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
343 18 zài to consist of 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
344 18 zài to be at a post 這東西虧他托生在詩書大宦名門之家做小姐
345 18 lài to depend on; to rely on 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
346 18 lài to stay at a place without moving 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
347 18 lài to accuse falsely; to wrongly blame 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
348 18 lài to not admit an error; to deny fault; to be shameless 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
349 18 lài to not repay a debt; to renege 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
350 18 lài bad 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
351 18 lài luckily 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
352 18 lài profit 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
353 18 lài Lai 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
354 18 lài to procrastinate 只見一個小丫頭扶了賴嬤嬤進來
355 18 men plural 把姑娘們原交給你帶著念書學規矩針線的
356 18 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
357 18 zhī single 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
358 18 zhǐ lone; solitary 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
359 18 zhī a single bird 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
360 18 zhī unique 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
361 18 zhǐ only 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
362 18 zhǐ but 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
363 18 zhǐ a particle with no meaning 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
364 18 zhǐ Zhi 你只監察著我們里頭有偷安怠惰的
365 17 child; son 倒象下貼子請了來的
366 17 egg; newborn 倒象下貼子請了來的
367 17 first earthly branch 倒象下貼子請了來的
368 17 11 p.m.-1 a.m. 倒象下貼子請了來的
369 17 Kangxi radical 39 倒象下貼子請了來的
370 17 zi indicates that the the word is used as a noun 倒象下貼子請了來的
371 17 pellet; something small and hard 倒象下貼子請了來的
372 17 master 倒象下貼子請了來的
373 17 viscount 倒象下貼子請了來的
374 17 zi you; your honor 倒象下貼子請了來的
375 17 masters 倒象下貼子請了來的
376 17 person 倒象下貼子請了來的
377 17 young 倒象下貼子請了來的
378 17 seed 倒象下貼子請了來的
379 17 subordinate; subsidiary 倒象下貼子請了來的
380 17 a copper coin 倒象下貼子請了來的
381 17 bundle 倒象下貼子請了來的
382 17 female dragonfly 倒象下貼子請了來的
383 17 constituent 倒象下貼子請了來的
384 17 offspring; descendants 倒象下貼子請了來的
385 17 dear 倒象下貼子請了來的
386 17 little one 倒象下貼子請了來的
387 16 qiū fall; autumn 今秋又遇賈母高興
388 16 qiū year 今秋又遇賈母高興
389 16 qiū a time 今秋又遇賈母高興
390 16 qiū Qiu 今秋又遇賈母高興
391 16 qiū old and feeble 今秋又遇賈母高興
392 15 jiào to call; to hail; to greet 叫人買去
393 15 jiào by 叫人買去
394 15 jiào to yell; to shout 叫人買去
395 15 jiào to order; to cause 叫人買去
396 15 jiào to crow; to bark; to cry 叫人買去
397 15 jiào to name; to call by name 叫人買去
398 15 jiào to engage; to hire to do 叫人買去
399 15 máng busy 忙讓坐了
400 15 máng help 忙讓坐了
401 15 máng hasty; flustered 忙讓坐了
402 15 máng to rush 忙讓坐了
403 15 máng Mang 忙讓坐了
404 15 你們 nǐmen you (plural) 你們別哄我
405 15 chī to eat 要我吃東西去不成
406 15 chī to suffer; to endure 要我吃東西去不成
407 15 chī to inhale; ingest 要我吃東西去不成
408 15 to stutter 要我吃東西去不成
409 15 chī to capture a chess piece 要我吃東西去不成
410 15 chī to engulf 要我吃東西去不成
411 15 chī to sink 要我吃東西去不成
412 15 chī to receive 要我吃東西去不成
413 15 chī to expend 要我吃東西去不成
414 15 laughing sound 要我吃東西去不成
415 15 不是 bùshi no; is not; not 竟不是為詩為畫來找我
416 15 不是 bùshì a fault; an error 竟不是為詩為畫來找我
417 15 不是 bùshì illegal 竟不是為詩為畫來找我
418 15 不是 bùshì or else; otherwise 竟不是為詩為畫來找我
419 15 cái just now 鐵面無私才好
420 15 cái not until; only then 鐵面無私才好
421 15 cái ability; talent 鐵面無私才好
422 15 cái strength; wisdom 鐵面無私才好
423 15 cái Cai 鐵面無私才好
424 15 cái merely; barely 鐵面無私才好
425 15 cái a person of greast talent 鐵面無私才好
426 15 寶釵 bǎochāi a hairpin 寶釵等選了一回
427 15 什麼 shénme what (forming a question) 我又不會作什麼濕的乾的
428 15 什麼 shénme what; that 我又不會作什麼濕的乾的
429 15 什麼 shénme what (forming a question) 我又不會作什麼濕的乾的
430 15 什麼 shénme what (forming a question) 我又不會作什麼濕的乾的
431 14 我們 wǒmen we 我們有兩件事
432 13 to strike; to hit; to beat 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
433 13 dozen 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
434 13 to dispel; to eliminate 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
435 13 to inject into 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
436 13 to issue; to send 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
437 13 to play a sport; to do an activity 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
438 13 to fight; to attack 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
439 13 to open; to switch on 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
440 13 to buy 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
441 13 to print; to type 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
442 13 to bundle together; to collect 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
443 13 to dig; to drill 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
444 13 to lift; to hold 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
445 13 to operate [a car or boat] 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
446 13 to plan; to decide 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
447 13 to paint 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
448 13 to use 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
449 13 to do 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
450 13 to greet; to interact with 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
451 13 martial arts 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
452 13 Da 說了兩車的無賴泥腿市俗專會打細算盤分斤撥兩的話出來
453 13 tīng to listen 你們聽聽
454 13 tīng to obey 你們聽聽
455 13 tīng to understand 你們聽聽
456 13 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 你們聽聽
457 13 tìng to allow; to let something take its course 你們聽聽
458 13 tīng to await 你們聽聽
459 13 tīng to acknowledge 你們聽聽
460 13 tīng a tin can 你們聽聽
461 13 tīng information 你們聽聽
462 13 tīng a hall 你們聽聽
463 13 tīng Ting 你們聽聽
464 13 tìng to administer; to process 你們聽聽
465 13 gěi to give 又給你園子地
466 13 gěi to; for; for the benefit of 又給你園子地
467 13 to supply; to provide 又給你園子地
468 13 salary for government employees 又給你園子地
469 13 to confer; to award 又給你園子地
470 13 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 又給你園子地
471 13 agile; nimble 又給你園子地
472 13 gěi an auxilliary verb adding emphasis 又給你園子地
473 13 to look after; to take care of 又給你園子地
474 13 articulate; well spoken 又給你園子地
475 13 主子 zhǔzǐ Master (term used by servant); Your Majesty; operator (of machine) 主子奴才共總沒十個人
476 13 hǎo good 鐵面無私才好
477 13 hǎo indicates completion or readiness 鐵面無私才好
478 13 hào to be fond of; to be friendly 鐵面無私才好
479 13 hǎo indicates agreement 鐵面無私才好
480 13 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 鐵面無私才好
481 13 hǎo easy; convenient 鐵面無私才好
482 13 hǎo very; quite 鐵面無私才好
483 13 hǎo many; long 鐵面無私才好
484 13 hǎo so as to 鐵面無私才好
485 13 hǎo friendly; kind 鐵面無私才好
486 13 hào to be likely to 鐵面無私才好
487 13 hǎo beautiful 鐵面無私才好
488 13 hǎo to be healthy; to be recovered 鐵面無私才好
489 13 hǎo remarkable; excellent 鐵面無私才好
490 13 hǎo suitable 鐵面無私才好
491 13 hào a hole in a coin or jade disk 鐵面無私才好
492 13 hào a fond object 鐵面無私才好
493 13 一個 yī gè one instance; one unit 你一個月十兩銀子的月錢
494 13 一個 yī gè a certain degreee 你一個月十兩銀子的月錢
495 13 一個 yī gè whole; entire 你一個月十兩銀子的月錢
496 13 qǐng to ask; to inquire 倒象下貼子請了來的
497 13 qíng circumstances; state of affairs; situation 倒象下貼子請了來的
498 13 qǐng to beg; to entreat 倒象下貼子請了來的
499 13 qǐng please 倒象下貼子請了來的
500 13 qǐng to request 倒象下貼子請了來的

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春江花月夜 67 Chun Jiang Hua Yue Ye; River in Spring, a Night of Blossoms and Moonlight
春分 99 Chunfen
大观园 大觀園 100 Grand View Garden
凤姐 鳳姐 102 Feng Jie
蘅芜 蘅蕪 104 Asarum blumei (ginger plant)
贾母 賈母 74 Grandmother Jia
李纨 李紈 108 li Wan
平儿 平兒 112 Ping'r
秋分 113 Qiufeng
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
王夫人 119 Lady Wang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English