Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 第十 天文上 王莽三 光武十二 Volume 100: Astronomy Part One

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 57 zhī to go 聖人則之
2 57 zhī to arrive; to go 聖人則之
3 57 zhī is 聖人則之
4 57 zhī to use 聖人則之
5 57 zhī Zhi 聖人則之
6 57 zhī winding 聖人則之
7 38 wéi to act as; to serve 殘為灰炭
8 38 wéi to change into; to become 殘為灰炭
9 38 wéi to be; is 殘為灰炭
10 38 wéi to do 殘為灰炭
11 38 wèi to support; to help 殘為灰炭
12 38 wéi to govern 殘為灰炭
13 23 xīng a star; a planet 故曰天者北辰星
14 23 xīng Xing 故曰天者北辰星
15 23 xīng a celebrity 故曰天者北辰星
16 23 xīng a spark 故曰天者北辰星
17 23 xīng a point of light 故曰天者北辰星
18 23 xīng markings on a balance arm 故曰天者北辰星
19 23 xīng small; minute 故曰天者北辰星
20 23 xīng star-white 故曰天者北辰星
21 18 to enter 西入長安
22 18 Kangxi radical 11 西入長安
23 18 radical 西入長安
24 18 income 西入長安
25 18 to conform with 西入長安
26 18 to descend 西入長安
27 18 the entering tone 西入長安
28 18 to pay 西入長安
29 18 to join 西入長安
30 18 to use; to grasp 以佐時政
31 18 to rely on 以佐時政
32 18 to regard 以佐時政
33 18 to be able to 以佐時政
34 18 to order; to command 以佐時政
35 18 used after a verb 以佐時政
36 18 a reason; a cause 以佐時政
37 18 Israel 以佐時政
38 18 Yi 以佐時政
39 17 nián year 迄孝獻帝建安二十五年
40 17 nián New Year festival 迄孝獻帝建安二十五年
41 17 nián age 迄孝獻帝建安二十五年
42 17 nián life span; life expectancy 迄孝獻帝建安二十五年
43 17 nián an era; a period 迄孝獻帝建安二十五年
44 17 nián a date 迄孝獻帝建安二十五年
45 17 nián time; years 迄孝獻帝建安二十五年
46 17 nián harvest 迄孝獻帝建安二十五年
47 17 nián annual; every year 迄孝獻帝建安二十五年
48 16 zhì Kangxi radical 133 通洞密至
49 16 zhì to arrive 通洞密至
50 14 bīng soldier; troops 為亂兵
51 14 bīng weapons 為亂兵
52 14 bīng military; warfare 為亂兵
53 14 big; huge; large 彗孛大角
54 14 Kangxi radical 37 彗孛大角
55 14 great; major; important 彗孛大角
56 14 size 彗孛大角
57 14 old 彗孛大角
58 14 oldest; earliest 彗孛大角
59 14 adult 彗孛大角
60 14 dài an important person 彗孛大角
61 14 senior 彗孛大角
62 13 xiàng figure; image; appearance 天垂象
63 13 xiàng elephant 天垂象
64 13 xiàng ivory 天垂象
65 13 xiàng to be like; to seem 天垂象
66 13 xiàng premier 天垂象
67 13 xiàng a representation; an icon; an effigy 天垂象
68 13 xiàng phenomena 天垂象
69 13 xiàng a decree; an ordinance; a law 天垂象
70 13 xiàng image commentary 天垂象
71 13 xiàng a kind of weapon 天垂象
72 13 xiàng Xiang 天垂象
73 13 xiàng to imitate 天垂象
74 11 shù to state; to tell; to narrate; to relate 而馬續述
75 11 shù a summary in a text passage heading 而馬續述
76 11 shù to adhere to; to follow 而馬續述
77 11 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 而馬續述
78 11 shí time; a point or period of time 虞之時
79 11 shí a season; a quarter of a year 虞之時
80 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 虞之時
81 11 shí fashionable 虞之時
82 11 shí fate; destiny; luck 虞之時
83 11 shí occasion; opportunity; chance 虞之時
84 11 shí tense 虞之時
85 11 shí particular; special 虞之時
86 11 shí to plant; to cultivate 虞之時
87 11 shí an era; a dynasty 虞之時
88 11 shí time [abstract] 虞之時
89 11 shí seasonal 虞之時
90 11 shí to wait upon 虞之時
91 11 shí hour 虞之時
92 11 shí appropriate; proper; timely 虞之時
93 11 shí Shi 虞之時
94 11 shí a present; currentlt 虞之時
95 11 to go; to 仰則觀象於天
96 11 to rely on; to depend on 仰則觀象於天
97 11 Yu 仰則觀象於天
98 11 a crow 仰則觀象於天
99 11 hàn Han Chinese 至漢興
100 11 hàn Han Dynasty 至漢興
101 11 hàn Milky Way 至漢興
102 11 hàn Later Han Dynasty 至漢興
103 11 hàn a man; a chap 至漢興
104 11 hàn Chinese language 至漢興
105 11 hàn Han River 至漢興
106 10 Qi 是其廢亡之征
107 10 jiàng a general; a high ranking officer 楚地將有兵亂
108 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 楚地將有兵亂
109 10 jiàng to command; to lead 楚地將有兵亂
110 10 qiāng to request 楚地將有兵亂
111 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 楚地將有兵亂
112 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 楚地將有兵亂
113 10 jiāng to checkmate 楚地將有兵亂
114 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 楚地將有兵亂
115 10 jiāng to do; to handle 楚地將有兵亂
116 10 jiàng backbone 楚地將有兵亂
117 10 jiàng king 楚地將有兵亂
118 10 jiāng to rest 楚地將有兵亂
119 10 jiàng a senior member of an organization 楚地將有兵亂
120 10 jiāng large; great 楚地將有兵亂
121 10 èr two 二公之兵自以必克
122 10 èr Kangxi radical 7 二公之兵自以必克
123 10 èr second 二公之兵自以必克
124 10 èr twice; double; di- 二公之兵自以必克
125 10 èr more than one kind 二公之兵自以必克
126 10 xíng to walk 以参往行之事
127 10 xíng capable; competent 以参往行之事
128 10 háng profession 以参往行之事
129 10 xíng Kangxi radical 144 以参往行之事
130 10 xíng to travel 以参往行之事
131 10 xìng actions; conduct 以参往行之事
132 10 xíng to do; to act; to practice 以参往行之事
133 10 xíng all right; OK; okay 以参往行之事
134 10 háng horizontal line 以参往行之事
135 10 héng virtuous deeds 以参往行之事
136 10 hàng a line of trees 以参往行之事
137 10 hàng bold; steadfast 以参往行之事
138 10 xíng to move 以参往行之事
139 10 xíng to put into effect; to implement 以参往行之事
140 10 xíng travel 以参往行之事
141 10 xíng to circulate 以参往行之事
142 10 xíng running script; running script 以参往行之事
143 10 xíng temporary 以参往行之事
144 10 háng rank; order 以参往行之事
145 10 háng a business; a shop 以参往行之事
146 10 xíng to depart; to leave 以参往行之事
147 10 xíng to experience 以参往行之事
148 10 xíng path; way 以参往行之事
149 10 xíng xing; ballad 以参往行之事
150 10 xíng Xing 以参往行之事
151 9 光武 guāngwǔ Guangwu 光武十二
152 9 太微 tàiwēi Taiwei; Grand Subtlety 太微
153 9 soil; ground; land 俯則觀法於地
154 9 floor 俯則觀法於地
155 9 the earth 俯則觀法於地
156 9 fields 俯則觀法於地
157 9 a place 俯則觀法於地
158 9 a situation; a position 俯則觀法於地
159 9 background 俯則觀法於地
160 9 terrain 俯則觀法於地
161 9 a territory; a region 俯則觀法於地
162 9 used after a distance measure 俯則觀法於地
163 9 coming from the same clan 俯則觀法於地
164 9 shā to kill; to murder; to slaughter 殺其士眾數萬人
165 9 shā to hurt 殺其士眾數萬人
166 9 shā to pare off; to reduce; to clip 殺其士眾數萬人
167 9 jiàn to see 象見於上
168 9 jiàn opinion; view; understanding 象見於上
169 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 象見於上
170 9 jiàn refer to; for details see 象見於上
171 9 jiàn to listen to 象見於上
172 9 jiàn to meet 象見於上
173 9 jiàn to receive (a guest) 象見於上
174 9 jiàn let me; kindly 象見於上
175 9 jiàn Jian 象見於上
176 9 xiàn to appear 象見於上
177 9 xiàn to introduce 象見於上
178 9 fàn to commit a crime; to violate 民不犯慝
179 9 fàn to attack; to invade 民不犯慝
180 9 fàn to transgress 民不犯慝
181 9 fàn conjunction of a star 民不犯慝
182 9 fàn to conquer 民不犯慝
183 9 fàn to occur 民不犯慝
184 9 fàn to face danger 民不犯慝
185 9 fàn to fall 民不犯慝
186 9 fàn a criminal 民不犯慝
187 9 mǎng thicket; underbrush growth 斬莽前队大夫甄阜
188 9 mǎng poisonous 斬莽前队大夫甄阜
189 9 mǎng Japanese star anise; aniseed tree 斬莽前队大夫甄阜
190 9 mǎng careless; rash 斬莽前队大夫甄阜
191 8 jūn army; military 軍出关東
192 8 jūn soldiers; troops 軍出关東
193 8 jūn an organized collective 軍出关東
194 8 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍出关東
195 8 jūn a garrison 軍出关東
196 8 jūn a front 軍出关東
197 8 jūn penal miltary service 軍出关東
198 8 jūn to organize troops 軍出关東
199 8 ér Kangxi radical 126 全而不毁
200 8 ér as if; to seem like 全而不毁
201 8 néng can; able 全而不毁
202 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 全而不毁
203 8 ér to arrive; up to 全而不毁
204 8 使 shǐ to make; to cause 使南正重司天
205 8 使 shǐ to make use of for labor 使南正重司天
206 8 使 shǐ to indulge 使南正重司天
207 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使南正重司天
208 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使南正重司天
209 8 使 shǐ to dispatch 使南正重司天
210 8 使 shǐ to use 使南正重司天
211 8 使 shǐ to be able to 使南正重司天
212 8 hòu after; later 后一年正月
213 8 hòu empress; queen 后一年正月
214 8 hòu sovereign 后一年正月
215 8 hòu the god of the earth 后一年正月
216 8 hòu late; later 后一年正月
217 8 hòu offspring; descendents 后一年正月
218 8 hòu to fall behind; to lag 后一年正月
219 8 hòu behind; back 后一年正月
220 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 后一年正月
221 8 hòu Hou 后一年正月
222 8 hòu after; behind 后一年正月
223 8 hòu following 后一年正月
224 8 hòu to be delayed 后一年正月
225 8 hòu to abandon; to discard 后一年正月
226 8 hòu feudal lords 后一年正月
227 8 hòu Hou 后一年正月
228 8 xiǎo small; tiny 有大星與小星斗於宫中
229 8 xiǎo Kangxi radical 42 有大星與小星斗於宫中
230 8 xiǎo brief 有大星與小星斗於宫中
231 8 xiǎo small in amount 有大星與小星斗於宫中
232 8 xiǎo insignificant 有大星與小星斗於宫中
233 8 xiǎo small in ability 有大星與小星斗於宫中
234 8 xiǎo to shrink 有大星與小星斗於宫中
235 8 xiǎo to slight; to belittle 有大星與小星斗於宫中
236 8 xiǎo evil-doer 有大星與小星斗於宫中
237 8 xiǎo a child 有大星與小星斗於宫中
238 8 xiǎo concubine 有大星與小星斗於宫中
239 8 xiǎo young 有大星與小星斗於宫中
240 8 bèi a comet 彗孛大角
241 7 tiān day 天垂象
242 7 tiān heaven 天垂象
243 7 tiān nature 天垂象
244 7 tiān sky 天垂象
245 7 tiān weather 天垂象
246 7 tiān father; husband 天垂象
247 7 tiān a necessity 天垂象
248 7 tiān season 天垂象
249 7 tiān destiny 天垂象
250 7 tiān very high; sky high [prices] 天垂象
251 7 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 更始為天子
252 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 所以除穢而布新也
253 7 chú to divide 所以除穢而布新也
254 7 chú to put in order 所以除穢而布新也
255 7 chú to appoint to an official position 所以除穢而布新也
256 7 chú door steps; stairs 所以除穢而布新也
257 7 chú to replace an official 所以除穢而布新也
258 7 chú to change; to replace 所以除穢而布新也
259 7 chú to renovate; to restore 所以除穢而布新也
260 7 chú division 所以除穢而布新也
261 7 sān three 王莽三
262 7 sān third 王莽三
263 7 sān more than two 王莽三
264 7 sān very few 王莽三
265 7 sān San 王莽三
266 7 gōng a palace 臧宫破涪
267 7 gōng Gong 臧宫破涪
268 7 gōng a dwelling 臧宫破涪
269 7 gōng a temple 臧宫破涪
270 7 gōng the first note in the pentatonic scale 臧宫破涪
271 7 流星 liúxīng meteor 流星如月
272 7 流星 liúxīng meteor hammer 流星如月
273 7 shuǐ water 竞赴滍水
274 7 shuǐ Kangxi radical 85 竞赴滍水
275 7 shuǐ a river 竞赴滍水
276 7 shuǐ liquid; lotion; juice 竞赴滍水
277 7 shuǐ a flood 竞赴滍水
278 7 shuǐ to swim 竞赴滍水
279 7 shuǐ a body of water 竞赴滍水
280 7 shuǐ Shui 竞赴滍水
281 7 shuǐ water element 竞赴滍水
282 7 yíng to trade; to operate; to run; to manage 作营百余
283 7 yíng a camp; garrison; barracks 作营百余
284 7 yíng a battalion 作营百余
285 7 yíng to strive for; to seek 作营百余
286 7 yíng to plan; to lay out 作营百余
287 7 yíng a plan 作营百余
288 7 yíng to build 作营百余
289 7 yíng to guard 作营百余
290 7 yíng to hasten; to be agitated 作营百余
291 7 yíng a zone; an area 作营百余
292 7 yíng Ying 作营百余
293 7 yíng an activity 作营百余
294 7 yíng to be confused 作营百余
295 7 yíng to survey; to measure 作营百余
296 7 wáng Wang 庖犧氏之王天下
297 7 wáng a king 庖犧氏之王天下
298 7 wáng Kangxi radical 96 庖犧氏之王天下
299 7 wàng to be king; to rule 庖犧氏之王天下
300 7 wáng a prince; a duke 庖犧氏之王天下
301 7 wáng grand; great 庖犧氏之王天下
302 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 庖犧氏之王天下
303 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 庖犧氏之王天下
304 7 wáng the head of a group or gang 庖犧氏之王天下
305 7 wáng the biggest or best of a group 庖犧氏之王天下
306 7 zuò to do 五帝是作
307 7 zuò to act as; to serve as 五帝是作
308 7 zuò to start 五帝是作
309 7 zuò a writing; a work 五帝是作
310 7 zuò to dress as; to be disguised as 五帝是作
311 7 zuō to create; to make 五帝是作
312 7 zuō a workshop 五帝是作
313 7 zuō to write; to compose 五帝是作
314 7 zuò to rise 五帝是作
315 7 zuò to be aroused 五帝是作
316 7 zuò activity; action; undertaking 五帝是作
317 7 zuò to regard as 五帝是作
318 7 zhōu Zhou Dynasty 周之史佚
319 7 zhōu careful; thorough; thoughtful 周之史佚
320 7 zhōu to aid 周之史佚
321 7 zhōu a cycle 周之史佚
322 7 zhōu Zhou 周之史佚
323 7 zhōu all; universal 周之史佚
324 7 zhōu dense; near 周之史佚
325 7 zhōu circumference; surroundings 周之史佚
326 7 zhōu to circle 周之史佚
327 7 zhōu to adapt to 周之史佚
328 7 zhōu to wear around the waist 周之史佚
329 7 zhōu to bend 周之史佚
330 7 zhōu an entire year 周之史佚
331 7 yòu Kangxi radical 29 又参然孛焉
332 6 軒轅 xuānyuán Xuanyuan 軒轅始受
333 6 suǒ a few; various; some 营頭之所堕
334 6 suǒ a place; a location 营頭之所堕
335 6 suǒ indicates a passive voice 营頭之所堕
336 6 suǒ an ordinal number 营頭之所堕
337 6 suǒ meaning 营頭之所堕
338 6 suǒ garrison 营頭之所堕
339 6 rén person; people; a human being 光武將兵數千人赴救昆陽
340 6 rén Kangxi radical 9 光武將兵數千人赴救昆陽
341 6 rén a kind of person 光武將兵數千人赴救昆陽
342 6 rén everybody 光武將兵數千人赴救昆陽
343 6 rén adult 光武將兵數千人赴救昆陽
344 6 rén somebody; others 光武將兵數千人赴救昆陽
345 6 rén an upright person 光武將兵數千人赴救昆陽
346 6 extra; surplus 旁有小星射者十余枚
347 6 odd; surplus over a round number 旁有小星射者十余枚
348 6 to remain 旁有小星射者十余枚
349 6 other 旁有小星射者十余枚
350 6 additional; complementary 旁有小星射者十余枚
351 6 remaining 旁有小星射者十余枚
352 6 incomplete 旁有小星射者十余枚
353 6 Yu 旁有小星射者十余枚
354 6 shàng top; a high position 天文上
355 6 shang top; the position on or above something 天文上
356 6 shàng to go up; to go forward 天文上
357 6 shàng shang 天文上
358 6 shàng previous; last 天文上
359 6 shàng high; higher 天文上
360 6 shàng advanced 天文上
361 6 shàng a monarch; a sovereign 天文上
362 6 shàng time 天文上
363 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 天文上
364 6 shàng far 天文上
365 6 shàng big; as big as 天文上
366 6 shàng abundant; plentiful 天文上
367 6 shàng to report 天文上
368 6 shàng to offer 天文上
369 6 shàng to go on stage 天文上
370 6 shàng to take office; to assume a post 天文上
371 6 shàng to install; to erect 天文上
372 6 shàng to suffer; to sustain 天文上
373 6 shàng to burn 天文上
374 6 shàng to remember 天文上
375 6 shàng to add 天文上
376 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 天文上
377 6 shàng to meet 天文上
378 6 shàng falling then rising (4th) tone 天文上
379 6 shang used after a verb indicating a result 天文上
380 6 shàng a musical note 天文上
381 6 zhāng Zhang 運機授度張百精
382 6 zhāng to open; to draw [a bow] 運機授度張百精
383 6 zhāng idea; thought 運機授度張百精
384 6 zhāng to fix strings 運機授度張百精
385 6 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 運機授度張百精
386 6 zhāng to boast; to exaggerate 運機授度張百精
387 6 zhāng to expand; to magnify 運機授度張百精
388 6 zhāng to display; to exhibit; to publish 運機授度張百精
389 6 zhāng to catch animals with a net 運機授度張百精
390 6 zhāng to spy on; to look 運機授度張百精
391 6 zhāng large 運機授度張百精
392 6 zhàng swollen 運機授度張百精
393 6 zhāng Zhang [constellation] 運機授度張百精
394 6 zhāng to open a new business 運機授度張百精
395 6 zhāng to fear 運機授度張百精
396 6 將軍 jiāngjūn a general 莽又拜九人為將軍
397 6 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 莽又拜九人為將軍
398 6 cóng to follow 牵从群象虎狼猛兽
399 6 cóng to comply; to submit; to defer 牵从群象虎狼猛兽
400 6 cóng to participate in something 牵从群象虎狼猛兽
401 6 cóng to use a certain method or principle 牵从群象虎狼猛兽
402 6 cóng something secondary 牵从群象虎狼猛兽
403 6 cóng remote relatives 牵从群象虎狼猛兽
404 6 cóng secondary 牵从群象虎狼猛兽
405 6 cóng to go on; to advance 牵从群象虎狼猛兽
406 6 cōng at ease; informal 牵从群象虎狼猛兽
407 6 zòng a follower; a supporter 牵从群象虎狼猛兽
408 6 zòng to release 牵从群象虎狼猛兽
409 6 zòng perpendicular; longitudinal 牵从群象虎狼猛兽
410 6 gōng public; common; state-owned 齐国甘公
411 6 gōng official 齐国甘公
412 6 gōng male 齐国甘公
413 6 gōng duke; lord 齐国甘公
414 6 gōng fair; equitable 齐国甘公
415 6 gōng Mr.; mister 齐国甘公
416 6 gōng father-in-law 齐国甘公
417 6 gōng form of address; your honor 齐国甘公
418 6 gōng accepted; mutual 齐国甘公
419 6 gōng metric 齐国甘公
420 6 gōng to release to the public 齐国甘公
421 6 gōng the common good 齐国甘公
422 6 gōng to divide equally 齐国甘公
423 6 gōng Gong 齐国甘公
424 6 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月戊申
425 6 yìng to answer; to respond 下應十二子
426 6 yìng to confirm; to verify 下應十二子
427 6 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 下應十二子
428 6 yìng to accept 下應十二子
429 6 yìng to permit; to allow 下應十二子
430 6 yìng to echo 下應十二子
431 6 yìng to handle; to deal with 下應十二子
432 6 yìng Ying 下應十二子
433 6 shū book 至於書契之興
434 6 shū document; manuscript 至於書契之興
435 6 shū letter 至於書契之興
436 6 shū the Cannon of Documents 至於書契之興
437 6 shū to write 至於書契之興
438 6 shū writing 至於書契之興
439 6 shū calligraphy; writing style 至於書契之興
440 6 shū Shu 至於書契之興
441 6 shū to record 至於書契之興
442 5 infix potential marker 民不犯慝
443 5 day of the month; a certain day 東南行五日不見
444 5 Kangxi radical 72 東南行五日不見
445 5 a day 東南行五日不見
446 5 Japan 東南行五日不見
447 5 sun 東南行五日不見
448 5 daytime 東南行五日不見
449 5 sunlight 東南行五日不見
450 5 everyday 東南行五日不見
451 5 season 東南行五日不見
452 5 available time 東南行五日不見
453 5 in the past 東南行五日不見
454 5 mi 東南行五日不見
455 5 東北 dōngběi northeast 或東北
456 5 東北 dōngběi Northeast China; Manchuria 或東北
457 5 西南 xīnán southwest 出柳西南行
458 5 zài in; at 太白在太微中
459 5 zài to exist; to be living 太白在太微中
460 5 zài to consist of 太白在太微中
461 5 zài to be at a post 太白在太微中
462 5 zhěn cross board at rear of carriage 轸之分
463 5 zhěn vehicle; carriage 轸之分
464 5 zhěn tuning pegs 轸之分
465 5 zhěn to turn; to rotate 轸之分
466 5 zhěn rectangular 轸之分
467 5 zhěn Zhen 轸之分
468 5 zhěn a zither 轸之分
469 5 zhěn many 轸之分
470 5 彗星 huìxīng comet 或謂之彗星
471 5 emperor; supreme ruler 合元垂耀建帝形
472 5 the ruler of Heaven 合元垂耀建帝形
473 5 a god 合元垂耀建帝形
474 5 imperialism 合元垂耀建帝形
475 5 bǎi one hundred 運機授度張百精
476 5 bǎi many 運機授度張百精
477 5 bǎi Bai 運機授度張百精
478 5 bǎi all 運機授度張百精
479 5 bài to defeat; to vanquish 敗死
480 5 bài to decline 敗死
481 5 bài to fail 敗死
482 5 bài to rot; to spoil; to tarnish 敗死
483 5 bài to lose; to be defeated 敗死
484 5 bài to ruin; to damage 敗死
485 5 bài worn 敗死
486 5 bài a defeat 敗死
487 5 bài failure 敗死
488 5 bài to destroy; to wreck 敗死
489 5 bài to dispel; to eliminate; to remove 敗死
490 5 bài withered 敗死
491 5 dōng east 軍出关東
492 5 dōng master; host 軍出关東
493 5 dōng Dong 軍出关東
494 5 huì a broom 彗孛大角
495 5 huì a comet 彗孛大角
496 5 martial; military 武之際
497 5 a battle; (military) force 武之際
498 5 martial arts 武之際
499 5 a footstep; a footprint; half a step 武之際
500 5 a fighter; a warrior; a soldier 武之際

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 57 zhī him; her; them; that 聖人則之
2 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 聖人則之
3 57 zhī to go 聖人則之
4 57 zhī this; that 聖人則之
5 57 zhī genetive marker 聖人則之
6 57 zhī it 聖人則之
7 57 zhī in; in regards to 聖人則之
8 57 zhī all 聖人則之
9 57 zhī and 聖人則之
10 57 zhī however 聖人則之
11 57 zhī if 聖人則之
12 57 zhī then 聖人則之
13 57 zhī to arrive; to go 聖人則之
14 57 zhī is 聖人則之
15 57 zhī to use 聖人則之
16 57 zhī Zhi 聖人則之
17 57 zhī winding 聖人則之
18 38 wèi for; to 殘為灰炭
19 38 wèi because of 殘為灰炭
20 38 wéi to act as; to serve 殘為灰炭
21 38 wéi to change into; to become 殘為灰炭
22 38 wéi to be; is 殘為灰炭
23 38 wéi to do 殘為灰炭
24 38 wèi for 殘為灰炭
25 38 wèi because of; for; to 殘為灰炭
26 38 wèi to 殘為灰炭
27 38 wéi in a passive construction 殘為灰炭
28 38 wéi forming a rehetorical question 殘為灰炭
29 38 wéi forming an adverb 殘為灰炭
30 38 wéi to add emphasis 殘為灰炭
31 38 wèi to support; to help 殘為灰炭
32 38 wéi to govern 殘為灰炭
33 23 xīng a star; a planet 故曰天者北辰星
34 23 xīng Xing 故曰天者北辰星
35 23 xīng traveling at high speed 故曰天者北辰星
36 23 xīng a celebrity 故曰天者北辰星
37 23 xīng a spark 故曰天者北辰星
38 23 xīng a point of light 故曰天者北辰星
39 23 xīng markings on a balance arm 故曰天者北辰星
40 23 xīng small; minute 故曰天者北辰星
41 23 xīng star-white 故曰天者北辰星
42 23 xīng numerous and scattered everywhere 故曰天者北辰星
43 19 shì is; are; am; to be 五帝是作
44 19 shì is exactly 五帝是作
45 19 shì is suitable; is in contrast 五帝是作
46 19 shì this; that; those 五帝是作
47 19 shì really; certainly 五帝是作
48 19 shì correct; yes; affirmative 五帝是作
49 19 shì true 五帝是作
50 19 shì is; has; exists 五帝是作
51 19 shì used between repetitions of a word 五帝是作
52 19 shì a matter; an affair 五帝是作
53 19 shì Shi 五帝是作
54 18 to enter 西入長安
55 18 Kangxi radical 11 西入長安
56 18 radical 西入長安
57 18 income 西入長安
58 18 to conform with 西入長安
59 18 to descend 西入長安
60 18 the entering tone 西入長安
61 18 to pay 西入長安
62 18 to join 西入長安
63 18 so as to; in order to 以佐時政
64 18 to use; to regard as 以佐時政
65 18 to use; to grasp 以佐時政
66 18 according to 以佐時政
67 18 because of 以佐時政
68 18 on a certain date 以佐時政
69 18 and; as well as 以佐時政
70 18 to rely on 以佐時政
71 18 to regard 以佐時政
72 18 to be able to 以佐時政
73 18 to order; to command 以佐時政
74 18 further; moreover 以佐時政
75 18 used after a verb 以佐時政
76 18 very 以佐時政
77 18 already 以佐時政
78 18 increasingly 以佐時政
79 18 a reason; a cause 以佐時政
80 18 Israel 以佐時政
81 18 Yi 以佐時政
82 17 nián year 迄孝獻帝建安二十五年
83 17 nián New Year festival 迄孝獻帝建安二十五年
84 17 nián age 迄孝獻帝建安二十五年
85 17 nián life span; life expectancy 迄孝獻帝建安二十五年
86 17 nián an era; a period 迄孝獻帝建安二十五年
87 17 nián a date 迄孝獻帝建安二十五年
88 17 nián time; years 迄孝獻帝建安二十五年
89 17 nián harvest 迄孝獻帝建安二十五年
90 17 nián annual; every year 迄孝獻帝建安二十五年
91 16 zhì to; until 通洞密至
92 16 zhì Kangxi radical 133 通洞密至
93 16 zhì extremely; very; most 通洞密至
94 16 zhì to arrive 通洞密至
95 14 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 故曰天者北辰星
96 14 zhě that 故曰天者北辰星
97 14 zhě nominalizing function word 故曰天者北辰星
98 14 zhě used to mark a definition 故曰天者北辰星
99 14 zhě used to mark a pause 故曰天者北辰星
100 14 zhě topic marker; that; it 故曰天者北辰星
101 14 zhuó according to 故曰天者北辰星
102 14 bīng soldier; troops 為亂兵
103 14 bīng weapons 為亂兵
104 14 bīng military; warfare 為亂兵
105 14 big; huge; large 彗孛大角
106 14 Kangxi radical 37 彗孛大角
107 14 great; major; important 彗孛大角
108 14 size 彗孛大角
109 14 old 彗孛大角
110 14 greatly; very 彗孛大角
111 14 oldest; earliest 彗孛大角
112 14 adult 彗孛大角
113 14 tài greatest; grand 彗孛大角
114 14 dài an important person 彗孛大角
115 14 senior 彗孛大角
116 14 approximately 彗孛大角
117 14 tài greatest; grand 彗孛大角
118 13 also; too 兵之類也
119 13 a final modal particle indicating certainy or decision 兵之類也
120 13 either 兵之類也
121 13 even 兵之類也
122 13 used to soften the tone 兵之類也
123 13 used for emphasis 兵之類也
124 13 used to mark contrast 兵之類也
125 13 used to mark compromise 兵之類也
126 13 xiàng figure; image; appearance 天垂象
127 13 xiàng elephant 天垂象
128 13 xiàng ivory 天垂象
129 13 xiàng to be like; to seem 天垂象
130 13 xiàng premier 天垂象
131 13 xiàng a representation; an icon; an effigy 天垂象
132 13 xiàng phenomena 天垂象
133 13 xiàng a decree; an ordinance; a law 天垂象
134 13 xiàng image commentary 天垂象
135 13 xiàng a kind of weapon 天垂象
136 13 xiàng Xiang 天垂象
137 13 xiàng to imitate 天垂象
138 12 such as; for example; for instance 謂五星如連珠
139 12 if 謂五星如連珠
140 12 in accordance with 謂五星如連珠
141 12 to be appropriate; should; with regard to 謂五星如連珠
142 12 this 謂五星如連珠
143 12 it is so; it is thus; can be compared with 謂五星如連珠
144 12 to go to 謂五星如連珠
145 12 to meet 謂五星如連珠
146 12 to appear; to seem; to be like 謂五星如連珠
147 12 at least as good as 謂五星如連珠
148 12 and 謂五星如連珠
149 12 or 謂五星如連珠
150 12 but 謂五星如連珠
151 12 then 謂五星如連珠
152 12 naturally 謂五星如連珠
153 12 expresses a question or doubt 謂五星如連珠
154 12 you 謂五星如連珠
155 12 the second lunar month 謂五星如連珠
156 12 in; at 謂五星如連珠
157 12 Ru 謂五星如連珠
158 12 yǒu is; are; to exist 夏有昆吾
159 12 yǒu to have; to possess 夏有昆吾
160 12 yǒu indicates an estimate 夏有昆吾
161 12 yǒu indicates a large quantity 夏有昆吾
162 12 yǒu indicates an affirmative response 夏有昆吾
163 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夏有昆吾
164 12 yǒu used to compare two things 夏有昆吾
165 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夏有昆吾
166 12 yǒu used before the names of dynasties 夏有昆吾
167 12 yǒu a certain thing; what exists 夏有昆吾
168 12 yǒu multiple of ten and ... 夏有昆吾
169 12 yǒu abundant 夏有昆吾
170 12 yǒu purposeful 夏有昆吾
171 12 yǒu You 夏有昆吾
172 11 shù to state; to tell; to narrate; to relate 而馬續述
173 11 shù a summary in a text passage heading 而馬續述
174 11 shù to adhere to; to follow 而馬續述
175 11 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 而馬續述
176 11 chū to go out; to leave 軍出关東
177 11 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 軍出关東
178 11 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 軍出关東
179 11 chū to extend; to spread 軍出关東
180 11 chū to appear 軍出关東
181 11 chū to exceed 軍出关東
182 11 chū to publish; to post 軍出关東
183 11 chū to take up an official post 軍出关東
184 11 chū to give birth 軍出关東
185 11 chū a verb complement 軍出关東
186 11 chū to occur; to happen 軍出关東
187 11 chū to divorce 軍出关東
188 11 chū to chase away 軍出关東
189 11 chū to escape; to leave 軍出关東
190 11 chū to give 軍出关東
191 11 chū to emit 軍出关東
192 11 chū quoted from 軍出关東
193 11 shí time; a point or period of time 虞之時
194 11 shí a season; a quarter of a year 虞之時
195 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 虞之時
196 11 shí at that time 虞之時
197 11 shí fashionable 虞之時
198 11 shí fate; destiny; luck 虞之時
199 11 shí occasion; opportunity; chance 虞之時
200 11 shí tense 虞之時
201 11 shí particular; special 虞之時
202 11 shí to plant; to cultivate 虞之時
203 11 shí hour (measure word) 虞之時
204 11 shí an era; a dynasty 虞之時
205 11 shí time [abstract] 虞之時
206 11 shí seasonal 虞之時
207 11 shí frequently; often 虞之時
208 11 shí occasionally; sometimes 虞之時
209 11 shí on time 虞之時
210 11 shí this; that 虞之時
211 11 shí to wait upon 虞之時
212 11 shí hour 虞之時
213 11 shí appropriate; proper; timely 虞之時
214 11 shí Shi 虞之時
215 11 shí a present; currentlt 虞之時
216 11 in; at 仰則觀象於天
217 11 in; at 仰則觀象於天
218 11 in; at; to; from 仰則觀象於天
219 11 to go; to 仰則觀象於天
220 11 to rely on; to depend on 仰則觀象於天
221 11 to go to; to arrive at 仰則觀象於天
222 11 from 仰則觀象於天
223 11 give 仰則觀象於天
224 11 oppposing 仰則觀象於天
225 11 and 仰則觀象於天
226 11 compared to 仰則觀象於天
227 11 by 仰則觀象於天
228 11 and; as well as 仰則觀象於天
229 11 for 仰則觀象於天
230 11 Yu 仰則觀象於天
231 11 a crow 仰則觀象於天
232 11 whew; wow 仰則觀象於天
233 11 hàn Han Chinese 至漢興
234 11 hàn Han Dynasty 至漢興
235 11 hàn Milky Way 至漢興
236 11 hàn Later Han Dynasty 至漢興
237 11 hàn a man; a chap 至漢興
238 11 hàn Chinese language 至漢興
239 11 hàn Han River 至漢興
240 10 his; hers; its; theirs 是其廢亡之征
241 10 to add emphasis 是其廢亡之征
242 10 used when asking a question in reply to a question 是其廢亡之征
243 10 used when making a request or giving an order 是其廢亡之征
244 10 he; her; it; them 是其廢亡之征
245 10 probably; likely 是其廢亡之征
246 10 will 是其廢亡之征
247 10 may 是其廢亡之征
248 10 if 是其廢亡之征
249 10 or 是其廢亡之征
250 10 Qi 是其廢亡之征
251 10 jiāng will; shall (future tense) 楚地將有兵亂
252 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 楚地將有兵亂
253 10 jiàng a general; a high ranking officer 楚地將有兵亂
254 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 楚地將有兵亂
255 10 jiāng and; or 楚地將有兵亂
256 10 jiàng to command; to lead 楚地將有兵亂
257 10 qiāng to request 楚地將有兵亂
258 10 jiāng approximately 楚地將有兵亂
259 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 楚地將有兵亂
260 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 楚地將有兵亂
261 10 jiāng to checkmate 楚地將有兵亂
262 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 楚地將有兵亂
263 10 jiāng to do; to handle 楚地將有兵亂
264 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 楚地將有兵亂
265 10 jiāng furthermore; moreover 楚地將有兵亂
266 10 jiàng backbone 楚地將有兵亂
267 10 jiàng king 楚地將有兵亂
268 10 jiāng might; possibly 楚地將有兵亂
269 10 jiāng just; a short time ago 楚地將有兵亂
270 10 jiāng to rest 楚地將有兵亂
271 10 jiāng to the side 楚地將有兵亂
272 10 jiàng a senior member of an organization 楚地將有兵亂
273 10 jiāng large; great 楚地將有兵亂
274 10 èr two 二公之兵自以必克
275 10 èr Kangxi radical 7 二公之兵自以必克
276 10 èr second 二公之兵自以必克
277 10 èr twice; double; di- 二公之兵自以必克
278 10 èr another; the other 二公之兵自以必克
279 10 èr more than one kind 二公之兵自以必克
280 10 xíng to walk 以参往行之事
281 10 xíng capable; competent 以参往行之事
282 10 háng profession 以参往行之事
283 10 háng line; row 以参往行之事
284 10 xíng Kangxi radical 144 以参往行之事
285 10 xíng to travel 以参往行之事
286 10 xìng actions; conduct 以参往行之事
287 10 xíng to do; to act; to practice 以参往行之事
288 10 xíng all right; OK; okay 以参往行之事
289 10 háng horizontal line 以参往行之事
290 10 héng virtuous deeds 以参往行之事
291 10 hàng a line of trees 以参往行之事
292 10 hàng bold; steadfast 以参往行之事
293 10 xíng to move 以参往行之事
294 10 xíng to put into effect; to implement 以参往行之事
295 10 xíng travel 以参往行之事
296 10 xíng to circulate 以参往行之事
297 10 xíng running script; running script 以参往行之事
298 10 xíng temporary 以参往行之事
299 10 xíng soon 以参往行之事
300 10 háng rank; order 以参往行之事
301 10 háng a business; a shop 以参往行之事
302 10 xíng to depart; to leave 以参往行之事
303 10 xíng to experience 以参往行之事
304 10 xíng path; way 以参往行之事
305 10 xíng xing; ballad 以参往行之事
306 10 xíng a round [of drinks] 以参往行之事
307 10 xíng Xing 以参往行之事
308 10 xíng moreover; also 以参往行之事
309 9 光武 guāngwǔ Guangwu 光武十二
310 9 太微 tàiwēi Taiwei; Grand Subtlety 太微
311 9 soil; ground; land 俯則觀法於地
312 9 de subordinate particle 俯則觀法於地
313 9 floor 俯則觀法於地
314 9 the earth 俯則觀法於地
315 9 fields 俯則觀法於地
316 9 a place 俯則觀法於地
317 9 a situation; a position 俯則觀法於地
318 9 background 俯則觀法於地
319 9 terrain 俯則觀法於地
320 9 a territory; a region 俯則觀法於地
321 9 used after a distance measure 俯則觀法於地
322 9 coming from the same clan 俯則觀法於地
323 9 shā to kill; to murder; to slaughter 殺其士眾數萬人
324 9 shā to hurt 殺其士眾數萬人
325 9 shā to pare off; to reduce; to clip 殺其士眾數萬人
326 9 jiàn to see 象見於上
327 9 jiàn opinion; view; understanding 象見於上
328 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 象見於上
329 9 jiàn refer to; for details see 象見於上
330 9 jiàn passive marker 象見於上
331 9 jiàn to listen to 象見於上
332 9 jiàn to meet 象見於上
333 9 jiàn to receive (a guest) 象見於上
334 9 jiàn let me; kindly 象見於上
335 9 jiàn Jian 象見於上
336 9 xiàn to appear 象見於上
337 9 xiàn to introduce 象見於上
338 9 fàn to commit a crime; to violate 民不犯慝
339 9 fàn to attack; to invade 民不犯慝
340 9 fàn to transgress 民不犯慝
341 9 fàn conjunction of a star 民不犯慝
342 9 fàn to conquer 民不犯慝
343 9 fàn to occur 民不犯慝
344 9 fàn to face danger 民不犯慝
345 9 fàn to fall 民不犯慝
346 9 fàn to be worth; to deserve 民不犯慝
347 9 fàn a criminal 民不犯慝
348 9 jiē all; each and every; in all cases 皆掌天文之官
349 9 jiē same; equally 皆掌天文之官
350 9 mǎng thicket; underbrush growth 斬莽前队大夫甄阜
351 9 mǎng poisonous 斬莽前队大夫甄阜
352 9 mǎng Japanese star anise; aniseed tree 斬莽前队大夫甄阜
353 9 mǎng careless; rash 斬莽前队大夫甄阜
354 9 huò or; either; else 或謂之彗星
355 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 或謂之彗星
356 9 huò some; someone 或謂之彗星
357 9 míngnián suddenly 或謂之彗星
358 8 jūn army; military 軍出关東
359 8 jūn soldiers; troops 軍出关東
360 8 jūn an organized collective 軍出关東
361 8 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍出关東
362 8 jūn a garrison 軍出关東
363 8 jūn a front 軍出关東
364 8 jūn penal miltary service 軍出关東
365 8 jūn to organize troops 軍出关東
366 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 全而不毁
367 8 ér Kangxi radical 126 全而不毁
368 8 ér you 全而不毁
369 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 全而不毁
370 8 ér right away; then 全而不毁
371 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 全而不毁
372 8 ér if; in case; in the event that 全而不毁
373 8 ér therefore; as a result; thus 全而不毁
374 8 ér how can it be that? 全而不毁
375 8 ér so as to 全而不毁
376 8 ér only then 全而不毁
377 8 ér as if; to seem like 全而不毁
378 8 néng can; able 全而不毁
379 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 全而不毁
380 8 ér me 全而不毁
381 8 ér to arrive; up to 全而不毁
382 8 ér possessive 全而不毁
383 8 使 shǐ to make; to cause 使南正重司天
384 8 使 shǐ to make use of for labor 使南正重司天
385 8 使 shǐ to indulge 使南正重司天
386 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使南正重司天
387 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使南正重司天
388 8 使 shǐ to dispatch 使南正重司天
389 8 使 shǐ if 使南正重司天
390 8 使 shǐ to use 使南正重司天
391 8 使 shǐ to be able to 使南正重司天
392 8 hòu after; later 后一年正月
393 8 hòu empress; queen 后一年正月
394 8 hòu sovereign 后一年正月
395 8 hòu behind 后一年正月
396 8 hòu the god of the earth 后一年正月
397 8 hòu late; later 后一年正月
398 8 hòu arriving late 后一年正月
399 8 hòu offspring; descendents 后一年正月
400 8 hòu to fall behind; to lag 后一年正月
401 8 hòu behind; back 后一年正月
402 8 hòu then 后一年正月
403 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 后一年正月
404 8 hòu Hou 后一年正月
405 8 hòu after; behind 后一年正月
406 8 hòu following 后一年正月
407 8 hòu to be delayed 后一年正月
408 8 hòu to abandon; to discard 后一年正月
409 8 hòu feudal lords 后一年正月
410 8 hòu Hou 后一年正月
411 8 xiǎo small; tiny 有大星與小星斗於宫中
412 8 xiǎo Kangxi radical 42 有大星與小星斗於宫中
413 8 xiǎo brief 有大星與小星斗於宫中
414 8 xiǎo small in amount 有大星與小星斗於宫中
415 8 xiǎo less than; nearly 有大星與小星斗於宫中
416 8 xiǎo insignificant 有大星與小星斗於宫中
417 8 xiǎo small in ability 有大星與小星斗於宫中
418 8 xiǎo to shrink 有大星與小星斗於宫中
419 8 xiǎo to slight; to belittle 有大星與小星斗於宫中
420 8 xiǎo evil-doer 有大星與小星斗於宫中
421 8 xiǎo a child 有大星與小星斗於宫中
422 8 xiǎo concubine 有大星與小星斗於宫中
423 8 xiǎo young 有大星與小星斗於宫中
424 8 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 有大星與小星斗於宫中
425 8 bèi a comet 彗孛大角
426 8 suddenly; abruptly 彗孛大角
427 8 indicates sequence 彗孛大角
428 7 tiān day 天垂象
429 7 tiān day 天垂象
430 7 tiān heaven 天垂象
431 7 tiān nature 天垂象
432 7 tiān sky 天垂象
433 7 tiān weather 天垂象
434 7 tiān father; husband 天垂象
435 7 tiān a necessity 天垂象
436 7 tiān season 天垂象
437 7 tiān destiny 天垂象
438 7 tiān very high; sky high [prices] 天垂象
439 7 tiān very 天垂象
440 7 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 更始為天子
441 7 chú except; besides 所以除穢而布新也
442 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 所以除穢而布新也
443 7 chú to divide 所以除穢而布新也
444 7 chú to put in order 所以除穢而布新也
445 7 chú to appoint to an official position 所以除穢而布新也
446 7 chú door steps; stairs 所以除穢而布新也
447 7 chú to replace an official 所以除穢而布新也
448 7 chú to change; to replace 所以除穢而布新也
449 7 chú to renovate; to restore 所以除穢而布新也
450 7 chú division 所以除穢而布新也
451 7 sān three 王莽三
452 7 sān third 王莽三
453 7 sān more than two 王莽三
454 7 sān very few 王莽三
455 7 sān repeatedly 王莽三
456 7 sān San 王莽三
457 7 gōng a palace 臧宫破涪
458 7 gōng Gong 臧宫破涪
459 7 gōng a dwelling 臧宫破涪
460 7 gōng a temple 臧宫破涪
461 7 gōng the first note in the pentatonic scale 臧宫破涪
462 7 流星 liúxīng meteor 流星如月
463 7 流星 liúxīng meteor hammer 流星如月
464 7 shuǐ water 竞赴滍水
465 7 shuǐ Kangxi radical 85 竞赴滍水
466 7 shuǐ a river 竞赴滍水
467 7 shuǐ liquid; lotion; juice 竞赴滍水
468 7 shuǐ a flood 竞赴滍水
469 7 shuǐ to swim 竞赴滍水
470 7 shuǐ a body of water 竞赴滍水
471 7 shuǐ Shui 竞赴滍水
472 7 shuǐ water element 竞赴滍水
473 7 yíng to trade; to operate; to run; to manage 作营百余
474 7 yíng a camp; garrison; barracks 作营百余
475 7 yíng a battalion 作营百余
476 7 yíng to strive for; to seek 作营百余
477 7 yíng to plan; to lay out 作营百余
478 7 yíng a plan 作营百余
479 7 yíng to build 作营百余
480 7 yíng to guard 作营百余
481 7 yíng to hasten; to be agitated 作营百余
482 7 yíng a zone; an area 作营百余
483 7 yíng Ying 作营百余
484 7 yíng an activity 作营百余
485 7 yíng to be confused 作营百余
486 7 yíng to survey; to measure 作营百余
487 7 wáng Wang 庖犧氏之王天下
488 7 wáng a king 庖犧氏之王天下
489 7 wáng Kangxi radical 96 庖犧氏之王天下
490 7 wàng to be king; to rule 庖犧氏之王天下
491 7 wáng a prince; a duke 庖犧氏之王天下
492 7 wáng grand; great 庖犧氏之王天下
493 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 庖犧氏之王天下
494 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 庖犧氏之王天下
495 7 wáng the head of a group or gang 庖犧氏之王天下
496 7 wáng the biggest or best of a group 庖犧氏之王天下
497 7 zuò to do 五帝是作
498 7 zuò to act as; to serve as 五帝是作
499 7 zuò to start 五帝是作
500 7 zuò a writing; a work 五帝是作

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白帝 98 White Heavenly Emperor
巴郡 98 Ba commandery
班固 98 Ban Gu
八月 98 August; the Eighth Month
北辰 98 Polaris; North Star
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
岑彭 99 Cen Peng
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常山 99 Changshan
赤眉 99 Red Eyebrows
代郡 100 Dai Commandery
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
典籍 100 canonical text
定襄 100 Dingxiang
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
102 Fu River
公孙 公孫 103 Gongsun
光武 103 Guangwu
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
侯马 侯馬 104 Houma
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建武 106 Jianwu reign
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
居庸关 居庸關 106 Juyongguan
昆阳 昆陽 107 Kunyang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘向 劉向 108 Liu Xiang
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
雒阳 雒陽 108 Luoyang
109 the Pleiades
南阳 南陽 110 Nanyang
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
平武 112 Pingwu
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
曲阳 曲陽 113 Quyang
山东 山東 115 Shandong
83 She County
摄提 攝提 115 Shiti
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马谈 司馬談 115 Sima Tan
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 119 Five Emperors
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
夏至 120 Xiazhi
新市 120 Hsinshih
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
雁门 雁門 121 Yanmen
长门 長門 122 Nagato
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月 122 first month of the lunar calendar
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中元 122 Ghost festival
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English