Glossary and Vocabulary for The Scholars 儒林外史, 第十三回 Chapter 13
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 104 | 了 | liǎo | to know; to understand | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 2 | 104 | 了 | liǎo | to understand; to know | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 3 | 104 | 了 | liào | to look afar from a high place | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 4 | 104 | 了 | liǎo | to complete | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 5 | 104 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 6 | 66 | 道 | dào | way; road; path | 四公子向三公子道 |
| 7 | 66 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 四公子向三公子道 |
| 8 | 66 | 道 | dào | Tao; the Way | 四公子向三公子道 |
| 9 | 66 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 四公子向三公子道 |
| 10 | 66 | 道 | dào | to think | 四公子向三公子道 |
| 11 | 66 | 道 | dào | circuit; a province | 四公子向三公子道 |
| 12 | 66 | 道 | dào | a course; a channel | 四公子向三公子道 |
| 13 | 66 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 四公子向三公子道 |
| 14 | 66 | 道 | dào | a doctrine | 四公子向三公子道 |
| 15 | 66 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 四公子向三公子道 |
| 16 | 66 | 道 | dào | a skill | 四公子向三公子道 |
| 17 | 66 | 道 | dào | a sect | 四公子向三公子道 |
| 18 | 66 | 道 | dào | a line | 四公子向三公子道 |
| 19 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 與他報謝恩人 |
| 20 | 62 | 他 | tā | other | 與他報謝恩人 |
| 21 | 46 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 三先生 |
| 22 | 46 | 先生 | xiānsheng | first born | 三先生 |
| 23 | 46 | 先生 | xiānsheng | husband | 三先生 |
| 24 | 46 | 先生 | xiānsheng | teacher | 三先生 |
| 25 | 46 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 三先生 |
| 26 | 46 | 先生 | xiānsheng | doctor | 三先生 |
| 27 | 46 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 三先生 |
| 28 | 46 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 三先生 |
| 29 | 46 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 三先生 |
| 30 | 46 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 三先生 |
| 31 | 46 | 差人 | chāirén | a bailiff; a messenger | 烏程縣有個差人 |
| 32 | 46 | 差人 | chāirén | to dispatch somebody | 烏程縣有個差人 |
| 33 | 46 | 差人 | chàrén | a strange person | 烏程縣有個差人 |
| 34 | 45 | 來 | lái | to come | 等他來時開了革囊 |
| 35 | 45 | 來 | lái | please | 等他來時開了革囊 |
| 36 | 45 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 等他來時開了革囊 |
| 37 | 45 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 等他來時開了革囊 |
| 38 | 45 | 來 | lái | wheat | 等他來時開了革囊 |
| 39 | 45 | 來 | lái | next; future | 等他來時開了革囊 |
| 40 | 45 | 來 | lái | a simple complement of direction | 等他來時開了革囊 |
| 41 | 45 | 來 | lái | to occur; to arise | 等他來時開了革囊 |
| 42 | 45 | 來 | lái | to earn | 等他來時開了革囊 |
| 43 | 37 | 一 | yī | one | 好讓眾位都喫一驚 |
| 44 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 好讓眾位都喫一驚 |
| 45 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 好讓眾位都喫一驚 |
| 46 | 37 | 一 | yī | first | 好讓眾位都喫一驚 |
| 47 | 37 | 一 | yī | the same | 好讓眾位都喫一驚 |
| 48 | 37 | 一 | yī | sole; single | 好讓眾位都喫一驚 |
| 49 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 好讓眾位都喫一驚 |
| 50 | 37 | 一 | yī | Yi | 好讓眾位都喫一驚 |
| 51 | 37 | 一 | yī | other | 好讓眾位都喫一驚 |
| 52 | 37 | 一 | yī | to unify | 好讓眾位都喫一驚 |
| 53 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 好讓眾位都喫一驚 |
| 54 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 好讓眾位都喫一驚 |
| 55 | 34 | 公孫 | gōngsūn | Gongsun | 蘧公孫都請到 |
| 56 | 32 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 纔硬著膽開了革囊 |
| 57 | 32 | 著 | zhù | outstanding | 纔硬著膽開了革囊 |
| 58 | 32 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 纔硬著膽開了革囊 |
| 59 | 32 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 纔硬著膽開了革囊 |
| 60 | 32 | 著 | zhe | expresses a command | 纔硬著膽開了革囊 |
| 61 | 32 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 纔硬著膽開了革囊 |
| 62 | 32 | 著 | zhāo | to add; to put | 纔硬著膽開了革囊 |
| 63 | 32 | 著 | zhuó | a chess move | 纔硬著膽開了革囊 |
| 64 | 32 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 纔硬著膽開了革囊 |
| 65 | 32 | 著 | zhāo | OK | 纔硬著膽開了革囊 |
| 66 | 32 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 纔硬著膽開了革囊 |
| 67 | 32 | 著 | zháo | to ignite | 纔硬著膽開了革囊 |
| 68 | 32 | 著 | zháo | to fall asleep | 纔硬著膽開了革囊 |
| 69 | 32 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 纔硬著膽開了革囊 |
| 70 | 32 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 纔硬著膽開了革囊 |
| 71 | 32 | 著 | zhù | to show | 纔硬著膽開了革囊 |
| 72 | 32 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 纔硬著膽開了革囊 |
| 73 | 32 | 著 | zhù | to write | 纔硬著膽開了革囊 |
| 74 | 32 | 著 | zhù | to record | 纔硬著膽開了革囊 |
| 75 | 32 | 著 | zhù | a document; writings | 纔硬著膽開了革囊 |
| 76 | 32 | 著 | zhù | Zhu | 纔硬著膽開了革囊 |
| 77 | 32 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 纔硬著膽開了革囊 |
| 78 | 32 | 著 | zhuó | to arrive | 纔硬著膽開了革囊 |
| 79 | 32 | 著 | zhuó | to result in | 纔硬著膽開了革囊 |
| 80 | 32 | 著 | zhuó | to command | 纔硬著膽開了革囊 |
| 81 | 32 | 著 | zhuó | a strategy | 纔硬著膽開了革囊 |
| 82 | 32 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 纔硬著膽開了革囊 |
| 83 | 32 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 纔硬著膽開了革囊 |
| 84 | 32 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 纔硬著膽開了革囊 |
| 85 | 31 | 裏 | lǐ | inside; interior | 把革囊人頭放在家裏 |
| 86 | 31 | 馬 | mǎ | horse | 馬純上仗義疏財 |
| 87 | 31 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 馬純上仗義疏財 |
| 88 | 31 | 馬 | mǎ | Ma | 馬純上仗義疏財 |
| 89 | 31 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 馬純上仗義疏財 |
| 90 | 31 | 去 | qù | to go | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 91 | 31 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 92 | 31 | 去 | qù | to be distant | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 93 | 31 | 去 | qù | to leave | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 94 | 31 | 去 | qù | to play a part | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 95 | 31 | 去 | qù | to abandon; to give up | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 96 | 31 | 去 | qù | to die | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 97 | 31 | 去 | qù | previous; past | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 98 | 31 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 99 | 31 | 去 | qù | falling tone | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 100 | 31 | 去 | qù | to lose | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 101 | 31 | 去 | qù | Qu | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 102 | 28 | 二 | èr | two | 二位老爺沒奈何 |
| 103 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二位老爺沒奈何 |
| 104 | 28 | 二 | èr | second | 二位老爺沒奈何 |
| 105 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 二位老爺沒奈何 |
| 106 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 二位老爺沒奈何 |
| 107 | 28 | 在 | zài | in; at | 想他在別處又有耽擱了 |
| 108 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 想他在別處又有耽擱了 |
| 109 | 28 | 在 | zài | to consist of | 想他在別處又有耽擱了 |
| 110 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 想他在別處又有耽擱了 |
| 111 | 27 | 個 | gè | individual | 家裏住的三個客是不消說 |
| 112 | 27 | 個 | gè | height | 家裏住的三個客是不消說 |
| 113 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 與他報謝恩人 |
| 114 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與他報謝恩人 |
| 115 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 與他報謝恩人 |
| 116 | 27 | 人 | rén | everybody | 與他報謝恩人 |
| 117 | 27 | 人 | rén | adult | 與他報謝恩人 |
| 118 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 與他報謝恩人 |
| 119 | 27 | 人 | rén | an upright person | 與他報謝恩人 |
| 120 | 27 | 我 | wǒ | self | 斷不肯失信于我 |
| 121 | 27 | 我 | wǒ | [my] dear | 斷不肯失信于我 |
| 122 | 27 | 我 | wǒ | Wo | 斷不肯失信于我 |
| 123 | 26 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 只說小飲 |
| 124 | 26 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 只說小飲 |
| 125 | 26 | 說 | shuì | to persuade | 只說小飲 |
| 126 | 26 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 只說小飲 |
| 127 | 26 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 只說小飲 |
| 128 | 26 | 說 | shuō | to claim; to assert | 只說小飲 |
| 129 | 26 | 說 | shuō | allocution | 只說小飲 |
| 130 | 26 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 只說小飲 |
| 131 | 26 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 只說小飲 |
| 132 | 26 | 兩 | liǎng | two | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 133 | 26 | 兩 | liǎng | a few | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 134 | 25 | 到 | dào | to arrive | 到天明 |
| 135 | 25 | 到 | dào | to go | 到天明 |
| 136 | 25 | 到 | dào | careful | 到天明 |
| 137 | 25 | 到 | dào | Dao | 到天明 |
| 138 | 25 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成 |
| 139 | 25 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成 |
| 140 | 25 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成 |
| 141 | 25 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成 |
| 142 | 25 | 成 | chéng | a full measure of | 成 |
| 143 | 25 | 成 | chéng | whole | 成 |
| 144 | 25 | 成 | chéng | set; established | 成 |
| 145 | 25 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成 |
| 146 | 25 | 成 | chéng | to reconcile | 成 |
| 147 | 25 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成 |
| 148 | 25 | 成 | chéng | composed of | 成 |
| 149 | 25 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成 |
| 150 | 25 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成 |
| 151 | 25 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成 |
| 152 | 25 | 成 | chéng | Cheng | 成 |
| 153 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 想他在別處又有耽擱了 |
| 154 | 24 | 宦 | huàn | government official | 不想宦成這奴才小時同他有約 |
| 155 | 24 | 宦 | huàn | officialdom | 不想宦成這奴才小時同他有約 |
| 156 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把革囊人頭放在家裏 |
| 157 | 23 | 把 | bà | a handle | 把革囊人頭放在家裏 |
| 158 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把革囊人頭放在家裏 |
| 159 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把革囊人頭放在家裏 |
| 160 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把革囊人頭放在家裏 |
| 161 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把革囊人頭放在家裏 |
| 162 | 23 | 把 | bà | a stem | 把革囊人頭放在家裏 |
| 163 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把革囊人頭放在家裏 |
| 164 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把革囊人頭放在家裏 |
| 165 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把革囊人頭放在家裏 |
| 166 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把革囊人頭放在家裏 |
| 167 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把革囊人頭放在家裏 |
| 168 | 23 | 把 | pá | a claw | 把革囊人頭放在家裏 |
| 169 | 22 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就同諸友做一個 |
| 170 | 22 | 就 | jiù | to assume | 我們就同諸友做一個 |
| 171 | 22 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就同諸友做一個 |
| 172 | 22 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就同諸友做一個 |
| 173 | 22 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就同諸友做一個 |
| 174 | 22 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就同諸友做一個 |
| 175 | 22 | 就 | jiù | to go with | 我們就同諸友做一個 |
| 176 | 22 | 就 | jiù | to die | 我們就同諸友做一個 |
| 177 | 21 | 那 | nā | No | 那差人進來磕了頭 |
| 178 | 21 | 那 | nuó | to move | 那差人進來磕了頭 |
| 179 | 21 | 那 | nuó | much | 那差人進來磕了頭 |
| 180 | 21 | 那 | nuó | stable; quiet | 那差人進來磕了頭 |
| 181 | 21 | 要 | yào | to want; to wish for | 要回嘉興去侍疾 |
| 182 | 21 | 要 | yào | to want | 要回嘉興去侍疾 |
| 183 | 21 | 要 | yāo | a treaty | 要回嘉興去侍疾 |
| 184 | 21 | 要 | yào | to request | 要回嘉興去侍疾 |
| 185 | 21 | 要 | yào | essential points; crux | 要回嘉興去侍疾 |
| 186 | 21 | 要 | yāo | waist | 要回嘉興去侍疾 |
| 187 | 21 | 要 | yāo | to cinch | 要回嘉興去侍疾 |
| 188 | 21 | 要 | yāo | waistband | 要回嘉興去侍疾 |
| 189 | 21 | 要 | yāo | Yao | 要回嘉興去侍疾 |
| 190 | 21 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要回嘉興去侍疾 |
| 191 | 21 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要回嘉興去侍疾 |
| 192 | 21 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要回嘉興去侍疾 |
| 193 | 21 | 要 | yāo | to agree with | 要回嘉興去侍疾 |
| 194 | 21 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要回嘉興去侍疾 |
| 195 | 21 | 要 | yào | to summarize | 要回嘉興去侍疾 |
| 196 | 21 | 要 | yào | essential; important | 要回嘉興去侍疾 |
| 197 | 21 | 要 | yào | to desire | 要回嘉興去侍疾 |
| 198 | 21 | 要 | yào | to demand | 要回嘉興去侍疾 |
| 199 | 21 | 要 | yào | to need | 要回嘉興去侍疾 |
| 200 | 21 | 要 | yào | should; must | 要回嘉興去侍疾 |
| 201 | 21 | 要 | yào | might | 要回嘉興去侍疾 |
| 202 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 不怕有意外之事 |
| 203 | 20 | 事 | shì | to serve | 不怕有意外之事 |
| 204 | 20 | 事 | shì | a government post | 不怕有意外之事 |
| 205 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 不怕有意外之事 |
| 206 | 20 | 事 | shì | occupation | 不怕有意外之事 |
| 207 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不怕有意外之事 |
| 208 | 20 | 事 | shì | an accident | 不怕有意外之事 |
| 209 | 20 | 事 | shì | to attend | 不怕有意外之事 |
| 210 | 20 | 事 | shì | an allusion | 不怕有意外之事 |
| 211 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不怕有意外之事 |
| 212 | 20 | 事 | shì | to engage in | 不怕有意外之事 |
| 213 | 20 | 事 | shì | to enslave | 不怕有意外之事 |
| 214 | 20 | 事 | shì | to pursue | 不怕有意外之事 |
| 215 | 20 | 事 | shì | to administer | 不怕有意外之事 |
| 216 | 20 | 事 | shì | to appoint | 不怕有意外之事 |
| 217 | 19 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 218 | 19 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 219 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 馬純上仗義疏財 |
| 220 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 馬純上仗義疏財 |
| 221 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 馬純上仗義疏財 |
| 222 | 19 | 上 | shàng | shang | 馬純上仗義疏財 |
| 223 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 馬純上仗義疏財 |
| 224 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 馬純上仗義疏財 |
| 225 | 19 | 上 | shàng | advanced | 馬純上仗義疏財 |
| 226 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 馬純上仗義疏財 |
| 227 | 19 | 上 | shàng | time | 馬純上仗義疏財 |
| 228 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 馬純上仗義疏財 |
| 229 | 19 | 上 | shàng | far | 馬純上仗義疏財 |
| 230 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 馬純上仗義疏財 |
| 231 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 馬純上仗義疏財 |
| 232 | 19 | 上 | shàng | to report | 馬純上仗義疏財 |
| 233 | 19 | 上 | shàng | to offer | 馬純上仗義疏財 |
| 234 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 馬純上仗義疏財 |
| 235 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 馬純上仗義疏財 |
| 236 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 馬純上仗義疏財 |
| 237 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 馬純上仗義疏財 |
| 238 | 19 | 上 | shàng | to burn | 馬純上仗義疏財 |
| 239 | 19 | 上 | shàng | to remember | 馬純上仗義疏財 |
| 240 | 19 | 上 | shàng | to add | 馬純上仗義疏財 |
| 241 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 馬純上仗義疏財 |
| 242 | 19 | 上 | shàng | to meet | 馬純上仗義疏財 |
| 243 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 馬純上仗義疏財 |
| 244 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 馬純上仗義疏財 |
| 245 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 馬純上仗義疏財 |
| 246 | 19 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 好讓眾位都喫一驚 |
| 247 | 19 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 好讓眾位都喫一驚 |
| 248 | 18 | 做 | zuò | to make | 他做俠客的人 |
| 249 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 他做俠客的人 |
| 250 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 他做俠客的人 |
| 251 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 他做俠客的人 |
| 252 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 他做俠客的人 |
| 253 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 總不來了 |
| 254 | 17 | 同 | tóng | like; same; similar | 我們就同諸友做一個 |
| 255 | 17 | 同 | tóng | to be the same | 我們就同諸友做一個 |
| 256 | 17 | 同 | tòng | an alley; a lane | 我們就同諸友做一個 |
| 257 | 17 | 同 | tóng | to do something for somebody | 我們就同諸友做一個 |
| 258 | 17 | 同 | tóng | Tong | 我們就同諸友做一個 |
| 259 | 17 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 我們就同諸友做一個 |
| 260 | 17 | 同 | tóng | to be unified | 我們就同諸友做一個 |
| 261 | 17 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 我們就同諸友做一個 |
| 262 | 17 | 同 | tóng | peace; harmony | 我們就同諸友做一個 |
| 263 | 17 | 同 | tóng | an agreement | 我們就同諸友做一個 |
| 264 | 17 | 蘧 | qú | a plant which resembles wheat but has no ediblible parts | 蘧駪夫求賢問業 |
| 265 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但血淋淋一個人頭丟在內房階下 |
| 266 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但血淋淋一個人頭丟在內房階下 |
| 267 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但血淋淋一個人頭丟在內房階下 |
| 268 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還不見來 |
| 269 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還不見來 |
| 270 | 15 | 還 | huán | to do in return | 還不見來 |
| 271 | 15 | 還 | huán | Huan | 還不見來 |
| 272 | 15 | 還 | huán | to revert | 還不見來 |
| 273 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還不見來 |
| 274 | 15 | 還 | huán | to encircle | 還不見來 |
| 275 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 還不見來 |
| 276 | 15 | 還 | huán | since | 還不見來 |
| 277 | 15 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 278 | 15 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 279 | 15 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 280 | 15 | 老爺 | lǎoye | husband | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 281 | 14 | 子 | zǐ | child; son | 四公子向三公子道 |
| 282 | 14 | 子 | zǐ | egg; newborn | 四公子向三公子道 |
| 283 | 14 | 子 | zǐ | first earthly branch | 四公子向三公子道 |
| 284 | 14 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 四公子向三公子道 |
| 285 | 14 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 四公子向三公子道 |
| 286 | 14 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 四公子向三公子道 |
| 287 | 14 | 子 | zǐ | master | 四公子向三公子道 |
| 288 | 14 | 子 | zǐ | viscount | 四公子向三公子道 |
| 289 | 14 | 子 | zi | you; your honor | 四公子向三公子道 |
| 290 | 14 | 子 | zǐ | masters | 四公子向三公子道 |
| 291 | 14 | 子 | zǐ | person | 四公子向三公子道 |
| 292 | 14 | 子 | zǐ | young | 四公子向三公子道 |
| 293 | 14 | 子 | zǐ | seed | 四公子向三公子道 |
| 294 | 14 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 四公子向三公子道 |
| 295 | 14 | 子 | zǐ | a copper coin | 四公子向三公子道 |
| 296 | 14 | 子 | zǐ | female dragonfly | 四公子向三公子道 |
| 297 | 14 | 子 | zǐ | constituent | 四公子向三公子道 |
| 298 | 14 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 四公子向三公子道 |
| 299 | 14 | 子 | zǐ | dear | 四公子向三公子道 |
| 300 | 14 | 子 | zǐ | little one | 四公子向三公子道 |
| 301 | 14 | 銀子 | yínzi | money; silver | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 302 | 14 | 都 | dū | capital city | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 303 | 14 | 都 | dū | a city; a metropolis | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 304 | 14 | 都 | dōu | all | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 305 | 14 | 都 | dū | elegant; refined | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 306 | 14 | 都 | dū | Du | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 307 | 14 | 都 | dū | to establish a capital city | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 308 | 14 | 都 | dū | to reside | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 309 | 14 | 都 | dū | to total; to tally | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 310 | 14 | 王 | wáng | Wang | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 311 | 14 | 王 | wáng | a king | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 312 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 313 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 314 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 315 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 316 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 317 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 318 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 319 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 320 | 13 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 321 | 13 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 322 | 13 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 323 | 13 | 請 | qǐng | please | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 324 | 13 | 請 | qǐng | to request | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 325 | 13 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 326 | 13 | 請 | qǐng | to make an appointment | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 327 | 13 | 請 | qǐng | to greet | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 328 | 13 | 請 | qǐng | to invite | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 329 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 家裏住的三個客是不消說 |
| 330 | 12 | 家 | jiā | family | 家裏住的三個客是不消說 |
| 331 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 家裏住的三個客是不消說 |
| 332 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家裏住的三個客是不消說 |
| 333 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家裏住的三個客是不消說 |
| 334 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家裏住的三個客是不消說 |
| 335 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家裏住的三個客是不消說 |
| 336 | 12 | 家 | jiā | domestic | 家裏住的三個客是不消說 |
| 337 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家裏住的三個客是不消說 |
| 338 | 12 | 家 | jiā | side; party | 家裏住的三個客是不消說 |
| 339 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 家裏住的三個客是不消說 |
| 340 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家裏住的三個客是不消說 |
| 341 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家裏住的三個客是不消說 |
| 342 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 家裏住的三個客是不消說 |
| 343 | 12 | 家 | jiā | district | 家裏住的三個客是不消說 |
| 344 | 12 | 家 | jiā | private propery | 家裏住的三個客是不消說 |
| 345 | 12 | 家 | jiā | Jia | 家裏住的三個客是不消說 |
| 346 | 12 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家裏住的三個客是不消說 |
| 347 | 12 | 家 | gū | lady | 家裏住的三個客是不消說 |
| 348 | 11 | 小弟 | xiǎodì | me; naive me | 小弟仰慕 |
| 349 | 11 | 小弟 | xiǎodì | younger brother | 小弟仰慕 |
| 350 | 11 | 向 | xiàng | direction | 四公子向三公子道 |
| 351 | 11 | 向 | xiàng | to face | 四公子向三公子道 |
| 352 | 11 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 四公子向三公子道 |
| 353 | 11 | 向 | xiàng | a north facing window | 四公子向三公子道 |
| 354 | 11 | 向 | xiàng | a trend | 四公子向三公子道 |
| 355 | 11 | 向 | xiàng | Xiang | 四公子向三公子道 |
| 356 | 11 | 向 | xiàng | Xiang | 四公子向三公子道 |
| 357 | 11 | 向 | xiàng | to move towards | 四公子向三公子道 |
| 358 | 11 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 四公子向三公子道 |
| 359 | 11 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 四公子向三公子道 |
| 360 | 11 | 向 | xiàng | to approximate | 四公子向三公子道 |
| 361 | 11 | 向 | xiàng | presuming | 四公子向三公子道 |
| 362 | 11 | 向 | xiàng | to attack | 四公子向三公子道 |
| 363 | 11 | 向 | xiàng | echo | 四公子向三公子道 |
| 364 | 11 | 向 | xiàng | to make clear | 四公子向三公子道 |
| 365 | 11 | 縣 | xiàn | county | 烏程縣有個差人 |
| 366 | 11 | 縣 | xuán | to suspend | 烏程縣有個差人 |
| 367 | 11 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 烏程縣有個差人 |
| 368 | 11 | 縣 | xuán | to express | 烏程縣有個差人 |
| 369 | 11 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以留他 |
| 370 | 11 | 用 | yòng | to use; to apply | 果然用藥化為水 |
| 371 | 11 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 果然用藥化為水 |
| 372 | 11 | 用 | yòng | to eat | 果然用藥化為水 |
| 373 | 11 | 用 | yòng | to spend | 果然用藥化為水 |
| 374 | 11 | 用 | yòng | expense | 果然用藥化為水 |
| 375 | 11 | 用 | yòng | a use; usage | 果然用藥化為水 |
| 376 | 11 | 用 | yòng | to need; must | 果然用藥化為水 |
| 377 | 11 | 用 | yòng | useful; practical | 果然用藥化為水 |
| 378 | 11 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 果然用藥化為水 |
| 379 | 11 | 用 | yòng | to work (an animal) | 果然用藥化為水 |
| 380 | 11 | 用 | yòng | to appoint | 果然用藥化為水 |
| 381 | 11 | 用 | yòng | to administer; to manager | 果然用藥化為水 |
| 382 | 11 | 用 | yòng | to control | 果然用藥化為水 |
| 383 | 11 | 用 | yòng | to access | 果然用藥化為水 |
| 384 | 11 | 用 | yòng | Yong | 果然用藥化為水 |
| 385 | 11 | 帶 | dài | to carry; to bring | 頭帶方巾 |
| 386 | 11 | 帶 | dài | band; belt | 頭帶方巾 |
| 387 | 11 | 帶 | dài | to go around | 頭帶方巾 |
| 388 | 11 | 帶 | dài | zone; area | 頭帶方巾 |
| 389 | 11 | 帶 | dài | to wear | 頭帶方巾 |
| 390 | 11 | 帶 | dài | to do in passing | 頭帶方巾 |
| 391 | 11 | 帶 | dài | to lead | 頭帶方巾 |
| 392 | 11 | 帶 | dài | a belt shaped object | 頭帶方巾 |
| 393 | 11 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 頭帶方巾 |
| 394 | 11 | 帶 | dài | Dai | 頭帶方巾 |
| 395 | 11 | 帶 | dài | to appear to | 頭帶方巾 |
| 396 | 11 | 丫頭 | yātóu | girl; maid | 只有雙紅一個丫頭做了贈嫁 |
| 397 | 11 | 丫頭 | yātóu | a girl | 只有雙紅一個丫頭做了贈嫁 |
| 398 | 11 | 丫頭 | yātóu | daughter | 只有雙紅一個丫頭做了贈嫁 |
| 399 | 11 | 丫頭 | yātóu | a Y-shared hair style | 只有雙紅一個丫頭做了贈嫁 |
| 400 | 10 | 寫 | xiě | to write | 見那關文上寫著 |
| 401 | 10 | 寫 | xiě | writing | 見那關文上寫著 |
| 402 | 10 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 見那關文上寫著 |
| 403 | 10 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 見那關文上寫著 |
| 404 | 10 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 見那關文上寫著 |
| 405 | 10 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 見那關文上寫著 |
| 406 | 10 | 寫 | xiè | to remove | 見那關文上寫著 |
| 407 | 10 | 寫 | xiě | to agree upon | 見那關文上寫著 |
| 408 | 10 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 見那關文上寫著 |
| 409 | 10 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 見那關文上寫著 |
| 410 | 10 | 舉業 | jǔyè | preparatory literary studies for imperial examination | 卻也心裏想在學校中相與幾個考高等的朋友談談舉業 |
| 411 | 10 | 四 | sì | four | 四公子向三公子道 |
| 412 | 10 | 四 | sì | note a musical scale | 四公子向三公子道 |
| 413 | 10 | 四 | sì | fourth | 四公子向三公子道 |
| 414 | 10 | 四 | sì | Si | 四公子向三公子道 |
| 415 | 10 | 問 | wèn | to ask | 蘧駪夫求賢問業 |
| 416 | 10 | 問 | wèn | to inquire after | 蘧駪夫求賢問業 |
| 417 | 10 | 問 | wèn | to interrogate | 蘧駪夫求賢問業 |
| 418 | 10 | 問 | wèn | to hold responsible | 蘧駪夫求賢問業 |
| 419 | 10 | 問 | wèn | to request something | 蘧駪夫求賢問業 |
| 420 | 10 | 問 | wèn | to rebuke | 蘧駪夫求賢問業 |
| 421 | 10 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 蘧駪夫求賢問業 |
| 422 | 10 | 問 | wèn | news | 蘧駪夫求賢問業 |
| 423 | 10 | 問 | wèn | to propose marriage | 蘧駪夫求賢問業 |
| 424 | 10 | 問 | wén | to inform | 蘧駪夫求賢問業 |
| 425 | 10 | 問 | wèn | to research | 蘧駪夫求賢問業 |
| 426 | 10 | 問 | wèn | Wen | 蘧駪夫求賢問業 |
| 427 | 10 | 問 | wèn | a question | 蘧駪夫求賢問業 |
| 428 | 10 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 429 | 10 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 430 | 10 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 431 | 10 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 432 | 10 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 433 | 10 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 434 | 10 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 小姐每日拘著他在房裏講 |
| 435 | 10 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 施行出來 |
| 436 | 10 | 太爺 | tàiyé | paternal grandfather | 說這官比蘧太爺的官大多著哩 |
| 437 | 10 | 太爺 | tàiyé | a respectful form of address for a senior government official | 說這官比蘧太爺的官大多著哩 |
| 438 | 10 | 之 | zhī | to go | 不怕有意外之事 |
| 439 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不怕有意外之事 |
| 440 | 10 | 之 | zhī | is | 不怕有意外之事 |
| 441 | 10 | 之 | zhī | to use | 不怕有意外之事 |
| 442 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 不怕有意外之事 |
| 443 | 10 | 之 | zhī | winding | 不怕有意外之事 |
| 444 | 10 | 與 | yǔ | to give | 與他報謝恩人 |
| 445 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 與他報謝恩人 |
| 446 | 10 | 與 | yù | to particate in | 與他報謝恩人 |
| 447 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 與他報謝恩人 |
| 448 | 10 | 與 | yù | to help | 與他報謝恩人 |
| 449 | 10 | 與 | yǔ | for | 與他報謝恩人 |
| 450 | 9 | 官 | guān | an office | 小的本官上覆三老爺 |
| 451 | 9 | 官 | guān | an official; a government official | 小的本官上覆三老爺 |
| 452 | 9 | 官 | guān | official; state-run | 小的本官上覆三老爺 |
| 453 | 9 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 小的本官上覆三老爺 |
| 454 | 9 | 官 | guān | an official rank; an official title | 小的本官上覆三老爺 |
| 455 | 9 | 官 | guān | governance | 小的本官上覆三老爺 |
| 456 | 9 | 官 | guān | a sense organ | 小的本官上覆三老爺 |
| 457 | 9 | 官 | guān | office | 小的本官上覆三老爺 |
| 458 | 9 | 官 | guān | public | 小的本官上覆三老爺 |
| 459 | 9 | 官 | guān | an organ | 小的本官上覆三老爺 |
| 460 | 9 | 官 | guān | a polite form of address | 小的本官上覆三老爺 |
| 461 | 9 | 官 | guān | Guan | 小的本官上覆三老爺 |
| 462 | 9 | 官 | guān | to appoint | 小的本官上覆三老爺 |
| 463 | 9 | 官 | guān | to hold a post | 小的本官上覆三老爺 |
| 464 | 9 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 蘧太守已是病得重了 |
| 465 | 9 | 得 | děi | to want to; to need to | 蘧太守已是病得重了 |
| 466 | 9 | 得 | děi | must; ought to | 蘧太守已是病得重了 |
| 467 | 9 | 得 | dé | de | 蘧太守已是病得重了 |
| 468 | 9 | 得 | de | infix potential marker | 蘧太守已是病得重了 |
| 469 | 9 | 得 | dé | to result in | 蘧太守已是病得重了 |
| 470 | 9 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 蘧太守已是病得重了 |
| 471 | 9 | 得 | dé | to be satisfied | 蘧太守已是病得重了 |
| 472 | 9 | 得 | dé | to be finished | 蘧太守已是病得重了 |
| 473 | 9 | 得 | děi | satisfying | 蘧太守已是病得重了 |
| 474 | 9 | 得 | dé | to contract | 蘧太守已是病得重了 |
| 475 | 9 | 得 | dé | to hear | 蘧太守已是病得重了 |
| 476 | 9 | 得 | dé | to have; there is | 蘧太守已是病得重了 |
| 477 | 9 | 得 | dé | marks time passed | 蘧太守已是病得重了 |
| 478 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 陳和甫 |
| 479 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 陳和甫 |
| 480 | 9 | 和 | hé | He | 陳和甫 |
| 481 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 陳和甫 |
| 482 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 陳和甫 |
| 483 | 9 | 和 | hé | warm | 陳和甫 |
| 484 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 陳和甫 |
| 485 | 9 | 和 | hé | a transaction | 陳和甫 |
| 486 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 陳和甫 |
| 487 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 陳和甫 |
| 488 | 9 | 和 | hé | a military gate | 陳和甫 |
| 489 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 陳和甫 |
| 490 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 陳和甫 |
| 491 | 9 | 和 | hé | compatible | 陳和甫 |
| 492 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 陳和甫 |
| 493 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 陳和甫 |
| 494 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 陳和甫 |
| 495 | 9 | 回 | huí | to go back; to return | 第十三回 |
| 496 | 9 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第十三回 |
| 497 | 9 | 回 | huí | to change | 第十三回 |
| 498 | 9 | 回 | huí | to reply; to answer | 第十三回 |
| 499 | 9 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第十三回 |
| 500 | 9 | 回 | huí | to depart | 第十三回 |
Frequencies of all Words
Top 941
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 104 | 了 | le | completion of an action | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 2 | 104 | 了 | liǎo | to know; to understand | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 3 | 104 | 了 | liǎo | to understand; to know | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 4 | 104 | 了 | liào | to look afar from a high place | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 5 | 104 | 了 | le | modal particle | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 6 | 104 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 7 | 104 | 了 | liǎo | to complete | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 8 | 104 | 了 | liǎo | completely | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 9 | 104 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 10 | 83 | 的 | de | possessive particle | 他做俠客的人 |
| 11 | 83 | 的 | de | structural particle | 他做俠客的人 |
| 12 | 83 | 的 | de | complement | 他做俠客的人 |
| 13 | 83 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 他做俠客的人 |
| 14 | 83 | 的 | dí | indeed; really | 他做俠客的人 |
| 15 | 66 | 道 | dào | way; road; path | 四公子向三公子道 |
| 16 | 66 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 四公子向三公子道 |
| 17 | 66 | 道 | dào | Tao; the Way | 四公子向三公子道 |
| 18 | 66 | 道 | dào | measure word for long things | 四公子向三公子道 |
| 19 | 66 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 四公子向三公子道 |
| 20 | 66 | 道 | dào | to think | 四公子向三公子道 |
| 21 | 66 | 道 | dào | times | 四公子向三公子道 |
| 22 | 66 | 道 | dào | circuit; a province | 四公子向三公子道 |
| 23 | 66 | 道 | dào | a course; a channel | 四公子向三公子道 |
| 24 | 66 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 四公子向三公子道 |
| 25 | 66 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 四公子向三公子道 |
| 26 | 66 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 四公子向三公子道 |
| 27 | 66 | 道 | dào | a centimeter | 四公子向三公子道 |
| 28 | 66 | 道 | dào | a doctrine | 四公子向三公子道 |
| 29 | 66 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 四公子向三公子道 |
| 30 | 66 | 道 | dào | a skill | 四公子向三公子道 |
| 31 | 66 | 道 | dào | a sect | 四公子向三公子道 |
| 32 | 66 | 道 | dào | a line | 四公子向三公子道 |
| 33 | 62 | 他 | tā | he; him | 與他報謝恩人 |
| 34 | 62 | 他 | tā | another aspect | 與他報謝恩人 |
| 35 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 與他報謝恩人 |
| 36 | 62 | 他 | tā | everybody | 與他報謝恩人 |
| 37 | 62 | 他 | tā | other | 與他報謝恩人 |
| 38 | 62 | 他 | tuō | other; another; some other | 與他報謝恩人 |
| 39 | 55 | 這 | zhè | this; these | 這事就有些古怪了 |
| 40 | 55 | 這 | zhèi | this; these | 這事就有些古怪了 |
| 41 | 55 | 這 | zhè | now | 這事就有些古怪了 |
| 42 | 55 | 這 | zhè | immediately | 這事就有些古怪了 |
| 43 | 55 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這事就有些古怪了 |
| 44 | 46 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 三先生 |
| 45 | 46 | 先生 | xiānsheng | first born | 三先生 |
| 46 | 46 | 先生 | xiānsheng | husband | 三先生 |
| 47 | 46 | 先生 | xiānsheng | teacher | 三先生 |
| 48 | 46 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 三先生 |
| 49 | 46 | 先生 | xiānsheng | doctor | 三先生 |
| 50 | 46 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 三先生 |
| 51 | 46 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 三先生 |
| 52 | 46 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 三先生 |
| 53 | 46 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 三先生 |
| 54 | 46 | 差人 | chāirén | a bailiff; a messenger | 烏程縣有個差人 |
| 55 | 46 | 差人 | chāirén | to dispatch somebody | 烏程縣有個差人 |
| 56 | 46 | 差人 | chàrén | a strange person | 烏程縣有個差人 |
| 57 | 45 | 來 | lái | to come | 等他來時開了革囊 |
| 58 | 45 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 等他來時開了革囊 |
| 59 | 45 | 來 | lái | please | 等他來時開了革囊 |
| 60 | 45 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 等他來時開了革囊 |
| 61 | 45 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 等他來時開了革囊 |
| 62 | 45 | 來 | lái | ever since | 等他來時開了革囊 |
| 63 | 45 | 來 | lái | wheat | 等他來時開了革囊 |
| 64 | 45 | 來 | lái | next; future | 等他來時開了革囊 |
| 65 | 45 | 來 | lái | a simple complement of direction | 等他來時開了革囊 |
| 66 | 45 | 來 | lái | to occur; to arise | 等他來時開了革囊 |
| 67 | 45 | 來 | lái | to earn | 等他來時開了革囊 |
| 68 | 44 | 是 | shì | is; are; am; to be | 家裏住的三個客是不消說 |
| 69 | 44 | 是 | shì | is exactly | 家裏住的三個客是不消說 |
| 70 | 44 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 家裏住的三個客是不消說 |
| 71 | 44 | 是 | shì | this; that; those | 家裏住的三個客是不消說 |
| 72 | 44 | 是 | shì | really; certainly | 家裏住的三個客是不消說 |
| 73 | 44 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 家裏住的三個客是不消說 |
| 74 | 44 | 是 | shì | true | 家裏住的三個客是不消說 |
| 75 | 44 | 是 | shì | is; has; exists | 家裏住的三個客是不消說 |
| 76 | 44 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 家裏住的三個客是不消說 |
| 77 | 44 | 是 | shì | a matter; an affair | 家裏住的三個客是不消說 |
| 78 | 44 | 是 | shì | Shi | 家裏住的三個客是不消說 |
| 79 | 37 | 一 | yī | one | 好讓眾位都喫一驚 |
| 80 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 好讓眾位都喫一驚 |
| 81 | 37 | 一 | yī | as soon as; all at once | 好讓眾位都喫一驚 |
| 82 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 好讓眾位都喫一驚 |
| 83 | 37 | 一 | yì | whole; all | 好讓眾位都喫一驚 |
| 84 | 37 | 一 | yī | first | 好讓眾位都喫一驚 |
| 85 | 37 | 一 | yī | the same | 好讓眾位都喫一驚 |
| 86 | 37 | 一 | yī | each | 好讓眾位都喫一驚 |
| 87 | 37 | 一 | yī | certain | 好讓眾位都喫一驚 |
| 88 | 37 | 一 | yī | throughout | 好讓眾位都喫一驚 |
| 89 | 37 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 好讓眾位都喫一驚 |
| 90 | 37 | 一 | yī | sole; single | 好讓眾位都喫一驚 |
| 91 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 好讓眾位都喫一驚 |
| 92 | 37 | 一 | yī | Yi | 好讓眾位都喫一驚 |
| 93 | 37 | 一 | yī | other | 好讓眾位都喫一驚 |
| 94 | 37 | 一 | yī | to unify | 好讓眾位都喫一驚 |
| 95 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 好讓眾位都喫一驚 |
| 96 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 好讓眾位都喫一驚 |
| 97 | 37 | 一 | yī | or | 好讓眾位都喫一驚 |
| 98 | 34 | 公孫 | gōngsūn | Gongsun | 蘧公孫都請到 |
| 99 | 32 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 纔硬著膽開了革囊 |
| 100 | 32 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 纔硬著膽開了革囊 |
| 101 | 32 | 著 | zhù | outstanding | 纔硬著膽開了革囊 |
| 102 | 32 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 纔硬著膽開了革囊 |
| 103 | 32 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 纔硬著膽開了革囊 |
| 104 | 32 | 著 | zhe | expresses a command | 纔硬著膽開了革囊 |
| 105 | 32 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 纔硬著膽開了革囊 |
| 106 | 32 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 纔硬著膽開了革囊 |
| 107 | 32 | 著 | zhāo | to add; to put | 纔硬著膽開了革囊 |
| 108 | 32 | 著 | zhuó | a chess move | 纔硬著膽開了革囊 |
| 109 | 32 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 纔硬著膽開了革囊 |
| 110 | 32 | 著 | zhāo | OK | 纔硬著膽開了革囊 |
| 111 | 32 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 纔硬著膽開了革囊 |
| 112 | 32 | 著 | zháo | to ignite | 纔硬著膽開了革囊 |
| 113 | 32 | 著 | zháo | to fall asleep | 纔硬著膽開了革囊 |
| 114 | 32 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 纔硬著膽開了革囊 |
| 115 | 32 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 纔硬著膽開了革囊 |
| 116 | 32 | 著 | zhù | to show | 纔硬著膽開了革囊 |
| 117 | 32 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 纔硬著膽開了革囊 |
| 118 | 32 | 著 | zhù | to write | 纔硬著膽開了革囊 |
| 119 | 32 | 著 | zhù | to record | 纔硬著膽開了革囊 |
| 120 | 32 | 著 | zhù | a document; writings | 纔硬著膽開了革囊 |
| 121 | 32 | 著 | zhù | Zhu | 纔硬著膽開了革囊 |
| 122 | 32 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 纔硬著膽開了革囊 |
| 123 | 32 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 纔硬著膽開了革囊 |
| 124 | 32 | 著 | zhuó | to arrive | 纔硬著膽開了革囊 |
| 125 | 32 | 著 | zhuó | to result in | 纔硬著膽開了革囊 |
| 126 | 32 | 著 | zhuó | to command | 纔硬著膽開了革囊 |
| 127 | 32 | 著 | zhuó | a strategy | 纔硬著膽開了革囊 |
| 128 | 32 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 纔硬著膽開了革囊 |
| 129 | 32 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 纔硬著膽開了革囊 |
| 130 | 32 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 纔硬著膽開了革囊 |
| 131 | 32 | 你 | nǐ | you | 你在外面候著 |
| 132 | 31 | 裏 | lǐ | inside; interior | 把革囊人頭放在家裏 |
| 133 | 31 | 馬 | mǎ | horse | 馬純上仗義疏財 |
| 134 | 31 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 馬純上仗義疏財 |
| 135 | 31 | 馬 | mǎ | Ma | 馬純上仗義疏財 |
| 136 | 31 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 馬純上仗義疏財 |
| 137 | 31 | 去 | qù | to go | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 138 | 31 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 139 | 31 | 去 | qù | to be distant | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 140 | 31 | 去 | qù | to leave | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 141 | 31 | 去 | qù | to play a part | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 142 | 31 | 去 | qù | to abandon; to give up | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 143 | 31 | 去 | qù | to die | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 144 | 31 | 去 | qù | previous; past | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 145 | 31 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 146 | 31 | 去 | qù | expresses a tendency | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 147 | 31 | 去 | qù | falling tone | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 148 | 31 | 去 | qù | to lose | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 149 | 31 | 去 | qù | Qu | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 150 | 28 | 二 | èr | two | 二位老爺沒奈何 |
| 151 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二位老爺沒奈何 |
| 152 | 28 | 二 | èr | second | 二位老爺沒奈何 |
| 153 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 二位老爺沒奈何 |
| 154 | 28 | 二 | èr | another; the other | 二位老爺沒奈何 |
| 155 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 二位老爺沒奈何 |
| 156 | 28 | 在 | zài | in; at | 想他在別處又有耽擱了 |
| 157 | 28 | 在 | zài | at | 想他在別處又有耽擱了 |
| 158 | 28 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 想他在別處又有耽擱了 |
| 159 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 想他在別處又有耽擱了 |
| 160 | 28 | 在 | zài | to consist of | 想他在別處又有耽擱了 |
| 161 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 想他在別處又有耽擱了 |
| 162 | 27 | 個 | ge | unit | 家裏住的三個客是不消說 |
| 163 | 27 | 個 | gè | before an approximate number | 家裏住的三個客是不消說 |
| 164 | 27 | 個 | gè | after a verb and between its object | 家裏住的三個客是不消說 |
| 165 | 27 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 家裏住的三個客是不消說 |
| 166 | 27 | 個 | gè | individual | 家裏住的三個客是不消說 |
| 167 | 27 | 個 | gè | height | 家裏住的三個客是不消說 |
| 168 | 27 | 個 | gè | this | 家裏住的三個客是不消說 |
| 169 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 與他報謝恩人 |
| 170 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與他報謝恩人 |
| 171 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 與他報謝恩人 |
| 172 | 27 | 人 | rén | everybody | 與他報謝恩人 |
| 173 | 27 | 人 | rén | adult | 與他報謝恩人 |
| 174 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 與他報謝恩人 |
| 175 | 27 | 人 | rén | an upright person | 與他報謝恩人 |
| 176 | 27 | 我 | wǒ | I; me; my | 斷不肯失信于我 |
| 177 | 27 | 我 | wǒ | self | 斷不肯失信于我 |
| 178 | 27 | 我 | wǒ | we; our | 斷不肯失信于我 |
| 179 | 27 | 我 | wǒ | [my] dear | 斷不肯失信于我 |
| 180 | 27 | 我 | wǒ | Wo | 斷不肯失信于我 |
| 181 | 26 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 只說小飲 |
| 182 | 26 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 只說小飲 |
| 183 | 26 | 說 | shuì | to persuade | 只說小飲 |
| 184 | 26 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 只說小飲 |
| 185 | 26 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 只說小飲 |
| 186 | 26 | 說 | shuō | to claim; to assert | 只說小飲 |
| 187 | 26 | 說 | shuō | allocution | 只說小飲 |
| 188 | 26 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 只說小飲 |
| 189 | 26 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 只說小飲 |
| 190 | 26 | 兩 | liǎng | two | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 191 | 26 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 192 | 26 | 兩 | liǎng | both; mutual | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 193 | 26 | 兩 | liǎng | a few | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 194 | 25 | 到 | dào | to arrive | 到天明 |
| 195 | 25 | 到 | dào | arrive; receive | 到天明 |
| 196 | 25 | 到 | dào | to go | 到天明 |
| 197 | 25 | 到 | dào | careful | 到天明 |
| 198 | 25 | 到 | dào | Dao | 到天明 |
| 199 | 25 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成 |
| 200 | 25 | 成 | chéng | one tenth | 成 |
| 201 | 25 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成 |
| 202 | 25 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成 |
| 203 | 25 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成 |
| 204 | 25 | 成 | chéng | a full measure of | 成 |
| 205 | 25 | 成 | chéng | whole | 成 |
| 206 | 25 | 成 | chéng | set; established | 成 |
| 207 | 25 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成 |
| 208 | 25 | 成 | chéng | to reconcile | 成 |
| 209 | 25 | 成 | chéng | alright; OK | 成 |
| 210 | 25 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成 |
| 211 | 25 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成 |
| 212 | 25 | 成 | chéng | composed of | 成 |
| 213 | 25 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成 |
| 214 | 25 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成 |
| 215 | 25 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成 |
| 216 | 25 | 成 | chéng | Cheng | 成 |
| 217 | 24 | 又 | yòu | again; also | 想他在別處又有耽擱了 |
| 218 | 24 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 想他在別處又有耽擱了 |
| 219 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 想他在別處又有耽擱了 |
| 220 | 24 | 又 | yòu | and | 想他在別處又有耽擱了 |
| 221 | 24 | 又 | yòu | furthermore | 想他在別處又有耽擱了 |
| 222 | 24 | 又 | yòu | in addition | 想他在別處又有耽擱了 |
| 223 | 24 | 又 | yòu | but | 想他在別處又有耽擱了 |
| 224 | 24 | 宦 | huàn | government official | 不想宦成這奴才小時同他有約 |
| 225 | 24 | 宦 | huàn | officialdom | 不想宦成這奴才小時同他有約 |
| 226 | 23 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把革囊人頭放在家裏 |
| 227 | 23 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把革囊人頭放在家裏 |
| 228 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把革囊人頭放在家裏 |
| 229 | 23 | 把 | bà | a handle | 把革囊人頭放在家裏 |
| 230 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把革囊人頭放在家裏 |
| 231 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把革囊人頭放在家裏 |
| 232 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把革囊人頭放在家裏 |
| 233 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把革囊人頭放在家裏 |
| 234 | 23 | 把 | bà | a stem | 把革囊人頭放在家裏 |
| 235 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把革囊人頭放在家裏 |
| 236 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把革囊人頭放在家裏 |
| 237 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把革囊人頭放在家裏 |
| 238 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把革囊人頭放在家裏 |
| 239 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把革囊人頭放在家裏 |
| 240 | 23 | 把 | pá | a claw | 把革囊人頭放在家裏 |
| 241 | 22 | 就 | jiù | right away | 我們就同諸友做一個 |
| 242 | 22 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就同諸友做一個 |
| 243 | 22 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們就同諸友做一個 |
| 244 | 22 | 就 | jiù | to assume | 我們就同諸友做一個 |
| 245 | 22 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就同諸友做一個 |
| 246 | 22 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就同諸友做一個 |
| 247 | 22 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們就同諸友做一個 |
| 248 | 22 | 就 | jiù | namely | 我們就同諸友做一個 |
| 249 | 22 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就同諸友做一個 |
| 250 | 22 | 就 | jiù | only; just | 我們就同諸友做一個 |
| 251 | 22 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就同諸友做一個 |
| 252 | 22 | 就 | jiù | to go with | 我們就同諸友做一個 |
| 253 | 22 | 就 | jiù | already | 我們就同諸友做一個 |
| 254 | 22 | 就 | jiù | as much as | 我們就同諸友做一個 |
| 255 | 22 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們就同諸友做一個 |
| 256 | 22 | 就 | jiù | even if | 我們就同諸友做一個 |
| 257 | 22 | 就 | jiù | to die | 我們就同諸友做一個 |
| 258 | 21 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有何不可 |
| 259 | 21 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有何不可 |
| 260 | 21 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有何不可 |
| 261 | 21 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有何不可 |
| 262 | 21 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有何不可 |
| 263 | 21 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有何不可 |
| 264 | 21 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有何不可 |
| 265 | 21 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有何不可 |
| 266 | 21 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有何不可 |
| 267 | 21 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有何不可 |
| 268 | 21 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有何不可 |
| 269 | 21 | 有 | yǒu | abundant | 有何不可 |
| 270 | 21 | 有 | yǒu | purposeful | 有何不可 |
| 271 | 21 | 有 | yǒu | You | 有何不可 |
| 272 | 21 | 那 | nà | that | 那差人進來磕了頭 |
| 273 | 21 | 那 | nà | if that is the case | 那差人進來磕了頭 |
| 274 | 21 | 那 | nèi | that | 那差人進來磕了頭 |
| 275 | 21 | 那 | nǎ | where | 那差人進來磕了頭 |
| 276 | 21 | 那 | nǎ | how | 那差人進來磕了頭 |
| 277 | 21 | 那 | nā | No | 那差人進來磕了頭 |
| 278 | 21 | 那 | nuó | to move | 那差人進來磕了頭 |
| 279 | 21 | 那 | nuó | much | 那差人進來磕了頭 |
| 280 | 21 | 那 | nuó | stable; quiet | 那差人進來磕了頭 |
| 281 | 21 | 要 | yào | to want; to wish for | 要回嘉興去侍疾 |
| 282 | 21 | 要 | yào | if | 要回嘉興去侍疾 |
| 283 | 21 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要回嘉興去侍疾 |
| 284 | 21 | 要 | yào | to want | 要回嘉興去侍疾 |
| 285 | 21 | 要 | yāo | a treaty | 要回嘉興去侍疾 |
| 286 | 21 | 要 | yào | to request | 要回嘉興去侍疾 |
| 287 | 21 | 要 | yào | essential points; crux | 要回嘉興去侍疾 |
| 288 | 21 | 要 | yāo | waist | 要回嘉興去侍疾 |
| 289 | 21 | 要 | yāo | to cinch | 要回嘉興去侍疾 |
| 290 | 21 | 要 | yāo | waistband | 要回嘉興去侍疾 |
| 291 | 21 | 要 | yāo | Yao | 要回嘉興去侍疾 |
| 292 | 21 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要回嘉興去侍疾 |
| 293 | 21 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要回嘉興去侍疾 |
| 294 | 21 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要回嘉興去侍疾 |
| 295 | 21 | 要 | yāo | to agree with | 要回嘉興去侍疾 |
| 296 | 21 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要回嘉興去侍疾 |
| 297 | 21 | 要 | yào | to summarize | 要回嘉興去侍疾 |
| 298 | 21 | 要 | yào | essential; important | 要回嘉興去侍疾 |
| 299 | 21 | 要 | yào | to desire | 要回嘉興去侍疾 |
| 300 | 21 | 要 | yào | to demand | 要回嘉興去侍疾 |
| 301 | 21 | 要 | yào | to need | 要回嘉興去侍疾 |
| 302 | 21 | 要 | yào | should; must | 要回嘉興去侍疾 |
| 303 | 21 | 要 | yào | might | 要回嘉興去侍疾 |
| 304 | 21 | 要 | yào | or | 要回嘉興去侍疾 |
| 305 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 不怕有意外之事 |
| 306 | 20 | 事 | shì | to serve | 不怕有意外之事 |
| 307 | 20 | 事 | shì | a government post | 不怕有意外之事 |
| 308 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 不怕有意外之事 |
| 309 | 20 | 事 | shì | occupation | 不怕有意外之事 |
| 310 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不怕有意外之事 |
| 311 | 20 | 事 | shì | an accident | 不怕有意外之事 |
| 312 | 20 | 事 | shì | to attend | 不怕有意外之事 |
| 313 | 20 | 事 | shì | an allusion | 不怕有意外之事 |
| 314 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不怕有意外之事 |
| 315 | 20 | 事 | shì | to engage in | 不怕有意外之事 |
| 316 | 20 | 事 | shì | to enslave | 不怕有意外之事 |
| 317 | 20 | 事 | shì | to pursue | 不怕有意外之事 |
| 318 | 20 | 事 | shì | to administer | 不怕有意外之事 |
| 319 | 20 | 事 | shì | to appoint | 不怕有意外之事 |
| 320 | 20 | 事 | shì | a piece | 不怕有意外之事 |
| 321 | 19 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 322 | 19 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 323 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 馬純上仗義疏財 |
| 324 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 馬純上仗義疏財 |
| 325 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 馬純上仗義疏財 |
| 326 | 19 | 上 | shàng | shang | 馬純上仗義疏財 |
| 327 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 馬純上仗義疏財 |
| 328 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 馬純上仗義疏財 |
| 329 | 19 | 上 | shàng | advanced | 馬純上仗義疏財 |
| 330 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 馬純上仗義疏財 |
| 331 | 19 | 上 | shàng | time | 馬純上仗義疏財 |
| 332 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 馬純上仗義疏財 |
| 333 | 19 | 上 | shàng | far | 馬純上仗義疏財 |
| 334 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 馬純上仗義疏財 |
| 335 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 馬純上仗義疏財 |
| 336 | 19 | 上 | shàng | to report | 馬純上仗義疏財 |
| 337 | 19 | 上 | shàng | to offer | 馬純上仗義疏財 |
| 338 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 馬純上仗義疏財 |
| 339 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 馬純上仗義疏財 |
| 340 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 馬純上仗義疏財 |
| 341 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 馬純上仗義疏財 |
| 342 | 19 | 上 | shàng | to burn | 馬純上仗義疏財 |
| 343 | 19 | 上 | shàng | to remember | 馬純上仗義疏財 |
| 344 | 19 | 上 | shang | on; in | 馬純上仗義疏財 |
| 345 | 19 | 上 | shàng | upward | 馬純上仗義疏財 |
| 346 | 19 | 上 | shàng | to add | 馬純上仗義疏財 |
| 347 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 馬純上仗義疏財 |
| 348 | 19 | 上 | shàng | to meet | 馬純上仗義疏財 |
| 349 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 馬純上仗義疏財 |
| 350 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 馬純上仗義疏財 |
| 351 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 馬純上仗義疏財 |
| 352 | 19 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 好讓眾位都喫一驚 |
| 353 | 19 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 好讓眾位都喫一驚 |
| 354 | 18 | 做 | zuò | to make | 他做俠客的人 |
| 355 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 他做俠客的人 |
| 356 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 他做俠客的人 |
| 357 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 他做俠客的人 |
| 358 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 他做俠客的人 |
| 359 | 18 | 不 | bù | not; no | 總不來了 |
| 360 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 總不來了 |
| 361 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 總不來了 |
| 362 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 總不來了 |
| 363 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 總不來了 |
| 364 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 總不來了 |
| 365 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 總不來了 |
| 366 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 總不來了 |
| 367 | 17 | 同 | tóng | like; same; similar | 我們就同諸友做一個 |
| 368 | 17 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 我們就同諸友做一個 |
| 369 | 17 | 同 | tóng | together | 我們就同諸友做一個 |
| 370 | 17 | 同 | tóng | together | 我們就同諸友做一個 |
| 371 | 17 | 同 | tóng | to be the same | 我們就同諸友做一個 |
| 372 | 17 | 同 | tòng | an alley; a lane | 我們就同諸友做一個 |
| 373 | 17 | 同 | tóng | same- | 我們就同諸友做一個 |
| 374 | 17 | 同 | tóng | to do something for somebody | 我們就同諸友做一個 |
| 375 | 17 | 同 | tóng | Tong | 我們就同諸友做一個 |
| 376 | 17 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 我們就同諸友做一個 |
| 377 | 17 | 同 | tóng | to be unified | 我們就同諸友做一個 |
| 378 | 17 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 我們就同諸友做一個 |
| 379 | 17 | 同 | tóng | peace; harmony | 我們就同諸友做一個 |
| 380 | 17 | 同 | tóng | an agreement | 我們就同諸友做一個 |
| 381 | 17 | 蘧 | qú | a plant which resembles wheat but has no ediblible parts | 蘧駪夫求賢問業 |
| 382 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但血淋淋一個人頭丟在內房階下 |
| 383 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但血淋淋一個人頭丟在內房階下 |
| 384 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但血淋淋一個人頭丟在內房階下 |
| 385 | 15 | 還 | hái | also; in addition; more | 還不見來 |
| 386 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還不見來 |
| 387 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還不見來 |
| 388 | 15 | 還 | hái | yet; still | 還不見來 |
| 389 | 15 | 還 | hái | still more; even more | 還不見來 |
| 390 | 15 | 還 | hái | fairly | 還不見來 |
| 391 | 15 | 還 | huán | to do in return | 還不見來 |
| 392 | 15 | 還 | huán | Huan | 還不見來 |
| 393 | 15 | 還 | huán | to revert | 還不見來 |
| 394 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還不見來 |
| 395 | 15 | 還 | huán | to encircle | 還不見來 |
| 396 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 還不見來 |
| 397 | 15 | 還 | huán | since | 還不見來 |
| 398 | 15 | 還 | hái | however | 還不見來 |
| 399 | 15 | 還 | hái | already | 還不見來 |
| 400 | 15 | 還 | hái | already | 還不見來 |
| 401 | 15 | 還 | hái | or | 還不見來 |
| 402 | 15 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 403 | 15 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 404 | 15 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 405 | 15 | 老爺 | lǎoye | husband | 打發人出來請兩位老爺去看 |
| 406 | 14 | 子 | zǐ | child; son | 四公子向三公子道 |
| 407 | 14 | 子 | zǐ | egg; newborn | 四公子向三公子道 |
| 408 | 14 | 子 | zǐ | first earthly branch | 四公子向三公子道 |
| 409 | 14 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 四公子向三公子道 |
| 410 | 14 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 四公子向三公子道 |
| 411 | 14 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 四公子向三公子道 |
| 412 | 14 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 四公子向三公子道 |
| 413 | 14 | 子 | zǐ | master | 四公子向三公子道 |
| 414 | 14 | 子 | zǐ | viscount | 四公子向三公子道 |
| 415 | 14 | 子 | zi | you; your honor | 四公子向三公子道 |
| 416 | 14 | 子 | zǐ | masters | 四公子向三公子道 |
| 417 | 14 | 子 | zǐ | person | 四公子向三公子道 |
| 418 | 14 | 子 | zǐ | young | 四公子向三公子道 |
| 419 | 14 | 子 | zǐ | seed | 四公子向三公子道 |
| 420 | 14 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 四公子向三公子道 |
| 421 | 14 | 子 | zǐ | a copper coin | 四公子向三公子道 |
| 422 | 14 | 子 | zǐ | bundle | 四公子向三公子道 |
| 423 | 14 | 子 | zǐ | female dragonfly | 四公子向三公子道 |
| 424 | 14 | 子 | zǐ | constituent | 四公子向三公子道 |
| 425 | 14 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 四公子向三公子道 |
| 426 | 14 | 子 | zǐ | dear | 四公子向三公子道 |
| 427 | 14 | 子 | zǐ | little one | 四公子向三公子道 |
| 428 | 14 | 出 | chū | to go out; to leave | 他既弄出這樣事來 |
| 429 | 14 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 他既弄出這樣事來 |
| 430 | 14 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 他既弄出這樣事來 |
| 431 | 14 | 出 | chū | to extend; to spread | 他既弄出這樣事來 |
| 432 | 14 | 出 | chū | to appear | 他既弄出這樣事來 |
| 433 | 14 | 出 | chū | to exceed | 他既弄出這樣事來 |
| 434 | 14 | 出 | chū | to publish; to post | 他既弄出這樣事來 |
| 435 | 14 | 出 | chū | to take up an official post | 他既弄出這樣事來 |
| 436 | 14 | 出 | chū | to give birth | 他既弄出這樣事來 |
| 437 | 14 | 出 | chū | a verb complement | 他既弄出這樣事來 |
| 438 | 14 | 出 | chū | to occur; to happen | 他既弄出這樣事來 |
| 439 | 14 | 出 | chū | to divorce | 他既弄出這樣事來 |
| 440 | 14 | 出 | chū | to chase away | 他既弄出這樣事來 |
| 441 | 14 | 出 | chū | to escape; to leave | 他既弄出這樣事來 |
| 442 | 14 | 出 | chū | to give | 他既弄出這樣事來 |
| 443 | 14 | 出 | chū | to emit | 他既弄出這樣事來 |
| 444 | 14 | 出 | chū | quoted from | 他既弄出這樣事來 |
| 445 | 14 | 也 | yě | also; too | 四公子也覺不好意思 |
| 446 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 四公子也覺不好意思 |
| 447 | 14 | 也 | yě | either | 四公子也覺不好意思 |
| 448 | 14 | 也 | yě | even | 四公子也覺不好意思 |
| 449 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 四公子也覺不好意思 |
| 450 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 四公子也覺不好意思 |
| 451 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 四公子也覺不好意思 |
| 452 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 四公子也覺不好意思 |
| 453 | 14 | 銀子 | yínzi | money; silver | 話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客 |
| 454 | 14 | 都 | dōu | all | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 455 | 14 | 都 | dū | capital city | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 456 | 14 | 都 | dū | a city; a metropolis | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 457 | 14 | 都 | dōu | all | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 458 | 14 | 都 | dū | elegant; refined | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 459 | 14 | 都 | dū | Du | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 460 | 14 | 都 | dōu | already | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 461 | 14 | 都 | dū | to establish a capital city | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 462 | 14 | 都 | dū | to reside | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 463 | 14 | 都 | dū | to total; to tally | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 464 | 14 | 王 | wáng | Wang | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 465 | 14 | 王 | wáng | a king | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 466 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 467 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 468 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 469 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 470 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 471 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 472 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 473 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 就把收的王觀察的個舊枕箱 |
| 474 | 13 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 475 | 13 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 476 | 13 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 477 | 13 | 請 | qǐng | please | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 478 | 13 | 請 | qǐng | to request | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 479 | 13 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 480 | 13 | 請 | qǐng | to make an appointment | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 481 | 13 | 請 | qǐng | to greet | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 482 | 13 | 請 | qǐng | to invite | 把幾位知己朋友都請到了 |
| 483 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 家裏住的三個客是不消說 |
| 484 | 12 | 家 | jiā | family | 家裏住的三個客是不消說 |
| 485 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 家裏住的三個客是不消說 |
| 486 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家裏住的三個客是不消說 |
| 487 | 12 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 家裏住的三個客是不消說 |
| 488 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家裏住的三個客是不消說 |
| 489 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家裏住的三個客是不消說 |
| 490 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家裏住的三個客是不消說 |
| 491 | 12 | 家 | jiā | domestic | 家裏住的三個客是不消說 |
| 492 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家裏住的三個客是不消說 |
| 493 | 12 | 家 | jiā | side; party | 家裏住的三個客是不消說 |
| 494 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 家裏住的三個客是不消說 |
| 495 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家裏住的三個客是不消說 |
| 496 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家裏住的三個客是不消說 |
| 497 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 家裏住的三個客是不消說 |
| 498 | 12 | 家 | jiā | district | 家裏住的三個客是不消說 |
| 499 | 12 | 家 | jiā | private propery | 家裏住的三個客是不消說 |
| 500 | 12 | 家 | jiā | Jia | 家裏住的三個客是不消說 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大邑 | 100 | Dayi | |
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 方正 | 102 |
|
|
| 个旧 | 個舊 | 103 | Gejiu, |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 公孙弘 | 公孫弘 | 103 | Gongsun Hong |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
| 汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
| 湖州 | 104 | Huzhou | |
| 嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 理学 | 理學 | 108 | Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way |
| 梁 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 孟子 | 109 |
|
|
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 诗话 | 詩話 | 115 | shihua; poetry criticism |
| 四书 | 四書 | 115 | Four Books |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
| 唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
| 萧山 | 蕭山 | 120 | Xiaoshan |
| 秀水 | 120 | Hsiushui | |
| 战国 | 戰國 | 122 |
|
| 浙江 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|