Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《昏義》 The Meaning of the Marriage Ceremony

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 30 zhī to go 將合二姓之好
2 30 zhī to arrive; to go 將合二姓之好
3 30 zhī is 將合二姓之好
4 30 zhī to use 將合二姓之好
5 30 zhī Zhi 將合二姓之好
6 30 zhī winding 將合二姓之好
7 25 woman 出御婦車
8 25 daughter-in-law 出御婦車
9 25 married woman 出御婦車
10 25 wife 出御婦車
11 19 to use; to grasp 上以事宗廟
12 19 to rely on 上以事宗廟
13 19 to regard 上以事宗廟
14 19 to be able to 上以事宗廟
15 19 to order; to command 上以事宗廟
16 19 used after a verb 上以事宗廟
17 19 a reason; a cause 上以事宗廟
18 19 Israel 上以事宗廟
19 19 Yi 上以事宗廟
20 18 to go; to 皆主人筵几於廟
21 18 to rely on; to depend on 皆主人筵几於廟
22 18 Yu 皆主人筵几於廟
23 18 a crow 皆主人筵几於廟
24 13 ér Kangxi radical 126 而下以繼後世也
25 13 ér as if; to seem like 而下以繼後世也
26 13 néng can; able 而下以繼後世也
27 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而下以繼後世也
28 13 ér to arrive; up to 而下以繼後世也
29 12 shùn to obey 明婦順也
30 12 shùn to be in the same direction; favorable 明婦順也
31 12 shùn to surrender and pay allegiance to 明婦順也
32 12 shùn to follow 明婦順也
33 12 shùn to be agreeable 明婦順也
34 12 shùn to arrange; to put in order 明婦順也
35 12 shùn in passing 明婦順也
36 12 shùn reconciling; harmonious 明婦順也
37 12 shùn smooth; agreeable 明婦順也
38 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 昏禮者
39 11 a ritual; a ceremony; a rite 昏禮者
40 11 a present; a gift 昏禮者
41 11 a bow 昏禮者
42 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 昏禮者
43 11 Li 昏禮者
44 11 to give an offering in a religious ceremony 昏禮者
45 11 to respect; to revere 昏禮者
46 9 hòu after; later 古者天子後立六宮
47 9 hòu empress; queen 古者天子後立六宮
48 9 hòu sovereign 古者天子後立六宮
49 9 hòu the god of the earth 古者天子後立六宮
50 9 hòu late; later 古者天子後立六宮
51 9 hòu offspring; descendents 古者天子後立六宮
52 9 hòu to fall behind; to lag 古者天子後立六宮
53 9 hòu behind; back 古者天子後立六宮
54 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 古者天子後立六宮
55 9 hòu Hou 古者天子後立六宮
56 9 hòu after; behind 古者天子後立六宮
57 9 hòu following 古者天子後立六宮
58 9 hòu to be delayed 古者天子後立六宮
59 9 hòu to abandon; to discard 古者天子後立六宮
60 9 hòu feudal lords 古者天子後立六宮
61 9 hòu Hou 古者天子後立六宮
62 9 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 古者天子後立六宮
63 9 jiāo to teach; to educate; to instruct 教于公宮
64 9 jiào a school of thought; a sect 教于公宮
65 9 jiào to make; to cause 教于公宮
66 9 jiào religion 教于公宮
67 9 jiào instruction; a teaching 教于公宮
68 9 jiào Jiao 教于公宮
69 9 jiào a directive; an order 教于公宮
70 9 jiào to urge; to incite 教于公宮
71 9 jiào to pass on; to convey 教于公宮
72 9 jiào etiquette 教于公宮
73 7 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 而所以成男女之別
74 7 chéng to become; to turn into 而所以成男女之別
75 7 chéng to grow up; to ripen; to mature 而所以成男女之別
76 7 chéng to set up; to establish; to develop; to form 而所以成男女之別
77 7 chéng a full measure of 而所以成男女之別
78 7 chéng whole 而所以成男女之別
79 7 chéng set; established 而所以成男女之別
80 7 chéng to reache a certain degree; to amount to 而所以成男女之別
81 7 chéng to reconcile 而所以成男女之別
82 7 chéng to resmble; to be similar to 而所以成男女之別
83 7 chéng composed of 而所以成男女之別
84 7 chéng a result; a harvest; an achievement 而所以成男女之別
85 7 chéng capable; able; accomplished 而所以成男女之別
86 7 chéng to help somebody achieve something 而所以成男女之別
87 7 chéng Cheng 而所以成男女之別
88 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 以聽天下之內治
89 6 zhì to cure; to treat; to heal 以聽天下之內治
90 6 zhì to annihilate 以聽天下之內治
91 6 zhì to punish 以聽天下之內治
92 6 zhì a government seat 以聽天下之內治
93 6 zhì to be in order; to be well managed 以聽天下之內治
94 6 zhì to study; to focus on 以聽天下之內治
95 6 zhì a Taoist parish 以聽天下之內治
96 6 xiū to decorate; to embellish 段修以見
97 6 xiū to study; to cultivate 段修以見
98 6 xiū to repair 段修以見
99 6 xiū long; slender 段修以見
100 6 xiū to write; to compile 段修以見
101 6 xiū to build; to construct; to shape 段修以見
102 6 xiū to practice 段修以見
103 6 xiū to cut 段修以見
104 6 xiū virtuous; wholesome 段修以見
105 6 xiū a virtuous person 段修以見
106 6 xiū Xiu 段修以見
107 6 xiū to unknot 段修以見
108 6 xiū to prepare; to put in order 段修以見
109 6 xiū excellent 段修以見
110 6 xiū to perform [a ceremony] 段修以見
111 6 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 以聽天下之內治
112 6 天下 tiānxià authority over China 以聽天下之內治
113 6 天下 tiānxià the world 以聽天下之內治
114 6 shì matter; thing; item 上以事宗廟
115 6 shì to serve 上以事宗廟
116 6 shì a government post 上以事宗廟
117 6 shì duty; post; work 上以事宗廟
118 6 shì occupation 上以事宗廟
119 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 上以事宗廟
120 6 shì an accident 上以事宗廟
121 6 shì to attend 上以事宗廟
122 6 shì an allusion 上以事宗廟
123 6 shì a condition; a state; a situation 上以事宗廟
124 6 shì to engage in 上以事宗廟
125 6 shì to enslave 上以事宗廟
126 6 shì to pursue 上以事宗廟
127 6 shì to administer 上以事宗廟
128 6 shì to appoint 上以事宗廟
129 6 tīng to listen 以聽天下之內治
130 6 tīng to obey 以聽天下之內治
131 6 tīng to understand 以聽天下之內治
132 6 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 以聽天下之內治
133 6 tìng to allow; to let something take its course 以聽天下之內治
134 6 tīng to await 以聽天下之內治
135 6 tīng to acknowledge 以聽天下之內治
136 6 tīng information 以聽天下之內治
137 6 tīng a hall 以聽天下之內治
138 6 tīng Ting 以聽天下之內治
139 6 tìng to administer; to process 以聽天下之內治
140 6 meaning; sense 昏義
141 6 justice; right action; righteousness 昏義
142 6 artificial; man-made; fake 昏義
143 6 chivalry; generosity 昏義
144 6 just; righteous 昏義
145 6 adopted 昏義
146 6 a relationship 昏義
147 6 volunteer 昏義
148 6 something suitable 昏義
149 6 a martyr 昏義
150 6 a law 昏義
151 6 Yi 昏義
152 6 to join together; together with; to accompany 和於射
153 6 peace; harmony 和於射
154 6 He 和於射
155 6 harmonious [sound] 和於射
156 6 gentle; amiable; acquiescent 和於射
157 6 warm 和於射
158 6 to harmonize; to make peace 和於射
159 6 a transaction 和於射
160 6 a bell on a chariot 和於射
161 6 a musical instrument 和於射
162 6 a military gate 和於射
163 6 a coffin headboard 和於射
164 6 a skilled worker 和於射
165 6 compatible 和於射
166 6 calm; peaceful 和於射
167 6 to sing in accompaniment 和於射
168 6 to write a matching poem 和於射
169 6 hūn dusk; nightfall; twilight 昏義
170 6 hūn to faint; to lose consciousness 昏義
171 6 hūn muddle-headed 昏義
172 6 hūn marriage 昏義
173 6 hūn dark 昏義
174 6 hūn obscure; not clear 昏義
175 6 hūn to be confused 昏義
176 5 to give 故天子與後
177 5 to accompany 故天子與後
178 5 to particate in 故天子與後
179 5 of the same kind 故天子與後
180 5 to help 故天子與後
181 5 for 故天子與後
182 5 jiù mother's brother; maternal uncle 贊見婦於舅姑
183 5 jiù Jiu 贊見婦於舅姑
184 5 nán male 男先於女也
185 5 nán male 男先於女也
186 5 nán a baron 男先於女也
187 5 nán Nan 男先於女也
188 5 reason; logic; truth 是故婦順備而後內和理
189 5 to manage 是故婦順備而後內和理
190 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 是故婦順備而後內和理
191 5 to work jade; to remove jade from ore 是故婦順備而後內和理
192 5 a natural science 是故婦順備而後內和理
193 5 law; principle; theory; inner principle or structure 是故婦順備而後內和理
194 5 to acknowledge; to respond; to answer 是故婦順備而後內和理
195 5 a judge 是故婦順備而後內和理
196 5 li; moral principle 是故婦順備而後內和理
197 5 to tidy up; to put in order 是故婦順備而後內和理
198 5 grain; texture 是故婦順備而後內和理
199 5 reason; logic; truth 是故婦順備而後內和理
200 5 所以 suǒyǐ that by which 所以敬慎
201 5 jiàn to see 婦沐浴以俟見
202 5 jiàn opinion; view; understanding 婦沐浴以俟見
203 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 婦沐浴以俟見
204 5 jiàn refer to; for details see 婦沐浴以俟見
205 5 jiàn to listen to 婦沐浴以俟見
206 5 jiàn to meet 婦沐浴以俟見
207 5 jiàn to receive (a guest) 婦沐浴以俟見
208 5 jiàn let me; kindly 婦沐浴以俟見
209 5 jiàn Jian 婦沐浴以俟見
210 5 xiàn to appear 婦沐浴以俟見
211 5 xiàn to introduce 婦沐浴以俟見
212 5 paternal aunt; father's sister 贊見婦於舅姑
213 5 sister-in-law 贊見婦於舅姑
214 5 a woman 贊見婦於舅姑
215 5 a nun 贊見婦於舅姑
216 5 Gu 贊見婦於舅姑
217 5 husband's mother; mother-in-law 贊見婦於舅姑
218 5 qīn relatives 蓋親受之於父母也
219 5 qīn intimate 蓋親受之於父母也
220 5 qīn a bride 蓋親受之於父母也
221 5 qīn parents 蓋親受之於父母也
222 5 qīn marriage 蓋親受之於父母也
223 5 qīn someone intimately connected to 蓋親受之於父母也
224 5 qīn friendship 蓋親受之於父母也
225 5 qīn Qin 蓋親受之於父母也
226 5 qīn to be close to 蓋親受之於父母也
227 5 qīn to love 蓋親受之於父母也
228 5 qīn to kiss 蓋親受之於父母也
229 5 qīn related [by blood] 蓋親受之於父母也
230 5 qìng relatives by marriage 蓋親受之於父母也
231 5 qīn a hazelnut tree 蓋親受之於父母也
232 5 nèi inside; interior 是故婦順備而後內和理
233 5 nèi private 是故婦順備而後內和理
234 5 nèi family; domestic 是故婦順備而後內和理
235 5 nèi wife; consort 是故婦順備而後內和理
236 5 nèi an imperial palace 是故婦順備而後內和理
237 5 nèi an internal organ; heart 是故婦順備而後內和理
238 5 nèi female 是故婦順備而後內和理
239 5 nèi to approach 是故婦順備而後內和理
240 5 nèi indoors 是故婦順備而後內和理
241 5 nèi inner heart 是故婦順備而後內和理
242 5 nèi a room 是故婦順備而後內和理
243 5 nèi Nei 是故婦順備而後內和理
244 5 to receive 是故婦順備而後內和理
245 5 míng bright; luminous; brilliant 明婦順也
246 5 míng Ming 明婦順也
247 5 míng Ming Dynasty 明婦順也
248 5 míng obvious; explicit; clear 明婦順也
249 5 míng intelligent; clever; perceptive 明婦順也
250 5 míng to illuminate; to shine 明婦順也
251 5 míng consecrated 明婦順也
252 5 míng to understand; to comprehend 明婦順也
253 5 míng to explain; to clarify 明婦順也
254 5 míng Souther Ming; Later Ming 明婦順也
255 5 míng the world; the human world; the world of the living 明婦順也
256 5 míng eyesight; vision 明婦順也
257 5 míng a god; a spirit 明婦順也
258 5 míng fame; renown 明婦順也
259 5 míng open; public 明婦順也
260 5 míng clear 明婦順也
261 5 míng to become proficient 明婦順也
262 5 míng to be proficient 明婦順也
263 5 míng virtuous 明婦順也
264 5 míng open and honest 明婦順也
265 5 míng clean; neat 明婦順也
266 5 míng remarkable; outstanding; notable 明婦順也
267 5 míng next; afterwards 明婦順也
268 5 míng positive 明婦順也
269 5 zhòng heavy 故君子重之
270 5 chóng to repeat 故君子重之
271 5 zhòng significant; serious; important 故君子重之
272 5 chóng layered; folded; tiered 故君子重之
273 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 故君子重之
274 5 zhòng sad 故君子重之
275 5 zhòng a weight 故君子重之
276 5 zhòng large in amount; valuable 故君子重之
277 5 zhòng thick; dense; strong 故君子重之
278 5 zhòng to prefer 故君子重之
279 5 zhòng to add 故君子重之
280 4 liù six 古者天子後立六宮
281 4 liù sixth 古者天子後立六宮
282 4 liù a note on the Gongche scale 古者天子後立六宮
283 4 yíng to receive; to welcome; to greet 而拜迎於門外
284 4 yíng to flatter 而拜迎於門外
285 4 yíng towards; head-on 而拜迎於門外
286 4 yìng to welcome; to greet 而拜迎於門外
287 4 xiān first 男先於女也
288 4 xiān early; prior; former 男先於女也
289 4 xiān to go forward; to advance 男先於女也
290 4 xiān to attach importance to; to value 男先於女也
291 4 xiān to start 男先於女也
292 4 xiān ancestors; forebears 男先於女也
293 4 xiān before; in front 男先於女也
294 4 xiān fundamental; basic 男先於女也
295 4 xiān Xian 男先於女也
296 4 xiān ancient; archaic 男先於女也
297 4 xiān super 男先於女也
298 4 xiān deceased 男先於女也
299 4 clothes; dress; garment 故為天王服斬衰
300 4 funary clothes 故為天王服斬衰
301 4 to serve; to obey; to comply; to defer 故為天王服斬衰
302 4 to take medicine; to eat 故為天王服斬衰
303 4 to be suitable for; to be used to 故為天王服斬衰
304 4 to take on; to undertake; to be responsible for 故為天王服斬衰
305 4 to harness 故為天王服斬衰
306 4 two of a four horse team 故為天王服斬衰
307 4 to wear [clothes]; to dress 故為天王服斬衰
308 4 morning; funeral arrangements 故為天王服斬衰
309 4 Fu 故為天王服斬衰
310 4 to cause to yield 故為天王服斬衰
311 4 to enter
312 4 Kangxi radical 11
313 4 radical
314 4 income
315 4 to conform with
316 4 to descend
317 4 the entering tone
318 4 to pay
319 4 to join
320 4 wéi to act as; to serve 日為之食
321 4 wéi to change into; to become 日為之食
322 4 wéi to be; is 日為之食
323 4 wéi to do 日為之食
324 4 wèi to support; to help 日為之食
325 4 wéi to govern 日為之食
326 4 to sacrifice to; to worship
327 4 to hold a funeral service
328 4 to chant a ritual text
329 4 a ceremony; a ritual
330 4 zhài Zhai
331 3 yáng sun 陽事不得
332 3 yáng Yang; male principle 陽事不得
333 3 yáng positive 陽事不得
334 3 yáng bright 陽事不得
335 3 yáng light 陽事不得
336 3 yáng facing the sun 陽事不得
337 3 yáng male genitals 陽事不得
338 3 yáng fake; superficial 陽事不得
339 3 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽事不得
340 3 yáng in relief; protruding 陽事不得
341 3 yáng overt; open 陽事不得
342 3 yáng this world; the human world 陽事不得
343 3 yáng Yang 陽事不得
344 3 婿 son-in-law 婿執雁入
345 3 婿 husband 婿執雁入
346 3 to go; to 而拜迎于門外
347 3 to rely on; to depend on 而拜迎于門外
348 3 Yu 而拜迎于門外
349 3 a crow 而拜迎于門外
350 3 wài outside 故外和而國治
351 3 wài external; outer 故外和而國治
352 3 wài foreign countries 故外和而國治
353 3 wài exterior; outer surface 故外和而國治
354 3 wài a remote place 故外和而國治
355 3 wài husband 故外和而國治
356 3 wài other 故外和而國治
357 3 wài to be extra; to be additional 故外和而國治
358 3 wài unofficial; informal; exoteric 故外和而國治
359 3 wài role of an old man 故外和而國治
360 3 wài to drift apart; to become estranged 故外和而國治
361 3 wài to betray; to forsake 故外和而國治
362 3 jiàng to descend; to fall; to drop
363 3 jiàng to degrade
364 3 jiàng Jiang [jupiter station]
365 3 jiàng to confer; to bestow; to give
366 3 jiàng to reduce; to decline
367 3 jiàng to condescend
368 3 jiàng to surrender
369 3 jiàng Jiang
370 3 xiáng to surrender
371 3 xiáng to conquer; to subdue
372 3 yīn cloudy; overcast 陰事不得
373 3 yīn Yin 陰事不得
374 3 yīn negative 陰事不得
375 3 yīn female principle 陰事不得
376 3 yīn northside of a hill; the southside of a river 陰事不得
377 3 yīn shady 陰事不得
378 3 yīn reproductive organ; genitals 陰事不得
379 3 yīn the backside 陰事不得
380 3 yīn a dark place; darkness 陰事不得
381 3 yīn Yin 陰事不得
382 3 yīn the moon 陰事不得
383 3 yīn a shadow 陰事不得
384 3 yīn feminine 陰事不得
385 3 yīn sinister; insidious 陰事不得
386 3 yīn supernatural 陰事不得
387 3 yīn secretly 陰事不得
388 3 yīn dark 陰事不得
389 3 yīn secret 陰事不得
390 3 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 陰事不得
391 3 yìn to bury 陰事不得
392 3 yīn cold 陰事不得
393 3 yīn to weaken; to decline 陰事不得
394 3 yīn broken lines in a hexagram 陰事不得
395 3 yīn to suggest 陰事不得
396 3 yìn to protect; to shelter 陰事不得
397 3 father 父道也
398 3 Kangxi radical 88 父道也
399 3 a male of an older generation 父道也
400 3 a polite form of address for an older male 父道也
401 3 worker 父道也
402 3 miào temple; shrine 皆主人筵几於廟
403 3 miào the imperial court 皆主人筵几於廟
404 3 門外 ménwài outside the door 而拜迎於門外
405 3 gōng a palace 教于公宮
406 3 gōng Gong 教于公宮
407 3 gōng a dwelling 教于公宮
408 3 gōng a temple 教于公宮
409 3 gōng the first note in the pentatonic scale 教于公宮
410 3 mother 母道也
411 3 Kangxi radical 80 母道也
412 3 female 母道也
413 3 female elders; older female relatives 母道也
414 3 parent; source; origin 母道也
415 3 all women 母道也
416 3 to foster; to nurture 母道也
417 3 a large proportion of currency 母道也
418 3 investment capital 母道也
419 3 shí food; food and drink 共牢而食
420 3 shí Kangxi radical 184 共牢而食
421 3 shí to eat 共牢而食
422 3 to feed 共牢而食
423 3 shí meal; cooked cereals 共牢而食
424 3 to raise; to nourish 共牢而食
425 3 shí to receive; to accept 共牢而食
426 3 shí to receive an official salary 共牢而食
427 3 shí an eclipse 共牢而食
428 3 zhí office; post 後聽內職
429 3 zhí profession 後聽內職
430 3 zhí to be responsible for 後聽內職
431 3 zhí duty; responsibility 後聽內職
432 3 zhí an essential matter 後聽內職
433 3 zhí to offer as a tribute 後聽內職
434 3 zhì a record 後聽內職
435 3 zhí types of duty; work classification 後聽內職
436 3 zhí vocational college 後聽內職
437 3 zhí Zhi 後聽內職
438 3 yuē to speak; to say 故曰
439 3 yuē Kangxi radical 73 故曰
440 3 yuē to be called 故曰
441 3 to defend; to resist 出御婦車
442 3 imperial 出御婦車
443 3 to drive a chariot 出御婦車
444 3 charioteer 出御婦車
445 3 to govern; to administer 出御婦車
446 3 to attend 出御婦車
447 3 to offer 出御婦車
448 3 to prevent; to block 出御婦車
449 3 an attendant; a servant 出御婦車
450 3 Yu 出御婦車
451 3 to welcome; to greet 出御婦車
452 3 夫婦 fūfù a married couple; husband and wife 而立夫婦之義也
453 3 zhèng upright; straight 重正昏禮也
454 3 zhèng to straighten; to correct 重正昏禮也
455 3 zhèng main; central; primary 重正昏禮也
456 3 zhèng fundamental; original 重正昏禮也
457 3 zhèng precise; exact; accurate 重正昏禮也
458 3 zhèng at right angles 重正昏禮也
459 3 zhèng unbiased; impartial 重正昏禮也
460 3 zhèng true; correct; orthodox 重正昏禮也
461 3 zhèng unmixed; pure 重正昏禮也
462 3 zhèng positive (charge) 重正昏禮也
463 3 zhèng positive (number) 重正昏禮也
464 3 zhèng standard 重正昏禮也
465 3 zhèng chief; principal; primary 重正昏禮也
466 3 zhèng honest 重正昏禮也
467 3 zhèng to execute; to carry out 重正昏禮也
468 3 zhèng accepted; conventional 重正昏禮也
469 3 zhèng to govern 重正昏禮也
470 3 zhēng first month 重正昏禮也
471 3 zhēng center of a target 重正昏禮也
472 3 to salute; to greet by clasping hands 揖讓而升
473 3 to meet together 揖讓而升
474 3 to defer to 揖讓而升
475 2 ancestor; forefather 祖禰未毀
476 2 paternal grandparent 祖禰未毀
477 2 patriarch; founder 祖禰未毀
478 2 to found; to initiate 祖禰未毀
479 2 to follow the example of 祖禰未毀
480 2 to sacrifice before going on a journey 祖禰未毀
481 2 ancestral temple 祖禰未毀
482 2 to give a farewell dinner 祖禰未毀
483 2 be familiar with 祖禰未毀
484 2 Zu 祖禰未毀
485 2 to take; to receive; to accept 是以昏禮納采
486 2 to admit 是以昏禮納采
487 2 to enter 是以昏禮納采
488 2 to include; to contain 是以昏禮納采
489 2 to turn in 是以昏禮納采
490 2 to repair 是以昏禮納采
491 2 to take a wife 是以昏禮納采
492 2 to wear 是以昏禮納采
493 2 to install 是以昏禮納采
494 2 bài to bow; to pay respect to 而拜迎於門外
495 2 bài to send greetings; to congratulate 而拜迎於門外
496 2 bài to visit 而拜迎於門外
497 2 bài to appoint; to confer a title 而拜迎於門外
498 2 bài to enter into a relationship 而拜迎於門外
499 2 bài a polite form; please 而拜迎於門外
500 2 bài Bai 而拜迎於門外

Frequencies of all Words

Top 976

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 30 zhī him; her; them; that 將合二姓之好
2 30 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將合二姓之好
3 30 zhī to go 將合二姓之好
4 30 zhī this; that 將合二姓之好
5 30 zhī genetive marker 將合二姓之好
6 30 zhī it 將合二姓之好
7 30 zhī in; in regards to 將合二姓之好
8 30 zhī all 將合二姓之好
9 30 zhī and 將合二姓之好
10 30 zhī however 將合二姓之好
11 30 zhī if 將合二姓之好
12 30 zhī then 將合二姓之好
13 30 zhī to arrive; to go 將合二姓之好
14 30 zhī is 將合二姓之好
15 30 zhī to use 將合二姓之好
16 30 zhī Zhi 將合二姓之好
17 30 zhī winding 將合二姓之好
18 25 woman 出御婦車
19 25 daughter-in-law 出御婦車
20 25 married woman 出御婦車
21 25 wife 出御婦車
22 20 also; too 而下以繼後世也
23 20 a final modal particle indicating certainy or decision 而下以繼後世也
24 20 either 而下以繼後世也
25 20 even 而下以繼後世也
26 20 used to soften the tone 而下以繼後世也
27 20 used for emphasis 而下以繼後世也
28 20 used to mark contrast 而下以繼後世也
29 20 used to mark compromise 而下以繼後世也
30 19 so as to; in order to 上以事宗廟
31 19 to use; to regard as 上以事宗廟
32 19 to use; to grasp 上以事宗廟
33 19 according to 上以事宗廟
34 19 because of 上以事宗廟
35 19 on a certain date 上以事宗廟
36 19 and; as well as 上以事宗廟
37 19 to rely on 上以事宗廟
38 19 to regard 上以事宗廟
39 19 to be able to 上以事宗廟
40 19 to order; to command 上以事宗廟
41 19 further; moreover 上以事宗廟
42 19 used after a verb 上以事宗廟
43 19 very 上以事宗廟
44 19 already 上以事宗廟
45 19 increasingly 上以事宗廟
46 19 a reason; a cause 上以事宗廟
47 19 Israel 上以事宗廟
48 19 Yi 上以事宗廟
49 18 in; at 皆主人筵几於廟
50 18 in; at 皆主人筵几於廟
51 18 in; at; to; from 皆主人筵几於廟
52 18 to go; to 皆主人筵几於廟
53 18 to rely on; to depend on 皆主人筵几於廟
54 18 to go to; to arrive at 皆主人筵几於廟
55 18 from 皆主人筵几於廟
56 18 give 皆主人筵几於廟
57 18 oppposing 皆主人筵几於廟
58 18 and 皆主人筵几於廟
59 18 compared to 皆主人筵几於廟
60 18 by 皆主人筵几於廟
61 18 and; as well as 皆主人筵几於廟
62 18 for 皆主人筵几於廟
63 18 Yu 皆主人筵几於廟
64 18 a crow 皆主人筵几於廟
65 18 whew; wow 皆主人筵几於廟
66 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而下以繼後世也
67 13 ér Kangxi radical 126 而下以繼後世也
68 13 ér you 而下以繼後世也
69 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而下以繼後世也
70 13 ér right away; then 而下以繼後世也
71 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 而下以繼後世也
72 13 ér if; in case; in the event that 而下以繼後世也
73 13 ér therefore; as a result; thus 而下以繼後世也
74 13 ér how can it be that? 而下以繼後世也
75 13 ér so as to 而下以繼後世也
76 13 ér only then 而下以繼後世也
77 13 ér as if; to seem like 而下以繼後世也
78 13 néng can; able 而下以繼後世也
79 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而下以繼後世也
80 13 ér me 而下以繼後世也
81 13 ér to arrive; up to 而下以繼後世也
82 13 ér possessive 而下以繼後世也
83 12 shùn to obey 明婦順也
84 12 shùn to be in the same direction; favorable 明婦順也
85 12 shùn to surrender and pay allegiance to 明婦順也
86 12 shùn to follow 明婦順也
87 12 shùn to be agreeable 明婦順也
88 12 shùn to arrange; to put in order 明婦順也
89 12 shùn in passing 明婦順也
90 12 shùn reconciling; harmonious 明婦順也
91 12 shùn smooth; agreeable 明婦順也
92 12 shùn in order 明婦順也
93 11 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 昏禮者
94 11 a ritual; a ceremony; a rite 昏禮者
95 11 a present; a gift 昏禮者
96 11 a bow 昏禮者
97 11 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 昏禮者
98 11 Li 昏禮者
99 11 to give an offering in a religious ceremony 昏禮者
100 11 to respect; to revere 昏禮者
101 9 hòu after; later 古者天子後立六宮
102 9 hòu empress; queen 古者天子後立六宮
103 9 hòu sovereign 古者天子後立六宮
104 9 hòu behind 古者天子後立六宮
105 9 hòu the god of the earth 古者天子後立六宮
106 9 hòu late; later 古者天子後立六宮
107 9 hòu arriving late 古者天子後立六宮
108 9 hòu offspring; descendents 古者天子後立六宮
109 9 hòu to fall behind; to lag 古者天子後立六宮
110 9 hòu behind; back 古者天子後立六宮
111 9 hòu then 古者天子後立六宮
112 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 古者天子後立六宮
113 9 hòu Hou 古者天子後立六宮
114 9 hòu after; behind 古者天子後立六宮
115 9 hòu following 古者天子後立六宮
116 9 hòu to be delayed 古者天子後立六宮
117 9 hòu to abandon; to discard 古者天子後立六宮
118 9 hòu feudal lords 古者天子後立六宮
119 9 hòu Hou 古者天子後立六宮
120 9 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 古者天子後立六宮
121 9 jiāo to teach; to educate; to instruct 教于公宮
122 9 jiào a school of thought; a sect 教于公宮
123 9 jiào to make; to cause 教于公宮
124 9 jiào religion 教于公宮
125 9 jiào instruction; a teaching 教于公宮
126 9 jiào Jiao 教于公宮
127 9 jiào a directive; an order 教于公宮
128 9 jiào to urge; to incite 教于公宮
129 9 jiào to pass on; to convey 教于公宮
130 9 jiào etiquette 教于公宮
131 9 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故君子重之
132 9 old; ancient; former; past 故君子重之
133 9 reason; cause; purpose 故君子重之
134 9 to die 故君子重之
135 9 so; therefore; hence 故君子重之
136 9 original 故君子重之
137 9 accident; happening; instance 故君子重之
138 9 a friend; an acquaintance; friendship 故君子重之
139 9 something in the past 故君子重之
140 9 deceased; dead 故君子重之
141 9 still; yet 故君子重之
142 8 而後 érhòu after that; then 而後親之
143 7 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 而所以成男女之別
144 7 chéng one tenth 而所以成男女之別
145 7 chéng to become; to turn into 而所以成男女之別
146 7 chéng to grow up; to ripen; to mature 而所以成男女之別
147 7 chéng to set up; to establish; to develop; to form 而所以成男女之別
148 7 chéng a full measure of 而所以成男女之別
149 7 chéng whole 而所以成男女之別
150 7 chéng set; established 而所以成男女之別
151 7 chéng to reache a certain degree; to amount to 而所以成男女之別
152 7 chéng to reconcile 而所以成男女之別
153 7 chéng alright; OK 而所以成男女之別
154 7 chéng an area of ten square miles 而所以成男女之別
155 7 chéng to resmble; to be similar to 而所以成男女之別
156 7 chéng composed of 而所以成男女之別
157 7 chéng a result; a harvest; an achievement 而所以成男女之別
158 7 chéng capable; able; accomplished 而所以成男女之別
159 7 chéng to help somebody achieve something 而所以成男女之別
160 7 chéng Cheng 而所以成男女之別
161 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 以聽天下之內治
162 6 zhì to cure; to treat; to heal 以聽天下之內治
163 6 zhì to annihilate 以聽天下之內治
164 6 zhì to punish 以聽天下之內治
165 6 zhì a government seat 以聽天下之內治
166 6 zhì to be in order; to be well managed 以聽天下之內治
167 6 zhì to study; to focus on 以聽天下之內治
168 6 zhì a Taoist parish 以聽天下之內治
169 6 xiū to decorate; to embellish 段修以見
170 6 xiū to study; to cultivate 段修以見
171 6 xiū to repair 段修以見
172 6 xiū long; slender 段修以見
173 6 xiū to write; to compile 段修以見
174 6 xiū to build; to construct; to shape 段修以見
175 6 xiū to practice 段修以見
176 6 xiū to cut 段修以見
177 6 xiū virtuous; wholesome 段修以見
178 6 xiū a virtuous person 段修以見
179 6 xiū Xiu 段修以見
180 6 xiū to unknot 段修以見
181 6 xiū to prepare; to put in order 段修以見
182 6 xiū excellent 段修以見
183 6 xiū to perform [a ceremony] 段修以見
184 6 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 以聽天下之內治
185 6 天下 tiānxià authority over China 以聽天下之內治
186 6 天下 tiānxià the world 以聽天下之內治
187 6 shì matter; thing; item 上以事宗廟
188 6 shì to serve 上以事宗廟
189 6 shì a government post 上以事宗廟
190 6 shì duty; post; work 上以事宗廟
191 6 shì occupation 上以事宗廟
192 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 上以事宗廟
193 6 shì an accident 上以事宗廟
194 6 shì to attend 上以事宗廟
195 6 shì an allusion 上以事宗廟
196 6 shì a condition; a state; a situation 上以事宗廟
197 6 shì to engage in 上以事宗廟
198 6 shì to enslave 上以事宗廟
199 6 shì to pursue 上以事宗廟
200 6 shì to administer 上以事宗廟
201 6 shì to appoint 上以事宗廟
202 6 shì a piece 上以事宗廟
203 6 tīng to listen 以聽天下之內治
204 6 tīng to obey 以聽天下之內治
205 6 tīng to understand 以聽天下之內治
206 6 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 以聽天下之內治
207 6 tìng to allow; to let something take its course 以聽天下之內治
208 6 tīng to await 以聽天下之內治
209 6 tīng to acknowledge 以聽天下之內治
210 6 tīng a tin can 以聽天下之內治
211 6 tīng information 以聽天下之內治
212 6 tīng a hall 以聽天下之內治
213 6 tīng Ting 以聽天下之內治
214 6 tìng to administer; to process 以聽天下之內治
215 6 meaning; sense 昏義
216 6 justice; right action; righteousness 昏義
217 6 artificial; man-made; fake 昏義
218 6 chivalry; generosity 昏義
219 6 just; righteous 昏義
220 6 adopted 昏義
221 6 a relationship 昏義
222 6 volunteer 昏義
223 6 something suitable 昏義
224 6 a martyr 昏義
225 6 a law 昏義
226 6 Yi 昏義
227 6 and 和於射
228 6 to join together; together with; to accompany 和於射
229 6 peace; harmony 和於射
230 6 He 和於射
231 6 harmonious [sound] 和於射
232 6 gentle; amiable; acquiescent 和於射
233 6 warm 和於射
234 6 to harmonize; to make peace 和於射
235 6 a transaction 和於射
236 6 a bell on a chariot 和於射
237 6 a musical instrument 和於射
238 6 a military gate 和於射
239 6 a coffin headboard 和於射
240 6 a skilled worker 和於射
241 6 compatible 和於射
242 6 calm; peaceful 和於射
243 6 to sing in accompaniment 和於射
244 6 to write a matching poem 和於射
245 6 hūn dusk; nightfall; twilight 昏義
246 6 hūn to faint; to lose consciousness 昏義
247 6 hūn muddle-headed 昏義
248 6 hūn marriage 昏義
249 6 hūn dark 昏義
250 6 hūn obscure; not clear 昏義
251 6 hūn to be confused 昏義
252 5 and 故天子與後
253 5 to give 故天子與後
254 5 together with 故天子與後
255 5 interrogative particle 故天子與後
256 5 to accompany 故天子與後
257 5 to particate in 故天子與後
258 5 of the same kind 故天子與後
259 5 to help 故天子與後
260 5 for 故天子與後
261 5 jiù mother's brother; maternal uncle 贊見婦於舅姑
262 5 jiù Jiu 贊見婦於舅姑
263 5 nán male 男先於女也
264 5 nán male 男先於女也
265 5 nán a baron 男先於女也
266 5 nán Nan 男先於女也
267 5 reason; logic; truth 是故婦順備而後內和理
268 5 to manage 是故婦順備而後內和理
269 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 是故婦順備而後內和理
270 5 to work jade; to remove jade from ore 是故婦順備而後內和理
271 5 a natural science 是故婦順備而後內和理
272 5 law; principle; theory; inner principle or structure 是故婦順備而後內和理
273 5 to acknowledge; to respond; to answer 是故婦順備而後內和理
274 5 a judge 是故婦順備而後內和理
275 5 li; moral principle 是故婦順備而後內和理
276 5 to tidy up; to put in order 是故婦順備而後內和理
277 5 grain; texture 是故婦順備而後內和理
278 5 reason; logic; truth 是故婦順備而後內和理
279 5 yǒu is; are; to exist 而後夫婦有義
280 5 yǒu to have; to possess 而後夫婦有義
281 5 yǒu indicates an estimate 而後夫婦有義
282 5 yǒu indicates a large quantity 而後夫婦有義
283 5 yǒu indicates an affirmative response 而後夫婦有義
284 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 而後夫婦有義
285 5 yǒu used to compare two things 而後夫婦有義
286 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 而後夫婦有義
287 5 yǒu used before the names of dynasties 而後夫婦有義
288 5 yǒu a certain thing; what exists 而後夫婦有義
289 5 yǒu multiple of ten and ... 而後夫婦有義
290 5 yǒu abundant 而後夫婦有義
291 5 yǒu purposeful 而後夫婦有義
292 5 yǒu You 而後夫婦有義
293 5 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以敬慎
294 5 所以 suǒyǐ that by which 所以敬慎
295 5 所以 suǒyǐ how; why 所以敬慎
296 5 jiàn to see 婦沐浴以俟見
297 5 jiàn opinion; view; understanding 婦沐浴以俟見
298 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 婦沐浴以俟見
299 5 jiàn refer to; for details see 婦沐浴以俟見
300 5 jiàn passive marker 婦沐浴以俟見
301 5 jiàn to listen to 婦沐浴以俟見
302 5 jiàn to meet 婦沐浴以俟見
303 5 jiàn to receive (a guest) 婦沐浴以俟見
304 5 jiàn let me; kindly 婦沐浴以俟見
305 5 jiàn Jian 婦沐浴以俟見
306 5 xiàn to appear 婦沐浴以俟見
307 5 xiàn to introduce 婦沐浴以俟見
308 5 paternal aunt; father's sister 贊見婦於舅姑
309 5 sister-in-law 贊見婦於舅姑
310 5 a woman 贊見婦於舅姑
311 5 a nun 贊見婦於舅姑
312 5 Gu 贊見婦於舅姑
313 5 provisionally 贊見婦於舅姑
314 5 husband's mother; mother-in-law 贊見婦於舅姑
315 5 qīn relatives 蓋親受之於父母也
316 5 qīn intimate 蓋親受之於父母也
317 5 qīn a bride 蓋親受之於父母也
318 5 qīn parents 蓋親受之於父母也
319 5 qīn marriage 蓋親受之於父母也
320 5 qīn personally 蓋親受之於父母也
321 5 qīn someone intimately connected to 蓋親受之於父母也
322 5 qīn friendship 蓋親受之於父母也
323 5 qīn Qin 蓋親受之於父母也
324 5 qīn to be close to 蓋親受之於父母也
325 5 qīn to love 蓋親受之於父母也
326 5 qīn to kiss 蓋親受之於父母也
327 5 qīn related [by blood] 蓋親受之於父母也
328 5 qìng relatives by marriage 蓋親受之於父母也
329 5 qīn a hazelnut tree 蓋親受之於父母也
330 5 nèi inside; interior 是故婦順備而後內和理
331 5 nèi private 是故婦順備而後內和理
332 5 nèi family; domestic 是故婦順備而後內和理
333 5 nèi inside; interior 是故婦順備而後內和理
334 5 nèi wife; consort 是故婦順備而後內和理
335 5 nèi an imperial palace 是故婦順備而後內和理
336 5 nèi an internal organ; heart 是故婦順備而後內和理
337 5 nèi female 是故婦順備而後內和理
338 5 nèi to approach 是故婦順備而後內和理
339 5 nèi indoors 是故婦順備而後內和理
340 5 nèi inner heart 是故婦順備而後內和理
341 5 nèi a room 是故婦順備而後內和理
342 5 nèi Nei 是故婦順備而後內和理
343 5 to receive 是故婦順備而後內和理
344 5 míng bright; luminous; brilliant 明婦順也
345 5 míng Ming 明婦順也
346 5 míng Ming Dynasty 明婦順也
347 5 míng obvious; explicit; clear 明婦順也
348 5 míng intelligent; clever; perceptive 明婦順也
349 5 míng to illuminate; to shine 明婦順也
350 5 míng consecrated 明婦順也
351 5 míng to understand; to comprehend 明婦順也
352 5 míng to explain; to clarify 明婦順也
353 5 míng Souther Ming; Later Ming 明婦順也
354 5 míng the world; the human world; the world of the living 明婦順也
355 5 míng eyesight; vision 明婦順也
356 5 míng a god; a spirit 明婦順也
357 5 míng fame; renown 明婦順也
358 5 míng open; public 明婦順也
359 5 míng clear 明婦順也
360 5 míng to become proficient 明婦順也
361 5 míng to be proficient 明婦順也
362 5 míng virtuous 明婦順也
363 5 míng open and honest 明婦順也
364 5 míng clean; neat 明婦順也
365 5 míng remarkable; outstanding; notable 明婦順也
366 5 míng next; afterwards 明婦順也
367 5 míng positive 明婦順也
368 5 zhòng heavy 故君子重之
369 5 chóng to repeat 故君子重之
370 5 chóng repetition; iteration; layer 故君子重之
371 5 chóng again 故君子重之
372 5 zhòng significant; serious; important 故君子重之
373 5 chóng layered; folded; tiered 故君子重之
374 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 故君子重之
375 5 zhòng sad 故君子重之
376 5 zhòng a weight 故君子重之
377 5 zhòng large in amount; valuable 故君子重之
378 5 zhòng thick; dense; strong 故君子重之
379 5 zhòng to prefer 故君子重之
380 5 zhòng to add 故君子重之
381 5 zhòng cautiously; prudently 故君子重之
382 4 liù six 古者天子後立六宮
383 4 liù sixth 古者天子後立六宮
384 4 liù a note on the Gongche scale 古者天子後立六宮
385 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昏禮者
386 4 zhě that 昏禮者
387 4 zhě nominalizing function word 昏禮者
388 4 zhě used to mark a definition 昏禮者
389 4 zhě used to mark a pause 昏禮者
390 4 zhě topic marker; that; it 昏禮者
391 4 zhuó according to 昏禮者
392 4 yíng to receive; to welcome; to greet 而拜迎於門外
393 4 yíng to flatter 而拜迎於門外
394 4 yíng towards; head-on 而拜迎於門外
395 4 yìng to welcome; to greet 而拜迎於門外
396 4 xiān first 男先於女也
397 4 xiān early; prior; former 男先於女也
398 4 xiān to go forward; to advance 男先於女也
399 4 xiān to attach importance to; to value 男先於女也
400 4 xiān to start 男先於女也
401 4 xiān ancestors; forebears 男先於女也
402 4 xiān earlier 男先於女也
403 4 xiān before; in front 男先於女也
404 4 xiān fundamental; basic 男先於女也
405 4 xiān Xian 男先於女也
406 4 xiān ancient; archaic 男先於女也
407 4 xiān super 男先於女也
408 4 xiān deceased 男先於女也
409 4 clothes; dress; garment 故為天王服斬衰
410 4 funary clothes 故為天王服斬衰
411 4 to serve; to obey; to comply; to defer 故為天王服斬衰
412 4 to take medicine; to eat 故為天王服斬衰
413 4 to be suitable for; to be used to 故為天王服斬衰
414 4 to take on; to undertake; to be responsible for 故為天王服斬衰
415 4 to harness 故為天王服斬衰
416 4 two of a four horse team 故為天王服斬衰
417 4 to wear [clothes]; to dress 故為天王服斬衰
418 4 a dose 故為天王服斬衰
419 4 morning; funeral arrangements 故為天王服斬衰
420 4 Fu 故為天王服斬衰
421 4 to cause to yield 故為天王服斬衰
422 4 to enter
423 4 Kangxi radical 11
424 4 radical
425 4 income
426 4 to conform with
427 4 to descend
428 4 the entering tone
429 4 to pay
430 4 to join
431 4 wèi for; to 日為之食
432 4 wèi because of 日為之食
433 4 wéi to act as; to serve 日為之食
434 4 wéi to change into; to become 日為之食
435 4 wéi to be; is 日為之食
436 4 wéi to do 日為之食
437 4 wèi for 日為之食
438 4 wèi because of; for; to 日為之食
439 4 wèi to 日為之食
440 4 wéi in a passive construction 日為之食
441 4 wéi forming a rehetorical question 日為之食
442 4 wéi forming an adverb 日為之食
443 4 wéi to add emphasis 日為之食
444 4 wèi to support; to help 日為之食
445 4 wéi to govern 日為之食
446 4 to sacrifice to; to worship
447 4 to hold a funeral service
448 4 to chant a ritual text
449 4 a ceremony; a ritual
450 4 zhài Zhai
451 3 yáng sun 陽事不得
452 3 yáng Yang; male principle 陽事不得
453 3 yáng positive 陽事不得
454 3 yáng bright 陽事不得
455 3 yáng light 陽事不得
456 3 yáng facing the sun 陽事不得
457 3 yáng male genitals 陽事不得
458 3 yáng fake; superficial 陽事不得
459 3 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陽事不得
460 3 yáng in relief; protruding 陽事不得
461 3 yáng overt; open 陽事不得
462 3 yáng this world; the human world 陽事不得
463 3 yáng Yang 陽事不得
464 3 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故婦順備而後內和理
465 3 婿 son-in-law 婿執雁入
466 3 婿 husband 婿執雁入
467 3 in; at 而拜迎于門外
468 3 in; at 而拜迎于門外
469 3 in; at; to; from 而拜迎于門外
470 3 to go; to 而拜迎于門外
471 3 to rely on; to depend on 而拜迎于門外
472 3 to go to; to arrive at 而拜迎于門外
473 3 from 而拜迎于門外
474 3 give 而拜迎于門外
475 3 oppposing 而拜迎于門外
476 3 and 而拜迎于門外
477 3 compared to 而拜迎于門外
478 3 by 而拜迎于門外
479 3 and; as well as 而拜迎于門外
480 3 for 而拜迎于門外
481 3 Yu 而拜迎于門外
482 3 a crow 而拜迎于門外
483 3 whew; wow 而拜迎于門外
484 3 wài outside 故外和而國治
485 3 wài out; outer 故外和而國治
486 3 wài external; outer 故外和而國治
487 3 wài foreign countries 故外和而國治
488 3 wài exterior; outer surface 故外和而國治
489 3 wài a remote place 故外和而國治
490 3 wài maternal side; wife's family members 故外和而國治
491 3 wài husband 故外和而國治
492 3 wài other 故外和而國治
493 3 wài to be extra; to be additional 故外和而國治
494 3 wài unofficial; informal; exoteric 故外和而國治
495 3 wài role of an old man 故外和而國治
496 3 wài to drift apart; to become estranged 故外和而國治
497 3 wài to betray; to forsake 故外和而國治
498 3 jiàng to descend; to fall; to drop
499 3 jiàng to degrade
500 3 jiàng Jiang [jupiter station]

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
九卿 106 nine ministers
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English